Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,718 --> 00:01:18,468
- They're killing my
friend in the next room.
2
00:01:20,041 --> 00:01:22,374
Ericson's not gonna make it.
3
00:01:27,602 --> 00:01:29,919
The only way I'm gonna make it out of here
4
00:01:29,919 --> 00:01:32,277
is if I send you for
help, you little bugger.
5
00:01:32,277 --> 00:01:33,110
All right?
6
00:01:37,987 --> 00:01:41,271
Through the hole in the wall,
out the back of the building.
7
00:01:41,271 --> 00:01:42,781
Get back to base.
8
00:01:42,781 --> 00:01:45,932
Colonel Balsam will know how
to track the GPS coordinates.
9
00:01:45,932 --> 00:01:46,932
Now go, now.
10
00:02:05,558 --> 00:02:06,904
- They're coming for you.
11
00:02:09,171 --> 00:02:10,601
- You think you're tough?
12
00:02:10,601 --> 00:02:13,077
You're not so tough now, are you, huh?
13
00:02:13,077 --> 00:02:13,910
Huh?
14
00:02:24,138 --> 00:02:24,971
- Fuck you!
15
00:02:24,971 --> 00:02:26,401
- Fuck me?
16
00:02:26,401 --> 00:02:27,484
No, fuck you!
17
00:02:45,442 --> 00:02:47,706
You wanna see your friend dies?
18
00:02:47,706 --> 00:02:48,539
Huh?
19
00:02:50,305 --> 00:02:52,222
You wanna see him dead?
20
00:02:53,232 --> 00:02:54,649
It's your choice.
21
00:04:12,075 --> 00:04:13,092
- Problem, Lieutenant?
22
00:04:13,092 --> 00:04:16,622
- Sir, either the desert stink
is startin' to get to you,
23
00:04:16,622 --> 00:04:20,803
or you got one of our bug
cams on your shoulder.
24
00:04:20,803 --> 00:04:22,220
- I'll be damned.
25
00:04:31,107 --> 00:04:31,940
- Lieutenant,
26
00:04:31,940 --> 00:04:32,773
- Sir?
27
00:04:32,773 --> 00:04:34,685
- has Sergeant Hauser's
unit checked in yet?
28
00:04:34,685 --> 00:04:37,078
- No sir.
29
00:04:37,078 --> 00:04:38,398
- Holy shit.
30
00:04:43,745 --> 00:04:44,578
Have contact with
housing unit immediately.
31
00:04:44,578 --> 00:04:46,495
- Yes sir.
32
00:04:53,052 --> 00:04:54,885
- I'm trapped,
33
00:04:55,870 --> 00:04:58,620
they're coming in from all sides.
34
00:05:02,891 --> 00:05:05,641
I need to find a way out of here.
35
00:05:14,378 --> 00:05:18,545
- Oh hey little masked
avenger, you live around here?
36
00:05:42,897 --> 00:05:43,730
- Coming.
37
00:05:47,955 --> 00:05:49,106
- Mrs. Hauser.
38
00:05:49,106 --> 00:05:51,699
- Robert.
39
00:05:51,699 --> 00:05:54,782
- My deepest regrets and condolences,
40
00:06:01,788 --> 00:06:02,871
I'm so sorry.
41
00:06:05,578 --> 00:06:07,538
Is that Bradley?
42
00:06:07,538 --> 00:06:09,525
Dammit he's grown.
43
00:06:09,525 --> 00:06:12,203
- Bradley I
thought you were swimming.
44
00:06:12,203 --> 00:06:14,286
Say hello to the colonel.
45
00:06:37,113 --> 00:06:38,696
- No way.
46
00:06:39,963 --> 00:06:41,213
No fucking way.
47
00:06:43,066 --> 00:06:43,899
- Bradley?
48
00:06:47,904 --> 00:06:48,737
Bradley?
49
00:06:50,451 --> 00:06:52,996
where did you find this box?
50
00:06:52,996 --> 00:06:54,708
These are your father's things.
51
00:06:54,708 --> 00:06:55,972
- It was just here.
52
00:06:55,972 --> 00:06:58,387
- I'm gonna
take this down to the garage.
53
00:06:58,387 --> 00:06:59,839
They're just taking up space here.
54
00:07:20,364 --> 00:07:21,614
- Hell is this?
55
00:07:27,271 --> 00:07:28,104
Is it on?
56
00:07:31,947 --> 00:07:34,114
You're on, let's try this.
57
00:07:38,878 --> 00:07:41,602
Okay, yeah that worked.
58
00:07:50,519 --> 00:07:51,769
Stay, stay put.
59
00:08:24,863 --> 00:08:26,280
Whoa, whoa, whoa!
60
00:08:29,664 --> 00:08:31,581
Whoa, whoa, whoa, whoa.
61
00:08:40,414 --> 00:08:41,247
Got it!
62
00:08:53,237 --> 00:08:57,404
Okay little bugger it's time
to show me what you got.
63
00:08:59,695 --> 00:09:03,862
Tracking my voice, tracking
my voice when I'm talking.
64
00:09:17,573 --> 00:09:21,740
Oh wow, so you can't track
me unless I actually speak.
65
00:09:24,085 --> 00:09:25,502
Talking, talking.
66
00:09:27,186 --> 00:09:29,770
Inside this velvet compartment
was a computer chip.
67
00:09:29,770 --> 00:09:32,484
So, I took the chip over
Maurice, he hooks me up
68
00:09:32,484 --> 00:09:34,597
with an adapter, plug it into the laptop
69
00:09:34,597 --> 00:09:36,902
and upload the software, and boom, it's
70
00:09:36,902 --> 00:09:39,253
a monitoring system, so we can see
71
00:09:39,253 --> 00:09:41,201
everything it sees, we can watch where it
72
00:09:41,201 --> 00:09:42,947
goes, we can even record ourselves on the
73
00:09:42,947 --> 00:09:44,864
laptops while we do it.
74
00:09:45,909 --> 00:09:47,882
- I am creaming my pants right now,
75
00:09:47,882 --> 00:09:50,254
do you realize all the cool
shit we could do with this?
76
00:09:50,254 --> 00:09:52,211
- Gear down turbo.
77
00:09:52,211 --> 00:09:54,014
Do you understand how much would suck if
78
00:09:54,014 --> 00:09:57,356
we lost this thing, or if we broke it,
79
00:09:57,356 --> 00:09:58,671
or if someone swatted it?
80
00:09:58,671 --> 00:10:03,199
- Like a fly, I get it Bradley,
but we can't not use this,
81
00:10:03,199 --> 00:10:05,292
life is too short we have to use this
82
00:10:05,292 --> 00:10:07,417
for something, for the power of good!
83
00:10:07,417 --> 00:10:10,196
We can spy Wall Street trading secrets or
84
00:10:10,196 --> 00:10:12,367
find out what color underwear
Suzy Rochester wears.
85
00:10:12,367 --> 00:10:14,910
I mean there's so many
things we could use this for.
86
00:10:15,743 --> 00:10:17,909
- Don't hit that button.
87
00:10:17,909 --> 00:10:20,111
You see, you cut off the signal feed.
88
00:10:20,111 --> 00:10:22,254
- I don't understand, if you
turn off the receiving unit
89
00:10:22,254 --> 00:10:23,631
the bug cam turns off?
90
00:10:23,631 --> 00:10:25,208
- No, no, it just goes offline,
91
00:10:25,208 --> 00:10:26,853
you see the red light there that comes
92
00:10:26,853 --> 00:10:28,766
on when the signal's been cut off, so
93
00:10:28,766 --> 00:10:30,644
at that point it's just floating free.
94
00:10:34,081 --> 00:10:38,164
- It got it, I told you
a dog has a unique voice.
95
00:10:41,186 --> 00:10:42,526
Wait, wait, wait.
96
00:10:42,526 --> 00:10:44,674
Plan B, two girls jogging just entered the
97
00:10:44,674 --> 00:10:48,296
park, what's it gonna be two guys making
98
00:10:48,296 --> 00:10:50,566
a love connection over there,
or two girls in spandex?
99
00:10:50,566 --> 00:10:52,427
- It's not a toy Peter, you
said for the power of good.
100
00:10:52,427 --> 00:10:54,664
- Yeah, the continuation of
the species, that is good.
101
00:10:54,664 --> 00:10:56,329
- So now you're
talking about making babies now?
102
00:10:56,329 --> 00:10:58,525
- Hurry up they're moving fast.
103
00:11:04,528 --> 00:11:05,778
Oh, major fail!
104
00:11:06,624 --> 00:11:08,291
- Hey, are you okay?
105
00:11:10,066 --> 00:11:11,422
- I think you
might have a concussion.
106
00:11:11,422 --> 00:11:13,255
- I'm sharp.
107
00:11:15,103 --> 00:11:16,699
- Sharp?
108
00:11:16,699 --> 00:11:17,775
- Well, let's go.
109
00:11:17,775 --> 00:11:18,608
- Oh wait.
110
00:11:22,175 --> 00:11:24,309
- Wait, follow my finger.
111
00:11:24,309 --> 00:11:26,729
- Vocal imprint, vocal imprint.
112
00:11:26,729 --> 00:11:30,882
- I'm sorry
could you repeat that?
113
00:11:30,882 --> 00:11:31,965
- What?
114
00:11:31,965 --> 00:11:34,932
I think he might have a concussion.
115
00:11:34,932 --> 00:11:36,932
I said follow my finger.
116
00:11:38,300 --> 00:11:40,092
- You're really stiff today Bradley.
117
00:11:40,092 --> 00:11:41,700
- Yeah, he's either got a concussion,
118
00:11:41,700 --> 00:11:43,867
or he's easily distracted.
119
00:11:44,950 --> 00:11:45,783
Gwen,
120
00:11:48,036 --> 00:11:48,869
let's go.
121
00:11:50,071 --> 00:11:52,188
- Get over here, it's my turn.
122
00:11:52,188 --> 00:11:53,021
Where you going?
123
00:11:53,021 --> 00:11:54,938
- Gwen, wait!
124
00:11:58,451 --> 00:12:00,069
- Shit.
125
00:12:00,069 --> 00:12:01,960
- You've got a bug on your shoulder.
126
00:12:01,960 --> 00:12:03,365
I just, whoa, whoa, whoa!
127
00:12:03,365 --> 00:12:06,977
Wait, wait, wait, wait,
stay still, stay still.
128
00:12:06,977 --> 00:12:07,850
It's just gonna land.
129
00:12:07,850 --> 00:12:10,182
- I'm gonna help you Bradley.
130
00:12:10,182 --> 00:12:11,977
- Don't move please.
131
00:12:11,977 --> 00:12:13,884
It won't bite you I promise.
132
00:12:13,884 --> 00:12:14,717
Shoulder's a safe place.
133
00:12:14,717 --> 00:12:16,024
- Gwen let's go.
134
00:12:16,024 --> 00:12:18,524
- Just stay still, stay still.
135
00:12:22,249 --> 00:12:24,878
See, it'll just sit there.
136
00:12:24,878 --> 00:12:28,951
- Are you, you have
bug spray or something?
137
00:12:28,951 --> 00:12:30,327
- Wait, what?
138
00:12:30,327 --> 00:12:32,398
- Sorry girls, sorry
girls, top secret stuff,
139
00:12:32,398 --> 00:12:35,102
we could tell you but
we'd have to kill you.
140
00:12:35,102 --> 00:12:36,436
- This is my friend Peter.
141
00:12:36,436 --> 00:12:38,350
- Hey, yeah, we were
just here testing out this.
142
00:12:38,350 --> 00:12:41,192
- But we
actually have to go, so.
143
00:12:41,192 --> 00:12:42,025
- Gwen.
144
00:12:42,025 --> 00:12:43,315
- Gwen, of course,
145
00:12:43,315 --> 00:12:44,294
and you are?
146
00:12:44,294 --> 00:12:45,902
- Out of here.
147
00:12:45,902 --> 00:12:47,985
- Hey wait, wait.
148
00:12:50,076 --> 00:12:52,743
- It's good meeting you.
149
00:12:52,743 --> 00:12:54,243
do you do We Chat?
150
00:12:55,944 --> 00:12:57,180
- My dad doesn't like when I do it
151
00:12:57,180 --> 00:12:59,954
but I'll tell you anyways.
152
00:12:59,954 --> 00:13:03,134
It's Gwen Delicious, pretty stupid I know.
153
00:13:03,134 --> 00:13:05,019
Stef made me do it.
154
00:13:05,019 --> 00:13:08,130
- Gwen Delicious, I got it.
155
00:13:08,130 --> 00:13:08,963
- Bye.
156
00:13:18,263 --> 00:13:19,346
- Thanks bug.
157
00:13:24,570 --> 00:13:28,924
♪ She got fresh off the
springtime out the rain ♪
158
00:13:28,924 --> 00:13:32,924
♪ She gotta greet you with a
big ol' glass of champagne ♪
159
00:13:32,924 --> 00:13:35,134
♪ With a shot of love after awhile ♪
160
00:13:35,134 --> 00:13:37,543
♪ Don't be confused by the smile ♪
161
00:13:37,543 --> 00:13:39,353
♪ Things soon ♪
162
00:13:39,353 --> 00:13:41,884
♪ And that's why of the burning room ♪
163
00:13:41,884 --> 00:13:42,717
♪ Can't stop ♪
164
00:13:42,717 --> 00:13:44,947
♪ Nothing left to lose ♪
165
00:13:44,947 --> 00:13:46,789
♪ Stop don't you mess with me ♪
166
00:13:46,789 --> 00:13:50,698
♪ Don't you mess with me today ♪
167
00:13:50,698 --> 00:13:53,119
♪ Again ♪
168
00:13:53,119 --> 00:13:55,952
- Oh you feel good girl.
169
00:13:58,299 --> 00:14:02,149
♪ Try to ease that pain ♪
170
00:14:02,149 --> 00:14:05,232
- Please, please, sometimes
171
00:14:06,327 --> 00:14:09,479
we need restriction, we just have to make
172
00:14:09,479 --> 00:14:13,830
sure, what we need, somebody's
got to make sure, 'cause you
173
00:14:13,830 --> 00:14:17,163
damn sure didn't do a good job yourself!
174
00:14:18,323 --> 00:14:19,321
You know we don't want to see you
175
00:14:19,321 --> 00:14:22,635
go out and get trapped in a bear trap.
176
00:14:22,635 --> 00:14:25,149
Where the jaws of the
bear are gonna come down.
177
00:14:25,149 --> 00:14:29,235
Looking scared at me, stop being scared!
178
00:14:35,644 --> 00:14:37,405
- What are you doing?
179
00:14:37,405 --> 00:14:38,738
That's annoying.
180
00:14:42,790 --> 00:14:45,957
- It's like short hand for morse code.
181
00:14:50,986 --> 00:14:53,486
- Did your dad teach you that?
182
00:14:54,413 --> 00:14:55,913
You must miss him.
183
00:14:59,030 --> 00:15:00,447
- How do you say,
184
00:15:02,037 --> 00:15:03,942
I'm here for you?
185
00:15:12,700 --> 00:15:15,675
- That means your nose is cute.
186
00:15:15,675 --> 00:15:17,842
- Teach me how to do that.
187
00:15:19,301 --> 00:15:20,634
- Maybe tonight.
188
00:15:31,761 --> 00:15:34,066
- Is it just me or do we both feel like
189
00:15:34,066 --> 00:15:36,483
we're being stalked by flies.
190
00:15:38,194 --> 00:15:39,027
- What?
191
00:15:41,012 --> 00:15:43,012
Oh, you know what it is?
192
00:15:45,340 --> 00:15:48,673
I think I left a window open last night.
193
00:15:52,807 --> 00:15:53,640
Yeah,
194
00:15:56,990 --> 00:16:01,157
it's alright, flies only live
for like 24 hours anyway.
195
00:16:06,988 --> 00:16:08,924
What are you doing?
196
00:16:08,924 --> 00:16:11,504
- Giving it an early retirement.
197
00:16:11,504 --> 00:16:15,114
- Gwen stop, Gwen stop please.
198
00:16:15,114 --> 00:16:18,174
Gwen, Gwen, seriously Gwen, please stop!
199
00:16:18,174 --> 00:16:21,168
You don't know what you're
doing, please stop that.
200
00:16:21,168 --> 00:16:22,238
- What's your problem?
201
00:16:22,238 --> 00:16:23,571
It's just a fly.
202
00:16:24,535 --> 00:16:27,040
- I know, I
know I've got this thing
203
00:16:27,040 --> 00:16:28,790
about flies and bugs.
204
00:16:31,114 --> 00:16:33,620
I feel sorry for them.
205
00:16:33,620 --> 00:16:34,530
- I like penguins, but I don't know
206
00:16:34,530 --> 00:16:37,813
if there's penguins in Australia.
207
00:16:37,813 --> 00:16:41,825
For some reason I thought there
were penguins in Australia.
208
00:16:41,825 --> 00:16:43,784
- I think you're like crossing
209
00:16:43,784 --> 00:16:46,795
some kind of ethical boundary here.
210
00:16:46,795 --> 00:16:49,528
- maybe I should go
to Antarctica for penguins.
211
00:16:49,528 --> 00:16:50,361
- Do you think she's cool with
212
00:16:50,361 --> 00:16:52,939
you spying on your relationship?
213
00:16:52,939 --> 00:16:54,830
- Where do you even find penguins?
214
00:16:54,830 --> 00:16:56,747
- I'll stop.
215
00:16:56,747 --> 00:17:00,477
- Yeah, and maybe
delete all of the files.
216
00:17:00,477 --> 00:17:01,669
- I will.
217
00:17:01,669 --> 00:17:04,228
- I guess Australia has more.
218
00:17:04,228 --> 00:17:05,761
- Dude what are you doing?
219
00:17:05,761 --> 00:17:09,054
- I just want to
watch it a couple more times.
220
00:17:09,054 --> 00:17:10,304
- Okay.
221
00:17:12,118 --> 00:17:14,451
- Hey are you lost?
222
00:17:18,368 --> 00:17:20,474
I actually have a property it's just
223
00:17:20,474 --> 00:17:23,488
around the corner from here.
224
00:17:23,488 --> 00:17:25,860
If you need some water,
you know I actually
225
00:17:25,860 --> 00:17:28,903
own a few properties
they're just around here.
226
00:17:28,903 --> 00:17:31,073
I've got two cabins in Idyllwild.
227
00:17:31,073 --> 00:17:35,240
Have you ever have you ever
been up to Idyllwild before?
228
00:17:41,953 --> 00:17:42,786
- Boo.
229
00:17:44,554 --> 00:17:45,387
- Hey.
230
00:18:17,814 --> 00:18:20,397
Brad, did you have a nanny cam?
231
00:18:21,466 --> 00:18:24,732
Were you spying on us with a nanny cam?
232
00:18:24,732 --> 00:18:26,100
Why?
233
00:18:26,100 --> 00:18:28,261
To brag to your friends,
because you're a perv?
234
00:18:28,261 --> 00:18:29,594
Steph was right.
235
00:18:32,810 --> 00:18:33,643
- Gwen,
236
00:18:33,643 --> 00:18:34,476
no, Gwen.
237
00:18:38,560 --> 00:18:41,393
- Okay, opportunity knocks.
238
00:18:48,450 --> 00:18:51,867
Hello, excuse me, I'm sorry are you lost?
239
00:18:53,738 --> 00:18:56,129
- Do you know where Lowell Street is?
240
00:18:56,129 --> 00:18:59,692
- Oh, gosh I hate
that, I'm so sorry for you.
241
00:18:59,692 --> 00:19:00,525
you know what?
242
00:19:00,525 --> 00:19:01,978
Listen, your this isn't the first,
243
00:19:01,978 --> 00:19:04,504
you're not the first person
who gets lost around here.
244
00:19:04,504 --> 00:19:07,528
I've got a property, it's just
around the corner from here,
245
00:19:07,528 --> 00:19:11,731
I'm just saying if you'd like some water.
246
00:19:11,731 --> 00:19:13,314
Oh, hi there cutie.
247
00:19:19,090 --> 00:19:20,257
Fucking bitch!
248
00:19:21,107 --> 00:19:25,329
- Two weeks of this
dude, come on it happens.
249
00:19:25,329 --> 00:19:28,314
I was gonna save this
till the car ride but,
250
00:19:28,314 --> 00:19:31,602
Susie said Stef is going to the party,
251
00:19:31,602 --> 00:19:32,993
and I bet you anything you know who
252
00:19:32,993 --> 00:19:35,376
is gonna be there too.
253
00:19:35,376 --> 00:19:37,628
Be there to drown our
sorrows with cheap vodka
254
00:19:37,628 --> 00:19:41,039
and Hawaiian Punch or maybe make an
255
00:19:41,039 --> 00:19:44,872
ill-fated attempt to
take her mind off of you.
256
00:19:51,877 --> 00:19:55,671
all right, let's put a clean shirt on.
257
00:19:55,671 --> 00:19:58,512
This smells okay, you're
gonna keep the underwear?
258
00:19:58,512 --> 00:20:00,509
Fine, most people don't see that.
259
00:20:00,509 --> 00:20:02,551
Wait, you're not bringing
that thing are you?
260
00:20:02,551 --> 00:20:05,532
The poison that killed your relationship.
261
00:20:05,532 --> 00:20:07,851
Smart move Tiger Woods.
262
00:20:07,851 --> 00:20:08,812
- If she wants to forget about me
263
00:20:08,812 --> 00:20:11,812
I want to know who's trying to help.
264
00:20:16,656 --> 00:20:17,839
- I don't like
this Bradley let's just,
265
00:20:17,839 --> 00:20:19,797
let's just go before they see us.
266
00:20:19,797 --> 00:20:22,214
- Disabling my vocal imprint.
267
00:20:23,574 --> 00:20:26,848
Ladybug is gonna have
to do a search and lock.
268
00:20:31,246 --> 00:20:33,521
- I thought you didn't like the mountains?
269
00:20:33,521 --> 00:20:34,354
- My dad.
270
00:20:37,423 --> 00:20:39,590
I don't know, go anymore.
271
00:20:41,635 --> 00:20:43,628
- So, what brings you to sunny California?
272
00:20:43,628 --> 00:20:45,787
- Well this is where all
the cute boys are of course.
273
00:20:49,457 --> 00:20:52,023
What's a guy like you doing at Seaside?
274
00:20:52,023 --> 00:20:54,284
- Oh, I actually don't go to Seaside,
275
00:20:54,284 --> 00:20:56,650
I own my own business.
276
00:20:56,650 --> 00:20:57,567
- Oh, cool.
277
00:20:59,678 --> 00:21:02,645
- Alright, I'm just going
to go out on a limb, okay?
278
00:21:02,645 --> 00:21:05,946
I happen to know about a
cool cabin up in Idyllwild,
279
00:21:05,946 --> 00:21:08,700
that we can rent for super cheap.
280
00:21:08,700 --> 00:21:10,804
- Idyllwild, is that like hippieville?
281
00:21:10,804 --> 00:21:11,637
- I got to go in there.
282
00:21:11,637 --> 00:21:15,107
- No, no, no effin' way, you're
totally gonna freak her out.
283
00:21:15,107 --> 00:21:16,247
- If we leave tomorrow
we might make it before
284
00:21:16,247 --> 00:21:18,612
the freaks book up all the good cabins.
285
00:21:18,612 --> 00:21:19,673
What do you say?
286
00:21:19,673 --> 00:21:21,050
- Tomorrow?
287
00:21:21,050 --> 00:21:21,967
- I'm down.
288
00:21:23,193 --> 00:21:24,630
- I don't know Stef.
289
00:21:24,630 --> 00:21:26,486
There's school Monday.
290
00:21:26,486 --> 00:21:30,236
- Oh we're making up
credits in summer school
291
00:21:31,697 --> 00:21:33,844
and like all that fun stuff.
292
00:21:33,844 --> 00:21:36,710
- Reactivate your vocal imprint.
293
00:21:36,710 --> 00:21:39,654
- It's not gonna hear
me from down the hall.
294
00:21:39,654 --> 00:21:40,848
Now I have to go in there and talk to her.
295
00:21:40,848 --> 00:21:41,681
- Wait, no, no, no, no.
296
00:21:41,681 --> 00:21:42,514
- Right?
297
00:21:42,514 --> 00:21:43,584
- That's so cool.
298
00:21:43,584 --> 00:21:44,671
- I promise then to have you guys
299
00:21:44,671 --> 00:21:46,600
back on time all right?
300
00:21:46,600 --> 00:21:48,183
- I'll use my voice
301
00:21:49,067 --> 00:21:52,125
- Then she's gonna see you and
know that something's weird.
302
00:21:52,125 --> 00:21:53,173
- Well we've been thinking about it,
303
00:21:53,173 --> 00:21:54,890
so we think we're gonna go.
304
00:21:54,890 --> 00:21:55,723
- Yeah.
305
00:21:55,723 --> 00:21:56,556
- You're going.
306
00:21:56,556 --> 00:21:57,389
- Yeah.
307
00:21:57,389 --> 00:21:58,222
- Definitely.
308
00:21:58,222 --> 00:21:59,055
- That's perfect.
309
00:21:59,055 --> 00:21:59,888
- Yeah, we'll figure it out.
310
00:21:59,888 --> 00:22:01,824
- I'm deactivating the voice imprint.
311
00:22:01,824 --> 00:22:03,889
- Then your bug will float free.
312
00:22:07,549 --> 00:22:09,966
- Wait for me by the mailbox.
313
00:22:13,149 --> 00:22:14,185
Excuse me.
314
00:22:22,100 --> 00:22:23,517
This party sucks!
315
00:22:32,772 --> 00:22:34,523
- Middle of the
night, at the top of your lungs.
316
00:22:34,523 --> 00:22:36,943
- It's cool man,
we're sorry if we woke you.
317
00:22:36,943 --> 00:22:39,091
- You didn't wake
me man, I just like to stand
318
00:22:39,091 --> 00:22:41,248
here in the moonlight my bathrobe.
319
00:22:41,248 --> 00:22:44,641
- I apologize for that
sir it won't happen again.
320
00:22:44,641 --> 00:22:46,041
- Yeah we said we're sorry.
321
00:22:46,041 --> 00:22:47,288
- Get in the car Peter.
322
00:22:47,288 --> 00:22:48,771
- I'm not even awake yet.
323
00:22:48,771 --> 00:22:50,864
where are we going?
324
00:22:50,864 --> 00:22:53,614
- Just pull over, pull over here.
325
00:22:55,936 --> 00:22:58,269
- So, you gonna
tell me what this plan is?
326
00:22:58,269 --> 00:22:59,877
- Just wait.
327
00:22:59,877 --> 00:23:01,811
she should be coming down.
328
00:23:01,811 --> 00:23:03,942
- I knew this was about her.
329
00:23:03,942 --> 00:23:07,109
- Sink down, use your phone.
330
00:23:09,482 --> 00:23:12,065
- What a douche, what a weirdo.
331
00:23:24,595 --> 00:23:28,762
Stephanie too, oh man now she's
gonna think I'm a stalker.
332
00:23:30,155 --> 00:23:30,988
- We are.
333
00:23:34,135 --> 00:23:36,689
They're actually going
with these two assholes.
334
00:23:36,689 --> 00:23:39,611
- You told me we
were gonna get doughnuts.
335
00:23:39,611 --> 00:23:43,610
- One of us has got to go
over there and plant the bug.
336
00:23:43,610 --> 00:23:44,978
Guess which one.
337
00:23:44,978 --> 00:23:46,443
- You because I'm out.
338
00:23:46,443 --> 00:23:48,776
- That's right me.
339
00:23:50,231 --> 00:23:51,773
Keep the video recording.
340
00:23:51,773 --> 00:23:53,556
Keep it going.
341
00:23:53,556 --> 00:23:54,389
Just in case they try to start some shit.
342
00:23:54,389 --> 00:23:55,850
- Wait, where are you going?
343
00:23:55,850 --> 00:23:56,683
- Keep it going.
344
00:23:56,683 --> 00:23:59,089
- You can't go there.
345
00:23:59,089 --> 00:24:01,025
Don't be a super creep.
346
00:24:08,244 --> 00:24:12,411
- I'm so sorry I needed
to apologize to you, okay?
347
00:24:13,571 --> 00:24:14,909
I'm sorry.
348
00:24:14,909 --> 00:24:15,909
- Okay Brad.
349
00:24:17,795 --> 00:24:19,541
Okay Brad, you're really sweaty.
350
00:24:28,211 --> 00:24:29,044
What the fuck?
351
00:24:29,044 --> 00:24:30,535
- May be a creeper.
352
00:24:39,033 --> 00:24:42,338
- What happened, what happened?
353
00:24:42,338 --> 00:24:43,303
- Follow 'em.
354
00:24:43,303 --> 00:24:44,136
- Where to?
355
00:24:44,136 --> 00:24:45,730
- Just drive Peter.
356
00:24:53,023 --> 00:24:54,301
- How did you guys
even find out where I live?
357
00:24:54,301 --> 00:24:55,884
- It's easy.
358
00:24:56,959 --> 00:24:59,668
- Why is he here?
359
00:24:59,668 --> 00:25:01,041
- Excuse me, I've been watching you
360
00:25:01,041 --> 00:25:02,889
for the past 30 minutes, watching you
361
00:25:02,889 --> 00:25:05,056
spy on my neighbor's house
362
00:25:07,445 --> 00:25:08,278
- Say it now,
363
00:25:08,278 --> 00:25:09,111
- Stop.
364
00:25:09,111 --> 00:25:10,944
- say it now!
365
00:25:15,691 --> 00:25:16,836
- I thought you
were the one, you were doing
366
00:25:16,836 --> 00:25:18,717
so well, you're just like all the others.
367
00:25:18,717 --> 00:25:19,550
- No.
368
00:25:19,550 --> 00:25:21,550
- You're filth!
369
00:25:28,538 --> 00:25:30,628
- Why are you doing this to me?
370
00:25:30,628 --> 00:25:31,628
I'm not her.
371
00:25:33,356 --> 00:25:34,356
I'm not her!
372
00:25:39,524 --> 00:25:40,449
- Okay, anyways,
last thing Gwen needs
373
00:25:40,449 --> 00:25:41,884
is Brad on her mind.
374
00:25:41,884 --> 00:25:43,094
- We need to get some drinks.
375
00:25:43,094 --> 00:25:44,296
- Yes.
376
00:25:44,296 --> 00:25:45,253
- Everybody down for drinks?
377
00:25:45,253 --> 00:25:46,086
- Yes.
378
00:25:46,086 --> 00:25:46,919
- All right.
379
00:25:46,919 --> 00:25:48,752
- Is that okay?
380
00:25:52,811 --> 00:25:55,732
- We're going Idyllwild aren't we?
381
00:25:55,732 --> 00:25:58,615
- You don't have
to if you don't want to.
382
00:25:58,615 --> 00:26:01,398
- Well, whatever happens
this is gonna be a weekend
383
00:26:01,398 --> 00:26:03,571
that we're gonna remember.
384
00:26:03,571 --> 00:26:04,404
All right?
385
00:26:16,755 --> 00:26:17,870
- Stay in the car.
386
00:26:17,870 --> 00:26:18,870
- I got to piss.
387
00:26:18,870 --> 00:26:21,510
- You can piss
when we get out to the woods.
388
00:26:21,510 --> 00:26:24,010
Where no none else can see me.
389
00:26:43,922 --> 00:26:46,325
- What's the matter?
390
00:26:46,325 --> 00:26:47,158
- Nothing.
391
00:26:48,280 --> 00:26:52,280
- I hate seeing this
brooding look on your face,
392
00:26:54,138 --> 00:26:58,305
it's not cute, I mean it's cute
'cause it's you, but smile,
393
00:27:01,009 --> 00:27:04,092
it's not worth it, he's not worth it.
394
00:27:05,692 --> 00:27:06,633
Let's have fun.
395
00:27:06,633 --> 00:27:07,800
- Okay.
396
00:27:14,458 --> 00:27:17,322
- I'm shy, I
don't know how to behave.
397
00:27:17,322 --> 00:27:18,173
around other people.
398
00:27:18,173 --> 00:27:19,734
- Say it, say it!
399
00:27:19,734 --> 00:27:20,567
Goddammit.
400
00:27:21,475 --> 00:27:22,725
- Stop!
401
00:27:24,613 --> 00:27:28,617
- Say it, I'm
shy and I don't know how
402
00:27:28,617 --> 00:27:31,117
to behave around other people.
403
00:27:36,402 --> 00:27:38,247
- I'm shy and I don't know.
404
00:27:38,247 --> 00:27:39,830
- I'm shy!
405
00:27:40,778 --> 00:27:43,746
- I'm shy and I don't know.
406
00:27:43,746 --> 00:27:45,949
- I'm shy and I
don't know how to behave
407
00:27:45,949 --> 00:27:48,366
around other people like you!
408
00:28:05,520 --> 00:28:08,588
♪ Well I'm feeling like
one of the kids tonight ♪
409
00:28:08,588 --> 00:28:12,676
♪ I've got a pocket full of money ♪
410
00:28:12,676 --> 00:28:16,452
♪ I'm gonna feeling myself
as I control myself ♪
411
00:28:16,452 --> 00:28:20,715
♪ I'm trying to run
like off to feel funny ♪
412
00:28:20,715 --> 00:28:24,675
♪ I'm gonna express my ♪
413
00:28:24,675 --> 00:28:27,813
♪ I'm gonna show ♪
414
00:28:27,813 --> 00:28:29,377
- Yeah.
415
00:28:29,377 --> 00:28:31,133
- You act like I don't
know what I'm doing.
416
00:28:31,133 --> 00:28:33,290
- Look, do you see where this car is?
417
00:28:33,290 --> 00:28:34,123
This car.
418
00:28:35,552 --> 00:28:36,385
- No way.
419
00:28:37,562 --> 00:28:39,276
- Something tells me
that's creepy stalker dude
420
00:28:39,276 --> 00:28:41,372
spying on us again.
421
00:28:41,372 --> 00:28:43,380
- Why would Gwen's
boyfriend be following us?
422
00:28:43,380 --> 00:28:45,297
- Stop, stop.
423
00:28:47,213 --> 00:28:48,234
What are they doing?
424
00:28:48,234 --> 00:28:50,382
- I don't know
425
00:28:50,382 --> 00:28:51,963
- Where are you going?
426
00:28:51,963 --> 00:28:54,524
- Watch me dust this stupid Toyota.
427
00:28:54,524 --> 00:28:55,466
- What the hell?
428
00:28:55,466 --> 00:28:57,783
Shit, go, go, go, go, go, go.
429
00:28:57,783 --> 00:28:58,893
- Know where we are.
430
00:28:58,893 --> 00:28:59,802
- I know exactly where I am.
431
00:28:59,802 --> 00:29:00,946
- You
knew where Idyllwild was,
432
00:29:00,946 --> 00:29:01,974
you don't know where this is.
433
00:29:01,974 --> 00:29:04,348
- I've been down
this so many times, please,
434
00:29:04,348 --> 00:29:06,495
look, we're ditching the guy.
435
00:29:06,495 --> 00:29:07,923
- They're getting away Peter.
436
00:29:07,923 --> 00:29:09,106
- There's a bumpy road.
437
00:29:09,106 --> 00:29:10,435
- I know where I'm going.
438
00:29:10,435 --> 00:29:11,268
- The right direction,
439
00:29:11,268 --> 00:29:12,101
how are we gonna turn around?
440
00:29:12,101 --> 00:29:12,961
- This is the fastest.
441
00:29:12,961 --> 00:29:14,061
- You're gonna lose them Peter!
442
00:29:14,061 --> 00:29:15,544
- I just see
a cloud of smoke behind us,
443
00:29:15,544 --> 00:29:17,081
there's no way he's following us.
444
00:29:17,081 --> 00:29:17,967
- They're way out there.
445
00:29:17,967 --> 00:29:18,800
- Where?
446
00:29:18,800 --> 00:29:20,667
- We're leaving
a trail of dust behind us.
447
00:29:20,667 --> 00:29:22,250
- Easy, easy, easy.
448
00:29:23,358 --> 00:29:24,191
- Shit, shit.
449
00:29:24,191 --> 00:29:26,736
- Pull up to the left of us.
450
00:29:26,736 --> 00:29:28,523
- Come on Peter,
you're gonna lose them.
451
00:29:28,523 --> 00:29:30,009
- Are you done dusting them yet?
452
00:29:30,009 --> 00:29:33,092
- I think we're out of here.
453
00:29:34,760 --> 00:29:36,474
- What are you doing?
454
00:29:36,474 --> 00:29:37,594
- Asshole.
455
00:29:37,594 --> 00:29:38,427
- You're gonna lose them Peter.
456
00:29:38,427 --> 00:29:41,772
- Bradley I lost them
what do you want from me?
457
00:29:41,772 --> 00:29:44,231
- Look, if we lose the
signal, it's not, the
458
00:29:44,231 --> 00:29:45,748
fly, it's gonna search aimlessly
459
00:29:45,748 --> 00:29:48,071
around for its home base Peter.
460
00:29:48,071 --> 00:29:49,302
- Yeah, he turned the wrong way.
461
00:29:49,302 --> 00:29:50,615
He turned the wrong way.
462
00:29:50,615 --> 00:29:51,811
Oh!
463
00:29:51,811 --> 00:29:52,815
That was awesome.
464
00:29:52,815 --> 00:29:53,825
- That was not awesome.
465
00:29:53,825 --> 00:29:55,208
- Oh my God.
466
00:29:55,208 --> 00:29:56,598
- Wasn't it voice locked on Gwen?
467
00:29:56,598 --> 00:29:59,163
- Yeah, but if it loses its
base signal it won't have
468
00:29:59,163 --> 00:30:00,817
anywhere to send the video data.
469
00:30:00,817 --> 00:30:01,650
- Dude, how sick was that?
470
00:30:01,650 --> 00:30:02,483
- Not sick.
471
00:30:02,483 --> 00:30:03,316
- How sick was that?
472
00:30:03,316 --> 00:30:04,149
- Not even a little sick.
473
00:30:04,149 --> 00:30:05,149
- Oh my God.
474
00:30:07,629 --> 00:30:08,578
- Well what's the range?
475
00:30:08,578 --> 00:30:10,266
- About a mile.
476
00:30:10,266 --> 00:30:11,783
- So, you're saying we don't
477
00:30:11,783 --> 00:30:13,123
know where they're going, or where they
478
00:30:13,123 --> 00:30:15,872
are, but we have to be within
a mile of wherever that is?
479
00:30:15,872 --> 00:30:16,705
- Yeah.
480
00:30:18,437 --> 00:30:19,777
- Let's party.
481
00:30:32,395 --> 00:30:33,514
- What is this?
482
00:30:33,514 --> 00:30:35,131
- Armenian cucumbers.
483
00:30:35,131 --> 00:30:36,908
- Armenian cucumbers,
do they taste different?
484
00:30:36,908 --> 00:30:41,075
- They're a little
bit brown inside, very mellow.
485
00:30:44,529 --> 00:30:45,911
- Stefanie are you serious?
486
00:30:45,911 --> 00:30:47,046
- I think we would need these.
487
00:30:47,046 --> 00:30:48,592
- Doesn't the bug
have GPS or something?
488
00:30:48,592 --> 00:30:53,150
- Software says it does but I
don't have the right hardware.
489
00:30:53,150 --> 00:30:54,446
It's probably sending coordinates
490
00:30:54,446 --> 00:30:56,309
but I'm not set to receive them.
491
00:30:56,309 --> 00:30:59,408
- This place is weird I would
never come here by myself.
492
00:30:59,408 --> 00:31:00,641
- You serious.
493
00:31:00,641 --> 00:31:03,394
You were a pretty easy
sell back then Stef.
494
00:31:03,394 --> 00:31:05,780
- I need to import fly
program into your Notebook.
495
00:31:05,780 --> 00:31:07,412
- Why?
496
00:31:07,412 --> 00:31:10,283
- So that you can monitor
the bug camera too.
497
00:31:10,283 --> 00:31:11,714
- For when you go to the
bathroom or something?
498
00:31:11,714 --> 00:31:13,126
- Listen, there may come a point
499
00:31:13,126 --> 00:31:15,159
when I have to go in there and rescue her.
500
00:31:15,159 --> 00:31:16,745
- Are you serious like those two are
501
00:31:16,745 --> 00:31:19,018
Charles Manson types or something?
502
00:31:19,018 --> 00:31:20,579
Look, I understand that you're curious and
503
00:31:20,579 --> 00:31:23,839
everything, but frankly
this is all kind of sad now.
504
00:31:23,839 --> 00:31:26,212
If you, you just need to get a life.
505
00:31:26,212 --> 00:31:27,295
And let her live hers you can't
506
00:31:27,295 --> 00:31:28,942
control what you can't control.
507
00:31:28,942 --> 00:31:30,438
- Are you done?
508
00:31:30,438 --> 00:31:32,946
Give me your Notebook.
509
00:31:32,946 --> 00:31:34,363
- Fine, whatever,
510
00:31:35,365 --> 00:31:37,970
do your little backyard James Bond thing.
511
00:31:37,970 --> 00:31:38,803
I'm sure your dad will be
512
00:31:38,803 --> 00:31:41,799
really proud about how
you're using all his stuff.
513
00:31:41,799 --> 00:31:43,949
- If Liam goes into
any James Taylor covers
514
00:31:43,949 --> 00:31:45,359
I will literally kill myself.
515
00:31:45,359 --> 00:31:46,192
- Me too.
516
00:31:46,192 --> 00:31:47,025
Suicide pact.
517
00:31:47,025 --> 00:31:47,858
- Yes I'm down.
518
00:31:47,858 --> 00:31:49,035
- Deal.
519
00:31:49,035 --> 00:31:51,378
- I'm gonna go get a
coffee, you want something?
520
00:31:51,378 --> 00:31:53,140
- Don't go too far.
521
00:31:53,140 --> 00:31:54,223
- I get that.
522
00:31:55,695 --> 00:31:56,694
- This looks like a dead end.
523
00:31:56,694 --> 00:31:57,527
- This does look like a dead end.
524
00:31:57,527 --> 00:31:58,707
- You're
sure this is the right way?
525
00:31:58,707 --> 00:32:01,279
- No, but you're supposed
to be navigating, so.
526
00:32:01,279 --> 00:32:02,340
- Well I
didn't tell you to turn here.
527
00:32:02,340 --> 00:32:03,544
- I'm not gonna lie man,
528
00:32:03,544 --> 00:32:04,393
this looks a little sketchy.
529
00:32:04,393 --> 00:32:05,886
- This is super sketchy.
530
00:32:05,886 --> 00:32:08,263
There's a bunch of abandoned vehicles.
531
00:32:08,263 --> 00:32:11,153
- Maybe we should.
532
00:32:11,153 --> 00:32:11,990
- Alright, let's pull off right here,
533
00:32:11,990 --> 00:32:14,359
there's a lake, you can squat
and pee in a lake, can't you?
534
00:32:14,359 --> 00:32:15,869
- I don't wanna pee in the lake.
535
00:32:15,869 --> 00:32:17,062
- Well it ain't like
it's gonna hurt the fish.
536
00:32:17,062 --> 00:32:20,301
You gonna pee on the side of the road?
537
00:32:20,301 --> 00:32:23,028
- I don't think I
can scale a wall to pee.
538
00:32:23,028 --> 00:32:24,992
Can we go swimming here,
is there an actual lake?
539
00:32:24,992 --> 00:32:26,596
- No you can't go swimming,
540
00:32:26,596 --> 00:32:28,931
it's not here, we're not gonna go here.
541
00:32:28,931 --> 00:32:30,812
- Wait, you're going off fast.
542
00:32:30,812 --> 00:32:33,001
- Doesn't feel like
this is gonna end well.
543
00:32:33,001 --> 00:32:33,887
- Shh.
544
00:32:35,705 --> 00:32:36,737
- What did I say?
545
00:32:36,737 --> 00:32:37,570
- Thanks Clay.
546
00:32:37,570 --> 00:32:39,987
- Welcome to paradise.
547
00:32:40,957 --> 00:32:44,052
- Okay, this I could work with.
548
00:32:44,052 --> 00:32:46,135
- Get out of here.
549
00:32:51,736 --> 00:32:55,236
- Come on Gwen this is nice, falls.
550
00:32:57,977 --> 00:33:00,143
- You want to get in?
551
00:33:00,143 --> 00:33:04,143
I'm coming, I'm coming,
let me get my pants off.
552
00:33:10,583 --> 00:33:14,260
- I can't just sit here and watch this.
553
00:33:14,260 --> 00:33:17,485
- What else are you gonna do?
554
00:33:17,485 --> 00:33:19,923
- Go to the police, I don't know.
555
00:33:19,923 --> 00:33:21,884
- And tell them what?
556
00:33:21,884 --> 00:33:24,781
Hey, officer those who
picked up my girlfriend, can
557
00:33:24,781 --> 00:33:28,451
you arrest this other guy
for putting the moves on her?
558
00:33:28,451 --> 00:33:29,565
- Hey Gwen, hop in.
559
00:33:34,189 --> 00:33:35,390
- You guys coming in or what?
560
00:33:35,390 --> 00:33:36,291
- No!
561
00:33:36,291 --> 00:33:37,708
- You want a hug?
562
00:33:48,608 --> 00:33:49,441
- Stef?
563
00:33:59,140 --> 00:33:59,973
Stef!
564
00:34:01,813 --> 00:34:03,396
Stef where are you?
565
00:34:12,874 --> 00:34:13,957
Oh forget it.
566
00:34:51,929 --> 00:34:54,363
- You got a bug on your neck.
567
00:34:54,363 --> 00:34:55,196
- Where?
568
00:35:01,027 --> 00:35:02,489
No I didn't.
569
00:35:02,489 --> 00:35:04,406
- I swear it was a bug.
570
00:35:11,970 --> 00:35:12,803
Come on.
571
00:35:14,258 --> 00:35:18,843
Stef said you never let
yourself have any fun.
572
00:35:18,843 --> 00:35:20,843
I have the same problem.
573
00:35:21,955 --> 00:35:24,705
Maybe we can help each other out?
574
00:35:26,627 --> 00:35:28,210
- I don't think so.
575
00:35:30,256 --> 00:35:31,319
Thanks, Clay.
576
00:35:31,319 --> 00:35:33,841
But, you're nice, what are you doing?
577
00:35:33,841 --> 00:35:34,758
Help, help!
578
00:35:38,863 --> 00:35:39,696
Stop!
579
00:35:45,759 --> 00:35:47,094
- Shit.
580
00:35:47,094 --> 00:35:47,927
- Oh no.
581
00:35:50,304 --> 00:35:51,186
- What do we do?
582
00:35:51,186 --> 00:35:52,436
- I don't know.
583
00:36:09,339 --> 00:36:10,186
- Is that where the waterfall is?
584
00:36:10,186 --> 00:36:11,436
- I don't know.
585
00:36:38,346 --> 00:36:39,429
- Clay, Clay?
586
00:36:43,025 --> 00:36:43,858
What?
587
00:36:45,736 --> 00:36:46,569
What?
588
00:36:46,569 --> 00:36:47,402
- Where are you from?
589
00:36:47,402 --> 00:36:48,821
- Yo Clay!
590
00:36:48,821 --> 00:36:50,003
Clay!
591
00:36:50,003 --> 00:36:51,653
- Gwen.
592
00:36:51,653 --> 00:36:53,515
- Clay!
593
00:36:53,515 --> 00:36:54,362
- Wait they're over here.
594
00:36:54,362 --> 00:36:55,195
- Stef!
595
00:36:55,195 --> 00:36:56,224
- Oh what's up Gwen?
596
00:36:56,224 --> 00:36:57,057
- Stef!
597
00:36:57,057 --> 00:36:59,390
- Gwen, where's Clay?
598
00:37:02,962 --> 00:37:04,400
- Where's Clay at?
599
00:37:04,400 --> 00:37:05,233
Hello.
600
00:37:07,818 --> 00:37:09,065
- Where's Clay?
601
00:37:09,065 --> 00:37:09,898
- What's,
602
00:37:11,309 --> 00:37:12,450
what's going on?
603
00:37:12,450 --> 00:37:15,668
What's up man, where's
Clay, who's this guy?
604
00:37:15,668 --> 00:37:16,501
How you doing?
605
00:37:16,501 --> 00:37:17,334
- You're friend needs to calm down,
606
00:37:17,334 --> 00:37:19,122
he was acting a little feisty.
607
00:37:19,122 --> 00:37:19,955
- Clay?
608
00:37:21,281 --> 00:37:24,031
- What, no way dude where's Clay?
609
00:37:24,871 --> 00:37:27,572
Whoa, whoa, whoa, whoa, hey.
610
00:37:27,572 --> 00:37:28,758
What is this, where's Clay?
611
00:37:28,758 --> 00:37:29,591
Clay!
612
00:37:30,680 --> 00:37:32,251
Are you serious right now.
613
00:37:32,251 --> 00:37:33,996
Dude, where do you think you're going?
614
00:37:33,996 --> 00:37:35,473
- Stef, let's go.
615
00:37:35,473 --> 00:37:36,306
- Get over here.
616
00:37:36,306 --> 00:37:37,139
- Gwen, what's gotten into you?
617
00:37:37,139 --> 00:37:37,972
We can't just leave.
618
00:37:37,972 --> 00:37:40,409
Wait, did something really happen?
619
00:37:40,409 --> 00:37:41,729
- Clay!
620
00:37:41,729 --> 00:37:42,562
- Where are they going?
621
00:37:42,562 --> 00:37:43,462
Let's go.
622
00:37:43,462 --> 00:37:46,379
- No, no, stay here, I'm not going.
623
00:37:48,142 --> 00:37:51,725
- Fine, just stay here,
I'll be right back.
624
00:38:08,676 --> 00:38:09,903
- God!
625
00:38:09,903 --> 00:38:10,736
- Stef!
626
00:38:12,803 --> 00:38:13,720
Stef, Stef.
627
00:38:15,050 --> 00:38:17,300
- Goddammit, dammit!
628
00:40:16,095 --> 00:40:17,717
- Turn left.
629
00:40:17,717 --> 00:40:18,690
- This left?
630
00:40:18,690 --> 00:40:19,668
- Turn left.
631
00:40:19,668 --> 00:40:20,756
- This doesn't
lead to the waterfall.
632
00:40:20,756 --> 00:40:21,684
- We're not going to the
waterfall, we're not gonna find
633
00:40:21,684 --> 00:40:23,073
her in time, but the police will.
634
00:40:23,073 --> 00:40:23,906
You're clear.
635
00:40:23,906 --> 00:40:25,320
- So that's it, we're
cut off the bug is dead?
636
00:40:25,320 --> 00:40:26,484
- I don't know.
637
00:40:26,484 --> 00:40:27,771
- What do you man you don't know?
638
00:40:27,771 --> 00:40:29,287
- It's a sophisticated
piece of micro technology.
639
00:40:29,287 --> 00:40:32,003
What'd you think it would
do when it gets wet?
640
00:40:32,003 --> 00:40:36,927
My dad didn't leave me an
owner's manual for the thing.
641
00:40:36,927 --> 00:40:39,510
- Well maybe not at home,
government property's
642
00:40:39,510 --> 00:40:42,812
supposed to be confiscated
or destroyed isn't it?
643
00:40:42,812 --> 00:40:43,991
Man, we wouldn't be in any of this mess
644
00:40:43,991 --> 00:40:45,654
if it wasn't for that thing!
645
00:40:45,654 --> 00:40:48,821
- It's my fault, this is all my fault.
646
00:40:50,309 --> 00:40:51,142
If I wouldn't of gotten jealous
647
00:40:51,142 --> 00:40:53,225
and tried to spy on her.
648
00:40:54,443 --> 00:40:55,440
- Don't flatter yourself,
she still might have
649
00:40:55,440 --> 00:40:57,797
gone out with those chumps.
650
00:40:57,797 --> 00:41:00,382
- Not if she hadn't broken up with me.
651
00:41:00,382 --> 00:41:04,201
- Okay, you're the
asshole, bad this is just so bad.
652
00:41:04,201 --> 00:41:06,406
- Right, right, right,
go right, a cop, a cop,
653
00:41:06,406 --> 00:41:07,428
- He's giving someone a ticket.
654
00:41:07,428 --> 00:41:09,345
- Just pull over Peter.
655
00:41:11,689 --> 00:41:12,689
- No!
656
00:41:18,405 --> 00:41:20,614
- What the hell is this
some kind of drone camera?
657
00:41:20,614 --> 00:41:23,987
- Bug camera, it's a bug camera.
658
00:41:23,987 --> 00:41:25,070
- Bug camera.
659
00:41:53,015 --> 00:41:54,182
- Help!
660
00:41:55,832 --> 00:41:56,665
Someone,
661
00:41:59,115 --> 00:41:59,948
help!
662
00:43:16,672 --> 00:43:19,839
- You should go see him today.
663
00:43:22,666 --> 00:43:25,583
Look, I understand your hesitation.
664
00:43:35,230 --> 00:43:38,625
- What is this I'm supposed
to be watching now?
665
00:43:38,625 --> 00:43:41,490
- Nothing, the bug camera
went dormant, solar-powered
666
00:43:41,490 --> 00:43:45,961
so after an hour in the
dark it goes to sleep.
667
00:43:45,961 --> 00:43:48,621
- Can you get me a license
plate off this thing?
668
00:43:48,621 --> 00:43:51,782
Maybe a signpost or something, any kind of
669
00:43:51,782 --> 00:43:55,949
recognizable landmark that we
can use to track and locate?
670
00:43:56,838 --> 00:43:58,172
- We don't know this town.
671
00:43:58,172 --> 00:44:00,839
All we see are trees and houses.
672
00:44:05,663 --> 00:44:06,750
- Do you mind if one of us takes
673
00:44:06,750 --> 00:44:08,981
a closer look at your footage?
674
00:44:08,981 --> 00:44:10,433
Maybe we can freeze frame and spot
675
00:44:10,433 --> 00:44:13,885
a house address or
something, that way we can
676
00:44:13,885 --> 00:44:17,255
at least narrow down the search area.
677
00:44:17,255 --> 00:44:19,690
Idyllwild has a population of about
678
00:44:19,690 --> 00:44:22,766
15,000, and that doesn't include the
679
00:44:22,766 --> 00:44:25,098
thousands of tourists that come and go
680
00:44:25,098 --> 00:44:27,983
and there's about 800 houses and cabins
681
00:44:27,983 --> 00:44:29,315
most of which are going to be empty
682
00:44:29,315 --> 00:44:31,987
off season, so the prospect of going
683
00:44:31,987 --> 00:44:34,254
around knocking on 300 hundred doors,
684
00:44:34,254 --> 00:44:36,505
most of which are gonna be empty is not
685
00:44:36,505 --> 00:44:40,009
in our budget, we need something, we need
686
00:44:40,009 --> 00:44:43,307
something to give us an
advantage to give us a break.
687
00:44:43,307 --> 00:44:45,390
does this thing have GPS?
688
00:44:46,750 --> 00:44:49,880
- Don't even start, he says it has it but,
689
00:44:49,880 --> 00:44:53,008
we don't have the proper
software on the laptop.
690
00:44:53,008 --> 00:44:56,137
- I need to know if she's still alive.
691
00:44:56,137 --> 00:44:57,453
- Why don't you guys settle into one
692
00:44:57,453 --> 00:44:58,776
of our local cabins and call me if
693
00:44:58,776 --> 00:45:00,727
something new happens okay?
694
00:45:00,727 --> 00:45:04,560
We'll make a couple
copies of the footage too.
695
00:45:39,233 --> 00:45:42,983
♪ Up above the world so high ♪
696
00:45:51,269 --> 00:45:54,019
♪ Like a diamond ♪
697
00:45:57,686 --> 00:46:00,603
♪ Twinkle, twinkle ♪
698
00:46:20,001 --> 00:46:20,834
Hey.
699
00:47:46,976 --> 00:47:47,893
Help, help!
700
00:47:53,444 --> 00:47:55,611
Someone, someone, help me!
701
00:48:16,378 --> 00:48:18,795
- You tried storing all this?
702
00:48:20,089 --> 00:48:21,922
We need to back it up.
703
00:48:26,362 --> 00:48:28,281
- What are you doing?
704
00:48:28,281 --> 00:48:30,678
- I left it in the car.
705
00:48:30,678 --> 00:48:31,511
- Okay.
706
00:48:32,588 --> 00:48:36,755
Are you sure the police are
gonna be here any minute?
707
00:48:40,673 --> 00:48:41,923
- What are you?
708
00:48:43,076 --> 00:48:44,159
What are you?
709
00:48:51,635 --> 00:48:53,515
Wait, it's okay.
710
00:48:58,549 --> 00:49:01,601
- I think I know where she is.
711
00:49:01,601 --> 00:49:04,125
- You think you can help me?
712
00:49:04,125 --> 00:49:06,292
You think you can help me?
713
00:49:07,832 --> 00:49:08,665
Alright.
714
00:49:21,779 --> 00:49:23,243
- She's going to crush
it, when is she gonna
715
00:49:23,243 --> 00:49:27,126
recognize that that little fucker is us?
716
00:49:27,126 --> 00:49:30,491
- All I need is for her to talk to us.
717
00:49:30,491 --> 00:49:31,991
Tell us something.
718
00:49:33,857 --> 00:49:35,020
The power switch.
719
00:49:35,020 --> 00:49:36,101
- What?
720
00:49:36,101 --> 00:49:37,100
- Remember, if I cut
721
00:49:37,100 --> 00:49:38,747
off the signal feed, the red light on
722
00:49:38,747 --> 00:49:40,197
and should come on.
723
00:49:40,197 --> 00:49:41,212
- What are you talking about?
724
00:49:41,212 --> 00:49:42,638
- If we cut off the signal we might
725
00:49:42,638 --> 00:49:44,534
not get it back it's too risky, man.
726
00:49:44,534 --> 00:49:46,444
- It's the only way I can talk to her.
727
00:49:46,444 --> 00:49:47,694
- Look, you you're not thinking straight.
728
00:49:47,694 --> 00:49:49,844
you need to eat something okay, 'cause
729
00:49:49,844 --> 00:49:51,690
you're not making any sense.
730
00:49:51,690 --> 00:49:53,111
In fact I could use something to eat,
731
00:49:53,111 --> 00:49:54,448
maybe a Twinkie or something.
732
00:49:54,448 --> 00:49:55,652
- Morse code.
733
00:49:55,652 --> 00:49:56,814
- What?
734
00:49:56,814 --> 00:49:58,114
- I'll show you.
735
00:49:58,114 --> 00:49:59,672
Look, if I cut off the signal the red
736
00:49:59,672 --> 00:50:02,948
light comes on it's just like your Wi-Fi.
737
00:50:02,948 --> 00:50:05,615
And then if I click it on again.
738
00:50:07,841 --> 00:50:09,465
- Oh shit they're here.
739
00:50:09,465 --> 00:50:11,129
- This better be good.
740
00:50:11,129 --> 00:50:13,212
- Yes sir, it's all here.
741
00:50:15,611 --> 00:50:16,534
- What is this what is?
742
00:50:16,534 --> 00:50:17,626
What is this we're watching?
743
00:50:17,626 --> 00:50:21,126
- We don't know. that's the whole problem.
744
00:50:22,541 --> 00:50:24,779
- Either you guys are perpetrating
a very clever hoax for
745
00:50:24,779 --> 00:50:28,520
which you will be summarily
fined, and jailed,
746
00:50:28,520 --> 00:50:30,150
surveillance equipment for a crime
747
00:50:30,150 --> 00:50:32,154
that's about to occur and
we'll have to confiscate it.
748
00:50:32,154 --> 00:50:33,506
- What, you can't do that!
749
00:50:33,506 --> 00:50:35,235
- We can and we will, look our guys
750
00:50:35,235 --> 00:50:38,054
are the exact people to solve the crime.
751
00:50:38,054 --> 00:50:39,887
- You didn't believe us about
the other people though.
752
00:50:39,887 --> 00:50:42,431
- I told you kids to calm down.
753
00:50:42,431 --> 00:50:44,484
- Listen,
just give me the camera.
754
00:50:44,484 --> 00:50:45,901
- No, no, no.
755
00:50:45,901 --> 00:50:47,774
You're not taking my computer, I'm gonna
756
00:50:47,774 --> 00:50:49,678
smash it to pieces right here right now.
757
00:50:49,678 --> 00:50:51,819
- Don't get excited, just just calm down,
758
00:50:51,819 --> 00:50:52,652
give me the camera.
759
00:50:52,652 --> 00:50:54,679
- No, no I go where the computer goes,
760
00:50:54,679 --> 00:50:57,142
or I'm gonna break it.
761
00:50:57,142 --> 00:50:58,210
- Look, you don't want
to do that, if you do
762
00:50:58,210 --> 00:51:01,119
then you break the only
link we have to the girl,
763
00:51:01,119 --> 00:51:02,452
wherever she is.
764
00:51:04,675 --> 00:51:07,598
- I'm sorry sir, I cannot
give you, I cannot do it.
765
00:51:07,598 --> 00:51:08,931
- What the hell.
766
00:51:09,844 --> 00:51:11,927
- Hey, get off me please.
767
00:51:15,423 --> 00:51:17,923
- Don't shoot him!
768
00:51:59,034 --> 00:52:02,451
- Pay attention Gwen, I'm talking to you.
769
00:52:09,341 --> 00:52:10,174
I
770
00:52:12,581 --> 00:52:13,414
am
771
00:52:15,711 --> 00:52:16,544
here
772
00:52:18,508 --> 00:52:19,341
for
773
00:52:21,425 --> 00:52:22,258
you.
774
00:52:25,784 --> 00:52:27,617
- Bradley is that you?
775
00:52:29,139 --> 00:52:32,222
- Dammit Gwen, just shut up and look.
776
00:52:34,106 --> 00:52:36,689
- Is this your robot nanny cam?
777
00:52:40,536 --> 00:52:43,619
- Oh shit, shit, shit, hurry up Gwen,
778
00:52:44,575 --> 00:52:46,908
Gwen talk to me, talk to me.
779
00:52:51,178 --> 00:52:53,011
- Are you watching me?
780
00:52:54,478 --> 00:52:58,026
- Tell me anything,
about the house anything,
781
00:52:58,026 --> 00:53:00,743
number on the mailbox, you
must have seen something,
782
00:53:00,743 --> 00:53:01,576
Gwen.
783
00:53:02,738 --> 00:53:05,071
- Have you been watching me?
784
00:53:07,713 --> 00:53:09,296
Through everything?
785
00:53:10,222 --> 00:53:14,389
- You can't hear me, just, you
can't fucking mind, can you?
786
00:53:21,978 --> 00:53:22,811
No.
787
00:53:24,698 --> 00:53:28,365
- Why don't you get me
the fuck out of here?
788
00:53:35,040 --> 00:53:37,123
- Who are you talking to?
789
00:53:39,008 --> 00:53:41,258
I brought you a cup of tea.
790
00:53:52,536 --> 00:53:54,036
You don't want it.
791
00:54:04,151 --> 00:54:08,318
Why can't you act the way your
mother told you how to act?
792
00:54:09,155 --> 00:54:12,405
I'm shy, and sometimes I don't know how
793
00:54:13,437 --> 00:54:15,604
to be horny around people.
794
00:54:19,092 --> 00:54:20,511
Say it.
795
00:54:20,511 --> 00:54:22,693
With my ankles, move up my leg.
796
00:54:22,693 --> 00:54:23,526
- No.
797
00:54:25,193 --> 00:54:27,776
- Start with my ankle.
798
00:54:29,817 --> 00:54:31,311
- I need to be,
799
00:54:31,311 --> 00:54:33,144
- Around other people.
800
00:54:45,178 --> 00:54:48,345
There now, that wasn't so bad, was it?
801
00:54:50,296 --> 00:54:52,879
Now, say the whole thing again.
802
00:54:57,211 --> 00:54:58,044
I'm shy.
803
00:55:10,138 --> 00:55:11,888
You see, you are shy.
804
00:55:13,981 --> 00:55:18,148
You get all tongue tied
when you're around people.
805
00:55:19,042 --> 00:55:20,709
You want to impress.
806
00:55:45,922 --> 00:55:47,598
- They're gonna find me, and they're gonna
807
00:55:47,598 --> 00:55:50,681
stick you in the ground till you rot.
808
00:55:56,748 --> 00:55:58,915
- They can look all they want
809
00:55:58,915 --> 00:56:00,422
you slept a good long bit from that pill
810
00:56:00,422 --> 00:56:03,829
I gave you we could be anywhere west of
811
00:56:03,829 --> 00:56:06,102
the Rockies we could be anywhere in
812
00:56:06,102 --> 00:56:09,321
Nevada right now for all you know.
813
00:56:09,321 --> 00:56:12,253
Anywhere, how do you know?
814
00:56:12,253 --> 00:56:14,621
You really think the police
are gonna search half
815
00:56:14,621 --> 00:56:18,204
the United States for
an '84 Buick Skyhawk?
816
00:56:31,454 --> 00:56:32,431
- Your wife's upstairs?
817
00:56:32,431 --> 00:56:33,592
- She's upstairs sir.
818
00:56:33,592 --> 00:56:35,003
- Okay, is there
anyone else in the family?
819
00:56:35,003 --> 00:56:37,811
- Bradley show any signs of
anti social behavior in school?
820
00:56:37,811 --> 00:56:38,985
- Strange car?
821
00:56:38,985 --> 00:56:43,316
- Yeah, like a Buick sedan,
or a Chevy or something
822
00:56:43,316 --> 00:56:45,719
I don't know, like one of those older.
823
00:56:45,719 --> 00:56:49,802
- He won't return my texts,
he gets in his moods.
824
00:56:50,800 --> 00:56:51,706
- Is this your car right here?
825
00:56:51,706 --> 00:56:52,776
- Yeah.
826
00:56:52,776 --> 00:56:56,839
- You guys got a
place to stay for the night?
827
00:56:56,839 --> 00:56:58,105
- Yeah.
828
00:56:58,105 --> 00:57:01,194
- He's always been kind of
a one-track mind kind of guy
829
00:57:01,194 --> 00:57:04,275
he just sometimes goes
off to his own world.
830
00:57:04,275 --> 00:57:06,525
- What do you mean by that?
831
00:57:09,013 --> 00:57:10,925
- Sir, I don't have it, but I
can give you my license number
832
00:57:10,925 --> 00:57:13,301
I know my driver's
license number, is that?
833
00:57:13,301 --> 00:57:14,730
- Would you mind
stepping out of the car sir?
834
00:57:14,730 --> 00:57:16,386
- Do I have to?
835
00:57:16,386 --> 00:57:19,214
- He's just trying to
prove something to his dad,
836
00:57:19,214 --> 00:57:22,273
only thing is his dad's never
gonna be able to see it,
837
00:57:22,273 --> 00:57:25,106
to appreciate it, he's a good guy.
838
00:57:29,005 --> 00:57:32,635
- You're going crazy in here aren't you?
839
00:57:32,635 --> 00:57:35,477
Hey do you need anything, baby?
840
00:57:35,477 --> 00:57:37,142
Hey!
841
00:57:39,515 --> 00:57:40,848
Repeat after me.
842
00:57:46,367 --> 00:57:47,200
I'm shy,
843
00:57:48,438 --> 00:57:49,442
and sometimes.
844
00:57:49,442 --> 00:57:50,406
- And sometimes,
845
00:57:50,406 --> 00:57:53,906
- I don't know, listen to me baby, listen,
846
00:57:55,284 --> 00:57:57,117
I love you sweetheart.
847
00:58:02,901 --> 00:58:06,420
If you only would've listened to me Laura,
848
00:58:06,420 --> 00:58:08,325
before that man took you.
849
00:58:09,200 --> 00:58:10,117
I told you,
850
00:58:11,149 --> 00:58:14,711
being shy and introverted was okay.
851
00:58:16,889 --> 00:58:19,443
Just like I was when I was your age.
852
00:58:19,443 --> 00:58:21,110
I need you to be me!
853
00:58:21,110 --> 00:58:22,437
You had to pretend you were
854
00:58:22,437 --> 00:58:25,139
every horny teenage boys darling.
855
00:58:25,139 --> 00:58:27,458
I couldn't protect you.
856
00:58:27,458 --> 00:58:29,946
What kind of father who can't
857
00:58:29,946 --> 00:58:32,448
protect his one and only daughter.
858
00:58:33,679 --> 00:58:37,571
I'll teach you how to
behave around all those men.
859
00:58:37,571 --> 00:58:38,468
- I'm not her.
860
00:58:38,468 --> 00:58:42,368
- It's the only way I
know you'll be safe now.
861
00:58:42,368 --> 00:58:44,954
- I'm not your sister.
862
00:58:44,954 --> 00:58:46,121
I'm not Laura!
863
00:59:05,312 --> 00:59:07,602
- If your friend's car's been stolen why
864
00:59:07,602 --> 00:59:09,409
can't the police just search the area
865
00:59:09,409 --> 00:59:11,326
for a brown Dodge dark?
866
00:59:12,599 --> 00:59:14,123
- Buick Skylark.
867
00:59:14,123 --> 00:59:16,540
- Well okay, a Buick Skylark.
868
00:59:18,152 --> 00:59:22,223
- They've got more important
cases to solve apparently.
869
00:59:22,223 --> 00:59:23,306
- Well, okay.
870
00:59:24,454 --> 00:59:25,959
- Stop here!
871
00:59:25,959 --> 00:59:26,972
- But you said.
872
00:59:26,972 --> 00:59:28,349
- Stop here, I'm sorry I think I just
873
00:59:28,349 --> 00:59:31,099
recognized where my friend lives.
874
00:59:31,948 --> 00:59:36,837
- Your phone doesn't work, I
can make a phone call for you.
875
00:59:36,837 --> 00:59:38,490
- Oh, no, no, no that's oka, thank you sir
876
00:59:38,490 --> 00:59:39,670
this is great.
877
00:59:39,670 --> 00:59:40,753
- Well, okay.
878
01:00:46,481 --> 01:00:49,242
- I'm gonna open up my legs,
879
01:00:49,242 --> 01:00:52,992
clean the bad parts and
then I use the sponge
880
01:00:55,124 --> 01:00:56,707
to clean my tongue.
881
01:00:57,734 --> 01:01:00,250
- It's okay, you're at your
882
01:01:00,250 --> 01:01:03,417
best when you just do what I tell you.
883
01:01:07,017 --> 01:01:09,308
I'm shy and sometimes I don't know
884
01:01:09,308 --> 01:01:11,641
how to behave around people.
885
01:01:14,955 --> 01:01:16,455
- I'm shy.
886
01:01:26,428 --> 01:01:29,928
- And I don't know how to behave,
887
01:01:31,792 --> 01:01:32,625
- Behave.
888
01:01:33,586 --> 01:01:35,669
- How to behave.
889
01:01:37,234 --> 01:01:38,567
- How to behave.
890
01:01:44,960 --> 01:01:46,929
- What am I doing here?
891
01:01:46,929 --> 01:01:49,929
- I'm shy and I don't know.
892
01:01:52,685 --> 01:01:53,781
- Fuck you!
893
01:01:53,781 --> 01:01:55,849
- I'm shy and I
don't know how to behave
894
01:01:55,849 --> 01:01:59,182
around other people, say it, say it now!
895
01:02:00,057 --> 01:02:00,974
Say it now!
896
01:02:05,210 --> 01:02:08,587
Sometimes, I have to be stern, but even
897
01:02:08,587 --> 01:02:12,398
when I get angry, know that I love you,
898
01:02:12,398 --> 01:02:16,087
know that it's only for you sweetheart,
899
01:02:16,087 --> 01:02:19,919
even if I slap you, or twist you up,
900
01:02:19,919 --> 01:02:23,836
or tie you up, it's just
a help you sweetheart.
901
01:02:24,871 --> 01:02:25,704
Yes.
902
01:02:35,617 --> 01:02:37,117
Everything is bad!
903
01:02:44,702 --> 01:02:45,535
Hey.
904
01:03:02,427 --> 01:03:06,094
I thought you might
like some hot chocolate.
905
01:03:14,894 --> 01:03:17,644
I promise not to throw it on you.
906
01:03:19,306 --> 01:03:23,473
I would never want to waste
a good cup of hot chocolate,
907
01:03:27,176 --> 01:03:29,426
all right more for me then.
908
01:03:46,831 --> 01:03:51,566
You know I've been thinking,
been doing a lot of thinking,
909
01:03:51,566 --> 01:03:54,733
and I've decided I'm gonna let you go.
910
01:03:58,579 --> 01:04:01,829
Hey, hey, what do you think about that?
911
01:04:08,372 --> 01:04:11,372
- This one doesn't look quite right.
912
01:04:36,049 --> 01:04:38,493
- Goddammit, the flies
are starting to breed
913
01:04:38,493 --> 01:04:41,076
and that is gonna give me away.
914
01:05:09,429 --> 01:05:10,262
Dammit!
915
01:05:14,260 --> 01:05:15,927
Goddammit, damn fly.
916
01:06:05,290 --> 01:06:09,373
This is all your fault,
and you're sick behavior!
917
01:06:15,061 --> 01:06:18,561
These damn flies are breeding around here.
918
01:06:30,868 --> 01:06:32,285
Ah, I've done it.
919
01:07:02,708 --> 01:07:04,958
- Did you hear that?
920
01:07:08,109 --> 01:07:09,942
They're coming for us.
921
01:07:47,333 --> 01:07:50,194
- You're gonna
leave when I let you go,
922
01:07:50,194 --> 01:07:52,027
is that what you want?
923
01:07:59,830 --> 01:08:02,913
You move and I'll chop your head off!
924
01:09:00,329 --> 01:09:01,162
Detour.
925
01:09:18,871 --> 01:09:22,727
- That's it, that's the car,
that's the car, that's the car!
926
01:09:22,727 --> 01:09:24,477
I got you, I got you.
927
01:09:26,763 --> 01:09:28,443
- Stop, stop right there.
928
01:09:28,443 --> 01:09:30,182
He's got a gun, he's got a fucking gun.
929
01:09:30,182 --> 01:09:31,423
- It's not a gun.
930
01:09:31,423 --> 01:09:34,622
- Get on your knees,
hands behind your head.
931
01:09:34,622 --> 01:09:37,872
- I just saw them, they're
in that blue Buick Skyhawk.
932
01:09:37,872 --> 01:09:38,782
- Saw who?
933
01:09:38,782 --> 01:09:39,933
- They're getting away officer!
934
01:09:39,933 --> 01:09:41,402
- I got him
he's up on the east side.
935
01:09:57,409 --> 01:09:59,909
- You left me back there dude.
936
01:10:03,562 --> 01:10:06,291
I got to sit around and nurse
the cops, while they put
937
01:10:06,291 --> 01:10:09,208
an APB out on you for running away.
938
01:10:17,589 --> 01:10:20,422
Is there anything you want to say?
939
01:10:26,729 --> 01:10:29,312
Okay, fine it's cool, whatever.
940
01:10:32,838 --> 01:10:34,588
Let me just say this,
941
01:10:36,225 --> 01:10:37,142
I feel like
942
01:10:38,947 --> 01:10:40,864
I was your only friend.
943
01:10:52,063 --> 01:10:55,146
- Okay, kid your van's here.
944
01:11:00,679 --> 01:11:05,547
- Whatever it is you feel
like you got to do just do it.
945
01:11:05,547 --> 01:11:07,380
And keep the computer.
946
01:11:20,157 --> 01:11:22,574
- Bradley is that you?
947
01:11:24,249 --> 01:11:25,499
Please, please.
948
01:11:26,389 --> 01:11:27,639
Please, please.
949
01:11:28,950 --> 01:11:32,033
- I can't see anything what happened?
950
01:11:33,073 --> 01:11:35,790
- Some kind of casing, the camera was
951
01:11:35,790 --> 01:11:39,040
damaged, she rescued it, she rescued my
952
01:11:40,884 --> 01:11:44,090
camera it was the reason we broke up in
953
01:11:44,090 --> 01:11:46,859
the first place it was
because of this stupid thing.
954
01:11:46,859 --> 01:11:48,054
- How do you know it's them?
955
01:11:48,054 --> 01:11:49,377
- I just know.
956
01:11:49,377 --> 01:11:53,018
- You're gonna have to
do better than that kid.
957
01:11:53,018 --> 01:11:54,602
- Because, the signal went dead about five
958
01:11:54,602 --> 01:11:57,817
minutes before I saw the car take off.
959
01:11:57,817 --> 01:11:58,900
How do you make the connection?
960
01:11:58,900 --> 01:12:01,877
- Do you have any better leads?
961
01:12:01,877 --> 01:12:05,738
- John is there any
information on the Buick plate?
962
01:12:05,738 --> 01:12:06,933
- Not yet.
963
01:12:06,933 --> 01:12:09,346
- Detective I am asking
you to trust me on this one
964
01:12:09,346 --> 01:12:10,813
I don't know how to
explain it but I know she's
965
01:12:10,813 --> 01:12:13,600
in that car, he's taking her
966
01:12:13,600 --> 01:12:15,644
somewhere and if we don't find them now
967
01:12:15,644 --> 01:12:18,587
they're gonna be off this
mountain in half an hour.
968
01:12:18,587 --> 01:12:22,100
- Okay, okay, John put the call out,
969
01:12:22,100 --> 01:12:24,682
I want a car on each
end of the main highway
970
01:12:24,682 --> 01:12:26,746
I want two more cars to do a sweep of
971
01:12:26,746 --> 01:12:28,584
the lower crest, you better be right
972
01:12:28,584 --> 01:12:30,501
about this what's this.
973
01:12:32,241 --> 01:12:35,908
- Just a little
longer you jezebel.
974
01:12:37,157 --> 01:12:39,189
- What's this I'm seeing?
975
01:12:39,189 --> 01:12:40,439
- I don't know.
976
01:12:43,719 --> 01:12:46,535
- Just a nice walk in the woods
977
01:12:46,535 --> 01:12:50,702
now you know the way, anybody
sees us, you're gonna wave
978
01:12:50,702 --> 01:12:51,535
and smile,
979
01:12:54,695 --> 01:12:56,195
did you hear that?
980
01:12:57,979 --> 01:13:01,654
- She's hiding it from him, yes Gwen.
981
01:13:01,654 --> 01:13:04,571
- John, John, pull over, pull over.
982
01:13:08,862 --> 01:13:10,272
What?
983
01:13:10,272 --> 01:13:12,355
What is that, what is it?
984
01:13:14,199 --> 01:13:18,366
- I thought I heard
something, keep moving.
985
01:13:20,085 --> 01:13:22,085
- Kill the engine, John.
986
01:13:27,891 --> 01:13:30,017
- I can't run through her please.
987
01:13:30,017 --> 01:13:33,692
- Shh, we're not far
enough away from the road yet.
988
01:13:33,692 --> 01:13:34,525
- What?
989
01:13:35,394 --> 01:13:36,811
What do you hear?
990
01:13:37,762 --> 01:13:38,595
- Nothing.
991
01:13:39,708 --> 01:13:41,364
- Water.
992
01:13:41,364 --> 01:13:42,197
- Water?
993
01:13:47,734 --> 01:13:51,401
- Waterfall, head to
the waterfall now John!
994
01:13:56,727 --> 01:13:59,644
Back to the place he left his mess.
995
01:14:02,924 --> 01:14:04,978
- What do yo mean by that?
996
01:14:04,978 --> 01:14:05,811
- Nothing.
997
01:14:07,210 --> 01:14:09,185
- What are you not telling me?
998
01:14:09,185 --> 01:14:11,136
Detective Morales?
999
01:14:11,136 --> 01:14:13,656
- We found three bodies
buried for about 50 yards from
1000
01:14:13,656 --> 01:14:15,617
the waterfall, listen I was just waiting
1001
01:14:15,617 --> 01:14:18,617
to tell you till we ID'd the bodies.
1002
01:14:32,948 --> 01:14:34,499
John stay with the kid.
1003
01:14:34,499 --> 01:14:35,544
- What?
1004
01:14:35,544 --> 01:14:36,595
No, I'm not staying here.
1005
01:14:36,595 --> 01:14:38,578
- You're staying here
till we secure the area.
1006
01:14:38,578 --> 01:14:41,328
- You heard him, stay put.
1007
01:14:43,550 --> 01:14:47,572
- Keep moving,
what's that in your hand?
1008
01:14:47,572 --> 01:14:48,905
Let me see that!
1009
01:15:19,991 --> 01:15:21,158
Is that a fly?
1010
01:15:24,697 --> 01:15:27,030
That's, some kind of camera.
1011
01:15:33,777 --> 01:15:35,041
- Excuse me sir, I've really got to take a
1012
01:15:35,041 --> 01:15:37,050
leak do you mind if, I've been holding
1013
01:15:37,050 --> 01:15:38,824
this for like two hours.
1014
01:15:38,824 --> 01:15:40,390
- You mean this thing has been
1015
01:15:40,390 --> 01:15:42,557
filming us the whole time?
1016
01:15:45,957 --> 01:15:48,219
For everyone to see?
1017
01:15:48,219 --> 01:15:51,469
- Do it over there, hurry it up.
1018
01:15:53,855 --> 01:15:55,272
Leave the device.
1019
01:15:57,148 --> 01:15:59,509
- Do you mind if I just leave
it on the roof it's been
1020
01:15:59,509 --> 01:16:03,509
running a little hot, I
just need it to air out.
1021
01:16:24,614 --> 01:16:26,281
- This is fantastic,
1022
01:16:32,069 --> 01:16:34,652
but I'm gonna have to kill you,
1023
01:16:44,725 --> 01:16:48,475
if I could have only
seen what you have seen.
1024
01:17:21,676 --> 01:17:25,843
- Hey be careful
there's a mess up here.
1025
01:18:40,756 --> 01:18:42,423
- You fucking bully.
1026
01:18:49,150 --> 01:18:53,317
- Freeze, freeze, put
it down, put the rock down,
1027
01:18:55,166 --> 01:18:55,999
do it now!
1028
01:19:02,968 --> 01:19:05,385
- Stop! Bradley, stop!
1029
01:19:21,269 --> 01:19:23,583
- Come on, come on.
1030
01:19:23,583 --> 01:19:25,583
- Laura, Laura!
1031
01:19:51,706 --> 01:19:55,873
- Go, go, go,
everything's gonna be okay.
1032
01:20:07,909 --> 01:20:09,409
South, south west.
1033
01:20:18,341 --> 01:20:19,805
- Hey buddy, just wanted to
send you one last message
1034
01:20:19,805 --> 01:20:22,415
before we touchdown,
hopefully your mom saves
1035
01:20:22,415 --> 01:20:25,222
this till after your track meet.
1036
01:20:25,222 --> 01:20:27,444
I know you're gonna win today,
1037
01:20:27,444 --> 01:20:30,111
I think the 440s your best race.
1038
01:20:33,221 --> 01:20:35,467
I miss you Bradley.
1039
01:20:35,467 --> 01:20:37,634
You're my son, I love you.
1040
01:20:40,413 --> 01:20:41,246
If,
1041
01:20:44,259 --> 01:20:48,426
if for any reason I don't get
another chance to talk to you,
1042
01:20:50,038 --> 01:20:54,205
I just want you to know,
you'll always be with me.
1043
01:20:55,204 --> 01:20:58,371
And hopefully I'll always be with you.
1044
01:21:03,445 --> 01:21:07,220
- Will you please
state your name and your age,
1045
01:21:07,220 --> 01:21:10,053
well just tell us the whole story.
1046
01:21:12,492 --> 01:21:13,659
- Gwen.
1047
01:21:16,728 --> 01:21:20,395
- I'm sorry can
you please speak up?
1048
01:21:58,877 --> 01:22:00,627
- Let me start again,
1049
01:22:03,565 --> 01:22:07,732
my name is Gwen Caroline
Millett, and this is my story.
1050
01:22:16,075 --> 01:22:19,774
♪ When you let me go ♪
1051
01:22:19,774 --> 01:22:23,757
♪ I turn my cheek and I land on my feet ♪
1052
01:22:23,757 --> 01:22:26,840
♪ When you let me go ♪
1053
01:22:28,145 --> 01:22:31,750
♪ Won't change my face
but I cannot replace ♪
1054
01:22:31,750 --> 01:22:34,833
♪ The love you stole ♪
1055
01:22:36,542 --> 01:22:39,012
♪ To beseech you ♪
1056
01:22:39,012 --> 01:22:40,161
♪ If I could reach you ♪
1057
01:22:40,161 --> 01:22:42,148
♪ Want to meet you in the middle but you ♪
1058
01:22:42,148 --> 01:22:44,054
♪ Fail to really like
try to give it ghost ♪
1059
01:22:44,054 --> 01:22:47,985
♪ But it's still you I love the most ♪
1060
01:22:47,985 --> 01:22:50,902
♪ So you let me go ♪
1061
01:22:53,659 --> 01:22:56,993
♪ I hate you 'cause you let me go ♪
1062
01:22:56,993 --> 01:23:00,076
♪ When you let me go ♪
1063
01:23:01,669 --> 01:23:05,090
♪ I want to break you but I love you so ♪
1064
01:23:05,090 --> 01:23:08,423
♪ Now you'll never know ♪
1065
01:23:13,097 --> 01:23:16,264
♪ When you said hello ♪
1066
01:23:17,929 --> 01:23:21,589
♪ You took my head and
I broke up my plan ♪
1067
01:23:21,589 --> 01:23:25,897
♪ Now I've nothing to show ♪
1068
01:23:25,897 --> 01:23:29,230
♪ You really don't know ♪
1069
01:23:30,192 --> 01:23:33,525
♪ You reap what you sow ♪
1070
01:23:35,150 --> 01:23:38,509
♪ You kept me clean I
had low self esteem ♪
1071
01:23:38,509 --> 01:23:40,259
♪ Go ♪
1072
01:23:43,390 --> 01:23:46,707
♪ Try to beseech you
if I could reach you ♪
1073
01:23:46,707 --> 01:23:49,082
♪ Want to meet you in the middle but you ♪
1074
01:23:49,082 --> 01:23:52,333
♪ You're just a riddle
I try to give it ghost ♪
1075
01:23:52,333 --> 01:23:54,433
♪ But I still love you most ♪
1076
01:23:54,433 --> 01:23:58,433
♪ It's all 'cause you let me go ♪
1077
01:23:59,820 --> 01:24:03,388
♪ I hate you 'cause you let me go ♪
1078
01:24:03,388 --> 01:24:06,471
♪ When you let me go ♪
1079
01:24:07,823 --> 01:24:11,455
♪ I want to break you but I love you so ♪
1080
01:24:11,455 --> 01:24:14,788
♪ Now you'll never know ♪
1081
01:24:15,980 --> 01:24:20,147
♪ You had a destiny but then
you left me with a broken soul ♪
1082
01:24:23,979 --> 01:24:28,223
♪ It's 'cause you let me go ♪
1083
01:24:28,223 --> 01:24:29,815
♪ I don't know this ♪
1084
01:24:29,815 --> 01:24:31,661
♪ But I can see them ♪
1085
01:24:31,661 --> 01:24:33,891
♪ I read your magazines ♪
1086
01:24:33,891 --> 01:24:35,914
♪ I can't believe them ♪
1087
01:24:35,914 --> 01:24:40,043
♪ I need to reach you
but you don't reach me ♪
1088
01:24:40,043 --> 01:24:42,145
♪ I've heard your reasons ♪
1089
01:24:42,145 --> 01:24:44,279
♪ I can't believe them ♪
1090
01:24:44,279 --> 01:24:46,792
♪ I've heard them all before ♪
1091
01:24:46,792 --> 01:24:48,247
♪ I've heard them all before ♪
1092
01:24:48,247 --> 01:24:50,411
♪ Like a revolving door ♪
1093
01:24:50,411 --> 01:24:52,438
♪ I've seen you all before ♪
1094
01:24:52,438 --> 01:24:55,771
♪ Like a revolving door ♪
1095
01:24:57,760 --> 01:25:01,445
♪ If I feel twisted it's
'cause you existed ♪
1096
01:25:01,445 --> 01:25:04,528
♪ That you let me go ♪
1097
01:25:06,311 --> 01:25:09,370
♪ I hate you 'cause you let me go ♪
1098
01:25:09,370 --> 01:25:12,453
♪ When you let me go ♪
1099
01:25:14,204 --> 01:25:17,559
♪ I want to break you but I love you so ♪
1100
01:25:17,559 --> 01:25:20,892
♪ Now you'll never know ♪
1101
01:25:22,539 --> 01:25:25,005
♪ You know I miss you ♪
1102
01:25:25,005 --> 01:25:26,922
♪ Know ♪
1103
01:25:30,614 --> 01:25:33,697
♪ When you let me go ♪
76631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.