Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:02,008
Previously on New Amsterdam.
2
00:00:02,108 --> 00:00:03,605
He will not grow old.
3
00:00:03,705 --> 00:00:04,984
I'm a 65-year-old man.
4
00:00:05,084 --> 00:00:06,363
You're also my son.
5
00:00:06,463 --> 00:00:07,673
You will not die...
6
00:00:07,773 --> 00:00:10,188
I never had a coronary
of a woman before.
7
00:00:10,288 --> 00:00:11,718
Until you find the one...
8
00:00:11,818 --> 00:00:12,683
We're separated.
9
00:00:12,783 --> 00:00:14,278
And your souls are wed...
10
00:00:14,378 --> 00:00:15,608
Is it that obvious?
11
00:00:15,708 --> 00:00:16,833
I almost died.
12
00:00:16,933 --> 00:00:18,893
Hey, let the good times roll.
13
00:00:18,993 --> 00:00:21,383
Hi, my name is John
and I'm an alcoholic.
14
00:00:21,483 --> 00:00:24,378
He's got this bizarre sense of humor.
15
00:00:24,478 --> 00:00:27,338
I haven't had a drink in 15,495 days.
16
00:00:27,438 --> 00:00:29,770
This weird past lives thing...
17
00:00:30,590 --> 00:00:32,693
You're either the luckiest
man alive or the unluckiest.
18
00:00:32,793 --> 00:00:35,108
Well, that'll depend on whether
you'll have dinner with me tonight.
19
00:00:35,208 --> 00:00:36,460
Now that was flirting.
20
00:00:36,560 --> 00:00:37,743
Definitely flirting.
21
00:00:37,843 --> 00:00:40,110
Do you believe in true love?
22
00:00:42,750 --> 00:00:45,550
I've waited a very long time for this.
23
00:00:47,000 --> 00:00:53,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
24
00:01:16,760 --> 00:01:19,060
The truth, John.
25
00:01:20,280 --> 00:01:22,580
That's all I needed.
26
00:01:23,600 --> 00:01:25,900
What took you so long?
27
00:01:26,300 --> 00:01:28,600
I had to be sure.
28
00:01:37,640 --> 00:01:39,940
A gray hair.
29
00:01:40,310 --> 00:01:42,610
I'm mortal.
30
00:01:50,430 --> 00:01:52,730
You want to eat again?
31
00:01:53,730 --> 00:01:56,030
Ever?
32
00:01:56,330 --> 00:01:57,623
Come on, Sara.
33
00:01:57,723 --> 00:01:59,158
I'll cook for you.
34
00:01:59,258 --> 00:02:01,040
I need a detective!
35
00:02:01,140 --> 00:02:04,140
I have information on a homicide.
36
00:02:05,640 --> 00:02:07,400
Santori,
37
00:02:07,500 --> 00:02:08,823
you're up.
38
00:02:08,923 --> 00:02:10,133
Yes, sarge.
39
00:02:10,233 --> 00:02:12,500
Come on.
40
00:02:14,100 --> 00:02:15,433
Sara, I need to see you.
41
00:02:15,533 --> 00:02:16,798
Between shifts then.
42
00:02:16,898 --> 00:02:17,703
Please?
43
00:02:17,803 --> 00:02:21,598
The cops said it was a heroin overdose,
but that's wrong.
44
00:02:21,698 --> 00:02:23,635
Ollie's against heroin.
45
00:02:23,735 --> 00:02:25,638
All drugs, all alcohol.
46
00:02:25,738 --> 00:02:27,450
That's Ollie.
47
00:02:27,550 --> 00:02:29,817
O-I-I-i-e.
48
00:02:30,030 --> 00:02:32,080
Tomorrow night.
49
00:02:32,180 --> 00:02:32,533
All right.
50
00:02:32,633 --> 00:02:33,928
Hold on here a sec.
51
00:02:34,028 --> 00:02:35,245
You're Ollie.
52
00:02:35,345 --> 00:02:36,528
No, I'm Mick.
53
00:02:36,628 --> 00:02:37,683
M- i-c-k.
54
00:02:37,783 --> 00:02:38,993
Ollie is dead.
55
00:02:39,093 --> 00:02:40,468
And you think he was murdered.
56
00:02:40,568 --> 00:02:42,018
You don't think he O.D.'ed
57
00:02:42,118 --> 00:02:43,240
I know he didn't.
58
00:02:43,340 --> 00:02:44,393
'Sobriety first.'
59
00:02:44,493 --> 00:02:46,793
Every day he said that.
60
00:02:46,893 --> 00:02:49,310
Ollie helped me stop drinking.
61
00:02:50,090 --> 00:02:52,380
One day at a time.
62
00:02:52,480 --> 00:02:54,780
Five long days.
63
00:02:54,960 --> 00:02:57,260
Come on you're drunk now.
64
00:02:57,580 --> 00:02:59,223
And you smell like mangos!
65
00:02:59,323 --> 00:03:00,898
My friend was murdered!
66
00:03:00,998 --> 00:03:01,913
I've got this one.
67
00:03:02,013 --> 00:03:03,403
Mick, Mick, let's get some coffee.
68
00:03:03,503 --> 00:03:05,060
You need to talk about your friend?
69
00:03:05,160 --> 00:03:06,238
His junkie friend!
70
00:03:06,338 --> 00:03:07,283
He was sober!
71
00:03:07,383 --> 00:03:09,650
And he was murdered!
72
00:03:11,440 --> 00:03:12,838
Assaulting a police officer.
73
00:03:12,938 --> 00:03:15,205
B-a-d!
74
00:03:16,470 --> 00:03:18,338
Manhattan homicide to central.
75
00:03:18,438 --> 00:03:20,510
We need a bus, possible edp.
76
00:03:20,610 --> 00:03:22,740
Tasered at this location.
77
00:03:22,840 --> 00:03:25,140
Roger.
78
00:03:25,380 --> 00:03:27,020
Cheers.
79
00:03:27,120 --> 00:03:29,420
Everybody.
80
00:03:29,600 --> 00:03:32,313
1964 East 54th Street.
81
00:03:32,413 --> 00:03:34,308
I worry about people who don't drink.
82
00:03:34,408 --> 00:03:36,310
I don't trust 'em.
83
00:03:36,410 --> 00:03:38,703
He's drinking water.
84
00:03:38,803 --> 00:03:40,508
It's bad for your health, man.
85
00:03:40,608 --> 00:03:42,160
Ever seen a camel?
86
00:03:42,260 --> 00:03:44,527
You like hairy humps?
87
00:03:48,670 --> 00:03:52,448
Handmade suit, pinky ring, broken nose?
88
00:03:52,548 --> 00:03:56,290
Gee, wonder what he does for a living.
89
00:03:56,890 --> 00:03:59,190
Mafia.
90
00:03:59,900 --> 00:04:01,098
Button man.
91
00:04:01,198 --> 00:04:02,293
Enforcer.
92
00:04:02,393 --> 00:04:03,873
Hey, where you going?
93
00:04:03,973 --> 00:04:07,763
He whacked six people this year,
I kid you not.
94
00:04:07,863 --> 00:04:12,680
Last thanksgiving, took out a turkey
for Lucky Luciano.
95
00:04:15,010 --> 00:04:16,308
You're gonna get yourself killed.
96
00:04:16,408 --> 00:04:18,413
Camel man, I don't think so.
97
00:04:18,513 --> 00:04:24,248
Ladies and gentleman, a warm dutchman
hi-dee-ho for Omar York,
98
00:04:24,348 --> 00:04:27,240
the best horn man in New York city.
99
00:04:49,150 --> 00:04:50,900
Get some help!
100
00:04:51,000 --> 00:04:53,300
Dad!
101
00:04:53,710 --> 00:04:56,010
You all right?
102
00:04:56,720 --> 00:04:58,840
No one believes me.
103
00:04:58,940 --> 00:05:00,188
I'm fine, sarge. I'm ok.
104
00:05:00,288 --> 00:05:01,330
Yeah, a stun gun.
105
00:05:01,430 --> 00:05:03,697
Are you kidding me?
106
00:05:04,120 --> 00:05:05,123
Cancel the bus.
107
00:05:05,223 --> 00:05:07,300
We're giving him a ride.
108
00:05:07,400 --> 00:05:09,700
What?
109
00:05:16,570 --> 00:05:21,160
=http:
/subland. 5286. cn=-
110
00:05:21,570 --> 00:05:27,818
sync:
baozi ??????; edited by rogard
111
00:05:27,918 --> 00:05:32,930
New Amsterdam SO1EO5
112
00:05:43,190 --> 00:05:44,613
Ollie.
113
00:05:44,713 --> 00:05:46,033
I did it.
114
00:05:46,133 --> 00:05:48,400
I brought help.
115
00:05:52,480 --> 00:05:54,348
One day at a time.
116
00:05:54,448 --> 00:05:55,820
35 years.
117
00:05:55,920 --> 00:05:57,223
Needle mark.
118
00:05:57,323 --> 00:06:01,628
Csu found a bindle of-
straight flush, killer dope.
119
00:06:01,728 --> 00:06:03,713
I want a full tox screen.
120
00:06:03,813 --> 00:06:05,688
I'd have the needle residue tested, too.
121
00:06:05,788 --> 00:06:07,038
If CSU had found one.
122
00:06:07,138 --> 00:06:08,850
Next of kin?
123
00:06:08,950 --> 00:06:11,198
Next stop, Potter's Field.
124
00:06:11,298 --> 00:06:13,565
My hands are still buzzing.
125
00:06:13,750 --> 00:06:16,050
Cocktail time.
126
00:06:16,960 --> 00:06:18,273
Expensive test.
127
00:06:18,373 --> 00:06:20,640
The new sarge isn't gonna like it.
128
00:06:20,930 --> 00:06:22,673
Put it on a rush.
129
00:06:22,773 --> 00:06:24,108
Priority request.
130
00:06:24,208 --> 00:06:25,508
Oh, come on, man.
131
00:06:25,608 --> 00:06:26,333
I'm parched.
132
00:06:26,433 --> 00:06:28,710
It's not workin' out
for you, the drinking?
133
00:06:29,450 --> 00:06:31,750
You sound like Ollie.
134
00:06:33,360 --> 00:06:35,660
Call me if you want to stop.
135
00:06:36,800 --> 00:06:39,100
All right.
136
00:06:40,450 --> 00:06:41,523
What's this about?
137
00:06:41,623 --> 00:06:43,493
Ollie played guitar right-handed.
138
00:06:43,593 --> 00:06:46,228
Right-handed junkies shoot dope
in their left arms, usually.
139
00:06:46,328 --> 00:06:47,425
Sherlock marquez.
140
00:06:47,525 --> 00:06:48,734
And if he OD'ed,
141
00:06:48,834 --> 00:06:49,973
where's the needle?
142
00:06:50,073 --> 00:06:52,340
What's this about for you?
143
00:06:56,480 --> 00:06:58,780
I know how you feel.
144
00:06:59,180 --> 00:07:01,780
I blacked out once, woke up in Cuba.
145
00:07:03,300 --> 00:07:05,600
They think you're crazy.
146
00:07:05,920 --> 00:07:08,220
Crazy stories...
147
00:07:08,850 --> 00:07:11,590
Chasin' down John Wilkes Booth,
148
00:07:12,100 --> 00:07:15,420
throwin' the high hard
one to Emily Dickinson...
149
00:07:21,200 --> 00:07:22,768
How you doin'?
150
00:07:22,868 --> 00:07:24,043
I'm ok...
151
00:07:24,143 --> 00:07:26,410
If you're not here to kill me.
152
00:07:27,810 --> 00:07:30,968
You've been in a lock-down
psych ward for two days.
153
00:07:31,068 --> 00:07:32,043
What?
154
00:07:32,143 --> 00:07:35,996
No visitors, not even the
kid that signed you in,
155
00:07:36,096 --> 00:07:37,320
the horn player.
156
00:07:38,020 --> 00:07:40,190
You're 'ok'?
157
00:07:40,290 --> 00:07:42,063
Who are you?
158
00:07:42,163 --> 00:07:44,310
I'm an alcoholic.
159
00:07:44,410 --> 00:07:46,630
Same as you.
160
00:07:46,730 --> 00:07:49,228
Maybe we can help each other.
161
00:07:49,328 --> 00:07:51,490
Oh, my.
162
00:07:51,590 --> 00:07:53,890
The name is Frank.
163
00:07:57,210 --> 00:07:59,458
Give me a call when you want to stop.
164
00:07:59,558 --> 00:08:01,825
Omar signed me in?
165
00:08:03,470 --> 00:08:05,770
Keep the change.
166
00:08:14,070 --> 00:08:16,833
New York city takes care of its own.
167
00:08:16,933 --> 00:08:19,923
And that is what big apple
shelters are gonna do.
168
00:08:20,023 --> 00:08:24,543
As a city councilman, my job is to
solve problems any way I can.
169
00:08:24,643 --> 00:08:28,348
Now, when I told my wife Daphne that
the project had run out of money,
170
00:08:28,448 --> 00:08:32,118
Daphne persuaded the great Chris Duncan
to perform a benefit for us,
171
00:08:32,218 --> 00:08:35,198
and today, the first big apple is open.
172
00:08:35,298 --> 00:08:36,583
Daphne?
173
00:08:36,683 --> 00:08:38,950
Thanks, Ben.
174
00:08:39,200 --> 00:08:41,463
I know some of you are skeptical.
175
00:08:41,563 --> 00:08:44,083
You know what shelters
in this city are like.
176
00:08:44,183 --> 00:08:47,828
If you're lucky enough to get a bed,
odds are you'll also get robbed.
177
00:08:47,928 --> 00:08:48,753
Or killed.
178
00:08:48,853 --> 00:08:51,163
Big apple isn't just about beds.
179
00:08:51,263 --> 00:08:54,241
It's about education,
rehab, job training.
180
00:08:54,341 --> 00:08:54,723
There.
181
00:08:54,823 --> 00:08:58,280
Getting out of the
shelters, back into life.
182
00:08:58,430 --> 00:09:03,140
So, if you need a little help,
big apple is finally here.
183
00:09:04,760 --> 00:09:05,908
Hey, this is our spot!
184
00:09:06,008 --> 00:09:07,100
Get out!
185
00:09:07,200 --> 00:09:08,438
Cool out.
186
00:09:08,538 --> 00:09:09,193
Ok?
187
00:09:09,293 --> 00:09:11,423
Did Ollie have a hiding spot
where he kept his stuff?
188
00:09:11,523 --> 00:09:13,618
You're out flyin' the flag,
you gotta have a good spot.
189
00:09:13,718 --> 00:09:15,613
Hey. I'm Daphne Tucker.
190
00:09:15,713 --> 00:09:17,498
You need a place to stay tonight?
191
00:09:17,598 --> 00:09:18,313
No!
192
00:09:18,413 --> 00:09:19,713
I live here!
193
00:09:19,813 --> 00:09:21,498
Don't yell at her.
194
00:09:21,598 --> 00:09:22,513
Hey, man.
195
00:09:22,613 --> 00:09:23,733
The tuckers are for real.
196
00:09:23,833 --> 00:09:27,018
They gave me a job driving
them and my own place.
197
00:09:27,118 --> 00:09:28,138
I need a drink...
198
00:09:28,238 --> 00:09:28,963
Now.
199
00:09:29,063 --> 00:09:30,698
If they don't want help,
nothing you can do.
200
00:09:30,798 --> 00:09:33,065
Show me the hiding spot.
201
00:09:35,140 --> 00:09:36,623
This is about the overdose.
202
00:09:36,723 --> 00:09:38,103
You know anything about that?
203
00:09:38,203 --> 00:09:42,028
In the last two years, there have been
seven drug-related deaths in this park.
204
00:09:42,128 --> 00:09:44,543
The problem is not going to fix itself.
205
00:09:44,643 --> 00:09:48,460
If we don't do something to
help these people, who will?
206
00:10:16,600 --> 00:10:18,900
Oliver Hardin.
207
00:10:24,830 --> 00:10:26,188
This is just a list of his AA meetings.
208
00:10:26,288 --> 00:10:27,445
That's it.
209
00:10:27,545 --> 00:10:28,668
Look at this.
210
00:10:28,768 --> 00:10:29,423
What?
211
00:10:29,523 --> 00:10:31,898
Don't tell me you know what
weirdass lock this fits.
212
00:10:31,998 --> 00:10:33,643
Babe Ruth's secret hot dog locker?
213
00:10:33,743 --> 00:10:35,778
You ordered a tox screen
on the homeless OD?
214
00:10:35,878 --> 00:10:36,830
It didn't add up, sarge.
215
00:10:36,930 --> 00:10:37,813
The vic was right-handed.
216
00:10:37,913 --> 00:10:39,583
Ok, good, at least you had some clues.
217
00:10:39,683 --> 00:10:42,061
Here I was thinkin' your
partner's was a drunk,
218
00:10:42,161 --> 00:10:44,280
just wanted to believe
this guy was sober.
219
00:10:45,550 --> 00:10:46,953
Methadone.
220
00:10:47,053 --> 00:10:48,763
Fatal dose, five times over.
221
00:10:48,863 --> 00:10:50,658
Killer dope was a set-up.
222
00:10:50,758 --> 00:10:52,690
M.E. ruled it a homicide.
223
00:10:52,790 --> 00:10:55,057
Next time, just run it by me.
224
00:10:57,300 --> 00:10:58,610
I like her.
225
00:10:58,710 --> 00:10:59,243
Why?
226
00:10:59,343 --> 00:11:01,338
Because she just backed up her partner?
227
00:11:01,438 --> 00:11:03,108
Oh, no, wait, that was me.
228
00:11:03,208 --> 00:11:04,323
Hamilton Arms.
229
00:11:04,423 --> 00:11:06,828
Flophouse hotel on Barrow, public lockers.
230
00:11:06,928 --> 00:11:08,370
I'm like 90% sure.
231
00:11:08,470 --> 00:11:10,737
Where are you going?
232
00:11:18,640 --> 00:11:20,370
Who's that?
233
00:11:20,470 --> 00:11:22,160
He's nobody.
234
00:11:22,260 --> 00:11:23,938
Howard, alcoholic.
235
00:11:24,038 --> 00:11:25,153
Hi, Howard.
236
00:11:25,253 --> 00:11:28,193
It's supposed to be anonymous.
237
00:11:28,293 --> 00:11:31,843
I'm supposed to feel
safe in these rooms.
238
00:11:31,943 --> 00:11:36,908
I see photographers outside my meeting,
I don't feel safe.
239
00:11:37,008 --> 00:11:41,123
Takin' pictures of celebrities
leaving my meeting...
240
00:11:41,223 --> 00:11:43,912
I feel like havin' a bottle of vodka,
241
00:11:44,012 --> 00:11:47,960
a fistful of percs, and
punchin' someone's lights out.
242
00:11:50,560 --> 00:11:52,543
Pictures don't matter.
243
00:11:52,643 --> 00:11:55,048
Sobriety, that's what counts.
244
00:11:55,148 --> 00:11:56,343
Sorry.
245
00:11:56,443 --> 00:11:57,743
Who are you?
246
00:11:57,843 --> 00:12:00,408
Chris, alcoholic, addict.
247
00:12:00,508 --> 00:12:02,195
Hi, Chris.
248
00:12:02,295 --> 00:12:03,913
The real Chris.
249
00:12:04,013 --> 00:12:07,848
Who I am out in the world,
that's the other Chris.
250
00:12:07,948 --> 00:12:10,145
Chris Duncan, the rock star.
251
00:12:10,245 --> 00:12:12,373
See, he's the famous one.
252
00:12:12,473 --> 00:12:16,440
Everywhere he goes,
they take his picture.
253
00:12:17,040 --> 00:12:19,673
Problem is, the real
Chris needs to be here.
254
00:12:19,773 --> 00:12:22,338
If I don't go to meetings, I shoot dope.
255
00:12:22,438 --> 00:12:24,690
I'm dead.
256
00:12:24,790 --> 00:12:27,090
Pictures don't matter.
257
00:12:27,590 --> 00:12:30,673
Bein' honest is all that matters.
258
00:12:30,773 --> 00:12:35,888
You get a notebook, pencil,
you write down all your secrets.
259
00:12:35,988 --> 00:12:39,658
Writes a moral inventory
of your whole life.
260
00:12:39,758 --> 00:12:41,943
However long that takes.
261
00:12:42,043 --> 00:12:46,268
You write your worst secret
at the top of the list,
262
00:12:46,368 --> 00:12:50,590
the one thing you swore
you'd take to the grave.
263
00:12:50,750 --> 00:12:53,010
And then you keep going.
264
00:12:53,110 --> 00:12:58,490
If you're fearless, you're thorough,
you tell the absolute truth.
265
00:12:59,270 --> 00:13:01,570
You get clean.
266
00:13:05,290 --> 00:13:07,648
I'm John, I'm an alcoholic.
267
00:13:07,748 --> 00:13:09,353
Hi, John.
268
00:13:09,453 --> 00:13:13,918
I wanna be honest in here,
because that's what I was taught.
269
00:13:14,018 --> 00:13:17,103
A guy named Ollie used to come here.
270
00:13:17,203 --> 00:13:20,078
If you knew him, I'd like
to talk after the meeting.
271
00:13:20,178 --> 00:13:23,470
- I'm investigating his death.
- A cop?
272
00:13:23,900 --> 00:13:26,200
Working a meeting?
273
00:13:29,640 --> 00:13:31,940
I earned this seat.
274
00:13:40,220 --> 00:13:42,520
That went well.
275
00:13:49,970 --> 00:13:52,248
Only thing in Ollie's locker.
276
00:13:52,348 --> 00:13:54,630
Oh, boy.
277
00:13:55,830 --> 00:13:56,673
Big deal.
278
00:13:56,773 --> 00:13:58,993
Old guy had an old guitar.
279
00:13:59,093 --> 00:14:02,630
Old ain't bad, with guitars or men.
280
00:14:03,960 --> 00:14:08,133
A gibson I double o, early 1930s.
281
00:14:08,233 --> 00:14:12,370
Mr. Robert Johnson's axe of choice.
282
00:14:12,740 --> 00:14:14,293
Good shape.
283
00:14:14,393 --> 00:14:16,828
You could get six, eight grand for it.
284
00:14:16,928 --> 00:14:18,598
That's why a homeless guy had it.
285
00:14:18,698 --> 00:14:20,965
Who's Robert Johnson?
286
00:14:23,090 --> 00:14:24,633
Who's Mozart?
287
00:14:24,733 --> 00:14:27,000
Who's Charlie Parker?
288
00:14:27,110 --> 00:14:29,410
Who's Chano Pozo?
289
00:14:30,320 --> 00:14:31,463
Cuban percussionist.
290
00:14:31,563 --> 00:14:34,058
Used to play big band bebop with Diz.
291
00:14:34,158 --> 00:14:35,698
Co-wrote 'Manteca'.
292
00:14:35,798 --> 00:14:36,773
Ouch.
293
00:14:36,873 --> 00:14:39,378
Robert Johnson invented the blues.
294
00:14:39,478 --> 00:14:41,940
Sold his soul to the devil to do it.
295
00:14:42,040 --> 00:14:43,700
For what, immortality?
296
00:14:43,800 --> 00:14:45,500
Who wants that?
297
00:14:45,600 --> 00:14:49,600
Played this thing like no one
ever has, before or since.
298
00:14:49,800 --> 00:14:55,100
You dig chano, my man RJ
will melt your brain.
299
00:14:57,000 --> 00:14:59,200
6,000?
300
00:14:59,300 --> 00:15:01,200
He's on crack.
301
00:15:01,300 --> 00:15:02,500
You're right.
302
00:15:02,600 --> 00:15:03,968
The guitar isn't worth what Omar said.
303
00:15:04,068 --> 00:15:04,835
Not this one.
304
00:15:04,935 --> 00:15:05,633
Print that out.
305
00:15:05,733 --> 00:15:08,168
This one might've been Robert Johnson's.
306
00:15:08,268 --> 00:15:09,600
It's worth a little more.
307
00:15:09,700 --> 00:15:12,100
320,000 and it gets better.
308
00:15:12,500 --> 00:15:14,800
Purchased at auction by Chris Duncan.
309
00:15:15,100 --> 00:15:16,333
Small world.
310
00:15:16,433 --> 00:15:18,700
Chris raised money for
the big apple shelter.
311
00:15:18,900 --> 00:15:21,200
How did Ollie get it?
312
00:15:22,800 --> 00:15:25,100
The shelter benefit
was Chris's last gig.
313
00:15:27,100 --> 00:15:27,933
He cancels everything...
314
00:15:28,033 --> 00:15:30,968
Big tour, new record, checks
himself into new horizons next day.
315
00:15:31,068 --> 00:15:32,300
Doesn't tell a soul.
316
00:15:32,400 --> 00:15:33,368
How'd you know?
317
00:15:33,468 --> 00:15:34,435
Lucky guess.
318
00:15:34,535 --> 00:15:35,433
Look who's here.
319
00:15:35,533 --> 00:15:37,200
Mr.'I don't feel safe'.
320
00:15:37,300 --> 00:15:38,400
The cop?
321
00:15:38,500 --> 00:15:40,100
The cop.
322
00:15:40,200 --> 00:15:41,218
This your cop friend?
323
00:15:41,318 --> 00:15:42,268
Who's today's target?
324
00:15:42,368 --> 00:15:44,635
Chris Duncan?
325
00:15:45,400 --> 00:15:47,700
There he is!
326
00:15:50,300 --> 00:15:52,600
Whoa, whoa, whoa, stop!
327
00:15:53,000 --> 00:15:54,368
Need to see Chris Duncan.
328
00:15:54,468 --> 00:15:56,735
Chris?
329
00:16:00,600 --> 00:16:01,833
Decoy.
330
00:16:01,933 --> 00:16:04,200
There he is!
331
00:16:16,900 --> 00:16:18,268
Sara, I'd like you to meet...
332
00:16:18,368 --> 00:16:20,100
Omar.
333
00:16:20,200 --> 00:16:22,500
A real pleasure.
334
00:16:24,300 --> 00:16:25,600
Wow.
335
00:16:25,700 --> 00:16:27,700
Not a lot of men can pull that off.
336
00:16:27,800 --> 00:16:30,100
He doesn't deserve you.
337
00:16:31,600 --> 00:16:33,118
So, we're on a date.
338
00:16:33,218 --> 00:16:35,100
I need some date stuff.
339
00:16:35,200 --> 00:16:36,268
What about your family?
340
00:16:36,368 --> 00:16:37,368
Tell me about your family.
341
00:16:37,468 --> 00:16:38,900
Not much to tell.
342
00:16:39,000 --> 00:16:40,200
You know about mine.
343
00:16:40,300 --> 00:16:43,700
The Dillanes, of greenwich,
newport and New York city.
344
00:16:44,000 --> 00:16:46,168
Biggest private house on Park Avenue.
345
00:16:46,268 --> 00:16:47,333
My great grandmother.
346
00:16:47,433 --> 00:16:48,818
She thought bigger was better.
347
00:16:48,918 --> 00:16:50,268
So did the old man's mistress.
348
00:16:50,368 --> 00:16:51,900
The ballet dancer.
349
00:16:52,000 --> 00:16:54,300
Made him hire Stanford White.
350
00:16:56,300 --> 00:16:58,300
Family secret?
351
00:16:58,400 --> 00:16:59,468
I thought so.
352
00:16:59,568 --> 00:17:01,000
No such thing.
353
00:17:01,100 --> 00:17:03,400
So, what about the Amsterdams?
354
00:17:06,200 --> 00:17:08,500
My father...
355
00:17:09,700 --> 00:17:12,000
I left home when I was 14.
356
00:17:12,500 --> 00:17:13,868
I thought he'd fight me on it.
357
00:17:13,968 --> 00:17:16,235
He didn't.
358
00:17:17,400 --> 00:17:19,700
He still around?
359
00:17:20,100 --> 00:17:21,600
Long time gone.
360
00:17:21,700 --> 00:17:23,100
My mother, too.
361
00:17:23,200 --> 00:17:25,500
What did he do?
362
00:17:26,300 --> 00:17:28,600
The best he could.
363
00:17:28,700 --> 00:17:31,700
John, I need details.
364
00:17:31,900 --> 00:17:33,900
I've gotta get you drunk,
loosen your tongue.
365
00:17:34,000 --> 00:17:35,500
Omar!
366
00:17:35,600 --> 00:17:37,600
I don't drink.
367
00:17:37,700 --> 00:17:39,100
Oh.
368
00:17:39,200 --> 00:17:41,500
Bet that's a good story.
369
00:17:49,900 --> 00:17:51,900
Good night, guys.
370
00:17:52,000 --> 00:17:54,300
Good night, Omar.
371
00:17:56,000 --> 00:17:58,300
Young white man with a colored child?
372
00:17:58,800 --> 00:18:00,700
No day at the beach.
373
00:18:00,800 --> 00:18:03,568
You struggle through god
knows what growing him up.
374
00:18:03,668 --> 00:18:05,400
Don't give up now.
375
00:18:05,500 --> 00:18:10,500
You want your son back,
start writing, do the work.
376
00:18:11,400 --> 00:18:12,900
My whole life.
377
00:18:13,000 --> 00:18:14,268
Might take a while.
378
00:18:14,368 --> 00:18:16,000
You like it?
379
00:18:16,100 --> 00:18:18,400
Your son walkin' past
you like you don't exist.
380
00:18:18,900 --> 00:18:20,700
What happens when I'm done?
381
00:18:20,800 --> 00:18:21,918
You read it.
382
00:18:22,018 --> 00:18:23,033
Out loud.
383
00:18:23,133 --> 00:18:25,400
To another human being.
384
00:18:25,600 --> 00:18:27,900
Like me, for example.
385
00:18:31,300 --> 00:18:33,200
The past is the past.
386
00:18:33,300 --> 00:18:35,600
Everybody's got one.
387
00:18:36,600 --> 00:18:39,300
You're not gonna tell me
anything I haven't heard before.
388
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
Hey, Frank.
389
00:18:45,100 --> 00:18:47,400
You got more of these?
390
00:18:52,000 --> 00:18:55,500
I have told you, I have
no idea where Chris is.
391
00:18:55,700 --> 00:18:58,000
You took pictures at the benefit.
392
00:18:58,400 --> 00:19:00,168
You know what he looks like.
393
00:19:00,268 --> 00:19:01,435
Backstage pictures.
394
00:19:01,535 --> 00:19:02,668
Revealing, personal.
395
00:19:02,768 --> 00:19:03,533
No.
396
00:19:03,633 --> 00:19:05,133
I sell those, mate.
397
00:19:05,233 --> 00:19:06,968
Not with an expired work visa.
398
00:19:07,068 --> 00:19:09,335
Mate.
399
00:19:10,300 --> 00:19:12,600
Fine.
400
00:19:13,200 --> 00:19:17,000
Chris was so high he needed a
stepladder to scratch his ass.
401
00:19:21,100 --> 00:19:23,400
There.
402
00:19:25,400 --> 00:19:27,000
Looks cropped.
403
00:19:27,100 --> 00:19:29,400
Hang on.
404
00:19:31,300 --> 00:19:32,600
It's Ollie.
405
00:19:32,700 --> 00:19:34,800
They invited all the guys from the park.
406
00:19:34,900 --> 00:19:35,833
Free food.
407
00:19:35,933 --> 00:19:39,300
You need to take a picture of Chris
Duncan, right now, where do you go?
408
00:19:39,400 --> 00:19:41,068
The man likes a high thread count.
409
00:19:41,168 --> 00:19:42,168
Five star hotels.
410
00:19:42,268 --> 00:19:42,833
Good luck.
411
00:19:42,933 --> 00:19:44,700
Does he register under fake names?
412
00:19:44,800 --> 00:19:45,968
That's why I say 'good luck.'
413
00:19:46,068 --> 00:19:46,735
What names?
414
00:19:46,835 --> 00:19:47,433
Bye-bye now.
415
00:19:47,533 --> 00:19:50,700
Immigration, you got them
on speed dial, right?
416
00:19:52,300 --> 00:19:55,268
'Jim Hendrix.' 'Bud Holly.'
417
00:19:55,368 --> 00:19:57,600
His dead heroes.
418
00:19:57,700 --> 00:20:00,100
I thought Chris Duncan was in rehab.
419
00:20:00,600 --> 00:20:02,968
You don't think he has something
to do with the park overdose.
420
00:20:03,068 --> 00:20:05,100
He's a person of interest.
421
00:20:05,200 --> 00:20:07,168
He just strolls out of new horizons.
422
00:20:07,268 --> 00:20:08,233
He's out now.
423
00:20:08,333 --> 00:20:09,768
We thought you might know where he is.
424
00:20:09,868 --> 00:20:10,700
No.
425
00:20:10,800 --> 00:20:12,468
You were on his list
of approved visitors.
426
00:20:12,568 --> 00:20:14,535
Which he made up when he got there.
427
00:20:14,635 --> 00:20:16,902
In withdrawal, out of his mind.
428
00:20:18,100 --> 00:20:18,933
Intake office.
429
00:20:19,033 --> 00:20:21,100
Already more requests than beds.
430
00:20:21,200 --> 00:20:22,333
If there's nothing else...
431
00:20:22,433 --> 00:20:24,068
Well, actually, if you
wouldn't mind telling me-
432
00:20:24,168 --> 00:20:25,700
Thanks for your help, mrs. Tucker.
433
00:20:25,800 --> 00:20:27,100
Ah, Daphne.
434
00:20:27,200 --> 00:20:28,600
The missing wife.
435
00:20:28,700 --> 00:20:30,618
Detectives Amsterdam and Marquez.
436
00:20:30,718 --> 00:20:32,568
My husband, councilman Ben Tucker.
437
00:20:32,668 --> 00:20:33,733
I never see her anymore.
438
00:20:33,833 --> 00:20:36,300
One of the park guys, they're
investigating his death.
439
00:20:37,100 --> 00:20:38,018
The overdose.
440
00:20:38,118 --> 00:20:39,700
Oliver Hardin.
441
00:20:39,800 --> 00:20:42,400
Guys like that, that's
why she's doing this.
442
00:20:42,600 --> 00:20:45,500
When you've fallen that far
down, no resources, no hope...
443
00:20:46,100 --> 00:20:47,400
Right out front, sir.
444
00:20:47,500 --> 00:20:49,100
Great parking space.
445
00:20:49,200 --> 00:20:51,100
Good job, Bob.
446
00:20:51,200 --> 00:20:53,300
If there's anything I can do.
447
00:20:53,400 --> 00:20:55,700
Thanks for your help.
448
00:20:56,400 --> 00:20:58,868
She didn't visit Chris, but she
knows he was at new horizons?
449
00:20:58,968 --> 00:21:00,600
Not worth pursuing?
450
00:21:00,700 --> 00:21:02,700
Oh, no.
451
00:21:02,800 --> 00:21:04,468
I picked up her cell by accident.
452
00:21:04,568 --> 00:21:06,133
Easy mistake.
453
00:21:06,233 --> 00:21:08,500
They look so much alike.
454
00:21:08,800 --> 00:21:11,600
Three calls from the Kempler hotel.
455
00:21:12,000 --> 00:21:13,133
Swank place.
456
00:21:13,233 --> 00:21:15,500
You gonna get a warrant for every room?
457
00:21:16,500 --> 00:21:17,368
Jim Morrison, please.
458
00:21:17,468 --> 00:21:18,433
Nope. I'm sorry.
459
00:21:18,533 --> 00:21:22,000
I meant Johnson. Mr. Robert Johnson.
460
00:21:22,600 --> 00:21:24,900
Yes, Bob Johnson.
461
00:21:25,800 --> 00:21:26,700
Ohh.
462
00:21:26,800 --> 00:21:28,100
Thank you.
463
00:21:28,200 --> 00:21:29,568
Bob's not taking calls at the moment.
464
00:21:29,668 --> 00:21:30,500
Oh.
465
00:21:30,600 --> 00:21:32,100
Hey, brother.
466
00:21:32,200 --> 00:21:34,500
This belongs to someone inside.
467
00:21:34,800 --> 00:21:37,100
Thanks.
468
00:21:49,400 --> 00:21:50,868
You forgot the key, baby.
469
00:21:50,968 --> 00:21:53,235
Nag, nag, nag.
470
00:22:06,800 --> 00:22:09,100
Chris?
471
00:22:21,800 --> 00:22:24,100
Eva?
472
00:22:28,800 --> 00:22:29,900
Just like Ollie.
473
00:22:30,000 --> 00:22:32,300
Not quite.
474
00:22:33,900 --> 00:22:36,300
This one's rich, white, and famous.
475
00:22:45,300 --> 00:22:47,900
His driver's license, cut in half.
476
00:22:49,200 --> 00:22:50,200
What's this?
477
00:22:50,300 --> 00:22:52,400
Planning a party?
478
00:22:52,500 --> 00:22:54,800
A list of names.
479
00:23:01,800 --> 00:23:04,733
I never saw nor contacted
my parents again.
480
00:23:04,833 --> 00:23:07,868
I heard later they had believed
I had died in the Indian wars.
481
00:23:07,968 --> 00:23:10,268
I had just enough money
in my pocket for a drink.
482
00:23:10,368 --> 00:23:12,300
I forgot all about my errand.
483
00:23:12,400 --> 00:23:14,700
I returned home as the sun was setting.
484
00:23:15,600 --> 00:23:19,600
But I hand that couldn't lose
and no money left to bet with.
485
00:23:21,900 --> 00:23:24,368
Instead of thinking of Fanny
and what she'd been through,
486
00:23:24,468 --> 00:23:26,333
I satisfied my own cry by...
487
00:23:26,433 --> 00:23:29,033
the battlefield in France
during the first world war,
488
00:23:29,133 --> 00:23:31,400
I put another man in mortal danger
in order to save my own son.
489
00:23:32,900 --> 00:23:35,233
I stole the formula...
490
00:23:35,333 --> 00:23:37,868
While winning the affections
of a good woman there,
491
00:23:37,968 --> 00:23:40,235
it became a game to me,
492
00:23:44,500 --> 00:23:48,268
I wasted precious time with
a son and wife I dearly loved
493
00:23:48,368 --> 00:23:50,635
to chase fame and fortune.
494
00:24:10,100 --> 00:24:12,500
It's a list of people
he's hurt in the past.
495
00:24:12,600 --> 00:24:13,433
People he needs to get right-
496
00:24:13,533 --> 00:24:16,100
right. I almost forgot,
the crucial AA angle.
497
00:24:16,200 --> 00:24:19,068
Whoever Tara Brown Brooklyn is,
it's at the top of his list.
498
00:24:19,168 --> 00:24:20,133
The worst thing he did.
499
00:24:20,233 --> 00:24:22,268
Bad enough for Tara Brown
Brooklyn to kill him.
500
00:24:22,368 --> 00:24:23,968
Or have an idea of who did.
501
00:24:24,068 --> 00:24:25,168
AA's the connection.
502
00:24:25,268 --> 00:24:26,400
It's a theory.
503
00:24:26,500 --> 00:24:28,551
Here on earth, we human
detectives explore...
504
00:24:28,651 --> 00:24:30,468
several theories as we gather the facts.
505
00:24:30,568 --> 00:24:31,600
I got this one.
506
00:24:31,700 --> 00:24:32,133
Ok.
507
00:24:32,233 --> 00:24:33,533
Marquez, stay with the vic.
508
00:24:33,633 --> 00:24:34,933
Run down the drug angle with the M.E.
509
00:24:35,033 --> 00:24:37,400
Let's find out where Chris
Duncan's been since rehab,
510
00:24:37,500 --> 00:24:40,668
while mister sober over here finds
out what Tara Brown Brooklyn means
511
00:24:40,768 --> 00:24:43,035
and what that has to do with
the price of beans in Boston.
512
00:24:43,500 --> 00:24:46,400
Maybe he knocked her up,
wrote a crummy song about it.
513
00:24:46,900 --> 00:24:47,733
Santori.
514
00:24:47,833 --> 00:24:50,100
You got your stun gun?
515
00:24:50,900 --> 00:24:52,400
Chris Duncan?
516
00:24:52,500 --> 00:24:54,668
There's a singer by that name.
517
00:24:54,768 --> 00:24:56,300
That's the one.
518
00:24:56,400 --> 00:24:58,300
How would I know Chris Duncan?
519
00:24:58,400 --> 00:25:00,668
Not a lot of white rock
singers on this block.
520
00:25:00,768 --> 00:25:02,868
Tara Brown. Fort Greene, Brooklyn.
521
00:25:02,968 --> 00:25:03,933
You're the only one.
522
00:25:04,033 --> 00:25:06,568
Look, my baby's sleeping,
my son's at school.
523
00:25:06,668 --> 00:25:07,133
I gotta take my shot.
524
00:25:07,233 --> 00:25:09,900
You could've told me at the door
you didn't know Chris Duncan.
525
00:25:10,100 --> 00:25:12,400
You didn't have to let me in.
526
00:25:13,000 --> 00:25:14,033
You're a detective.
527
00:25:14,133 --> 00:25:17,200
I thought maybe you could help me.
528
00:25:19,000 --> 00:25:21,300
The cops that are on the
case, they've given up.
529
00:25:22,900 --> 00:25:24,700
Jason.
530
00:25:24,800 --> 00:25:26,900
My son...
531
00:25:27,000 --> 00:25:29,300
He was nine.
532
00:25:29,900 --> 00:25:31,418
I sent him to the bodega.
533
00:25:31,518 --> 00:25:33,400
The baby needed milk.
534
00:25:33,500 --> 00:25:35,800
He got hit by a car.
535
00:25:36,400 --> 00:25:38,300
Killed.
536
00:25:38,400 --> 00:25:40,700
Hit-and-run.
537
00:25:42,000 --> 00:25:44,300
Who would do something like that?
538
00:25:45,900 --> 00:25:49,300
Kill my baby... Just drive away?
539
00:25:50,300 --> 00:25:52,600
Tara, when did this happen?
540
00:25:52,800 --> 00:25:54,968
The hit and run was the same
night as the shelter benefit.
541
00:25:55,068 --> 00:25:56,468
Chris has a place in Park Slope.
542
00:25:56,568 --> 00:25:57,968
He's loaded, going home.
543
00:25:58,068 --> 00:25:59,500
He kills a kid.
544
00:25:59,600 --> 00:26:01,100
Next day he checks into rehab.
545
00:26:01,200 --> 00:26:02,468
Cuts up his driver's license.
546
00:26:02,568 --> 00:26:03,033
Well, M.E.
547
00:26:03,133 --> 00:26:04,818
Ruled Chris' death a homicide.
548
00:26:04,918 --> 00:26:06,800
Methadone O.D. Same as Ollie.
549
00:26:06,900 --> 00:26:09,168
Chris was going to come
clean with Tara Brown,
550
00:26:09,268 --> 00:26:11,535
but someone killed him
before he had the chance.
551
00:26:11,900 --> 00:26:13,400
Why kill Ollie?
552
00:26:13,500 --> 00:26:15,800
What's the connection?
553
00:26:21,200 --> 00:26:22,600
Are you John?
554
00:26:22,700 --> 00:26:25,000
Yeah.
555
00:26:27,000 --> 00:26:29,468
I'm sorry, but I have some bad news.
556
00:26:29,568 --> 00:26:31,835
Frank is dead.
557
00:26:33,400 --> 00:26:34,433
Heart attack.
558
00:26:34,533 --> 00:26:37,900
We kept him alive for a while last
night, but he didn't have a chance.
559
00:26:39,100 --> 00:26:41,100
Congenital arrhythmia.
560
00:26:41,200 --> 00:26:43,400
Since he was a kid.
561
00:26:43,500 --> 00:26:45,800
He never said.
562
00:26:47,100 --> 00:26:51,200
When he turned down the
morphine, that's when I knew.
563
00:26:52,600 --> 00:26:54,400
He wanted to die sober.
564
00:26:54,500 --> 00:26:55,900
Hmm.
565
00:26:56,000 --> 00:26:58,300
I got 93 days.
566
00:26:59,500 --> 00:27:02,668
God knows why, but when
Ruby shoots Oswald...
567
00:27:02,768 --> 00:27:04,400
That's it for me.
568
00:27:04,500 --> 00:27:06,800
Good-bye, scotch.
569
00:27:09,500 --> 00:27:10,900
Thanks for coming.
570
00:27:11,000 --> 00:27:12,200
No choice.
571
00:27:12,300 --> 00:27:13,033
Frank told me if I didn't,
572
00:27:13,133 --> 00:27:15,400
I'd start drinkin' again
and die a hosrible death
573
00:27:17,400 --> 00:27:19,700
he was sorry he couldn't
hear your stuff.
574
00:27:20,900 --> 00:27:22,968
He said you gotta find
somebody else quick.
575
00:27:23,068 --> 00:27:25,335
Another human being.
576
00:27:30,600 --> 00:27:32,900
That's it?
577
00:27:34,800 --> 00:27:37,100
Who are you, Jack the Ripper?
578
00:27:38,900 --> 00:27:41,500
You're supposed to read
your list to somebody else.
579
00:27:41,600 --> 00:27:43,568
Ollie was Chris Duncan's
'somebody else'.
580
00:27:43,668 --> 00:27:45,235
He heard Chris' confession.
581
00:27:45,335 --> 00:27:46,868
So, they met at the aa meeting.
582
00:27:46,968 --> 00:27:47,785
Chris liked him.
583
00:27:47,885 --> 00:27:48,633
He was a musician.
584
00:27:48,733 --> 00:27:51,968
For a big celebrity, who's the safest
person to tell your deepest secrets to?
585
00:27:52,068 --> 00:27:53,033
A homeless guy.
586
00:27:53,133 --> 00:27:54,600
Chris read it to Ollie.
587
00:27:54,700 --> 00:27:56,389
Ollie was killed by
someone who thought he...
588
00:27:56,489 --> 00:27:58,100
was gonna give Chris
up on the hit-and-run.
589
00:27:58,400 --> 00:27:59,168
And the guitar?
590
00:27:59,268 --> 00:27:59,933
It was a gift.
591
00:28:00,033 --> 00:28:02,300
Chris was grateful.
592
00:28:02,600 --> 00:28:04,900
Something happens when you do this.
593
00:28:05,700 --> 00:28:08,000
I would've given the moon to
the person who heard mine.
594
00:28:11,100 --> 00:28:12,268
I walked. He followed.
595
00:28:12,368 --> 00:28:13,233
Did you see that?
596
00:28:13,333 --> 00:28:15,700
Sarge, we're talking about
two murders and a dead kid.
597
00:28:16,500 --> 00:28:18,300
You go, girl.
598
00:28:18,400 --> 00:28:21,233
Ollie was killed because Chris
told him about the hit-and-run.
599
00:28:21,333 --> 00:28:23,233
Chris was killed because
he was about to...
600
00:28:23,333 --> 00:28:25,368
spill his guilty rock
star guts to Tara Brown,
601
00:28:25,468 --> 00:28:26,900
the hit-and-run's mother.
602
00:28:27,000 --> 00:28:28,700
Who killed them?
603
00:28:28,800 --> 00:28:30,300
Ooh. Don't wait for him.
604
00:28:30,400 --> 00:28:31,168
See, this is a chick thing.
605
00:28:31,268 --> 00:28:32,100
We're bonding.
606
00:28:32,200 --> 00:28:34,500
Whoever else was in Chris Duncan's car.
607
00:28:36,100 --> 00:28:38,400
Bonded.
608
00:29:11,700 --> 00:29:14,700
It might be- it might be skipping.
609
00:29:28,000 --> 00:29:30,300
What's wrong?
610
00:29:32,200 --> 00:29:34,500
I googled you.
611
00:29:35,300 --> 00:29:37,000
Oh, no.
612
00:29:37,100 --> 00:29:38,318
I feel violated.
613
00:29:38,418 --> 00:29:39,533
It's not funny.
614
00:29:39,633 --> 00:29:41,000
I mean, what are you?
615
00:29:41,100 --> 00:29:41,833
The CIA?
616
00:29:41,933 --> 00:29:42,868
Witness protection?
617
00:29:42,968 --> 00:29:43,433
Sara.
618
00:29:43,533 --> 00:29:45,468
You're something, because five
years ago, you didn't exist.
619
00:29:45,568 --> 00:29:46,533
I'm a cop.
620
00:29:46,633 --> 00:29:48,868
Cops aren't in public databases.
621
00:29:48,968 --> 00:29:50,200
Your partner is.
622
00:29:50,300 --> 00:29:51,768
The chief of detectives is.
623
00:29:51,868 --> 00:29:53,233
Family members, schools.
624
00:29:53,333 --> 00:29:55,268
Ask me anything. I'll tell you.
625
00:29:55,368 --> 00:29:57,635
Why aren't you in public databases?
626
00:30:00,800 --> 00:30:03,100
Must be real bad.
627
00:30:04,700 --> 00:30:07,000
Something happened.
628
00:30:07,100 --> 00:30:08,968
I had to become someone else.
629
00:30:09,068 --> 00:30:09,733
What is it?
630
00:30:09,833 --> 00:30:12,100
An undercover thing?
631
00:30:12,800 --> 00:30:14,268
What's your real name?
632
00:30:14,368 --> 00:30:16,400
John Amsterdam.
633
00:30:16,500 --> 00:30:17,033
I like it.
634
00:30:17,133 --> 00:30:18,400
I'd like to keep it.
635
00:30:18,500 --> 00:30:20,800
I'd like to keep you.
636
00:30:26,700 --> 00:30:29,000
Trust me.
637
00:30:31,200 --> 00:30:32,800
Do I have a choice?
638
00:30:32,900 --> 00:30:35,200
No.
639
00:30:36,700 --> 00:30:38,233
I had no choice.
640
00:30:38,333 --> 00:30:40,600
I had to tell you the truth.
641
00:30:42,000 --> 00:30:44,300
Might take a while.
642
00:30:45,600 --> 00:30:48,200
I, uh- I brought sandwiches.
643
00:30:50,800 --> 00:30:53,100
The truth about what?
644
00:30:56,300 --> 00:30:58,600
You probably want to sit down.
645
00:31:04,400 --> 00:31:06,700
So, what?
646
00:31:06,800 --> 00:31:09,100
You some kind of superhero?
647
00:31:09,400 --> 00:31:11,100
Is this your secret lair?
648
00:31:11,200 --> 00:31:13,500
No.
649
00:31:15,400 --> 00:31:18,700
You know how I always looked
younger than the other dads?
650
00:31:20,100 --> 00:31:22,000
Just listen, Omar.
651
00:31:22,100 --> 00:31:24,400
Please.
652
00:31:38,100 --> 00:31:41,000
The first family I abandoned was my own.
653
00:31:44,400 --> 00:31:51,900
In 1620, when I came to the new
world, I was 14 years of age.
654
00:32:22,300 --> 00:32:24,600
Hey!
655
00:32:38,200 --> 00:32:40,500
I don't care about papers.
656
00:32:44,700 --> 00:32:47,000
A black SUV.
657
00:32:47,300 --> 00:32:49,600
It hit him.
658
00:32:50,500 --> 00:32:52,800
Never even slowed down.
659
00:32:56,800 --> 00:32:57,833
Bad news.
660
00:32:57,933 --> 00:32:59,468
Chris Duncan never owned a black SUV.
661
00:32:59,568 --> 00:33:00,868
Hit-and-run in Fort Greene.
662
00:33:00,968 --> 00:33:02,400
Nine-year-old killed.
663
00:33:02,500 --> 00:33:03,233
That's it.
664
00:33:03,333 --> 00:33:04,233
The whole story.
665
00:33:04,333 --> 00:33:06,600
And in the same day's paper...
666
00:33:06,900 --> 00:33:08,100
That's the good news.
667
00:33:08,200 --> 00:33:09,700
He did. Ben Tucker.
668
00:33:09,800 --> 00:33:11,133
A black SUV, city-owned.
669
00:33:11,233 --> 00:33:13,900
Driver reported it stolen that
night, during the concert.
670
00:33:14,200 --> 00:33:15,500
Recovered a week later.
671
00:33:15,600 --> 00:33:16,900
Stripped.
672
00:33:17,000 --> 00:33:19,100
I think we better talk
to the councilman.
673
00:33:19,200 --> 00:33:20,500
No.
674
00:33:20,600 --> 00:33:22,900
Not Ben.
675
00:33:27,100 --> 00:33:28,500
Why are we here?
676
00:33:28,600 --> 00:33:30,300
Looks different when you stop.
677
00:33:30,400 --> 00:33:31,468
A real place.
678
00:33:31,568 --> 00:33:32,585
A neighborhood.
679
00:33:32,685 --> 00:33:34,300
What are you doing?
680
00:33:34,400 --> 00:33:35,433
It makes sense.
681
00:33:35,533 --> 00:33:36,433
Take me home right now.
682
00:33:36,533 --> 00:33:38,018
You talked to Chris in rehab.
683
00:33:38,118 --> 00:33:40,385
He called you from the hotel.
684
00:33:40,800 --> 00:33:42,700
You were sleeping with Chris Duncan.
685
00:33:42,800 --> 00:33:43,933
You can't do this.
686
00:33:44,033 --> 00:33:46,700
After the show, he's
out of his mind on dope.
687
00:33:46,800 --> 00:33:48,800
Wants to go home. To Brooklyn.
688
00:33:48,900 --> 00:33:50,600
Your husband's car, it's right there.
689
00:33:50,700 --> 00:33:51,233
No.
690
00:33:51,333 --> 00:33:52,068
That didn't happen.
691
00:33:52,168 --> 00:33:53,300
Jason Brown.
692
00:33:53,400 --> 00:33:54,500
That's his name.
693
00:33:54,600 --> 00:33:55,033
Look out!
694
00:33:55,133 --> 00:33:57,400
The boy you killed.
695
00:33:58,100 --> 00:34:00,300
He was nine years old.
696
00:34:00,400 --> 00:34:02,268
The car knocked him 28 feet.
697
00:34:02,368 --> 00:34:04,635
He landed right there.
698
00:34:07,000 --> 00:34:08,500
Killing a kid.
699
00:34:08,600 --> 00:34:12,000
A secret like that, keeping
it inside, it eats you up.
700
00:34:12,700 --> 00:34:13,568
Now, Chris knew that.
701
00:34:13,668 --> 00:34:14,468
You gotta tell someone.
702
00:34:14,568 --> 00:34:16,835
If you don't...
703
00:34:17,300 --> 00:34:18,500
It kills ya.
704
00:34:18,600 --> 00:34:19,700
Watch out!
705
00:34:19,800 --> 00:34:20,818
Who was driving?
706
00:34:20,918 --> 00:34:21,833
You're crazy.
707
00:34:21,933 --> 00:34:22,568
You're gonna kill yourself.
708
00:34:22,668 --> 00:34:23,133
Telling someone.
709
00:34:23,233 --> 00:34:24,568
Letting go of the secret.
710
00:34:24,668 --> 00:34:25,033
I can't.
711
00:34:25,133 --> 00:34:26,568
It's the only way.
712
00:34:26,668 --> 00:34:28,500
Who was driving?
713
00:34:28,600 --> 00:34:30,068
Get out of the street!
714
00:34:30,168 --> 00:34:31,700
Who was driving?
715
00:34:31,800 --> 00:34:32,668
Who was driving?!
716
00:34:32,768 --> 00:34:35,035
I was!
717
00:34:39,700 --> 00:34:42,000
I was driving.
718
00:34:42,900 --> 00:34:45,700
And two people were killed
to protect your secret.
719
00:34:55,200 --> 00:34:56,200
Yeah?
720
00:34:56,300 --> 00:34:57,033
Bob Webson.
721
00:34:57,133 --> 00:34:58,500
Ben Tucker's driver.
722
00:34:58,600 --> 00:35:00,300
You write in haiku?
723
00:35:00,400 --> 00:35:02,568
He's on a methadone maintenance program.
724
00:35:02,668 --> 00:35:03,933
Injectable doses.
725
00:35:04,033 --> 00:35:06,300
Like what killed Ollie and Chris Duncan.
726
00:35:07,600 --> 00:35:09,900
We'd like to bring him in.
727
00:35:10,400 --> 00:35:11,568
We're the only two women in the house.
728
00:35:11,668 --> 00:35:13,100
You notice that?
729
00:35:13,200 --> 00:35:14,018
Hard not to.
730
00:35:14,118 --> 00:35:15,100
Try harder.
731
00:35:15,200 --> 00:35:16,900
We're cops, not women.
732
00:35:17,000 --> 00:35:18,768
Our bond is our work.
733
00:35:18,868 --> 00:35:20,300
That's it.
734
00:35:20,400 --> 00:35:21,918
Councilman's driver? Bob.
735
00:35:22,018 --> 00:35:24,285
Go ahead. Pick him up.
736
00:35:25,700 --> 00:35:28,000
Marquez.
737
00:35:28,700 --> 00:35:31,000
Look where'd you get your shoes?
738
00:35:35,500 --> 00:35:37,800
My wife killed someone?
739
00:35:38,500 --> 00:35:40,100
A kid?
740
00:35:40,200 --> 00:35:41,733
She says she panicked.
741
00:35:41,833 --> 00:35:44,433
A bad accident, a strung
out rock star in the car.
742
00:35:44,533 --> 00:35:47,200
She told me that she was going to
go back to the shelter that night.
743
00:35:47,800 --> 00:35:50,700
You didn't know about
the accident until now?
744
00:35:51,700 --> 00:35:54,000
Uh...
745
00:35:54,100 --> 00:35:57,600
In her statement, your wife
says she told you the next day.
746
00:35:58,900 --> 00:36:00,300
I would've reported it.
747
00:36:00,400 --> 00:36:03,000
She says she wanted to,
you told her not to.
748
00:36:03,300 --> 00:36:05,100
You said you'd 'take care of it.'
749
00:36:05,200 --> 00:36:06,300
Come on.
750
00:36:06,400 --> 00:36:07,468
I've got her statement.
751
00:36:07,568 --> 00:36:08,668
I gotta get yours.
752
00:36:08,768 --> 00:36:09,800
Please.
753
00:36:09,900 --> 00:36:11,400
It's my job.
754
00:36:11,500 --> 00:36:13,800
Please.
755
00:36:15,600 --> 00:36:17,600
Thanks, councilman.
756
00:36:17,700 --> 00:36:20,900
Her statement says Chris
Duncan called her from rehab.
757
00:36:21,100 --> 00:36:22,033
I believe that.
758
00:36:22,133 --> 00:36:26,500
As part of his recovery program,
Chris told someone about the accident.
759
00:36:26,700 --> 00:36:28,100
A homeless guy.
760
00:36:28,200 --> 00:36:29,800
Ollie Hardin.
761
00:36:29,900 --> 00:36:31,400
So, let me guess.
762
00:36:31,500 --> 00:36:33,933
Daphne says that she told me,
763
00:36:34,033 --> 00:36:36,968
and I killed Ollie to
protect our little secret.
764
00:36:37,068 --> 00:36:39,335
No, Bob did.
765
00:36:39,700 --> 00:36:42,000
You had him shoot Ollie
up with methadone.
766
00:36:42,100 --> 00:36:43,700
Made it look like an O.D.
767
00:36:43,800 --> 00:36:45,100
My driver.
768
00:36:45,200 --> 00:36:46,900
He can barely drive.
769
00:36:47,000 --> 00:36:48,968
Bob was terrified of being homeless.
770
00:36:49,068 --> 00:36:51,100
Ben played on that fear.
771
00:36:51,200 --> 00:36:53,900
If the secret came out, he'd
be back on the streets.
772
00:36:54,200 --> 00:36:56,500
So I made bob kill Ollie?
773
00:36:56,600 --> 00:36:58,900
Chris Duncan, too.
774
00:37:00,600 --> 00:37:02,800
My wife...
775
00:37:02,900 --> 00:37:05,300
She's a very sick woman.
776
00:37:05,900 --> 00:37:08,900
And I've spent years
pretending that she wasn't.
777
00:37:09,800 --> 00:37:11,433
The sleeping around, the lies.
778
00:37:11,533 --> 00:37:13,468
You think Chris Duncan was the first?
779
00:37:13,568 --> 00:37:15,000
It was her.
780
00:37:15,100 --> 00:37:16,400
All of it.
781
00:37:16,500 --> 00:37:18,900
What, you think it was Bob's
idea to report the car stolen?
782
00:37:19,500 --> 00:37:21,000
To kill two people?
783
00:37:21,100 --> 00:37:23,033
The guy's dumber than a box of hair.
784
00:37:23,133 --> 00:37:25,600
She probably didn't even have to
sleep with him more then once.
785
00:37:26,000 --> 00:37:27,418
No, I'm sure it's true.
786
00:37:27,518 --> 00:37:28,868
Everything she told you...
787
00:37:28,968 --> 00:37:31,235
Except she did it.
788
00:37:35,000 --> 00:37:37,200
I didn't say a word.
789
00:37:37,300 --> 00:37:39,600
I didn't tell him anything.
790
00:37:39,800 --> 00:37:42,100
I stood by you.
791
00:37:43,200 --> 00:37:44,118
Tell him.
792
00:37:44,218 --> 00:37:45,300
She's right.
793
00:37:45,400 --> 00:37:47,400
I think this is yours, sarge.
794
00:37:47,500 --> 00:37:48,768
She left it on my desk.
795
00:37:48,868 --> 00:37:50,700
A shopping list.
796
00:37:50,800 --> 00:37:52,300
No one's gonna believe her.
797
00:37:52,400 --> 00:37:53,733
It's her word against mine.
798
00:37:53,833 --> 00:37:56,300
Well, his, too, when Bob
hears what you just said.
799
00:37:57,000 --> 00:37:59,300
Take him away.
800
00:38:04,100 --> 00:38:05,133
Ok, Sara.
801
00:38:05,233 --> 00:38:07,500
I could pick you up at work.
802
00:38:08,200 --> 00:38:10,000
Oh, me, too.
803
00:38:10,100 --> 00:38:12,400
So, we could be tired together.
804
00:38:13,300 --> 00:38:15,600
Exhausted.
805
00:38:17,000 --> 00:38:18,100
Ok.
806
00:38:18,200 --> 00:38:20,500
Sure, I...
807
00:38:30,000 --> 00:38:32,300
You really want help, Mick?
808
00:38:34,600 --> 00:38:36,900
Thanks for coming.
809
00:38:39,400 --> 00:38:41,100
I'm glad to be here.
810
00:38:41,200 --> 00:38:44,568
I want to thank my pal Johnny, my buddy.
811
00:38:44,668 --> 00:38:46,700
Who-who are yow?
812
00:38:46,800 --> 00:38:47,818
Mick.
813
00:38:47,918 --> 00:38:49,700
M-i-c-k.
814
00:38:49,800 --> 00:38:50,668
Alcoholic?
815
00:38:50,768 --> 00:38:51,633
Huge.
816
00:38:51,733 --> 00:38:53,200
You know that.
817
00:38:53,300 --> 00:38:57,800
Johnny helped out Ollie,
and now he's helpin' me.
818
00:38:59,500 --> 00:39:03,200
You know, no one's ever
left me anything before.
819
00:39:03,900 --> 00:39:08,000
Johnny tells me this gitbox is
worth a little dough-re-mi,
820
00:39:08,500 --> 00:39:10,000
but I'd never sell it.
821
00:39:10,100 --> 00:39:12,100
I'm gonna learn how to play it.
822
00:39:12,200 --> 00:39:14,500
Stopped drinkin'...
823
00:39:14,700 --> 00:39:15,768
Gotta do somethin'.
824
00:39:15,868 --> 00:39:17,500
Right?
825
00:39:17,600 --> 00:39:19,900
And when I stop bein' an alcoholic...
826
00:39:21,800 --> 00:39:24,100
No.
827
00:39:25,900 --> 00:39:27,500
You don't get cured.
828
00:39:27,600 --> 00:39:29,500
You get better.
829
00:39:29,600 --> 00:39:31,900
That's what Ollie always said.
830
00:39:33,900 --> 00:39:34,933
Mick!
831
00:39:35,033 --> 00:39:36,118
Alcoholic!
832
00:39:36,218 --> 00:39:37,600
One day!
833
00:39:37,700 --> 00:39:40,000
Hi, Mick.
834
00:39:40,500 --> 00:39:42,800
Keep the change.
835
00:39:44,600 --> 00:39:46,900
Thanks.
836
00:39:50,300 --> 00:39:52,400
I blacked out.
837
00:39:52,500 --> 00:39:55,100
When I woke up, I was in
a place for the insane.
838
00:39:56,800 --> 00:39:59,100
'stranger told me you put me in there.'
839
00:40:00,600 --> 00:40:02,900
That's when I stopped drinking.
840
00:40:05,700 --> 00:40:08,000
? my son.
841
00:40:08,800 --> 00:40:11,100
You deserve the truth.
842
00:40:21,400 --> 00:40:23,700
You all right?
843
00:40:23,900 --> 00:40:26,200
Oh, boy.
844
00:40:34,900 --> 00:40:36,468
John, I'm really beat.
845
00:40:36,568 --> 00:40:37,333
Me, too.
846
00:40:37,433 --> 00:40:39,000
That's why I'm here.
847
00:40:39,100 --> 00:40:41,500
The second we hit my bed, I am out.
848
00:40:42,300 --> 00:40:44,600
I'm not going home with you.
849
00:40:46,000 --> 00:40:48,300
I can't be with you, John.
850
00:40:48,500 --> 00:40:50,400
I don't understand.
851
00:40:50,500 --> 00:40:52,100
That's the problem.
852
00:40:52,200 --> 00:40:52,933
Neither do I.
853
00:40:53,033 --> 00:40:57,100
I don't understand how I can be with
someone who won't tell me the truth.
854
00:40:57,400 --> 00:40:59,768
If I don't understand something,
I can't make it work.
855
00:40:59,868 --> 00:41:00,533
I'm a doctor.
856
00:41:00,633 --> 00:41:02,068
I need for things have to make sense.
857
00:41:02,168 --> 00:41:02,733
The heart attack.
858
00:41:02,833 --> 00:41:03,868
That's what this is about.
859
00:41:03,968 --> 00:41:06,400
No, your heart.
860
00:41:06,900 --> 00:41:08,168
There's something hidden in there.
861
00:41:08,268 --> 00:41:09,133
Something big.
862
00:41:09,233 --> 00:41:12,300
Some dark secret you won't tell me.
863
00:41:12,600 --> 00:41:13,668
This is me.
864
00:41:13,768 --> 00:41:14,800
Right.
865
00:41:14,900 --> 00:41:16,033
John Amsterdam.
866
00:41:16,133 --> 00:41:18,868
The man with anomalous
blood and no past at all,
867
00:41:18,968 --> 00:41:20,900
whose father did 'the best he could.'
868
00:41:21,000 --> 00:41:22,418
well, he could've done a little better.
869
00:41:22,518 --> 00:41:24,100
He could've taught you to be honest.
870
00:41:24,200 --> 00:41:24,833
He didn't.
871
00:41:24,933 --> 00:41:26,168
I picked that up myself.
872
00:41:26,268 --> 00:41:28,200
Tell me I'm wrong.
873
00:41:28,300 --> 00:41:29,733
Tell me you're not hiding something.
874
00:41:29,833 --> 00:41:32,800
Tell me you were really undercover,
that's why there's no history.
875
00:41:33,400 --> 00:41:36,600
If it's true, I will believe it.
876
00:41:37,200 --> 00:41:39,500
I promise.
877
00:41:42,600 --> 00:41:44,900
That's what I thought.
878
00:41:47,300 --> 00:41:49,600
You want the truth?
879
00:41:52,400 --> 00:41:56,000
The truth is I'm 400 years old.
880
00:41:56,300 --> 00:42:00,568
The truth is Omar is my son, one
of 63 children I've fathered.
881
00:42:00,668 --> 00:42:01,033
John-
882
00:42:01,133 --> 00:42:03,668
I've tried to be careful
because I can't stay with them.
883
00:42:03,768 --> 00:42:04,885
I'm immortal, they're not.
884
00:42:04,985 --> 00:42:06,068
- The truth is--
- Stop.
885
00:42:06,168 --> 00:42:08,435
Just stop.
886
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
887
00:42:09,305 --> 00:42:15,499
57974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.