Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,146 --> 00:01:38,613
It's on.
2
00:03:51,580 --> 00:03:53,775
You the new guy, Davis?
3
00:03:53,949 --> 00:03:55,041
No, no, no way.
4
00:03:55,217 --> 00:03:57,481
I'm the guy
here to ice the floor for skating.
5
00:03:58,053 --> 00:03:59,884
Hope you're better
than the last guy.
6
00:04:00,055 --> 00:04:01,079
DAVIS:
What's wrong with him?
7
00:04:01,924 --> 00:04:03,357
Couldn't take the heat.
8
00:04:03,525 --> 00:04:06,619
Yeah, well, I'm fireproof.
9
00:04:09,331 --> 00:04:10,389
Short on self-discipline?
10
00:04:14,970 --> 00:04:17,438
Bobby Fischer would be
proud of that move.
11
00:04:17,606 --> 00:04:19,699
You got no way out now, pal.
12
00:04:19,875 --> 00:04:22,776
So where's the big tamale?
Coming.
13
00:04:23,845 --> 00:04:25,005
Just relax.
14
00:04:29,117 --> 00:04:31,244
That's a quick way to go deaf.
15
00:04:32,187 --> 00:04:33,176
What'd you say?
16
00:04:33,355 --> 00:04:34,845
That's a quick way to go deaf.
17
00:04:42,864 --> 00:04:45,424
You winning?
I never lose.
18
00:04:46,401 --> 00:04:47,766
All right, let's get on with it.
19
00:04:51,406 --> 00:04:55,570
It's a two-step contract.
Everything you need to know is there.
20
00:04:55,744 --> 00:04:57,735
Memorize it.
By tomorrow morning.
21
00:04:57,913 --> 00:05:01,007
After that, it'll corrupt
and nuke your hard drive.
22
00:05:01,483 --> 00:05:02,609
Great.
23
00:05:05,721 --> 00:05:06,813
You're Davis.
24
00:05:06,989 --> 00:05:09,753
I didn't think you knew I was here.
I knew.
25
00:05:09,925 --> 00:05:11,119
Something wrong?
26
00:05:11,293 --> 00:05:13,090
I don't see-
27
00:05:13,929 --> 00:05:15,123
There's no exit strategy.
28
00:05:15,297 --> 00:05:17,561
The operation has
been planned in detail.
29
00:05:17,733 --> 00:05:18,961
I'm glad
you're confident.
30
00:05:19,134 --> 00:05:21,728
But if we need to abort
or if we miss the target-
31
00:05:21,903 --> 00:05:24,167
We're not gonna miss.
32
00:05:24,339 --> 00:05:26,239
You intending to miss?
33
00:05:26,408 --> 00:05:29,741
Not me.
I can't vouch for anyone else.
34
00:05:29,911 --> 00:05:31,276
I can.
35
00:05:33,315 --> 00:05:37,115
We travel on separate airlines.
IDs and tickets from Turner.
36
00:05:37,285 --> 00:05:39,310
DAVIS: First class?
Coach.
37
00:05:39,488 --> 00:05:41,080
I bet you're going first.
38
00:05:41,256 --> 00:05:43,622
Yeah, but I'm the big tamale.
Remember?
39
00:05:44,059 --> 00:05:45,754
All right, that's all.
40
00:05:49,031 --> 00:05:50,931
Oh, hell, I can't believe it.
41
00:05:52,501 --> 00:05:55,197
Problem?
He got me. Checkmate.
42
00:06:14,056 --> 00:06:15,387
Good play!
43
00:06:26,735 --> 00:06:29,533
Come on, Matty,
keep your head down.
44
00:06:31,239 --> 00:06:33,139
Attaboy, Matty.
45
00:06:37,646 --> 00:06:39,477
Turn two.
46
00:07:17,986 --> 00:07:19,954
Hey, come on,
sit down.
47
00:07:30,065 --> 00:07:32,192
What do you have to say
for yourself?
48
00:07:32,367 --> 00:07:34,995
Nothing, Dad.
What do you want me to say?
49
00:07:35,170 --> 00:07:37,468
To start with? Apology.
50
00:07:37,639 --> 00:07:41,473
An apology to who?
Your teammates, to me.
51
00:07:42,477 --> 00:07:44,308
Lucky you got off
with a three-day suspension.
52
00:07:44,479 --> 00:07:46,379
Lucky?
Yes, you're lucky.
53
00:07:46,548 --> 00:07:49,016
Dad, it's not a big deal.
Everybody smokes pot these days.
54
00:07:49,184 --> 00:07:51,652
Oh, don't give me that bullshit,
Chris. Do I look like a chump?
55
00:07:51,820 --> 00:07:54,118
You know I don't care what
other kids do. You're my son.
56
00:07:58,994 --> 00:08:01,155
I know what this is about.
57
00:08:01,663 --> 00:08:02,925
It's about your mother.
58
00:08:04,432 --> 00:08:06,161
Whatever.
59
00:08:07,836 --> 00:08:09,303
Chris, let me just-
Okay,
60
00:08:09,471 --> 00:08:12,804
let's just get it over with right
now! Tell me everything I do wrong.
61
00:08:12,974 --> 00:08:14,168
Knock yourself out,
okay?
62
00:08:14,342 --> 00:08:16,708
I'm trying to tell you I understa-
Stop trying to help me!
63
00:08:16,878 --> 00:08:19,472
Stop wearing that stupid pink wristband
like it's gonna make any difference.
64
00:08:19,648 --> 00:08:22,515
You can't do anything
about anything.
65
00:08:23,418 --> 00:08:25,943
Why do you keep
pretending like you can? You can't.
66
00:08:28,089 --> 00:08:30,182
It wasn't all right, Dad.
67
00:08:30,725 --> 00:08:34,217
You said when she was sick
it was gonna be all right...
68
00:08:37,632 --> 00:08:39,099
...and it wasn't.
69
00:09:01,289 --> 00:09:04,554
Lydel Hammond?
Take a look at this.
70
00:09:06,027 --> 00:09:08,894
I got better pictures than these,
Mr. Hammond. Know what I mean?
71
00:09:09,064 --> 00:09:11,862
My wife hired you.
Of course she did.
72
00:09:12,033 --> 00:09:15,298
Do you know who my father is?
That's why we're talking to you.
73
00:09:15,470 --> 00:09:17,165
Thought maybe
you could make a better deal.
74
00:09:17,339 --> 00:09:19,569
What's it gonna cost me?
Well...
75
00:09:30,185 --> 00:09:33,814
You're gonna be late for school.
No, I'm playing hooky.
76
00:09:33,989 --> 00:09:36,355
You're playing hooky?
Yep.
77
00:09:36,858 --> 00:09:39,383
Hey, listen I thought, you and
I, we could do something together,
78
00:09:39,561 --> 00:09:41,426
you know?
Something you like doing.
79
00:09:42,530 --> 00:09:46,022
Well, the cop took all my reefers,
Dad.
80
00:09:46,201 --> 00:09:47,327
Well, besides that,
you know?
81
00:09:51,339 --> 00:09:52,704
What about camping?
82
00:09:52,874 --> 00:09:55,399
You like camping?
That's not the point, you like it.
83
00:09:55,577 --> 00:09:57,943
You loved that Outward Bound
thing you did.
84
00:09:59,281 --> 00:10:00,339
What do you say?
85
00:10:01,082 --> 00:10:02,447
I don't think you're serious.
86
00:10:08,290 --> 00:10:10,884
So what do you do for a living, Mr...
87
00:10:11,059 --> 00:10:13,789
...Ellwood?
I sell computer equipment.
88
00:10:13,962 --> 00:10:15,293
Peripherals, we call it.
89
00:10:15,463 --> 00:10:17,863
Not computers,
but the stuff that goes with it.
90
00:10:18,033 --> 00:10:20,001
You know, cables, software,
91
00:10:20,168 --> 00:10:22,796
mini storage systems,
things like that.
92
00:10:22,971 --> 00:10:25,906
I'm afraid it's not very interesting.
Oh, no.
93
00:10:26,074 --> 00:10:28,668
It's fascinating.
94
00:10:28,843 --> 00:10:31,937
Right. There we are, Mr. Ellwood.
95
00:10:32,113 --> 00:10:34,673
Utilities included, rent due
on the first of the month.
96
00:10:34,849 --> 00:10:37,249
Very good, thank you.
You get use of the garage.
97
00:10:37,419 --> 00:10:39,944
There's an electric opener
on the shelf in the kitchen.
98
00:10:40,121 --> 00:10:42,589
Trash service
Mondays and Thursdays.
99
00:10:42,757 --> 00:10:44,657
Good luck.
Thank you very much.
100
00:10:49,864 --> 00:10:51,491
Act one is complete.
101
00:10:51,666 --> 00:10:53,224
No problems?
That's correct.
102
00:10:53,401 --> 00:10:56,029
Good.
Curtain going up on act two.
103
00:11:02,410 --> 00:11:04,310
I wasn't talking to her at all.
104
00:11:04,479 --> 00:11:06,276
She wanted to give me her number.
105
00:11:06,448 --> 00:11:09,076
I said, "Sorry, honey.
I already got a girlfriend.
106
00:11:09,250 --> 00:11:11,810
Great girl.
That's her, just over there. "
107
00:11:33,041 --> 00:11:34,838
Whoa, did you see that?
108
00:11:46,788 --> 00:11:48,688
Stay back, man.
109
00:11:50,191 --> 00:11:52,489
Auto accident.
No kidding.
110
00:11:52,660 --> 00:11:55,185
You got any more?
No, other guy's a pile of ash.
111
00:11:55,363 --> 00:11:58,799
Vitals are stable on this one.
Did he say anything on the way in?
112
00:11:58,967 --> 00:12:00,628
No, he was out of it
when I got to him.
113
00:12:00,802 --> 00:12:02,133
Okay.
114
00:12:05,273 --> 00:12:06,706
Doctor?
115
00:12:07,075 --> 00:12:09,043
Call security.
116
00:12:20,455 --> 00:12:21,888
How you feeling?
117
00:12:22,056 --> 00:12:23,421
My name's Wainwright.
118
00:12:23,591 --> 00:12:26,253
Ed Wainwright. Chief of Police.
119
00:12:26,428 --> 00:12:31,491
Come on, guy drove straight at me.
Oh, sure, yeah. It's not that.
120
00:12:32,734 --> 00:12:33,894
Your gun?
121
00:12:37,238 --> 00:12:38,967
We did a little checking.
122
00:12:39,140 --> 00:12:42,268
Tried to get in touch
with Robert Ellwood's next of kin.
123
00:12:42,444 --> 00:12:44,002
Turns out he didn't have any.
124
00:12:44,179 --> 00:12:46,511
And he died when he was three.
125
00:12:46,915 --> 00:12:49,907
Ran a set of your prints,
Mr. Carden.
126
00:12:50,118 --> 00:12:54,612
Apparently, you've been
missing in action for many years.
127
00:12:55,123 --> 00:12:58,115
But you're not missing anymore,
Mr. Carden.
128
00:12:58,460 --> 00:13:02,794
Not too often we get somebody
your caliber up here in our little burg.
129
00:13:02,964 --> 00:13:06,161
You know, frankly, Frank,
I can't think of anybody-
130
00:13:06,334 --> 00:13:08,632
Hey, frankly, Frank.
131
00:13:08,803 --> 00:13:10,395
Is that- Is that a pun?
132
00:13:10,972 --> 00:13:14,305
It's an alliteration, chief, not a pun.
Yeah, well, anyway.
133
00:13:14,476 --> 00:13:16,034
So come on, Frank,
134
00:13:16,211 --> 00:13:19,476
what are you doing around here?
When are they coming for me?
135
00:13:28,957 --> 00:13:32,154
I'm gonna have two men here all night.
136
00:13:33,027 --> 00:13:35,427
Just for you, Mr. Carden.
137
00:13:40,335 --> 00:13:42,326
Keep your eyes open.
I'll be back in the morning.
138
00:13:42,504 --> 00:13:44,062
Sure, chief.
139
00:14:14,335 --> 00:14:17,532
What in the hell is it can't
wait for an hour and a half?
140
00:14:17,705 --> 00:14:21,903
Cops in the Northwest picked up
this guy in some kind of accident.
141
00:14:22,076 --> 00:14:23,634
Better be good.
142
00:14:23,811 --> 00:14:25,403
Well, I ran his prints
through a database.
143
00:14:25,580 --> 00:14:28,447
Got a match
with a Major Frank Carden
144
00:14:28,616 --> 00:14:29,810
from his military records.
145
00:14:29,984 --> 00:14:31,849
Frank Carden?
You know him?
146
00:14:32,620 --> 00:14:33,609
No.
147
00:14:33,788 --> 00:14:36,780
He was Defense of Intelligence,
MIA in 1974.
148
00:14:36,958 --> 00:14:40,189
Take it he didn't die in the accident?
No, he's in the hospital.
149
00:14:40,361 --> 00:14:42,352
Somebody hit
the Homeland Security button.
150
00:14:42,530 --> 00:14:44,327
The FBl has gotten all excited.
151
00:14:44,499 --> 00:14:46,831
The other agencies are lining up
behind us.
152
00:14:47,001 --> 00:14:48,969
This guy is a hot potato.
153
00:14:49,537 --> 00:14:51,027
Is he?
154
00:14:51,339 --> 00:14:54,502
Just about everyone seems
to ring alarm bells these days.
155
00:14:55,109 --> 00:14:56,974
All right. Let me know
when he gets here.
156
00:14:57,145 --> 00:14:58,476
Sure.
157
00:14:59,080 --> 00:15:00,843
See you later.
158
00:15:06,354 --> 00:15:07,651
Yes.
Miles.
159
00:15:07,822 --> 00:15:09,153
What have you got? Is it him?
160
00:15:09,324 --> 00:15:10,621
Yes. It's definitely Carden.
161
00:15:10,792 --> 00:15:13,192
FBl liaison officer
just came by to tell me.
162
00:15:13,361 --> 00:15:15,921
I don't want this going any further.
No, sir.
163
00:15:16,097 --> 00:15:18,588
It won't get out of hand.
I'm on top of it.
164
00:15:35,116 --> 00:15:36,105
DAVIS:
How do you know that?
165
00:15:36,284 --> 00:15:37,615
He called me.
DAVIS: He called you?
166
00:15:37,785 --> 00:15:39,719
How did he manage that?
Ask him later.
167
00:15:39,887 --> 00:15:42,151
We're gonna have to improvise.
Okay, rule one.
168
00:15:42,323 --> 00:15:43,483
We don't go back
for him.
169
00:15:43,658 --> 00:15:45,626
We leave him down.
That's not rule one.
170
00:15:45,793 --> 00:15:48,125
Same for any of us.
What are you talking about?
171
00:15:48,296 --> 00:15:50,059
The old man got caught,
that's his problem.
172
00:15:50,231 --> 00:15:53,098
This is Frank's command. We've
been with him a long time.
173
00:15:53,267 --> 00:15:55,360
Yeah, everybody but you.
Ever hear of loyalty?
174
00:15:55,536 --> 00:15:57,436
Yeah, I read about it
in a book once. Look,
175
00:15:57,605 --> 00:15:59,368
I'm not getting paid
to save his ass.
176
00:15:59,540 --> 00:16:02,304
You're not getting paid
unless we save his ass.
177
00:16:02,477 --> 00:16:03,967
You know that offshore account?
178
00:16:04,145 --> 00:16:05,703
Only Frank can access it.
179
00:16:05,880 --> 00:16:07,211
No Frank,
180
00:16:07,382 --> 00:16:09,009
no money.
181
00:16:10,918 --> 00:16:14,615
Now, you see, that argument
appeals to my sentimental side.
182
00:16:14,789 --> 00:16:17,952
Local celebrities and officials
are reported to be lobbying for seats
183
00:16:18,126 --> 00:16:20,424
at a dinner for the president,
to be held following
184
00:16:20,595 --> 00:16:22,995
his upcoming speech
at Woodburn College.
185
00:16:23,164 --> 00:16:24,153
Morning.
186
00:16:24,332 --> 00:16:25,924
Morning.
Death has been reported
187
00:16:26,100 --> 00:16:29,069
of a well-known local personality,
Lydel Hammond, Jr.,
188
00:16:29,237 --> 00:16:31,501
in what appears to be
a hit-and-run accident
189
00:16:31,673 --> 00:16:33,231
outside the Rosemont Apartments.
190
00:16:33,408 --> 00:16:36,275
Reporter Melanie Stewart...
We're really doing this, aren't we?
191
00:16:36,444 --> 00:16:39,880
No, I figured we'd just wake up,
make breakfast and go back to bed.
192
00:16:40,048 --> 00:16:43,484
MELANIE Lydel Hammond, Jr. is the
son of the reclusive billionaire.
193
00:16:43,651 --> 00:16:46,882
Hammond Sr. is expected to make
a rare public appearance
194
00:16:47,055 --> 00:16:49,649
at the funeral of his son
in a few days.
195
00:16:49,824 --> 00:16:52,759
That's the same Hammond
as the street, right?
196
00:16:52,927 --> 00:16:54,861
Yeah.
And the stadium.
197
00:16:55,029 --> 00:16:56,724
Yep.
- Hammond Sr., a contributor
198
00:16:56,898 --> 00:16:58,331
to the current administration,
199
00:16:58,499 --> 00:17:01,900
has caused an embarrassment
recently, by his alleged support
200
00:17:02,070 --> 00:17:05,938
of direct action, violence,
against doctors and scientists
201
00:17:06,107 --> 00:17:08,598
involved in stem-cell research.
202
00:17:15,616 --> 00:17:18,449
Sorry about the cuffs, Frank.
Rules, you know?
203
00:17:18,619 --> 00:17:20,246
Yeah, sure.
204
00:17:20,421 --> 00:17:22,480
Can't be too careful, can we?
205
00:17:23,091 --> 00:17:25,559
STANFIELD: So what are you
doing around here, Frank?
206
00:17:27,161 --> 00:17:29,391
Nice part of the country.
207
00:17:29,564 --> 00:17:31,156
I like the scenery.
208
00:17:31,799 --> 00:17:34,359
Well, take a good, long look.
209
00:17:34,535 --> 00:17:36,059
Might be your last chance.
210
00:17:41,542 --> 00:17:43,169
CHRIS:
So the team lost, huh?
211
00:17:44,078 --> 00:17:45,705
Yeah.
212
00:17:45,880 --> 00:17:47,404
Again.
213
00:17:48,483 --> 00:17:50,041
Again.
214
00:17:51,552 --> 00:17:56,216
You know, we showed up. We tried.
That's what important, isn't it, Chris?
215
00:17:56,390 --> 00:17:59,086
You ever wonder
about your coaching ability?
216
00:18:00,728 --> 00:18:03,458
No, that's not
what I'm wondering about.
217
00:18:20,715 --> 00:18:21,739
So you ready?
218
00:18:21,916 --> 00:18:24,009
Yep.
Okay.
219
00:18:28,189 --> 00:18:29,486
Sure we don't need
that map?
220
00:18:29,657 --> 00:18:34,185
I told you I know this area, okay?
All right, all right, all right.
221
00:18:51,345 --> 00:18:53,472
CHRIS: Yeah, but it's just
the same as your alcohol,
222
00:18:53,648 --> 00:18:55,707
and your beer-
Good point, but so what?
223
00:18:55,883 --> 00:18:58,647
I don't want you drinking, either.
It's legal in some countries.
224
00:18:58,820 --> 00:19:00,651
It's not legal here.
It could be.
225
00:19:00,822 --> 00:19:03,382
That's true, but it isn't.
So you've never tried it?
226
00:19:03,558 --> 00:19:06,391
I didn't say that. I tried it. I
didn't like it. Didn't like the crowd.
227
00:19:06,561 --> 00:19:09,962
They were a bunch of losers. Pot
makes you stupid, lowers your IQ.
228
00:19:10,131 --> 00:19:11,860
So you smoked it
more than I did, huh?
229
00:19:12,033 --> 00:19:13,557
Very funny.
230
00:19:16,704 --> 00:19:18,501
MICHAELS:
Yeah, I don't like it.
231
00:19:18,673 --> 00:19:20,573
RODRIGUES: What exactly
don't you like about it?
232
00:19:20,741 --> 00:19:23,141
I don't like to read
while I'm watching a movie.
233
00:19:23,311 --> 00:19:24,642
You get used to it.
234
00:19:24,812 --> 00:19:27,212
It's all right for you.
You speak Spanish.
235
00:19:27,381 --> 00:19:30,441
Not that well.
I still have to read the subtitles.
236
00:19:30,818 --> 00:19:34,379
Face it. You just don't wanna watch
a foreign film, that's all.
237
00:19:34,555 --> 00:19:36,853
Yeah,
I just wanna watch.
238
00:19:37,024 --> 00:19:39,857
If I wanna read,
I buy a book.
239
00:19:50,738 --> 00:19:52,638
Christ. Give him a hand, will you?
240
00:19:59,547 --> 00:20:01,139
Hey, you're blocking
the whole road.
241
00:20:06,053 --> 00:20:07,486
Go!
242
00:20:30,645 --> 00:20:31,634
You-!
243
00:20:47,862 --> 00:20:50,092
You sure there's no
alternative pay arrangements?
244
00:20:50,264 --> 00:20:53,825
You and Davis get down
there. Royko, get rid of that.
245
00:21:35,409 --> 00:21:37,468
RAy: I thought these old
bridges were supposed to be built
246
00:21:37,645 --> 00:21:41,081
over gorges and canyons
and things, you know?
247
00:21:41,248 --> 00:21:43,375
CHRIS: You've been watching
too many old movies on TV.
248
00:21:43,551 --> 00:21:45,781
Yeah, yeah, yeah.
You remember that one, Gunga Din?
249
00:21:45,953 --> 00:21:48,547
Where they had the elephant
and it was crossing that-
250
00:21:48,723 --> 00:21:51,487
Chris.
What?
251
00:21:55,763 --> 00:21:57,230
Come on.
252
00:22:16,150 --> 00:22:18,277
All right. Give me your hand.
253
00:22:18,452 --> 00:22:19,885
I got you.
254
00:22:24,525 --> 00:22:26,755
I got you. Come on.
255
00:22:30,765 --> 00:22:32,289
Okay.
256
00:22:35,603 --> 00:22:37,298
I'm a U.S. Marshal.
257
00:22:37,471 --> 00:22:38,699
My prisoner.
258
00:22:38,873 --> 00:22:42,001
My prisoner. Keys.
259
00:22:45,012 --> 00:22:46,343
Take custody.
260
00:22:46,514 --> 00:22:49,210
My gun. Gun.
261
00:22:55,022 --> 00:22:56,717
Call 911.
262
00:22:56,891 --> 00:22:58,518
Don't let him go.
263
00:22:58,692 --> 00:23:00,523
Don't let him go.
264
00:23:05,399 --> 00:23:06,559
Mister?
265
00:23:12,006 --> 00:23:13,906
DAVIS:
It's a big waste of time.
266
00:23:14,075 --> 00:23:16,976
Carden's got nine lives,
didn't you know?
267
00:23:17,311 --> 00:23:18,972
You wanna point that thing
somewhere else?
268
00:23:24,185 --> 00:23:25,516
Chris.
269
00:23:26,887 --> 00:23:28,115
Chris!
270
00:23:28,289 --> 00:23:31,656
Get your phone out of your
backpack. Call 911 right now.
271
00:23:34,061 --> 00:23:35,688
Just stay-
Just stay there, mister.
272
00:23:35,863 --> 00:23:38,331
Hang back. Hang back.
All right.
273
00:23:40,501 --> 00:23:41,991
There's no service.
274
00:23:43,404 --> 00:23:46,567
We're gonna walk to the highway.
The phone is gonna work there.
275
00:23:46,740 --> 00:23:49,607
That's what we're gonna do.
Listen. You'd be wise to let me go.
276
00:23:49,777 --> 00:23:52,109
You try to bring me in,
you're both gonna die.
277
00:23:52,279 --> 00:23:54,941
How's that?
My men are following.
278
00:23:55,116 --> 00:23:57,744
Ex-military. They'll be here soon.
279
00:23:58,886 --> 00:24:01,081
Listen to me.
Hey, stay back.
280
00:24:01,255 --> 00:24:02,745
Stay back, man!
Listen, will you?
281
00:24:02,923 --> 00:24:04,686
Let me go.
282
00:24:04,892 --> 00:24:07,019
Stay here for an hour
and then go home.
283
00:24:07,194 --> 00:24:09,424
It's the best choice.
It's your only choice.
284
00:24:09,597 --> 00:24:10,689
Dad.
285
00:24:10,865 --> 00:24:13,800
He's right. Let's just let
him go. We've got the gun.
286
00:24:13,968 --> 00:24:15,526
He not gonna hurt us.
Just let him go.
287
00:24:15,703 --> 00:24:17,034
Be quiet.
288
00:24:17,204 --> 00:24:18,569
What's your name, son?
289
00:24:19,573 --> 00:24:21,768
Chris.
Chris is right.
290
00:24:21,942 --> 00:24:23,876
Let me go.
291
00:24:26,981 --> 00:24:29,415
Look, you look like a nice guy.
292
00:24:29,950 --> 00:24:30,974
What's your name?
293
00:24:32,453 --> 00:24:35,251
He's Ray.
Ray.
294
00:24:35,656 --> 00:24:38,147
You don't wanna
be involved in this.
295
00:24:38,325 --> 00:24:40,156
You're way out of your depth.
296
00:24:41,328 --> 00:24:43,421
You said the wrong thing, mister.
What?
297
00:24:43,597 --> 00:24:46,065
He'll dig his toes in now.
298
00:24:47,601 --> 00:24:49,159
We're gonna go up
to the highway.
299
00:24:49,336 --> 00:24:51,497
Chris, you stay
behind me.
300
00:24:51,672 --> 00:24:52,661
You...
301
00:24:52,840 --> 00:24:56,105
You stay in front of me
the whole way.
302
00:24:56,410 --> 00:24:57,672
All right, let's go.
303
00:24:58,179 --> 00:24:59,646
Come on.
304
00:25:02,416 --> 00:25:03,781
Go.
305
00:25:21,001 --> 00:25:22,969
Holy cow.
306
00:25:28,108 --> 00:25:29,097
Dispatch.
307
00:25:29,276 --> 00:25:30,743
MILES:
They can't have just vanished.
308
00:25:30,911 --> 00:25:32,003
Well, they seem to have.
309
00:25:32,179 --> 00:25:34,340
It's unlikely he'll be
working alone.
310
00:25:34,515 --> 00:25:35,743
What gives you that idea?
311
00:25:35,916 --> 00:25:38,578
We've got a lunch.
See what you can find out.
312
00:25:43,757 --> 00:25:45,782
Chris, give me that phone.
313
00:25:45,960 --> 00:25:47,552
Keep moving.
314
00:25:50,030 --> 00:25:51,395
Come on, come on,
come on.
315
00:25:55,836 --> 00:25:57,167
Great.
316
00:26:00,341 --> 00:26:02,070
Told you.
317
00:26:02,243 --> 00:26:04,108
That's the end of him.
318
00:26:04,278 --> 00:26:06,178
Carden's still in that car.
319
00:26:06,347 --> 00:26:10,078
Underwater.
Maybe.
320
00:26:10,251 --> 00:26:11,616
Maybe?
321
00:26:14,088 --> 00:26:15,817
Maybe not.
322
00:26:18,859 --> 00:26:21,555
Three people walked off over there.
323
00:26:21,729 --> 00:26:24,027
One's a woman, maybe a kid.
324
00:26:31,372 --> 00:26:34,205
Shit, man,
I hate scenery.
325
00:26:37,645 --> 00:26:41,081
Dad, we're
- We're close. The parking area's just down there.
326
00:26:45,786 --> 00:26:46,775
Chris, run ahead.
327
00:26:46,954 --> 00:26:49,286
He'll have a radio. Just
tell him to call the police.
328
00:26:49,456 --> 00:26:51,981
Tell him what happened. Go ahead.
That's not good idea.
329
00:26:52,159 --> 00:26:54,389
Just- I wasn't asking
your advice. Go.
330
00:26:57,931 --> 00:26:59,660
Let's keep going.
331
00:27:12,012 --> 00:27:14,640
Car went over the embankment,
into the river, about a half-mile up.
332
00:27:14,815 --> 00:27:16,715
Sounds bad.
The current'll pull it down here.
333
00:27:16,884 --> 00:27:18,283
May still be somebody inside.
334
00:27:18,452 --> 00:27:20,420
Listen, can you guys help?
We can take the trail.
335
00:27:20,587 --> 00:27:22,748
It's only mile or so
down the river from here.
336
00:27:22,923 --> 00:27:24,117
Did you report it?
337
00:27:24,291 --> 00:27:25,622
Yeah, I called it in.
338
00:27:38,272 --> 00:27:39,261
Chris?
339
00:27:39,440 --> 00:27:40,907
Dad.
What's wrong?
340
00:27:41,075 --> 00:27:42,167
Dad. They shot him.
341
00:27:42,343 --> 00:27:44,106
What?
They shot him.
342
00:27:44,278 --> 00:27:45,336
On the parking lot.
Who?
343
00:27:45,512 --> 00:27:47,173
They shot him.
Take a deep breath.
344
00:27:47,348 --> 00:27:48,645
Take a deep breath.
What happened?
345
00:27:48,816 --> 00:27:49,805
Where are you now?
346
00:27:49,983 --> 00:27:51,109
JOHNSON
Enjoying the hike.
347
00:27:51,285 --> 00:27:52,479
They must be near you.
348
00:27:52,653 --> 00:27:54,018
No one here yet.
349
00:27:54,188 --> 00:27:56,850
Well, just wait.
They'll show up.
350
00:27:57,024 --> 00:27:58,218
They'd better.
351
00:27:58,392 --> 00:28:01,156
You sure it's them?
I mean, it could have been anyone.
352
00:28:01,328 --> 00:28:04,058
Couple of fag nature lovers.
353
00:28:04,231 --> 00:28:07,223
From the river? It's them.
354
00:28:09,269 --> 00:28:11,260
I told you you were in too deep.
355
00:28:21,749 --> 00:28:23,114
All right.
Just let me think.
356
00:28:24,418 --> 00:28:26,318
We can go up he-
357
00:28:34,395 --> 00:28:35,885
Those your friends?
358
00:28:39,900 --> 00:28:41,424
Okay.
359
00:28:42,136 --> 00:28:45,469
All right.
We're gonna go that way.
360
00:28:46,006 --> 00:28:47,906
Just do it. Go.
361
00:28:48,075 --> 00:28:50,168
Dad?
Where are we going?
362
00:28:50,344 --> 00:28:52,039
Away from here.
363
00:28:52,813 --> 00:28:55,304
Come on, faster. Faster.
364
00:28:55,749 --> 00:28:57,410
They never got to the airport.
365
00:28:57,584 --> 00:28:59,518
Yeah, that was the message.
366
00:29:03,524 --> 00:29:05,151
You think it was them
that went over?
367
00:29:06,460 --> 00:29:11,022
Could be. Unlikely they'd stop for a
turkey dinner and a couple of drinks.
368
00:29:11,899 --> 00:29:13,025
DAVIS: What have you done with them?
369
00:29:13,200 --> 00:29:15,395
Well, where's Carden?
Never made it here.
370
00:29:15,903 --> 00:29:17,768
You said there were three of them
on the trail.
371
00:29:17,938 --> 00:29:20,406
Yeah, they were.
They must have gone off the trail.
372
00:29:21,241 --> 00:29:22,435
They must've seen us.
373
00:29:35,355 --> 00:29:37,516
Gunga Din's
found something.
374
00:29:37,691 --> 00:29:38,885
They went that way.
375
00:29:39,059 --> 00:29:40,993
Gunga Din was a water
carrier, not a tracker.
376
00:29:41,161 --> 00:29:43,186
They were right here.
You didn't see them?
377
00:29:43,363 --> 00:29:45,763
You need to back off, Davis.
Why don't you open your eyes?
378
00:29:45,933 --> 00:29:48,766
We got problem? We got a problem?
Shut up!
379
00:29:48,936 --> 00:29:51,496
That truck driver reported the
accident. We're gonna have company.
380
00:29:51,672 --> 00:29:54,072
This screw-up's growing by the
minute. We should cut and run.
381
00:29:54,241 --> 00:29:56,004
We got a big payday coming.
382
00:29:56,176 --> 00:29:57,734
Yeah.
They can't be too far ahead.
383
00:29:57,911 --> 00:29:59,105
We're going after them.
384
00:29:59,279 --> 00:30:01,747
Get rid of that van.
I'll do it.
385
00:30:01,915 --> 00:30:02,904
Why?
386
00:30:04,785 --> 00:30:06,252
I like driving.
387
00:30:07,654 --> 00:30:09,053
Whatever, man.
388
00:30:09,923 --> 00:30:10,912
Go on.
389
00:30:13,994 --> 00:30:15,586
What makes you think
we'll see him again?
390
00:30:15,762 --> 00:30:16,751
Who cares if we don't?
391
00:30:16,930 --> 00:30:18,898
His cupidity will overrule
his qualms.
392
00:30:20,634 --> 00:30:23,432
Yeah, I suppose that mean
he only wants his money, right?
393
00:30:23,604 --> 00:30:25,834
Right. Come on.
394
00:30:28,775 --> 00:30:30,436
Pick it up, Chris.
395
00:30:30,611 --> 00:30:32,772
Come on.
Come on.
396
00:30:35,082 --> 00:30:36,572
Come on, move.
397
00:31:03,343 --> 00:31:05,834
MILES That you, Davis?
Yeah. They're looking for Carden.
398
00:31:06,013 --> 00:31:07,310
Can you talk?
Yeah.
399
00:31:07,481 --> 00:31:09,210
Get rid of Carden.
400
00:31:09,816 --> 00:31:11,841
What?
He has to go, understand?
401
00:31:12,019 --> 00:31:14,078
Yeah.
Can you do it?
402
00:31:14,254 --> 00:31:17,655
Well, it's possible. It won't be easy.
Half a million.
403
00:31:18,458 --> 00:31:21,427
How much?
You heard me. Half a million.
404
00:31:21,795 --> 00:31:25,822
You got my attention now.
Okay. All right.
405
00:31:48,555 --> 00:31:50,750
RAy:
This isn't looking good, Chris.
406
00:31:50,924 --> 00:31:53,154
You got any idea
where we're going yet?
407
00:31:53,327 --> 00:31:54,919
CHRIS:
Yeah.
408
00:31:55,095 --> 00:31:57,120
That's where they
dropped us off for orienteering.
409
00:31:57,297 --> 00:31:58,423
RAy:
You sure?
410
00:31:58,599 --> 00:32:00,863
Yeah.
Yeah?
411
00:32:01,368 --> 00:32:02,357
They got any roads there?
412
00:32:02,536 --> 00:32:05,232
Got a Denny's, a Pancake
House, coffee shop, anything?
413
00:32:05,405 --> 00:32:07,771
There's a firebreak road
not too far on the other side.
414
00:32:07,941 --> 00:32:09,932
Yeah?
Yeah, I...
415
00:32:10,110 --> 00:32:11,873
I got there first out of everybody.
416
00:32:12,045 --> 00:32:13,603
Did you?
Listen.
417
00:32:14,081 --> 00:32:16,777
Leave me here, you keep going.
418
00:32:16,950 --> 00:32:19,885
They'll find me and you'll be gone.
No.
419
00:32:20,621 --> 00:32:23,215
Dad, you know what happened
to the guy up in the parking lot.
420
00:32:23,390 --> 00:32:27,224
We- They'll follow us and-
Yeah, yeah, yeah. I know.
421
00:32:27,394 --> 00:32:32,093
Till we're safe, you're with us.
Let's move.
422
00:32:35,936 --> 00:32:37,198
What's your name, anyway?
423
00:32:37,371 --> 00:32:39,635
Carden. My name
is Frank Carden.
424
00:32:39,806 --> 00:32:41,831
I'm really sorry
I met you.
425
00:32:42,009 --> 00:32:44,944
Not yet, sport. Not yet.
426
00:32:45,112 --> 00:32:46,875
We got a body
down here, chief.
427
00:32:47,047 --> 00:32:49,607
It's Stanfield.
ED Drowned?
428
00:32:49,783 --> 00:32:54,584
Drowned, shot, broken legs,
you name it. He's mess.
429
00:33:09,069 --> 00:33:11,799
I got bad feeling your kid's lost, Ray.
430
00:33:11,972 --> 00:33:14,099
I'm not lost.
431
00:33:14,274 --> 00:33:15,798
We gotta go back.
432
00:33:15,976 --> 00:33:18,103
Dad, I'm not lost.
We can get down right here.
433
00:33:18,278 --> 00:33:20,803
We can't do this. It's impossible.
Dad, come on.
434
00:33:20,981 --> 00:33:23,643
Don't argue with me, Chris.
Shut up, Dad, and listen to me.
435
00:33:23,817 --> 00:33:26,684
For once, just listen to me.
Aggressive kid, Ray.
436
00:33:26,853 --> 00:33:28,946
There's a way.
You don't know it, I do, all right?
437
00:33:29,122 --> 00:33:31,784
We did it on Outward Bound
and this is it. It's right down here.
438
00:33:31,958 --> 00:33:35,860
You did that in the rain?
CHRIS: No, but it was easy.
439
00:33:36,029 --> 00:33:38,827
Once we get down there, there's
grabs and footholds cut into the rock.
440
00:33:38,999 --> 00:33:41,467
Yeah, well, you were
tied together by a rope
441
00:33:41,635 --> 00:33:43,535
and you had a guide, am I right?
442
00:33:43,704 --> 00:33:45,103
Yeah, but...
443
00:33:45,272 --> 00:33:47,638
Look,
I know we can do this.
444
00:33:56,616 --> 00:33:58,413
Look, if you've got a death wish,
445
00:33:58,585 --> 00:34:01,145
I can think of
less painful ways to die, Ray.
446
00:34:08,161 --> 00:34:10,026
Let's check it out.
447
00:34:11,198 --> 00:34:13,792
I can't manage
with these cuffs.
448
00:34:15,335 --> 00:34:17,462
If you try anything...
449
00:34:17,637 --> 00:34:19,161
I'm gonna be
right behind you.
450
00:34:19,339 --> 00:34:21,671
I swear to Christ,
I'll push you right off that ledge.
451
00:34:21,842 --> 00:34:22,968
What are you,
a cop?
452
00:34:23,143 --> 00:34:26,010
Used to be. Not now.
I teach high-school gym.
453
00:34:26,179 --> 00:34:29,046
Jesus.
Must be a tough school.
454
00:34:55,475 --> 00:34:57,739
Slowly, Chris, slowly.
455
00:35:06,119 --> 00:35:07,279
Whoa!
456
00:35:08,421 --> 00:35:10,446
Chris! You okay?
CHRIS: Yeah.
457
00:35:13,960 --> 00:35:15,518
I'm okay.
458
00:35:36,550 --> 00:35:39,610
Hell, man.
Did they double back?
459
00:35:39,786 --> 00:35:42,914
No, we'd have seen them.
They must've gone on.
460
00:35:43,089 --> 00:35:44,954
Well,
I don't see how.
461
00:35:46,593 --> 00:35:49,027
All right. All right.
462
00:35:49,196 --> 00:35:51,357
I got you. I got you.
463
00:35:51,531 --> 00:35:52,623
There's a cave over there.
464
00:36:08,582 --> 00:36:10,015
Ready?
465
00:36:14,187 --> 00:36:17,247
Okay. Okay. Come on.
Come on, come on.
466
00:36:19,025 --> 00:36:20,549
Chris.
Dad!
467
00:36:20,727 --> 00:36:22,558
Dad! Dad!
468
00:36:22,929 --> 00:36:24,658
Hold on to him!
Get me up!
469
00:36:25,131 --> 00:36:26,257
Turner.
470
00:36:26,433 --> 00:36:28,765
What?
I think I heard something.
471
00:36:30,904 --> 00:36:32,735
Find the toehold.
472
00:36:34,608 --> 00:36:36,098
I got you.
473
00:36:36,276 --> 00:36:37,641
Keep calm, keep calm.
474
00:36:39,079 --> 00:36:40,842
Come on.
475
00:36:49,189 --> 00:36:52,488
That's it.
Hold on, Chris. Hold on. He's got you.
476
00:36:54,761 --> 00:36:57,457
All right, here we are.
477
00:37:23,823 --> 00:37:25,916
Chris, will you help me, please?
478
00:37:35,835 --> 00:37:38,201
Stop. Just stop.
479
00:37:40,974 --> 00:37:44,000
Get up. Get the fuck off my dad.
480
00:37:47,547 --> 00:37:48,536
Give me the gun.
481
00:37:49,950 --> 00:37:51,474
No.
482
00:37:59,926 --> 00:38:02,156
Okay, take up the slack.
483
00:38:02,329 --> 00:38:04,092
That's good.
484
00:38:04,264 --> 00:38:06,459
Keep it coming.
485
00:38:08,802 --> 00:38:10,030
No sign of Carden, eh?
486
00:38:10,203 --> 00:38:12,194
Nah, just the two feds.
487
00:38:12,372 --> 00:38:14,203
One of them's still in there.
488
00:38:14,374 --> 00:38:15,363
Yeah.
489
00:38:15,542 --> 00:38:18,477
Well, thanks. Who's
this Carden guy, anyway?
490
00:38:18,645 --> 00:38:22,706
All I know is he's pretty
important to some folks in D.C.
491
00:38:22,882 --> 00:38:24,144
Think he's a terrorist?
492
00:38:24,317 --> 00:38:25,978
No. Doubt it.
493
00:38:26,152 --> 00:38:28,086
He looked ordinary enough.
494
00:38:28,254 --> 00:38:31,712
Yeah, but isn't that what those guys
look like? Ordinary, just like us.
495
00:38:31,891 --> 00:38:36,225
Like me, maybe.
Nothing ordinary about you, Maury.
496
00:38:38,231 --> 00:38:40,324
Tell you one thing.
What's that?
497
00:38:40,500 --> 00:38:43,128
We play this right, we'll be getting
our pictures in the paper.
498
00:38:43,303 --> 00:38:45,328
Let's set up for a wide shot
of the car,
499
00:38:45,505 --> 00:38:47,097
and then we'll get
my close-up.
500
00:38:51,244 --> 00:38:53,906
I'm back. Where are you clowns?
501
00:38:54,080 --> 00:38:55,980
JOHNSON 40.083 north.
Yeah.
502
00:38:56,149 --> 00:38:57,582
25.55 west.
503
00:38:59,753 --> 00:39:00,845
Okay.
504
00:39:26,146 --> 00:39:29,081
You'll have to manage.
I'm not taking those off again.
505
00:39:30,350 --> 00:39:32,181
Can't blame me
for trying.
506
00:39:37,791 --> 00:39:39,486
You're pretty tough for an old guy.
507
00:39:41,194 --> 00:39:43,162
Military training.
508
00:39:45,398 --> 00:39:47,298
What's this all about?
What do they want you for?
509
00:39:49,302 --> 00:39:50,701
Caught me smoking
in a restaurant.
510
00:39:52,205 --> 00:39:54,867
Pretty serious about that
these days, you know?
511
00:39:57,343 --> 00:39:59,436
Who are the guys
who are following us?
512
00:39:59,612 --> 00:40:00,806
Friends.
513
00:40:01,381 --> 00:40:02,746
Not your friends.
514
00:40:06,319 --> 00:40:10,255
So you teach gym?
Yeah.
515
00:40:11,224 --> 00:40:14,591
And he coaches baseball
and basketball in the winter.
516
00:40:14,761 --> 00:40:16,251
Really?
517
00:40:18,131 --> 00:40:19,155
I like baseball.
518
00:40:20,333 --> 00:40:22,824
CHRIS:
So what exactly do you do, mister?
519
00:40:23,770 --> 00:40:25,203
Honestly.
520
00:40:30,243 --> 00:40:31,733
I'm an exterminator.
521
00:40:32,011 --> 00:40:35,037
Exterminat-
You mean, like, termites?
522
00:40:37,350 --> 00:40:39,341
No, not exactly.
523
00:40:39,519 --> 00:40:42,079
I'm contracted to eliminate...
524
00:40:43,123 --> 00:40:47,082
Well, let's call them
obstacles to progress.
525
00:40:49,095 --> 00:40:51,461
"Obstacles to progress. "
526
00:40:51,631 --> 00:40:53,861
So you're just a mercenary?
527
00:40:54,234 --> 00:40:57,067
Doesn't matter
who you "exterminate"?
528
00:40:58,204 --> 00:40:59,865
There are limits.
529
00:41:00,240 --> 00:41:02,208
Haven't found them yet.
530
00:41:03,843 --> 00:41:05,105
He's not serious, is he, Dad?
531
00:41:05,478 --> 00:41:07,571
No, he's full of shit.
532
00:41:07,747 --> 00:41:09,442
Probably caught him
for insider trading.
533
00:41:10,216 --> 00:41:11,945
I don't know.
534
00:41:12,752 --> 00:41:14,413
Look how he
stopped me from falling.
535
00:41:14,787 --> 00:41:16,277
That was just a reflex.
536
00:41:16,890 --> 00:41:18,517
Wouldn't get
too sentimental about it.
537
00:41:18,691 --> 00:41:20,454
Oh, I'm not getting
sentimental about it.
538
00:41:21,694 --> 00:41:23,559
I think I know
what you're capable of.
539
00:41:32,972 --> 00:41:35,167
Stopping
for a picnic.
540
00:41:35,542 --> 00:41:38,477
We lost the trail.
You sure they came through here?
541
00:41:39,946 --> 00:41:41,072
Sure, I'm sure.
542
00:41:41,247 --> 00:41:45,081
By tomorrow, every cop
from the state gonna be here.
543
00:41:45,251 --> 00:41:46,240
Three U.S. Marshals dead?
544
00:41:46,419 --> 00:41:48,910
Shit, man, they're gonna
look for us under every stone.
545
00:41:49,088 --> 00:41:50,282
What's up, Royko?
546
00:41:50,456 --> 00:41:51,582
You wanna quit?
547
00:41:51,758 --> 00:41:53,225
I don't know, man.
548
00:41:53,393 --> 00:41:55,156
I don't know.
Johnson.
549
00:41:56,729 --> 00:41:59,163
Think I can pick up the trail
in the morning.
550
00:42:00,700 --> 00:42:02,361
We all know
what you wanna do.
551
00:42:02,535 --> 00:42:03,695
I say we go on.
552
00:42:04,204 --> 00:42:07,071
We'll find him.
Now, that's a change, Davis.
553
00:42:07,240 --> 00:42:08,366
What you about, man?
554
00:42:08,541 --> 00:42:10,566
The sweet stench of money.
555
00:42:10,743 --> 00:42:12,210
That's it.
556
00:42:12,378 --> 00:42:13,936
Now let's give Gunga Din a chance.
557
00:42:14,480 --> 00:42:16,311
We'll pick up his trail
in the morning.
558
00:42:34,167 --> 00:42:35,794
ROBBINS: Who's Wainwright?
That'd be me.
559
00:42:36,302 --> 00:42:37,735
ROBBINS: Chuck Robbins,
U.S. Marshal's Office.
560
00:42:37,904 --> 00:42:39,531
How do you do?
ROBBINS: Gordon Jennings.
561
00:42:39,706 --> 00:42:41,765
Mr. Jennings.
Gwen Miles from D.C.
562
00:42:41,941 --> 00:42:43,772
Ma'am.
Gwen.
563
00:42:43,943 --> 00:42:45,376
Anything new for us, fellas?
564
00:42:45,878 --> 00:42:48,039
Well, the boys
found some tracks.
565
00:42:48,214 --> 00:42:49,647
JENNINGS:
What sort of tracks?
566
00:42:49,816 --> 00:42:54,185
Three people leading away from the
river where Stanfield was found.
567
00:42:54,621 --> 00:42:55,610
Carden?
568
00:42:55,788 --> 00:42:56,914
Possible.
569
00:42:57,090 --> 00:42:59,115
What about the other two?
570
00:42:59,759 --> 00:43:01,124
Forgot my crystal ball.
571
00:43:01,294 --> 00:43:02,283
Thanks, chief.
572
00:43:02,462 --> 00:43:03,793
You're welcome.
573
00:43:03,963 --> 00:43:07,262
You gentlemen, the FBl will be taking
over the crime scene, thank you.
574
00:43:07,667 --> 00:43:09,066
What?
If that's what you want.
575
00:43:09,235 --> 00:43:10,327
That's what we want.
576
00:43:10,503 --> 00:43:13,404
The U.S. Marshals
will handle the search.
577
00:43:13,573 --> 00:43:15,837
Well, that just leaves us
to get coffee then, doesn't it?
578
00:43:16,142 --> 00:43:17,803
Be great if you
could arrange some.
579
00:43:17,977 --> 00:43:20,878
Double espresso,
decaf, no sugar.
580
00:43:22,148 --> 00:43:23,581
Two.
581
00:43:28,755 --> 00:43:31,952
Wow. FBl.
582
00:43:32,125 --> 00:43:35,583
Don't say that out loud, Maury,
or they'll think you're a hick.
583
00:43:42,869 --> 00:43:44,632
Chris, wake up.
584
00:43:44,804 --> 00:43:46,863
Chris.
Why don't you let him sleep?
585
00:43:47,040 --> 00:43:48,473
What is it,
6:00 in the morning?
586
00:43:48,641 --> 00:43:50,370
We're going.
587
00:43:51,444 --> 00:43:53,776
Oh, I got
a cramp.
588
00:43:53,946 --> 00:43:56,141
I'm sorry to
hear that, Frank.
589
00:43:56,316 --> 00:43:58,250
What about breakfast?
590
00:43:58,518 --> 00:44:00,918
This look like
the Hilton to you?
591
00:44:12,799 --> 00:44:14,664
I told you, there's no point
in coming here.
592
00:44:14,834 --> 00:44:16,267
They must've doubled back.
593
00:44:16,436 --> 00:44:18,461
Wouldn't you have seen them?
Maybe not.
594
00:44:18,638 --> 00:44:19,764
DAVIS:
Oh, Jesus.
595
00:44:19,939 --> 00:44:22,464
If I'd been here, we'd have them now.
How do you figure that?
596
00:44:22,642 --> 00:44:24,872
Because I wouldn't
have lost them.
597
00:44:26,379 --> 00:44:27,539
Can I shoot him?
598
00:44:27,714 --> 00:44:29,682
Not yet. Hey, Davis?
599
00:44:30,416 --> 00:44:32,008
Don't go entering
any charm competitions.
600
00:44:32,185 --> 00:44:33,413
You'd never
make the cut.
601
00:44:36,956 --> 00:44:38,389
Hey.
602
00:44:44,897 --> 00:44:46,091
Shit.
603
00:44:46,265 --> 00:44:48,563
They must have
parachuted down.
604
00:44:50,002 --> 00:44:51,833
They went down here.
605
00:44:52,271 --> 00:44:54,262
Carden could be
anywhere by now.
606
00:44:54,440 --> 00:44:55,566
He could be dead.
607
00:44:55,742 --> 00:44:58,233
Don't make any assumptions
about Frank Carden.
608
00:44:58,411 --> 00:44:59,742
JENNINGS:
Why not?
609
00:44:59,912 --> 00:45:01,573
They usually turn out to be wrong.
610
00:45:01,748 --> 00:45:03,511
Oh, do they?
611
00:45:03,950 --> 00:45:05,713
You don't know him, do you?
612
00:45:05,885 --> 00:45:08,410
Got his file.
And?
613
00:45:08,588 --> 00:45:10,852
Defense Intelligence
used him on covert ops.
614
00:45:11,023 --> 00:45:12,149
As what, an assassin or...?
615
00:45:12,325 --> 00:45:13,815
He wasn't delivering pizzas.
616
00:45:15,595 --> 00:45:17,620
No expresso.
617
00:45:19,031 --> 00:45:20,055
Your sugar.
618
00:45:21,367 --> 00:45:22,959
Cream.
619
00:45:23,703 --> 00:45:24,692
Lousy?
620
00:45:25,471 --> 00:45:26,733
Lousy.
621
00:45:27,407 --> 00:45:30,137
Donuts.
No.
622
00:45:30,510 --> 00:45:31,841
Thanks, chief.
623
00:45:36,549 --> 00:45:38,676
Pardon me.
Come on.
624
00:45:39,619 --> 00:45:41,143
MILES: You know the worst
thing about all this?
625
00:45:41,320 --> 00:45:42,480
What?
626
00:45:42,655 --> 00:45:46,523
You leave the East Coast,
coffee's no good, food's all sugar.
627
00:45:47,493 --> 00:45:50,155
So why is Carden here?
628
00:45:54,000 --> 00:45:58,096
The president of the United States
is coming to Woodburn tomorrow.
629
00:45:58,271 --> 00:46:01,035
You think the president's the target?
Maybe.
630
00:46:01,207 --> 00:46:02,401
Why not?
631
00:46:03,209 --> 00:46:05,336
Okay, so who wants
to take out the president?
632
00:46:05,945 --> 00:46:07,640
You're kidding.
633
00:46:25,731 --> 00:46:27,096
RAy:
Keep going, Chris. Keep going.
634
00:46:27,266 --> 00:46:28,927
He'll come back, don't worry.
635
00:46:29,101 --> 00:46:30,568
I wouldn't count on that too much.
636
00:46:30,736 --> 00:46:31,930
Why's that?
637
00:46:32,104 --> 00:46:34,698
Well, my men would have figured
out their mistake by now.
638
00:46:34,874 --> 00:46:36,842
They won't be far behind us.
639
00:46:37,009 --> 00:46:39,170
One of them's
a professional tracker.
640
00:46:39,345 --> 00:46:41,506
Trained in Australia
by aboriginals.
641
00:46:41,681 --> 00:46:43,876
Frank. Frank.
You know those aboriginals- Huh?
642
00:46:44,050 --> 00:46:45,381
Shut up.
643
00:47:12,712 --> 00:47:14,737
Time like this,
you're playing chess.
644
00:47:14,914 --> 00:47:16,677
I'm gonna get this guy.
645
00:47:16,849 --> 00:47:18,680
DAVIS: Pussy game.
Shit.
646
00:47:18,851 --> 00:47:20,910
You and I finally agree
on something, Davis.
647
00:47:24,457 --> 00:47:25,651
Let's move.
648
00:47:25,825 --> 00:47:27,759
Take it easy.
We'll get them.
649
00:47:27,927 --> 00:47:29,189
I'm sure of one thing.
650
00:47:29,362 --> 00:47:32,126
Frank will find ways
of slowing them up.
651
00:48:01,494 --> 00:48:03,121
How long have you been a teacher?
652
00:48:03,396 --> 00:48:04,829
Just a few years.
653
00:48:04,997 --> 00:48:06,862
Must be good at it.
654
00:48:07,266 --> 00:48:08,961
I'm all right, I guess.
655
00:48:09,135 --> 00:48:12,104
Is he, Chris?
He seems to think so.
656
00:48:12,271 --> 00:48:14,739
He's kind of strict.
Hold up.
657
00:48:15,274 --> 00:48:17,003
Wait a sec.
658
00:48:17,476 --> 00:48:19,068
Water.
659
00:48:28,254 --> 00:48:29,380
Want some?
660
00:48:29,555 --> 00:48:31,079
Please.
661
00:48:39,498 --> 00:48:41,864
You lose your wife to cancer?
662
00:48:45,071 --> 00:48:46,698
Yeah, I did.
663
00:48:47,340 --> 00:48:49,240
Two years ago, actually.
664
00:48:50,309 --> 00:48:51,776
Sorry.
665
00:49:00,052 --> 00:49:01,349
Are you really?
666
00:49:01,520 --> 00:49:04,387
I find that kind of hard to
believe. I don't know why.
667
00:49:04,557 --> 00:49:05,581
Why?
668
00:49:05,758 --> 00:49:07,089
Because of my profession?
669
00:49:08,461 --> 00:49:10,292
Maybe.
670
00:49:14,066 --> 00:49:15,533
Chris.
671
00:49:17,770 --> 00:49:19,237
They used to give me
medals for it.
672
00:49:19,405 --> 00:49:21,430
Do you believe that?
RAy: And now?
673
00:49:21,607 --> 00:49:26,044
Well, now with political correctness
and all, it's best to keep a low profile.
674
00:49:26,612 --> 00:49:28,603
Heroes are out of fashion.
675
00:49:29,782 --> 00:49:31,613
You telling me
you're a spook?
676
00:49:31,784 --> 00:49:34,514
Military? You work for the
government? CIA guy, is that it?
677
00:49:34,687 --> 00:49:35,676
Used to.
678
00:49:35,855 --> 00:49:36,947
No more.
679
00:49:37,123 --> 00:49:38,488
No?
680
00:49:39,358 --> 00:49:40,484
Who do you work for?
681
00:49:41,227 --> 00:49:43,354
I really don't know, Ray.
682
00:49:43,529 --> 00:49:45,292
Pressure groups.
683
00:49:45,464 --> 00:49:47,227
People with an agenda.
684
00:49:47,400 --> 00:49:48,958
People who can afford it.
685
00:49:49,135 --> 00:49:51,296
And you just don't
question the agenda, huh?
686
00:49:51,470 --> 00:49:53,665
Well, as time goes on,
you know,
687
00:49:53,839 --> 00:49:56,330
you realize that the issues
are just too complicated.
688
00:49:56,509 --> 00:49:58,602
Sure.
Who's right, who's wrong.
689
00:49:58,778 --> 00:49:59,938
So you just...
690
00:50:01,247 --> 00:50:03,408
Just wind up doing your job.
691
00:50:03,582 --> 00:50:05,982
And you do it the best way you can.
Like everybody else.
692
00:50:07,086 --> 00:50:09,145
Okay. We should move on.
I mean,
693
00:50:09,321 --> 00:50:11,653
it's kind of late for me
to be thinking about changing.
694
00:50:11,824 --> 00:50:13,815
I mean, hell, what would I do?
695
00:50:14,226 --> 00:50:16,353
I don't know, Frank. Let's go.
Come on, move.
696
00:50:16,529 --> 00:50:18,929
Come on, man.
Sell insurance?
697
00:50:19,098 --> 00:50:21,123
RAy:
I don't care, Frank.
698
00:50:21,567 --> 00:50:24,297
Maybe go back to school.
Get a law degree.
699
00:50:40,686 --> 00:50:43,985
Hey! What do you think
you're doing?
700
00:50:44,156 --> 00:50:48,490
I grew up in Cedar Pine-
Can't you get some more choppers?
701
00:50:48,661 --> 00:50:50,390
I put in a request.
702
00:50:50,563 --> 00:50:52,463
It's not that easy up here,
Mr. Jennings.
703
00:50:52,631 --> 00:50:55,156
This isn't D.C.
It's Washington state.
704
00:50:55,334 --> 00:50:57,598
Ain't that the truth, chief?
705
00:51:00,573 --> 00:51:02,063
I don't believe any of this.
706
00:51:02,241 --> 00:51:04,266
And anyway,
it's got nothing to do with us.
707
00:51:04,443 --> 00:51:06,206
It had nothing to do with us
24 hours ago.
708
00:51:06,378 --> 00:51:08,175
Told you we should have
gone to San Francisco.
709
00:51:08,347 --> 00:51:10,713
Oh, and be pestered
by your mother?
710
00:51:10,883 --> 00:51:14,478
What's he done, anyway?
I don't know, but it's screwed up.
711
00:51:14,653 --> 00:51:17,247
I'm telling you, his men are coming.
You go your way.
712
00:51:17,423 --> 00:51:20,187
You move this way. Now.
We'll go ours.
713
00:51:20,359 --> 00:51:23,328
We see the police, we'll tell them.
I don't want to get involved with this.
714
00:51:23,496 --> 00:51:26,624
Come on, Sandra.
I think it's a mistake.
715
00:51:26,799 --> 00:51:29,029
Didn't he say those men
are coming this way?
716
00:51:29,468 --> 00:51:31,197
How do we know that's true?
717
00:51:31,670 --> 00:51:34,036
Well, how do we know it isn't?
718
00:51:35,941 --> 00:51:38,933
They're headed here. There's
a ravine or something.
719
00:51:39,111 --> 00:51:41,204
When they get there,
they'll be trapped.
720
00:51:41,380 --> 00:51:43,109
Maybe there's a bridge.
721
00:51:43,449 --> 00:51:45,178
It's not on the map.
722
00:51:45,351 --> 00:51:48,548
Yeah, but whoever's got Carden,
he knows this terrain pretty good.
723
00:51:48,721 --> 00:51:50,211
Otherwise, we'd have caught him by now.
724
00:51:50,389 --> 00:51:52,755
We better think of something
quick or else we'll lose him.
725
00:51:52,925 --> 00:51:54,483
Well, what do you suggest?
726
00:51:54,660 --> 00:51:56,821
Whose idea was it
to go camping?
727
00:51:56,996 --> 00:51:58,190
You think-?
728
00:51:58,364 --> 00:52:01,595
You think that I planned
for us to meet these lunatics?
729
00:52:01,767 --> 00:52:04,167
Or just to make the hike
more exciting?
730
00:52:04,336 --> 00:52:06,896
San Francisco would have
been breakfast in bed,
731
00:52:07,072 --> 00:52:09,404
tennis in the afternoon,
a few cocktails...
732
00:52:09,575 --> 00:52:13,477
Yeah? And lots and lots of-
Hey.
733
00:52:14,647 --> 00:52:18,105
Lots and lots of great seafood.
Yeah.
734
00:52:18,284 --> 00:52:19,751
And wine.
735
00:52:34,433 --> 00:52:36,196
COP 1
Chief?
736
00:52:37,770 --> 00:52:39,533
Yeah, go ahead.
737
00:52:39,705 --> 00:52:41,798
We got something up here.
738
00:52:42,141 --> 00:52:43,335
Yeah, what is it?
739
00:52:45,277 --> 00:52:48,075
Sorry, false alarm.
Just a couple of hikers.
740
00:52:48,347 --> 00:52:50,815
Looks like one of them's hurt.
Yeah, well, check it out
741
00:52:50,983 --> 00:52:53,713
and get back to me, all right?
Copy that.
742
00:52:55,621 --> 00:52:57,088
We'd spend weeks
searching this-
743
00:53:17,643 --> 00:53:20,510
It's okay, buddy, just stay calm.
I'm gonna help you ou- Ugh!
744
00:53:22,014 --> 00:53:24,346
ED
Aerial 4, come in, please.
745
00:53:25,184 --> 00:53:26,708
Marty, can you hear me?
746
00:53:28,053 --> 00:53:29,384
Marty, come in.
747
00:53:35,327 --> 00:53:37,852
Aerial 4. Come in, Marty.
748
00:53:38,030 --> 00:53:39,122
Marty, can you hear me?
749
00:53:44,670 --> 00:53:47,230
Now, don't tell me
you don't know how to fly this thing.
750
00:53:48,407 --> 00:53:49,567
No, I don't.
751
00:53:52,344 --> 00:53:54,869
Get in the freaking chopper, man.
752
00:54:00,619 --> 00:54:03,144
Less-traveled path, eh?
753
00:54:04,490 --> 00:54:06,515
RAy:
"The Road Not Taken. "
754
00:54:06,825 --> 00:54:08,816
You like Frost, do you, Ray?
755
00:54:08,994 --> 00:54:11,258
Yeah. I'm surprised you do.
Doesn't seem your speed.
756
00:54:11,764 --> 00:54:13,254
Yes, one of my favorites.
757
00:54:13,432 --> 00:54:17,994
I took the road less traveled by,
and it made all the difference.
758
00:54:18,170 --> 00:54:21,537
A lot of forks in the road. You seem
to have taken all the wrong ones.
759
00:54:21,707 --> 00:54:24,972
Is this a good time
to discuss poetry?
760
00:54:32,751 --> 00:54:34,651
The hell is this?
761
00:54:34,820 --> 00:54:37,152
CHRIS:
It's from an old glacier.
762
00:54:37,323 --> 00:54:40,156
That's what they told us last time.
It's called a moraine.
763
00:54:40,326 --> 00:54:43,420
Great.
Rocks brought down in the Ice Age.
764
00:54:43,595 --> 00:54:45,825
CHRIS: He's right.
Moraine, that was the word.
765
00:54:45,998 --> 00:54:48,364
If I don't do this,
they're gonna kill me, right?
766
00:54:48,534 --> 00:54:49,933
RAy:
There's a good chance.
767
00:54:50,269 --> 00:54:51,793
I think so.
768
00:54:51,971 --> 00:54:53,097
Look,
769
00:54:53,272 --> 00:54:55,502
I'm not gonna be able to do this
with cuffs on.
770
00:54:55,674 --> 00:54:56,902
I need the balance.
771
00:55:00,145 --> 00:55:01,134
Okay.
772
00:55:07,720 --> 00:55:09,210
But you can cuff them in front.
773
00:55:49,261 --> 00:55:51,161
Whoa!
Ah!
774
00:55:59,671 --> 00:56:01,434
CHRIS: Hey, Dad?
Yeah.
775
00:56:01,907 --> 00:56:05,707
I just wanted to say that I'm really
sorry that I got you into all this-
776
00:56:05,878 --> 00:56:07,846
I was the one who said
we should go camping.
777
00:56:08,013 --> 00:56:11,449
Yeah, but only because
I was being so stupid and-
778
00:56:11,617 --> 00:56:14,415
Well, look,
the situation could be worse.
779
00:56:14,753 --> 00:56:16,152
CHRIS:
You think?
780
00:56:16,588 --> 00:56:18,647
Actually, no.
781
00:56:21,627 --> 00:56:24,619
Okay. Carden, stop.
782
00:56:28,300 --> 00:56:29,392
Chris.
783
00:56:30,302 --> 00:56:33,533
If he moves, I want you to point
that at his legs and shoot him.
784
00:56:33,705 --> 00:56:35,138
Now, hold on.
785
00:56:35,307 --> 00:56:38,936
I don't wanna kill the bastard,
I just wanna slow him down.
786
00:56:39,178 --> 00:56:41,578
Hey, this thing
is kind of flimsy.
787
00:56:41,747 --> 00:56:43,374
I could...
788
00:56:45,651 --> 00:56:47,812
Wanna help?
No.
789
00:56:47,986 --> 00:56:50,716
I won't destroy government property.
Oh, for God's sakes.
790
00:56:50,889 --> 00:56:54,518
I'm a stockbroker. I'd lose my license.
Don't be such an ass, go help him.
791
00:56:57,096 --> 00:56:59,428
Come on, man. Come on.
792
00:57:03,836 --> 00:57:06,236
Okay, what?
You push from up here.
793
00:57:06,405 --> 00:57:08,703
I'm gonna go
down here.
794
00:57:09,508 --> 00:57:11,100
All right.
795
00:57:13,412 --> 00:57:15,004
All right.
796
00:57:18,717 --> 00:57:20,548
Yeah, it's pretty loose. Ready?
Fine. Yes.
797
00:57:20,719 --> 00:57:22,209
Chris, you all right?
Yeah.
798
00:57:24,022 --> 00:57:25,182
One.
799
00:57:27,559 --> 00:57:28,583
Two.
800
00:57:34,266 --> 00:57:36,063
Coming out.
801
00:57:37,069 --> 00:57:39,162
I don't have to help.
RAy: One.
802
00:57:39,338 --> 00:57:40,327
I'm the bad guy.
803
00:57:40,506 --> 00:57:41,666
RAy: Two.
Two.
804
00:57:41,840 --> 00:57:43,307
Three.
805
00:57:43,475 --> 00:57:44,840
Watch it.
806
00:57:48,881 --> 00:57:50,246
All right.
807
00:58:13,772 --> 00:58:14,966
RAy:
Hey!
808
00:58:25,284 --> 00:58:26,308
Got them.
809
00:58:28,287 --> 00:58:29,276
Hey!
810
00:58:29,454 --> 00:58:30,614
Over here!
CHRIS: Right here!
811
00:58:30,789 --> 00:58:32,620
RAy: We're right here!
Hey!
812
00:58:32,791 --> 00:58:35,385
Here, take this. Just watch him.
What?
813
00:58:35,561 --> 00:58:36,653
Hey!
814
00:58:36,828 --> 00:58:38,125
- Hey.
- Over here, come here.
815
00:58:38,297 --> 00:58:39,389
RAy: All right!
Hey!
816
00:58:39,565 --> 00:58:41,294
Here!
CHRIS: Come here. We're right here!
817
00:58:41,466 --> 00:58:43,400
Hey!
CHRIS: Come on. Come on, hurry!
818
00:58:43,602 --> 00:58:45,968
Hey, here we are!
Over here!
819
00:58:46,138 --> 00:58:49,232
Get the guy with the gun.
Don't miss.
820
00:58:50,142 --> 00:58:52,906
Hey! We're right here! Come here!
Hey!
821
00:58:53,078 --> 00:58:54,409
Hey!
822
00:58:54,746 --> 00:58:57,374
Hey!
CHRIS: Over here! Right here!
823
00:58:57,549 --> 00:58:58,811
Bye, old man.
824
00:59:02,087 --> 00:59:05,523
Think you can hold this thing steady?
I'm trying, man. There's an updraft.
825
00:59:12,497 --> 00:59:13,930
Chris, go to the trees.
826
00:59:18,971 --> 00:59:20,097
Get down.
827
00:59:22,941 --> 00:59:25,409
We gotta get out of here
now. Come on. We gotta go.
828
00:59:37,356 --> 00:59:38,550
You okay?
829
01:00:18,697 --> 01:00:20,392
I can't get a clear shot.
830
01:00:20,565 --> 01:00:23,125
I'll fix him. Find somewhere to drop me.
831
01:01:21,026 --> 01:01:22,015
Got him.
832
01:01:22,194 --> 01:01:23,855
Good man.
833
01:01:33,505 --> 01:01:34,631
I hate amateurs.
834
01:02:19,217 --> 01:02:21,685
Jesus.
I thought Johnson took him out.
835
01:02:22,687 --> 01:02:24,518
DAVIS:
Where is he?
836
01:02:30,328 --> 01:02:34,321
That mother's hitting the tail rotor.
Get us the hell out of here. Come on.
837
01:03:19,678 --> 01:03:21,305
Can't you set it down?
838
01:03:21,780 --> 01:03:24,044
I can't control it.
839
01:03:39,731 --> 01:03:40,789
Hold on.
840
01:03:49,908 --> 01:03:51,307
No!
841
01:03:59,918 --> 01:04:02,182
Where did you learn to
fly, man? Disneyland?
842
01:04:02,654 --> 01:04:04,087
Jesus Christ!
What'd you say?
843
01:04:04,256 --> 01:04:06,588
For chrissake, kill each
other later. Get out!
844
01:04:06,758 --> 01:04:08,453
You wanna piece of me?
Hands off.
845
01:04:08,660 --> 01:04:09,854
Son of a bitch.
846
01:04:23,808 --> 01:04:25,571
CHRIS:
Dad.
847
01:04:25,744 --> 01:04:27,769
What about Lochlan? We
gotta go back and get him.
848
01:04:27,946 --> 01:04:30,972
Can't. I saw them in the helicopter.
We can't leave him.
849
01:04:31,283 --> 01:04:33,513
Your friend's beyond help, miss.
850
01:04:33,685 --> 01:04:35,209
And this may sound
a bit insensitive,
851
01:04:35,387 --> 01:04:37,378
but you two didn't seem
very well suited.
852
01:04:44,162 --> 01:04:45,789
Chris.
853
01:04:46,064 --> 01:04:47,497
CHRIS:
Come on. Come on.
854
01:04:51,770 --> 01:04:55,262
What an incredibly screwed-up
thing to say, Frank.
855
01:04:55,440 --> 01:04:57,840
Get your sorry ass up.
856
01:04:58,610 --> 01:05:00,237
Move.
857
01:05:27,539 --> 01:05:29,166
Here come
Laurel and Hardy.
858
01:05:32,978 --> 01:05:35,242
Here, Ed. Here.
859
01:05:35,847 --> 01:05:38,372
Here you go.
Oh, no more coffee.
860
01:05:38,550 --> 01:05:41,246
Did you find the croissants?
No one in town's ever heard of them.
861
01:05:41,419 --> 01:05:44,388
I've got some news. A pilot
reported that missing chopper.
862
01:05:44,556 --> 01:05:45,784
Crashed.
Yes?
863
01:05:45,957 --> 01:05:48,289
No one's there, and he
didn't see any bodies, either.
864
01:05:48,460 --> 01:05:50,360
Well, didn't he land
and check it out?
865
01:05:50,528 --> 01:05:53,861
"Nowhere to put it down," he says. It's
rough country out there, Mr. Jennings.
866
01:05:54,299 --> 01:05:56,927
So now we need
Lewis and Clark.
867
01:05:57,102 --> 01:05:59,536
I'll put some men on it.
It'll take awhile, though.
868
01:05:59,704 --> 01:06:01,899
Is that a country "while",
chief?
869
01:06:02,073 --> 01:06:05,668
Jeez, for crying out-!
Gee, I'm sorry, Mr. Jennings.
870
01:06:05,844 --> 01:06:08,540
You know, we're kind of
clumsy out here in the woods.
871
01:06:08,713 --> 01:06:09,771
Damn it.
872
01:06:18,023 --> 01:06:19,456
See?
873
01:06:19,624 --> 01:06:21,148
And there's a phone there?
874
01:06:21,326 --> 01:06:23,590
CHRIS: Yeah. This is where we
slept when we went kayaking.
875
01:06:23,862 --> 01:06:25,557
Let's go.
876
01:06:42,447 --> 01:06:44,039
All right.
877
01:06:44,949 --> 01:06:47,713
It's dead.
It's what?
878
01:06:50,722 --> 01:06:53,555
Chris, you said there was a phone.
That is a phone.
879
01:06:53,725 --> 01:06:57,126
I didn't know it wouldn't be working.
Sorry, it's too early in the season.
880
01:06:57,295 --> 01:06:58,523
RAy:
Right.
881
01:06:59,097 --> 01:07:00,655
All right.
882
01:07:03,768 --> 01:07:04,894
To the bed.
What?
883
01:07:05,070 --> 01:07:06,935
Come on, Frank!
884
01:07:08,373 --> 01:07:11,171
What are you, new? We shou-
885
01:07:17,115 --> 01:07:20,642
Chris, what about kayaks?
CHRIS: They're not there. I'm sorry.
886
01:07:20,819 --> 01:07:23,287
It's too early in the season.
It's too early in the season.
887
01:07:25,557 --> 01:07:27,388
So what do we do now, Ray?
888
01:07:27,959 --> 01:07:29,893
No idea.
889
01:07:30,695 --> 01:07:33,095
Well, I've had it.
890
01:07:33,264 --> 01:07:34,993
I need a rest.
891
01:07:44,976 --> 01:07:48,070
DAVIS: This guy was supposed to
be red-hot. Some amateur got him.
892
01:07:48,246 --> 01:07:50,578
Probably just a lucky shot.
893
01:07:50,749 --> 01:07:53,013
Even a blind hog
finds some acorns.
894
01:07:53,184 --> 01:07:54,981
If we don't get Carden
before tomorrow,
895
01:07:55,153 --> 01:07:57,178
we miss the window
for the contract.
896
01:07:57,355 --> 01:07:59,220
What, he send you
an e-mail?
897
01:07:59,824 --> 01:08:02,122
Maybe as good as.
898
01:08:10,735 --> 01:08:12,703
Well, look at that.
899
01:08:12,871 --> 01:08:15,135
And that's a dead end.
900
01:08:43,468 --> 01:08:45,163
Sandra.
901
01:08:45,770 --> 01:08:48,671
What? I- Ray.
902
01:08:48,840 --> 01:08:50,637
Oh, for shit's sake.
Ray.
903
01:08:51,009 --> 01:08:54,604
What do you think you're doing? You
think this is some sort of a game?
904
01:08:54,779 --> 01:08:57,475
You think this is O.K. Corral
and you're an action hero?
905
01:08:57,649 --> 01:09:01,278
You're a teacher, for God's sake!
Wise up!
906
01:09:02,720 --> 01:09:05,314
Chris, talk to your dad.
Try to talk some sense into him.
907
01:09:05,490 --> 01:09:07,390
He seems to listen to you.
908
01:09:07,559 --> 01:09:09,959
You think so?
Yeah.
909
01:09:10,128 --> 01:09:11,425
It's funny, I...
910
01:09:13,364 --> 01:09:15,332
never thought he did.
911
01:09:16,000 --> 01:09:18,969
Okay, so you want me to
convince him to let you go?
912
01:09:19,137 --> 01:09:20,365
Yeah, something like that.
913
01:09:20,538 --> 01:09:23,632
Yeah, but then what's stopping you
and your friends from killing us all?
914
01:09:23,808 --> 01:09:26,436
No. That won't happen.
My word on it.
915
01:09:27,045 --> 01:09:29,479
You've been real good
at stopping them so far, Frank.
916
01:09:29,714 --> 01:09:32,308
Oh, shit.
Now what?
917
01:09:32,483 --> 01:09:34,542
There's nothing
but classical music on this thing.
918
01:09:34,719 --> 01:09:37,381
I knew there was something wrong
with that guy.
919
01:09:37,555 --> 01:09:38,920
You sure
you know what you're doing?
920
01:09:39,090 --> 01:09:41,058
Shut up
and keep walking.
921
01:09:47,999 --> 01:09:50,263
You know, the funny thing is...
922
01:09:50,869 --> 01:09:54,270
Lochlan and me,
we'd kind of broken up.
923
01:09:55,039 --> 01:09:59,305
This camping trip was his idea
to get us back together.
924
01:10:00,311 --> 01:10:02,779
I hate camping.
He knew that.
925
01:10:02,947 --> 01:10:07,213
The woods are beautiful, I just-
I don't wanna sleep in them.
926
01:10:07,886 --> 01:10:09,717
I want room service.
Sure.
927
01:10:09,888 --> 01:10:12,584
Minibar.
Yeah.
928
01:10:16,594 --> 01:10:20,121
What do you do?
You know, back in the real world?
929
01:10:20,298 --> 01:10:21,959
I produce TV commercials.
930
01:10:22,700 --> 01:10:24,463
That's great.
931
01:10:25,303 --> 01:10:28,067
You ever met an advertising man?
932
01:10:28,239 --> 01:10:29,706
No.
933
01:10:30,041 --> 01:10:31,065
The worst.
934
01:10:31,242 --> 01:10:32,834
Yeah?
935
01:10:36,581 --> 01:10:39,209
I have no idea
how to use this thing, Ray.
936
01:10:40,518 --> 01:10:45,080
There's no safety on this. You
just point it and pull the trigger.
937
01:10:45,256 --> 01:10:46,746
Ray.
938
01:10:48,259 --> 01:10:49,248
Ray.
939
01:10:49,994 --> 01:10:52,121
They'll wait until dark.
940
01:10:52,297 --> 01:10:54,993
So I'm gonna make you
my final offer.
941
01:10:55,166 --> 01:10:57,794
Take these handcuffs off of me
and let me walk out of here
942
01:10:57,969 --> 01:10:59,869
before the shooting starts.
943
01:11:00,405 --> 01:11:02,498
Practice on him.
944
01:11:15,019 --> 01:11:16,919
It's getting dark
out here, chief.
945
01:11:17,922 --> 01:11:20,015
Give it awhile longer
946
01:11:20,191 --> 01:11:21,590
and then bring it in.
947
01:11:21,759 --> 01:11:23,624
Roger that.
948
01:11:33,805 --> 01:11:35,568
You and your dad
do much camping?
949
01:11:36,341 --> 01:11:38,571
No, not really.
950
01:11:38,743 --> 01:11:40,870
Guess we're kind of...
951
01:11:43,281 --> 01:11:44,942
Kind of bonding.
952
01:11:46,417 --> 01:11:47,884
You don't say.
953
01:12:06,137 --> 01:12:07,434
Maybe you're wrong.
954
01:12:07,605 --> 01:12:09,596
No, they're there.
955
01:12:20,251 --> 01:12:22,685
Hey. Wait for my signal.
956
01:12:35,066 --> 01:12:37,967
Chris. Hey. Chris.
957
01:12:54,018 --> 01:12:55,451
We just want Carden.
958
01:12:56,654 --> 01:12:58,315
Frank, you in there?
959
01:12:58,856 --> 01:13:00,153
Yeah, I'm okay.
960
01:13:00,458 --> 01:13:03,450
Give us Carden,
we'll leave you alone.
961
01:13:19,410 --> 01:13:20,809
Last chance.
962
01:13:22,513 --> 01:13:23,673
Give us Carden.
963
01:13:32,824 --> 01:13:34,519
If it's just you, Ray,
964
01:13:34,692 --> 01:13:36,489
hell, it's your choice.
965
01:13:36,994 --> 01:13:38,894
But it's your son.
966
01:13:39,063 --> 01:13:40,621
A woman.
967
01:13:42,667 --> 01:13:46,330
Look, you don't have to prove anything.
You've already done that.
968
01:13:46,671 --> 01:13:48,605
I'm convinced.
969
01:14:12,230 --> 01:14:13,720
Be careful, son.
970
01:14:32,917 --> 01:14:34,077
No!
971
01:14:34,719 --> 01:14:36,016
Royko.
972
01:14:50,067 --> 01:14:52,160
Royko. Royko.
973
01:14:56,174 --> 01:14:57,163
Let me see.
974
01:14:57,341 --> 01:14:58,865
Damn it.
975
01:15:02,446 --> 01:15:04,346
Get down! Now!
976
01:15:08,052 --> 01:15:09,883
Hey.
977
01:15:21,032 --> 01:15:22,260
Chris? Chris!
978
01:15:38,082 --> 01:15:39,549
CHRIS:
Dad?
979
01:15:44,422 --> 01:15:46,287
Dad. Dad!
980
01:15:50,328 --> 01:15:51,317
Put the gun down.
981
01:15:52,029 --> 01:15:54,998
Put it down. Come on.
982
01:15:57,702 --> 01:15:59,465
I'm taking the kid, Ray.
Dad.
983
01:15:59,637 --> 01:16:01,662
If you wanna see him alive,
don't come after me.
984
01:16:01,839 --> 01:16:02,897
Dad!
Coming out!
985
01:16:03,074 --> 01:16:04,803
Dad.
986
01:16:33,704 --> 01:16:35,228
All right, now listen.
987
01:16:35,406 --> 01:16:39,866
You try to call out in any way,
or run, I'm gonna snap your neck,
988
01:16:40,044 --> 01:16:41,102
you understand me?
Yeah.
989
01:16:41,279 --> 01:16:43,747
Don't confuse me with a nice guy.
Yes.
990
01:16:52,556 --> 01:16:56,458
No. You listen to me, this thing
has to stay outside the Beltway.
991
01:16:56,627 --> 01:16:59,528
If the White House got implicated-
992
01:16:59,697 --> 01:17:01,995
I said I'd handle it.
993
01:17:02,566 --> 01:17:05,694
I've been informed the president
will not change his plans.
994
01:17:05,870 --> 01:17:06,859
They don't want panic.
995
01:17:07,038 --> 01:17:09,302
We're gonna have to move
all resources to protect him.
996
01:17:09,473 --> 01:17:12,271
But Carden's hardly likely
to make the attempt now.
997
01:17:12,443 --> 01:17:15,241
He's lost his backup team for starter-
He's got a contract,
998
01:17:15,413 --> 01:17:17,540
he'll try to fulfill it,
that's what he's like.
999
01:17:17,715 --> 01:17:21,742
How do you know that?
We've had dealings with him.
1000
01:17:23,154 --> 01:17:24,985
What about the boy?
What boy?
1001
01:17:25,156 --> 01:17:27,181
The boy he took with him.
Chris... something.
1002
01:17:27,358 --> 01:17:30,418
Main thing is to protect the president.
This is Mr. Keene.
1003
01:17:30,594 --> 01:17:31,959
I'm sorry?
Ray Keene.
1004
01:17:32,129 --> 01:17:34,791
Ray Keene. His son was taken hostage.
1005
01:17:34,965 --> 01:17:36,057
Of course.
1006
01:17:37,234 --> 01:17:38,633
What are you doing
about my son?
1007
01:17:38,803 --> 01:17:40,100
We're looking for your son.
1008
01:17:40,271 --> 01:17:43,468
We are doing everything
we can, rest assured.
1009
01:17:43,641 --> 01:17:46,474
I know how difficult
this is for you.
1010
01:18:01,959 --> 01:18:04,052
Son? You okay?
1011
01:18:04,228 --> 01:18:06,355
Is everything all right?
1012
01:18:11,302 --> 01:18:14,396
You know, Ray,
we're gonna do everything we can.
1013
01:18:15,373 --> 01:18:19,275
But most of my men are diverted
to the president in Woodburn.
1014
01:18:19,443 --> 01:18:21,377
But after that...
1015
01:18:33,591 --> 01:18:35,718
MILES I can't believe
you screwed up again.
1016
01:18:35,893 --> 01:18:38,487
Look, I need Carden gone.
1017
01:18:38,662 --> 01:18:41,597
I don't want him back in Washington.
I don't want him talking to anyone.
1018
01:18:41,766 --> 01:18:42,858
I hear you.
1019
01:18:43,033 --> 01:18:45,797
And if the boy's alive,
1020
01:18:46,303 --> 01:18:48,567
make it look like Carden killed him.
1021
01:18:48,739 --> 01:18:51,401
The boy's father, Ray Keene,
1022
01:18:51,575 --> 01:18:53,406
God knows what Carden told him.
1023
01:18:53,577 --> 01:18:55,807
Isn't he an old pro?
He'd tell him nothing.
1024
01:18:55,980 --> 01:18:57,345
Can't risk it.
1025
01:18:57,515 --> 01:18:58,948
Erase everything.
1026
01:18:59,116 --> 01:19:01,277
And Davis, don't let me down.
1027
01:19:01,452 --> 01:19:03,215
Hey, what do you look like?
1028
01:19:03,387 --> 01:19:06,288
I'm only asking because it sounds
like you're pretty hot.
1029
01:19:06,457 --> 01:19:08,322
Bet you got a great tush.
1030
01:19:08,793 --> 01:19:10,055
Ugh.
1031
01:19:31,282 --> 01:19:34,012
I can't believe she went
back to Washington.
1032
01:19:34,185 --> 01:19:36,517
With Miles,
you just never know.
1033
01:19:36,687 --> 01:19:38,848
I guess she figures
she's done all she can.
1034
01:19:39,023 --> 01:19:41,958
It's not every day the president
visits this part of the country,
1035
01:19:42,126 --> 01:19:45,562
and just about anyone who's
anyone local will be here today.
1036
01:19:46,030 --> 01:19:47,258
The president is bound
to come under fire
1037
01:19:47,798 --> 01:19:51,131
for cutbacks his administration
has made to the education budget.
1038
01:19:51,302 --> 01:19:54,135
Be interesting to see how he handles
that one at the press conference.
1039
01:19:54,305 --> 01:19:55,772
Back to you, Bob.
1040
01:19:55,940 --> 01:19:57,305
Thanks, Dana.
1041
01:19:57,475 --> 01:19:59,602
In other local news,
Lydel Hammond, Sr.,
1042
01:19:59,777 --> 01:20:01,210
the reclusive billionaire,
1043
01:20:01,378 --> 01:20:05,075
will be attending the funeral of his son
in Cedar Pine this afternoon.
1044
01:20:05,249 --> 01:20:07,149
Hammond Senior's
outspoken criticism
1045
01:20:07,318 --> 01:20:09,513
of government
stem-cell research programs
1046
01:20:09,687 --> 01:20:13,054
has caused him to be labeled
by a White House spokesperson:
1047
01:20:13,224 --> 01:20:15,590
an obstacle to progress.
1048
01:20:15,759 --> 01:20:18,626
Hammond Jr. was killed last week
in a tragic accident
1049
01:20:18,796 --> 01:20:21,560
outside an apartment building
in Cedar Pine.
1050
01:20:22,900 --> 01:20:24,868
Yep, Deputy Evans.
1051
01:20:27,171 --> 01:20:28,433
Okay.
1052
01:20:29,173 --> 01:20:30,470
Give me a minute.
1053
01:20:30,641 --> 01:20:32,973
Let me see if I can find him.
1054
01:20:35,145 --> 01:20:36,237
Excuse me, Father.
1055
01:20:36,413 --> 01:20:38,973
Just a minute.
Yeah, what's up?
1056
01:20:39,149 --> 01:20:40,946
Ray Keene's on the phone.
Yeah?
1057
01:20:41,118 --> 01:20:44,349
Says the president's not the
target at all, wants to talk to you.
1058
01:20:44,522 --> 01:20:46,922
Oh, come on, no. He's
just beat and upset.
1059
01:20:47,091 --> 01:20:49,184
Just tell him you
couldn't find me.
1060
01:20:49,360 --> 01:20:53,387
"The president's not the target"? Jesus.
1061
01:20:54,265 --> 01:20:55,926
Hey, Ray.
Sorry, Father.
1062
01:20:56,100 --> 01:20:59,263
I can't locate him right at the
moment. Let me call you back.
1063
01:22:44,141 --> 01:22:46,041
Carden.
1064
01:22:58,789 --> 01:23:01,314
You just won't let a man get
on with his work, will you?
1065
01:23:01,492 --> 01:23:02,618
RAy:
Where's Chris?
1066
01:23:02,793 --> 01:23:04,761
I'm busy. I've got a job to do.
1067
01:23:04,928 --> 01:23:06,486
After, we can talk.
Where's my son?
1068
01:23:08,799 --> 01:23:09,993
Son of a...
1069
01:23:11,735 --> 01:23:12,793
What was that?
1070
01:23:12,970 --> 01:23:15,666
Somebody shooting.
At me?
1071
01:23:16,173 --> 01:23:17,231
No, me.
1072
01:23:20,911 --> 01:23:21,900
Is it the police?
1073
01:23:22,079 --> 01:23:25,048
I think it's my friend.
Your friend.
1074
01:23:25,215 --> 01:23:26,580
Well, more of
an acquaintance.
1075
01:23:26,750 --> 01:23:28,581
Keep your head down.
1076
01:23:28,986 --> 01:23:33,650
Jesus said to her,
"I am the resurrection and the life.
1077
01:23:33,824 --> 01:23:37,089
He who believes in me will live
even though he dies.
1078
01:23:37,995 --> 01:23:42,056
And whoever lives and believes in me
will never die.
1079
01:23:42,232 --> 01:23:44,427
Do you believe this?"
1080
01:23:44,968 --> 01:23:46,765
"Do you believe this?"
1081
01:23:46,937 --> 01:23:50,202
This is not a rhetorical question
that Jesus asked.
1082
01:23:51,075 --> 01:23:54,442
These words are just as relevant
in the present day
1083
01:23:54,611 --> 01:23:56,875
as they were to Lazarus.
1084
01:23:58,882 --> 01:24:04,081
Why? Where is the hope,
come from God in despair?
1085
01:24:19,236 --> 01:24:22,672
Rather, the hope is in the one
who performed the miracle.
1086
01:24:23,607 --> 01:24:26,007
It is found in Jesus himself.
1087
01:24:26,176 --> 01:24:29,043
"I am the resurrection and the life. "
1088
01:24:31,115 --> 01:24:34,778
This occasion served to show
that those who believe in him
1089
01:24:34,952 --> 01:24:36,920
need not fear the grave.
1090
01:24:37,087 --> 01:24:38,247
He holds the power-
1091
01:24:38,422 --> 01:24:39,821
Hey, smartass?
1092
01:24:47,264 --> 01:24:50,927
"He who believes in me will live,
even though he dies. "
1093
01:25:02,012 --> 01:25:03,912
It's just so tragic.
1094
01:25:33,343 --> 01:25:36,676
I had a perfect record
until today.
1095
01:25:37,347 --> 01:25:38,974
Where is my son, Frank?
1096
01:25:39,683 --> 01:25:41,776
I know you didn't hurt him.
1097
01:25:41,952 --> 01:25:44,318
Oh, you do, do you?
Yeah.
1098
01:25:44,922 --> 01:25:47,322
Where's my son?
1099
01:26:21,425 --> 01:26:23,393
Chris?
1100
01:26:24,361 --> 01:26:26,022
Alright, you ready?
On three.
1101
01:26:26,396 --> 01:26:27,522
Sorry.
1102
01:26:27,698 --> 01:26:30,258
You all right?
I'm fine, I'm fine.
1103
01:26:31,101 --> 01:26:32,625
It was really boring, though.
1104
01:26:32,803 --> 01:26:34,862
He put the TV
on the business channel.
1105
01:26:36,406 --> 01:26:38,533
All right. All right.
1106
01:26:38,709 --> 01:26:40,574
All right.
1107
01:27:05,469 --> 01:27:07,369
Hi, can I help you?
Can I get a double latte?
1108
01:27:07,537 --> 01:27:09,562
And your name, please.
1109
01:27:12,943 --> 01:27:16,310
Gwen? Non-fat decaf latte.
1110
01:27:24,154 --> 01:27:25,587
Excuse me.
1111
01:27:25,756 --> 01:27:27,348
Is this yours?
1112
01:27:29,526 --> 01:27:31,426
By the way,
1113
01:27:31,595 --> 01:27:34,393
if anything happens
to Ray Keene or his son,
1114
01:27:34,564 --> 01:27:36,896
I'll be coming after you.
1115
01:27:37,334 --> 01:27:38,824
Depend on it.
1116
01:28:05,028 --> 01:28:06,757
The unsung hero
in this amazing case
1117
01:28:06,930 --> 01:28:09,125
is our own local police chief,
Ed Wainwright.
1118
01:28:09,299 --> 01:28:12,427
Tell me, how did you know where
young Chris Keene was being held?
1119
01:28:12,602 --> 01:28:16,402
Well, I'm not at liberty to disclose
the sources of my information,
1120
01:28:16,573 --> 01:28:20,168
but when you've been in charge
for as long as I have
1121
01:28:20,344 --> 01:28:23,609
you build up connections in town
and earn the trust...
1122
01:28:25,248 --> 01:28:26,374
of people of the community.
1123
01:28:26,550 --> 01:28:28,950
And I hear you're up for another
promotion, is that correct?
1124
01:28:29,119 --> 01:28:32,782
Well, I am, but I'm thinking
about running for mayor next year.
1125
01:28:32,956 --> 01:28:35,686
Well, congratulations.
That's excellent.
1126
01:28:36,293 --> 01:28:38,158
Keep going.
1127
01:28:41,365 --> 01:28:44,493
Here we are.
Thanks.
1128
01:28:44,668 --> 01:28:47,796
You guys okay?
Yeah. Yeah, yeah. You?
1129
01:28:48,205 --> 01:28:50,002
Yeah.
1130
01:28:50,707 --> 01:28:52,937
Thanks for inviting me.
RAy: Oh, sure.
1131
01:28:53,110 --> 01:28:55,908
Barbecue's about as close to
camping as I ever wanna get.
1132
01:28:56,079 --> 01:28:57,569
I second that motion.
1133
01:28:57,748 --> 01:28:59,477
He only invited you
because he can't cook.
1134
01:28:59,649 --> 01:29:01,742
Now, you can't tell her that,
it's a family secret.
1135
01:29:01,918 --> 01:29:04,182
Well, I figured it couldn't be
for any other reason.
1136
01:29:07,758 --> 01:29:10,659
I'm gonna get you a plate.
Okay? Hold on.
1137
01:29:11,328 --> 01:29:12,818
Thanks.
1138
01:29:18,568 --> 01:29:21,799
MAN
WKGB-104. This is the news at 2.
1139
01:29:21,972 --> 01:29:24,964
The death has been reported
of billionaire, Lydel Hammond,
1140
01:29:25,142 --> 01:29:28,236
in a tragic boating accident
while on holiday at Whidbey Island.
1141
01:29:28,412 --> 01:29:30,505
Coincidentally, Hammond's son,
Lydel Jr.,
1142
01:29:30,680 --> 01:29:33,808
died in a hit-and-run accident
less than two weeks ago.
1143
01:29:33,984 --> 01:29:35,884
Hammond Senior
was a controversial figure,
1144
01:29:36,053 --> 01:29:38,749
whose views on many issues
were considered extreme,
1145
01:29:38,922 --> 01:29:42,255
though he always denied
the alleged links with violent factions.
1146
01:29:42,426 --> 01:29:45,862
The administration, however, has
taken steps to distance themselves...
82414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.