All language subtitles for Jin-Pin-Mei-1996-E5-Asami-Kano-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani Download
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 www.fmsubs.com 2 00:01:09,803 --> 00:01:10,838 Just you are here 3 00:01:12,072 --> 00:01:14,279 I feel real 4 00:01:14,942 --> 00:01:18,321 "Master, are you afraid that people" will hurt you inside your own house 5 00:01:19,913 --> 00:01:21,756 Now it's different 6 00:01:22,916 --> 00:01:24,793 I was a tiger 7 00:01:25,819 --> 00:01:28,595 But now I am a cat 8 00:01:29,690 --> 00:01:31,465 Everyone can kill me 9 00:01:32,526 --> 00:01:34,972 "Master, aren't you afraid" that we might choke you to death? 10 00:01:35,629 --> 00:01:39,099 Die 11 00:01:39,600 --> 00:01:40,806 I will die in this room 12 00:01:41,535 --> 00:01:43,344 Even though 13 00:01:43,904 --> 00:01:45,679 Fifth Lady hates me 14 00:01:45,839 --> 00:01:48,149 She will not like the others 15 00:01:48,575 --> 00:01:49,575 Wants to eat me 16 00:01:50,344 --> 00:01:51,344 Master 17 00:01:51,511 --> 00:01:52,854 They really dare to do it 18 00:01:53,347 --> 00:01:55,020 They really do 19 00:01:55,649 --> 00:01:56,649 Master 20 00:01:57,451 --> 00:01:58,828 Don't think too much 21 00:01:59,219 --> 00:02:00,425 Close your eyes and rest 22 00:02:00,988 --> 00:02:02,763 I can't close my eyes 23 00:02:03,357 --> 00:02:05,132 If I close my eyes 24 00:02:05,759 --> 00:02:06,759 They will all come 25 00:02:08,095 --> 00:02:09,130 Who? 26 00:02:09,496 --> 00:02:11,032 Hua Tzu-hsu 27 00:02:11,698 --> 00:02:12,698 Wu-Da 28 00:02:13,400 --> 00:02:14,811 Jung 29 00:02:17,638 --> 00:02:19,140 Hui-Ian 30 00:02:20,974 --> 00:02:21,974 And many others 31 00:02:25,445 --> 00:02:27,891 "Master, don't be afraid of them" 32 00:02:28,515 --> 00:02:29,721 Drink some wine 33 00:02:30,350 --> 00:02:31,385 And kick them away 34 00:02:32,152 --> 00:02:35,326 "Right, drink" 35 00:02:36,556 --> 00:02:39,162 I want to drink 36 00:02:39,960 --> 00:02:44,340 "Plum Blossom, go get me some warm wine" 37 00:02:44,998 --> 00:02:45,998 Yes 38 00:02:46,199 --> 00:02:47,507 Plum Blossom 39 00:02:47,934 --> 00:02:50,437 "Fifth Lady, master is just a little weak" 40 00:02:51,004 --> 00:02:52,312 Wants to drink some wine 41 00:02:52,906 --> 00:02:55,011 Maybe he will get better 42 00:02:55,709 --> 00:02:59,179 "Right, go hurry, Plum Blossom" 43 00:03:10,490 --> 00:03:11,490 Golden Lotus 44 00:03:11,858 --> 00:03:14,168 I know you marry me 45 00:03:15,829 --> 00:03:16,967 If all for your uncle 46 00:03:18,231 --> 00:03:20,711 You hate me actually 47 00:03:21,168 --> 00:03:22,613 Right? 48 00:03:27,474 --> 00:03:28,646 Now I am like this 49 00:03:30,410 --> 00:03:33,050 You must be really happy 50 00:03:38,018 --> 00:03:39,018 Master 51 00:03:39,953 --> 00:03:40,953 Between you and I 52 00:03:41,988 --> 00:03:44,366 We have no love exists 53 00:03:45,158 --> 00:03:47,638 "But no matter what, we were couples" 54 00:03:49,196 --> 00:03:50,800 How can I be happy? 55 00:03:56,536 --> 00:03:57,536 Golden Lotus 56 00:03:58,805 --> 00:03:59,805 Since you said this 57 00:04:00,807 --> 00:04:02,650 lam satisfied 58 00:04:04,978 --> 00:04:05,978 Although 59 00:04:07,481 --> 00:04:08,481 I was bad to you guys 60 00:04:09,916 --> 00:04:11,589 But in my heart 61 00:04:12,953 --> 00:04:13,953 The one I really like 62 00:04:14,755 --> 00:04:16,063 It's you 63 00:04:20,193 --> 00:04:21,193 So 64 00:04:22,429 --> 00:04:23,931 They all hate your guts 65 00:04:26,700 --> 00:04:27,700 After I died 66 00:04:31,037 --> 00:04:32,037 I am afraid 67 00:04:33,106 --> 00:04:34,346 You won't have a good life 68 00:04:38,278 --> 00:04:40,053 I never lived my life so good 69 00:04:41,248 --> 00:04:43,023 What can they do to me? 70 00:04:45,852 --> 00:04:46,852 After I died 71 00:04:47,821 --> 00:04:49,181 Are you gonna go look for Wu-Song? 72 00:04:54,161 --> 00:04:56,334 I won't see him for the rest of my life 73 00:05:01,334 --> 00:05:02,334 Really 74 00:05:02,769 --> 00:05:03,769 ls this the truth? 75 00:05:04,571 --> 00:05:06,551 Do I have to lie to you now 76 00:05:09,676 --> 00:05:10,676 Good 77 00:05:12,712 --> 00:05:13,712 You know 78 00:05:14,581 --> 00:05:15,581 In my will 79 00:05:16,449 --> 00:05:17,951 I give you half of my property 80 00:05:22,022 --> 00:05:23,022 But under one condition 81 00:05:25,458 --> 00:05:28,098 You have to say this three time in front of me 82 00:05:29,529 --> 00:05:30,906 Wu-Song is a bastard 83 00:05:33,133 --> 00:05:34,908 "Master, don't make this ioke" 84 00:05:36,536 --> 00:05:38,447 "No, Golden Lotus" 85 00:05:39,272 --> 00:05:40,307 lam serious 86 00:05:41,775 --> 00:05:43,311 lam not joking 87 00:05:44,444 --> 00:05:45,718 "Say it, Golden Lotus" 88 00:05:46,079 --> 00:05:48,059 "The one you love is I, say it" 89 00:05:48,682 --> 00:05:52,425 "You don't love that bastard, you are mine" 90 00:05:54,754 --> 00:05:55,824 Don't force me 91 00:05:56,223 --> 00:05:59,727 I won't say it 92 00:06:05,332 --> 00:06:07,209 You don't want half of my property? 93 00:06:11,571 --> 00:06:13,209 From before till now 94 00:06:14,007 --> 00:06:15,714 I've never wanted your property 95 00:06:21,615 --> 00:06:22,615 I understand now 96 00:06:24,451 --> 00:06:26,624 You... you don't want to see Wu-Song 97 00:06:27,354 --> 00:06:29,434 It's because you don't want people to talk behind him 98 00:06:30,090 --> 00:06:31,090 Bitch 99 00:06:32,292 --> 00:06:33,292 You still like him 100 00:06:34,861 --> 00:06:35,861 Bitch... 101 00:06:42,068 --> 00:06:45,242 "Master, master, bad..." 102 00:06:45,338 --> 00:06:48,911 "Sixth Lady is crazy, she ran off on the street naked" 103 00:06:50,210 --> 00:06:51,210 Let her die... 104 00:06:53,980 --> 00:06:54,980 Let me go see 105 00:06:59,953 --> 00:07:00,953 Men... 106 00:07:01,855 --> 00:07:04,358 Men... 107 00:07:09,429 --> 00:07:10,429 Men... 108 00:07:11,464 --> 00:07:12,464 Men... 109 00:07:18,905 --> 00:07:19,940 Sixth Lady. Son... 110 00:07:20,273 --> 00:07:21,273 Sixth Lady 111 00:07:21,308 --> 00:07:22,308 Watch out 112 00:07:22,342 --> 00:07:23,912 Sixth Lady Son... 113 00:07:24,311 --> 00:07:25,517 Sixth Lady. Don't stop me 114 00:07:25,946 --> 00:07:27,106 "Go away, don't be like this" 115 00:07:27,981 --> 00:07:29,021 "Sixth Lady, what's wrong" 116 00:07:32,218 --> 00:07:33,378 "Don't stop here, let her go" 117 00:07:34,387 --> 00:07:35,387 Sixth Lady... 118 00:07:35,889 --> 00:07:37,889 "Fifth Lady, bring some maid and watch out for her" 119 00:07:37,991 --> 00:07:38,991 Yes. Yes 120 00:07:45,598 --> 00:07:46,598 My son... 121 00:07:46,866 --> 00:07:47,970 Sixth Lady. My son... 122 00:07:54,307 --> 00:07:55,307 Have you seen my son? 123 00:07:57,043 --> 00:07:58,043 Where is my son? 124 00:07:58,345 --> 00:07:59,345 Where is my son? 125 00:07:59,512 --> 00:08:00,912 Have you seen my son? You are crazy 126 00:08:01,281 --> 00:08:03,557 "Where is my son? Hey, you are crazy" 127 00:08:04,284 --> 00:08:05,284 My son... 128 00:08:06,219 --> 00:08:07,219 My son... 129 00:08:08,388 --> 00:08:09,388 Have you seen my son? 130 00:08:10,223 --> 00:08:11,566 Where is my son? You are crazy 131 00:08:12,859 --> 00:08:13,859 Where is my son? 132 00:08:21,334 --> 00:08:23,314 Son... 133 00:08:30,510 --> 00:08:34,981 "I think ill of you, son" 134 00:08:37,917 --> 00:08:38,917 Good... 135 00:08:40,286 --> 00:08:41,286 Good... 136 00:08:44,391 --> 00:08:46,302 'Good, my son' 137 00:08:57,604 --> 00:08:58,981 "Be good, I love you" 138 00:09:01,708 --> 00:09:02,708 Sixth Lady 139 00:09:03,843 --> 00:09:05,823 "Damn, she is heading to the river" 140 00:09:12,585 --> 00:09:13,585 "Good, here is water" 141 00:09:16,589 --> 00:09:17,589 See 142 00:09:18,825 --> 00:09:19,825 We have water 143 00:09:20,794 --> 00:09:22,171 "Be good, drink some water" 144 00:09:23,163 --> 00:09:25,302 "Be good, drink some water" 145 00:09:28,435 --> 00:09:29,435 Son... 146 00:09:30,036 --> 00:09:31,036 Son... 147 00:09:34,307 --> 00:09:35,307 Son... 148 00:09:37,143 --> 00:09:38,143 "Sixth Lady, Sixth Lady" 149 00:09:39,279 --> 00:09:40,519 "Oh no, Sixth Lady, Sixth Lady" 150 00:09:41,448 --> 00:09:42,448 Son... 151 00:09:42,916 --> 00:09:43,916 Sixth Lady... 152 00:09:45,652 --> 00:09:46,652 What now? Sixth lady... 153 00:09:47,287 --> 00:09:50,268 What now? Sixth Lady... 154 00:09:53,893 --> 00:09:54,893 What is this? 155 00:09:55,261 --> 00:09:57,298 "This is "never ending medicine?" 156 00:09:58,198 --> 00:10:02,669 Men take it can make women happy 157 00:10:03,636 --> 00:10:07,584 Women take it can make men happy 158 00:10:08,208 --> 00:10:09,248 Why did you give it to me? 159 00:10:11,511 --> 00:10:13,650 Hsi-men Ching is almost dead 160 00:10:14,314 --> 00:10:17,659 If he take these he will get really horny 161 00:10:18,451 --> 00:10:22,092 He would not stop and die in bed 162 00:10:26,326 --> 00:10:27,326 Good idea 163 00:10:27,827 --> 00:10:29,667 Hsi-men Ching has been a playboy his whole life 164 00:10:29,829 --> 00:10:30,864 Made many women suffer 165 00:10:31,464 --> 00:10:33,137 If he die in the arms of women 166 00:10:33,466 --> 00:10:35,377 This is a good fate 167 00:10:38,171 --> 00:10:39,673 Who's going to do it? 168 00:10:41,708 --> 00:10:42,880 You 169 00:10:43,176 --> 00:10:44,176 Me? 170 00:11:11,804 --> 00:11:13,511 "Fifth Lady, you are back" 171 00:11:16,676 --> 00:11:17,676 ls it you? 172 00:11:20,079 --> 00:11:21,079 Lord 173 00:11:21,948 --> 00:11:22,948 What are you doing here 174 00:11:23,183 --> 00:11:26,164 "You forgot to take your medicine, I brought it for you" 175 00:11:26,986 --> 00:11:27,997 I said I don't want to take it 176 00:11:28,021 --> 00:11:29,021 Get out 177 00:11:29,689 --> 00:11:30,689 lwon't 178 00:11:32,592 --> 00:11:33,592 Lord 179 00:11:34,027 --> 00:11:36,132 We are old couples 180 00:11:36,563 --> 00:11:38,133 Are you afraid that I might poison you? 181 00:11:39,332 --> 00:11:42,142 "I'll drink it first, we could die together" 182 00:13:22,335 --> 00:13:23,545 "What are you doing, Moon Lady" 183 00:13:23,569 --> 00:13:24,769 I thought you want it everyday 184 00:13:25,204 --> 00:13:26,204 No... 185 00:13:28,374 --> 00:13:29,374 No... 186 00:13:31,444 --> 00:13:32,444 No... 187 00:13:34,247 --> 00:13:35,247 No... 188 00:13:45,358 --> 00:13:46,358 No... 189 00:15:04,871 --> 00:15:05,871 Hsi-men Ching 190 00:15:06,406 --> 00:15:08,283 I want you can't do any woman any more in hell 191 00:15:30,463 --> 00:15:32,966 I never knew Hsi-men Ching is this rich 192 00:15:34,467 --> 00:15:35,467 Sister 193 00:15:35,868 --> 00:15:38,781 You don't have to worry anything from now on 194 00:15:40,106 --> 00:15:42,143 Brother the good you will have here 195 00:15:43,042 --> 00:15:44,783 Will be better then you work for ten years 196 00:15:46,446 --> 00:15:50,292 Then it up to you if you will treat me right 197 00:15:51,317 --> 00:15:53,263 When everything is done 198 00:15:53,853 --> 00:15:55,230 Iwill 199 00:15:55,855 --> 00:15:56,975 What's left that's not done? 200 00:15:58,157 --> 00:16:00,137 Plum Blossom 201 00:16:00,693 --> 00:16:01,865 If she is not dead 202 00:16:02,328 --> 00:16:04,103 I won't feel safe 203 00:16:06,232 --> 00:16:08,143 Why be afraid of a maid 204 00:16:08,668 --> 00:16:10,147 Don't look down on her 205 00:16:10,503 --> 00:16:12,710 She is very cunning 206 00:16:13,272 --> 00:16:15,582 "No problem, this is nothing to me" 207 00:16:16,642 --> 00:16:17,762 I'll take care of everything 208 00:16:51,010 --> 00:16:52,751 Don't move 209 00:16:53,946 --> 00:16:54,946 Second Uncle 210 00:16:55,581 --> 00:16:56,581 It's you 211 00:16:56,916 --> 00:16:57,996 Why do you want to kill me? 212 00:16:58,518 --> 00:16:59,518 Don't blame me 213 00:16:59,986 --> 00:17:00,986 It's your fault 214 00:17:01,687 --> 00:17:02,825 If you did see it that day 215 00:17:03,556 --> 00:17:04,864 I won't have to do this 216 00:17:05,491 --> 00:17:06,811 "Second uncle, I don't blame you" 217 00:17:07,159 --> 00:17:09,901 Master can do anything to us servants 218 00:17:12,398 --> 00:17:13,843 I can lice till today 219 00:17:15,268 --> 00:17:17,475 It's good enough 220 00:17:18,404 --> 00:17:20,315 "You understands, Plum Blossom" 221 00:17:20,806 --> 00:17:22,308 I feel pity I have to kill you 222 00:17:22,808 --> 00:17:24,048 But I have do it no matter what 223 00:17:24,310 --> 00:17:25,910 Hope you won't be a maid again next life 224 00:17:26,512 --> 00:17:27,616 Go to a nice family. Wait 225 00:17:28,548 --> 00:17:29,548 Don't beg me 226 00:17:29,749 --> 00:17:30,921 I have to kill you today 227 00:17:31,984 --> 00:17:33,344 lam not begging you not to kill me 228 00:17:34,086 --> 00:17:35,326 I have some unfinished business 229 00:17:36,756 --> 00:17:37,756 What? 230 00:17:37,924 --> 00:17:38,994 Second Uncle 231 00:17:39,926 --> 00:17:40,961 Don't laugh at me 232 00:17:41,894 --> 00:17:43,896 When I say it 233 00:17:45,731 --> 00:17:46,731 "Sure, speak" 234 00:17:48,267 --> 00:17:49,439 lam a grown up now 235 00:17:50,269 --> 00:17:55,582 I've always heard how wonderful it is between men and women 236 00:17:56,442 --> 00:17:57,648 But I've never try it before 237 00:17:58,911 --> 00:18:00,822 Never? 238 00:18:01,113 --> 00:18:04,151 "Yea, Master wants to do me for a long time" 239 00:18:05,084 --> 00:18:06,791 But Fifth Lady gets jealous easy 240 00:18:07,753 --> 00:18:08,754 She watches out for me 241 00:18:09,555 --> 00:18:11,125 So master could never do it 242 00:18:11,991 --> 00:18:15,097 I heard if you have never done it 243 00:18:16,128 --> 00:18:17,471 You can't get a second life 244 00:18:18,631 --> 00:18:19,631 Second Uncle 245 00:18:21,167 --> 00:18:23,511 Can you do it with me 246 00:18:28,307 --> 00:18:30,048 "Sure, I will" 247 00:18:31,744 --> 00:18:34,725 "Second Uncle, you have to be gentle" 248 00:18:36,115 --> 00:18:37,958 I've never try it before 249 00:18:38,751 --> 00:18:43,928 See how hard my heart pounds 250 00:18:56,769 --> 00:18:57,769 Second Uncle 251 00:19:20,459 --> 00:19:21,459 Wait... 252 00:19:26,465 --> 00:19:27,535 Second Uncle 253 00:21:33,559 --> 00:21:35,334 Brother should finished his job now 254 00:21:36,228 --> 00:21:37,366 Why is he not here 255 00:22:27,947 --> 00:22:29,017 Second Uncle 256 00:22:30,115 --> 00:22:31,685 My wish has come true 257 00:22:32,785 --> 00:22:34,093 You can kill me now 258 00:22:35,921 --> 00:22:36,922 Thank you 259 00:22:39,091 --> 00:22:41,128 You gave me what I've never had before 260 00:22:44,096 --> 00:22:45,096 I... 261 00:22:48,701 --> 00:22:49,701 Second Uncle 262 00:22:51,370 --> 00:22:53,077 You are great 263 00:22:57,843 --> 00:22:59,914 I won't forget you ever 264 00:23:01,380 --> 00:23:03,018 When I get my next life 265 00:23:07,052 --> 00:23:08,963 I wish I can see you again 266 00:23:10,422 --> 00:23:11,422 I... 267 00:23:14,360 --> 00:23:15,930 Give it to me again 268 00:23:19,298 --> 00:23:21,437 "Plum Blossom, you are no bad either" 269 00:23:22,501 --> 00:23:23,980 Of all the women I've had 270 00:23:24,370 --> 00:23:25,508 You are the best 271 00:23:29,174 --> 00:23:31,586 "Second Uncle, I am satisfied now" 272 00:23:32,444 --> 00:23:35,425 "You can kill me, do it" 273 00:23:37,883 --> 00:23:38,883 Plum Blossom 274 00:23:39,618 --> 00:23:41,723 I don't want to kill you 275 00:23:42,988 --> 00:23:45,468 "Kill me, kill me" 276 00:23:47,359 --> 00:23:48,667 If you don't kill me now 277 00:23:49,194 --> 00:23:50,571 First Lady won't let you go 278 00:23:51,430 --> 00:23:52,909 You will suffer 279 00:23:54,033 --> 00:23:55,376 "What, I am afraid of First Lady" 280 00:23:57,236 --> 00:23:59,739 "With out me, she can't do anything" 281 00:24:03,208 --> 00:24:04,312 Second Uncle 282 00:24:05,077 --> 00:24:06,579 You are not afraid of her? 283 00:24:08,247 --> 00:24:09,590 You are a 284 00:24:10,816 --> 00:24:12,591 Real man 285 00:24:15,020 --> 00:24:16,220 "How about this, Plum Blossom" 286 00:24:16,622 --> 00:24:17,760 I won't kill you now 287 00:24:18,590 --> 00:24:20,331 But promise me one thing 288 00:24:21,060 --> 00:24:23,370 Even if you want me to die 289 00:24:24,163 --> 00:24:25,608 I won't regret anything 290 00:24:32,538 --> 00:24:33,539 I have some money here 291 00:24:34,606 --> 00:24:35,607 Run away 292 00:24:36,108 --> 00:24:37,108 And hide 293 00:24:38,010 --> 00:24:39,717 And tell me where you live 294 00:24:40,179 --> 00:24:41,453 I will go look for you 295 00:24:46,585 --> 00:24:47,585 Second Uncle 296 00:24:48,988 --> 00:24:51,730 I won't forget about you 297 00:24:53,592 --> 00:24:56,163 Plum Blossom 298 00:24:57,096 --> 00:24:58,439 Don't lie to me 299 00:24:58,931 --> 00:25:01,070 Run away and forget about me 300 00:25:02,434 --> 00:25:03,469 "Second Uncle, I won't" 301 00:25:04,703 --> 00:25:07,377 I will beg Buddha for my next life 302 00:25:07,840 --> 00:25:09,513 find me a good man like you 303 00:25:11,110 --> 00:25:12,350 "Good, you can leave now" 304 00:25:13,112 --> 00:25:14,152 If you want to look for me 305 00:25:14,346 --> 00:25:15,848 Come to the bar in town 306 00:25:17,383 --> 00:25:18,726 Thank you Second Uncle 307 00:25:37,436 --> 00:25:38,436 Who is it? 308 00:25:51,483 --> 00:25:53,326 Plum Blossom 309 00:25:53,852 --> 00:25:54,956 Why are you like this 310 00:25:55,320 --> 00:25:55,627 Fifth Lady 311 00:25:56,121 --> 00:25:57,121 I almost lost my life 312 00:25:58,057 --> 00:25:59,057 I can't stay here 313 00:26:00,192 --> 00:26:01,227 I have to leave here now 314 00:26:01,794 --> 00:26:04,070 I don't know if I can see you again 315 00:26:06,899 --> 00:26:08,378 Take care of yourself 316 00:26:09,301 --> 00:26:11,110 "Where do you want to go now, Plum Blossom?" 317 00:26:11,937 --> 00:26:13,382 I don't know 318 00:26:13,772 --> 00:26:14,876 But don't worry for me 319 00:26:15,374 --> 00:26:16,614 I will survive 320 00:26:17,309 --> 00:26:19,915 I won't die easy 321 00:26:21,180 --> 00:26:23,421 If you are not here 322 00:26:24,083 --> 00:26:26,256 My life will be really hard 323 00:26:27,753 --> 00:26:30,256 "Fifth Lady, why don't we go together" 324 00:26:31,857 --> 00:26:33,700 Where can I go other then here 325 00:26:35,360 --> 00:26:36,771 Your uncle 326 00:26:42,301 --> 00:26:43,837 I can't go look for him 327 00:26:44,269 --> 00:26:45,907 I said I won't see him again 328 00:26:49,675 --> 00:26:50,675 Wait here 329 00:27:13,332 --> 00:27:16,905 Here are some valuables and money 330 00:27:17,836 --> 00:27:19,543 Bring it with you 331 00:27:23,909 --> 00:27:24,909 Thank you Fifth Lady 332 00:27:25,644 --> 00:27:26,644 And 333 00:27:26,879 --> 00:27:28,483 If you have the chance 334 00:27:29,448 --> 00:27:30,791 To see my uncle 335 00:27:33,485 --> 00:27:35,123 Give this to him 336 00:27:38,757 --> 00:27:42,398 What are these? 337 00:27:45,097 --> 00:27:49,307 These are the letters 338 00:27:50,903 --> 00:27:52,280 There are too much 339 00:27:52,604 --> 00:27:54,242 So I burnt them 340 00:27:54,640 --> 00:27:55,640 It's all here 341 00:27:56,475 --> 00:27:58,455 Everything I want to say 342 00:28:03,315 --> 00:28:05,625 You have to go now. Plum Blossom 343 00:28:06,118 --> 00:28:07,756 Don't waste any time 344 00:28:09,188 --> 00:28:10,188 Golden Lotus 345 00:28:14,359 --> 00:28:15,359 Don't 346 00:28:16,728 --> 00:28:17,798 Remember 347 00:28:19,598 --> 00:28:20,906 When you reach a place safe 348 00:28:21,867 --> 00:28:23,244 Write to me 349 00:28:25,504 --> 00:28:26,504 Iwill 350 00:28:27,673 --> 00:28:28,673 If 351 00:28:29,775 --> 00:28:30,981 I see your uncle 352 00:28:31,510 --> 00:28:32,511 I will tell him 353 00:28:34,213 --> 00:28:36,955 Take out his conscience and bravery 354 00:28:40,552 --> 00:28:43,158 "Ok, stop it, Plum Blossom" 355 00:28:43,388 --> 00:28:44,388 When you run away 356 00:28:44,590 --> 00:28:46,230 You will have to chance to see brightness 357 00:28:46,892 --> 00:28:47,892 Sister 358 00:28:48,327 --> 00:28:49,863 "I shall leave now, take care" 359 00:29:57,162 --> 00:29:58,162 You stupid men 360 00:29:58,563 --> 00:29:59,603 None of you are dependable 361 00:29:59,931 --> 00:30:01,103 She just gave you sweeties 362 00:30:01,867 --> 00:30:03,346 You forgot about everything 363 00:30:04,736 --> 00:30:05,214 Sister 364 00:30:05,637 --> 00:30:08,117 She is a young girl 365 00:30:08,407 --> 00:30:09,681 She doesn't know anything 366 00:30:11,009 --> 00:30:12,886 She is a young girl 367 00:30:13,679 --> 00:30:14,749 You are dumb 368 00:30:15,347 --> 00:30:17,759 Hsi-men Ching can't even deal with her 369 00:30:18,717 --> 00:30:20,253 Go find her 370 00:30:20,786 --> 00:30:23,323 Or she will ruin everything 371 00:30:23,689 --> 00:30:26,169 Yes... l will find her 372 00:30:27,159 --> 00:30:28,159 Wait 373 00:30:28,694 --> 00:30:29,694 And 374 00:30:30,062 --> 00:30:32,338 All the women here 375 00:30:33,165 --> 00:30:34,165 You can touch anyone 376 00:30:34,766 --> 00:30:36,268 Except for the fifth one 377 00:30:37,302 --> 00:30:38,975 She is not on our side 378 00:30:39,938 --> 00:30:40,939 If you dare touch her 379 00:30:41,406 --> 00:30:43,408 I won't treat you as a brother 380 00:30:44,743 --> 00:30:45,778 I remember 381 00:30:46,478 --> 00:30:47,478 And 382 00:30:48,013 --> 00:30:50,755 Bribe the government 383 00:30:51,450 --> 00:30:52,450 Spread out rumors 384 00:30:52,751 --> 00:30:54,287 Hsi-men Ching died of sickness 385 00:30:55,087 --> 00:30:57,465 And burn his body 386 00:30:58,757 --> 00:30:59,757 "Sister, don't worry" 387 00:31:00,425 --> 00:31:02,302 I won't fail you again 388 00:31:03,195 --> 00:31:04,195 Get out 389 00:31:16,341 --> 00:31:17,752 No wonder Confucius said 390 00:31:18,543 --> 00:31:20,223 Women and bad gangsters are hard to handle 391 00:31:21,179 --> 00:31:22,180 If they have the power 392 00:31:22,848 --> 00:31:25,124 They switch their attitude right away 393 00:31:43,869 --> 00:31:44,438 He'! 394 00:31:44,836 --> 00:31:46,144 Have you heard how master died? 395 00:31:47,205 --> 00:31:48,275 On the bed 396 00:32:17,569 --> 00:32:18,769 Why is First Lady not out yet? 397 00:32:19,371 --> 00:32:20,611 "Right, Why" 398 00:32:22,574 --> 00:32:23,678 Maybe she is there 399 00:33:19,564 --> 00:33:22,135 Cant even wait a little... 400 00:33:26,171 --> 00:33:27,171 Who is it? 401 00:33:27,272 --> 00:33:28,272 It's me 402 00:33:29,508 --> 00:33:30,508 What the 403 00:33:41,019 --> 00:33:42,054 What? 404 00:33:45,457 --> 00:33:46,457 Nothing 405 00:33:46,858 --> 00:33:49,270 I'm here to tell you time is up 406 00:33:49,594 --> 00:33:51,540 You should go out and act 407 00:33:52,364 --> 00:33:54,275 "Brother, is everything done?" 408 00:33:55,000 --> 00:33:56,000 Don't worry 409 00:33:56,268 --> 00:33:58,111 Everything is done 410 00:33:59,504 --> 00:34:01,108 Anyone talking? 411 00:34:04,109 --> 00:34:06,453 Hsi-men Ching has a deadly disease 412 00:34:06,778 --> 00:34:08,018 Everyone knows that 413 00:34:09,247 --> 00:34:12,785 "We just let him die early, no one will doubt" 414 00:34:13,985 --> 00:34:15,191 I'm not worry about this 415 00:34:15,887 --> 00:34:18,697 We will burn the body in three days 416 00:34:19,391 --> 00:34:20,392 This is not good 417 00:34:21,226 --> 00:34:22,226 This is his fate 418 00:34:22,694 --> 00:34:25,641 Wu-Da was like this before 419 00:34:27,465 --> 00:34:29,445 I meant wait for a couple more days 420 00:34:29,668 --> 00:34:30,668 I could save my face 421 00:34:32,170 --> 00:34:33,170 Sister 422 00:34:33,371 --> 00:34:35,317 The earlier the better 423 00:34:36,308 --> 00:34:37,308 Don't wait too long 424 00:34:37,542 --> 00:34:39,302 "If something goes wrong, then it's trouble" 425 00:34:40,445 --> 00:34:42,948 Right. I will go out now 426 00:34:50,622 --> 00:34:51,225 Finished 427 00:34:51,590 --> 00:34:52,728 "Maybe, should come out now" 428 00:35:32,964 --> 00:35:34,966 Can't even forget about that at this point 429 00:35:35,900 --> 00:35:36,900 Finally 430 00:35:37,836 --> 00:35:38,836 Bitch 431 00:35:39,437 --> 00:35:40,437 What 432 00:35:40,672 --> 00:35:42,948 "Time is up, we can start the fire now, First Lady" 433 00:35:44,376 --> 00:35:45,753 'No, don'? 434 00:35:46,111 --> 00:35:47,419 I want to see him last time 435 00:35:59,858 --> 00:36:05,740 Why can't you wait for me 436 00:36:06,031 --> 00:36:07,031 Faking 437 00:36:07,365 --> 00:36:11,905 "Husband, why..." 438 00:36:14,472 --> 00:36:16,452 Husband 439 00:36:22,313 --> 00:36:23,313 Fifth Lady 440 00:36:23,415 --> 00:36:24,415 Sister 441 00:36:28,286 --> 00:36:29,286 Fifth Lady 442 00:36:40,165 --> 00:36:41,165 "Listen, Fifth Lady" 443 00:36:54,345 --> 00:36:55,345 Fifth Lady 444 00:37:22,540 --> 00:37:24,417 "Brother, I known you for a long time" 445 00:37:24,876 --> 00:37:26,036 I've never seen you like this 446 00:37:26,478 --> 00:37:28,856 Tell me everything 447 00:37:29,380 --> 00:37:30,916 lam older then you 448 00:37:31,816 --> 00:37:33,193 I will give you some ideas 449 00:37:34,119 --> 00:37:35,427 "It is about women, right?" 450 00:37:37,155 --> 00:37:39,396 Don't blame me for caring too much 451 00:37:40,058 --> 00:37:41,799 If this is about your sister-in-law 452 00:37:42,193 --> 00:37:44,173 Don't go back there 453 00:37:45,497 --> 00:37:46,908 I know you are a hero 454 00:37:47,265 --> 00:37:48,265 You are bright 455 00:37:48,666 --> 00:37:50,077 And you didn't do anything 456 00:37:50,802 --> 00:37:52,748 But there are a lot of people don't understand 457 00:37:53,571 --> 00:37:54,948 If you touch this women 458 00:37:55,473 --> 00:37:57,077 You will ruin your reputation 459 00:37:57,675 --> 00:37:59,279 Your fame will all gone 460 00:37:59,811 --> 00:38:01,722 "Brother, this is all my talking" 461 00:38:02,580 --> 00:38:04,457 I understand 462 00:38:06,017 --> 00:38:07,690 But she is true to me 463 00:38:08,686 --> 00:38:10,597 She sold herself to Hsi-men for me 464 00:38:11,623 --> 00:38:13,694 She should die for me 465 00:38:15,326 --> 00:38:17,101 And now she is still suffering 466 00:38:18,129 --> 00:38:21,167 How could I leave her there 467 00:38:22,033 --> 00:38:24,946 You can have everything your way 468 00:38:25,637 --> 00:38:26,637 Like me 469 00:38:27,138 --> 00:38:28,344 I never wanted to kill my wife 470 00:38:28,840 --> 00:38:31,150 Now I am all alone 471 00:38:31,943 --> 00:38:34,184 "Everything is fate, you can't control any" 472 00:38:34,879 --> 00:38:36,449 You can kill a tiger 473 00:38:37,015 --> 00:38:38,255 But you can't fight your fate 474 00:38:38,850 --> 00:38:39,385 I know 475 00:38:39,684 --> 00:38:42,028 "Everything is from the bottom of my heart, listen to me" 476 00:39:05,376 --> 00:39:06,376 Uncle 477 00:39:07,345 --> 00:39:08,881 What has happen to you now 478 00:39:10,215 --> 00:39:12,388 Why do you always appear on my mind 479 00:39:48,953 --> 00:39:49,953 Fifth Lady 480 00:39:50,421 --> 00:39:51,732 How come you didn't knock the door? 481 00:39:51,756 --> 00:39:52,234 You... 482 00:39:52,557 --> 00:39:53,557 Let me go... 483 00:39:54,792 --> 00:39:55,792 Let me go... 484 00:39:56,094 --> 00:39:57,094 Hsi-men Ching is dead 485 00:39:58,229 --> 00:39:59,503 There's nothing to worry 486 00:40:00,231 --> 00:40:02,643 I can take you away with me 487 00:40:12,543 --> 00:40:14,523 "Chen Ching-chi, don't even think about it" 488 00:40:15,146 --> 00:40:16,557 I won't marry again in my life 489 00:40:17,282 --> 00:40:18,590 Men has given me enough trouble 490 00:40:20,184 --> 00:40:21,184 This is not true 491 00:40:22,253 --> 00:40:24,597 I think you are waiting for Wu-Song 492 00:40:25,823 --> 00:40:26,823 Let me tell you this 493 00:40:27,558 --> 00:40:28,558 He is not coming back 494 00:40:29,894 --> 00:40:31,305 He was drown under the sea 495 00:40:32,430 --> 00:40:33,430 What? 496 00:40:33,564 --> 00:40:34,975 I just got this news 497 00:40:37,302 --> 00:40:38,747 He got away from Nan Hai 498 00:40:40,505 --> 00:40:41,585 people chase him to a cliff 499 00:40:42,573 --> 00:40:44,075 And he lumped into the sea 500 00:40:45,610 --> 00:40:46,610 Nan Hai is a huge sea 501 00:40:47,478 --> 00:40:49,118 And sharks and wheals terrorize the place 502 00:40:49,847 --> 00:40:51,207 Do you think he can survive there? 503 00:40:53,418 --> 00:40:54,418 Fifth Lady 504 00:40:54,919 --> 00:40:55,919 I am not lying 505 00:40:56,854 --> 00:40:58,162 Wu-Song is dead 506 00:40:59,257 --> 00:41:00,257 No 507 00:41:01,225 --> 00:41:02,226 Uncle is a hero 508 00:41:02,760 --> 00:41:03,932 He won't die 509 00:41:05,730 --> 00:41:06,765 If he is not dead 510 00:41:07,332 --> 00:41:08,652 How come he ins not here for you? 511 00:41:10,468 --> 00:41:11,468 Fifth Lady 512 00:41:12,170 --> 00:41:14,013 Why waste you life 513 00:41:14,672 --> 00:41:15,672 For a dead man? 514 00:41:18,076 --> 00:41:19,817 I swear to God 515 00:41:20,812 --> 00:41:21,812 "If I, Chen Ching-chi" 516 00:41:22,480 --> 00:41:23,720 Don't have a true heart for you 517 00:41:24,882 --> 00:41:27,055 I will die of lighting strike 518 00:41:28,519 --> 00:41:29,519 Chen Ching-chi 519 00:41:30,321 --> 00:41:32,081 It doesn't matter if my uncle is dead or not 520 00:41:32,690 --> 00:41:34,499 My heart is 521 00:41:35,893 --> 00:41:38,703 "If you are true to me, don bother me no more" 522 00:41:39,130 --> 00:41:40,130 Fifth Lady 523 00:41:40,698 --> 00:41:43,178 Fifth Lady 524 00:41:43,835 --> 00:41:45,508 "Fifth Lady, Plum Blossom is back" 525 00:41:46,404 --> 00:41:47,404 She was caught? 526 00:41:47,905 --> 00:41:50,408 "No, she is glorious" 527 00:41:51,009 --> 00:41:52,009 She is now Mrs. Major 528 00:41:52,343 --> 00:41:53,343 Go take a look 529 00:41:58,516 --> 00:41:59,516 Plum Blossom 530 00:41:59,751 --> 00:42:01,856 Can't imagine you are now a Mrs. Major 531 00:42:02,153 --> 00:42:03,154 Congratulations 532 00:42:06,491 --> 00:42:07,993 Thanks for your support 533 00:42:08,393 --> 00:42:09,929 Or I won't have this much luck 534 00:42:11,295 --> 00:42:11,898 Plum Blossom 535 00:42:12,230 --> 00:42:15,234 I've always treated you like a daughter 536 00:42:16,734 --> 00:42:18,894 lam happy for you now that you married to a nice family 537 00:42:19,404 --> 00:42:22,351 I will sent some present to Maior's house 538 00:42:22,940 --> 00:42:23,940 Mrs. Hsi-men 539 00:42:24,642 --> 00:42:25,642 It's no need 540 00:42:26,077 --> 00:42:27,647 lam not here to talk about the old days 541 00:42:28,880 --> 00:42:30,917 We can talk about it later 542 00:42:31,816 --> 00:42:33,124 Let's get to business 543 00:42:33,451 --> 00:42:34,451 Business? 544 00:42:35,353 --> 00:42:36,353 Exactly 545 00:42:37,288 --> 00:42:40,064 Someone said that Hsi-men's death is mystery 546 00:42:41,959 --> 00:42:44,872 Major knows I used to live here 547 00:42:45,563 --> 00:42:47,243 So he wants us me to come here to tell you 548 00:42:48,199 --> 00:42:49,371 As a politeness 549 00:42:50,568 --> 00:42:52,741 "Plum Blossom, you are not joking" 550 00:42:53,704 --> 00:42:55,206 Hsi-men died of disease 551 00:42:56,007 --> 00:42:58,954 And the doctor has proof 552 00:42:59,677 --> 00:43:01,122 How can you say it's a mystery 553 00:43:04,182 --> 00:43:05,525 "Yes, it sounds like the truth" 554 00:43:06,918 --> 00:43:09,296 But now someone with the fame and glory as a witness 555 00:43:10,321 --> 00:43:11,629 No matter what the truth is 556 00:43:12,957 --> 00:43:14,197 We have to see who is right 557 00:43:14,859 --> 00:43:15,859 Fame and glory 558 00:43:16,461 --> 00:43:17,461 Who is that? 559 00:43:18,830 --> 00:43:21,106 "It's me, Mrs. Maior" 560 00:43:25,770 --> 00:43:27,545 "Plum Blossom, you are right" 561 00:43:28,106 --> 00:43:30,867 People believe the one who has the fame and glory counts on this world 562 00:43:32,243 --> 00:43:33,847 A lot of people here 563 00:43:34,445 --> 00:43:36,356 Let's go into the room and talk 564 00:43:48,960 --> 00:43:51,065 "Ok, tell me your condition" 565 00:43:52,296 --> 00:43:53,604 With my status now 566 00:43:54,298 --> 00:43:56,539 It would be looking down upon you if I ask for too little 567 00:43:57,535 --> 00:43:58,536 Fifty thousand Dollars 568 00:43:59,170 --> 00:44:00,615 "You over did it, Plum Blossom" 569 00:44:02,073 --> 00:44:03,073 Don't say that 570 00:44:03,941 --> 00:44:05,443 Everyone knows after Hsi-men's death 571 00:44:06,010 --> 00:44:07,290 You got a couple million dollars 572 00:44:08,880 --> 00:44:10,257 Fifthy thousand is nothing to you 573 00:44:11,082 --> 00:44:12,891 I can give you twenty at the most 574 00:44:13,284 --> 00:44:14,284 Take it or leave it 575 00:44:15,319 --> 00:44:17,822 I hate people talk too much 576 00:44:18,456 --> 00:44:20,834 "One more word, I will add ten thousand more" 577 00:44:21,425 --> 00:44:22,425 Sixty 578 00:44:22,960 --> 00:44:23,960 Ok... thirty 579 00:44:25,163 --> 00:44:26,163 Seventy 580 00:44:26,931 --> 00:44:29,935 "Don't over do this, Plum Blossom" 581 00:44:30,268 --> 00:44:32,108 We can still be friends if you don't over do it 582 00:44:32,803 --> 00:44:33,803 Eighty 583 00:44:35,706 --> 00:44:38,084 "Plum Blossom, don't listen to others" 584 00:44:38,943 --> 00:44:41,583 Hsi-men Ching is poor 585 00:44:42,947 --> 00:44:43,947 Ninety 586 00:44:45,783 --> 00:44:48,059 "Ok, Fifty then" 587 00:44:49,654 --> 00:44:52,601 "it's not Fifty no more, it ninety" 588 00:44:53,591 --> 00:44:55,127 You... 589 00:44:55,426 --> 00:44:56,786 You... you are worse then a bandit 590 00:44:57,962 --> 00:45:00,238 "One hundred thousand dollars, take it or leave it" 591 00:45:00,831 --> 00:45:02,174 I don't have much time 592 00:45:02,700 --> 00:45:03,700 One hundred thousand then 593 00:45:04,135 --> 00:45:05,637 But don't eat your words 594 00:45:08,239 --> 00:45:09,309 Don't worry 595 00:45:09,907 --> 00:45:11,443 It's good Hsi-men died early 596 00:45:12,243 --> 00:45:13,843 I don't want to go to court for that guy 597 00:45:14,111 --> 00:45:15,920 You bullied me enough these years 598 00:45:16,314 --> 00:45:18,123 I just want my revenge 599 00:45:18,883 --> 00:45:20,191 It's fair now 600 00:45:21,519 --> 00:45:22,519 Almost 601 00:45:23,020 --> 00:45:24,465 I give you three days 602 00:45:25,523 --> 00:45:27,799 "With in three days, send the money to my house" 603 00:45:33,030 --> 00:45:34,236 You... 604 00:45:41,005 --> 00:45:42,005 Plum Blossom 605 00:45:42,039 --> 00:45:43,039 Golden Lotus 606 00:45:43,441 --> 00:45:44,441 Plum Blossom 607 00:45:45,610 --> 00:45:46,610 Sister 608 00:45:46,978 --> 00:45:47,978 You are now so happy 609 00:45:48,279 --> 00:45:49,479 I heard you are Mrs. Major now 610 00:45:52,650 --> 00:45:54,288 "Let's go to your room, sister" 611 00:45:54,585 --> 00:45:55,585 Let me tell you slowly 612 00:46:01,726 --> 00:46:02,726 You climb high 613 00:46:06,697 --> 00:46:07,732 Plum Blossom 614 00:46:08,332 --> 00:46:09,332 Tell me 615 00:46:10,268 --> 00:46:11,747 How did you become Mrs. Major 616 00:46:12,937 --> 00:46:13,937 Sister 617 00:46:14,338 --> 00:46:16,477 They did all this 618 00:46:18,409 --> 00:46:20,411 After I ran away 619 00:46:21,679 --> 00:46:23,079 I just want to find a place to hide 620 00:46:24,849 --> 00:46:26,089 But they look for me everywhere 621 00:46:27,151 --> 00:46:28,994 And wanted to kill me 622 00:46:29,920 --> 00:46:33,197 I thought I have to die anyway 623 00:46:35,159 --> 00:46:38,140 Why not die with them together 624 00:46:38,629 --> 00:46:39,629 So 625 00:46:40,865 --> 00:46:42,071 Instead of hiding 626 00:46:43,834 --> 00:46:45,314 I went to Majors office and sued them 627 00:46:46,837 --> 00:46:48,145 Maybe it's my luck 628 00:46:49,407 --> 00:46:52,411 Major wife just died 629 00:46:53,411 --> 00:46:54,891 This kind of man is so easy to handle 630 00:46:55,813 --> 00:46:56,813 You are good 631 00:46:57,848 --> 00:46:58,848 Sister 632 00:46:59,150 --> 00:47:00,288 God is fair actually 633 00:47:01,819 --> 00:47:03,230 He gave men power 634 00:47:04,288 --> 00:47:06,393 But also give women the power to control men 635 00:47:07,792 --> 00:47:10,136 About this 636 00:47:11,028 --> 00:47:12,837 lam way worse then you 637 00:47:13,397 --> 00:47:14,397 Don't say that 638 00:47:15,333 --> 00:47:16,368 Don't joke with me 639 00:47:16,867 --> 00:47:17,867 I don't have the power 640 00:47:18,002 --> 00:47:19,002 Sister 641 00:47:19,537 --> 00:47:20,538 You just don't know it 642 00:47:21,639 --> 00:47:22,982 You are the woman of all women 643 00:47:24,241 --> 00:47:25,743 You have the ability 644 00:47:26,811 --> 00:47:27,811 Men 645 00:47:28,579 --> 00:47:31,150 The are all crazy for you 646 00:47:32,316 --> 00:47:33,316 But 647 00:47:33,684 --> 00:47:35,686 Except for your stupid uncle 648 00:47:37,588 --> 00:47:38,588 Do you know 649 00:47:39,256 --> 00:47:40,667 This is why my life is so hard 650 00:47:43,060 --> 00:47:44,060 If it's not this 651 00:47:44,195 --> 00:47:45,333 I won't be like this 652 00:47:46,030 --> 00:47:49,500 God gave you the ability 653 00:47:50,901 --> 00:47:53,142 Why don't you use it 654 00:47:53,704 --> 00:47:55,877 And get whatever you want 655 00:47:57,274 --> 00:47:58,274 Plum Blossom 656 00:47:59,110 --> 00:48:01,090 Maybe you are right 657 00:48:02,613 --> 00:48:03,683 But there are things 658 00:48:04,715 --> 00:48:06,888 It's better don't get it 659 00:48:08,085 --> 00:48:09,085 Why '2 660 00:48:09,720 --> 00:48:10,720 I don't understand 661 00:48:12,323 --> 00:48:15,532 I feel sad inside 662 00:48:18,028 --> 00:48:19,028 Sister 663 00:48:32,576 --> 00:48:33,576 Ching-chi 664 00:48:34,145 --> 00:48:35,852 You are drinking here alone. Second Uncle 665 00:48:36,480 --> 00:48:37,686 "Yes, let's drink together" 666 00:48:41,118 --> 00:48:42,118 Chin-chi 667 00:48:42,286 --> 00:48:45,324 We are both poor man 668 00:48:45,689 --> 00:48:47,362 We should drink together 669 00:48:48,025 --> 00:48:49,698 You... You are wrong 670 00:48:51,529 --> 00:48:53,600 You are a rich man 671 00:48:54,365 --> 00:48:55,784 How can I be the same with you? 672 00:48:55,785 --> 00:48:57,771 I need to discuss something with you 673 00:48:59,136 --> 00:49:00,274 This is good for everyone 674 00:49:01,305 --> 00:49:02,305 Say it 675 00:49:06,243 --> 00:49:08,450 You are not drunk are you 676 00:49:08,946 --> 00:49:11,153 I can't do this 677 00:49:11,549 --> 00:49:12,549 Chin-chi 678 00:49:12,583 --> 00:49:14,688 We are on the same boat 679 00:49:15,286 --> 00:49:16,390 It's up to you 680 00:49:17,188 --> 00:49:18,496 But don't back stab me 681 00:49:19,290 --> 00:49:20,290 No... 682 00:49:20,958 --> 00:49:23,302 This is your only chance 683 00:49:23,861 --> 00:49:25,101 If you miss this chance 684 00:49:26,063 --> 00:49:29,169 You have to beg for everything for the rest of your life 685 00:49:30,100 --> 00:49:33,912 And don't even think about having the chance to marry Fifth Lady 686 00:49:34,271 --> 00:49:35,951 "What are you talking about, Second Uncle" 687 00:49:36,841 --> 00:49:37,841 Don't act 688 00:49:38,876 --> 00:49:40,321 You love Fifth Lady 689 00:49:40,711 --> 00:49:43,157 Everyone knows 690 00:49:43,814 --> 00:49:45,589 Now that Hsi-men is dead 691 00:49:46,484 --> 00:49:47,861 No one can do anything to you 692 00:49:48,519 --> 00:49:49,623 Why be so afraid 693 00:49:51,188 --> 00:49:53,429 "Don't leave, let's talk" 694 00:49:53,757 --> 00:49:55,600 I didn't quite hear what you said clearly 695 00:49:57,361 --> 00:49:58,361 Don't play with me 696 00:49:59,029 --> 00:50:01,270 If can't do it in front of me 697 00:50:02,333 --> 00:50:03,505 If you listen to me 698 00:50:04,034 --> 00:50:05,754 I promise you can get both money and beauty 699 00:50:06,470 --> 00:50:08,677 Don't take mine though 700 00:50:10,374 --> 00:50:13,253 Don't worry 701 00:50:13,744 --> 00:50:15,917 I won't take yours 702 00:50:16,547 --> 00:50:17,547 I don't dare you would 703 00:50:18,315 --> 00:50:19,315 Come... 704 00:50:29,827 --> 00:50:31,738 These cost couple hundred thousand dollars 705 00:50:32,329 --> 00:50:34,309 It's enough for the both of us 706 00:50:34,899 --> 00:50:36,003 "Thank you, Second Uncle" 707 00:50:37,868 --> 00:50:38,869 The back door is now open 708 00:50:39,703 --> 00:50:41,063 If only you can get Fifth Lady out 709 00:50:42,072 --> 00:50:43,072 The world is yours 710 00:50:44,108 --> 00:50:46,520 "Remember, take care of mine properties" 711 00:50:47,077 --> 00:50:48,385 My life depends on it 712 00:50:49,713 --> 00:50:53,593 "You are like my parents, Second Uncle" 713 00:50:54,451 --> 00:50:55,531 I will do what ever you say 714 00:50:55,719 --> 00:50:57,279 good... hurry... go look for Fifth Lady 715 00:51:14,805 --> 00:51:15,805 Who is it? 716 00:51:21,312 --> 00:51:22,723 "It's late, we'll talk tomorrow" 717 00:51:23,213 --> 00:51:24,886 "Fifth Lady, it's important" 718 00:51:25,316 --> 00:51:27,091 Your uncle is back 719 00:51:27,885 --> 00:51:28,885 My uncle is back 720 00:51:29,086 --> 00:51:30,246 "You are not lying, are you?" 721 00:51:30,554 --> 00:51:32,591 "No, come and check it out" 722 00:51:33,190 --> 00:51:34,498 He is waiting for you outside 723 00:51:35,092 --> 00:51:36,196 He wants to see you 724 00:51:36,894 --> 00:51:37,894 He wants to see me? 725 00:51:38,095 --> 00:51:39,255 "Yes, are you coming or not?" 726 00:51:39,863 --> 00:51:40,863 I... 727 00:51:41,165 --> 00:51:42,165 This... 728 00:51:42,266 --> 00:51:43,745 He said after tonight 729 00:51:44,602 --> 00:51:46,513 It will be hard to see you again 730 00:51:47,838 --> 00:51:48,838 Fifth Lady 731 00:51:49,139 --> 00:51:50,139 Go check it out 732 00:51:50,541 --> 00:51:51,541 Let me get dressed 733 00:51:51,842 --> 00:51:53,402 "No need, he's not some other stranger" 734 00:51:53,544 --> 00:51:54,579 "Come, hurry..." 735 00:52:03,988 --> 00:52:04,988 Wait 736 00:52:05,990 --> 00:52:07,060 "Where is he, Ching-chi" 737 00:52:07,625 --> 00:52:08,625 Come with me Fifth Lady 738 00:52:10,027 --> 00:52:11,165 Where is my uncle 739 00:52:12,563 --> 00:52:13,837 Fifth Lady 740 00:52:14,865 --> 00:52:16,105 He is not here 741 00:52:17,034 --> 00:52:18,034 I lied 742 00:52:18,836 --> 00:52:19,837 You are so low 743 00:52:21,372 --> 00:52:23,147 "Pity me, Fifth Lady" 744 00:52:24,108 --> 00:52:25,188 I think ill of you everyday 745 00:52:25,743 --> 00:52:26,743 lam crazy for you 746 00:52:27,478 --> 00:52:28,478 Please 747 00:52:29,847 --> 00:52:32,157 I know you don't want to stay here 748 00:52:33,150 --> 00:52:34,150 Come with me 749 00:52:35,052 --> 00:52:36,052 Stuffs in my bag 750 00:52:36,253 --> 00:52:39,063 ls enough for us 751 00:52:40,157 --> 00:52:41,157 "No, I won't leave" 752 00:52:42,026 --> 00:52:43,026 Let me go back 753 00:52:48,465 --> 00:52:49,876 You... 754 00:52:50,334 --> 00:52:51,334 Thief is right here 755 00:52:54,872 --> 00:52:55,872 Beat them hard 756 00:52:55,939 --> 00:52:56,939 Yes 757 00:53:13,023 --> 00:53:14,023 Kneel down 758 00:53:15,459 --> 00:53:16,459 Fifth Lady 759 00:53:16,493 --> 00:53:18,097 I never know you would do this 760 00:53:18,896 --> 00:53:21,035 What do you have to say now 761 00:53:26,470 --> 00:53:27,744 We are a good family 762 00:53:28,439 --> 00:53:30,043 How can you do this 763 00:53:30,708 --> 00:53:31,709 I can't let you sat here 764 00:53:32,476 --> 00:53:33,784 "Men, tell Zhang to come here" 765 00:53:34,244 --> 00:53:35,244 First Lady 766 00:53:35,412 --> 00:53:36,412 First Lady 767 00:53:36,447 --> 00:53:37,447 First Lady 768 00:53:42,720 --> 00:53:43,720 Please 769 00:53:46,690 --> 00:53:48,033 "Zhang, her she is" 770 00:53:48,525 --> 00:53:49,629 It's all yours 771 00:53:50,094 --> 00:53:51,094 Yes 772 00:53:53,597 --> 00:53:54,597 Come 773 00:53:56,066 --> 00:53:57,066 Let me see 774 00:53:57,568 --> 00:53:59,275 Pretty good looking 775 00:54:00,304 --> 00:54:01,647 Watch her closely 776 00:54:02,172 --> 00:54:03,412 She is hard to handle 777 00:54:05,109 --> 00:54:06,247 Don't worry 778 00:54:06,910 --> 00:54:09,254 I have my ways 779 00:54:10,247 --> 00:54:11,555 Please 780 00:54:11,949 --> 00:54:12,950 Don't sell me 781 00:54:13,283 --> 00:54:16,730 I will stay here as a maid 782 00:54:16,754 --> 00:54:17,754 First Lady 783 00:54:18,122 --> 00:54:20,500 "Don't worry, the way you treat men" 784 00:54:21,024 --> 00:54:23,368 Will get you a great life even as a prostitute 785 00:54:28,866 --> 00:54:29,866 Take here 786 00:54:30,300 --> 00:54:33,179 "Don't, Let me go... Believe it" 787 00:54:33,604 --> 00:54:36,244 "No, let me go..." 788 00:54:37,007 --> 00:54:38,077 No... 789 00:54:38,976 --> 00:54:40,580 No... 790 00:54:48,752 --> 00:54:49,958 Wear these 791 00:54:50,788 --> 00:54:51,858 Listen to me 792 00:54:52,589 --> 00:54:54,933 If you listen to me 793 00:54:55,559 --> 00:54:57,937 You will get everything 794 00:54:58,395 --> 00:55:00,238 Everything you want 795 00:55:00,597 --> 00:55:01,597 This is great 796 00:55:02,232 --> 00:55:05,611 Better then the life at Hsi-men's 797 00:55:07,337 --> 00:55:08,337 lam talking to you 798 00:55:09,306 --> 00:55:10,410 Do act like this 799 00:55:11,475 --> 00:55:13,546 Everyone knows you are a slut 800 00:55:14,611 --> 00:55:16,750 This is perfect life for you here 801 00:55:20,684 --> 00:55:21,684 He'! 802 00:55:24,488 --> 00:55:28,630 I heard you have a new one here today 803 00:55:28,992 --> 00:55:30,062 It's the best 804 00:55:31,562 --> 00:55:32,870 I won't break it 805 00:55:34,097 --> 00:55:35,371 lam here to check 806 00:55:36,133 --> 00:55:37,133 How good it is 807 00:55:37,734 --> 00:55:41,238 You can tell everyone about it 808 00:55:42,172 --> 00:55:43,776 "Fine, enjoy it" 809 00:55:44,241 --> 00:55:45,241 Sure 810 00:56:07,898 --> 00:56:10,435 Run? Don't even think about it 811 00:56:19,176 --> 00:56:20,450 Good 812 00:56:33,156 --> 00:56:34,156 Not bad 813 00:57:32,015 --> 00:57:32,686 Sister... 814 00:57:32,983 --> 00:57:33,983 Who is it? Sister 815 00:57:34,318 --> 00:57:35,318 "Bad news, open up" 816 00:57:35,519 --> 00:57:36,054 What happened 817 00:57:36,353 --> 00:57:37,673 Someone is looking for Fifth Lady 818 00:57:37,854 --> 00:57:39,214 Tell him to go to the hooker house 819 00:57:39,723 --> 00:57:40,224 Sister 820 00:57:40,590 --> 00:57:42,866 They look like gangsters 821 00:57:43,460 --> 00:57:44,460 We can handle them 822 00:57:45,562 --> 00:57:46,632 ls it Wu-Song? 823 00:57:47,030 --> 00:57:48,030 "No, it's not him" 824 00:57:48,265 --> 00:57:50,245 Just come out and take a look 825 00:57:51,001 --> 00:57:52,001 "Ok, I will get dressed" 826 00:58:03,580 --> 00:58:04,580 Sister 827 00:58:09,086 --> 00:58:11,623 "What would you like to know, Lords?" 828 00:58:12,622 --> 00:58:13,760 LadY 829 00:58:14,424 --> 00:58:15,698 Don't call us Lords 830 00:58:16,126 --> 00:58:17,571 We hate officers. 831 00:58:19,496 --> 00:58:20,496 Then... 832 00:58:21,231 --> 00:58:23,336 "Don't talk too much, just give us Golden Lotus" 833 00:58:23,633 --> 00:58:25,579 Go... 834 00:58:26,903 --> 00:58:28,041 What for? 835 00:58:29,940 --> 00:58:32,546 We are from Liang San 836 00:58:32,943 --> 00:58:35,014 Our leader wants Golden Lotus 837 00:58:35,879 --> 00:58:36,983 Hand her over 838 00:58:38,682 --> 00:58:39,682 Son of a bitch 839 00:58:40,183 --> 00:58:41,287 Don't make me mad 840 00:58:42,252 --> 00:58:43,560 I will burn this place down 841 00:58:44,221 --> 00:58:45,221 This is real 842 00:58:47,024 --> 00:58:48,526 You are from Liang San 843 00:58:48,992 --> 00:58:50,300 My husband talked about you 844 00:58:50,694 --> 00:58:52,469 But he didn't get the chance to know you 845 00:58:53,196 --> 00:58:54,196 Please wait 846 00:58:54,364 --> 00:58:56,708 We will prepare a meal for you 847 00:58:58,435 --> 00:59:02,144 No need 848 00:59:02,606 --> 00:59:04,608 Just handle Golden Lotus over 849 00:59:08,311 --> 00:59:09,517 You are too late 850 00:59:10,847 --> 00:59:11,847 She is gone 851 00:59:12,349 --> 00:59:13,521 This... 852 00:59:13,717 --> 00:59:14,717 Where did she go 853 00:59:15,786 --> 00:59:16,890 After my husband's death 854 00:59:19,289 --> 00:59:21,166 She married others 855 00:59:22,359 --> 00:59:23,770 Married 856 00:59:24,394 --> 00:59:25,394 Where 857 00:59:25,929 --> 00:59:27,840 It's a shame 858 00:59:28,732 --> 00:59:31,576 We don't have tough house rules 859 00:59:32,936 --> 00:59:34,381 She ran away with others 860 00:59:35,172 --> 00:59:37,345 Where no one knows 861 00:59:38,542 --> 00:59:39,542 This... 862 00:59:39,876 --> 00:59:42,083 You don't know where she is? 863 00:59:42,379 --> 00:59:43,379 Right? 864 00:59:44,381 --> 00:59:45,381 "Sir," 865 00:59:47,017 --> 00:59:49,554 If I know 866 00:59:50,720 --> 00:59:51,755 I won't let here go 867 00:59:52,756 --> 00:59:53,962 We were like sisters 868 00:59:55,992 --> 00:59:59,132 lam afraid people might lie to here 869 01:00:00,964 --> 01:00:04,309 "If you have the chance to meet her, tell here" 870 01:00:04,801 --> 01:00:06,041 "If life is hard, come back" 871 01:00:06,336 --> 01:00:07,336 I won't blame here 872 01:00:09,272 --> 01:00:12,082 I don't think she is great 873 01:00:12,776 --> 01:00:13,914 Let's go back 874 01:00:16,847 --> 01:00:17,847 Sure 875 01:00:18,081 --> 01:00:20,027 Brother Wu should accept the truth 876 01:00:20,684 --> 01:00:21,162 Right 877 01:00:21,551 --> 01:00:22,551 Let's go... 878 01:00:22,619 --> 01:00:23,859 Let's go... 879 01:00:29,693 --> 01:00:31,798 "Sister, you are great" 880 01:00:32,229 --> 01:00:34,004 You made them go away 881 01:00:34,898 --> 01:00:37,777 lam afraid Wu-Song might come back 882 01:00:38,034 --> 01:00:39,411 He is not that easy 883 01:00:40,670 --> 01:00:41,670 Don't worry 884 01:00:42,572 --> 01:00:44,574 Wu-Song doesn't have the guts 885 01:00:45,175 --> 01:00:47,314 Golden Lotus is his sister-in-law 886 01:00:48,612 --> 01:00:50,489 If people know they are together 887 01:00:51,081 --> 01:00:55,496 He can't survive in this society 888 01:00:56,753 --> 01:00:57,753 You are right 889 01:00:58,221 --> 01:01:00,827 We can live happily ever after 890 01:01:14,971 --> 01:01:17,008 Now you know it 891 01:01:17,774 --> 01:01:20,482 It's nothing actually 892 01:01:21,011 --> 01:01:23,252 Women has to do this 893 01:01:25,382 --> 01:01:28,727 It's just who and how much 894 01:01:29,319 --> 01:01:31,629 If you treat men like emperor 895 01:01:32,722 --> 01:01:35,828 You are the queen 896 01:01:37,894 --> 01:01:38,998 Let me tell you the truth 897 01:01:39,429 --> 01:01:41,466 I spent All I had for you 898 01:01:41,998 --> 01:01:43,198 Don't think of death this easy 899 01:01:43,466 --> 01:01:44,466 If you die 900 01:01:44,801 --> 01:01:45,973 I will take your clothes off 901 01:01:46,336 --> 01:01:48,373 Wax you and exhibit you 902 01:01:48,638 --> 01:01:51,244 I have to take my money back slowly 903 01:01:52,275 --> 01:01:52,912 You can't die 904 01:01:53,243 --> 01:01:55,985 I will deal with you 905 01:02:04,688 --> 01:02:05,688 I can't die 906 01:02:06,389 --> 01:02:07,389 I can't die 907 01:02:08,291 --> 01:02:10,066 I have to wait for my uncle 908 01:02:11,628 --> 01:02:12,766 I have to see him 909 01:02:14,030 --> 01:02:16,636 Or I won't die peacefully 910 01:02:17,534 --> 01:02:19,980 lwon't 911 01:02:20,437 --> 01:02:23,543 Sister-in-law 912 01:02:24,374 --> 01:02:28,447 lam sorry 913 01:02:40,257 --> 01:02:41,257 "See, there" 914 01:02:42,192 --> 01:02:43,364 So far away 915 01:03:02,912 --> 01:03:03,912 Golden Lotus 916 01:03:04,648 --> 01:03:05,786 You are here 917 01:03:06,116 --> 01:03:07,116 Come 918 01:03:07,183 --> 01:03:08,183 Zhang 919 01:03:08,652 --> 01:03:10,893 I told you I don't want to do it today 920 01:03:12,489 --> 01:03:13,489 Golden Lotus 921 01:03:13,590 --> 01:03:15,126 He is a important guest 922 01:03:15,759 --> 01:03:17,898 Handsome and rich 923 01:03:18,428 --> 01:03:20,032 You have to come 924 01:03:20,430 --> 01:03:23,206 Today is my birthday 925 01:03:23,833 --> 01:03:25,210 I want to spend some time alone 926 01:03:25,902 --> 01:03:28,622 "Tomorrow you will get your rest," you won't regret seeing this guest 927 01:03:35,445 --> 01:03:37,925 Here she is sir 928 01:03:38,815 --> 01:03:41,421 "Have a nice chat, don't leave him alone" 929 01:03:43,353 --> 01:03:44,353 I shall get going 930 01:03:57,133 --> 01:03:59,579 How Should I call you 931 01:04:08,078 --> 01:04:09,078 Sister-in-law 932 01:04:09,579 --> 01:04:10,579 Uncle 933 01:04:12,949 --> 01:04:13,949 Sister-in-law 934 01:04:14,484 --> 01:04:15,484 I look so hard for you 935 01:04:16,353 --> 01:04:17,353 Uncle 936 01:04:17,787 --> 01:04:18,787 What are you doing here 937 01:04:19,622 --> 01:04:22,228 Sister-in-law 938 01:04:22,892 --> 01:04:24,769 You lived your life so hard these years for me 939 01:04:25,762 --> 01:04:26,762 lam sorry 940 01:04:27,931 --> 01:04:29,103 Uncle 941 01:04:29,432 --> 01:04:30,433 The life I lived 942 01:04:31,067 --> 01:04:32,375 I wanted it myself 943 01:04:32,869 --> 01:04:34,349 You don't have anything to do with it 944 01:04:36,272 --> 01:04:37,272 Don't lie 945 01:04:38,575 --> 01:04:39,575 Sister-in-law 946 01:04:39,976 --> 01:04:41,148 I search all over 947 01:04:41,411 --> 01:04:42,411 Just to look for you 948 01:04:43,179 --> 01:04:44,299 Thank god I met Plum Blossom 949 01:04:44,581 --> 01:04:45,581 So I know where you are 950 01:04:48,485 --> 01:04:49,793 Everything about you 951 01:04:50,053 --> 01:04:51,053 She told me already 952 01:04:53,490 --> 01:04:54,490 So 953 01:04:56,259 --> 01:04:57,431 Now and then 954 01:04:57,861 --> 01:04:59,061 lam not a clean person anymore 955 01:05:00,230 --> 01:05:01,766 You can't rescue me 956 01:05:02,465 --> 01:05:03,465 Go 957 01:05:07,003 --> 01:05:08,209 Don't say this 958 01:05:09,239 --> 01:05:11,082 I don't know what to say about this 959 01:05:12,008 --> 01:05:12,645 Do matter what you've become 960 01:05:13,009 --> 01:05:15,285 You are always innocent to me 961 01:05:16,579 --> 01:05:17,579 Uncle 962 01:05:18,014 --> 01:05:19,550 After I hear you said this 963 01:05:21,217 --> 01:05:23,026 lam glad to be alive 964 01:05:24,120 --> 01:05:25,963 It's worth it these years 965 01:05:26,856 --> 01:05:27,891 But it's all over 966 01:05:28,858 --> 01:05:29,962 My pain is all over 967 01:05:30,660 --> 01:05:31,660 "Leave, uncle" 968 01:05:32,662 --> 01:05:34,664 Let me live my life alone 969 01:05:35,298 --> 01:05:37,676 Sister-in-law 970 01:05:38,234 --> 01:05:39,577 I won't leave here alone 971 01:05:39,936 --> 01:05:40,936 Unless you come with me 972 01:05:42,038 --> 01:05:43,073 Go with you 973 01:05:44,374 --> 01:05:45,580 Where? 974 01:05:48,077 --> 01:05:49,077 Unless 975 01:05:49,679 --> 01:05:51,625 You are not afraid people talk behind our back? 976 01:05:52,649 --> 01:05:55,095 Say we are sluts? 977 01:05:55,685 --> 01:05:57,358 Say we are animals? 978 01:05:58,121 --> 01:06:01,796 I don't care what people say 979 01:06:02,258 --> 01:06:03,258 Plum Blossom is right 980 01:06:04,294 --> 01:06:05,432 I can't let you 981 01:06:06,095 --> 01:06:07,267 Take all the blame 982 01:06:07,864 --> 01:06:09,502 And be a hero with out conscience 983 01:06:10,200 --> 01:06:11,200 I have to take you 984 01:06:12,302 --> 01:06:13,302 We can be sluts 985 01:06:13,837 --> 01:06:14,837 We can be animals 986 01:06:15,638 --> 01:06:17,311 I don't care if I am with you 987 01:06:18,942 --> 01:06:20,012 You are a hero 988 01:06:20,944 --> 01:06:22,116 You are a real hero 989 01:06:24,347 --> 01:06:25,417 lam just a 990 01:06:26,816 --> 01:06:27,954 Unlucky person 991 01:06:28,785 --> 01:06:29,785 I can't stay with you 992 01:06:35,091 --> 01:06:36,091 Sister-in-law 993 01:06:36,826 --> 01:06:37,826 These years 994 01:06:39,128 --> 01:06:41,301 No matter asleep or awake 995 01:06:41,898 --> 01:06:42,898 I can't forget about you 996 01:06:47,203 --> 01:06:48,341 If you don't leave with me 997 01:06:50,907 --> 01:06:52,215 From now on when I think of you 998 01:06:52,809 --> 01:06:54,049 And you are suffer all the pain 999 01:06:54,611 --> 01:06:55,611 Even when I am a emperor 1000 01:06:56,446 --> 01:06:57,982 How can I live my life? 1001 01:07:01,784 --> 01:07:02,784 Sister-in-law 1002 01:07:03,419 --> 01:07:04,459 If you don't leave with me 1003 01:07:05,788 --> 01:07:06,994 I shall die 1004 01:07:09,459 --> 01:07:10,597 Let me go to hell with you 1005 01:07:13,396 --> 01:07:14,396 You can't die 1006 01:07:14,631 --> 01:07:16,042 You are great 1007 01:07:16,566 --> 01:07:17,566 You are brave 1008 01:07:18,735 --> 01:07:20,009 If you die for me 1009 01:07:20,503 --> 01:07:21,538 I have yet a greater sin 1010 01:07:22,906 --> 01:07:24,146 Sister-in-law 1011 01:07:25,575 --> 01:07:27,020 I don't want anything 1012 01:07:28,111 --> 01:07:29,249 I don't want to be a hero 1013 01:07:30,914 --> 01:07:32,018 Be I can't do this to you 1014 01:07:34,717 --> 01:07:36,094 You bastards 1015 01:07:36,619 --> 01:07:37,619 You want to take her away 1016 01:07:38,154 --> 01:07:39,724 Go 1017 01:07:46,763 --> 01:07:47,763 "Hero, don't" 1018 01:07:48,998 --> 01:07:49,998 Don't hit us anymore 1019 01:07:50,199 --> 01:07:51,199 Let's go 1020 01:07:53,169 --> 01:07:54,614 "Don't go, if you go" 1021 01:07:54,971 --> 01:07:56,450 "If you leave, I will be poor" 1022 01:07:57,874 --> 01:07:59,410 "Uncle, what will others think of us" 1023 01:07:59,976 --> 01:08:00,976 Don't are about others 1024 01:08:01,411 --> 01:08:02,411 And don't worry 1025 01:08:03,046 --> 01:08:04,123 All my friends at Liang San 1026 01:08:04,147 --> 01:08:05,147 They are all real men 1027 01:08:05,715 --> 01:08:07,217 They won't think like ordinary people 1028 01:08:08,017 --> 01:08:09,017 "Think about it, uncle" 1029 01:08:09,452 --> 01:08:11,159 If people always talk behind us 1030 01:08:12,121 --> 01:08:13,566 What kind of life is that? 1031 01:08:16,793 --> 01:08:17,897 I never think of that 1032 01:08:18,962 --> 01:08:19,962 But think of this 1033 01:08:21,130 --> 01:08:22,131 If we can't be together 1034 01:08:23,066 --> 01:08:24,306 What kind of life this will be? 1035 01:08:28,237 --> 01:08:29,517 "Don't think too much, let's go" 1036 01:08:46,823 --> 01:08:48,325 Where is this? 1037 01:08:49,125 --> 01:08:50,125 This is Ten Miles Hills 1038 01:08:50,994 --> 01:08:52,974 This is a fake restaurant 1039 01:08:53,496 --> 01:08:55,256 This is a place to treat all the good people 1040 01:08:55,598 --> 01:08:56,975 This is Liang San's turf 1041 01:08:57,734 --> 01:08:58,734 We are here 1042 01:09:01,237 --> 01:09:02,237 Brother Sun 1043 01:09:02,839 --> 01:09:03,839 Mrs. Sun 1044 01:09:05,541 --> 01:09:07,316 "Wu, you are back" 1045 01:09:08,177 --> 01:09:09,177 "Yes, how are you" 1046 01:09:09,712 --> 01:09:11,919 You are back now 1047 01:09:12,582 --> 01:09:13,856 I though something went wrong 1048 01:09:14,450 --> 01:09:16,290 And we were about to sent people to back you up 1049 01:09:16,486 --> 01:09:17,486 Thank you 1050 01:09:18,755 --> 01:09:21,998 This is the leader of Liang San 1051 01:09:23,459 --> 01:09:25,496 How do you do 1052 01:09:26,629 --> 01:09:27,903 This is Mrs. Sun 1053 01:09:28,831 --> 01:09:30,139 How do you do 1054 01:09:32,402 --> 01:09:33,972 You are so pretty 1055 01:09:34,437 --> 01:09:36,917 No wonder Wu thinks ill of you 1056 01:09:37,573 --> 01:09:39,814 "Ok, don't talk too much" 1057 01:09:40,376 --> 01:09:41,376 Go make something to eat 1058 01:09:41,878 --> 01:09:43,653 They must be really hungry 1059 01:09:44,814 --> 01:09:46,122 "no, we are not" 1060 01:09:46,582 --> 01:09:47,582 Brother 1061 01:09:48,785 --> 01:09:50,585 You can forget about everything for your lover 1062 01:09:50,720 --> 01:09:52,563 We caught lots of fishes 1063 01:09:53,656 --> 01:09:57,433 "Mrs. Sun, go get some fishes with Wu" 1064 01:09:57,927 --> 01:09:58,927 Ok 1065 01:09:59,629 --> 01:10:00,869 "Golden Lotus, come too" 1066 01:10:01,264 --> 01:10:01,708 Brother 1067 01:10:02,265 --> 01:10:03,265 She is not like you 1068 01:10:03,933 --> 01:10:04,933 Let her rest here 1069 01:10:06,803 --> 01:10:07,873 I will be back 1070 01:10:08,771 --> 01:10:09,545 Please 1071 01:10:09,605 --> 01:10:10,605 Please 1072 01:10:14,277 --> 01:10:15,779 "Pleas have a seat, sister-in-law" 1073 01:10:16,512 --> 01:10:17,512 Thank you 1074 01:10:23,586 --> 01:10:24,860 How old are you now? 1075 01:10:25,755 --> 01:10:27,234 Twenty-two 1076 01:10:27,857 --> 01:10:28,858 lam much older then you 1077 01:10:29,592 --> 01:10:31,629 I can be your father 1078 01:10:32,795 --> 01:10:33,795 You are joking 1079 01:10:34,731 --> 01:10:35,731 Seriously 1080 01:10:36,165 --> 01:10:38,008 We are all single 1081 01:10:38,735 --> 01:10:41,579 You will make Liang San alive 1082 01:10:42,105 --> 01:10:43,675 lam very hflPPY 1083 01:10:44,273 --> 01:10:45,752 But 1084 01:10:46,576 --> 01:10:48,749 This is not like the town 1085 01:10:49,212 --> 01:10:51,954 You might not feel comfortable here 1086 01:10:53,015 --> 01:10:54,015 Don't worry 1087 01:10:54,417 --> 01:10:55,657 I can take anything 1088 01:10:56,119 --> 01:10:57,154 I won't cause you trouble 1089 01:10:57,954 --> 01:10:58,954 I know that 1090 01:10:59,322 --> 01:11:00,699 But just one thing 1091 01:11:01,724 --> 01:11:03,465 You have to beware of 1092 01:11:04,260 --> 01:11:06,297 Wu has a bad temper 1093 01:11:07,196 --> 01:11:08,334 You have to talk to him more 1094 01:11:08,631 --> 01:11:10,633 Don't make him argue with others 1095 01:11:14,070 --> 01:11:15,550 Please say whatever you wanted to say 1096 01:11:15,872 --> 01:11:16,872 I will listen 1097 01:11:17,807 --> 01:11:19,377 "Ok, you are smart" 1098 01:11:20,409 --> 01:11:21,911 I will tell you 1099 01:11:22,812 --> 01:11:25,793 You are very famous 1100 01:11:26,449 --> 01:11:29,328 I heard a lot about you 1101 01:11:30,219 --> 01:11:32,358 But all the rumors 1102 01:11:33,389 --> 01:11:35,426 Don't effect you 1103 01:11:36,425 --> 01:11:37,425 I've been through it 1104 01:11:37,794 --> 01:11:39,398 And I know it 1105 01:11:40,496 --> 01:11:42,669 I believe Wu-Song 1106 01:11:43,699 --> 01:11:46,305 The person he likes will not like what the rumor says 1107 01:11:47,503 --> 01:11:50,416 You are truly special 1108 01:11:51,741 --> 01:11:52,741 Thank you 1109 01:11:53,709 --> 01:11:54,709 But... 1110 01:11:55,578 --> 01:11:58,457 I don't know about others at Liang San 1111 01:11:59,582 --> 01:12:01,459 So I want to talk to you 1112 01:12:03,019 --> 01:12:04,019 Brother 1113 01:12:06,889 --> 01:12:08,061 I understand 1114 01:12:09,492 --> 01:12:14,908 You are afraid others might hate me 1115 01:12:16,332 --> 01:12:17,504 No exactly 1116 01:12:18,334 --> 01:12:20,473 All I need is one word 1117 01:12:21,537 --> 01:12:23,915 They will all obey 1118 01:12:24,640 --> 01:12:25,778 What I am worried about is 1119 01:12:26,475 --> 01:12:28,455 Wu's fame 1120 01:12:29,378 --> 01:12:31,654 Might be over because of the rumors 1121 01:12:32,682 --> 01:12:33,682 Brother 1122 01:12:34,817 --> 01:12:36,160 Even if you don't say it 1123 01:12:36,919 --> 01:12:38,557 I knew it already 1124 01:12:42,925 --> 01:12:43,925 You are so understanding 1125 01:12:44,160 --> 01:12:45,160 Then this is easy 1126 01:12:45,795 --> 01:12:46,795 I have an idea 1127 01:12:47,296 --> 01:12:48,296 If you would listen to me 1128 01:12:48,764 --> 01:12:49,902 It's good for you two 1129 01:12:51,667 --> 01:12:53,078 Just wait here 1130 01:13:02,511 --> 01:13:04,047 Here's two hundred dollars in gold 1131 01:13:04,947 --> 01:13:06,517 And a letter wrote by me 1132 01:13:07,049 --> 01:13:08,049 Take it 1133 01:13:11,587 --> 01:13:14,033 Everyone will take care of you 1134 01:13:15,024 --> 01:13:16,464 You don't have to worry for anything 1135 01:13:16,926 --> 01:13:18,132 No one will bully you 1136 01:13:18,995 --> 01:13:19,995 After a while 1137 01:13:20,696 --> 01:13:22,016 When people understand you better 1138 01:13:22,932 --> 01:13:25,708 You can come back and stay with Wu 1139 01:13:26,369 --> 01:13:27,969 This is killing two birds with one stone 1140 01:13:28,838 --> 01:13:30,511 "That everyone understand," 1141 01:13:31,307 --> 01:13:32,911 I don't think it's possible 1142 01:13:34,210 --> 01:13:35,210 This... 1143 01:13:38,180 --> 01:13:39,180 Brother Song 1144 01:13:39,916 --> 01:13:41,520 You are so thoughtful of me 1145 01:13:42,018 --> 01:13:43,258 I really appreciate it 1146 01:13:44,120 --> 01:13:45,258 Please take this bow 1147 01:13:46,355 --> 01:13:47,698 You don't have to 1148 01:13:49,692 --> 01:13:50,692 Brother 1149 01:13:51,560 --> 01:13:53,164 See you later 1150 01:13:55,131 --> 01:13:56,872 Please take care of my uncle 1151 01:13:58,134 --> 01:14:00,114 People thought of him as a hero 1152 01:14:01,337 --> 01:14:03,647 But he is just a big kid 1153 01:14:04,941 --> 01:14:07,217 Please take care of him 1154 01:14:07,877 --> 01:14:09,788 "Don't worry, this is what I should do" 1155 01:14:11,514 --> 01:14:12,514 I should leave now 1156 01:14:13,616 --> 01:14:14,651 Take this 1157 01:14:15,151 --> 01:14:16,151 No 1158 01:14:17,253 --> 01:14:20,666 "I would be a weed, so everyone can step on me" 1159 01:14:22,158 --> 01:14:23,398 Live or die 1160 01:14:24,727 --> 01:14:26,001 It's up to heaven 1161 01:14:27,897 --> 01:14:30,309 "I have to go, or when he is back, I won't be able to leave" 1162 01:14:33,703 --> 01:14:34,703 Sister-in-law 1163 01:14:35,371 --> 01:14:36,371 Sister-in-law 1164 01:14:56,792 --> 01:14:58,237 You are a beautiful Lotus 1165 01:14:58,928 --> 01:15:00,408 Golden Lotus will be happy to see you 1166 01:15:01,163 --> 01:15:03,234 "I envy you, brother" 1167 01:15:03,833 --> 01:15:05,642 If my husband is like you 1168 01:15:06,402 --> 01:15:08,177 I would die for him 1169 01:15:10,740 --> 01:15:11,740 Sister 1170 01:15:12,074 --> 01:15:13,885 Golden Lotus doesn't know anything about this society 1171 01:15:13,909 --> 01:15:15,547 Please take care of her 1172 01:15:15,945 --> 01:15:17,481 "Don't worry, let's go" 1173 01:15:24,020 --> 01:15:25,020 Golden Lotus 1174 01:15:25,121 --> 01:15:26,121 Golden Lotus 1175 01:15:28,591 --> 01:15:30,002 "Where is golden Lotus, big brother" 1176 01:15:30,026 --> 01:15:31,306 "Sit down first, second brother" 1177 01:15:31,527 --> 01:15:32,527 Listen to me 1178 01:15:33,429 --> 01:15:34,429 You let her go 1179 01:15:34,997 --> 01:15:36,442 She left herself 1180 01:15:37,900 --> 01:15:39,743 You let her go 1181 01:15:41,971 --> 01:15:44,315 What did you say to her 1182 01:15:44,573 --> 01:15:45,693 Why would she leave suddenly 1183 01:15:47,410 --> 01:15:48,410 I thought you are a hero 1184 01:15:50,012 --> 01:15:51,116 You don't think like others 1185 01:15:52,314 --> 01:15:54,453 I never knew you are like any others 1186 01:15:55,951 --> 01:15:57,225 "Calm down, Wu" 1187 01:15:57,820 --> 01:15:59,460 How can you talk to big brother like this 1188 01:15:59,522 --> 01:16:00,522 "Don't worry, let him" 1189 01:16:01,757 --> 01:16:02,917 I did everything for his good 1190 01:16:03,626 --> 01:16:04,866 I did do wrong 1191 01:16:05,327 --> 01:16:06,327 Yes 1192 01:16:06,829 --> 01:16:07,829 This is for my good 1193 01:16:08,330 --> 01:16:09,650 But have you ever thought of this 1194 01:16:09,965 --> 01:16:11,672 "If she leave here, how can she survive" 1195 01:16:14,703 --> 01:16:17,775 You want a lonely girl to carry all the unfortunate talks for me 1196 01:16:19,642 --> 01:16:21,815 And I be the hero in front everyone 1197 01:16:23,345 --> 01:16:25,951 I won't do it 1198 01:16:27,450 --> 01:16:28,450 Brother 1199 01:16:48,170 --> 01:16:50,081 "Wu, what do you think cloud looks like" 1200 01:16:51,540 --> 01:16:52,883 It looks like a big quilt 1201 01:16:53,476 --> 01:16:55,716 If I can have this big quilt it would feel so comfortable 1202 01:16:56,545 --> 01:16:58,081 All you know is sleep 1203 01:16:58,881 --> 01:17:00,121 What do you think it looks like 1204 01:17:01,117 --> 01:17:04,826 "It looks like sheep, order by people from here to there" 1205 01:17:07,123 --> 01:17:08,898 If we can all become cloud 1206 01:17:09,425 --> 01:17:10,425 Why 1207 01:17:10,459 --> 01:17:11,579 So we can be together always 1208 01:17:12,228 --> 01:17:14,538 "No, I don't want to. Why?" 1209 01:17:15,764 --> 01:17:20,372 Because wind can blow them apart 1210 01:17:21,403 --> 01:17:23,474 Maybe disappear forever 1211 01:17:39,788 --> 01:17:40,788 Golden Lotus 1212 01:17:59,909 --> 01:18:00,909 Golden Lotus 1213 01:18:11,520 --> 01:18:13,227 "Golden Lotus, why do you do this?" 1214 01:18:14,089 --> 01:18:16,365 "Golden Lotus, why are you so silly" 1215 01:18:17,459 --> 01:18:18,459 Wu-Song 1216 01:18:18,827 --> 01:18:19,827 Golden Lotus 1217 01:19:54,390 --> 01:19:55,870 "Golden Lotus, what are you thinking" 1218 01:19:56,158 --> 01:19:59,139 I think the cloud is like a big quilt now 1219 01:20:00,062 --> 01:20:02,099 I want to sleep under this quilt 1220 01:20:02,498 --> 01:20:03,498 A really good sleep 1221 01:20:04,466 --> 01:20:05,466 You must be tired 1222 01:20:05,601 --> 01:20:07,672 Let's find a restaurant and rest 1223 01:20:08,470 --> 01:20:09,950 Where can we go everywhere afterwards 1224 01:20:10,239 --> 01:20:11,775 Even if Liang San can't accept us 1225 01:20:12,474 --> 01:20:14,511 Where can we go? 1226 01:20:16,178 --> 01:20:17,589 Don't worry 1227 01:20:18,380 --> 01:20:19,825 We can find a place with no human 1228 01:20:20,549 --> 01:20:23,530 Get married and live a simple life 1229 01:20:24,053 --> 01:20:25,053 forever 1230 01:20:25,721 --> 01:20:26,721 Great 1231 01:20:27,389 --> 01:20:30,666 But is there a place like this 1232 01:20:34,763 --> 01:20:36,868 No matter what 1233 01:20:37,466 --> 01:20:41,437 "We can't forget about each other, alright?" 1234 01:20:41,937 --> 01:20:42,937 OK 1235 01:20:46,008 --> 01:20:47,008 Uncle 1236 01:20:48,444 --> 01:20:52,915 This is the perfects spot 1237 01:20:54,450 --> 01:20:56,760 "For us to get married, isn't it?" 1238 01:20:57,186 --> 01:20:58,186 Right 1239 01:20:59,455 --> 01:21:01,731 But we need something else 1240 01:21:02,458 --> 01:21:03,458 What? 1241 01:21:05,194 --> 01:21:07,174 Candles 1242 01:21:08,130 --> 01:21:09,609 We can go buy it 1243 01:21:09,998 --> 01:21:12,842 But I am tired 1244 01:21:13,936 --> 01:21:16,143 "Then I will go buy it, wait here till I am back" 1245 01:21:21,610 --> 01:21:22,610 Wait 1246 01:21:29,785 --> 01:21:30,785 lam going 1247 01:23:38,881 --> 01:23:39,881 Uncle 1248 01:23:41,316 --> 01:23:42,727 See you next life 1249 01:24:04,373 --> 01:24:05,373 Golden Lotus 1250 01:24:12,180 --> 01:24:13,180 Golden Lotus 1251 01:24:13,815 --> 01:24:14,815 Golden Lotus 1252 01:24:16,919 --> 01:24:17,919 Golden Lotus 1253 01:24:20,689 --> 01:24:23,397 "Why do you want to die, Golden Lotus" 1254 01:24:28,664 --> 01:24:29,664 Golden Lotus 1255 01:24:31,633 --> 01:24:33,237 Golden Lotus 1256 01:25:04,700 --> 01:25:08,307 Why... 1257 01:25:22,851 --> 01:25:25,195 "Sleep, Golden Lotus" 1258 01:25:37,132 --> 01:25:39,442 "Sleep, Golden Lotus" 1259 01:25:40,602 --> 01:25:43,310 No one will bully you ever again 1260 00:01:55,000 --> 00:02:03,000 {\an8}phim.fun 1261 00:15:00,000 --> 00:15:07,000 {\an8}phim.fun 1262 00:30:00,000 --> 00:30:07,000 {\an8}phim.fun 1263 00:45:00,000 --> 00:45:07,000 {\an8}phim.fun 1264 01:00:00,000 --> 01:00:07,000 {\an8}phim.fun 1265 01:15:00,000 --> 01:15:07,000 {\an8}phim.fun 1266 01:30:00,000 --> 01:30:07,000 {\an8}phim.fun 1267 01:45:00,000 --> 01:45:07,000 {\an8}phim.fun 1268 02:00:00,000 --> 02:00:07,000 {\an8}phim.fun 1269 02:15:00,000 --> 02:15:07,000 {\an8}phim.fun 1270 02:30:00,000 --> 02:30:07,000 {\an8}phim.fun 1271 02:44:00,000 --> 02:44:07,000 {\an8}phim.fun 1272 03:00:00,000 --> 03:00:07,000 {\an8}phim.fun 1272 03:00:08,305 --> 03:00:14,934 www.fmsubs.com77657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.