Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,312 --> 00:00:02,499
My name is Kara Zor-El.
2
00:00:02,544 --> 00:00:03,862
I'm from Krypton.
3
00:00:03,863 --> 00:00:05,560
I'm a refugee on this planet.
4
00:00:05,561 --> 00:00:08,395
I was sent to earth
to protect my cousin.
5
00:00:08,414 --> 00:00:10,348
But my pod got knocked off course.
6
00:00:10,349 --> 00:00:12,083
And by the time I got here,
7
00:00:12,084 --> 00:00:15,954
my cousin had already grown
up and become... Superman.
8
00:00:17,022 --> 00:00:19,324
I hid who I really was until one day
9
00:00:19,325 --> 00:00:22,761
when an accident forced me to
reveal myself to the world.
10
00:00:22,762 --> 00:00:26,464
To most people, I'm a reporter
at CatCo Worldwide Media.
11
00:00:26,465 --> 00:00:28,833
But in secret,
I work with my adopted sister
12
00:00:28,834 --> 00:00:31,903
at the DEO to protect
this planet I call my home
13
00:00:31,904 --> 00:00:34,105
from anyone
that means to cause it harm.
14
00:00:35,207 --> 00:00:37,609
I am Supergirl.
15
00:00:38,677 --> 00:00:40,545
Previously on Supergirl...
16
00:00:40,546 --> 00:00:41,913
As I step down,
17
00:00:41,914 --> 00:00:44,716
I put my full confidence
in Vice President Baker
18
00:00:44,717 --> 00:00:46,217
as Commander-in-Chief.
19
00:00:46,218 --> 00:00:49,220
The climate towards
the aliens is changing.
20
00:00:49,221 --> 00:00:51,656
But I cannot fight with you.
I'm sorry.
21
00:00:51,657 --> 00:00:55,460
Those roaches want to be us,
Agent Jensen.
22
00:00:55,461 --> 00:00:56,828
They came for our planet.
23
00:00:56,829 --> 00:00:59,164
And your job is to protect that.
24
00:00:59,165 --> 00:01:02,033
Your assistance will be greatly noted.
25
00:01:02,034 --> 00:01:03,368
Earth first.
26
00:01:05,000 --> 00:01:11,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
27
00:01:20,085 --> 00:01:21,953
What is that?
28
00:01:21,954 --> 00:01:24,556
It's a Kryptonite contamination alarm.
29
00:01:24,557 --> 00:01:26,758
Find out where.
30
00:01:26,759 --> 00:01:28,593
Supergirl, we've got
a Kryptonite alert
31
00:01:28,594 --> 00:01:30,395
- somewhere in National City.
- Director Danvers...
32
00:01:30,396 --> 00:01:31,261
You're gonna need to stay back until
33
00:01:31,262 --> 00:01:32,230
we figure out what we're dealing with.
34
00:01:32,231 --> 00:01:33,565
- Alex.
- What?
35
00:01:33,566 --> 00:01:37,402
It's not just National City.
It's everywhere.
36
00:01:38,971 --> 00:01:41,072
Supergirl, do you read me?
37
00:01:41,073 --> 00:01:44,375
Earth first! Earth first! Earth first!
38
00:01:48,981 --> 00:01:50,281
- Alex.
- J'onn!
39
00:01:50,282 --> 00:01:52,250
The atmosphere was just seeded
with Kryptonite.
40
00:01:52,251 --> 00:01:54,152
- What?
- Look, I'm not sure how it happened,
41
00:01:54,153 --> 00:01:55,920
but Supergirl was flying back
from D.C.
42
00:01:55,921 --> 00:01:57,455
and now, I can't get her on her comms.
43
00:01:57,456 --> 00:01:59,157
She's way out
in the atmosphere, J'onn,
44
00:01:59,158 --> 00:02:01,626
and the last known signal
from her was in Nevada.
45
00:02:01,627 --> 00:02:02,894
I'm on it.
46
00:02:15,107 --> 00:02:16,574
Come on, Supergirl.
47
00:02:16,575 --> 00:02:18,142
Where are you?
48
00:02:19,311 --> 00:02:20,478
I've got her.
49
00:02:23,549 --> 00:02:27,051
- She's falling fast.
- Come on, J'onn, where are you?
50
00:02:27,052 --> 00:02:29,354
- He's too far.
- He'll make it.
51
00:02:29,355 --> 00:02:31,022
If he doesn't,
with the Kryptonite radiation,
52
00:02:31,023 --> 00:02:32,924
the impact will kill her.
53
00:02:34,360 --> 00:02:36,627
Come on. Get our girl.
54
00:02:59,285 --> 00:03:00,551
I've got you.
55
00:03:02,021 --> 00:03:03,721
Yes!
56
00:03:08,827 --> 00:03:11,629
Alex, she's in bad shape.
I'm coming in hot.
57
00:03:22,207 --> 00:03:26,177
Oh, no, no. We need to get her
to a clean room, stat.
58
00:03:26,178 --> 00:03:27,946
It won't do any good.
The entire atmosphere
59
00:03:27,947 --> 00:03:30,648
was irradiated in an instant.
60
00:03:30,649 --> 00:03:32,650
- Nowhere is safe.
- We have to do something.
61
00:03:32,651 --> 00:03:34,185
Yellow sun radiation should help.
62
00:03:34,186 --> 00:03:35,987
Yeah, okay, let's do it.
63
00:03:41,060 --> 00:03:42,727
What could do something like this?
64
00:03:42,728 --> 00:03:44,495
The lead dispersal device.
65
00:03:44,496 --> 00:03:46,531
The one that we used
to knock out the Daxamites?
66
00:03:46,532 --> 00:03:49,033
Yeah, unlikely. That device
is here under lock and key.
67
00:03:49,034 --> 00:03:52,737
Only a DEO Agent could... Jensen.
68
00:03:53,839 --> 00:03:55,573
What about Astra's
anti-Kryptonite shield?
69
00:03:55,574 --> 00:03:56,941
You have an anti-Kryptonite shield?
70
00:03:56,942 --> 00:03:58,609
Winn adapted it
for moments just like this.
71
00:03:58,610 --> 00:04:00,044
It can leech the Kryptonite
out of her system.
72
00:04:00,045 --> 00:04:01,746
- Vault 97.
- I'll get it.
73
00:04:01,747 --> 00:04:05,683
Activate the sun lamps. Okay.
74
00:04:05,684 --> 00:04:10,254
- What did he mean "Jensen"?
- We had a security breach.
75
00:04:10,255 --> 00:04:12,090
The President's attackers,
they escaped custody,
76
00:04:12,091 --> 00:04:15,693
and one of our DEO recruits,
he helped them.
77
00:04:15,694 --> 00:04:19,430
J'onn, I can fix this. I can fix her.
78
00:04:20,399 --> 00:04:22,533
I am not losing my sister today.
79
00:04:25,304 --> 00:04:26,504
I've got it.
80
00:04:29,208 --> 00:04:30,374
She's seizing.
81
00:04:33,779 --> 00:04:36,080
- Why isn't it working?
- It just needs more time.
82
00:04:38,183 --> 00:04:40,384
What kind of person
is capable of doing this?
83
00:04:41,920 --> 00:04:43,821
Now, in each and every one of you,
84
00:04:43,822 --> 00:04:48,259
there is a light, a spirit
that cannot be snuffed out.
85
00:04:48,260 --> 00:04:52,196
That won't give up.
I will never abandon you.
86
00:04:52,197 --> 00:04:54,699
And I am doing everything
I can to fight for you
87
00:04:54,700 --> 00:04:58,069
but I can't do it alone.
I need your help again.
88
00:04:58,070 --> 00:05:00,338
I need you to hope.
89
00:05:00,339 --> 00:05:01,806
Yeah, sure.
90
00:05:01,807 --> 00:05:04,475
We can all leap tall buildings
in a single bound.
91
00:05:04,476 --> 00:05:06,444
You will remember
that you can all be...
92
00:05:06,445 --> 00:05:08,646
And we can punch him
into the middle of next week.
93
00:05:09,481 --> 00:05:11,282
I was watching that.
94
00:05:11,283 --> 00:05:12,683
More like hate-watching it.
95
00:05:12,684 --> 00:05:14,952
George. Dad, I think
it's quite enough.
96
00:05:14,953 --> 00:05:17,021
Show that speech over and over again
97
00:05:17,022 --> 00:05:18,956
like it was the Gettysburg Address.
98
00:05:18,957 --> 00:05:21,959
Project Maniac was weeks ago.
99
00:05:21,960 --> 00:05:24,829
- It's "Myriad."
- Oh, that's right.
100
00:05:24,830 --> 00:05:26,697
Project Myriad.
101
00:05:27,533 --> 00:05:29,500
Stupid name.
102
00:05:29,501 --> 00:05:31,269
And who was responsible?
103
00:05:31,270 --> 00:05:33,638
Other roaches from her home planet.
104
00:05:33,639 --> 00:05:36,240
Pete, we don't talk like that
in this house.
105
00:05:36,241 --> 00:05:38,409
No, it's fine.
I hear it at school sometimes.
106
00:05:38,410 --> 00:05:41,012
What's the problem? Just saying that,
107
00:05:41,013 --> 00:05:44,815
you know, aliens are resilient
like cockroaches.
108
00:05:45,651 --> 00:05:46,784
A planet may die,
109
00:05:46,785 --> 00:05:49,654
but they survive
and infest someone else's.
110
00:05:49,655 --> 00:05:51,088
- Dad!
- What?
111
00:05:52,191 --> 00:05:53,891
Supergirl's family invades
112
00:05:53,892 --> 00:05:56,727
our planet with the power of gods.
113
00:05:56,728 --> 00:05:58,830
And all of us little people
are just supposed to sit back,
114
00:05:58,831 --> 00:06:00,298
relax and have hope?
115
00:06:00,299 --> 00:06:01,632
Is that it?
116
00:06:01,633 --> 00:06:05,069
Meanwhile, our president
offers them all amnesty?
117
00:06:05,904 --> 00:06:07,205
Amnesty.
118
00:06:08,107 --> 00:06:09,874
So, you tell me, Georgie,
119
00:06:09,875 --> 00:06:12,677
how deep does this conspiracy go?
120
00:06:17,850 --> 00:06:20,618
Ben, I think, maybe, you
should drive your dad to work.
121
00:06:25,390 --> 00:06:29,293
Firing up that alien factory
across the street today.
122
00:06:29,294 --> 00:06:30,928
Two dozen known alien worlds,
123
00:06:30,929 --> 00:06:32,864
and Nth metal
is just the strongest material
124
00:06:32,865 --> 00:06:34,499
brought to Earth
from any one of them, by far.
125
00:06:34,500 --> 00:06:36,701
It's... Gotta think
of the good it can do.
126
00:06:36,702 --> 00:06:39,003
Cars, skyscrapers...
127
00:06:39,004 --> 00:06:41,305
It doesn't even have a vowel.
128
00:06:41,306 --> 00:06:43,541
It's supposed to hold up skyscrapers?
129
00:06:44,877 --> 00:06:48,713
We lost the Luthor Corporation
contract last week.
130
00:06:48,714 --> 00:06:52,150
- What?
- I had to shutter two blast furnaces.
131
00:06:52,151 --> 00:06:55,052
Taking on statue commissions
just to make ends meet.
132
00:06:55,053 --> 00:06:57,688
What if you retrofitted the factory
133
00:06:57,689 --> 00:06:58,756
to process Nth metal?
134
00:06:58,757 --> 00:06:59,957
You could retrain your employees.
135
00:06:59,958 --> 00:07:01,826
This town was built on steel.
136
00:07:01,827 --> 00:07:03,561
American steel.
137
00:07:03,562 --> 00:07:05,496
You rip out that foundation,
138
00:07:05,497 --> 00:07:07,498
and everything will crumble around it.
139
00:07:07,499 --> 00:07:09,300
You mark my words.
140
00:07:09,301 --> 00:07:11,903
People thought textiles would
be the end of modern society,
141
00:07:11,904 --> 00:07:13,271
but the Industrial Revolution,
142
00:07:13,272 --> 00:07:15,506
it created
unprecedented opportunities...
143
00:07:15,507 --> 00:07:17,542
I'm not one of your students, Ben.
144
00:07:17,543 --> 00:07:19,076
And I'll remind you,
145
00:07:19,077 --> 00:07:21,279
it was called a "revolution"
for a reason.
146
00:07:21,280 --> 00:07:23,281
And I'll also remind you,
147
00:07:23,282 --> 00:07:24,849
that steel is what paid for that
148
00:07:24,850 --> 00:07:26,584
fancy college education of yours,
149
00:07:26,585 --> 00:07:27,785
that you seem to only wanna use
150
00:07:27,786 --> 00:07:30,288
when you wanna
condescend to your old man.
151
00:07:30,289 --> 00:07:32,590
Worth every penny. Right, Dad?
152
00:07:32,591 --> 00:07:33,958
Not so much.
153
00:07:35,827 --> 00:07:37,628
Listen. Hey, hey.
154
00:07:38,597 --> 00:07:40,398
You're the strongest guy I know.
155
00:07:40,399 --> 00:07:41,999
You're stronger than Nth metal.
156
00:07:42,000 --> 00:07:43,601
Your workers are strong, too.
I just...
157
00:07:43,602 --> 00:07:44,669
You're gonna figure something out.
158
00:07:44,670 --> 00:07:46,070
It's gonna be okay.
159
00:07:47,206 --> 00:07:48,573
You'll see.
160
00:07:48,574 --> 00:07:51,575
Come on, come on.
Come on, let's go stop them.
161
00:07:55,914 --> 00:07:57,381
We've gotta shut down those aliens.
162
00:07:57,382 --> 00:07:59,350
- Stop those roaches!
- Hurry up!
163
00:08:04,790 --> 00:08:06,290
Stop that truck!
164
00:08:09,628 --> 00:08:10,828
Get down!
165
00:08:10,829 --> 00:08:12,296
What's going on here?
166
00:08:12,297 --> 00:08:13,864
Thack! Thack, what the hell
is going on here?
167
00:08:13,865 --> 00:08:15,533
We're not gonna let them
kill this town, Ben.
168
00:08:15,534 --> 00:08:17,101
- What? No!
- We won't let them.
169
00:08:17,102 --> 00:08:18,269
Wait! No, no, no, no.
170
00:08:20,806 --> 00:08:22,506
Dad! Dad, you gotta stop this.
171
00:08:22,507 --> 00:08:24,307
They're your employees.
They'll listen to you.
172
00:08:25,210 --> 00:08:26,644
- Dad!
- Please!
173
00:08:26,645 --> 00:08:28,045
We are workers, same as you.
174
00:08:29,781 --> 00:08:31,048
He's got spikes!
175
00:08:32,217 --> 00:08:34,118
No! No! No, no, no.
176
00:08:34,119 --> 00:08:36,554
Guys, guys, listen to me!
It's just the way he looks!
177
00:08:36,555 --> 00:08:38,155
It's just the way he looks!
It's okay, it's okay.
178
00:08:38,156 --> 00:08:40,191
- I come in peace!
- Okay, let's just all calm down.
179
00:08:40,192 --> 00:08:41,359
And be reasonable.
180
00:08:46,698 --> 00:08:47,798
I didn't mean to!
181
00:08:47,799 --> 00:08:50,167
I didn't mean to! I didn't mean to!
182
00:08:54,840 --> 00:08:56,974
Someone call an ambulance!
183
00:09:05,250 --> 00:09:09,086
Hey, stay with me. Stay with me.
184
00:09:17,006 --> 00:09:19,207
Is it Supergirl?
185
00:09:19,208 --> 00:09:21,676
No. Agent Alex Danvers. FBI.
186
00:09:21,677 --> 00:09:24,078
Supergirl got called away.
Afraid you're stuck with me.
187
00:09:24,914 --> 00:09:26,915
Is it... is it bad?
188
00:09:26,916 --> 00:09:28,049
Not half as bad as what you
189
00:09:28,050 --> 00:09:29,651
and your friends did to that Bravik.
190
00:09:29,652 --> 00:09:31,653
What? No, no, no. No, I was just...
191
00:09:31,654 --> 00:09:33,054
I was trying to help
192
00:09:33,055 --> 00:09:34,956
but our guys are just angry.
They are scared, they're...
193
00:09:34,957 --> 00:09:37,025
- Your guys?
- My family,
194
00:09:37,026 --> 00:09:39,761
we own the steel factory
across the way.
195
00:09:39,762 --> 00:09:41,296
The workers, they're very good people.
196
00:09:41,297 --> 00:09:43,631
Oh, they are lucky people.
197
00:09:43,632 --> 00:09:47,235
Because Supergirl
went very, very easy on them.
198
00:09:47,236 --> 00:09:49,137
Keep it clean,
change the bandage often,
199
00:09:49,138 --> 00:09:50,538
and stay out of trouble.
200
00:09:50,539 --> 00:09:53,608
Went very, very easy on them?
201
00:09:58,848 --> 00:10:00,949
The FBI are supposed
to work for the people.
202
00:10:00,950 --> 00:10:02,484
Indeed, we work
for the American people
203
00:10:02,485 --> 00:10:03,918
and per the Alien Amnesty Act...
204
00:10:03,919 --> 00:10:05,587
Alien. Alien?
205
00:10:07,122 --> 00:10:09,824
The man your workers
just attacked is an American.
206
00:10:09,825 --> 00:10:12,126
He has just as much right
to work here safely as you.
207
00:10:12,127 --> 00:10:14,329
He impaled my son with a freak spike.
208
00:10:14,330 --> 00:10:15,430
I think you're talking about
209
00:10:15,431 --> 00:10:16,865
his biological defense mechanism.
210
00:10:16,866 --> 00:10:19,267
Biological what? It was an assault!
211
00:10:19,268 --> 00:10:20,435
What do you call this?
212
00:10:24,073 --> 00:10:25,240
Hey.
213
00:10:25,241 --> 00:10:26,441
Supergirl was just attacked
214
00:10:26,442 --> 00:10:28,910
with stolen alien weaponry
on Fig and 8th.
215
00:10:28,911 --> 00:10:30,211
Winn said that she's okay, but...
216
00:10:30,212 --> 00:10:32,680
All right.
Let's move it out! Let's go.
217
00:10:32,681 --> 00:10:34,716
How are you doing, buddy?
Are you all right?
218
00:10:36,852 --> 00:10:39,420
Why in the world is the FBI
working with Supergirl?
219
00:10:39,421 --> 00:10:40,955
The real question is,
220
00:10:40,956 --> 00:10:43,224
why are they working against us?
221
00:10:47,830 --> 00:10:50,064
See if we can do something
for the children's hospital.
222
00:10:50,065 --> 00:10:52,433
Maybe a fundraising gala would help?
223
00:10:52,434 --> 00:10:53,968
Ms. Luthor,
could I have a word with you?
224
00:10:53,969 --> 00:10:56,137
Please. It's about
my father's company,
225
00:10:56,138 --> 00:10:57,939
Lockwood Family Steel.
226
00:10:57,940 --> 00:11:02,343
Wait, wait, it's okay.
Hi, how can I help you?
227
00:11:02,344 --> 00:11:04,379
Hi, I am so sorry
to ambush you like this.
228
00:11:04,380 --> 00:11:06,014
You're not exactly
an easy person to reach.
229
00:11:06,015 --> 00:11:08,316
Well, that's by design, but...
230
00:11:08,317 --> 00:11:10,018
Lockwood Steel.
You're Peter Lockwood's son?
231
00:11:10,019 --> 00:11:13,955
Yeah, I'm Ben Lockwood and, uh...
232
00:11:13,956 --> 00:11:17,959
Okay. For 20 years,
Lockwood Steel has been used
233
00:11:17,960 --> 00:11:20,595
in some of Luthor Corp's
most successful products.
234
00:11:20,596 --> 00:11:22,096
Well, yeah, that is true,
235
00:11:22,097 --> 00:11:24,365
but in case you weren't aware,
we are rebranding.
236
00:11:24,366 --> 00:11:26,167
And in order for L-Corp
to remain successful,
237
00:11:26,168 --> 00:11:27,569
it has to stay current.
238
00:11:27,570 --> 00:11:29,437
Steel made
with Nth metal is the future.
239
00:11:29,438 --> 00:11:32,140
Shouldn't the past matter, too?
240
00:11:32,141 --> 00:11:34,342
Look at it this way. This is
an opportunity for your father
241
00:11:34,343 --> 00:11:36,511
to modernize the plant,
and his work force.
242
00:11:36,512 --> 00:11:39,280
Well, yeah, but those machines
cost millions of dollars.
243
00:11:39,281 --> 00:11:42,417
Your father is a businessman,
and a good one.
244
00:11:42,418 --> 00:11:43,718
Just because
it's the march of progress,
245
00:11:43,719 --> 00:11:45,586
doesn't mean he has to be left behind.
246
00:11:52,861 --> 00:11:54,395
Manifest Destiny.
247
00:11:54,396 --> 00:11:57,131
That was the name of America's
unstoppable push west
248
00:11:57,132 --> 00:12:00,034
during the mid 1800s.
It's "progress..."
249
00:12:06,508 --> 00:12:08,176
Ladies and gentlemen,
250
00:12:08,177 --> 00:12:09,844
I'm gonna go off script a little bit.
251
00:12:10,813 --> 00:12:14,616
Progress. What do
we think of progress?
252
00:12:14,617 --> 00:12:17,185
Without continual growth and progress,
253
00:12:17,186 --> 00:12:20,555
notions such as improvement,
achievement, and success,
254
00:12:20,556 --> 00:12:22,523
have no meaning.
255
00:12:22,524 --> 00:12:24,092
That's not me. That's Ben Franklin.
256
00:12:24,093 --> 00:12:25,159
But my point is,
257
00:12:25,160 --> 00:12:26,394
ever since the beginning,
258
00:12:26,395 --> 00:12:29,430
our leaders had been
obsessed with progress.
259
00:12:29,431 --> 00:12:31,366
But can you tell me
what's so great about it?
260
00:12:31,367 --> 00:12:32,967
Well, the discovery of the New World,
261
00:12:32,968 --> 00:12:34,202
that's progress, right?
262
00:12:34,203 --> 00:12:35,670
For Spain and Columbus.
263
00:12:35,671 --> 00:12:37,305
No so much for the Native Americans.
264
00:12:37,306 --> 00:12:40,174
President Marsdin's Alien Amnesty Act.
265
00:12:41,110 --> 00:12:42,744
Is that progress?
266
00:12:42,745 --> 00:12:45,580
I think it's progress, right?
Of course, it is.
267
00:12:46,949 --> 00:12:50,018
But I know some Americans
who don't think so.
268
00:12:50,019 --> 00:12:53,921
In fact, I know some Americans
who are worse off for it.
269
00:12:54,757 --> 00:12:56,791
So, what's my point?
270
00:12:56,792 --> 00:12:59,193
The next time someone tells
you how great progress is,
271
00:12:59,194 --> 00:13:02,330
I want you to stop a moment,
I want you to think
272
00:13:02,331 --> 00:13:06,467
about who paid the price for it.
273
00:13:07,503 --> 00:13:09,937
Okay, get out of here,
get out of here.
274
00:13:18,614 --> 00:13:21,783
The fallout
continues for Biomax Technology
275
00:13:21,784 --> 00:13:23,885
exposed last month
for touting a fraudulent,
276
00:13:23,886 --> 00:13:25,219
and possibly fatal design...
277
00:13:25,220 --> 00:13:27,889
Dad! What are you doing home?
278
00:13:29,091 --> 00:13:30,391
I shut it down.
279
00:13:31,694 --> 00:13:35,263
- Oh, not another blaster.
- Whole factory.
280
00:13:36,098 --> 00:13:37,398
What?
281
00:13:37,399 --> 00:13:40,201
He went to the bank
for the loan. They said no.
282
00:13:40,202 --> 00:13:42,003
Hell with them and everyone else.
283
00:13:42,004 --> 00:13:44,639
Oh, God, Dad, um...
284
00:13:44,640 --> 00:13:48,509
- I am so sorry.
- Spare me.
285
00:13:48,510 --> 00:13:49,644
This is what happens
286
00:13:49,645 --> 00:13:50,712
when you're too soft,
287
00:13:50,713 --> 00:13:52,313
when you don't stand up and fight.
288
00:13:52,314 --> 00:13:55,116
Fight... Dad, fight who?
289
00:13:55,117 --> 00:13:57,018
- You know who.
- The roaches.
290
00:13:57,019 --> 00:13:58,519
- George!
- George!
291
00:13:58,520 --> 00:13:59,620
Sorry.
292
00:13:59,621 --> 00:14:02,790
Okay, we might not have much,
293
00:14:02,791 --> 00:14:04,692
but we still have the house. We can...
294
00:14:04,693 --> 00:14:07,228
We can get a second mortgage.
I'm gonna go talk to the bank.
295
00:14:07,229 --> 00:14:09,564
Talk. That's mostly
what you do, right?
296
00:14:09,565 --> 00:14:11,833
Talk, talk, talk.
297
00:14:11,834 --> 00:14:13,367
When what you should be doing,
298
00:14:13,368 --> 00:14:14,669
- is go out there...
- Hey.
299
00:14:14,670 --> 00:14:16,871
- And be a man.
- Dad, calm down, all right?
300
00:14:16,872 --> 00:14:18,306
You're drunk.
301
00:14:22,044 --> 00:14:25,346
People of Earth, do not be afraid.
302
00:14:25,347 --> 00:14:27,148
We come in peace.
303
00:14:27,149 --> 00:14:28,916
We have crossed a sea of stars
304
00:14:28,917 --> 00:14:30,418
in order to bring you a new way...
305
00:14:30,419 --> 00:14:31,652
You were saying?
306
00:14:31,653 --> 00:14:33,254
...a better way.
307
00:14:42,564 --> 00:14:45,733
Oh! Look at that. Gin rummy.
308
00:14:45,734 --> 00:14:47,702
Okay, I'm 100% sure you're cheating.
309
00:14:47,703 --> 00:14:50,905
Okay, so, what have we got?
This is maybe a week of food,
310
00:14:50,906 --> 00:14:52,206
maybe two if we ration it.
311
00:14:52,207 --> 00:14:53,708
Yeah, but we're running out of water.
312
00:14:53,709 --> 00:14:55,710
We have three, maybe four days.
313
00:14:55,711 --> 00:14:57,345
Didn't we fill the tub?
314
00:14:57,346 --> 00:14:58,646
Yes.
315
00:15:00,215 --> 00:15:01,749
I think maybe we should leave.
316
00:15:01,750 --> 00:15:03,084
Leave?
317
00:15:03,085 --> 00:15:06,320
- This is our home.
- Yeah, it is,
318
00:15:06,321 --> 00:15:08,289
but it's quickly
running out of food and water.
319
00:15:08,290 --> 00:15:09,891
There is nowhere for us to go.
320
00:15:09,892 --> 00:15:11,492
The Daxamites have set up checkpoints.
321
00:15:11,493 --> 00:15:13,261
Okay, then we drive as far as we can.
322
00:15:13,262 --> 00:15:14,595
Maybe we can sneak
around the checkpoints,
323
00:15:14,596 --> 00:15:16,931
get to Coast City
but we have to try something.
324
00:15:16,932 --> 00:15:19,734
Try something? Yeah.
325
00:15:19,735 --> 00:15:22,637
How about we try this?
How about we stay
326
00:15:22,638 --> 00:15:24,772
and we fight for what's ours?
327
00:15:24,773 --> 00:15:28,109
This is our home, Ben.
We're not refugees.
328
00:15:28,110 --> 00:15:29,343
Dad, just wait here.
329
00:15:29,344 --> 00:15:30,711
Supergirl will come and save us.
330
00:15:30,712 --> 00:15:32,547
No! No, she won't,
331
00:15:32,548 --> 00:15:35,583
because Supergirl is an alien
just like the invaders.
332
00:15:35,584 --> 00:15:38,820
And fight, Dad? Fight with what?
333
00:15:38,821 --> 00:15:41,422
Because all we have is right here.
334
00:15:41,423 --> 00:15:42,590
But you know what? That's okay.
335
00:15:42,591 --> 00:15:44,892
Because we're a family.
336
00:15:44,893 --> 00:15:48,362
And we can come together as a family.
337
00:15:48,363 --> 00:15:49,897
So, Dad, you and Georgie get the bags.
338
00:15:49,898 --> 00:15:52,133
Lydia, ready the car.
I'll get the supplies.
339
00:15:52,134 --> 00:15:54,535
Hey, listen. We can do this.
340
00:16:12,321 --> 00:16:14,255
You're a good man, Ben Lockwood.
341
00:16:16,558 --> 00:16:18,159
You're not so bad yourself.
342
00:16:23,332 --> 00:16:24,498
Go!
343
00:16:40,282 --> 00:16:42,416
- Get back!
- Go! Go!
344
00:16:51,693 --> 00:16:52,760
My bike!
345
00:16:52,761 --> 00:16:54,228
It's okay, it's okay, it's okay.
346
00:17:04,606 --> 00:17:06,040
You're safe, now.
347
00:17:07,776 --> 00:17:09,210
They're gone...
348
00:17:24,415 --> 00:17:25,827
Next question.
349
00:17:26,041 --> 00:17:27,241
Um...
350
00:17:28,243 --> 00:17:30,444
All right, long beard, go ahead.
351
00:17:30,445 --> 00:17:32,212
With the White House
renovations coming along,
352
00:17:32,213 --> 00:17:33,314
what color is the President
353
00:17:33,315 --> 00:17:34,635
intending to paint the Blue Room?
354
00:17:35,317 --> 00:17:37,051
Blue.
355
00:17:37,052 --> 00:17:39,787
Can somebody please bring me
some Ibuprofen?
356
00:17:39,788 --> 00:17:41,388
I feel a bit of a headache coming on.
357
00:17:41,389 --> 00:17:42,352
Mr. Olsen?
358
00:17:42,353 --> 00:17:44,533
Eve, can you make sure that
we have a reporter downtown
359
00:17:44,534 --> 00:17:45,625
for the bank robbery?
360
00:17:45,626 --> 00:17:46,820
We can't expect Kara to
be everywhere, all over...
361
00:17:46,821 --> 00:17:49,996
This is Professor Lockwood from NCU.
362
00:17:49,997 --> 00:17:51,464
Remember he asked for five minutes?
363
00:17:52,299 --> 00:17:53,566
Right.
364
00:17:53,567 --> 00:17:56,336
Thank you for seeing me
on such short notice.
365
00:17:56,337 --> 00:17:58,538
Not a problem. I always
have time for our subscribers.
366
00:17:58,539 --> 00:18:00,206
- Please have a seat.
- Yeah.
367
00:18:01,175 --> 00:18:02,709
What can I help you with?
368
00:18:02,710 --> 00:18:04,644
Well, I'll just ask you.
369
00:18:05,479 --> 00:18:07,447
Why doesn't CatCo cover
370
00:18:07,448 --> 00:18:10,316
the impact of extraterrestrial attacks
371
00:18:10,317 --> 00:18:12,285
on your average citizen?
372
00:18:12,286 --> 00:18:13,653
I'm surprised to hear you say that
373
00:18:13,654 --> 00:18:15,121
because we make our best effort
374
00:18:15,122 --> 00:18:17,657
to cover every side of every story.
375
00:18:17,658 --> 00:18:20,427
And our coverage
on the Daxamite invasion
376
00:18:20,428 --> 00:18:23,396
and its aftermath
did win us a Pulitzer.
377
00:18:23,397 --> 00:18:25,565
I'm aware of that. It's a very
beautifully-written article,
378
00:18:25,566 --> 00:18:28,635
but it treats the story
like it's over and done with.
379
00:18:28,636 --> 00:18:31,004
In my neighborhood,
people have lost their jobs,
380
00:18:31,005 --> 00:18:33,139
people have lost possessions,
people have lost...
381
00:18:34,809 --> 00:18:37,143
People have lost their homes.
382
00:18:37,144 --> 00:18:38,378
I'm sorry, it's been a hell of a week.
383
00:18:38,379 --> 00:18:40,146
Let me just blow your mind here, okay?
384
00:18:40,147 --> 00:18:41,614
Home owner's insurance.
385
00:18:41,615 --> 00:18:44,284
Did you know that it doesn't
actually cover alien invasion?
386
00:18:44,285 --> 00:18:45,518
- Who knew?
- We did,
387
00:18:45,519 --> 00:18:46,653
because we covered that
in our business section.
388
00:18:46,654 --> 00:18:48,621
Right, and that's
all the way in the back,
389
00:18:48,622 --> 00:18:51,491
and it turns the common person
into numbers and statistics.
390
00:18:51,492 --> 00:18:52,859
I am here to tell you that there are
391
00:18:52,860 --> 00:18:55,128
people behind these numbers.
392
00:18:55,129 --> 00:18:56,429
People who are hurting,
393
00:18:56,430 --> 00:18:58,865
and it would be so very helpful
394
00:18:58,866 --> 00:19:00,967
if you would just tell
their stories, too.
395
00:19:00,968 --> 00:19:04,537
Professor Lockwood,
I appreciate your position,
396
00:19:04,538 --> 00:19:06,172
and I'm very sorry
for what you've been going...
397
00:19:06,173 --> 00:19:07,440
Did you hear anything that I...
398
00:19:07,441 --> 00:19:09,109
This isn't about just me.
399
00:19:09,110 --> 00:19:12,011
Mr. Olsen, I have Lena Luthor
on the line for you.
400
00:19:13,781 --> 00:19:15,081
I have to cut this short,
401
00:19:15,082 --> 00:19:17,050
but you make some valid points
402
00:19:17,051 --> 00:19:19,185
and I'll bring them up to Ms. Luthor.
403
00:19:19,186 --> 00:19:21,621
Lena Luthor. What the hell does
she have to do with any of this?
404
00:19:21,622 --> 00:19:24,190
I'm not sure if you heard,
but she runs this place now.
405
00:19:25,659 --> 00:19:28,161
Ms. Luthor.
No, I'm not busy right now.
406
00:19:33,000 --> 00:19:34,701
Nativist.
407
00:19:34,702 --> 00:19:37,070
Term often used
in a derogatory fashion
408
00:19:37,071 --> 00:19:39,606
to describe those who fear the other.
409
00:19:40,441 --> 00:19:41,875
Question for you.
410
00:19:41,876 --> 00:19:44,978
What's wrong with those who
wish to protect their homes
411
00:19:44,979 --> 00:19:46,479
from the outsiders?
412
00:19:48,249 --> 00:19:51,084
Well, America
is a country of immigrants.
413
00:19:51,085 --> 00:19:52,585
Yes, but that's always
been controversial.
414
00:19:52,586 --> 00:19:55,889
You see, in 1775,
Benjamin Franklin himself
415
00:19:55,890 --> 00:19:58,992
writes of his own fears
of immigrants whom he warned,
416
00:19:58,993 --> 00:20:02,629
"The immigrant will never
adopt our language or customs
417
00:20:02,630 --> 00:20:05,932
"any more than he could
acquire our complexion."
418
00:20:05,933 --> 00:20:08,201
Franklin was talking
about German immigrants
419
00:20:08,202 --> 00:20:10,637
back when America
was still a British colony.
420
00:20:10,638 --> 00:20:13,273
I don't see
how it applies to anything.
421
00:20:13,274 --> 00:20:16,276
I can see why this point
of view would be problematic,
422
00:20:16,277 --> 00:20:17,644
especially since we are talking about
423
00:20:17,645 --> 00:20:18,912
human immigrants.
424
00:20:18,913 --> 00:20:20,980
Human immigrants, who,
for the past 200 years,
425
00:20:20,981 --> 00:20:23,016
made America great no matter
what their complexion.
426
00:20:23,017 --> 00:20:24,651
But now, we welcome immigrants
427
00:20:24,652 --> 00:20:26,319
not only from outside our borders,
428
00:20:26,320 --> 00:20:28,454
but from beyond our atmosphere.
429
00:20:28,455 --> 00:20:29,789
So, let me just ask you...
430
00:20:30,791 --> 00:20:35,094
How does the human worker compete?
431
00:20:35,095 --> 00:20:36,663
Anyone? How does the human worker
432
00:20:36,664 --> 00:20:38,798
compete against an alien
433
00:20:38,799 --> 00:20:41,534
who could lift two tons of steel
434
00:20:41,535 --> 00:20:44,404
over its head
without even breaking a sweat.
435
00:20:44,405 --> 00:20:46,439
How does the human worker compete
436
00:20:46,440 --> 00:20:48,074
against an alien that can fly goods
437
00:20:48,075 --> 00:20:49,642
from one coast to the other,
438
00:20:49,643 --> 00:20:52,579
leaving our trucks
to rust away in the sand.
439
00:20:52,580 --> 00:20:54,080
Sorry, Professor, what page are we on?
440
00:20:54,081 --> 00:20:56,916
Ben Franklin's fears
have come to pass.
441
00:20:56,917 --> 00:21:00,086
The modern immigrant cannot assimilate
442
00:21:00,087 --> 00:21:01,554
and it's not a question of desire,
443
00:21:01,555 --> 00:21:03,056
not a question of culture,
444
00:21:03,057 --> 00:21:06,959
it is a question of biology.
And from that context...
445
00:21:12,266 --> 00:21:13,499
From that context,
446
00:21:14,435 --> 00:21:15,868
I should be proud
447
00:21:15,869 --> 00:21:18,705
if you were to call me a nativist.
448
00:21:21,075 --> 00:21:25,678
This isn't nativism. It's xenophobia.
449
00:21:25,679 --> 00:21:27,814
I can't say I'm surprised to hear that
450
00:21:27,815 --> 00:21:29,549
from someone with your complexion.
451
00:21:41,695 --> 00:21:44,297
We've had another complaint
about your class, Ben.
452
00:21:44,298 --> 00:21:48,301
- Uh-oh. Millennials.
- Still.
453
00:21:48,302 --> 00:21:50,536
It sounds like your lectures
are extreme.
454
00:21:50,537 --> 00:21:53,740
Well, history is extreme,
truth is extreme.
455
00:21:53,741 --> 00:21:55,277
The classroom isn't a safe space
456
00:21:55,278 --> 00:21:57,143
where everyone gets to hear a
fairy tale version of the facts.
457
00:21:57,144 --> 00:21:58,645
And if students
can't handle perspectives
458
00:21:58,646 --> 00:22:00,847
that are different than their own,
459
00:22:00,848 --> 00:22:03,349
then I don't know.
Maybe they don't belong here.
460
00:22:03,350 --> 00:22:05,318
The tenure board would disagree.
461
00:22:07,655 --> 00:22:09,122
What are you saying?
462
00:22:09,123 --> 00:22:10,790
You've been warned multiple times
463
00:22:10,791 --> 00:22:12,392
about the rhetoric in your class.
464
00:22:13,227 --> 00:22:14,327
Now, we think you should
465
00:22:14,328 --> 00:22:16,729
take a leave of absence without pay.
466
00:22:16,730 --> 00:22:18,064
You know what my family
is going through.
467
00:22:18,065 --> 00:22:19,232
I can't lose this job.
468
00:22:19,233 --> 00:22:20,933
You're passing on your own prejudice
469
00:22:20,934 --> 00:22:23,369
to our students, Ben.
470
00:22:23,370 --> 00:22:25,772
We're a university, a diverse one.
471
00:22:26,740 --> 00:22:31,711
Look, I'm sorry.
I've always liked you,
472
00:22:31,712 --> 00:22:33,313
but you brought this on yourself.
473
00:22:33,314 --> 00:22:35,314
Dean Warren, look, I'm...
474
00:22:43,691 --> 00:22:45,191
I still can't believe
they haven't rounded up
475
00:22:45,192 --> 00:22:47,727
all those escaped convicts
from Albatross Bay.
476
00:22:47,728 --> 00:22:50,129
Honestly, after that crazy goth chick
477
00:22:50,130 --> 00:22:52,031
tried frying them all in their cells
478
00:22:52,032 --> 00:22:54,100
they probably deserve
a little furlough.
479
00:22:57,171 --> 00:22:58,571
Do you know this guy?
480
00:23:00,007 --> 00:23:03,443
Professor Lockwood?
Did you follow me here?
481
00:23:03,444 --> 00:23:04,544
Did you tattle on me, Snowflake?
482
00:23:04,545 --> 00:23:06,012
What are you talking about?
483
00:23:06,013 --> 00:23:07,914
What am I talking about? Okay,
look, the complexion thing.
484
00:23:07,915 --> 00:23:09,549
I'm sorry, I apologize,
485
00:23:09,550 --> 00:23:12,218
but you had to get me fired?
This is my job.
486
00:23:12,219 --> 00:23:14,787
This is my livelihood.
I have a family!
487
00:23:14,788 --> 00:23:15,955
I didn't say anything,
488
00:23:15,956 --> 00:23:18,024
but I'm not surprised someone did.
489
00:23:18,025 --> 00:23:21,561
Oh! Someone. Absolutely!
Because I was so out of line!
490
00:23:21,562 --> 00:23:23,429
Look at you. You are not okay.
491
00:23:23,430 --> 00:23:24,831
Okay, I don't need your pity...
492
00:23:24,832 --> 00:23:27,133
- Hey, everything okay here?
- Yeah.
493
00:23:28,202 --> 00:23:30,636
You're not an alien.
What are you doing here?
494
00:23:31,672 --> 00:23:34,574
It's karaoke night.
Let me ask you something.
495
00:23:34,575 --> 00:23:36,542
Should I do Beastie Boys?
496
00:23:36,543 --> 00:23:37,777
Do you think I could pull that off?
497
00:23:37,778 --> 00:23:39,379
It's either that, or Africa by Toto.
498
00:23:39,380 --> 00:23:40,613
That's not really not
what I'm talking about.
499
00:23:40,614 --> 00:23:42,415
I'm talking about you're human
and they are not,
500
00:23:42,416 --> 00:23:44,751
- and they are dangerous.
- What do you mean by "they"?
501
00:23:44,752 --> 00:23:45,918
Roaches.
502
00:23:47,154 --> 00:23:49,055
You don't know what
I'm talking about? She does.
503
00:23:50,324 --> 00:23:51,557
We don't touch aliens.
504
00:23:51,558 --> 00:23:53,359
Actually, you know what?
We don't touch anyone.
505
00:23:53,360 --> 00:23:54,794
So, why don't you
keep your hands to yourself
506
00:23:54,795 --> 00:23:56,295
and watch that mouth.
507
00:23:56,296 --> 00:23:58,464
Got it. Yeah. Earth traitor.
508
00:24:00,134 --> 00:24:01,334
Thanks for the backup.
509
00:24:01,335 --> 00:24:02,502
Yeah. Anytime.
510
00:24:02,503 --> 00:24:04,971
And for the record,
definitely Beastie Boys.
511
00:24:05,806 --> 00:24:07,240
I knew it.
512
00:24:09,009 --> 00:24:10,843
Excuse me, sir,
are you a concerned citizen?
513
00:24:10,844 --> 00:24:12,812
Hi, are you concerned
for your children?
514
00:24:12,813 --> 00:24:14,647
Hi, are you concerned that
Supergirl works with the FBI
515
00:24:14,648 --> 00:24:16,182
to round up political enemies?
516
00:24:16,183 --> 00:24:18,584
Hi, are you... You just watch it.
517
00:24:18,585 --> 00:24:20,887
Sorry. My bad. It's just an accident.
518
00:24:22,489 --> 00:24:24,424
Was it, though?
519
00:24:24,425 --> 00:24:27,293
- Whatever, dude.
- Okay. Walk away!
520
00:24:33,500 --> 00:24:34,967
I'll take one of those.
521
00:24:39,440 --> 00:24:41,274
Keep spreading the good word, brother.
522
00:24:43,310 --> 00:24:44,710
Thank you.
523
00:24:55,456 --> 00:24:57,156
Oh, God. Not again.
524
00:25:01,662 --> 00:25:03,229
- Are you safe?
- We're fine.
525
00:25:03,230 --> 00:25:05,064
- But your dad...
- Why? What about him?
526
00:25:05,065 --> 00:25:07,800
I can't reach him.
I don't know where he is.
527
00:25:09,536 --> 00:25:11,170
I think I have an idea.
528
00:25:23,717 --> 00:25:27,453
Dad! Dad!
529
00:25:30,557 --> 00:25:32,091
Oh, my God. Dad!
530
00:25:32,926 --> 00:25:34,694
Dad!
531
00:25:34,695 --> 00:25:36,963
I'm gonna get you out of here.
532
00:25:36,964 --> 00:25:40,266
- You can't.
- Okay. You're right, you're right.
533
00:25:40,267 --> 00:25:41,767
I'm gonna lift this up, and you
534
00:25:41,768 --> 00:25:43,436
just slip off out from under, okay?
535
00:25:43,437 --> 00:25:45,771
One, two, three!
536
00:25:45,772 --> 00:25:47,573
You're not Supergirl.
537
00:25:52,379 --> 00:25:55,047
No. No. I can do this, Dad.
I can get you out of here.
538
00:25:55,048 --> 00:25:56,515
I don't want you to.
539
00:25:57,351 --> 00:25:58,584
What?
540
00:26:00,254 --> 00:26:02,889
Dad, what did you just say?
541
00:26:02,890 --> 00:26:05,858
I came here on purpose, Ben.
542
00:26:07,160 --> 00:26:08,861
This is my home.
543
00:26:09,696 --> 00:26:11,163
And this steel...
544
00:26:12,533 --> 00:26:15,301
It's my life. Always has been.
545
00:26:16,303 --> 00:26:20,072
Now, its time is over, and so is mine.
546
00:26:20,073 --> 00:26:22,108
Hey, hey, no. Don't talk like that.
547
00:26:22,109 --> 00:26:23,409
You've got a lot of years left.
548
00:26:23,410 --> 00:26:27,513
Maybe, but all the good ones
are long behind me.
549
00:26:29,182 --> 00:26:31,050
Remember how I raised you, kid.
550
00:26:31,051 --> 00:26:34,453
- And you raise Georgie the same way.
- Yes, sir.
551
00:26:34,454 --> 00:26:36,222
All right? You stand tall.
552
00:26:38,425 --> 00:26:42,795
Stand proud. You're a Lockwood.
553
00:26:42,796 --> 00:26:46,999
You're human.
This planet belongs to you.
554
00:26:47,000 --> 00:26:49,001
Stand up and fight for what's yours.
555
00:26:49,836 --> 00:26:51,103
Dad!
556
00:26:59,880 --> 00:27:01,514
I love you, Dad.
557
00:27:01,515 --> 00:27:05,951
Love you, too. Now, go, go.
Be the man I raised you to be.
558
00:27:35,804 --> 00:27:37,572
Sometimes, things happen in life
559
00:27:37,573 --> 00:27:39,674
that we can't explain.
560
00:27:39,675 --> 00:27:44,946
Like a good man
being sent to an early grave.
561
00:27:44,947 --> 00:27:47,415
And when, not if, these things happen,
562
00:27:47,416 --> 00:27:50,318
it can make us feel like
we want to give up.
563
00:27:50,319 --> 00:27:53,955
So, I'm very happy to read to you,
564
00:27:54,790 --> 00:27:57,358
my father's favorite quote.
565
00:27:57,359 --> 00:27:59,660
Well, it's the only quote he knew.
566
00:28:00,829 --> 00:28:02,430
Winston Churchill.
567
00:28:05,134 --> 00:28:06,467
"Never give in.
568
00:28:12,508 --> 00:28:14,408
Never give in.
569
00:28:16,145 --> 00:28:20,581
Never, in nothing, great or small,
570
00:28:21,416 --> 00:28:22,984
large or petty,
571
00:28:22,985 --> 00:28:26,020
except in considerations
of honor and good sense.
572
00:28:26,021 --> 00:28:29,257
Never yield to force,
573
00:28:29,258 --> 00:28:31,359
or the apparently overwhelming might
574
00:28:31,360 --> 00:28:33,494
of the enemy that confronts you.
575
00:28:33,495 --> 00:28:36,130
Never. Never, ever
576
00:28:38,267 --> 00:28:39,600
give in."
577
00:28:53,348 --> 00:28:57,451
Well, you certainly
have some nerve coming here.
578
00:28:57,452 --> 00:28:59,520
I just wanted to pay my respects.
579
00:28:59,521 --> 00:29:00,788
You had the chance to give respect
580
00:29:00,789 --> 00:29:02,590
when I asked for help.
581
00:29:02,591 --> 00:29:05,193
But now, my dad's gone,
so, we don't need it.
582
00:29:05,194 --> 00:29:07,228
Okay, Ben, listen,
this isn't about your factory.
583
00:29:07,229 --> 00:29:09,230
This is about you and your family
584
00:29:09,231 --> 00:29:11,065
and your father's workers.
585
00:29:12,134 --> 00:29:13,534
Times are tough,
586
00:29:13,535 --> 00:29:15,503
and I wanted to set up a fund
in your father's name...
587
00:29:15,504 --> 00:29:18,406
- Absolutely not.
- I'm just trying to help.
588
00:29:18,407 --> 00:29:20,875
You work with the things
that killed him.
589
00:29:20,876 --> 00:29:22,577
Nth metal, alien technology?
590
00:29:22,578 --> 00:29:23,878
I hear you got some new
591
00:29:23,879 --> 00:29:25,112
image device that lets them
hide what they are.
592
00:29:25,113 --> 00:29:27,682
That's really sick.
593
00:29:27,683 --> 00:29:29,984
I understand that you're angry, okay?
594
00:29:29,985 --> 00:29:31,419
But you can't go down this path.
595
00:29:31,420 --> 00:29:32,853
Blaming other people
for your problems,
596
00:29:32,854 --> 00:29:34,655
you will just end up like my brother.
597
00:29:35,757 --> 00:29:37,858
They're not people.
598
00:29:40,696 --> 00:29:43,965
Nice speech, Benny. What do you
say, you join us for a beer?
599
00:29:43,966 --> 00:29:45,533
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
600
00:29:54,910 --> 00:29:57,545
Hey, thanks for hiring us
to patch up your place, Ben.
601
00:29:57,546 --> 00:29:59,347
Jobs have been scarce
since the factory shut.
602
00:29:59,348 --> 00:30:00,648
Jobs are scarce
because of the roaches.
603
00:30:00,649 --> 00:30:01,816
Damn right.
604
00:30:03,252 --> 00:30:06,520
Remember what your old man
said, Ben? "Never give up."
605
00:30:06,521 --> 00:30:08,656
The fact that monstrosity
is still standing,
606
00:30:08,657 --> 00:30:10,177
while this place has been left to rot,
607
00:30:10,892 --> 00:30:12,126
it's an insult to us all.
608
00:30:14,263 --> 00:30:15,863
What if we did something?
609
00:30:15,864 --> 00:30:17,832
Seriously, what if we did something?
610
00:30:17,833 --> 00:30:20,601
It's like Dad always said,
"You can talk, talk, talk.
611
00:30:20,602 --> 00:30:24,004
Sooner or later, a man's
gotta stand up and be a man!
612
00:30:24,840 --> 00:30:26,140
And he's gotta fight."
613
00:30:28,010 --> 00:30:30,344
That's all well and good,
but what can we do?
614
00:30:31,179 --> 00:30:32,513
I don't know.
615
00:30:36,785 --> 00:30:38,252
What if we burn it down?
616
00:30:52,534 --> 00:30:53,768
Shh...
617
00:30:53,769 --> 00:30:56,804
Come on. Come on. Okay.
618
00:30:56,805 --> 00:30:59,640
All right, gentlemen,
let's light 'em up.
619
00:31:03,178 --> 00:31:04,645
I already got one.
620
00:31:04,646 --> 00:31:08,249
No sloppy work. Safety first.
I'll show you how it's done.
621
00:31:12,187 --> 00:31:13,654
Look at it burn!
622
00:31:19,961 --> 00:31:21,362
Stronger than steel now?
623
00:31:26,935 --> 00:31:28,369
I can't breathe.
624
00:31:30,138 --> 00:31:31,906
Oh, no, he's human.
625
00:31:33,241 --> 00:31:35,009
- Earl! Earl!
- I'll go get help.
626
00:31:38,447 --> 00:31:40,748
He's got a face changer.
627
00:31:40,749 --> 00:31:43,384
Don't move. Don't move.
I remember you.
628
00:31:43,385 --> 00:31:44,952
He's dangerous.
629
00:31:44,953 --> 00:31:48,456
No, I'm not. I'm a floor manager.
630
00:31:49,624 --> 00:31:51,225
No, you're not.
631
00:31:51,226 --> 00:31:53,627
- You're an alien.
- Don't.
632
00:31:55,247 --> 00:31:57,212
You know I actually met him once
633
00:31:57,224 --> 00:31:58,958
and I thought, "This guy is soft."
634
00:31:58,959 --> 00:32:00,493
But I don't know. Maybe I'm wrong.
635
00:32:00,494 --> 00:32:02,762
Maybe this is exactly what we need.
636
00:32:02,763 --> 00:32:05,531
We need humans protecting humans.
637
00:32:05,532 --> 00:32:07,033
I mean, when
the Founding Fathers said,
638
00:32:07,034 --> 00:32:08,501
"All men are created equal,"
639
00:32:08,502 --> 00:32:10,469
what did they mean? They meant men.
640
00:32:10,470 --> 00:32:12,405
They didn't mean some roach
from the vacuum of space.
641
00:32:12,406 --> 00:32:14,941
I mean, my God, if Benjamin
Franklin were alive today,
642
00:32:14,942 --> 00:32:17,476
would he have protected
the right of some Maaldorian
643
00:32:17,477 --> 00:32:19,679
to take your job, Thack?
644
00:32:19,680 --> 00:32:22,949
- Hell no.
- Hell no, no, no.
645
00:32:22,950 --> 00:32:24,150
He would have defended you.
646
00:32:24,151 --> 00:32:26,252
Can you give me a second?
Just pass those out.
647
00:32:26,253 --> 00:32:28,054
I'll be right back, everyone.
648
00:32:29,489 --> 00:32:30,756
Dean Warren.
649
00:32:34,161 --> 00:32:36,829
Ben. How are you?
650
00:32:36,830 --> 00:32:41,133
I'm good. I'm very good. How are you?
651
00:32:41,134 --> 00:32:43,135
Wish I could say the same.
652
00:32:43,136 --> 00:32:45,271
Classes are overcrowded,
budget's being cut.
653
00:32:46,306 --> 00:32:48,007
Minnie and I lost the house, too.
654
00:32:48,008 --> 00:32:51,177
- Oh, no, no.
- That genesis event.
655
00:32:51,178 --> 00:32:53,379
- Terraforming.
- Right.
656
00:32:54,648 --> 00:32:55,982
We're in student housing now.
657
00:32:55,983 --> 00:32:59,051
- Oh, I'm sure Minnie loves that.
- Yeah.
658
00:32:59,886 --> 00:33:02,721
Look, Ben,
659
00:33:04,291 --> 00:33:06,625
I'm sorry for what happened
660
00:33:06,626 --> 00:33:08,361
- with you and the University.
- Oh! No...
661
00:33:08,362 --> 00:33:11,430
No, it was wrong throwing you
out on the street like that.
662
00:33:11,431 --> 00:33:12,898
I don't think any of us understood
663
00:33:12,899 --> 00:33:15,134
what you were going through,
but now...
664
00:33:15,135 --> 00:33:18,738
Now, a lot of people are going
through the same thing.
665
00:33:18,739 --> 00:33:21,273
Well, what's happening
is happening to us,
666
00:33:21,274 --> 00:33:22,541
and that gives us power,
667
00:33:22,542 --> 00:33:23,876
that means that we can fight back.
668
00:33:23,877 --> 00:33:25,277
As a matter of fact,
me and some friends,
669
00:33:25,278 --> 00:33:27,413
we are putting together
670
00:33:27,414 --> 00:33:30,149
something like a support group,
671
00:33:30,150 --> 00:33:33,085
and I would like very much
for you to join us.
672
00:33:51,038 --> 00:33:53,205
Professor Lockwood.
673
00:33:55,042 --> 00:33:57,643
Well, that depends on who's asking.
674
00:33:57,644 --> 00:34:00,379
Someone who knows
that you and your friends
675
00:34:00,380 --> 00:34:02,381
have been harassing alien immigrants
676
00:34:02,382 --> 00:34:04,316
for the last couple of months.
677
00:34:04,317 --> 00:34:06,018
Hurting them, killing them.
678
00:34:06,853 --> 00:34:08,220
Get in.
679
00:34:14,661 --> 00:34:17,563
So, you're the thing
that goes bump in the night.
680
00:34:17,564 --> 00:34:18,664
Okay, listen, I don't really know
681
00:34:18,665 --> 00:34:19,732
what you're talking about.
682
00:34:19,733 --> 00:34:21,167
You boys are good.
683
00:34:23,904 --> 00:34:25,404
But you're sloppy.
684
00:34:25,405 --> 00:34:27,139
We found a partial fingerprint
685
00:34:27,140 --> 00:34:30,042
in the pipe you used to beat
over the head of that Bravik.
686
00:34:30,043 --> 00:34:31,877
And we found your DNA in the dirt
687
00:34:31,878 --> 00:34:34,947
next to the bodies
of those Maaldorian twins.
688
00:34:34,948 --> 00:34:38,284
They got you good, huh?
But you got them better.
689
00:34:39,820 --> 00:34:41,787
This should help for next time.
690
00:34:45,559 --> 00:34:48,060
Why would I need body armor
if you're gonna arrest me?
691
00:34:48,061 --> 00:34:51,931
I'm not gonna arrest you.
You've done such great work.
692
00:34:51,932 --> 00:34:55,935
I'm here to tell you
that we need to work together.
693
00:34:55,936 --> 00:34:57,436
People love you, Ben.
694
00:34:57,437 --> 00:35:00,239
You have a rare gift of communication,
695
00:35:00,240 --> 00:35:04,710
like Franklin Roosevelt or Mussolini.
696
00:35:04,711 --> 00:35:07,480
The people I work with,
they don't have such gifts.
697
00:35:07,481 --> 00:35:10,116
But I think
if we could all work together,
698
00:35:10,117 --> 00:35:14,086
we could make this country
a much better place.
699
00:35:14,921 --> 00:35:15,988
How?
700
00:35:15,989 --> 00:35:18,124
We're gonna expose the president
701
00:35:18,125 --> 00:35:22,027
as a liar, a fraud, and an alien.
702
00:35:24,631 --> 00:35:26,499
Read a little 4chan, do ya?
703
00:35:26,500 --> 00:35:29,969
I can understand
why you wouldn't believe me.
704
00:35:29,970 --> 00:35:32,872
But can you imagine
if we proved it was true?
705
00:35:32,873 --> 00:35:34,907
How that would change the world?
706
00:35:36,576 --> 00:35:38,577
Well, that's a nice dream,
707
00:35:38,578 --> 00:35:42,281
but I don't even know who you are.
708
00:35:42,282 --> 00:35:44,383
Mercy Graves.
709
00:35:44,384 --> 00:35:46,886
And that's my brother, Otis.
710
00:35:46,887 --> 00:35:48,787
What's up?
711
00:35:48,788 --> 00:35:52,291
And most importantly, this is Fiona.
712
00:35:52,292 --> 00:35:54,226
Part-time bartender,
713
00:35:54,227 --> 00:35:56,395
full-time alien rights activist.
714
00:35:56,396 --> 00:35:58,631
Don't be fooled by the lipstick.
715
00:35:58,632 --> 00:36:01,667
Beneath the disguise, she's a monster.
716
00:36:01,668 --> 00:36:03,969
One who is organizing other monsters
717
00:36:03,970 --> 00:36:06,038
to defend themselves against us.
718
00:36:06,039 --> 00:36:08,374
But that's okay.
719
00:36:08,375 --> 00:36:09,942
Because some of these creatures
720
00:36:09,943 --> 00:36:11,944
have skills we can use.
721
00:36:11,945 --> 00:36:13,646
So, what do you say?
722
00:36:14,481 --> 00:36:16,081
Besties?
723
00:36:59,860 --> 00:37:01,260
Get down!
724
00:37:07,067 --> 00:37:10,703
Earth first! Earth first! Earth first!
725
00:37:25,486 --> 00:37:27,220
The yellow sun radiation is helping
726
00:37:27,221 --> 00:37:29,021
the shield counteract the Kryptonite.
727
00:37:29,857 --> 00:37:31,758
But not fast enough.
728
00:37:31,759 --> 00:37:32,825
So, what are you saying?
729
00:37:32,826 --> 00:37:34,927
Unless we could somehow get her
730
00:37:34,928 --> 00:37:37,497
out of Earth's very atmosphere,
731
00:37:37,498 --> 00:37:39,298
soon, there won't be anything
we can do for her.
732
00:37:39,299 --> 00:37:43,770
Then, that's what we do.
I mean, it worked for Mon-El.
733
00:37:43,771 --> 00:37:45,872
Then we can just put her in a pod,
734
00:37:45,873 --> 00:37:47,673
and we can send her to Argo City.
735
00:37:47,674 --> 00:37:49,976
Negative. Supergirl's
already been irradiated.
736
00:37:49,977 --> 00:37:51,377
She's too weak.
737
00:37:51,378 --> 00:37:55,648
Alex, if we try to take her
off-world, she'll die.
738
00:37:55,649 --> 00:37:57,784
Well, there must
be something I can do.
739
00:37:57,785 --> 00:37:59,585
There is, objectively,
740
00:37:59,586 --> 00:38:03,089
across the entire
quantifiable universe,
741
00:38:03,090 --> 00:38:04,590
nothing you could do.
742
00:38:09,063 --> 00:38:11,864
Then I need to ask
somebody else for help.
743
00:38:16,003 --> 00:38:17,537
- Lena...
- Where is she?
744
00:38:17,538 --> 00:38:18,771
She's this way.
745
00:38:18,772 --> 00:38:20,540
Hey, listen,
I know that you and Supergirl,
746
00:38:20,541 --> 00:38:23,910
you don't always see
eye to eye on everything,
747
00:38:23,911 --> 00:38:27,914
but it means a tremendous
amount to us, to me,
748
00:38:27,915 --> 00:38:29,949
that you're always here
when we need you the most.
749
00:38:29,950 --> 00:38:32,018
People underestimate me, but I care.
750
00:38:32,019 --> 00:38:33,553
I really do.
751
00:38:36,523 --> 00:38:38,224
You're here.
752
00:38:39,860 --> 00:38:43,696
Oh, my. A radiation-controlled
proto-environment
753
00:38:43,697 --> 00:38:46,265
housed in a vacuum-sealed,
mechanical exoskeleton
754
00:38:46,266 --> 00:38:49,202
contained in a spring-loaded
two-millimeter disc.
755
00:38:49,203 --> 00:38:50,736
Supergirl is gonna have to
stay inside this
756
00:38:50,737 --> 00:38:52,672
until we figure out how
to detoxify the atmosphere.
757
00:38:52,673 --> 00:38:55,074
Which we have no idea how to do.
758
00:38:55,075 --> 00:38:57,276
So, this is indefinite confinement?
759
00:38:59,446 --> 00:39:02,982
We have no other choice, so, do it.
760
00:39:30,310 --> 00:39:32,678
Don't worry. He's with us.
761
00:39:37,417 --> 00:39:38,784
Is Supergirl dead?
762
00:39:38,785 --> 00:39:41,888
It's nothing official yet,
but it looks scary.
763
00:39:41,889 --> 00:39:44,690
Just one more thing.
764
00:39:44,691 --> 00:39:46,959
Hey, hey! Stop! What are you doing?
765
00:39:46,960 --> 00:39:48,928
- Tying up loose ends.
- It happens.
766
00:39:48,929 --> 00:39:52,031
No! No, not here.
We do not kill our own.
767
00:39:52,032 --> 00:39:55,735
Oh, please. He's a nobody.
768
00:39:55,736 --> 00:39:57,203
Are you sure?
769
00:39:58,906 --> 00:40:01,340
All right. You're from the DEO, right?
770
00:40:01,341 --> 00:40:02,775
You got these fine people out.
771
00:40:02,776 --> 00:40:04,110
- Yeah.
- Good.
772
00:40:04,111 --> 00:40:05,344
Well, then I'm gonna assume
773
00:40:05,345 --> 00:40:07,280
that you can get us all back in.
774
00:40:11,526 --> 00:40:16,930
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
775
00:40:17,305 --> 00:40:23,930
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
57300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.