Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,580 --> 00:00:10,584
(MUSIC PLAYING)
2
00:00:44,284 --> 00:00:47,060
(THUNDER RUMBLING)
3
00:01:11,778 --> 00:01:14,782
- (WIND WHISTLING)
- (MUSIC PLAYING)
4
00:01:51,684 --> 00:01:53,664
(HORN HONKS)
5
00:02:03,730 --> 00:02:05,251
- MAN: Hey.
- (DOOR CLOSES)
6
00:02:05,331 --> 00:02:07,554
Look at you out here
in the middle of nowhere.
7
00:02:07,634 --> 00:02:10,547
- You want a ride in my truck?
- (SCREAMING)
8
00:02:10,637 --> 00:02:13,345
(MAN GROANING)
9
00:02:27,353 --> 00:02:28,923
Water...
10
00:02:30,123 --> 00:02:32,035
Water...
11
00:02:33,559 --> 00:02:35,715
Someone help me.
12
00:02:35,795 --> 00:02:38,207
(THUNDER RUMBLING)
13
00:02:54,180 --> 00:02:56,183
- (GASPS, PANTING)
- (THUNDER RUMBLING)
14
00:03:08,428 --> 00:03:11,170
WOMAN P.A.:
Subjects, report to decontamination.
15
00:03:13,066 --> 00:03:15,069
(WATER RUNNING)
16
00:03:40,827 --> 00:03:42,830
(COMPUTER TRILLING)
17
00:03:53,339 --> 00:03:58,118
WOMAN ON P.A.: Subject Ruben Sanchez, clear.
18
00:03:59,579 --> 00:04:03,652
Subject Clive Jones, clear.
19
00:04:05,418 --> 00:04:07,040
(BONES CRACK)
20
00:04:07,120 --> 00:04:10,397
Subject Rick Lee, clear.
21
00:04:14,460 --> 00:04:18,499
Subject Gertie McAfee, clear.
22
00:04:19,399 --> 00:04:22,972
Subject Jennifer Gaines, clear.
23
00:04:24,337 --> 00:04:26,340
(MUSIC PLAYING)
24
00:04:35,181 --> 00:04:36,836
Ionization complete.
25
00:04:36,916 --> 00:04:38,657
Proceed to your pods.
26
00:04:56,502 --> 00:04:58,505
(WHIRRING)
27
00:05:18,324 --> 00:05:21,305
- Jennifer.
- Colonel.
28
00:05:23,162 --> 00:05:25,518
- WOMAN: How'd you sleep?
- Same.
29
00:05:25,598 --> 00:05:27,237
Wanna talk about it?
30
00:05:27,333 --> 00:05:29,745
- Thanks, Gertie.
- Hey, girl.
31
00:05:30,970 --> 00:05:33,359
Jen. Jennifer.
32
00:05:33,439 --> 00:05:36,028
Hey, how about after the test,
we go steal a Hummer
33
00:05:36,108 --> 00:05:37,997
and, uh, hang out?
34
00:05:38,077 --> 00:05:40,333
I ain't bad company. Just saying.
35
00:05:40,413 --> 00:05:42,034
Sounds amazing.
36
00:05:42,114 --> 00:05:44,170
Is that what you call
a pick-up line these days?
37
00:05:44,250 --> 00:05:46,372
- Eh.
- JENNIFER: Oh, for sure.
38
00:05:46,452 --> 00:05:47,907
He's a panty-dropper, that one.
39
00:05:47,987 --> 00:05:50,376
Yeah, Rick, she has to
actually like you, bro.
40
00:05:50,456 --> 00:05:52,245
Up yours, fat-ass.
41
00:05:52,325 --> 00:05:54,680
- Oh, babe.
- Yeah, mwah.
42
00:05:54,760 --> 00:05:56,849
Jennifer, you sure you don't wanna hit that?
43
00:05:56,929 --> 00:05:59,152
Oh, watch out. Someone's sassy this morning.
44
00:05:59,232 --> 00:06:01,921
Yeah, yeah, keep laughing.
See how hot it gets up in here.
45
00:06:02,001 --> 00:06:04,390
I'm talking that nasty, desert heat.
46
00:06:04,470 --> 00:06:06,526
Oh, no, don't wanna make the fire guy angry.
47
00:06:06,606 --> 00:06:08,828
Hey, I know where you sleep, Clive.
48
00:06:08,908 --> 00:06:10,785
Good morning, everyone.
49
00:06:12,211 --> 00:06:15,835
Just remember your training
and all will go as planned.
50
00:06:15,915 --> 00:06:17,703
This is not an exercise.
51
00:06:17,783 --> 00:06:20,206
Today, we go live.
52
00:06:20,286 --> 00:06:22,575
Satellite arrays on the western side
53
00:06:22,655 --> 00:06:26,179
will beam your intentions to the target area,
54
00:06:26,259 --> 00:06:28,915
and we're gonna see what we're gonna see.
55
00:06:28,995 --> 00:06:31,942
- Copy?
- Colonel.
56
00:06:33,633 --> 00:06:35,087
General.
57
00:06:35,167 --> 00:06:36,856
We weren't expecting you until the 20th.
58
00:06:36,936 --> 00:06:38,925
That's why they call them
"surprise visits," Colonel.
59
00:06:39,005 --> 00:06:40,259
Thought I'd come see for myself.
60
00:06:40,339 --> 00:06:42,628
See if it's worth all that BS
you've been shoving up the hill.
61
00:06:42,708 --> 00:06:45,465
Personally, I think it's a waste of
DARPA taxpayer dollars,
62
00:06:45,545 --> 00:06:48,434
and probably the worst op name
I've ever heard... Project Mindblown?
63
00:06:48,514 --> 00:06:51,416
But I'm here ready to be impressed.
Nice to meet you all.
64
00:06:51,496 --> 00:06:53,558
We won't disappoint you, General.
65
00:06:54,287 --> 00:06:55,875
All right, people, let's make history.
66
00:06:55,955 --> 00:06:58,211
TKs, tap in.
67
00:06:58,291 --> 00:07:00,294
(MUSIC PLAYING)
68
00:07:16,442 --> 00:07:18,319
(AIR HISSING)
69
00:07:45,438 --> 00:07:47,827
- (BEEPING)
- Drone is clear of the test area, sir.
70
00:07:47,907 --> 00:07:50,183
- Biometrics?
- Online and ready, sir.
71
00:07:51,644 --> 00:07:53,666
- Satellite relay?
- Targeting now.
72
00:07:53,746 --> 00:07:57,103
- Harmonic convergence?
- Frequencies are hot, sir.
73
00:07:57,183 --> 00:07:59,720
- Target security?
- MAN: Target area is clear and secure.
74
00:08:03,589 --> 00:08:05,865
TKs are tapped and ready for your projection.
75
00:08:08,160 --> 00:08:10,683
- Terrestrial?
- Go.
76
00:08:10,763 --> 00:08:13,319
- Atmosphere?
- Yeah, go. (GRUNTS)
77
00:08:13,399 --> 00:08:15,187
- Incendiary?
- Go.
78
00:08:15,267 --> 00:08:18,457
- Aqueous.
- Go.
79
00:08:18,537 --> 00:08:20,210
- Sight?
- Go.
80
00:08:21,040 --> 00:08:22,178
Initiate!
81
00:08:23,976 --> 00:08:25,512
(POWERING UP)
82
00:08:32,752 --> 00:08:35,041
General, we built a small mock town
83
00:08:35,121 --> 00:08:37,410
about 50 miles outside of Edwards.
84
00:08:37,490 --> 00:08:40,379
Sounds like the nuke test
we did back in the '50s.
85
00:08:40,459 --> 00:08:43,015
Except for we won't leave
a radioactive wasteland
86
00:08:43,095 --> 00:08:45,851
- for the next 200 years.
- Well, that's always a good thing.
87
00:08:45,931 --> 00:08:49,689
Look, Colonel, I'm not convinced these
people can do anything with their minds yet.
88
00:08:49,769 --> 00:08:53,025
Let alone level a small town 50 miles away.
89
00:08:53,105 --> 00:08:55,261
- You will be.
- That's why I'm here.
90
00:08:55,341 --> 00:08:56,762
Let's see what you got.
91
00:08:56,842 --> 00:08:58,397
Let's begin the sequence.
92
00:08:58,477 --> 00:09:00,533
Sight and Atmospherics first.
93
00:09:00,613 --> 00:09:01,853
Jennifer.
94
00:09:35,181 --> 00:09:36,869
Probably cracked the radiator
95
00:09:36,949 --> 00:09:39,372
coming over that ridge on I-58.
96
00:09:39,452 --> 00:09:41,941
Yeah, they gotta fix that.
97
00:09:42,021 --> 00:09:44,543
They gotta fix a lot, son.
98
00:09:44,623 --> 00:09:46,728
Yep, it's the radiator.
99
00:09:47,827 --> 00:09:49,830
(BIRD CAWING)
100
00:09:53,833 --> 00:09:56,055
You want me to check up on you
in a couple days, a week?
101
00:09:56,135 --> 00:09:57,556
It's no bigs, Mrs. Soren.
102
00:09:57,636 --> 00:10:00,292
Son, I fixed Hellcats in Korea,
103
00:10:00,372 --> 00:10:01,894
tank busters.
104
00:10:01,974 --> 00:10:03,829
I don't need no babysitter.
105
00:10:03,909 --> 00:10:07,066
No offense. Just trying to be helpful.
106
00:10:07,146 --> 00:10:09,268
That crack's gonna take
some welding, by the way.
107
00:10:09,348 --> 00:10:12,004
- I gotta come back later.
- I can take care of this, son.
108
00:10:12,084 --> 00:10:15,741
- Don't worry about it.
- Hey... hey, be careful.
109
00:10:15,821 --> 00:10:17,130
Damn, last thing we need is you...
110
00:10:18,524 --> 00:10:19,696
Mrs. Soren, watch out!
111
00:10:30,970 --> 00:10:33,325
You okay? Let me call 9-1-1.
112
00:10:33,405 --> 00:10:35,494
(PANTING)
113
00:10:35,574 --> 00:10:38,130
Ten fingers, ten toes,
114
00:10:38,210 --> 00:10:39,965
I'll be all right.
115
00:10:40,045 --> 00:10:41,786
Lord almighty.
116
00:10:44,784 --> 00:10:46,661
How the hell did that happen?
117
00:11:26,225 --> 00:11:28,603
- (HIGH-PITCH RINGING)
- (GROANS)
118
00:11:35,801 --> 00:11:37,906
(RINGING STOPS)
119
00:11:48,280 --> 00:11:50,035
- WAITRESS: Everything okay?
- (BELL JINGLES)
120
00:11:50,115 --> 00:11:52,595
- Hey, Adam.
- Hey.
121
00:11:53,853 --> 00:11:56,959
- Honey, you all right?
- Yeah. Yeah, I'm good.
122
00:12:01,227 --> 00:12:05,266
- You been drinking?
- No, I haven't been drinking.
123
00:12:07,700 --> 00:12:10,909
- Sit down.
- Baby, get him some water.
124
00:12:14,473 --> 00:12:16,595
- You all right?
- Yeah.
125
00:12:16,675 --> 00:12:20,065
- Just, uh, headache or something.
- Yeah, you still look woozy.
126
00:12:20,145 --> 00:12:22,148
- Where you coming from?
- Mrs. Soren's.
127
00:12:22,248 --> 00:12:24,436
She is a tough old broad.
128
00:12:24,516 --> 00:12:26,155
You guys see that?
129
00:12:29,154 --> 00:12:31,577
Well, that's a weird dust devil.
130
00:12:31,657 --> 00:12:33,466
Oh, shoot, my windows are down.
131
00:12:35,227 --> 00:12:36,399
(BELL JINGLES)
132
00:12:43,302 --> 00:12:44,508
Deploy.
133
00:13:06,525 --> 00:13:07,913
What happened?
134
00:13:07,993 --> 00:13:10,115
Where's the feed to the test area?
Where is it?
135
00:13:10,195 --> 00:13:13,185
What we found, General,
is the satellite transmissions
136
00:13:13,265 --> 00:13:15,939
disrupt all the other wavelengths.
137
00:13:17,369 --> 00:13:19,940
Jennifer...
138
00:13:21,440 --> 00:13:23,044
guide us in.
139
00:13:37,723 --> 00:13:39,999
- Cassie!
- What the hell?
140
00:13:49,535 --> 00:13:50,878
Jamie.
141
00:13:55,507 --> 00:13:58,249
- Cassie!
- Jamie!
142
00:14:03,983 --> 00:14:06,020
(BOTH SCREAMING)
143
00:14:09,822 --> 00:14:11,768
(SCREAMING)
144
00:14:12,992 --> 00:14:15,700
No!
145
00:14:19,832 --> 00:14:22,335
No, Jamie!
146
00:14:34,246 --> 00:14:37,386
- Is this normal?
- Everything's right as rain.
147
00:15:00,439 --> 00:15:01,941
You guys seeing this?
148
00:15:05,711 --> 00:15:07,633
Whoa, whoa.
149
00:15:07,713 --> 00:15:08,987
No, no, no, no, no.
150
00:15:11,116 --> 00:15:13,392
What the hell is going on?
151
00:15:40,846 --> 00:15:43,068
Something's wrong!
152
00:15:43,148 --> 00:15:45,604
- There's people!
- That's not our town.
153
00:15:45,684 --> 00:15:47,926
Shut it down!
154
00:15:50,022 --> 00:15:52,127
(BEEPING)
155
00:15:54,827 --> 00:15:56,033
Shut it down, man!
156
00:15:57,096 --> 00:15:59,451
- Okay, stop it.
- Wait.
157
00:15:59,531 --> 00:16:02,021
- What's going on, Colonel?
- I said shut it down!
158
00:16:02,101 --> 00:16:03,455
Wait!
159
00:16:03,535 --> 00:16:06,125
(GASPING)
160
00:16:06,205 --> 00:16:08,185
(SYSTEM POWERING DOWN)
161
00:16:10,109 --> 00:16:12,783
What the hell was that?
162
00:16:26,792 --> 00:16:29,014
We interrupt this program
for some breaking news.
163
00:16:29,094 --> 00:16:32,217
We have unconfirmed reports
that a 9.0 earthquake
164
00:16:32,297 --> 00:16:34,453
has struck the Mojave Desert in California.
165
00:16:34,533 --> 00:16:36,722
For the very latest,
let's check in with our reporter,
166
00:16:36,802 --> 00:16:39,024
who's live near where the epicenter struck.
167
00:16:39,104 --> 00:16:41,727
We're in the small town of
Mojave, California.
168
00:16:41,807 --> 00:16:44,997
We just arrived on scene,
and you can see right behind me,
169
00:16:45,077 --> 00:16:46,698
major devastation.
170
00:16:46,778 --> 00:16:48,400
We know multiple people have died,
171
00:16:48,480 --> 00:16:50,536
but officials remain very tightlipped
172
00:16:50,616 --> 00:16:51,904
on what's going on here.
173
00:16:51,984 --> 00:16:55,841
Now, we see people being rushed into
the ambulance, taken to the hospital.
174
00:16:55,921 --> 00:16:57,076
This is a very small town.
175
00:16:57,156 --> 00:16:59,745
Lightning strikes, earthquakes, tornados,
176
00:16:59,825 --> 00:17:02,181
people being taken away to the hospital.
177
00:17:02,261 --> 00:17:05,484
Again, we're still waiting
for information on the death toll.
178
00:17:05,564 --> 00:17:08,554
But if you look behind me,
you can see major devastation.
179
00:17:09,034 --> 00:17:11,510
Ma'am, ma'am, I'm with ENN News.
Can you tell me what happened?
180
00:17:11,590 --> 00:17:13,459
- Please, not now, please.
- Are you okay?
181
00:17:13,539 --> 00:17:15,928
- Please, not now.
- Step away. Please step away.
182
00:17:16,008 --> 00:17:18,864
There was a tornado.
Can you not see the results?
183
00:17:18,944 --> 00:17:21,066
But then all of a sudden,
something exploded in the back,
184
00:17:21,146 --> 00:17:23,001
(STAMMERING) and it was... I...
185
00:17:23,081 --> 00:17:24,937
Have you ever seen anything like this?
186
00:17:25,017 --> 00:17:28,273
Never. I've never experienced
anything like this before.
187
00:17:28,353 --> 00:17:32,211
Witnesses were telling me there was also an
earthquake and they saw lightning strikes.
188
00:17:32,291 --> 00:17:34,680
- Did you see that, too?
- I saw lightning strikes.
189
00:17:34,760 --> 00:17:36,535
How are you doing?
190
00:17:37,262 --> 00:17:38,584
I'm a little shaken.
191
00:17:38,664 --> 00:17:40,919
So, what was it exactly?
192
00:17:40,999 --> 00:17:43,088
I really... I couldn't even tell you.
193
00:17:43,168 --> 00:17:45,224
I've never seen anything like this.
194
00:17:45,304 --> 00:17:47,292
(STAMMERING) It came out of nowhere.
195
00:17:47,372 --> 00:17:49,761
There was just... it was...
There was no wind at all,
196
00:17:49,841 --> 00:17:51,697
and then all of a sudden
there's just a big gust.
197
00:17:51,777 --> 00:17:54,087
- Everything gone, your whole house?
- Everything.
198
00:17:55,614 --> 00:17:57,890
You have nothing left?
199
00:17:59,451 --> 00:18:00,939
(SNIFFLES)
200
00:18:01,019 --> 00:18:03,966
It would've been our three-year
anniversary on Friday.
201
00:18:05,290 --> 00:18:08,147
She had a whole thing planned.
202
00:18:08,227 --> 00:18:10,230
(SHUDDERS)
203
00:18:12,598 --> 00:18:14,805
I should call her mom.
204
00:18:16,702 --> 00:18:19,080
What about you?
205
00:18:20,105 --> 00:18:22,017
I got no one to call.
206
00:18:23,976 --> 00:18:27,833
Hey, um, did you hear something weird?
207
00:18:27,913 --> 00:18:31,190
Just before it all started? Like a buzzing?
208
00:18:32,317 --> 00:18:33,939
No.
209
00:18:34,019 --> 00:18:36,022
I don't know. I just...
210
00:18:38,490 --> 00:18:40,129
I'm so sorry, Cassie.
211
00:18:42,427 --> 00:18:44,134
Adam...
212
00:18:45,597 --> 00:18:47,304
thank you.
213
00:18:57,809 --> 00:19:00,766
Drone images coming in, sir.
214
00:19:00,846 --> 00:19:03,691
Colonel, this looks like a damn
nightmare waiting to happen.
215
00:19:04,850 --> 00:19:07,806
General, I don't understand.
216
00:19:07,886 --> 00:19:10,457
Well, you get paid to do so, Colonel.
217
00:19:15,727 --> 00:19:17,206
Oh, God, no.
218
00:19:17,896 --> 00:19:19,618
- What?
- Switch to TV.
219
00:19:19,698 --> 00:19:21,720
Turn on the news channel.
220
00:19:21,800 --> 00:19:23,803
(NO AUDIO)
221
00:19:32,210 --> 00:19:33,799
This was us.
222
00:19:33,879 --> 00:19:35,701
We did this.
223
00:19:35,781 --> 00:19:37,202
That's impossible.
224
00:19:37,282 --> 00:19:39,638
I guided in right. I saw the town.
225
00:19:39,718 --> 00:19:41,823
There was no one. I sensed no one.
226
00:19:43,922 --> 00:19:46,044
COLONEL: All right, shut it off.
227
00:19:46,124 --> 00:19:47,933
We killed those people.
228
00:19:50,595 --> 00:19:52,939
- Excuse me?
- Jennifer...
229
00:19:55,067 --> 00:19:57,889
Colonel, I think it's time
we were honest with each other.
230
00:19:57,969 --> 00:20:00,392
Don't you?
231
00:20:00,472 --> 00:20:02,179
You were saying, young lady.
232
00:20:07,079 --> 00:20:09,218
I guided in right.
233
00:20:21,693 --> 00:20:23,104
Jennifer.
234
00:20:24,596 --> 00:20:27,886
- Yes?
- May I have a word with you?
235
00:20:27,966 --> 00:20:29,788
Sure.
236
00:20:29,868 --> 00:20:32,424
- How you holding up?
- I'm handling.
237
00:20:32,504 --> 00:20:36,094
- Are you sure?
- Yeah.
238
00:20:36,174 --> 00:20:38,484
Are you really, really sure?
239
00:20:38,577 --> 00:20:41,867
- What are you trying to say, Colonel?
- Well, you're the seer.
240
00:20:41,947 --> 00:20:43,449
Why don't you tell me what's on my mind?
241
00:20:46,418 --> 00:20:48,740
You signed up for this.
242
00:20:48,820 --> 00:20:50,942
You volunteered for this.
243
00:20:51,022 --> 00:20:53,211
And I need you.
You're the leader of this group.
244
00:20:53,291 --> 00:20:55,981
These other people, they look up to you.
245
00:20:56,061 --> 00:20:57,472
You're the seer.
246
00:20:58,764 --> 00:21:02,921
And unfortunately, there's some bad things
that have to happen along the way.
247
00:21:03,001 --> 00:21:05,957
But think of the good, think of
the good that you can do for this world.
248
00:21:06,037 --> 00:21:08,493
I did not sign up to destroy cities.
249
00:21:08,573 --> 00:21:12,397
But did you sign up to save people?
250
00:21:12,477 --> 00:21:15,067
To save little children from tsunamis
251
00:21:15,147 --> 00:21:17,069
and famine?
252
00:21:17,149 --> 00:21:19,186
And earthquake?
253
00:21:20,152 --> 00:21:23,842
That's the good that you have
within your ability.
254
00:21:23,922 --> 00:21:27,079
But you gotta stay strong.
255
00:21:27,159 --> 00:21:29,848
You can't crack under this pressure.
256
00:21:29,928 --> 00:21:32,617
Hey, you're in charge, Colonel.
257
00:21:32,697 --> 00:21:34,252
I did sign up for this, right?
258
00:21:34,332 --> 00:21:36,972
Yes, ma'am, you did, and I need you.
259
00:21:38,303 --> 00:21:40,340
That'll be all.
260
00:21:41,306 --> 00:21:43,115
And thank you.
261
00:22:13,071 --> 00:22:15,381
MAN: (ECHOING) Jenny, what did you do?
262
00:22:25,684 --> 00:22:28,597
- (MAN YELLING INDISTINCTLY)
- Stop, Dad! Stop!
263
00:22:38,163 --> 00:22:41,186
They're reporting nearly 700 dead.
264
00:22:41,266 --> 00:22:44,556
There's no sign of anything
happening at the target site.
265
00:22:44,636 --> 00:22:46,591
We're going through every record,
266
00:22:46,671 --> 00:22:50,395
but so far, we haven't found the problem.
267
00:22:50,475 --> 00:22:52,164
Don't blame yourselves.
268
00:22:52,244 --> 00:22:53,999
This is not your fault.
269
00:22:54,079 --> 00:22:56,701
Satellite targeting must've been off.
270
00:22:56,781 --> 00:22:58,670
We all saw your visualization.
271
00:22:58,750 --> 00:23:03,290
Jennifer guided us in right to the mock town.
272
00:23:04,923 --> 00:23:06,845
Look, we know it works.
273
00:23:06,925 --> 00:23:08,847
General White will keep the project going.
274
00:23:08,927 --> 00:23:10,682
We just need to work out the bugs.
275
00:23:10,762 --> 00:23:13,618
The bugs? There were people.
276
00:23:13,698 --> 00:23:17,222
You all don't wanna know how many lives were
sacrificed during the Manhattan Project.
277
00:23:17,302 --> 00:23:20,926
How many phases. How many failures.
278
00:23:21,006 --> 00:23:25,263
We're doing something that's never been
done before in the history of mankind.
279
00:23:25,343 --> 00:23:28,449
And this is the hard reality
to bring good to the masses.
280
00:23:31,082 --> 00:23:32,561
The price is heavy.
281
00:23:35,554 --> 00:23:36,942
Get some rest.
282
00:23:37,022 --> 00:23:39,901
You got a big day ahead of you tomorrow.
283
00:23:41,593 --> 00:23:46,167
And there's no base leave
until we get this figured out.
284
00:23:48,266 --> 00:23:50,508
Is that understood?
285
00:23:52,103 --> 00:23:53,605
Great.
286
00:23:54,573 --> 00:23:56,985
Good night.
287
00:24:04,015 --> 00:24:05,585
Well, this sucks.
288
00:24:06,651 --> 00:24:09,341
How'd they mess us up?
289
00:24:09,421 --> 00:24:11,025
Hey, you okay?
290
00:24:11,890 --> 00:24:13,345
It was him.
291
00:24:13,425 --> 00:24:15,247
He's not a TK.
292
00:24:15,327 --> 00:24:16,748
- Get off.
- Why?
293
00:24:16,828 --> 00:24:18,850
He probably just wanted a show
for the Pentagon.
294
00:24:18,930 --> 00:24:20,819
No, there was definitely a presence there.
295
00:24:20,899 --> 00:24:23,154
- Yeah.
- That survivor,
296
00:24:23,234 --> 00:24:26,873
the one I saw right before we pulled
the plug, he means something.
297
00:24:28,173 --> 00:24:30,662
And I think we need to
keep an eye on Clayton.
298
00:24:30,742 --> 00:24:33,131
I think we need to keep an eye on each other.
299
00:24:33,211 --> 00:24:35,367
You heard what he said.
300
00:24:35,447 --> 00:24:37,202
We're all prisoners here.
301
00:24:37,282 --> 00:24:40,038
(YAWNS) Well, uh, this prisoner is tired.
302
00:24:40,118 --> 00:24:41,973
- I'm out. Deuces.
- Yeah.
303
00:24:42,053 --> 00:24:44,693
Yeah, I need a smoke. I need a smoke break.
304
00:24:46,191 --> 00:24:47,636
Are you leaving?
305
00:24:55,700 --> 00:24:59,546
- You all right, honey?
- No, Gertie, probably not.
306
00:25:00,872 --> 00:25:03,318
I don't think any of us are gonna be okay.
307
00:25:21,726 --> 00:25:23,865
(RUMBLING)
308
00:25:41,179 --> 00:25:43,352
(GASPS)
309
00:26:15,380 --> 00:26:17,417
(MUSIC PLAYING)
310
00:27:22,347 --> 00:27:24,554
(INDISTINCT CHATTER)
311
00:27:57,582 --> 00:27:59,337
Stop! Stop the car!
312
00:27:59,417 --> 00:28:01,139
Stop the vehicle right now! Stop!
313
00:28:01,219 --> 00:28:03,722
Stop! Stop right now! Stop!
314
00:29:09,320 --> 00:29:11,425
I know you're here.
315
00:29:13,825 --> 00:29:16,067
You looking for something?
316
00:29:17,161 --> 00:29:18,449
It's you.
317
00:29:18,529 --> 00:29:20,907
What? Do we know each other?
318
00:29:21,933 --> 00:29:23,955
I think we kinda do.
319
00:29:24,035 --> 00:29:25,514
Who are you?
320
00:29:26,571 --> 00:29:28,016
You look so familiar.
321
00:29:28,973 --> 00:29:31,062
You were at the diner, back in town.
322
00:29:31,142 --> 00:29:33,064
No, but I know what happened.
323
00:29:33,144 --> 00:29:34,499
Yeah, everyone knows what happened.
324
00:29:34,579 --> 00:29:38,169
No, it's not like that.
I know more. I know why.
325
00:29:38,249 --> 00:29:39,971
What are you talking about?
326
00:29:40,051 --> 00:29:41,462
- (HIGH-PITCH RINGING)
- (GROANING)
327
00:29:43,187 --> 00:29:45,190
(HORNS HONKING)
328
00:29:46,691 --> 00:29:48,694
(RUMBLING)
329
00:30:19,290 --> 00:30:21,293
Who are you?
330
00:30:21,859 --> 00:30:23,498
(GASPS)
331
00:30:36,541 --> 00:30:39,579
- Oh, my God.
- How did we miss you?
332
00:30:41,312 --> 00:30:43,868
- Did I hit you?
- You threw me.
333
00:30:43,948 --> 00:30:46,337
What? Wait a minute, who's "we"?
334
00:30:46,417 --> 00:30:49,173
- What do you mean we missed you?
- You are TK.
335
00:30:49,253 --> 00:30:51,542
- Just like me.
- "TK"?
336
00:30:51,622 --> 00:30:53,478
Telekinetic.
337
00:30:53,558 --> 00:30:55,060
You threw me with your mind.
338
00:30:58,229 --> 00:31:00,018
- Where are we?
- Looks safe.
339
00:31:00,098 --> 00:31:01,839
Hidden.
340
00:31:02,734 --> 00:31:04,923
- Who are you?
- Jennifer.
341
00:31:05,003 --> 00:31:08,280
- And you're Adam.
- How did you know who I am?
342
00:31:12,510 --> 00:31:14,165
Oh, my God.
343
00:31:14,245 --> 00:31:15,667
- No, not again.
- What? What's going on?
344
00:31:15,747 --> 00:31:17,101
- Give me your phone.
- No. Why?
345
00:31:17,181 --> 00:31:18,717
Please, I need to see the news. Please.
346
00:31:23,921 --> 00:31:25,710
This is impossible.
347
00:31:25,790 --> 00:31:27,963
- Why would they do this?
- Who? Why would who do what?
348
00:31:32,296 --> 00:31:36,120
Following up now on a string of earthquakes
that struck the California desert.
349
00:31:36,200 --> 00:31:39,590
It seems the entire Western seaboard
is now on high alert.
350
00:31:39,670 --> 00:31:43,094
Reports coming in out of
San Francisco of a 9.8 earthquake.
351
00:31:43,174 --> 00:31:47,398
And also unconfirmed reports have
the death toll currently in the thousands.
352
00:31:47,478 --> 00:31:48,633
Keep it right here with us.
353
00:31:48,713 --> 00:31:51,216
We'll be sure to give you more details
as soon as they become available.
354
00:31:53,818 --> 00:31:55,206
You wanna tell me what the hell is going on?
355
00:31:55,286 --> 00:31:57,075
We just lost San Francisco.
356
00:31:57,155 --> 00:31:59,043
- Sir.
- What is it, soldier?
357
00:31:59,123 --> 00:32:00,545
She's nowhere to be found on base.
358
00:32:00,625 --> 00:32:03,381
A few of the guys heard some noise
last night, now a vehicle is missing.
359
00:32:03,461 --> 00:32:05,249
All of the vehicles have GPS.
360
00:32:05,329 --> 00:32:07,085
- I'll find her.
- Then what in the hell
361
00:32:07,165 --> 00:32:08,486
- are you waiting for?
- Let me get this straight.
362
00:32:08,566 --> 00:32:10,722
You're telling me that this is
all caused by one woman?
363
00:32:10,802 --> 00:32:12,890
You categorically told me,
Colonel, that this machine
364
00:32:12,970 --> 00:32:15,326
cannot operate without the group,
so what the hell is it?
365
00:32:15,406 --> 00:32:18,615
Jennifer would never be involved
in something like this.
366
00:32:20,411 --> 00:32:22,100
Okay, let's get things straight.
367
00:32:22,180 --> 00:32:24,402
Targeting goes haywire,
she goes missing, then this.
368
00:32:24,482 --> 00:32:27,338
- Now, who the hell is this guy?
- He's in Mojave.
369
00:32:27,418 --> 00:32:30,842
Not a scratch on him,
all fires raining down on that town.
370
00:32:30,922 --> 00:32:33,244
They're in this together.
371
00:32:33,324 --> 00:32:35,413
You saw the way that she reacted to him.
372
00:32:35,493 --> 00:32:37,682
I'm telling you,
Jennifer Gaines has gone rogue.
373
00:32:37,762 --> 00:32:40,685
She has been acting kinda weird lately.
374
00:32:40,765 --> 00:32:42,653
Why, Rick, because she's not falling for you?
375
00:32:42,733 --> 00:32:44,655
- No...
- Then you explain it!
376
00:32:44,735 --> 00:32:46,124
She's the seer!
377
00:32:46,204 --> 00:32:48,292
And she focuses all of your powers.
378
00:32:48,372 --> 00:32:51,596
- I can focus my damn self.
- No, no.
379
00:32:51,676 --> 00:32:54,532
We can all do our own thing,
but she's the antenna.
380
00:32:54,612 --> 00:32:56,267
- We can't...
- Is that right?
381
00:32:56,347 --> 00:32:59,103
- Yeah.
- That's interesting.
382
00:32:59,183 --> 00:33:00,838
- Colonel.
- Yes.
383
00:33:00,918 --> 00:33:03,307
Sounds to me like this operation
is compromised.
384
00:33:03,387 --> 00:33:05,376
All systems to be downed
effective immediately.
385
00:33:05,456 --> 00:33:06,978
Nobody goes in or out of this facility.
386
00:33:07,058 --> 00:33:09,047
And no one plugs in, is that clear?
387
00:33:09,127 --> 00:33:10,504
And that includes you, Colonel.
388
00:33:11,863 --> 00:33:14,519
Security Chief,
we're gonna need a six-man team.
389
00:33:14,599 --> 00:33:17,288
No footprint, no fatalities,
bring 'em in alive.
390
00:33:17,368 --> 00:33:19,457
We get the girl, TK or no TK.
391
00:33:19,537 --> 00:33:20,880
Colonel.
392
00:33:23,708 --> 00:33:26,314
- Anything?
- No, sir.
393
00:33:27,078 --> 00:33:29,684
Stay away from that machine.
394
00:33:30,348 --> 00:33:32,191
Let's go.
395
00:34:44,956 --> 00:34:47,044
And you expect me to believe
all this just like that?
396
00:34:47,124 --> 00:34:50,381
You just tossed me across the room
and you can't believe I'm psychic?
397
00:34:50,461 --> 00:34:52,483
- (SCOFFS)
- Okay, put your hands
398
00:34:52,563 --> 00:34:54,485
behind your back and hold out
as many fingers as you want.
399
00:34:54,565 --> 00:34:56,087
Are you serious?
400
00:34:56,167 --> 00:34:57,889
Do it.
401
00:34:57,969 --> 00:34:59,141
Whatever.
402
00:35:00,204 --> 00:35:02,126
Two.
403
00:35:02,206 --> 00:35:03,427
Three.
404
00:35:03,507 --> 00:35:05,429
Five.
405
00:35:05,509 --> 00:35:07,284
I can do this all day.
406
00:35:08,779 --> 00:35:10,434
- Very funny.
- (SCOFFS)
407
00:35:10,514 --> 00:35:13,404
Magicians do this all the time.
There's always a trick involved.
408
00:35:13,484 --> 00:35:16,007
You know, I totally thought
you'd be more open-minded than this,
409
00:35:16,087 --> 00:35:17,327
but hard it is, then.
410
00:35:21,092 --> 00:35:23,436
What the hell? You could've killed me!
411
00:35:25,196 --> 00:35:26,450
No, I couldn't of.
412
00:35:26,530 --> 00:35:30,021
Things like that have been happening
around your whole life, right?
413
00:35:30,101 --> 00:35:31,307
Right?
414
00:35:32,770 --> 00:35:34,258
You're TK.
415
00:35:34,338 --> 00:35:36,928
Your subconscious
will protect you no matter what.
416
00:35:37,008 --> 00:35:39,530
What's this, like some kind of mutant thing?
417
00:35:39,610 --> 00:35:41,799
- Like the comic books?
- (CHUCKLES)
418
00:35:41,879 --> 00:35:44,135
Yeah, that's kinda what this is.
419
00:35:44,215 --> 00:35:47,628
I'm a seer, but you could do
a whole lot more than that.
420
00:35:56,827 --> 00:35:58,482
Are you freaking crazy?
421
00:35:58,562 --> 00:36:00,872
Test passed. You knew it was coming.
422
00:36:02,166 --> 00:36:03,543
Something's wrong.
423
00:36:11,175 --> 00:36:14,398
- (GASPS) Oh, my God, they're here.
- Who's here? What are you talking about?
424
00:36:14,478 --> 00:36:15,666
- Strike Team.
- What's "Strike Team"?
425
00:36:15,746 --> 00:36:17,802
- We gotta go. Come on.
- All right, let's go.
426
00:36:17,882 --> 00:36:19,327
No, no, this way.
427
00:37:33,824 --> 00:37:35,303
Hold.
428
00:38:35,352 --> 00:38:37,942
Don't move!
429
00:38:38,022 --> 00:38:41,278
- We're taking you back.
- It's not happening.
430
00:38:41,358 --> 00:38:42,847
Hell I can't.
431
00:38:42,927 --> 00:38:44,804
Not going back.
432
00:38:46,530 --> 00:38:48,874
(ADAM YELLS)
433
00:38:50,634 --> 00:38:52,022
Don't stop doing what you're doing.
434
00:38:52,102 --> 00:38:53,706
I don't even know what the hell I'm doing.
435
00:39:12,690 --> 00:39:14,101
(GROANING)
436
00:39:24,902 --> 00:39:26,939
(SCREAMING)
437
00:39:40,751 --> 00:39:42,273
- Adam.
- (GROANS)
438
00:39:42,353 --> 00:39:44,060
Okay. Come on.
439
00:39:49,527 --> 00:39:51,234
Come on.
440
00:39:53,030 --> 00:39:55,186
- Who the hell are those guys?
- PMB Strike Team.
441
00:39:55,266 --> 00:39:57,121
- "PMB"?
- Project Mindblown.
442
00:39:57,201 --> 00:39:59,890
- Long story. We gotta go.
- How am I doing all this?
443
00:39:59,970 --> 00:40:01,592
Can't explain it now. We were all trained.
444
00:40:01,672 --> 00:40:03,461
- There's more of you?
- He's using them somehow.
445
00:40:03,541 --> 00:40:04,929
- We are in deep shit.
- (GUNFIRE)
446
00:40:05,009 --> 00:40:06,420
MAN: Move! Move!
447
00:40:20,925 --> 00:40:22,880
Don't move!
448
00:40:22,960 --> 00:40:25,316
- I'm sorry.
- Do as he says.
449
00:40:25,396 --> 00:40:28,319
Subject Gaines,
you will come back in with me.
450
00:40:28,399 --> 00:40:29,969
Now!
451
00:40:32,469 --> 00:40:34,813
I will put you both down.
452
00:40:35,673 --> 00:40:38,462
(JENNIFER TELEPATHICALLY)
Adam, I am your other.
453
00:40:38,542 --> 00:40:40,464
I'm your magnifier.
454
00:40:40,544 --> 00:40:42,333
You can amplify all this.
455
00:40:42,413 --> 00:40:44,768
Do you understand me?
456
00:40:44,848 --> 00:40:47,671
(JENNIFER TELEPATHICALLY)
Whatever I do, just imagine it stronger.
457
00:40:47,751 --> 00:40:50,140
More powerful.
458
00:40:50,220 --> 00:40:51,961
On your knees, now!
459
00:41:12,943 --> 00:41:15,165
- Holy shit.
- I know.
460
00:41:15,245 --> 00:41:16,315
Let's go.
461
00:41:25,222 --> 00:41:27,211
- We need to get out of here.
- L.A.
462
00:41:27,291 --> 00:41:28,946
It's easy to disappear.
463
00:41:29,026 --> 00:41:30,630
We gotta go. They tracked you here.
464
00:41:33,697 --> 00:41:35,486
- What are you doing?
- They can probably track
465
00:41:35,566 --> 00:41:38,155
my cell phone, too, you know,
triangulate the signal or whatever.
466
00:41:38,235 --> 00:41:40,078
Yeah, they don't need
your cell phone to do that.
467
00:41:44,375 --> 00:41:46,685
(WHISPERS) Jesus, really?
468
00:41:49,747 --> 00:41:51,920
(TIRES SCREECH)
469
00:42:00,057 --> 00:42:01,845
The Spec Ops Team is down.
470
00:42:01,925 --> 00:42:04,014
Jennifer and the unknown are together.
471
00:42:04,094 --> 00:42:05,816
He deflected gunfire.
472
00:42:05,896 --> 00:42:07,705
Let that sink in.
473
00:42:08,666 --> 00:42:12,690
A rogue untrained TK with the ability to
do that and who the hell knows what else.
474
00:42:12,770 --> 00:42:14,658
Who can do that?
475
00:42:14,738 --> 00:42:16,727
- Clive, can you do that?
- No way.
476
00:42:16,807 --> 00:42:19,063
- This doesn't make sense.
- COLONEL: It makes perfect sense.
477
00:42:19,143 --> 00:42:21,065
TK terrorism.
478
00:42:21,145 --> 00:42:24,768
We've gotta find them and stop them
before they strike again.
479
00:42:24,848 --> 00:42:28,272
This is national security protocol Delta.
480
00:42:28,352 --> 00:42:31,709
You all know Jennifer,
and you know that she didn't do this.
481
00:42:31,789 --> 00:42:34,845
- Do we?
- COLONEL: Maybe she's being coerced.
482
00:42:34,925 --> 00:42:37,948
Maybe he has the power to control minds.
483
00:42:38,028 --> 00:42:39,683
She can do that.
484
00:42:39,763 --> 00:42:41,685
We can't leave anything to speculation.
485
00:42:41,765 --> 00:42:43,520
It is all possible, you know that.
486
00:42:43,600 --> 00:42:45,089
Well, whatever.
487
00:42:45,169 --> 00:42:47,091
Okay, we have to figure out
how they hacked us.
488
00:42:47,171 --> 00:42:49,860
Look, I don't need her to power up.
I got this.
489
00:42:49,940 --> 00:42:53,430
Then you tap in and you find them.
490
00:42:53,510 --> 00:42:56,787
Sir, General White asked us not to tap in.
491
00:42:58,248 --> 00:43:00,304
Do you see General White anywhere?
492
00:43:00,384 --> 00:43:04,108
I don't see General White
anywhere around here.
493
00:43:04,188 --> 00:43:06,143
This is my project. This is my op.
494
00:43:06,223 --> 00:43:08,465
I said plug in.
495
00:43:09,727 --> 00:43:11,949
WOMAN ON P.A.: TKs, prepare for initiation
496
00:43:12,029 --> 00:43:13,599
in T-minus 30 minutes.
497
00:43:17,634 --> 00:43:19,623
(KNOCKS ON DOOR)
498
00:43:19,703 --> 00:43:22,292
- RUBEN: Hey, you busy?
- You okay?
499
00:43:22,372 --> 00:43:24,352
Um...
500
00:43:25,576 --> 00:43:27,164
no, I'm not okay.
501
00:43:27,244 --> 00:43:29,066
There's something seriously wrong going on.
502
00:43:29,146 --> 00:43:31,456
Yeah, there's something
seriously wrong going on.
503
00:43:32,649 --> 00:43:35,105
There's something seriously wrong
going on with everything.
504
00:43:35,185 --> 00:43:38,166
- This isn't Jennifer.
- Of course not.
505
00:43:40,758 --> 00:43:43,247
I feel like I'm being forced
to choose right now.
506
00:43:43,327 --> 00:43:45,349
You are.
507
00:43:45,429 --> 00:43:47,785
Make no mistake, we're being used.
508
00:43:47,865 --> 00:43:50,988
(SIGHS) What, by the government?
509
00:43:51,068 --> 00:43:53,357
By the government. By Clayton.
510
00:43:53,437 --> 00:43:55,144
By the whole frickin' thing.
511
00:43:56,673 --> 00:43:59,129
We did this to help people.
512
00:43:59,209 --> 00:44:02,866
And now the thing that
we swore to protect people from,
513
00:44:02,946 --> 00:44:04,368
we've become.
514
00:44:04,448 --> 00:44:06,223
Yeah, Rick and Clive,
they're not right anymore.
515
00:44:08,118 --> 00:44:10,107
And the machine,
516
00:44:10,187 --> 00:44:13,168
so it amplifies our abilities, right?
517
00:44:14,191 --> 00:44:18,215
Do you think, maybe,
it also amplifies just who we are?
518
00:44:18,295 --> 00:44:20,002
Who we are as people inside?
519
00:44:21,665 --> 00:44:23,020
I don't feel any different.
520
00:44:23,100 --> 00:44:25,322
Well, exactly, because you're a good person.
521
00:44:25,402 --> 00:44:27,405
But the Colonel and Rick...
522
00:44:28,739 --> 00:44:30,160
You know, especially the Colonel.
523
00:44:30,240 --> 00:44:33,197
He has not been the picture of
mental health recently.
524
00:44:33,277 --> 00:44:35,833
You know, and Rick, he's just...
he's been trippin'
525
00:44:35,913 --> 00:44:37,568
way more than normal.
526
00:44:37,648 --> 00:44:39,236
He's just such an angry guy.
527
00:44:39,316 --> 00:44:42,306
- What about Clive, then?
- He just does whatever Rick says.
528
00:44:42,386 --> 00:44:44,059
He wants his approval so bad.
529
00:44:45,823 --> 00:44:49,168
If what you're saying is true,
then we have to protect Jennifer.
530
00:44:50,761 --> 00:44:52,549
Even if it's from them.
531
00:44:52,629 --> 00:44:54,885
(SIGHS) Jesus.
532
00:44:54,965 --> 00:44:57,254
How did it even come to this?
533
00:44:57,334 --> 00:44:59,523
How does anything come to anything?
534
00:44:59,603 --> 00:45:01,606
Powerful men and their greed.
535
00:45:04,074 --> 00:45:06,897
Don't worry, kid, it's gonna be okay.
536
00:45:06,977 --> 00:45:08,718
(SIGHS) Yeah.
537
00:45:10,047 --> 00:45:11,424
Thanks.
538
00:45:23,727 --> 00:45:25,849
ADAM: So, how's this all possible?
539
00:45:25,929 --> 00:45:29,453
Well, telekinetics have
been around for millennia, right?
540
00:45:29,533 --> 00:45:33,190
Shamans, demigods, magic, the Force.
541
00:45:33,270 --> 00:45:36,860
Whatever people have called it, some
humans have had unexplainable powers.
542
00:45:36,940 --> 00:45:39,062
And the government
found five of us years ago,
543
00:45:39,142 --> 00:45:42,299
trained us as part of an experimental
program for the Department of Defense.
544
00:45:42,379 --> 00:45:43,767
But how could they destroy a whole city?
545
00:45:43,847 --> 00:45:45,435
We all have different abilities.
546
00:45:45,515 --> 00:45:46,970
I'm the strongest as a seer.
547
00:45:47,050 --> 00:45:48,972
The others can manipulate the elements.
548
00:45:49,052 --> 00:45:51,708
Energy resonates at different frequencies.
549
00:45:51,788 --> 00:45:53,877
Including brainwaves, they can tap into that.
550
00:45:53,957 --> 00:45:56,947
- They figured out how to weaponize.
- Project Mindblown.
551
00:45:57,027 --> 00:45:58,816
That's what they call it.
552
00:45:58,896 --> 00:46:01,785
It's a top-secret Pentagon program
that combines all of our abilities
553
00:46:01,865 --> 00:46:03,821
and amplifies it through a satellite network.
554
00:46:03,901 --> 00:46:07,457
So, anywhere I can see
in my mind, we can affect.
555
00:46:07,537 --> 00:46:09,059
So, you're a soldier?
556
00:46:09,139 --> 00:46:11,461
- Volunteer, actually.
- You signed up for this?
557
00:46:11,541 --> 00:46:13,463
Look, I thought we could help people.
558
00:46:13,543 --> 00:46:15,465
You know, bring rain to drought areas,
559
00:46:15,545 --> 00:46:17,835
uncover landslide victims, things like that.
560
00:46:17,915 --> 00:46:20,070
But I was wrong.
561
00:46:20,150 --> 00:46:24,007
What was supposed to be a mock trial
ended up destroying your town.
562
00:46:24,087 --> 00:46:26,610
That is when I saw you, felt you.
563
00:46:26,690 --> 00:46:28,612
It was like we were connected.
564
00:46:28,692 --> 00:46:30,848
And I knew the Colonel would come after you.
565
00:46:30,928 --> 00:46:33,272
And if you didn't join the team,
he'd see you as a threat.
566
00:46:34,364 --> 00:46:35,934
So, you came just for me?
567
00:46:36,833 --> 00:46:38,689
I don't know why I came.
568
00:46:38,769 --> 00:46:40,624
I just knew it was the right thing to do.
569
00:46:40,704 --> 00:46:44,027
I've never felt another TK like you.
570
00:46:44,107 --> 00:46:47,631
And when I saw what happened
in San Francisco,
571
00:46:47,711 --> 00:46:49,366
I knew the Colonel was involved.
572
00:46:49,446 --> 00:46:50,968
I know there's something more.
573
00:46:51,048 --> 00:46:53,619
I heard his thoughts, felt his fear.
574
00:46:54,484 --> 00:46:56,657
He is not what he appears.
575
00:46:57,788 --> 00:46:59,324
We have to stop him.
576
00:47:00,357 --> 00:47:03,861
- There's no "we."
- Yes, there is, and you know it.
577
00:47:19,910 --> 00:47:22,532
What are you doing? We need to keep moving.
578
00:47:22,612 --> 00:47:24,683
How the hell are we supposed to stop them?
579
00:47:25,382 --> 00:47:26,670
You can do this.
580
00:47:26,750 --> 00:47:29,072
Why can't we just go to the FBI or something?
581
00:47:29,152 --> 00:47:31,541
- They are the government.
- Then we'll just hide.
582
00:47:31,621 --> 00:47:33,577
We're psychic, don't you see?
There's no hiding.
583
00:47:33,657 --> 00:47:35,412
I can't do this!
584
00:47:35,492 --> 00:47:37,563
What?
585
00:47:40,330 --> 00:47:42,867
Let me help you. Tell me.
586
00:47:47,604 --> 00:47:49,174
Tell me.
587
00:47:54,411 --> 00:47:55,856
I couldn't save them.
588
00:47:56,713 --> 00:47:59,853
I was totally fine, but they were dead.
589
00:48:01,618 --> 00:48:03,674
- I went from home to home.
- (BELL TOLLING)
590
00:48:03,754 --> 00:48:06,257
Some decent foster parents,
some not so great.
591
00:48:11,028 --> 00:48:14,718
But no matter what, the moment
the weird stuff happened around me,
592
00:48:14,798 --> 00:48:16,072
I was sent packing.
593
00:48:18,335 --> 00:48:20,406
I wanna show you something.
594
00:48:27,077 --> 00:48:29,733
# Row, row, row your boat #
595
00:48:29,813 --> 00:48:31,368
# Gently down the stream #
596
00:48:31,448 --> 00:48:35,872
# Merrily, merrily, merrily, merrily,
life is like a dream #
597
00:48:35,952 --> 00:48:37,908
# Row, row, row your boat #
598
00:48:37,988 --> 00:48:39,743
- # Gently down the stream #
- MAN: Jennifer, would you stop singing
599
00:48:39,823 --> 00:48:41,478
the damn song?
600
00:48:41,558 --> 00:48:43,714
# Row, row, row your boat #
601
00:48:43,794 --> 00:48:45,983
# Gently down the stream #
602
00:48:46,063 --> 00:48:48,168
- Stop singing the damn song!
- # Merrily... #
603
00:48:49,066 --> 00:48:51,621
(SOFTLY) # Row, row, row your boat #
604
00:48:51,701 --> 00:48:55,092
- # Gently down the stream #
- Shut up! Shut up!
605
00:48:55,172 --> 00:48:57,427
- When I say "stop," you stop!
- Stop, Dad!
606
00:48:57,507 --> 00:48:58,762
- Stop singing the song! Stop!
- Stop!
607
00:48:58,842 --> 00:49:01,431
Don't tell me to "stop"!
608
00:49:01,511 --> 00:49:03,300
(SOFTLY) # Row, row, row your boat #
609
00:49:03,380 --> 00:49:05,802
- Shut up! Don't act as a baby!
- Stop, Dad!
610
00:49:05,882 --> 00:49:07,304
- You don't yell at me!
- Stop, Dad!
611
00:49:07,384 --> 00:49:09,573
(OVERLAPPING SHOUTING)
612
00:49:09,653 --> 00:49:12,109
- (BOTH SCREAMING)
- (TIRES SCREECHING)
613
00:49:12,189 --> 00:49:14,192
(CAR CRASHES)
614
00:49:18,695 --> 00:49:20,698
(ADAM GASPS)
615
00:49:22,099 --> 00:49:26,013
He was never going to stop.
616
00:49:26,770 --> 00:49:28,044
Ever.
617
00:49:29,439 --> 00:49:32,996
But that is when I realized
the things that we can do.
618
00:49:33,076 --> 00:49:35,499
I learned to use it, to harness it,
619
00:49:35,579 --> 00:49:38,719
so no one could ever hurt me again.
620
00:49:40,383 --> 00:49:44,007
What happened on that road
haunts me to this day.
621
00:49:44,087 --> 00:49:46,510
But I can't live in the past.
622
00:49:46,590 --> 00:49:48,229
Not anymore.
623
00:49:50,393 --> 00:49:52,315
We are the same.
624
00:49:52,395 --> 00:49:54,705
We have no one else.
625
00:49:58,101 --> 00:49:59,842
I guess we got each other now, right?
626
00:50:02,172 --> 00:50:03,515
Yeah.
627
00:50:06,209 --> 00:50:07,964
- (HIGH-PITCH RINGING)
- (GROANING)
628
00:50:08,044 --> 00:50:09,966
Hey, stop fighting it.
629
00:50:10,046 --> 00:50:11,525
Fighting it hurts more.
630
00:50:13,984 --> 00:50:15,657
Stop blocking yourself.
631
00:50:17,254 --> 00:50:20,429
- I can see them.
- Focus.
632
00:50:21,391 --> 00:50:23,313
Relax.
633
00:50:23,393 --> 00:50:26,101
They're transmitting, looking for us.
634
00:50:28,231 --> 00:50:30,754
- There's four of 'em.
- Yeah.
635
00:50:30,834 --> 00:50:32,823
If I can see them, can they see me?
636
00:50:32,903 --> 00:50:35,679
Not for long. Let's send it back.
637
00:50:41,077 --> 00:50:42,599
Damn it! It's not working.
638
00:50:42,679 --> 00:50:44,534
RUBEN: We can't focus without the seer.
639
00:50:44,614 --> 00:50:46,423
COLONEL: We gotta find 'em.
640
00:50:47,751 --> 00:50:49,754
GERTIE: How are you so sure it's them?
641
00:50:51,087 --> 00:50:53,009
Let me try. I've had the sight sometimes.
642
00:50:53,089 --> 00:50:54,377
I can do this.
643
00:50:54,457 --> 00:50:55,731
Do it.
644
00:50:56,693 --> 00:50:59,139
(MUSIC PLAYING)
645
00:51:28,959 --> 00:51:31,166
Right there! We got 'em!
646
00:51:31,261 --> 00:51:32,582
(ELECTRICITY BUZZING)
647
00:51:32,662 --> 00:51:35,142
- (GASPS)
- (SYSTEM POWERING DOWN)
648
00:51:40,837 --> 00:51:42,817
(TKS BREATHING HEAVILY)
649
00:51:46,176 --> 00:51:48,598
- What the hell happened?
- They blocked us out.
650
00:51:48,678 --> 00:51:51,434
- How?
- Jennifer, you bitch!
651
00:51:51,514 --> 00:51:53,403
- Hey!
- No, she's with him.
652
00:51:53,483 --> 00:51:56,328
- They're in on it.
- Do you know where they are?
653
00:51:57,354 --> 00:52:00,677
Not where they are,
but we know where they're going.
654
00:52:00,757 --> 00:52:02,760
I'm on it.
655
00:52:10,100 --> 00:52:12,137
(HORNS HONKING)
656
00:52:19,142 --> 00:52:21,281
I have never seen L.A. like this before.
657
00:52:22,879 --> 00:52:25,535
Parents used to take me here
when I was a kid.
658
00:52:25,615 --> 00:52:27,470
See the sights.
659
00:52:27,550 --> 00:52:29,206
The observatory. Theme parks.
660
00:52:29,286 --> 00:52:30,993
All that.
661
00:52:32,856 --> 00:52:36,065
Spent a lot of time out here,
running from what I was.
662
00:52:37,160 --> 00:52:40,116
Figured small town life
was a easier way to stay low profile.
663
00:52:40,196 --> 00:52:42,118
Know what I mean?
664
00:52:42,198 --> 00:52:43,853
What's that for?
665
00:52:43,933 --> 00:52:45,455
Practice.
666
00:52:45,535 --> 00:52:47,457
But you just did all that back there.
667
00:52:47,537 --> 00:52:49,392
Yeah, but you didn't do it alone.
668
00:52:49,472 --> 00:52:52,976
You need control.
It can't be reflex, it has to be direct.
669
00:52:57,981 --> 00:52:59,893
Okay.
670
00:53:05,055 --> 00:53:07,377
Feel the elements around you.
671
00:53:07,457 --> 00:53:09,512
Hear your heart.
672
00:53:09,592 --> 00:53:11,333
Root yourself into the earth.
673
00:53:13,063 --> 00:53:15,018
Focus.
674
00:53:15,098 --> 00:53:18,255
Smell the air. Touch the wind.
675
00:53:18,335 --> 00:53:21,591
Now, when you move your arm,
you don't think about it.
676
00:53:21,671 --> 00:53:24,379
You just do it. That's what this is like.
677
00:53:31,915 --> 00:53:33,603
Good.
678
00:53:33,683 --> 00:53:36,339
So, kindergarten is over,
but now we're gonna fast track.
679
00:53:36,419 --> 00:53:38,842
So, I want you to fry the can.
680
00:53:38,922 --> 00:53:41,232
- What?
- Zap it.
681
00:53:42,025 --> 00:53:43,913
- With what, lightning?
- Yeah.
682
00:53:43,993 --> 00:53:47,202
- How am I supposed to do that?
- Picture it in your mind and boom.
683
00:53:48,565 --> 00:53:50,272
(SIGHS) Okay.
684
00:54:00,643 --> 00:54:02,555
(RUMBLING)
685
00:54:31,641 --> 00:54:33,644
(SIRENS WAILING)
686
00:54:44,587 --> 00:54:45,827
I got 'em!
687
00:54:48,425 --> 00:54:50,413
Colonel, clean on legals?
688
00:54:50,493 --> 00:54:52,949
COLONEL: Affirmative,
Snake Eyes, shoot to kill!
689
00:54:53,029 --> 00:54:54,784
This ends now.
690
00:54:54,864 --> 00:54:56,673
No, we can't do this.
691
00:55:09,479 --> 00:55:11,516
Jennifer!
692
00:55:12,849 --> 00:55:14,658
Jennifer!
693
00:55:16,786 --> 00:55:19,028
Jennifer, can you hear me?
694
00:55:20,123 --> 00:55:21,500
Jennifer!
695
00:55:23,560 --> 00:55:25,782
Jennifer! Jennifer!
696
00:55:25,862 --> 00:55:27,384
Are you okay?
697
00:55:27,464 --> 00:55:30,053
I'm stuck. I can't move.
698
00:55:30,133 --> 00:55:32,477
- (JENNIFER SQUEALS)
- (GRUNTING)
699
00:55:34,237 --> 00:55:35,910
I can't move it.
700
00:55:38,041 --> 00:55:39,543
We can do this together.
701
00:55:42,178 --> 00:55:43,714
Ready? Come on.
702
00:55:44,647 --> 00:55:47,321
I need you to focus. Ready?
703
00:55:49,219 --> 00:55:52,242
- (JENNIFER GROANING)
- (GRUNTING)
704
00:55:52,322 --> 00:55:54,097
There you go!
705
00:56:07,170 --> 00:56:09,047
You gonna help me up there, cowboy?
706
00:56:10,840 --> 00:56:13,343
- You all right?
- Yeah.
707
00:56:14,844 --> 00:56:18,334
- Nice work.
- I didn't know I could do that.
708
00:56:18,414 --> 00:56:19,903
This ends now.
709
00:56:19,983 --> 00:56:22,190
You see a clear shot, you take them down.
710
00:56:23,720 --> 00:56:26,009
Hey, man, you ready?
711
00:56:26,089 --> 00:56:29,070
Don't punk out on me, man.
Remember, they'd do the same to us.
712
00:56:30,560 --> 00:56:33,516
And you two, you pull that
hippie bleeding-heart crap,
713
00:56:33,596 --> 00:56:35,303
you can stay your asses in this chopper.
714
00:56:35,398 --> 00:56:37,020
Rick, seriously, you're tripping.
715
00:56:37,100 --> 00:56:38,421
There's something else going on here, man.
716
00:56:38,501 --> 00:56:41,641
They killed millions, Ruben.
They're too dangerous to live.
717
00:56:41,738 --> 00:56:43,626
If you think Jennifer really did all this,
718
00:56:43,706 --> 00:56:45,982
then you really didn't know her
in the first place, did you?
719
00:56:46,876 --> 00:56:48,932
Get a clue, kid. They're using us.
720
00:56:49,012 --> 00:56:51,267
- She couldn't do this alone.
- Exactly.
721
00:56:51,347 --> 00:56:52,869
Okay, it's him.
722
00:56:52,949 --> 00:56:54,137
He's gotta go.
723
00:56:54,217 --> 00:56:57,062
Scratch that, they got to go.
724
00:57:09,299 --> 00:57:12,906
L.A.... gone.
725
00:57:14,571 --> 00:57:17,060
I can't believe Clayton would do this.
726
00:57:17,140 --> 00:57:19,086
All those people.
727
00:57:20,410 --> 00:57:22,185
Millions.
728
00:57:23,813 --> 00:57:26,336
How are they doing this without you?
729
00:57:26,416 --> 00:57:29,488
I don't know. We function in pairs.
730
00:57:29,986 --> 00:57:31,274
Rick is fire and air.
731
00:57:31,354 --> 00:57:33,610
He's connected to Clive, who does earth.
732
00:57:33,690 --> 00:57:36,679
Gertie's water, Ruben's lightning,
and they do their thing.
733
00:57:36,759 --> 00:57:38,815
I'm the seer, psychic.
734
00:57:38,895 --> 00:57:41,251
The one who harnesses it all
and aims their power.
735
00:57:41,331 --> 00:57:44,988
Gives them direction to project
weather patterns hundreds of miles away.
736
00:57:45,068 --> 00:57:47,257
We all have a touch of
each others' abilities,
737
00:57:47,337 --> 00:57:48,658
but nothing major.
738
00:57:48,738 --> 00:57:50,843
Nothing like when I focus them.
739
00:57:51,808 --> 00:57:54,516
So, who's your pair?
740
00:57:57,847 --> 00:57:59,292
Me...
741
00:58:00,783 --> 00:58:04,040
Look, you're strong, I'm strong.
742
00:58:04,120 --> 00:58:06,476
But together, we're something different.
743
00:58:06,556 --> 00:58:09,679
They can't levitate things, alter reality,
744
00:58:09,759 --> 00:58:12,482
create force fields, but we can.
745
00:58:12,562 --> 00:58:15,236
I could always do it a little, but...
746
00:58:16,065 --> 00:58:18,788
Right before our town got hit,
I saved this lady.
747
00:58:18,868 --> 00:58:20,814
I tossed her truck across the yard.
748
00:58:21,738 --> 00:58:23,526
They were targeting your town that day.
749
00:58:23,606 --> 00:58:26,529
My sight was projected to your area.
750
00:58:26,609 --> 00:58:29,866
- And it made me stronger.
- It released your power.
751
00:58:29,946 --> 00:58:32,188
That's what the headaches were.
752
00:58:33,049 --> 00:58:36,326
They never could've anticipated
another TK like you.
753
00:58:38,221 --> 00:58:40,030
Guess it was fate.
754
00:58:40,723 --> 00:58:42,312
Maybe it was.
755
00:58:42,392 --> 00:58:43,996
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
756
00:58:51,734 --> 00:58:53,356
They found us.
757
00:58:53,436 --> 00:58:55,348
We gotta go.
758
00:59:04,380 --> 00:59:06,002
Clive, you're with me.
759
00:59:06,082 --> 00:59:08,460
You two do whatever the hell you're gonna do.
760
00:59:14,691 --> 00:59:16,694
(MUSIC PLAYING)
761
01:00:15,251 --> 01:00:17,094
Go the other way.
762
01:00:23,259 --> 01:00:25,330
Good-bye.
763
01:00:31,267 --> 01:00:32,678
(YELLING)
764
01:00:37,974 --> 01:00:39,783
You go that way.
765
01:00:53,456 --> 01:00:55,527
- (GASPS)
- Stop! Don't move.
766
01:00:59,896 --> 01:01:01,398
(GRUNTING)
767
01:01:02,899 --> 01:01:04,845
(YELLING)
768
01:01:11,741 --> 01:01:14,130
(BOTH GRUNTING)
769
01:01:14,210 --> 01:01:15,883
No... no!
770
01:01:25,555 --> 01:01:27,410
Oh, my God...
771
01:01:27,490 --> 01:01:29,732
Gertie! We gotta go!
772
01:01:34,597 --> 01:01:36,372
Go look over there.
773
01:01:40,870 --> 01:01:42,372
CLIVE: Jennifer! What are you doing?
774
01:01:43,539 --> 01:01:46,195
- You gotta come back!
- No. I'm not going.
775
01:01:46,275 --> 01:01:48,448
You are our leader!
776
01:01:50,613 --> 01:01:51,785
(RUMBLING)
777
01:01:54,784 --> 01:01:57,039
- This is your warning.
- What are you doing?
778
01:01:57,119 --> 01:01:58,564
Don't make me do this!
779
01:01:59,555 --> 01:02:01,797
GERTIE: Clive, stop.
780
01:02:04,360 --> 01:02:05,964
What are you doing?
781
01:02:07,430 --> 01:02:08,773
- Jennifer!
- Gertie!
782
01:02:10,433 --> 01:02:11,969
- You okay?
- Yeah.
783
01:02:12,835 --> 01:02:15,191
Clive, listen to me.
784
01:02:15,271 --> 01:02:17,478
It's not them. You're not right.
785
01:02:23,446 --> 01:02:24,867
Gertie, you better move.
786
01:02:24,947 --> 01:02:26,602
No.
787
01:02:26,682 --> 01:02:28,204
Jennifer's my friend.
788
01:02:28,284 --> 01:02:29,872
She's our friend, Rick.
789
01:02:29,952 --> 01:02:31,932
Not anymore.
790
01:02:37,393 --> 01:02:38,394
(GRUNTS)
791
01:02:44,300 --> 01:02:45,321
(GRUNTS)
792
01:02:45,401 --> 01:02:46,971
(GROANING)
793
01:02:54,510 --> 01:02:56,632
(SCREAMING)
794
01:02:56,712 --> 01:02:57,850
No!
795
01:03:04,820 --> 01:03:06,800
How could you?
796
01:03:08,791 --> 01:03:10,930
How could you?
797
01:03:15,464 --> 01:03:16,807
Come on, Adam.
798
01:03:18,501 --> 01:03:20,640
Let's see what you got.
799
01:03:23,539 --> 01:03:25,178
You turned her against me!
800
01:03:26,008 --> 01:03:28,831
- Rick!
- Ruben.
801
01:03:28,911 --> 01:03:30,652
Don't punk out on me, too, man.
802
01:03:32,448 --> 01:03:33,688
(YELLS)
803
01:03:35,051 --> 01:03:36,360
(MUSIC PLAYING)
804
01:03:43,726 --> 01:03:45,715
Clive, I'll zap you before
you even touch the ground.
805
01:03:45,795 --> 01:03:48,484
Don't make me do it.
806
01:03:48,564 --> 01:03:51,354
It's three on one, Clive. This ends now.
807
01:03:51,434 --> 01:03:52,811
Come on!
808
01:04:18,227 --> 01:04:20,216
Damn you, Clive.
809
01:04:20,296 --> 01:04:21,751
I told you not to do it.
810
01:04:21,831 --> 01:04:24,387
No, him and Rick, they weren't right anymore.
811
01:04:24,467 --> 01:04:25,988
They were gonna kill us, trust me.
812
01:04:26,068 --> 01:04:28,446
- Are you okay?
- Yeah.
813
01:04:30,072 --> 01:04:32,052
She was like a mom to me.
814
01:04:34,243 --> 01:04:35,950
I know.
815
01:04:37,980 --> 01:04:40,870
We're going back.
816
01:04:40,950 --> 01:04:42,672
- Where'd you land?
- Huh?
817
01:04:42,752 --> 01:04:44,732
Uh, I know a guy who knows.
818
01:05:10,046 --> 01:05:12,034
Red Team!
819
01:05:12,114 --> 01:05:13,970
Omega override, get in here now!
820
01:05:14,050 --> 01:05:15,927
Now! Move!
821
01:05:21,957 --> 01:05:24,880
You hear anything on the other side
of that door, you shoot first.
822
01:05:24,960 --> 01:05:26,940
Do you understand?
823
01:05:32,835 --> 01:05:34,757
(SIGHS)
824
01:05:34,837 --> 01:05:37,147
(LAUGHS)
825
01:05:37,940 --> 01:05:39,681
Time to clean shop.
826
01:05:41,277 --> 01:05:42,847
(SYSTEM POWERING UP)
827
01:05:50,319 --> 01:05:52,492
Execute.
828
01:05:53,122 --> 01:05:55,159
(GRUNTS)
829
01:06:07,436 --> 01:06:09,507
(GROANS)
830
01:06:13,876 --> 01:06:17,483
Yeah, fly casual, man.
One flick and I'll stop your heart.
831
01:06:21,050 --> 01:06:23,139
Now, you're gonna tell us
what the hell is going on.
832
01:06:23,219 --> 01:06:25,790
(SCOFFS) Good luck.
833
01:06:27,957 --> 01:06:29,979
Go ahead, kid.
834
01:06:30,059 --> 01:06:32,314
It ain't gonna matter.
835
01:06:32,394 --> 01:06:35,068
In one hour, we'll all be
living in the New Age.
836
01:06:37,233 --> 01:06:40,322
What's this, some maniac's plan to
throw the world into anarchy, is that it?
837
01:06:40,402 --> 01:06:41,711
Isn't that one played out by now?
838
01:06:42,805 --> 01:06:45,361
Do your worst. I ain't talking.
839
01:06:45,441 --> 01:06:47,029
You don't need to.
840
01:06:47,109 --> 01:06:49,031
(GRUNTS)
841
01:06:49,111 --> 01:06:51,534
Stop! Get out of my head!
842
01:06:51,614 --> 01:06:53,059
(YELLS)
843
01:07:01,891 --> 01:07:04,046
Oh, God... he's done it.
844
01:07:04,126 --> 01:07:06,072
He found a way to use the weapon without us.
845
01:07:07,329 --> 01:07:09,318
He's targeting D.C.
846
01:07:09,398 --> 01:07:11,821
- What?
- The White House?
847
01:07:11,901 --> 01:07:14,541
- He's taking out Washington?
- It's over.
848
01:07:22,044 --> 01:07:23,580
What are we gonna do?
849
01:07:25,047 --> 01:07:26,583
It's up to us, right?
850
01:07:28,450 --> 01:07:30,362
Still got a back way into the compound?
851
01:07:31,153 --> 01:07:33,224
How else do you think I've been
getting my weed in for the past year?
852
01:07:34,190 --> 01:07:35,863
I got this.
853
01:07:39,628 --> 01:07:41,750
Helo One en route.
854
01:07:41,830 --> 01:07:44,019
ETA 20 minutes.
855
01:07:44,099 --> 01:07:45,955
Zero cargo, PMB.
856
01:07:46,035 --> 01:07:48,290
Total loss at target site.
857
01:07:48,370 --> 01:07:50,247
Am I good for landing site B?
858
01:08:01,617 --> 01:08:03,961
(ELECTRICITY BUZZING)
859
01:08:16,565 --> 01:08:19,068
(SYSTEM POWERING DOWN)
860
01:08:20,669 --> 01:08:22,725
Beam has shutdown.
861
01:08:22,805 --> 01:08:24,493
GENERAL WHITE: Take it all offline now.
862
01:08:24,573 --> 01:08:28,063
Clayton, on behalf of
the Department of Defense,
863
01:08:28,143 --> 01:08:30,933
I'm shutting you down effective immediately.
864
01:08:31,013 --> 01:08:33,926
Oh, General.
865
01:08:34,617 --> 01:08:36,824
(LAUGHING)
866
01:08:38,087 --> 01:08:41,610
- Has it come to this?
- You're an enemy of the State.
867
01:08:41,690 --> 01:08:44,113
Who? Me?
868
01:08:44,193 --> 01:08:46,173
I'm kind of honored. Thank you.
869
01:08:47,062 --> 01:08:48,951
We've been tracking your energy output.
870
01:08:49,031 --> 01:08:51,987
Project Mindblown has been
active during every attack.
871
01:08:52,067 --> 01:08:54,323
What, you think we haven't been
watching your every move?
872
01:08:54,403 --> 01:08:58,260
Hundreds of thousands of American lives...
873
01:08:58,340 --> 01:08:59,762
you're a terrorist.
874
01:08:59,842 --> 01:09:01,497
General, that's a low blow.
875
01:09:01,577 --> 01:09:03,165
No. No, no, no. (BLOWS RASPBERRY)
876
01:09:03,245 --> 01:09:05,167
I'm not a terrorist. No.
877
01:09:05,247 --> 01:09:06,835
I'm a revolutionary.
878
01:09:06,915 --> 01:09:09,862
- (BEEPING)
- What are you doing?
879
01:09:10,819 --> 01:09:15,063
General, this project is
about manipulating energy.
880
01:09:15,157 --> 01:09:16,812
We've been self-powered for,
881
01:09:16,892 --> 01:09:19,181
oh, God, I don't know... eight months?
882
01:09:19,261 --> 01:09:21,450
We're off the grid.
883
01:09:21,530 --> 01:09:23,819
Pretty soon, you will be, too.
884
01:09:23,899 --> 01:09:26,141
Shut it down now!
885
01:09:26,869 --> 01:09:28,524
I'm warning you, Clayton,
we have bombers inbound.
886
01:09:28,604 --> 01:09:31,449
- This is your last chance.
- You have inbound bombers.
887
01:09:32,408 --> 01:09:35,397
Against a facility that controls the weather.
888
01:09:35,477 --> 01:09:38,515
My tornados will rip apart your bombers.
889
01:09:41,450 --> 01:09:43,672
- Ladies.
- Yes, sir.
890
01:09:43,752 --> 01:09:45,574
Prep for target launch.
891
01:09:45,654 --> 01:09:48,601
(SYSTEM POWERING UP)
892
01:09:52,194 --> 01:09:54,216
DEFCON 1. Clear the White House now.
893
01:09:54,296 --> 01:09:57,243
- Let them know an attack is imminent.
- Yes, sir.
894
01:10:01,737 --> 01:10:03,910
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
895
01:10:33,435 --> 01:10:35,391
Hey, are you sure the pilot's secure?
896
01:10:35,471 --> 01:10:37,459
Memory wipe. He'll be passed out for a day.
897
01:10:37,539 --> 01:10:39,628
- Can we get in this way?
- Yeah, trust me.
898
01:10:39,708 --> 01:10:41,984
- This is my spot, man.
- (TRILLS)
899
01:10:43,379 --> 01:10:44,733
You see, it's all magnetically sealed.
900
01:10:44,813 --> 01:10:46,502
- A couple of volts and it...
- Right.
901
01:10:46,582 --> 01:10:47,754
Jen, lead the way.
902
01:11:06,802 --> 01:11:09,091
Control room is that way.
We can take it from the inside.
903
01:11:09,171 --> 01:11:11,660
Hey, that Colonel still thinks
you were taken out with the rest,
904
01:11:11,740 --> 01:11:13,462
- so he won't be expecting you.
- Okay.
905
01:11:13,542 --> 01:11:15,731
I'll take out the guards and I'll meet
you guys back at pod central.
906
01:11:15,811 --> 01:11:18,417
They know we're here. Let's go, let's go!
907
01:11:23,452 --> 01:11:25,908
We need to shut down the backup grid.
It won't work without the relay.
908
01:11:25,988 --> 01:11:28,410
- Do you know where that is?
- I know these powerlines lead somewhere.
909
01:11:28,490 --> 01:11:30,697
You get me there,
I'll find a way to shut them down.
910
01:12:16,171 --> 01:12:17,514
Unplug it now, Colonel.
911
01:12:21,977 --> 01:12:24,867
Ruben, you can't unplug
while the system's online.
912
01:12:24,947 --> 01:12:27,302
You know that.
913
01:12:27,382 --> 01:12:30,830
Besides, I got a mission to complete.
914
01:12:32,221 --> 01:12:34,309
Do it now or I'll fry the control panel.
915
01:12:34,389 --> 01:12:37,179
Ruben, we're live.
916
01:12:37,259 --> 01:12:39,569
Why don't you go ahead?
Go, go, go, go, go, go.
917
01:12:39,661 --> 01:12:41,617
Do the best you can. Go, go. (GIBBERISH)
918
01:12:41,697 --> 01:12:43,919
- You're losing it.
- Hmm.
919
01:12:43,999 --> 01:12:46,241
You're outta your mind, Colonel.
920
01:12:47,836 --> 01:12:49,658
Where are your friends, Ruben?
921
01:12:49,738 --> 01:12:51,560
They're running late.
922
01:12:51,640 --> 01:12:53,195
You was always a smartass.
923
01:12:53,275 --> 01:12:55,949
Yeah, and you were always a dick.
924
01:12:57,012 --> 01:12:58,367
Yeah, well, you know what,
925
01:12:58,447 --> 01:13:00,654
you can't stop this.
926
01:13:01,583 --> 01:13:03,272
None of you can.
927
01:13:03,352 --> 01:13:05,923
Because the system is online.
928
01:13:07,122 --> 01:13:10,078
You kill me, my mission completes.
929
01:13:10,158 --> 01:13:12,502
This is a New Age, son.
930
01:13:13,228 --> 01:13:14,883
That's it.
931
01:13:14,963 --> 01:13:16,943
(GRUNTS)
932
01:13:26,108 --> 01:13:28,520
We gotta rip it apart from the inside out.
933
01:13:49,565 --> 01:13:51,453
Funny thing about the system, son.
934
01:13:51,533 --> 01:13:53,945
Every time I used your cloned frequencies...
935
01:13:56,772 --> 01:13:59,895
I realized I brought back
just a little bit of the power...
936
01:13:59,975 --> 01:14:01,818
myself.
937
01:14:08,283 --> 01:14:10,422
Our brains adapt.
938
01:14:11,286 --> 01:14:13,960
They align to whatever
energy source surrounds it.
939
01:14:44,753 --> 01:14:46,475
Oh, my God, Ruben.
940
01:14:46,555 --> 01:14:48,899
It's Clayton. He's got him.
941
01:14:53,328 --> 01:14:55,638
Young fool.
942
01:14:56,765 --> 01:15:00,440
Only now at the end do you understand.
943
01:15:05,841 --> 01:15:07,218
Oh, Jennifer.
944
01:15:07,976 --> 01:15:09,665
You and the new TK.
945
01:15:09,745 --> 01:15:12,453
You're a little bit late,
because my mission is complete.
946
01:15:13,415 --> 01:15:16,225
Say good-bye to Washington.
947
01:15:17,319 --> 01:15:19,808
I surrender.
948
01:15:19,888 --> 01:15:21,810
Take me in.
949
01:15:21,890 --> 01:15:25,013
- You can stop this.
- No, I can't.
950
01:15:25,093 --> 01:15:29,217
We set this up to run on its own
the minute I sent the signal out.
951
01:15:29,297 --> 01:15:31,520
This can't be it. There has to be a way.
952
01:15:31,600 --> 01:15:34,222
- We destroyed the grid.
- But you didn't destroy the signal.
953
01:15:34,302 --> 01:15:36,792
Once you think a thought,
that thought leaves your mind.
954
01:15:36,872 --> 01:15:38,627
You can't get it back.
955
01:15:38,707 --> 01:15:41,496
You can't unthink a thought.
956
01:15:41,576 --> 01:15:43,699
It's out there.
957
01:15:43,779 --> 01:15:47,703
I was able to get a little of
everyone's abilities
958
01:15:47,783 --> 01:15:49,387
except for yours, Jennifer.
959
01:15:50,185 --> 01:15:54,109
I couldn't quite figure out
how to get the sight.
960
01:15:54,189 --> 01:15:56,226
That's because I never had my pair.
961
01:15:57,359 --> 01:15:59,381
That's right, and now you do.
962
01:15:59,461 --> 01:16:03,239
What a fitting end
to your sucky little love story.
963
01:16:27,723 --> 01:16:31,613
Well, welcome to the New Age.
964
01:16:31,693 --> 01:16:34,983
You go, or I go.
965
01:16:35,063 --> 01:16:37,100
It doesn't make any difference to me.
966
01:16:38,233 --> 01:16:40,889
Welcome to the revolution!
967
01:16:40,969 --> 01:16:42,278
(RUMBLING)
968
01:16:42,904 --> 01:16:45,976
(JENNIFER SHOUTS)
969
01:17:27,983 --> 01:17:29,671
We can stop Washington.
970
01:17:29,751 --> 01:17:31,306
That's halfway across the damn country.
971
01:17:31,386 --> 01:17:33,809
Not in your mind. I will guide us in.
972
01:17:33,889 --> 01:17:35,459
See what I see.
973
01:17:53,675 --> 01:17:55,831
- I can't.
- Focus.
974
01:17:55,911 --> 01:17:57,515
Calm your breathing.
975
01:17:59,614 --> 01:18:01,560
Together, okay?
976
01:18:06,488 --> 01:18:08,559
That kinda helped, I ain't gonna lie.
977
01:18:10,358 --> 01:18:12,861
- We can do this.
- All right.
978
01:18:23,805 --> 01:18:24,977
Fight it.
979
01:18:35,417 --> 01:18:37,397
(YELLING)
980
01:18:54,269 --> 01:18:56,224
- (GRUNTS)
- (PANTING)
981
01:18:56,304 --> 01:18:59,728
Is it over? Did you do it?
You save Washington?
982
01:18:59,808 --> 01:19:02,220
Oh, my God. Guys, this means we're heroes.
983
01:19:05,914 --> 01:19:07,689
Ruben!
984
01:19:15,357 --> 01:19:18,413
You should've finished it back on the hill.
985
01:19:18,493 --> 01:19:20,048
There is no one left.
986
01:19:20,128 --> 01:19:22,284
This is over.
987
01:19:22,364 --> 01:19:24,286
He used us.
988
01:19:24,366 --> 01:19:26,642
You think this is about Clayton?
989
01:19:27,469 --> 01:19:29,791
This is about you!
990
01:19:29,871 --> 01:19:33,228
- And him!
- It doesn't have to end like this.
991
01:19:33,308 --> 01:19:36,565
(CHUCKLES) Sure it does.
992
01:19:36,645 --> 01:19:39,701
System messed you up, Rick.
Messed with your mind.
993
01:19:39,781 --> 01:19:42,284
And we can find a way to move on,
can't you see?
994
01:19:44,953 --> 01:19:47,160
We could be gods.
995
01:19:48,723 --> 01:19:50,896
But there's only room for one.
996
01:20:48,316 --> 01:20:50,505
You took her from us!
997
01:20:50,585 --> 01:20:52,107
You took her from me!
998
01:20:52,187 --> 01:20:54,809
- Adam!
- You killed your own people.
999
01:20:54,889 --> 01:20:57,529
You killed... you tried to kill her!
1000
01:21:05,367 --> 01:21:08,290
You wanna know why
I never fell for you, Rick?
1001
01:21:08,370 --> 01:21:10,492
'Cause you were always an asshole.
1002
01:21:10,572 --> 01:21:12,484
This ends now.
1003
01:21:30,358 --> 01:21:32,395
(SCREAMING)
1004
01:22:01,022 --> 01:22:04,446
Folks, wanna update you on the breaking
news we've been following all day long.
1005
01:22:04,526 --> 01:22:06,681
Reports now coming in from Washington, D.C.,
1006
01:22:06,761 --> 01:22:09,684
saying that city has seen
similar natural disasters
1007
01:22:09,764 --> 01:22:11,052
that struck the West Coast.
1008
01:22:11,132 --> 01:22:13,722
However, at this time, we do know
that most of Capitol Hill
1009
01:22:13,802 --> 01:22:15,256
was evacuated at the time,
1010
01:22:15,336 --> 01:22:18,360
and that the President and his
entire cabinet are safe at this moment,
1011
01:22:18,440 --> 01:22:21,096
but the White House did suffer major damage.
1012
01:22:21,176 --> 01:22:24,966
Now, at first we were told by authorities
these events were a natural disaster.
1013
01:22:25,046 --> 01:22:28,903
But we're getting unconfirmed reports
that these were terrorist attacks.
1014
01:22:28,983 --> 01:22:30,572
Folks, I'm getting word from my producer.
1015
01:22:30,652 --> 01:22:32,240
We're gonna go live now
to President Coronado,
1016
01:22:32,320 --> 01:22:34,376
who is in a safe and secure location.
1017
01:22:34,456 --> 01:22:37,746
Let's listen in as our Commander-in-chief
addresses the nation.
1018
01:22:37,826 --> 01:22:39,614
My fellow Americans,
1019
01:22:39,694 --> 01:22:43,651
over the last two days, our country was
targeted and attacked by a terrorist.
1020
01:22:43,731 --> 01:22:48,723
This attack was not done by a foreign
enemy but by a domestic one.
1021
01:22:48,803 --> 01:22:52,227
Whether it was an entire organization
that infiltrated the U.S. government,
1022
01:22:52,307 --> 01:22:54,729
or merely an evil man with a sick mission
1023
01:22:54,809 --> 01:22:56,231
has yet to be determined.
1024
01:22:56,311 --> 01:22:58,733
But what I do know is that
a special covert unit,
1025
01:22:58,813 --> 01:23:00,802
lead by our own General Benjamin White,
1026
01:23:00,882 --> 01:23:03,471
saved our city, and possibly our nation.
1027
01:23:03,551 --> 01:23:06,174
Thank you, God bless America,
1028
01:23:06,254 --> 01:23:08,777
and God bless the world.
1029
01:23:08,857 --> 01:23:11,012
Thank you, Mr. President.
1030
01:23:11,092 --> 01:23:12,480
Good day.
1031
01:23:12,560 --> 01:23:14,516
There will be an extended
statement to follow,
1032
01:23:14,596 --> 01:23:17,118
but of course we have a lot of data
and information to go through.
1033
01:23:17,198 --> 01:23:20,121
What I can tell you is
because of our brave operatives
1034
01:23:20,201 --> 01:23:21,990
and their unique skillsets,
1035
01:23:22,070 --> 01:23:25,160
we were able to stop
these highly orchestrated attacks.
1036
01:23:25,240 --> 01:23:26,961
We owe them our gratitude.
1037
01:23:27,041 --> 01:23:30,532
I'm sure I speak for all of us when
I wish them a safe and speedy return.
1038
01:23:30,612 --> 01:23:31,818
Wherever they are.
1039
01:23:42,390 --> 01:23:43,978
Fast learner.
1040
01:23:44,058 --> 01:23:47,015
- I'm getting the hang of it.
- You got a little potential.
1041
01:23:47,095 --> 01:23:49,451
- (SCOFFS)
- (CHUCKLES)
1042
01:23:49,531 --> 01:23:52,487
- Is that all?
- Okay, maybe more than just a little.
1043
01:23:52,567 --> 01:23:55,013
(MUSIC PLAYING)
1044
01:24:07,081 --> 01:24:09,084
(MUSIC PLAYING)
75079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.