All language subtitles for Freeway

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:57,052 --> 00:03:00,638 Okay, we've got a four-word sentence. 2 00:03:00,555 --> 00:03:02,932 What is it, Vanessa? 3 00:03:04,434 --> 00:03:07,020 Vanessa, come on. 4 00:03:06,936 --> 00:03:10,607 Here we go. 'The.' 5 00:03:10,565 --> 00:03:12,567 'The'? 6 00:03:16,988 --> 00:03:19,866 'Ca-caa--' 7 00:03:19,783 --> 00:03:21,451 Caa-- 8 00:03:23,078 --> 00:03:24,996 Meow? 9 00:03:27,165 --> 00:03:28,875 'Cat.' 10 00:03:28,875 --> 00:03:31,836 Perfect. You've got it. Now let's continue to the third word. 11 00:03:31,795 --> 00:03:33,421 'Dr--' 12 00:03:33,421 --> 00:03:35,382 'Dr-en--' 13 00:03:35,382 --> 00:03:38,802 Think 'K,' 'Kuh,' followed by 'S.' 14 00:03:38,760 --> 00:03:42,681 Think 'Kuh-s.' 'Kuh-s.' 15 00:03:42,597 --> 00:03:44,641 -Um-- -Think. 16 00:03:44,641 --> 00:03:47,477 -'Drenks'? -Yeah, yeah. 17 00:03:47,435 --> 00:03:50,271 -'Drinks'? -You got it. That's it. 18 00:03:50,230 --> 00:03:53,900 -'Drinks.' -You did it. Perfect. 19 00:03:53,817 --> 00:03:57,821 Um, 'The cat drinks... 20 00:04:00,824 --> 00:04:02,283 milk.' 21 00:04:03,243 --> 00:04:06,663 That's right. Very good. Great, Vanessa. 22 00:04:12,293 --> 00:04:14,295 Vanessa! Chopper! 23 00:04:17,674 --> 00:04:19,801 Fully rewarded now? 24 00:04:49,622 --> 00:04:53,376 Hey, mister! I've got my own place. 25 00:04:53,293 --> 00:04:56,379 It's right over there in the motel. 26 00:04:56,338 --> 00:04:59,049 You can turn right here and get in. It's cooler. 27 00:04:59,007 --> 00:05:01,634 Then can I get in the car with you? 28 00:05:01,593 --> 00:05:04,471 -I'll go wherever you wanna go. -Move, bitch! 29 00:05:04,429 --> 00:05:06,681 -No, thank you! -Sir! Sir! 30 00:05:06,639 --> 00:05:09,893 Well, screw you too, fuckin' nigger! 31 00:05:09,851 --> 00:05:12,479 Mom? What are you doin'? 32 00:05:12,437 --> 00:05:16,149 -What are you doin' home so early? -It's not so early, Mom. 33 00:05:16,107 --> 00:05:19,944 -How you doin', Ms. Lutz? -Don't even talk to her, Chopper! 34 00:05:19,861 --> 00:05:22,614 -Vanessa, I'm out of here. -Okay. 35 00:05:22,572 --> 00:05:26,493 -Will you give your mom my regards? -Will do, Ms. Lutz. 36 00:05:26,409 --> 00:05:28,411 You said you weren't gonna do this no more. 37 00:05:28,411 --> 00:05:30,872 I've had enough crap from your father all day. 38 00:05:30,830 --> 00:05:33,166 -I am real stressed-- -Larry is not my dad. 39 00:05:33,166 --> 00:05:36,044 If you're gonna smart-ass me, you can just go on home right now. 40 00:05:36,002 --> 00:05:37,671 Get out of my face right now! 41 00:05:37,671 --> 00:05:40,882 -Go on, get out! -Fine. 42 00:05:40,799 --> 00:05:43,885 -Fine. -You don't know nothing' about nothin'! 43 00:05:43,843 --> 00:05:47,389 You don't know a goddamn thing about nothin'! 44 00:05:54,312 --> 00:05:56,690 Larry, just let me through. 45 00:05:58,191 --> 00:06:01,653 -What's the magic word? -Fuck you, you piece of shit. 46 00:06:02,487 --> 00:06:04,406 'Fuck you'? 47 00:06:17,043 --> 00:06:18,878 How was school? 48 00:06:18,878 --> 00:06:22,507 Like you really fuckin' care, asshole. 49 00:06:22,424 --> 00:06:26,344 Me and your mama, we spent the whole day in line securin' rent vouchers... 50 00:06:26,261 --> 00:06:28,930 and we could both use a little consideration! 51 00:06:34,310 --> 00:06:38,481 Don't it bother you your own wife bringin' off all them guys for money? 52 00:06:38,398 --> 00:06:40,775 I make her use mouthwash after. 53 00:06:40,775 --> 00:06:43,278 You like that minty-fresh taste, huh, Larry? 54 00:06:43,194 --> 00:06:46,364 Vanessa Lutz, I'm gettin' ready to take a seriously big shit... 55 00:06:46,322 --> 00:06:48,616 right on top of that pointy little head of yours! 56 00:06:48,575 --> 00:06:50,702 Don't be a smart-ass. 57 00:06:52,328 --> 00:06:54,330 Hey, motherfucker. 58 00:06:58,126 --> 00:07:00,712 -You want some company? -Y eah. 59 00:07:00,670 --> 00:07:02,672 Oh, let me get in. 60 00:07:02,672 --> 00:07:04,758 You get the luckiest breaks. 61 00:07:04,758 --> 00:07:07,469 And I mean lucky. What else could it be? 62 00:07:07,427 --> 00:07:11,264 We interrupt this program to go live to L.A. County Sheriff's headquarters... 63 00:07:11,181 --> 00:07:13,767 where a press conference is now in progress... 64 00:07:13,767 --> 00:07:16,102 regarding the grisly find yesterday morning... 65 00:07:16,061 --> 00:07:18,521 along San Diego Freeway in Torrance. 66 00:07:18,521 --> 00:07:22,692 The two females have been identified as 19-year-old... 67 00:07:22,609 --> 00:07:25,779 Tempest Mueller of Downey and 16-year-old... 68 00:07:25,695 --> 00:07:29,407 Corky Poindexter of Bellflower. 69 00:07:29,366 --> 00:07:33,703 Both females have extensive arrest records for prostitution... 70 00:07:33,578 --> 00:07:37,165 and we are now considering them as victims of the individual... 71 00:07:37,123 --> 00:07:41,795 that we call the l-5 Killer. 72 00:07:41,670 --> 00:07:43,672 I'll take a few questions. 73 00:07:43,672 --> 00:07:44,964 Yes? 74 00:07:44,964 --> 00:07:48,468 -I happened to be watchin' that, Larry! -Forget it. 75 00:07:48,385 --> 00:07:51,388 You just don't want me hearin' about that killer out there. 76 00:07:51,346 --> 00:07:55,517 But what if he drove up right this second and snatched up Mom, huh? 77 00:07:55,433 --> 00:07:58,228 What would you have to say then, smart guy? 78 00:07:58,186 --> 00:08:01,314 First of all, your mama would kick his ass. 79 00:08:02,649 --> 00:08:06,778 And second of all, that killer is all the way up in L.A., okay? 80 00:08:28,967 --> 00:08:31,302 My dog's better than your dog 81 00:08:31,302 --> 00:08:34,347 My dog's better than yours 82 00:08:34,264 --> 00:08:37,100 My dog's better 'cause he gets Ken-L Ration 83 00:08:37,058 --> 00:08:40,228 My dog's better than yours 84 00:08:40,186 --> 00:08:42,981 Larry, get your goddamn hands off of my anatomy! 85 00:08:42,939 --> 00:08:46,026 -Or I swear to fucking God-- -What? 86 00:08:48,820 --> 00:08:52,032 Oh, yeah, like she's really gonna believe you. 87 00:08:51,990 --> 00:08:54,617 I'm really not up to your shit today, Larry. 88 00:08:54,576 --> 00:08:57,704 -Fact, I'm mad as hell at you now. -Aw, come here. 89 00:08:57,662 --> 00:08:59,831 Goddamn it, Larry! 90 00:08:59,789 --> 00:09:01,958 Get your fuckin' hands off me, you shithead! 91 00:09:04,711 --> 00:09:06,212 Fucker! 92 00:09:08,340 --> 00:09:10,675 You hit hard! Ow! 93 00:09:13,511 --> 00:09:16,181 Now you just behave. 94 00:09:16,181 --> 00:09:18,558 Fuck, you hit hard. 95 00:09:18,475 --> 00:09:20,810 You know, I can't help you... 96 00:09:20,810 --> 00:09:23,521 if you don't tell me what it is you want. 97 00:09:24,773 --> 00:09:27,567 Well, maybe we'd better just forget the whole thing. 98 00:09:27,525 --> 00:09:29,819 No. 99 00:09:29,778 --> 00:09:32,614 I bet you like havin' your wiener sucked. 100 00:09:32,572 --> 00:09:36,576 -Hmm? Don't you? -Yeah, I guess so. 101 00:09:36,493 --> 00:09:40,163 How come that doesn't surprise me? 102 00:09:40,080 --> 00:09:43,291 What would a thing like that cost? 103 00:09:43,249 --> 00:09:45,251 Thirty dollars. 104 00:09:48,213 --> 00:09:50,924 Sheriff's Department. You're under arrest. 105 00:09:54,511 --> 00:09:56,388 Let go! 106 00:10:00,141 --> 00:10:02,811 Come on, guys, I didn't do anything. I did nothing wrong. 107 00:10:02,769 --> 00:10:05,313 -Take it easy. -Come on. 108 00:10:05,271 --> 00:10:08,149 Where do you think you're going? 109 00:10:09,984 --> 00:10:12,445 You're hurtin' me! You're hurtin' my arm! 110 00:10:12,404 --> 00:10:16,032 You're hurtin' me. You're hurtin' my arm. 111 00:10:15,949 --> 00:10:17,784 What's your name, Miss? 112 00:10:17,784 --> 00:10:19,452 Ramona Lutz. 113 00:10:19,494 --> 00:10:21,162 Bully! 114 00:10:23,456 --> 00:10:26,042 -Stayin' at this motel? -Yep. 115 00:10:28,503 --> 00:10:32,674 I never saw that before in my life, and that's God's truth, sir. 116 00:10:32,590 --> 00:10:34,801 You're telling me this brown residue isn't narcotics? 117 00:10:34,801 --> 00:10:36,928 It doesn't belong to me. 118 00:10:36,928 --> 00:10:39,848 What is that? Speed? You look like a speedy kind of gal. 119 00:10:39,764 --> 00:10:41,850 Officer, please, listen to me. 120 00:10:41,808 --> 00:10:43,852 Um, my little girl... 121 00:10:43,810 --> 00:10:48,023 she's home with me now, and she just got out of Children's Services... 122 00:10:47,897 --> 00:10:51,568 and I cannot afford to be busted again because they'll take her away from me. 123 00:10:51,526 --> 00:10:53,028 They'll just take my baby. 124 00:10:53,028 --> 00:10:56,114 You know this pipe constitutes probable cause... 125 00:10:56,072 --> 00:10:58,575 so we're gonna have to take a look inside your motel room. 126 00:10:58,533 --> 00:11:02,579 You can't do that. My husband's asleep. 127 00:11:02,454 --> 00:11:05,832 -Your husband know you're soliciting? -Give us a fuckin' break. 128 00:11:05,790 --> 00:11:10,086 -Your husband own a firearm, Ramona? -My Larry is on parole. 129 00:11:10,003 --> 00:11:13,256 He hasn't had a firearm for a long time. 130 00:11:13,173 --> 00:11:15,675 We're gonna be real unhappy if you're not tellin' us the truth. 131 00:11:15,633 --> 00:11:17,719 I am tellin' you the truth, okay? 132 00:11:17,719 --> 00:11:19,721 Come on. Let's go. 133 00:11:19,721 --> 00:11:23,141 You guys are makin' me wish I was dead. 134 00:11:23,016 --> 00:11:27,270 You fuckin' happy about that? Are you fuckin' happy about that? 135 00:11:27,187 --> 00:11:29,522 Cut that out right now or you're gonna be hogtied! 136 00:11:29,522 --> 00:11:33,401 -But if you just listen to me! -Shut your mouth now! 137 00:11:33,276 --> 00:11:35,320 Not another word! 138 00:11:36,905 --> 00:11:39,449 Oh, yes! 139 00:11:39,449 --> 00:11:43,161 Ooh, yeah! Aah! Ooh! 140 00:11:43,078 --> 00:11:45,622 Sheriff's Department, Larry. 141 00:11:45,538 --> 00:11:49,125 -Oh, yes! -We need to talk to you a minute. 142 00:11:50,001 --> 00:11:52,045 Hey! What the fuck! 143 00:11:52,045 --> 00:11:55,548 -Oh, shit! -Who's the girl, Larry? 144 00:11:55,465 --> 00:11:58,551 -Tryin' to take my baby away. -You're diddlin' the daughter, Larry? 145 00:11:58,510 --> 00:12:00,679 What kind of question is that? 146 00:12:00,679 --> 00:12:03,807 -You mean-- -Get her outta here! 147 00:12:03,723 --> 00:12:06,559 Hey, come on now. She ain't my real daughter. 148 00:12:06,518 --> 00:12:09,979 And besides, nothin's goin' on, right? 149 00:12:09,896 --> 00:12:13,441 -Just who is this man to you? -He's my stepfather. 150 00:12:13,400 --> 00:12:15,694 Take him into the other room and I'll talk to the juvenile. 151 00:12:15,652 --> 00:12:18,905 I got a pit in my shoulder, and if you don't cuff me in front... 152 00:12:18,863 --> 00:12:22,534 I'm gonna sue the police department until there's no fuckin' tomorrow! 153 00:12:22,450 --> 00:12:24,869 -You son of a bitch! -What's your name? 154 00:12:26,579 --> 00:12:28,665 Vanessa Lutz. 155 00:12:28,623 --> 00:12:31,334 Well, kid, I sure don't envy your situation here. 156 00:12:31,292 --> 00:12:33,670 My parents is just goin' through a hard time is all... 157 00:12:33,628 --> 00:12:35,964 with the finances and everything. 158 00:12:35,922 --> 00:12:39,634 Well, I see they still got enough money left over to buy drugs. 159 00:12:39,592 --> 00:12:43,304 I wouldn't be comfortable talkin' about that sort of thing, ma'am. 160 00:12:46,516 --> 00:12:50,061 I'm goin' to ask you a question, okay? Don't get upset. It's important. 161 00:12:50,603 --> 00:12:52,897 Okay. 162 00:12:52,897 --> 00:12:57,110 Is there some sort of sexual activity between your stepfather and yourself? 163 00:13:01,573 --> 00:13:04,284 -Elevator up. -Come here, baby. 164 00:13:04,242 --> 00:13:07,370 -We are so fucked. -What are you laughin' at? 165 00:13:07,328 --> 00:13:10,081 We are so fucked. 166 00:13:10,040 --> 00:13:13,335 Oh, don't take my baby away! Oh, please! 167 00:13:13,251 --> 00:13:16,463 If you love her so much, how come you don't clean up around here? 168 00:13:16,421 --> 00:13:18,631 I do clean up, sir. 169 00:13:18,631 --> 00:13:21,217 It just happens that I'm under a great deal of stress. 170 00:13:21,176 --> 00:13:24,095 My sister happened to die three months ago in Washington... 171 00:13:24,054 --> 00:13:27,015 -and I'm tryin' to get off methadone! -You're on methadone? 172 00:13:26,931 --> 00:13:29,726 Will you please give me a cigarette? 173 00:13:29,684 --> 00:13:33,104 -I told you to keep quiet. -Please give her a cigarette. 174 00:13:33,063 --> 00:13:35,440 -Please. -Are you mad at me? 175 00:13:35,398 --> 00:13:37,650 Honey? 176 00:13:37,650 --> 00:13:39,944 I'm not mad, Mom. 177 00:13:39,944 --> 00:13:43,948 Please don't be mad. Come over here, give me a big hug. 178 00:13:43,865 --> 00:13:47,202 Come on. I ain't gonna see you for a long time, baby. 179 00:13:47,118 --> 00:13:48,620 Come on. 180 00:13:50,163 --> 00:13:52,999 Oh, baby. Oh. 181 00:13:52,957 --> 00:13:55,543 I am so sorry, Pooh Bear. 182 00:13:55,543 --> 00:13:57,629 I'm so sorry. 183 00:13:59,673 --> 00:14:02,175 You still love me? 184 00:14:02,175 --> 00:14:05,095 -I love you, Mom. -I love you more. 185 00:14:09,808 --> 00:14:11,267 Here. 186 00:14:20,068 --> 00:14:22,904 Would you get this-- 187 00:14:22,862 --> 00:14:25,824 Tell this piece of shit to get his knee out of my neck! 188 00:14:25,782 --> 00:14:29,577 Bye, Ramona! I love you! 189 00:14:31,705 --> 00:14:33,748 I love you! 190 00:14:37,210 --> 00:14:40,005 Watch her head. 191 00:14:39,963 --> 00:14:42,924 -I'll go in the other car. -Get her outta here. 192 00:14:44,134 --> 00:14:46,678 Bye, Ramona! 193 00:14:46,594 --> 00:14:50,640 -Children's Services are on their way. -Oh, that's just great. 194 00:14:50,557 --> 00:14:53,101 No offense, kid, but anything's an improvement over this. 195 00:14:56,688 --> 00:14:59,858 What do you think we ought to do? Just leave you here? 196 00:15:02,902 --> 00:15:05,155 I could stay with you for a couple of weeks. 197 00:15:05,155 --> 00:15:07,949 -Are you kidding? -No, I'm serious. 198 00:15:07,907 --> 00:15:10,827 I could do all sorts of chores while you was out messin' people up. 199 00:15:10,785 --> 00:15:13,246 We're not allowed to do things like that. 200 00:15:15,665 --> 00:15:18,084 -You're lyin'. -No, I'm not. 201 00:15:18,084 --> 00:15:22,505 If you don't want to, all you had to do was just say it straight out. 202 00:15:22,380 --> 00:15:24,674 I don't want to. 203 00:15:27,135 --> 00:15:29,137 Okay, then. 204 00:15:41,483 --> 00:15:44,736 Hey, Mrs. Sheets. Guess you heard the news. 205 00:15:44,652 --> 00:15:47,697 Hello, Vanessa. I heard your mother might be away for awhile. 206 00:15:47,655 --> 00:15:52,118 This is her third arrest this year. She's lookin' at six months, mandatory. 207 00:15:52,035 --> 00:15:55,163 We're holding the stepfather on multiple parole violations. 208 00:15:55,121 --> 00:15:58,458 Oh, I am so sorry about all this, Vanessa. 209 00:15:58,375 --> 00:16:01,628 -I can take over here now, Officer. -Good luck, kid. 210 00:16:01,586 --> 00:16:05,382 Yeah, right. Come on over and ruin my life again real soon. 211 00:16:05,256 --> 00:16:07,550 You don't have to be so hard on the officer. 212 00:16:07,550 --> 00:16:10,762 She just took my whole family off to jail, okay? 213 00:16:15,558 --> 00:16:18,186 I hate pigs so much, Mrs. Sheets. 214 00:16:21,731 --> 00:16:26,319 Come on, now. Let's go gather up some of your things. 215 00:16:26,194 --> 00:16:29,114 You're puttin' me in foster care again, aren't you? 216 00:16:29,072 --> 00:16:33,910 Honey, I'm willing to consider any alternative you'd like to suggest, but-- 217 00:16:33,785 --> 00:16:36,371 My grandma would be an alternative. 218 00:16:36,329 --> 00:16:39,040 This is the first I've heard of any grandma. 219 00:16:39,040 --> 00:16:42,585 On my father's side. My real father. See? 220 00:16:43,294 --> 00:16:46,172 She'd take me in, most likely. 221 00:16:46,131 --> 00:16:48,591 You don't sound too sure. 222 00:16:48,550 --> 00:16:50,927 Actually, she don't know about me yet. 223 00:16:50,885 --> 00:16:53,930 That's not gonna do us much good for tonight. 224 00:16:55,473 --> 00:16:58,059 Why haven't you been in touch with her before now? 225 00:16:57,976 --> 00:17:01,146 Before I was born, there was this bad blood between her and my mom... 226 00:17:01,104 --> 00:17:03,940 and there must've been some harsh words spoke... 227 00:17:03,898 --> 00:17:08,278 because my mom threw this chemical on her face that burned her skin a bit. 228 00:17:08,903 --> 00:17:10,405 Lovely. 229 00:17:10,405 --> 00:17:13,783 I tried gettin' her on the phone once, but she ain't listed. 230 00:17:13,742 --> 00:17:16,745 If I could get up to Stockton, I know I'd find her. 231 00:17:16,703 --> 00:17:19,914 -Just like that, huh? -Y eah. 232 00:17:22,167 --> 00:17:25,003 Oh, my God. 233 00:17:24,919 --> 00:17:27,839 I know what I need. 234 00:17:27,756 --> 00:17:31,176 Mrs. Sheets, could you come in here and fold up my blanket? 235 00:17:31,134 --> 00:17:34,012 -This one? -Y eah, that one. 236 00:17:33,970 --> 00:17:37,432 -What do you want with this old thing? -My mama gave it to me. 237 00:17:37,390 --> 00:17:39,392 What are you doing? What--? 238 00:17:41,186 --> 00:17:44,064 Oh, shit! Sorry. Let me get you turned around. 239 00:17:44,022 --> 00:17:47,108 Vanessa, this is not funny! 240 00:17:48,985 --> 00:17:51,071 I'm not laughin', Mrs. Sheets. 241 00:17:51,071 --> 00:17:55,075 Now, if you yell loud enough, Mr. Wong will come and set you free. 242 00:17:54,949 --> 00:17:58,119 He's the day manager. I'll leave the keys on top of the TV. 243 00:17:58,078 --> 00:18:00,497 Vanessa, you come back here! 244 00:18:35,699 --> 00:18:38,326 Where the fuck are you, Chopper? 245 00:18:52,632 --> 00:18:54,134 Chopper! 246 00:18:55,969 --> 00:18:59,222 Chopper, we're fucked. We're totally fucked. 247 00:18:59,139 --> 00:19:02,559 Just after you left, the pigs came and pinched Mom and Larry both. 248 00:19:02,517 --> 00:19:04,978 Then my parole officer showed up like the motherfuckin' plague... 249 00:19:04,936 --> 00:19:08,773 to take me off to foster care again, just like last time. 250 00:19:11,568 --> 00:19:14,237 So how did you get here? 251 00:19:14,195 --> 00:19:17,157 I cuffed her ankle to the bed. 252 00:19:17,115 --> 00:19:21,453 -That wasn't very smart, Vanessa. -I know, I know. 253 00:19:21,369 --> 00:19:25,790 I'm goin' up north, and unless you never wanna see me again, you better get in. 254 00:19:25,665 --> 00:19:28,835 I gotta be in court next week for sentencing. 255 00:19:28,793 --> 00:19:33,840 If I don't show, I'm gonna get a year at Camp Gonzalez for sure. 256 00:19:35,467 --> 00:19:38,094 I guess I'm on my own. 257 00:19:38,053 --> 00:19:40,347 Where up north are you goin'? 258 00:19:40,305 --> 00:19:43,433 My grandma's up in Stockton. 259 00:19:43,350 --> 00:19:46,227 -You got any money? -No. 260 00:19:54,611 --> 00:19:57,489 Sell that when you get where you're goin'. 261 00:19:57,447 --> 00:19:59,449 It's from Spain. 262 00:20:02,202 --> 00:20:04,204 I love you so much, Chopper. 263 00:20:04,204 --> 00:20:06,331 I love you too, baby. 264 00:20:26,976 --> 00:20:28,603 Oh, here. 265 00:20:29,813 --> 00:20:31,606 Take this. 266 00:20:37,946 --> 00:20:40,240 I gotta go. 267 00:20:57,424 --> 00:21:01,803 Good-bye, Chopper, my beloved boyfriend. 268 00:21:18,069 --> 00:21:19,738 Pinche, mirate. 269 00:22:34,521 --> 00:22:37,107 Damn fucking car. 270 00:22:38,149 --> 00:22:40,652 Didn't know that today it would pass. 271 00:22:42,320 --> 00:22:43,988 Damn it. 272 00:22:46,408 --> 00:22:47,867 Fuck. 273 00:23:09,180 --> 00:23:10,682 You havin' some kind of trouble? 274 00:23:10,724 --> 00:23:13,768 The fucking cocksucker won't even fucking turn over! 275 00:23:16,187 --> 00:23:19,315 -Excuse my bad language, sir. -It's all right. 276 00:23:19,274 --> 00:23:22,485 -Would you mind if I take a look? -Go for it. 277 00:23:22,444 --> 00:23:26,072 Get behind the wheel there and step on the gas for me. 278 00:23:30,076 --> 00:23:31,536 Try it. 279 00:23:35,540 --> 00:23:36,916 Again. 280 00:23:43,882 --> 00:23:47,635 I hate to break the news to you, but this car's had it. 281 00:23:47,552 --> 00:23:50,722 -I knew it was only a matter of time. -Where are you headed? 282 00:23:50,680 --> 00:23:52,807 My grandma's up in Stockton. 283 00:23:52,807 --> 00:23:56,311 Well, I'm goin' as far as L.A. You're welcome to ride with me. 284 00:23:56,227 --> 00:23:58,271 -Really, mister? -Sure. 285 00:23:58,229 --> 00:24:01,441 -Grab your stuff and let's go. -Thanks! 286 00:24:28,760 --> 00:24:31,012 I guess we oughta call a tow truck. 287 00:24:30,970 --> 00:24:35,475 Nah. Caltrans will take care of it. My mom used to work part-time for them. 288 00:24:35,392 --> 00:24:39,062 -So what do I call you? -Sorry. My name is Bob Wolverton. 289 00:24:38,978 --> 00:24:42,315 -I'm Vanessa Lutz. -It's nice to meet you, Vanessa. 290 00:24:42,273 --> 00:24:44,734 Put on your safety belt and we'll get goin'. 291 00:24:44,693 --> 00:24:46,152 Okay. 292 00:24:48,822 --> 00:24:50,323 Great. 293 00:24:59,290 --> 00:25:01,501 What's this all about? 294 00:25:01,501 --> 00:25:04,421 It's a psychological manual. I use it in my work. 295 00:25:04,379 --> 00:25:07,716 I'm a counselor at a school for boys with emotional trouble. 296 00:25:07,674 --> 00:25:10,427 Just boys, huh? No girls at all? 297 00:25:10,385 --> 00:25:12,387 I'm afraid so. 298 00:25:15,223 --> 00:25:18,435 So how does your family feel about this trip of yours up to Stockton? 299 00:25:18,393 --> 00:25:21,312 I don't got no family just at the moment. 300 00:25:21,271 --> 00:25:23,857 Vanessa, everybody's got a family. 301 00:25:24,607 --> 00:25:26,609 Shows how much you know. 302 00:25:27,777 --> 00:25:31,072 -You wanna talk about it? -Not really. 303 00:25:30,989 --> 00:25:32,574 I'm sorry. 304 00:25:32,574 --> 00:25:36,911 It's an unfortunate habit of mine, sticking my nose where it shouldn't be. 305 00:25:36,828 --> 00:25:39,080 That's a bad habit. 306 00:25:38,997 --> 00:25:42,334 Well, don't rub it in, okay? It's just my work. 307 00:25:42,292 --> 00:25:46,838 I see a kid who looks like they're in trouble, and I start askin' questions. 308 00:25:46,755 --> 00:25:49,341 I guess it's just become second nature. 309 00:25:49,299 --> 00:25:51,551 It's that obvious? 310 00:25:51,551 --> 00:25:55,221 -What is? -Me being in trouble. 311 00:25:55,138 --> 00:25:57,849 Look, the offer's still open if you want it. 312 00:25:59,726 --> 00:26:02,729 I've always found it amazing how-- 313 00:26:02,687 --> 00:26:05,774 how much easier it is to really share something with a perfect stranger... 314 00:26:05,732 --> 00:26:08,276 stuff that you couldn't even talk to with your friends or family. 315 00:26:08,234 --> 00:26:09,903 I noticed that. 316 00:26:09,944 --> 00:26:12,364 -That's real funny. -Yeah, it is. 317 00:26:12,322 --> 00:26:15,742 Most of the kids I work with, I don't press 'em to talk about themselves. 318 00:26:15,700 --> 00:26:17,952 I just let them know I'm there... 319 00:26:17,911 --> 00:26:20,955 and that they can talk about themselves if they want to. 320 00:26:25,752 --> 00:26:29,381 I guess my biggest problem right now is... 321 00:26:29,339 --> 00:26:31,132 my mama's in jail. 322 00:26:32,342 --> 00:26:35,595 Vanessa, that sounds like a pretty bad situation. 323 00:26:35,512 --> 00:26:38,098 Y eah, but that's why I'm goin' to see my grandma. 324 00:26:40,100 --> 00:26:44,145 Would you mind me asking why your mother's in jail? 325 00:26:44,020 --> 00:26:45,772 It's pretty embarrassing. 326 00:26:45,772 --> 00:26:48,108 Why would you be embarrassed about another person's acts? 327 00:26:48,066 --> 00:26:50,443 I don't know, it's just-- 328 00:26:50,443 --> 00:26:53,780 I mean, I don't feel comfortable talkin' about stuff like that... 329 00:26:53,738 --> 00:26:58,410 'cause I think it makes me look like a low-type person. 330 00:26:58,284 --> 00:27:01,371 Well, I can understated that. 331 00:27:01,329 --> 00:27:05,250 Most of the boys I work with, even the most troubled ones... 332 00:27:05,166 --> 00:27:08,003 all they really need is just someone to listen to 'em. 333 00:27:09,170 --> 00:27:14,050 Y eah, but you probably get so sick of hearin' them sad stories every day. 334 00:27:13,925 --> 00:27:16,636 I don't. I really love my work. 335 00:27:16,594 --> 00:27:20,932 I couldn't imagine myself doing anything else. Not ever. 336 00:27:26,646 --> 00:27:29,315 Guess I wouldn't mind talkin' to someone. 337 00:27:31,568 --> 00:27:33,903 I just wouldn't know where to begin. 338 00:27:35,280 --> 00:27:38,742 Why don't you begin with your mother? I mean, if you want to. 339 00:27:40,910 --> 00:27:42,954 My mama's a whore. 340 00:27:51,171 --> 00:27:53,631 Thanks, mister. 341 00:27:53,590 --> 00:27:55,592 I mean, Bob. 342 00:27:56,217 --> 00:27:57,719 There. 343 00:27:59,220 --> 00:28:02,098 I can't believe I'm tellin' you all this stuff. 344 00:28:04,684 --> 00:28:07,479 My mama's in jail. 345 00:28:07,437 --> 00:28:11,441 It looks like my stepfather's next parole officer ain't even been born yet. 346 00:28:13,443 --> 00:28:16,237 Vanessa, you really don't have anyone, do you? 347 00:28:21,534 --> 00:28:22,994 That's terrible. 348 00:28:24,287 --> 00:28:27,290 Oh, that's just terrible. 349 00:28:27,207 --> 00:28:30,418 My real dad was this merchant marine out of Texas... 350 00:28:30,335 --> 00:28:33,129 but he got stabbed to death on one of them container ships... 351 00:28:33,129 --> 00:28:36,591 by this man from Pakistan before I was born. 352 00:28:37,258 --> 00:28:39,302 You wanna see his picture? 353 00:28:39,260 --> 00:28:40,887 Absolutely. 354 00:28:43,640 --> 00:28:45,642 That's my daddy. 355 00:28:48,895 --> 00:28:51,398 -He looks very interesting. -You think? 356 00:28:51,398 --> 00:28:55,151 -Absolutely. -I think so, too. 357 00:28:55,068 --> 00:28:57,153 Your grandmother's gonna be very proud... 358 00:28:57,153 --> 00:29:00,115 when she finds out what a wonderful granddaughter she's got. 359 00:29:00,865 --> 00:29:03,284 But I have to be honest with you. 360 00:29:03,284 --> 00:29:05,662 I think given your present situation... 361 00:29:05,620 --> 00:29:08,873 maybe foster care would be the way you should go right now. 362 00:29:08,832 --> 00:29:13,128 Bob, sometimes them places are okay, but most of the time... 363 00:29:13,003 --> 00:29:16,715 them people are just in it for the check that the state sends for your upkeep. 364 00:29:16,673 --> 00:29:19,134 I take it you've had some bad experiences. 365 00:29:19,092 --> 00:29:22,887 The last one I was in, there was an old man that everyone called 'grandpa'... 366 00:29:22,804 --> 00:29:27,058 and he had this disease called, um, wisenheimers, I think it was... 367 00:29:26,975 --> 00:29:30,520 where your brain cells run out into your pee. 368 00:29:32,313 --> 00:29:35,859 -It's a form of senility. -Here's your check, sir. 369 00:29:36,860 --> 00:29:40,739 Thanks, Bob. That's the best fuckin' dinner I've had all month. 370 00:29:43,324 --> 00:29:46,536 I wouldn't mind stretchin' my legs before I got behind the wheel. You mind? 371 00:29:48,538 --> 00:29:51,041 No. Sure. I got all the time in the world. 372 00:29:50,999 --> 00:29:51,875 Great. 373 00:29:53,460 --> 00:29:56,171 So them foster parents, the Moraleses... 374 00:29:56,129 --> 00:29:58,923 you would've thought a check from the state would've been enough. 375 00:29:58,882 --> 00:30:02,010 But no, they figured on me helpin' out with Grandpa, too. 376 00:30:01,968 --> 00:30:05,388 -You had to provide care for this man? -Get crucial. 377 00:30:05,347 --> 00:30:08,099 This guy was pissin' his sheets nearly every night. 378 00:30:08,058 --> 00:30:11,353 Just bein' near him made me want to puke my guts out. 379 00:30:11,311 --> 00:30:13,688 So what happened when you refused? 380 00:30:13,605 --> 00:30:17,150 They just started treatin' me like I was the biggest bitch who'd ever been born. 381 00:30:18,526 --> 00:30:22,155 Then this one night, just a couple weeks after I'd been placed there... 382 00:30:22,072 --> 00:30:25,367 I woke up to see Grandpa standin' over me with his cane in one hand... 383 00:30:25,283 --> 00:30:27,786 and his you-know-what in the other. 384 00:30:27,744 --> 00:30:29,579 My God. What happened? 385 00:30:29,579 --> 00:30:33,541 -I told him to get the hell out. -I take it he didn't. 386 00:30:33,458 --> 00:30:36,670 No. That's when he tried to slip it under the covers with me... 387 00:30:36,628 --> 00:30:39,381 and I just went crazy on him. 388 00:30:39,339 --> 00:30:42,050 What do you mean, you went crazy? 389 00:30:42,008 --> 00:30:44,427 I was pissed off 'cause I couldn't see my mom... 390 00:30:44,427 --> 00:30:47,472 and havin' this perv standin' over me waggin' his thing in my face... 391 00:30:47,389 --> 00:30:49,391 was just the last straw. 392 00:30:49,391 --> 00:30:51,685 So what did you do? 393 00:30:51,643 --> 00:30:53,937 Well, I got up on my knees... 394 00:30:53,937 --> 00:30:57,857 and just slapped his dentures half out of his face. 395 00:30:57,774 --> 00:31:00,985 And then I dropped down on his chest and just started whalin' on him... 396 00:31:00,944 --> 00:31:04,614 beatin' him up so hard and swearin' so loud. 397 00:31:04,531 --> 00:31:06,116 My God. 398 00:31:06,116 --> 00:31:09,577 So then the lights went on, and Mr. Morales showed up in his pajamas. 399 00:31:09,536 --> 00:31:13,289 -Well, thank God he was there. -Yeah, right. 400 00:31:13,164 --> 00:31:17,919 Hit me so hard, I had to have my jaw wired shut for nearly three months. 401 00:31:17,794 --> 00:31:21,756 Broke my nose, too. That's how come it's so big. 402 00:31:24,592 --> 00:31:27,470 Your nose is not big. 403 00:31:28,513 --> 00:31:30,807 It's pretty damn big. 404 00:31:33,101 --> 00:31:35,645 Was this man ever punished? 405 00:31:35,603 --> 00:31:40,233 Are you kidding? A pillar of society like Mr. Morales? 406 00:31:40,108 --> 00:31:43,820 No. But my mom got out of rehab a couple days later... 407 00:31:43,778 --> 00:31:46,448 so I didn't have to go back or nothin'. 408 00:31:46,406 --> 00:31:51,453 You were telling me a little while ago that your stepdad was on parole. 409 00:31:51,327 --> 00:31:55,123 Oh, yeah. Larry's been in lots of pens... 410 00:31:54,998 --> 00:31:59,127 Iike this one federal place up in lllinois, Marion. 411 00:31:59,044 --> 00:32:01,546 It's just mostly for drug shit. 412 00:32:01,504 --> 00:32:06,301 Manufacturing methamphetamines, stolen property... 413 00:32:06,176 --> 00:32:08,386 but nothin' real, real bad. 414 00:32:09,929 --> 00:32:14,100 Vanessa, please don't be offended by my next question... 415 00:32:13,975 --> 00:32:15,977 but, uh... 416 00:32:18,021 --> 00:32:20,482 did your stepfather molest you? 417 00:32:22,901 --> 00:32:24,778 Oh, my God. 418 00:32:27,781 --> 00:32:32,243 This policewoman just asked me that very same question just a few hours ago. 419 00:32:33,161 --> 00:32:36,039 And how did that make you feel? 420 00:32:35,997 --> 00:32:40,627 Like I got 'Daddy's Fuckhole' tattooed on my forehead. 421 00:32:40,460 --> 00:32:43,171 Maybe this is an issue you should explore. 422 00:32:45,173 --> 00:32:48,301 I never even told my fiance about this stuff. 423 00:32:48,259 --> 00:32:51,680 Vanessa, if you keep something like this bottled up inside... 424 00:32:51,638 --> 00:32:53,431 it could wreck your whole life. 425 00:32:54,766 --> 00:32:56,810 Now you're scarin' me. 426 00:32:56,768 --> 00:32:58,978 That's not my intention. 427 00:32:58,978 --> 00:33:01,481 I just think you have a very good opportunity now to get through... 428 00:33:01,481 --> 00:33:05,402 some of the trauma and anguish you've been suffering from for a long time. 429 00:33:06,611 --> 00:33:09,030 I do got trauma, huh? 430 00:33:09,030 --> 00:33:11,491 Let's not kid ourselves, Vanessa. 431 00:33:13,451 --> 00:33:15,537 I've been so anguished... 432 00:33:15,537 --> 00:33:18,415 I can't even remember bein' happy. 433 00:33:18,373 --> 00:33:22,002 Vanessa, you have to look this pain in the eye. 434 00:33:21,960 --> 00:33:24,963 Otherwise it could rule over every aspect of your life. 435 00:33:25,922 --> 00:33:28,508 Now, I think I can help you... 436 00:33:28,508 --> 00:33:30,844 but you're going to have to trust me. 437 00:33:32,178 --> 00:33:35,181 You're going to have to let me in. 438 00:33:39,019 --> 00:33:41,312 My God, you're cold. 439 00:33:41,312 --> 00:33:44,274 Just thinkin' about my fucked-up life is all. 440 00:33:52,282 --> 00:33:53,783 Let's go. 441 00:33:55,910 --> 00:33:58,455 I'm sorry. 442 00:33:58,413 --> 00:34:02,667 Here I am, blubberin' like a big old baby, and you're just tryin' to help me. 443 00:34:02,542 --> 00:34:05,962 Vanessa, Vanessa, just take your time. 444 00:34:05,879 --> 00:34:07,881 Take your time. 445 00:34:16,264 --> 00:34:18,892 I was 11 when Larry first held me. 446 00:34:21,770 --> 00:34:23,855 Where was your mother? 447 00:34:23,855 --> 00:34:26,483 Some stupid halfway house. 448 00:34:29,110 --> 00:34:32,030 How did the abuse begin? 449 00:34:31,946 --> 00:34:36,451 With my mama gone, I had all these extra chores that I had to do... 450 00:34:36,326 --> 00:34:39,120 Iike the laundry and the groceries and things like that. 451 00:34:39,079 --> 00:34:41,081 So you became the woman of the house. 452 00:34:41,081 --> 00:34:43,375 Y eah. 453 00:34:43,375 --> 00:34:46,961 Y eah, and I was so proud of myself. 454 00:34:48,797 --> 00:34:52,092 And then this one night, we were just watchin' TV after dinner... 455 00:34:52,050 --> 00:34:54,719 Iike we always do... 456 00:34:54,636 --> 00:34:57,097 and that's when Larry told me... 457 00:34:57,097 --> 00:35:02,060 that one of Mama's chores had always been to massage his you-know-what. 458 00:35:04,521 --> 00:35:07,190 Did Larry expose himself to you? 459 00:35:07,107 --> 00:35:09,776 All through the show. 460 00:35:10,402 --> 00:35:12,987 Did Larry have an erection? 461 00:35:12,946 --> 00:35:15,448 That's puttin' it mildly. 462 00:35:17,033 --> 00:35:19,744 Did he ask you to perform oral sex for him? 463 00:35:20,662 --> 00:35:25,458 At first, I mean, he just had me hold on to his you-know-what... 464 00:35:25,333 --> 00:35:28,712 durin' whatever happened to be on TV. 465 00:35:28,628 --> 00:35:32,966 He didn't get around to the other thing you just mentioned for a while. 466 00:35:34,259 --> 00:35:36,344 I guess he figured if he went all slow-like... 467 00:35:36,302 --> 00:35:39,764 I wouldn't freak-out and get him in trouble. 468 00:35:39,723 --> 00:35:43,143 But back then, I didn't even know that stuff we was doin' was criminal. 469 00:35:43,101 --> 00:35:47,022 Vanessa, victims often blame themselves. It's a common occurrence. 470 00:35:46,938 --> 00:35:51,568 But make no mistake about it: you are the victim. 471 00:35:51,401 --> 00:35:54,904 -Really, Bob? -Absolutely. 472 00:35:54,779 --> 00:35:59,743 I was such a baby, I didn't even know why men wanted that stuff done to them. 473 00:35:59,659 --> 00:36:02,495 Vanessa, my God, you were a child. 474 00:36:02,454 --> 00:36:04,748 You must have been so confused. 475 00:36:04,706 --> 00:36:07,208 You know, and-- 476 00:36:07,208 --> 00:36:11,546 and when he did that thing that you mentioned for the first time... 477 00:36:12,714 --> 00:36:16,551 I swear to Christ, I thought he was goin' to the bathroom in my mouth. 478 00:36:24,225 --> 00:36:26,936 Do I have your absolute trust? 479 00:36:27,937 --> 00:36:32,442 I guess I trust you more than I've ever trusted anyone in my whole life, Bob. 480 00:36:32,359 --> 00:36:35,487 And I really mean that. 481 00:36:35,445 --> 00:36:38,365 Thank you. The reason why I'm asking... 482 00:36:38,281 --> 00:36:42,786 there's this powerful new psychological technique that I'd like to try on you. 483 00:36:42,660 --> 00:36:44,662 I think it could really help you. 484 00:36:44,662 --> 00:36:46,748 Would you like to give it a try? 485 00:36:46,748 --> 00:36:48,458 Y eah. 486 00:36:48,458 --> 00:36:50,752 It consists of a battery of questions... 487 00:36:50,752 --> 00:36:54,464 that are designed to trigger certain elements of your subconscious. 488 00:36:54,381 --> 00:36:56,549 I've gotta warn you, Vanessa... 489 00:36:56,549 --> 00:37:00,053 this technique, it can be uncomfortable. 490 00:37:00,637 --> 00:37:02,347 Go for it, Bob. 491 00:37:02,347 --> 00:37:05,225 I mean, if you think it's gonna help me. 492 00:37:05,183 --> 00:37:06,643 Okay. 493 00:37:06,643 --> 00:37:10,105 Okay. Let's get started. Are you ready? 494 00:37:11,481 --> 00:37:14,567 A few moments ago, you were telling me that you felt like... 495 00:37:14,484 --> 00:37:16,528 Larry had gone to the bathroom in your mouth. 496 00:37:16,486 --> 00:37:19,406 Those were your exact words. Do you remember? 497 00:37:19,406 --> 00:37:22,575 Now at that exact moment, when Larry ejaculated in your mouth... 498 00:37:22,492 --> 00:37:25,245 did you feel as though somehow you were being transformed... 499 00:37:25,245 --> 00:37:28,373 into some kind of a human urinal? 500 00:37:28,289 --> 00:37:31,167 What kind of fucking questions are these, Bob? 501 00:37:31,126 --> 00:37:33,670 You have to answer with the first thing that comes into your mind. 502 00:37:33,670 --> 00:37:36,256 It's very important. 503 00:37:36,214 --> 00:37:38,675 -I knew I was flesh and blood. -I understand that. 504 00:37:38,675 --> 00:37:41,469 But you have to tell me exactly how you felt. 505 00:37:41,428 --> 00:37:45,682 You have to learn how to express your feelings out loud. 506 00:37:49,853 --> 00:37:52,147 I felt just like you said. 507 00:37:55,066 --> 00:37:58,403 Say it out loud, Vanessa. 508 00:38:01,281 --> 00:38:04,367 I felt like I had been... 509 00:38:04,325 --> 00:38:07,412 transformed into a human urinal. 510 00:38:16,713 --> 00:38:20,592 That's very good, Vanessa. Very good. 511 00:38:21,509 --> 00:38:25,180 Now tell me this, and this is absolutely crucial. 512 00:38:25,096 --> 00:38:26,723 Are you ready? 513 00:38:33,229 --> 00:38:34,981 Did Larry try to fuck you? 514 00:38:36,900 --> 00:38:38,443 Oh, God. 515 00:38:38,443 --> 00:38:40,862 He tried, later on. 516 00:38:45,367 --> 00:38:48,661 Did you like it when Larry fucked you? 517 00:38:50,413 --> 00:38:52,248 You piece of shit! 518 00:38:53,375 --> 00:38:57,754 -I told you this can get uncomfortable. -Pull on over right now! 519 00:38:57,671 --> 00:38:59,714 -We're not finished yet. -Y es, we are! 520 00:38:59,673 --> 00:39:02,425 We are definitely finished. Now you pull on over! 521 00:39:02,425 --> 00:39:05,345 You can suffer irreparable damage if you break it off like this! 522 00:39:05,303 --> 00:39:08,348 -I don't give a goddamn! -Jesus Christ! 523 00:39:08,306 --> 00:39:11,434 Piece of shit! Fuckin' pervert! 524 00:39:11,351 --> 00:39:13,770 -Jesus Christ! -Where's the door handle? 525 00:39:13,770 --> 00:39:16,272 You lookin' for this? 526 00:39:17,399 --> 00:39:19,859 -Now you just settle down! -I'm gonna kill you! 527 00:39:19,818 --> 00:39:23,822 I'm gonna slit your fuckin' throat. Is that what you want me to fuckin' do? 528 00:39:23,738 --> 00:39:25,907 Okay! I'm stoppin', okay? 529 00:39:25,865 --> 00:39:28,743 You get down on the floor and get my fuckin' car keys... 530 00:39:28,743 --> 00:39:31,413 and you put them in the ignition. 531 00:39:31,371 --> 00:39:34,874 You know, you wouldn't like it if someone was doin' that to you. 532 00:39:34,791 --> 00:39:36,793 You're probably right, Vanessa. 533 00:39:36,793 --> 00:39:39,838 -I doubt I would like it. -Then stop it! 534 00:39:39,796 --> 00:39:42,674 I will stop it if you promise to behave. 535 00:39:42,632 --> 00:39:44,300 I promise I'll behave. 536 00:39:48,513 --> 00:39:51,933 -Are you that guy on the news? -I'm sorry? 537 00:39:51,891 --> 00:39:54,894 Are you the guy that's been killin' all them girls on the freeway? 538 00:39:57,188 --> 00:39:59,190 Why are you killin' all them girls, Bob? 539 00:39:59,190 --> 00:40:03,194 'Cause I've reached my fucking limit with people like you, Vanessa. 540 00:40:03,069 --> 00:40:06,322 -What kind of people am l? -The alcoholics, the drug addicts... 541 00:40:06,281 --> 00:40:08,742 the fathers who fuck their daughters... 542 00:40:08,700 --> 00:40:11,369 the drug-addicted motherfuckin' whores with their bastard-- 543 00:40:11,327 --> 00:40:13,872 Hey, I ain't no trick, baby! 544 00:40:15,165 --> 00:40:18,918 I call them 'garbage people,' and I assure you, you are one of them. 545 00:40:18,835 --> 00:40:20,420 I am not. 546 00:40:20,420 --> 00:40:24,049 Look at you. You're already a master at the manipulation of men. 547 00:40:24,007 --> 00:40:25,633 I didn't run nothin' on you. 548 00:40:25,633 --> 00:40:29,262 It's so intrinsic to your nature, you're not even aware when you do it. 549 00:40:32,974 --> 00:40:34,351 Stupid bitch. 550 00:40:42,817 --> 00:40:46,196 What, you think it's okay to do all sorts of bad stuff to me now? 551 00:40:46,154 --> 00:40:50,742 That's an open-ended discussion, dealing with deep philosophical ramifications... 552 00:40:50,617 --> 00:40:52,994 something you could hardly grasp. 553 00:40:52,952 --> 00:40:57,749 Take it from me, a professional, you're an absolute fucking moron. 554 00:40:57,624 --> 00:41:00,168 You know, maybe I ain't smart like you... 555 00:41:00,168 --> 00:41:03,380 and maybe I haven't finished school, but at least I ain't a hypocrite. 556 00:41:04,964 --> 00:41:08,551 Vanessa, please indulge me. Tell me why I am a hypocrite. 557 00:41:09,969 --> 00:41:12,514 You act like you's all on some sort of mission... 558 00:41:12,472 --> 00:41:16,309 but all you wanna do is just get off in a sex-type way. 559 00:41:19,020 --> 00:41:20,730 Are you gonna do sex to me now? 560 00:41:23,274 --> 00:41:26,569 I promise you, if we get really, really intimate... 561 00:41:26,528 --> 00:41:29,406 you're gonna be way past being offended. 562 00:41:31,282 --> 00:41:33,910 What, are you gonna fuck me when I'm dead? 563 00:41:36,663 --> 00:41:40,709 Mister, I'm a person! I'm a human being! 564 00:41:40,625 --> 00:41:44,004 Yeah, like that drug addict fuckin' whore of a mother of yours? 565 00:41:43,962 --> 00:41:46,631 I sure wouldn't want to meet your mom, Bob. 566 00:41:48,883 --> 00:41:52,095 What, you can talk about my mom but I can't talk about yours? 567 00:41:52,012 --> 00:41:54,723 We are not here to talk about me, Vanessa! 568 00:41:54,723 --> 00:41:59,019 We are here to talk about you, so get your fuckin' pants down! 569 00:41:58,893 --> 00:42:00,895 Please just let me go, Bob. 570 00:42:00,895 --> 00:42:02,397 Goddamn it! 571 00:42:02,397 --> 00:42:06,276 Get your fuckin' pants down, you fuckin' cunt! 572 00:42:06,192 --> 00:42:07,736 What'd you call me? 573 00:42:07,736 --> 00:42:09,779 Get your fuckin' pants down now! 574 00:42:09,779 --> 00:42:11,489 Okay! Okay! 575 00:42:11,489 --> 00:42:13,867 Okay, but look, I got these boots... 576 00:42:13,867 --> 00:42:17,370 and I got all them laces and stuff, so give me a minute. 577 00:42:17,245 --> 00:42:19,122 Hurry up. 578 00:42:25,628 --> 00:42:27,255 Fucking bitch! 579 00:42:27,255 --> 00:42:29,841 I'm gonna fuckin' kill you, Vanessa. 580 00:42:29,799 --> 00:42:32,052 -You just settle down, Bob. -Okay. 581 00:42:32,052 --> 00:42:34,763 -You just settle down right now! -Okay. 582 00:42:34,721 --> 00:42:36,973 Drop that razor out the window. 583 00:42:36,973 --> 00:42:40,060 If you try anything, I'm gonna shoot you so many times! 584 00:42:43,104 --> 00:42:47,567 You should've just let me out of the car when I asked you to, Bob! 585 00:42:47,400 --> 00:42:49,694 You see where bad manners get you? 586 00:42:49,694 --> 00:42:52,405 Listen, Vanessa, look. I just-- 587 00:42:52,364 --> 00:42:55,241 I've heard all I'm gonna hear out of you. 588 00:42:55,200 --> 00:42:57,494 -Fuck! -So there! 589 00:42:58,578 --> 00:42:59,913 Jesus Christ! 590 00:42:59,913 --> 00:43:04,292 That's for trickin' me into tellin' you all them things I never told my fiance! 591 00:43:05,335 --> 00:43:08,046 Jesus Christ! We're gonna get into an accident! 592 00:43:08,004 --> 00:43:11,216 And that's for cuttin' off all my hair, you fucker! 593 00:43:11,174 --> 00:43:14,302 Vanessa, you're upset, okay? You have every right to be. 594 00:43:14,219 --> 00:43:18,640 Something dark and terrible came over me, but I wasn't gonna hurt you. 595 00:43:18,515 --> 00:43:21,935 -You gotta believe that. -Yeah, right! I'm so sure! 596 00:43:21,851 --> 00:43:26,231 I'm serious. I just wanted to scare you. I don't even know why. 597 00:43:26,147 --> 00:43:30,026 Vanessa, it's obvious to me right now I'm a profoundly sick man. 598 00:43:29,943 --> 00:43:32,028 I won't argue with you there. 599 00:43:31,986 --> 00:43:36,449 Anyone who'd do sex to a dead person is definitely sick, mister. 600 00:43:36,324 --> 00:43:38,576 You just admitted it. I'm a sick-- 601 00:43:38,535 --> 00:43:40,995 Bob, shut up! Shut up! 602 00:43:40,912 --> 00:43:42,956 Okay. Okay. Okay. 603 00:43:46,710 --> 00:43:48,837 Son of a bitch. 604 00:43:52,465 --> 00:43:56,177 Vanessa? What are you thinking right now? 605 00:43:56,136 --> 00:43:58,888 You wanna hear more of my innermost fuckin' secrets? 606 00:43:58,847 --> 00:44:00,682 -No. -Fuckin' asshole. 607 00:44:00,640 --> 00:44:03,601 No. I was just wondering what you were planning on doing. 608 00:44:03,560 --> 00:44:07,313 I'm gonna turn you in to the fuckin' pigs, that's what I'm gonna do! 609 00:44:11,109 --> 00:44:13,737 You know what'll happen then, don't you? 610 00:44:13,737 --> 00:44:17,407 Yeah. You'll end up suckin' gas at San Quentin. 611 00:44:17,323 --> 00:44:20,160 -Vanessa. -You just might. 612 00:44:20,118 --> 00:44:24,956 Vanessa, people like me, we don't go to the gas chamber. 613 00:44:24,831 --> 00:44:27,459 Then you'll go to the penitentiary, where the mighty Aryan Brotherhood... 614 00:44:27,459 --> 00:44:29,669 will make you wish you'd never been born. 615 00:44:29,586 --> 00:44:34,716 The likelihood of someone like me goin' to prison is absolutely nil. 616 00:44:34,591 --> 00:44:37,010 You think they're just goin' to let you walk? 617 00:44:37,010 --> 00:44:40,472 It'll be like that time Mr. Morales broke your jaw. 618 00:44:40,388 --> 00:44:43,600 -You think so, huh? -Absolutely. 619 00:44:43,558 --> 00:44:47,437 They won't take me for a killer. They'll let me go free. 620 00:44:47,354 --> 00:44:49,731 They'll send you to some new foster home... 621 00:44:49,731 --> 00:44:53,693 probably make Mr. Morales' place look like some pleasant dream to you. 622 00:44:55,278 --> 00:45:00,033 Unless, of course, you wanna play it smart for the first time in your life. 623 00:44:59,908 --> 00:45:02,994 How do I go about doin' that, Bob? 624 00:45:02,952 --> 00:45:05,705 I got some money on me. I got an A.T.M. card. 625 00:45:05,622 --> 00:45:09,542 We can go get some more. You can go your way, I'll go mine. 626 00:45:09,417 --> 00:45:12,545 I swear to God, you'll never see or hear me again. 627 00:45:13,505 --> 00:45:15,548 What do you say? 628 00:45:16,675 --> 00:45:19,761 I say, turn off on that exit up there! 629 00:45:19,719 --> 00:45:21,888 Vanessa, we're in the middle of nowhere! 630 00:45:21,888 --> 00:45:24,849 You wanna get shot a whole bunch of times? 631 00:45:24,766 --> 00:45:27,727 Now do like I tell you, dumbass! 632 00:45:27,686 --> 00:45:32,023 -Okay, okay, I'm turning. -You think this is a game? 633 00:45:44,661 --> 00:45:49,082 What are we gonna do, Vanessa? Drive around forever looking for a cop? 634 00:45:48,998 --> 00:45:52,836 Keep flappin' your gums, Bob. Who cares if no one's listenin'? 635 00:45:52,711 --> 00:45:55,171 Pull up on that dirt road over there. 636 00:46:13,481 --> 00:46:16,651 I know there's a lot of sick guys that get hard... 637 00:46:16,609 --> 00:46:18,737 thinkin' about messin' women up. 638 00:46:18,737 --> 00:46:22,157 Hell, that's all you ever see on TV. 639 00:46:22,073 --> 00:46:26,369 But when a guy goes and does that for real like you were plannin' on doin'-- 640 00:46:26,244 --> 00:46:30,582 -I was just trying to scare you. -You had your turn to talk! 641 00:46:30,498 --> 00:46:33,043 I think it's only fair to let me get my two cents in. 642 00:46:32,959 --> 00:46:35,879 You're absolutely right. Sorry. Please, go on. 643 00:46:37,213 --> 00:46:40,550 But when a guy goes and hurts someone who never hurt them... 644 00:46:40,508 --> 00:46:44,137 that makes him a criminal first and a sick guy second. 645 00:46:44,054 --> 00:46:47,557 It's like being sick has to take second place to being crooked. 646 00:46:47,474 --> 00:46:50,060 And Bob, you're crooked. 647 00:46:50,018 --> 00:46:53,271 You proved that to me tonight. 648 00:46:53,229 --> 00:46:57,442 -Am I making any sense? -Y es. There's so much I wanna tell you-- 649 00:46:57,317 --> 00:47:01,237 -Bob. -There's more to me than what you saw. 650 00:47:01,154 --> 00:47:02,989 -Bob. -Please. 651 00:47:03,031 --> 00:47:05,533 The time for talk's over now. 652 00:47:08,203 --> 00:47:12,040 I'm gonna ask you a question and it's real, real important, okay? 653 00:47:11,956 --> 00:47:13,458 What? 654 00:47:14,918 --> 00:47:18,380 Do you accept Jesus Christ as your Lord and personal Savior? 655 00:47:18,338 --> 00:47:21,341 Oh, my God! Vanessa, you're really scaring me. 656 00:47:21,299 --> 00:47:24,386 Tell me now, Bob. I need to know. 657 00:47:25,929 --> 00:47:29,557 Do you believe that Jesus Christ is your Lord and personal Savior? 658 00:47:30,308 --> 00:47:33,353 Yes. Yes, I do. I swear. 659 00:47:33,269 --> 00:47:36,481 Good. That's really good. 660 00:48:26,072 --> 00:48:28,575 Oh, God, not like this. 661 00:49:00,815 --> 00:49:02,817 Oh, God. 662 00:49:02,776 --> 00:49:05,653 Dear God, that was so fuckin' bad. 663 00:49:05,653 --> 00:49:09,199 But I was at a loss, so I left it up to You. 664 00:49:10,283 --> 00:49:14,579 I love You with all my heart and I hope You don't hate me more than You do. 665 00:49:16,247 --> 00:49:19,626 Please bless Mama, Larry and Chopper. 666 00:49:19,542 --> 00:49:21,127 Amen. 667 00:50:25,400 --> 00:50:28,361 -Yeah, sure thing. Regular? -Yeah. 668 00:50:28,319 --> 00:50:30,572 Be right back. 669 00:50:30,530 --> 00:50:33,199 My God! Did you see-- 670 00:50:41,124 --> 00:50:44,085 -What the hell? -Hi. 671 00:50:46,546 --> 00:50:49,299 I think I'll have the 'Double He-Man Breakfast'... 672 00:50:49,215 --> 00:50:52,927 and a large size cherry cola. 673 00:50:54,137 --> 00:50:55,680 Okay. 674 00:50:57,390 --> 00:50:58,850 What? 675 00:51:01,686 --> 00:51:05,023 I must look a fright. Got a washroom? 676 00:51:17,452 --> 00:51:19,871 Dr. Barnes, 4721. 677 00:51:19,829 --> 00:51:22,916 Dr. Barnes, 4721. 678 00:51:25,168 --> 00:51:28,004 Dr. Kenseno to l.C.U. 679 00:51:27,962 --> 00:51:30,548 Dr. Kenseno to l.C.U. 680 00:51:33,343 --> 00:51:35,387 Nurse Bowman to the Nursery. 681 00:51:35,345 --> 00:51:37,389 One moment, please. 682 00:51:42,310 --> 00:51:43,853 Please. 683 00:51:44,479 --> 00:51:46,398 Call the police. 684 00:51:46,356 --> 00:51:48,191 Help me. 685 00:51:48,149 --> 00:51:49,234 Call... 686 00:51:49,275 --> 00:51:52,570 my wife, please. 687 00:52:00,954 --> 00:52:03,540 -Freeze! Police! -Hi, Officer. What's up? 688 00:52:03,498 --> 00:52:06,876 -Let's go! Come on. -Sir, I did nothin' wrong. 689 00:52:06,793 --> 00:52:09,087 -Shut up. -I did nothin' wrong! 690 00:52:09,087 --> 00:52:11,089 We got a gun! We got a gun. 691 00:52:11,089 --> 00:52:13,633 -Big wow. -Back inside, sir. 692 00:52:13,550 --> 00:52:17,679 God, half the goddamn world's got a gun. You're gonna throw me in this car-- 693 00:52:17,595 --> 00:52:19,139 Enough! 694 00:52:20,265 --> 00:52:22,642 Give me a goddamn break. 695 00:52:22,600 --> 00:52:26,479 What? What, you're not even goin' to speak to me, Mr. Oink Man? 696 00:52:27,397 --> 00:52:30,275 -I bet you like snatching girls. -Back it up. 697 00:52:32,777 --> 00:52:35,530 Mr. Wolverton. Mr. Wolverton. 698 00:52:37,032 --> 00:52:40,618 Mr. Wolverton's just learned he's going to have to undergo a radical colectomy. 699 00:52:40,535 --> 00:52:42,120 That's rough. 700 00:52:42,120 --> 00:52:44,497 Yeah? Jesus. 701 00:52:44,497 --> 00:52:48,752 There's detectives from the sheriff's department who need to speak to you. 702 00:52:48,626 --> 00:52:52,088 As soon as we finish our neurologic test. 703 00:52:52,047 --> 00:52:53,340 Mr. Wolverton? 704 00:52:53,340 --> 00:52:56,634 Mr. Wolverton? Mr. Wolverton, can you hear me? 705 00:52:56,593 --> 00:52:59,721 I'm Garnet Wallace from the sheriff's department. 706 00:52:59,637 --> 00:53:02,891 I know you're in a lot of pain, but can you take a moment? 707 00:53:02,807 --> 00:53:07,979 I wanna show you a photograph. Tell me if this is the person that shot you. 708 00:53:07,854 --> 00:53:10,857 Is this the person that shot you? 709 00:53:10,815 --> 00:53:12,192 -Y es! -Are you sure? 710 00:53:12,192 --> 00:53:15,528 This is the person that shot you? 711 00:53:15,487 --> 00:53:18,323 Okay. You'll be all right. 712 00:53:21,493 --> 00:53:23,578 Oh, God! Please! 713 00:53:23,536 --> 00:53:27,499 Give me the fuckin' morphine! Oh, please! 714 00:53:27,415 --> 00:53:30,877 Mrs. Wolverton, your husband gave a positive identification. 715 00:53:30,794 --> 00:53:32,504 What happens now? 716 00:53:32,504 --> 00:53:36,341 -Well, you have to keep in mind... -Please! 717 00:53:36,257 --> 00:53:38,885 this is a juvenile we're talking about. 718 00:53:38,885 --> 00:53:42,764 -What? You're gonna let her free? -I didn't say we're gonna let her free. 719 00:53:42,681 --> 00:53:45,600 She can be incarcerated up to the age of 25. 720 00:53:45,558 --> 00:53:48,937 For that? Look at him. Ten years? 721 00:53:48,853 --> 00:53:52,899 My husband is in there with God knows how many bullets in his head... 722 00:53:52,816 --> 00:53:54,734 and in his back. 723 00:53:54,693 --> 00:53:58,446 She deliberately shot him over and over again. 724 00:53:58,405 --> 00:54:01,991 -I want her held responsible. -Mrs. Wolverton. 725 00:54:01,908 --> 00:54:04,994 I assure you that whoever did this isn't just gonna walk away. 726 00:54:04,953 --> 00:54:06,204 What if he dies? 727 00:54:06,246 --> 00:54:09,416 If he dies, I think that she should be put in the electric chair. 728 00:54:09,332 --> 00:54:10,917 -Gas. -What? 729 00:54:10,959 --> 00:54:13,712 We use gas in California. 730 00:54:13,628 --> 00:54:16,506 I think you know what I mean, Detective. 731 00:54:16,423 --> 00:54:20,468 I certainly hope that the people who are prosecuting this case... 732 00:54:20,385 --> 00:54:24,097 can muster a little more sensitivity for the rights of the victims... 733 00:54:24,014 --> 00:54:27,392 -than you appear to have. -I didn't mean to sound uncaring. 734 00:54:27,308 --> 00:54:30,562 I want that little monster to pay for this. For me. 735 00:54:30,520 --> 00:54:34,733 For my husband. For the next person that she'll end up hurting or killing... 736 00:54:34,607 --> 00:54:37,360 if, God forbid, she's allowed back on the street. 737 00:54:51,708 --> 00:54:54,336 -Vanessa Lutz. -Yes, sir? 738 00:54:54,294 --> 00:54:57,797 My name is Garnet Wallace, and this is my partner Mike Breer. 739 00:54:57,756 --> 00:54:59,799 We're with the L.A. Sheriff's Department. 740 00:55:01,009 --> 00:55:03,470 You're that guy on TV, aren't you? 741 00:55:05,889 --> 00:55:08,975 Investigating the l-5 murders. 742 00:55:08,933 --> 00:55:14,189 Y'all can take a fuckin' cruise, 'cause I took care of that piece of shit. 743 00:55:14,064 --> 00:55:17,776 Mr. Wolverton's in critical condition, but he isn't dead. 744 00:55:17,692 --> 00:55:21,154 Oh, yeah, right. I shot him so many times. 745 00:55:23,114 --> 00:55:27,118 Aren't you concerned about being tried as an adult for murder? 746 00:55:27,035 --> 00:55:29,621 Vanessa, the reason that we're here... 747 00:55:29,621 --> 00:55:33,333 is to give you an opportunity to change your story. 748 00:55:34,167 --> 00:55:37,754 That would make me a big, fat liar, wouldn't it? 749 00:55:39,130 --> 00:55:42,092 Look, kid, cooperate... 750 00:55:42,050 --> 00:55:44,844 'cause right now, we're the best friends you've got. 751 00:55:44,803 --> 00:55:47,138 Yeah, I'm so sure. 752 00:55:47,138 --> 00:55:51,309 -You don't believe we're your friends? -I believe you're out to ruin me. 753 00:55:51,226 --> 00:55:53,269 Look, I never said I wouldn't talk. 754 00:55:53,228 --> 00:55:57,232 I might not happen to say what y'all wanna hear. 755 00:55:57,148 --> 00:56:02,153 You want me to talk, that's fine, but let me call me fiance right after. 756 00:56:02,028 --> 00:56:03,655 'Kay? 757 00:56:03,655 --> 00:56:05,532 -Okay? -Okay. 758 00:56:05,532 --> 00:56:09,411 Fine. No problem. Now talk. 759 00:56:09,285 --> 00:56:11,413 What do you want to know? 760 00:56:11,413 --> 00:56:15,333 Did Mr. Wolverton say he was the l-5 Killer? 761 00:56:15,250 --> 00:56:17,627 He didn't say he wasn't. 762 00:56:18,628 --> 00:56:20,797 -I haven't said I'm the l-5 Killer. -Yeah. 763 00:56:20,755 --> 00:56:23,591 And you haven't said you're gonna slash me dead with a razor... 764 00:56:23,550 --> 00:56:25,885 and do sex to my dead body neither. 765 00:56:25,885 --> 00:56:28,013 Mr. Wolverton said that to you? 766 00:56:28,013 --> 00:56:31,099 Yeah, right after he cut off all my hair. 767 00:56:31,057 --> 00:56:33,893 Then he called me one of them 'garbage people.' 768 00:56:33,852 --> 00:56:38,356 Then I asked him if he was that killer, and he started smilin' all proud-like. 769 00:56:38,231 --> 00:56:41,568 You have an opportunity now to clear your conscience. 770 00:56:42,527 --> 00:56:44,571 I told the truth... 771 00:56:44,529 --> 00:56:47,407 and truth is eternal. 772 00:56:47,365 --> 00:56:49,409 Vanessa Lutz. 773 00:56:51,953 --> 00:56:56,541 You still haven't told us why you were walking around with a loaded gun anyway? 774 00:56:56,416 --> 00:56:59,794 I was gonna sell it to finance my trip. 775 00:56:59,711 --> 00:57:04,924 Y et you ended up shooting some poor slob who had the decency to give you a ride. 776 00:57:04,799 --> 00:57:07,844 Y eah, except for the decency part. 777 00:57:07,802 --> 00:57:11,765 When did you decide to rob him? Was it before or after you shot him? 778 00:57:11,681 --> 00:57:15,435 Look, that perv owed me for pain and sufferin', so, yeah, I took his money. 779 00:57:15,352 --> 00:57:18,188 -Why didn't you turn him in? -I wanted to. 780 00:57:18,104 --> 00:57:20,648 But he kept sayin' it would be his word against mine... 781 00:57:20,648 --> 00:57:25,278 and that he'd get off and I would go to foster care again. 782 00:57:25,153 --> 00:57:28,865 And aside from that, I knew if I let him go, he would go kill another girl. 783 00:57:28,782 --> 00:57:31,326 And that would've been my fault. 784 00:57:31,326 --> 00:57:35,330 And I couldn't have lived with that. Never. 785 00:57:35,205 --> 00:57:36,664 No way. 786 00:57:36,664 --> 00:57:40,293 Why were you so convinced we wouldn't believe you? 787 00:57:40,251 --> 00:57:43,505 'Cause I've been in the system, and once you've been in it once... 788 00:57:43,421 --> 00:57:45,757 ain't no one never gonna believe you again. 789 00:57:45,757 --> 00:57:47,967 That's how it goes. 790 00:57:47,967 --> 00:57:50,345 Tell us about your past legal problems. 791 00:57:50,261 --> 00:57:52,305 It's all in my file. 792 00:57:52,305 --> 00:57:54,808 I want to hear it from you. 793 00:57:56,142 --> 00:57:57,519 Okay. 794 00:58:00,313 --> 00:58:04,275 All right. When I was younger, I used to have this problem with shoplifting. 795 00:58:04,192 --> 00:58:06,695 And I got caught and... 796 00:58:06,653 --> 00:58:09,531 the judge sent me to this group therapy session... 797 00:58:09,489 --> 00:58:11,491 for these girls who are supposed to be klepto. 798 00:58:11,491 --> 00:58:14,077 How many times were you arrested for shoplifting? 799 00:58:15,537 --> 00:58:17,539 Seven times. 800 00:58:18,665 --> 00:58:20,709 What else? 801 00:58:22,794 --> 00:58:27,674 Okay. Now thi--this is gonna sound bad, but it's not as bad as it seems. 802 00:58:27,549 --> 00:58:29,092 Okay? 803 00:58:29,092 --> 00:58:32,679 But I learned later that I had this problem with anger. 804 00:58:32,637 --> 00:58:35,348 But I don't have that problem no more. 805 00:58:35,306 --> 00:58:37,517 Just answer the question. 806 00:58:37,517 --> 00:58:43,314 Back in Texas, these cops said that I lit this shed on fire. 807 00:58:43,148 --> 00:58:45,817 You were arrested for arson? 808 00:58:45,775 --> 00:58:48,570 Yeah, but nobody got hurt. It was no big deal. 809 00:58:48,528 --> 00:58:51,531 And the judge even said I could get it 'explunged' from my record... 810 00:58:51,448 --> 00:58:54,075 if I was to go to these group therapy sessions... 811 00:58:54,075 --> 00:58:57,912 with all them teenagers who are supposed to be firebugs. 812 00:58:57,829 --> 00:58:59,622 But... 813 00:58:59,622 --> 00:59:03,877 that judge got switched, so that's why it's still there. 814 00:59:04,669 --> 00:59:07,339 How many times were you arrested for arson? 815 00:59:09,549 --> 00:59:12,093 Three times. 816 00:59:13,136 --> 00:59:14,679 Okay. What else? 817 00:59:14,679 --> 00:59:18,433 Come on, Vanessa. Tell us. 818 00:59:19,809 --> 00:59:21,686 Soliciting. 819 00:59:23,104 --> 00:59:25,190 Just doin' what came natural, huh? 820 00:59:25,190 --> 00:59:26,858 Hey, Mike. 821 00:59:28,276 --> 00:59:31,446 What's that supposed to mean? 822 00:59:31,363 --> 00:59:34,157 -Get back to the questions. -No. Uh-uh. 823 00:59:34,115 --> 00:59:36,576 What's that supposed to mean? 824 00:59:36,576 --> 00:59:39,788 You think prostitution comes natural, like bein' a nigger? 825 00:59:39,746 --> 00:59:41,581 You don't like bein' called a nigger? 826 00:59:41,581 --> 00:59:45,043 Well, I don't like being called a natural-born whore. So there. 827 00:59:44,959 --> 00:59:46,336 -Sit down. -No! 828 00:59:46,378 --> 00:59:48,797 He's talkin' to me the way that fuckin' guy did! 829 00:59:48,755 --> 00:59:52,884 Is that why you shot him? Or because you wanted what was in his wallet? 830 00:59:52,801 --> 00:59:56,221 I already told you why I shot him, you shit-skinned motherfucker. 831 01:00:00,225 --> 01:00:02,811 Fine, you fuckin' coon! 832 01:00:02,769 --> 01:00:06,022 I'll kick your black ass all over this fuckin' station! 833 01:00:05,980 --> 01:00:07,732 Shithead. 834 01:00:08,400 --> 01:00:09,943 You okay, Mike? 835 01:00:12,612 --> 01:00:16,324 -Why'd you call him those names? -'Cause he didn't say he was sorry... 836 01:00:16,241 --> 01:00:18,451 and I knew it would piss him off. 837 01:00:18,451 --> 01:00:20,578 Now, how 'bout that phone call? 838 01:00:20,578 --> 01:00:23,581 Come on, come on. I need another quarter. 839 01:00:23,540 --> 01:00:25,542 Come on! 840 01:00:29,212 --> 01:00:32,132 Hey, Mrs. Wood. Is Chopper there? 841 01:01:02,203 --> 01:01:04,372 Holy shit! 842 01:01:05,498 --> 01:01:08,793 Look who got beat with the ugly stick! 843 01:01:08,710 --> 01:01:10,712 Is that you, Bob? 844 01:01:13,006 --> 01:01:16,593 I can't believe such a little gun could make such a big mess out of someone. 845 01:01:16,468 --> 01:01:18,011 Are you out of your mind? 846 01:01:19,763 --> 01:01:23,058 You are so ugly, Bob! 847 01:01:23,016 --> 01:01:27,062 You know it's gonna cramp your style big-time. You know that? 848 01:01:26,978 --> 01:01:30,357 Especially with little Miss Priss over there. 849 01:01:30,273 --> 01:01:33,109 And, hey, I heard you have one of them big poop bags. 850 01:01:33,068 --> 01:01:36,738 It's attached to your body and all your shit lands in it. 851 01:01:36,696 --> 01:01:40,116 You are a big old shit bag, ain't you, Bob? 852 01:01:40,033 --> 01:01:42,994 You think of me every time you empty that fuckin' thing, motherfucker! 853 01:01:42,952 --> 01:01:45,830 Quiet! Stay there. 854 01:01:45,789 --> 01:01:47,499 All right. 855 01:01:47,499 --> 01:01:50,585 One more word, young lady, and you're going to be gagged. 856 01:01:55,548 --> 01:01:58,593 The People versus Vanessa Julia Lutz. 857 01:01:58,551 --> 01:02:00,929 Your Honor, due to the heinous nature... 858 01:02:00,929 --> 01:02:04,224 of this crime and the defendant's obvious lack of remorse... 859 01:02:04,140 --> 01:02:07,060 the State moves that Vanessa Julia Lutz... 860 01:02:07,018 --> 01:02:08,853 be tried as an adult. 861 01:02:08,853 --> 01:02:12,524 Your Honor, my client is an illiterate child. 862 01:02:13,983 --> 01:02:17,445 -One only has to look at her-- -I've had my look, counsel. 863 01:02:17,404 --> 01:02:19,989 And I've been listening too. 864 01:02:19,948 --> 01:02:24,202 I'm going to direct Youth Authority to prepare a report on the defendant's... 865 01:02:24,077 --> 01:02:27,664 suitability to be tried as an adult. 866 01:03:04,200 --> 01:03:06,369 Hello there, ladies. 867 01:03:07,328 --> 01:03:09,372 Welcome to Bridgewater. 868 01:03:09,330 --> 01:03:13,460 I'm Mrs. Cullins, and if you follow me... 869 01:03:14,377 --> 01:03:17,255 I'll show you to your beds. 870 01:03:20,842 --> 01:03:23,928 Who am l, am I the type to leave you where you're standing 871 01:03:23,887 --> 01:03:26,222 Damn right so watch the way you're acting 872 01:03:26,222 --> 01:03:28,600 Put you under a microscope and watch you from afar 873 01:03:28,558 --> 01:03:30,852 Rattle up your nerves in every type of war 874 01:03:30,852 --> 01:03:34,105 Staring out the window 'cause you're paranoid thinkin' I'm gonna get ya 875 01:03:34,064 --> 01:03:36,399 I got your mind playin' tricks on you 876 01:03:36,358 --> 01:03:38,651 Venus, this is yours, number eight. 877 01:03:38,651 --> 01:03:40,653 And Vanessa... 878 01:03:40,653 --> 01:03:42,655 number 12. 879 01:03:45,700 --> 01:03:47,243 Hello, Rhonda. 880 01:03:47,243 --> 01:03:49,412 Hey, Mrs. Cullins. 881 01:03:49,371 --> 01:03:53,249 Say hello to Vanessa. Vanessa, this is Rhonda. 882 01:03:54,834 --> 01:03:56,878 How you doing? 883 01:03:56,878 --> 01:03:58,672 I was hoping... 884 01:03:58,713 --> 01:04:02,175 that you could show Vanessa around the craft shop later. 885 01:04:03,843 --> 01:04:06,012 I can't. 886 01:04:06,012 --> 01:04:09,182 See, I'm on-- I'm on restriction. 887 01:04:09,140 --> 01:04:14,020 Rhonda, what did you do this time? 888 01:04:13,895 --> 01:04:16,106 Mrs. Joiner said... 889 01:04:16,106 --> 01:04:21,611 that I was touching Wanda Z. all inappropriate. 890 01:04:24,864 --> 01:04:26,658 Rhonda. 891 01:04:26,658 --> 01:04:28,702 I swear! 892 01:04:35,709 --> 01:04:40,130 So, who'd you kill? 893 01:04:40,046 --> 01:04:42,465 What makes you think I killed somebody? 894 01:04:42,465 --> 01:04:45,885 'Cause they got you wearin'... 895 01:04:45,802 --> 01:04:48,847 one of them orange murder suits. 896 01:04:49,723 --> 01:04:52,642 Only the shooters wear them things. 897 01:04:53,601 --> 01:04:56,021 Actually, I left him for dead... 898 01:04:55,979 --> 01:04:58,982 but he pulled through. 899 01:05:00,817 --> 01:05:04,946 I'm here for huffin' paint. 900 01:05:04,863 --> 01:05:07,907 They put you in here for that? 901 01:05:07,824 --> 01:05:09,993 Durin' the strip search... 902 01:05:11,119 --> 01:05:14,789 they found this gram of tar in my cooch. 903 01:05:14,706 --> 01:05:16,249 Do you like tar? 904 01:05:17,375 --> 01:05:20,462 No. Heroin's way too gnarly for me. 905 01:05:21,880 --> 01:05:22,839 I don't get... 906 01:05:22,881 --> 01:05:25,342 how a person... 907 01:05:25,300 --> 01:05:29,596 could go through their whole lives never being into girls. 908 01:05:32,599 --> 01:05:35,352 I just--I love girls. 909 01:05:36,561 --> 01:05:38,646 You can keep 'em. 910 01:05:38,646 --> 01:05:41,191 You don't know what you're missing. 911 01:05:49,741 --> 01:05:51,409 Chola alert. 912 01:05:54,871 --> 01:05:57,207 -How many? -Three. 913 01:05:57,207 --> 01:06:00,835 But you only gotta worry about one. 914 01:06:10,512 --> 01:06:12,597 Oye. 915 01:06:12,597 --> 01:06:14,307 Cockerbunny. 916 01:06:15,850 --> 01:06:17,686 They got you to cheat school... 917 01:06:17,644 --> 01:06:19,813 or what? 918 01:06:21,690 --> 01:06:23,775 Bitch. 919 01:06:23,733 --> 01:06:26,319 I'm fuckin' talkin' to you, man. 920 01:06:30,365 --> 01:06:33,868 My name is Vanessa Julia Lutz. 921 01:06:34,744 --> 01:06:36,162 Say it! Cunt! 922 01:06:45,839 --> 01:06:49,467 415, inmates only, module 1700. 923 01:06:49,384 --> 01:06:52,679 Say my name before I break your goddamn neck! 924 01:06:52,637 --> 01:06:54,139 Bitch! 925 01:06:58,518 --> 01:07:00,520 Stick it in her. Stick it in her! 926 01:07:01,855 --> 01:07:03,148 Break it up! 927 01:07:03,189 --> 01:07:06,151 Hey! Let go of me! 928 01:07:06,109 --> 01:07:08,486 Get her to the infirmary! 929 01:07:08,445 --> 01:07:11,072 -Oh, dear. -Right in there. 930 01:07:13,366 --> 01:07:15,910 This isn't going to hurt a bit, sweetie. 931 01:07:15,910 --> 01:07:18,913 And afterwards, you can have a nice little nap. 932 01:07:19,664 --> 01:07:22,792 We can remove those pesky restraints now. 933 01:07:25,712 --> 01:07:27,380 Get off me! 934 01:07:53,406 --> 01:07:55,325 Hi, honey. 935 01:07:55,325 --> 01:07:57,994 -Grandma? -Here I am. 936 01:07:57,994 --> 01:08:01,039 -Hi, honey. -Grandma? 937 01:08:02,207 --> 01:08:03,750 Hi. 938 01:08:07,212 --> 01:08:08,797 Grandma? 939 01:08:37,117 --> 01:08:39,661 Vanessa Julia Lutz. 940 01:08:42,122 --> 01:08:45,417 Inmate shows no remorse for her crimes. 941 01:08:48,378 --> 01:08:51,006 Inmate is combative. 942 01:08:53,550 --> 01:08:57,887 Refuses to accept responsibility for her actions. 943 01:08:57,762 --> 01:08:59,848 Recommendations: 944 01:08:59,806 --> 01:09:03,435 This inmate appears to be a sophisticated criminal... 945 01:09:03,351 --> 01:09:06,271 and an extreme danger to society... 946 01:09:06,229 --> 01:09:09,858 and should be required to pay the penalty for her actions... 947 01:09:09,816 --> 01:09:12,986 in a facility for adult criminals. 948 01:09:14,487 --> 01:09:15,947 Diagnosis: 949 01:09:15,947 --> 01:09:18,783 antisocial personality disorder. 950 01:09:20,160 --> 01:09:21,953 Prognosis: 951 01:09:21,911 --> 01:09:23,955 very poor. 952 01:09:24,956 --> 01:09:27,000 Recommendations: 953 01:09:29,961 --> 01:09:32,422 Oh, this individual is probably too far gone... 954 01:09:32,422 --> 01:09:35,342 to benefit from corrective behavior modification... 955 01:09:35,300 --> 01:09:39,929 of the kind offered in a setting for juveniles. 956 01:10:09,250 --> 01:10:13,004 Hello, Vanessa. Do you think you can join... 957 01:10:12,921 --> 01:10:15,548 the rest of us now? 958 01:10:15,507 --> 01:10:19,052 If nobody gives me no more problems. 959 01:10:22,180 --> 01:10:25,934 We need to put an end to the system that lets dangerous, violent thugs... 960 01:10:25,892 --> 01:10:30,313 be prosecuted as juveniles, rather than as adults... 961 01:10:30,188 --> 01:10:33,274 even when they have committed the most vicious crimes. 962 01:10:33,233 --> 01:10:36,361 Hi, this is Janice Miller of lnside View. 963 01:10:36,319 --> 01:10:40,573 We're here with Mr. Robert Wolverton and his wife Mimi Wolverton... 964 01:10:40,490 --> 01:10:42,951 at their home in Orange County. 965 01:10:42,909 --> 01:10:46,246 Would you describe some of the hardships... 966 01:10:46,204 --> 01:10:49,666 you've had to endure since this ordeal began? 967 01:10:49,582 --> 01:10:52,377 My husband's been permanently disfigured. 968 01:10:52,335 --> 01:10:54,671 How can he work with children again? 969 01:10:54,671 --> 01:10:58,800 His appearance-- Well, it frightens them. 970 01:10:58,717 --> 01:11:02,012 He's unable to have sexual relations. 971 01:11:01,928 --> 01:11:05,598 You're saying your husband is no longer capable... 972 01:11:05,515 --> 01:11:06,891 of achieving an erection? 973 01:11:06,891 --> 01:11:08,935 That part of our lives is over now. 974 01:11:08,935 --> 01:11:10,937 What makes me so angry... 975 01:11:10,937 --> 01:11:14,941 is how that little monster ridiculed us during her preliminary hearing. 976 01:11:14,816 --> 01:11:16,151 And the media. 977 01:11:16,192 --> 01:11:19,195 How dare the media talk about how horrible her life is. 978 01:11:19,154 --> 01:11:20,572 What about us? 979 01:11:20,572 --> 01:11:24,743 Psychopath. She's been locked up, nine, ten times? 980 01:11:24,659 --> 01:11:27,746 Why was she ever let back out on the streets again? 981 01:11:27,662 --> 01:11:31,291 If the teenager who allegedly shot your husband were here... 982 01:11:31,207 --> 01:11:33,209 what would you say to her? 983 01:11:33,209 --> 01:11:35,962 Was it worth the $300 she stole from him? 984 01:11:35,920 --> 01:11:38,423 Are you bitter... 985 01:11:38,381 --> 01:11:40,425 Mr. Wolverton? 986 01:11:40,383 --> 01:11:43,553 Well, Janice... 987 01:11:43,511 --> 01:11:46,639 after all the wonderful letters... 988 01:11:46,598 --> 01:11:51,853 that we received from across the country-- 989 01:11:51,686 --> 01:11:55,732 My neck may not function, but I have not lost my smile. 990 01:11:55,607 --> 01:11:59,903 No, I'm not a bitter man. 991 01:11:59,819 --> 01:12:03,198 I know there's a lot of people looking for some real-life heroes. 992 01:12:03,156 --> 01:12:04,908 I think I found a few. 993 01:12:04,908 --> 01:12:08,828 Their courage is a real inspiration. 994 01:12:08,703 --> 01:12:11,247 Stay tuned for an unusual story... 995 01:12:11,206 --> 01:12:14,584 about a couple of sweltering polar bears in Texas. 996 01:12:42,278 --> 01:12:44,280 Holy shit. 997 01:12:45,323 --> 01:12:47,492 It's okay. 998 01:12:54,708 --> 01:12:59,087 Want me to go get you some party punch? 999 01:13:01,881 --> 01:13:04,300 No, I ain't thirsty. 1000 01:13:09,305 --> 01:13:12,350 You're all wigged out, huh? 1001 01:13:13,351 --> 01:13:17,355 I get all these bad nightmares once I get out of isolation. 1002 01:13:18,690 --> 01:13:19,649 God... 1003 01:13:22,068 --> 01:13:24,904 I am so happy to get out. 1004 01:13:24,904 --> 01:13:27,032 I mean, I can't-- 1005 01:13:26,990 --> 01:13:29,784 I can't even sleep at all... 1006 01:13:29,784 --> 01:13:32,704 Iet alone have nightmares. 1007 01:13:34,831 --> 01:13:37,667 For me, it's like I get all shrunk down. 1008 01:13:39,002 --> 01:13:41,671 I don't get what you mean. 1009 01:13:43,214 --> 01:13:47,385 It's--It's like I get like a cat or a dog or somethin'. 1010 01:13:48,678 --> 01:13:51,848 You can tell I'm just like they all are. 1011 01:13:53,475 --> 01:13:56,811 If I get in the hole much longer, I'm gonna be like this hermit... 1012 01:13:56,770 --> 01:14:00,023 shunning all human contact. 1013 01:13:59,939 --> 01:14:01,941 Scared-like. 1014 01:14:04,194 --> 01:14:08,281 It's like that song says, Vanessa. 1015 01:14:09,074 --> 01:14:11,242 People need people. 1016 01:14:15,789 --> 01:14:18,917 I ain't so sure about that, Rhonda. 1017 01:14:21,878 --> 01:14:25,340 What is it that you think that you need? 1018 01:14:28,510 --> 01:14:31,888 I'll tell you. Back in the hole I decided... 1019 01:14:31,846 --> 01:14:34,849 all I need to live was my will... 1020 01:14:40,605 --> 01:14:42,649 and a knife's good too... 1021 01:14:42,607 --> 01:14:45,944 so you don't feel so at the mercy of events. 1022 01:14:49,406 --> 01:14:53,201 -Wow. You made this? -Yeah. 1023 01:14:53,118 --> 01:14:55,829 My stepfather Larry showed me how. 1024 01:14:55,787 --> 01:14:57,789 It's pretty cool, huh? 1025 01:15:01,876 --> 01:15:04,671 What are you gonna do with it? 1026 01:15:04,629 --> 01:15:06,756 Get the hell outta here. 1027 01:15:07,841 --> 01:15:10,760 You might have to mess up some of the staff. 1028 01:15:10,719 --> 01:15:14,180 You really feel sorry for them people? 1029 01:15:14,097 --> 01:15:17,976 Think normal people wake up one day and decide they're going to work in prison? 1030 01:15:17,892 --> 01:15:19,269 They're perverts... 1031 01:15:19,310 --> 01:15:21,396 every last one of them. 1032 01:15:22,230 --> 01:15:25,817 Any of them fuckos get in my way, I'm gonna make them wish they hadn't. 1033 01:15:33,116 --> 01:15:35,785 Do you like that? 1034 01:15:38,747 --> 01:15:40,790 I'll make out with you... 1035 01:15:40,749 --> 01:15:42,250 but no fucking. 1036 01:15:42,250 --> 01:15:43,585 I'm straight. 1037 01:15:50,592 --> 01:15:52,635 Okay, you two. 1038 01:15:53,345 --> 01:15:56,514 Your Honor, it's obvious my client is an unstable child. 1039 01:15:56,431 --> 01:15:59,184 It says here: 'Nearly illiterate, emotionally immature... 1040 01:15:59,142 --> 01:16:01,519 prone to impulsivity, unpredictable--' 1041 01:16:01,519 --> 01:16:03,897 Your Honor, she is charged with a gruesome crime. 1042 01:16:03,855 --> 01:16:05,273 Counselor, please. 1043 01:16:05,315 --> 01:16:07,400 It goes on to say she should be tried as an adult. 1044 01:16:07,359 --> 01:16:09,652 She will be tried as an adult. 1045 01:16:09,652 --> 01:16:11,279 Thank you, Your Honor. 1046 01:16:11,279 --> 01:16:15,658 Jury selection will commence on June 8 at 10::00 a.m. 1047 01:16:17,077 --> 01:16:19,079 Are we leaving? 1048 01:16:20,705 --> 01:16:23,833 What are y'all lookin' at? Fuck all y'all. 1049 01:16:23,792 --> 01:16:28,213 Fuck you, chipmunk face, and your fuckin' skipper wife. 1050 01:16:32,467 --> 01:16:37,263 I see here that you and Vanessa were arrested together twice in two years. 1051 01:16:37,138 --> 01:16:38,807 Yeah. 1052 01:16:38,807 --> 01:16:41,601 We needed money. We thought it would be grown-up turning tricks... 1053 01:16:41,559 --> 01:16:44,145 on Warren Avenue outside the Snack-N-Shop. 1054 01:16:44,145 --> 01:16:47,941 Except we got pinched in five minutes. Bitch. 1055 01:16:47,857 --> 01:16:51,236 You two were engaged in acts of prostitution in the sixth grade? 1056 01:16:51,152 --> 01:16:54,030 We were only gonna jack 'em off is all. 1057 01:16:53,988 --> 01:16:57,575 Did you ever see Vanessa... 1058 01:16:57,492 --> 01:17:01,121 act in an overtly hostile way to an actual human being? 1059 01:17:02,997 --> 01:17:05,834 You mean like blow somebody's brains out? 1060 01:17:05,792 --> 01:17:08,420 -You think that's funny? -Y eah. 1061 01:17:09,879 --> 01:17:12,382 What about her boyfriend who died? 1062 01:17:14,592 --> 01:17:16,720 It was pretty exclusive. 1063 01:17:19,264 --> 01:17:22,017 Okay, Cherry, that'll be all for now. Thank you. 1064 01:17:38,658 --> 01:17:41,453 I know she's blowing it over him. 1065 01:17:50,295 --> 01:17:52,422 Well, what do you know? 1066 01:17:58,094 --> 01:18:01,306 -She's a coal-burner. -What's a coal-burner? 1067 01:18:01,222 --> 01:18:04,059 It means her boyfriend's black. 1068 01:18:04,059 --> 01:18:05,977 Are you surprised? 1069 01:18:05,977 --> 01:18:07,937 -Aren't you? -You know, Mike... 1070 01:18:07,937 --> 01:18:11,107 every kid we've spoken to about this Lutz girl... 1071 01:18:10,982 --> 01:18:13,735 seems to hold her in very high regard. 1072 01:18:13,735 --> 01:18:18,239 Look at her friends. They're the most fucked-up kids I've ever seen. 1073 01:18:18,114 --> 01:18:20,742 -Still, something just doesn't-- -What? 1074 01:18:22,285 --> 01:18:25,497 -I gotta go back to the crime scene. -It's two-and-a-half hours away. 1075 01:18:25,455 --> 01:18:26,456 Wallace! 1076 01:18:27,499 --> 01:18:29,876 Go. Get it out of your system. 1077 01:19:10,917 --> 01:19:12,711 Go on. 1078 01:19:13,962 --> 01:19:18,299 Diamonds on the back, ladies. Diamonds on the back. 1079 01:19:19,467 --> 01:19:22,721 I'm going to get some jerky. Stay in line! 1080 01:19:34,441 --> 01:19:37,777 Don't forget to wash your hands now, ladies. 1081 01:19:41,114 --> 01:19:43,825 Do you think that little guard's cute? 1082 01:19:43,742 --> 01:19:47,078 I guess. Y eah, sort of punky. 1083 01:19:49,289 --> 01:19:52,709 Better watch out 'cause it's gonna get crazy in here in a second. 1084 01:19:52,667 --> 01:19:55,503 You gonna cut up that cute guard? 1085 01:19:55,462 --> 01:20:00,091 -lf he gets in my way. -Well, you're stupid... 1086 01:20:01,426 --> 01:20:04,637 if you think you can get past both them. 1087 01:20:04,596 --> 01:20:07,599 What the fuck do you care what happens to me? 1088 01:20:07,515 --> 01:20:13,271 I'm here on double murder. In two years, I'm gonna be 18... 1089 01:20:13,104 --> 01:20:16,858 I'm going to be sent to Frontera for 20 years, so why shouldn't I help? 1090 01:20:18,234 --> 01:20:19,611 Because two heads... 1091 01:20:20,737 --> 01:20:23,573 are a lot fuckin' better than one head. 1092 01:20:28,078 --> 01:20:30,747 Hurry up in there, ladies. 1093 01:20:33,917 --> 01:20:36,294 -Come on, now. -All right. 1094 01:20:42,592 --> 01:20:46,096 -Don't you fuckin' breathe! -Vanessa. 1095 01:20:46,012 --> 01:20:49,057 -I'm dead serious. What did I say? -Where did the hack go? 1096 01:20:48,973 --> 01:20:51,601 He-He-He went to get... 1097 01:20:51,518 --> 01:20:54,354 a beef treat, Mesquita. 1098 01:20:54,354 --> 01:20:56,439 -And he'll be right back. -Shut up. 1099 01:20:56,398 --> 01:20:59,067 -You can't get by the both of us. -Shut up! 1100 01:20:59,067 --> 01:21:01,820 -Think about it-- -Shut up! 1101 01:21:18,211 --> 01:21:21,256 -My sister Brenda thinks you're cute. -I do not. 1102 01:21:21,214 --> 01:21:24,426 -You do too. -Where's Mrs. Cullins? 1103 01:21:25,218 --> 01:21:26,678 I don't know. 1104 01:21:30,515 --> 01:21:33,018 Who told you you could fight? 1105 01:21:34,227 --> 01:21:36,730 -You didn't have to kill me. -What? 1106 01:21:36,688 --> 01:21:40,817 -You didn't have to kill me! -I didn't, you dirty little pervert. 1107 01:21:40,734 --> 01:21:44,654 Gimme your goddamn car keys before I cut your pecker off. 1108 01:21:44,571 --> 01:21:47,699 That won't feel very good, will it? 1109 01:21:47,657 --> 01:21:50,035 -He sure is bloody. -I still think he's cute. 1110 01:21:53,413 --> 01:21:56,124 Move the fuckin' leg, man! 1111 01:21:57,542 --> 01:22:00,628 -Move your fuckin' face! -Mesquita, I'd really like to go now. 1112 01:22:16,144 --> 01:22:18,521 Good night, everybody! 1113 01:22:25,737 --> 01:22:28,615 My homeys are here, Vanessa. 1114 01:22:34,913 --> 01:22:37,332 I missed you so much. 1115 01:22:37,332 --> 01:22:39,668 You smell the same. 1116 01:22:42,337 --> 01:22:46,216 -What happened? -I was playing with ketchup. 1117 01:22:46,132 --> 01:22:49,469 This is, uh, my little bunkie Vanessa. 1118 01:22:52,472 --> 01:22:54,265 Quiere un carro. Okay? 1119 01:22:54,265 --> 01:22:57,644 And don't you worry, Cacahuete. Everything will be all right. 1120 01:22:57,602 --> 01:22:59,437 All right. 1121 01:23:06,111 --> 01:23:08,697 -You look pretty. -Thanks. 1122 01:23:10,073 --> 01:23:13,702 So, uh, you won't think I sound all feminist and shit. 1123 01:23:13,618 --> 01:23:15,662 It's like... 1124 01:23:15,620 --> 01:23:20,125 the one thing that I learned in jail is that... 1125 01:23:21,251 --> 01:23:24,254 girls gotta help out other girls, you know? 1126 01:23:25,338 --> 01:23:28,425 Especially convict girls because... 1127 01:23:28,383 --> 01:23:32,137 if they don't, they oughta be fucking dead. 1128 01:23:32,053 --> 01:23:35,223 -Know what I mean? -I hear what you're sayin'. 1129 01:23:37,100 --> 01:23:38,643 Okay. 1130 01:23:42,147 --> 01:23:44,232 Need me to drop that off anywhere? 1131 01:23:44,232 --> 01:23:47,277 No. The owner, he won't mind. 1132 01:23:51,114 --> 01:23:52,866 Badass. 1133 01:23:55,910 --> 01:23:58,121 You're going to need this, girl. 1134 01:23:58,121 --> 01:24:00,290 Oh, Mesquita, you already done too much for me. 1135 01:24:00,248 --> 01:24:05,712 This ain't even $20. This bomb's a total gas hog. Don't be stupid. 1136 01:24:05,587 --> 01:24:08,173 You know what I really need is a gun. 1137 01:24:17,057 --> 01:24:19,059 You gonna give her my juguete. 1138 01:24:19,059 --> 01:24:21,394 I'll get you another one, pendejo. 1139 01:24:21,394 --> 01:24:24,481 I'll get you a cellular too and a beeper. 1140 01:24:24,439 --> 01:24:26,608 I'll get ahold of your ass. 1141 01:24:26,566 --> 01:24:28,610 Watch out for the pigs, Vanessa. 1142 01:24:28,610 --> 01:24:31,654 Yeah, I'm sorry for busting your nose that time. 1143 01:24:31,613 --> 01:24:33,698 I was just real upset that day. 1144 01:24:33,698 --> 01:24:37,118 Oh, that hurt. I'm all trying to work it... 1145 01:24:37,077 --> 01:24:40,038 so I can get you to put out with me later on. 1146 01:24:39,996 --> 01:24:43,208 I guess I went about it pretty dumb, huh? 1147 01:24:43,083 --> 01:24:46,419 Mesquita, I'd put out for you any day of the week. 1148 01:24:47,170 --> 01:24:50,131 I only do that in lockup. 1149 01:24:50,090 --> 01:24:52,092 Come here. 1150 01:25:03,311 --> 01:25:06,189 Good morning, Mrs. Wolverton. 1151 01:25:07,190 --> 01:25:10,610 -Have you found her? -No, we haven't, Mrs. Wolverton. 1152 01:25:10,485 --> 01:25:13,947 -I don't think you're in any danger. -Oh, really. 1153 01:25:13,905 --> 01:25:17,575 Well, your life hasn't been ruined by this little monster, has it? 1154 01:25:17,492 --> 01:25:19,828 Is your husband here now? 1155 01:25:19,828 --> 01:25:22,414 No. He's at St. John's doing his physical therapy. 1156 01:25:22,330 --> 01:25:24,708 Now what the hell are you doing here? 1157 01:25:24,708 --> 01:25:27,836 Go over to the hospital and escort Mr. Wolverton back here, please. 1158 01:25:27,752 --> 01:25:29,671 Why? 1159 01:25:31,756 --> 01:25:34,968 Mrs. Wolverton, I have a search warrant here. 1160 01:25:34,926 --> 01:25:38,221 -What? -lf you would just sign anywhere. 1161 01:25:38,179 --> 01:25:40,807 I'm not signing anything. 1162 01:25:42,475 --> 01:25:46,646 Steve, make note that Mrs. Wolverton refused to sign the search warrant. 1163 01:25:46,563 --> 01:25:48,898 -I don't believe this. -So noted. 1164 01:25:48,898 --> 01:25:51,317 Take care of downstairs. 1165 01:25:51,276 --> 01:25:56,072 And make sure you check out the backyard, everything, thoroughly. 1166 01:25:55,947 --> 01:25:58,366 What's this all about? 1167 01:25:58,324 --> 01:26:01,244 Mrs. Wolverton, certain evidence has come to light... 1168 01:26:01,161 --> 01:26:03,121 which we are duty bound to investigate. 1169 01:26:03,121 --> 01:26:06,499 -What sort of evidence? -I would prefer to discuss it... 1170 01:26:06,416 --> 01:26:09,753 in the presence of your husband, if you don't mind. 1171 01:26:10,587 --> 01:26:12,380 There's a-- 1172 01:26:12,422 --> 01:26:15,717 There's a storage shed out back. I'm going to take a look. 1173 01:26:16,259 --> 01:26:18,928 You wouldn't happen to have the key, would you? 1174 01:26:18,887 --> 01:26:22,015 -Fuck you. -Didn't think so. 1175 01:26:40,033 --> 01:26:43,286 Robert Wolverton. Correct. 1176 01:26:43,203 --> 01:26:44,871 Age 32. 1177 01:26:45,955 --> 01:26:48,541 Yeah, forensics is on its way. 1178 01:26:48,500 --> 01:26:52,879 Tony found some remains. Human, animal--Who knows? 1179 01:26:52,796 --> 01:26:54,464 Mrs. Wolverton... 1180 01:26:54,464 --> 01:26:57,717 were you aware your husband had mental problems? 1181 01:26:57,676 --> 01:26:59,135 Those-- 1182 01:27:00,428 --> 01:27:02,430 Those were-- 1183 01:27:02,430 --> 01:27:04,474 Those were child-- 1184 01:27:04,474 --> 01:27:06,184 Children? 1185 01:27:06,184 --> 01:27:07,686 Yes. 1186 01:27:08,269 --> 01:27:12,190 Just like the Lutz girl we've been dying to see get strapped in the gas chamber. 1187 01:27:16,611 --> 01:27:19,030 -Will you ease up on her? -Fuck her! 1188 01:27:38,550 --> 01:27:40,135 Jesus. 1189 01:28:05,535 --> 01:28:07,412 Por favor. 1190 01:28:08,246 --> 01:28:09,873 Gracias. 1191 01:28:11,708 --> 01:28:15,712 Hey, ladies! ?Donde estan los chicos? 1192 01:28:22,302 --> 01:28:24,012 !Sexo! 1193 01:28:24,012 --> 01:28:26,097 !Sexo! 1194 01:28:26,097 --> 01:28:28,224 Y eah, muy bueno. 1195 01:28:30,727 --> 01:28:33,313 Want to score, baby? Come on. 1196 01:28:36,733 --> 01:28:38,443 Fuck you too. 1197 01:28:43,073 --> 01:28:45,658 Hey, babe. Ooh, me so horny. 1198 01:28:46,910 --> 01:28:49,162 Y eah, what about now? 1199 01:28:50,163 --> 01:28:52,207 Fuck you too. 1200 01:28:53,124 --> 01:28:54,542 Back again, huh? 1201 01:28:54,584 --> 01:28:56,127 Want to fuck? 1202 01:28:56,127 --> 01:28:57,712 How much? 1203 01:29:03,760 --> 01:29:05,512 Depends on what you're into. 1204 01:29:05,553 --> 01:29:07,430 Do you suck cock? 1205 01:29:10,642 --> 01:29:13,103 Sure. I can do that. 1206 01:29:14,521 --> 01:29:16,564 I just wanna get sucked. 1207 01:29:16,523 --> 01:29:20,402 All right. Find us an alley and I'll take care of you where you're sitting. 1208 01:29:20,318 --> 01:29:22,529 I'll pay $25. 1209 01:29:22,529 --> 01:29:25,782 I can live with that. Let's go. 1210 01:29:33,998 --> 01:29:36,710 -You're underage, aren't you? -ls that a problem? 1211 01:29:36,710 --> 01:29:38,253 No. 1212 01:29:38,253 --> 01:29:40,463 Young people gotta live too. 1213 01:29:40,463 --> 01:29:43,758 Sure got that right. Now get 'em all down, okay? 1214 01:29:43,675 --> 01:29:46,302 Makes it a whole lot easier that way. 1215 01:29:54,477 --> 01:29:57,439 And gimme all your money! All of it! 1216 01:29:57,397 --> 01:29:58,898 Goddamn it! 1217 01:30:00,150 --> 01:30:03,695 Jesus! Okay! Hey, I'm sorry, okay? 1218 01:30:03,611 --> 01:30:07,282 -I was aimin' at your head, mister! -Okay, I'm sorry. 1219 01:30:07,198 --> 01:30:10,326 If you get this over quick, we'll both be a lot happier. 1220 01:30:10,285 --> 01:30:13,371 My money's in my briefcase in the backseat. 1221 01:30:13,329 --> 01:30:14,581 Don't move it! 1222 01:30:14,622 --> 01:30:18,376 Just lean over and open it up where it's laying. 1223 01:30:18,251 --> 01:30:20,920 And keep your pants where they are, Mr. Dirty Mouth! 1224 01:30:20,879 --> 01:30:22,589 Okay. 1225 01:30:22,589 --> 01:30:25,050 Okay. Okay. 1226 01:30:25,050 --> 01:30:28,803 Don't swing that motherfuckin' thing at me, or I swear to God you're dead! 1227 01:30:28,720 --> 01:30:30,096 Believe me? 1228 01:30:30,138 --> 01:30:32,182 Why are you doing this? 1229 01:30:32,140 --> 01:30:36,102 Because I'm pissed off and the whole world owes me. Now gimme your money! 1230 01:30:46,071 --> 01:30:47,405 Where's the rest of it? 1231 01:30:47,447 --> 01:30:49,532 That's all I got. 1232 01:30:49,532 --> 01:30:52,410 You was just gonna give me five dollars! 1233 01:30:52,369 --> 01:30:55,747 Please, please. Just take it, okay? Please? 1234 01:30:55,663 --> 01:30:59,209 Get out of the goddamn car right now, you little pecker snot! 1235 01:30:59,125 --> 01:31:00,543 Right now! 1236 01:31:01,628 --> 01:31:03,171 No! 1237 01:31:03,171 --> 01:31:06,758 Get all them panties off before I get really pissed! 1238 01:31:08,968 --> 01:31:11,012 You think I'm kiddin'? 1239 01:31:12,681 --> 01:31:15,308 Now get your ass in the trunk. 1240 01:31:16,851 --> 01:31:18,269 Please... 1241 01:31:19,521 --> 01:31:20,605 I'm claustrophobic. 1242 01:31:20,647 --> 01:31:24,567 Well, I get claustrophobic suckin' strange dick. Get in there! 1243 01:31:24,442 --> 01:31:26,611 Please, I gotta pee. 1244 01:31:26,611 --> 01:31:30,323 Well, pee in there, motherfucker! I ain't kiddin'! 1245 01:31:30,240 --> 01:31:31,950 Now! 1246 01:31:31,950 --> 01:31:33,702 Dumbass. 1247 01:31:37,205 --> 01:31:40,709 I'm sorry, sir. This is a no-smoking restaurant. 1248 01:31:55,015 --> 01:31:58,560 You really are a dear, Flo. 1249 01:32:02,230 --> 01:32:05,191 Would you care for a warm-up? 1250 01:32:05,150 --> 01:32:08,570 No, thank you. I'd like to order. 1251 01:32:09,446 --> 01:32:11,990 Um, what would you like? 1252 01:32:11,906 --> 01:32:14,159 Some chicken soup... 1253 01:32:14,159 --> 01:32:16,828 with a fucking straw. 1254 01:32:48,401 --> 01:32:50,653 Let me out! I'm dying in here! 1255 01:32:50,612 --> 01:32:52,906 Oh, you are? Well, do it now. 1256 01:32:53,907 --> 01:32:57,202 Will you slow down, for Christ's sake? You're gonna get us killed. 1257 01:32:58,953 --> 01:33:00,955 There--There's the exit. 1258 01:33:12,008 --> 01:33:13,760 Grandma! 1259 01:33:15,345 --> 01:33:16,721 Grandma! 1260 01:33:18,056 --> 01:33:19,557 Grandma! 1261 01:33:24,396 --> 01:33:25,689 Grandma! 1262 01:34:20,076 --> 01:34:23,455 Let me out. I'm dying in here. 1263 01:34:27,584 --> 01:34:30,003 Grandma, it's me! 1264 01:34:29,919 --> 01:34:32,547 It's me, Vanessa! 1265 01:34:32,505 --> 01:34:34,549 Hey, Grandma. 1266 01:34:34,549 --> 01:34:36,551 It's me, Vanessa. 1267 01:34:37,969 --> 01:34:39,971 Hi, Grandma. 1268 01:34:40,597 --> 01:34:42,891 Grandma, wake up. 1269 01:34:42,891 --> 01:34:44,601 It's time to wake up. 1270 01:34:44,601 --> 01:34:49,147 I'm your granddaughter. I'm here to take care of you forever and ever. 1271 01:34:49,022 --> 01:34:51,024 Why are you hiding? 1272 01:34:52,359 --> 01:34:54,694 Here, let me see. 1273 01:34:58,156 --> 01:35:01,242 Them's some big ugly fuckin' teeth you got, Bob. 1274 01:35:04,579 --> 01:35:07,040 How do you like that, Vanessa? 1275 01:35:06,956 --> 01:35:09,042 You like how that fucking feels? 1276 01:35:09,000 --> 01:35:12,671 -What did you do with my grandma? -Do you want to see your grandma? 1277 01:35:14,881 --> 01:35:17,092 What do you think of grandma, kid? 1278 01:35:17,092 --> 01:35:19,386 You fucker! 1279 01:35:19,344 --> 01:35:23,264 -You killed my grandma! -That's not all I did to grandma. 1280 01:35:26,059 --> 01:35:27,185 Naomi. 1281 01:35:27,227 --> 01:35:30,063 Naomi, listen. I brought you an extension cord-- 1282 01:35:35,735 --> 01:35:39,155 Die, you piece of dick! Dead! 1283 01:35:42,450 --> 01:35:44,452 Die, you fucker! 1284 01:35:49,082 --> 01:35:50,166 Back inside! 1285 01:35:50,208 --> 01:35:51,876 My God! 1286 01:35:56,506 --> 01:35:59,009 Die, you piece of shit! 1287 01:35:59,009 --> 01:36:00,719 Goddamn pig! 1288 01:36:01,678 --> 01:36:03,680 Let's go! 1289 01:36:11,521 --> 01:36:14,024 Fuckin' perv! 1290 01:36:16,109 --> 01:36:18,111 Piece of shit! 1291 01:36:26,619 --> 01:36:28,371 Die! 1292 01:36:41,801 --> 01:36:43,803 Come on. 1293 01:36:44,971 --> 01:36:46,890 Oh, shit. 1294 01:36:46,890 --> 01:36:50,268 Get out of there. Get out of there! 1295 01:37:09,829 --> 01:37:11,831 Holy shit. 1296 01:37:14,626 --> 01:37:16,628 Holy shit. 1297 01:37:19,839 --> 01:37:21,007 Holy shit. 1298 01:37:34,437 --> 01:37:36,606 Y'all got a cigarette? 101337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.