Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,066 --> 00:00:01,034
(liquid flowing )
2
00:01:24,517 --> 00:01:27,646
( bell clangs )
3
00:01:27,720 --> 00:01:31,054
Lunch is ready!
4
00:01:40,500 --> 00:01:43,698
- Grandma.
- Hmm?
5
00:01:43,770 --> 00:01:45,432
Can I go up to school
after lunch to help Mr. Perry?
6
00:01:45,538 --> 00:01:48,133
That's fine.
Just be home before supper.
7
00:02:00,186 --> 00:02:03,850
Man: Yield's gonna
be lower this year.
8
00:02:03,923 --> 00:02:05,687
Grandma:
It's too early to tell.
9
00:02:05,758 --> 00:02:07,590
It's getting lower
every year.
10
00:02:40,593 --> 00:02:44,428
- Hey, Mr. Gieger.
- Hi, sweetheart.
11
00:02:52,272 --> 00:02:56,232
Grandma: Margaret left
on her wheel right after lunch.
12
00:02:56,309 --> 00:02:59,108
Wish you wouldn't
call it a wheel, Grandma.
13
00:02:59,179 --> 00:03:02,638
Bicycle's got two wheels.
14
00:03:02,749 --> 00:03:04,547
You make it sound like
it's just got one.
15
00:03:04,617 --> 00:03:06,586
I just thought
she'd be back by now.
16
00:03:06,686 --> 00:03:09,713
Margaret couldn't have made it
all the way over to Babylon
17
00:03:09,822 --> 00:03:12,587
if she just had one wheel
to do it with.
18
00:03:15,595 --> 00:03:18,759
Belinda Hale.
19
00:03:20,667 --> 00:03:23,603
Hey, Ms. Larkin.
Hey, Jerry.
20
00:03:23,670 --> 00:03:26,504
Hey, Belinda.
How are you?
21
00:03:26,606 --> 00:03:28,575
Guess what?
22
00:03:28,641 --> 00:03:30,166
I just got elected co-captain
of the cheerleaders.
23
00:03:30,310 --> 00:03:33,474
Congratulations!
That's real fine!
24
00:03:33,613 --> 00:03:36,549
- That's good, Belinda.
- Thanks, Jerry.
25
00:03:36,616 --> 00:03:38,278
Oh, hey, how are the berries
gonna be this year?
26
00:03:38,351 --> 00:03:40,047
Just fine.
27
00:03:40,153 --> 00:03:41,587
We'll send you and your daddy
over a few pints
28
00:03:41,654 --> 00:03:43,589
just as soon as Boy Scouts
and Girl Scouts start picking.
29
00:03:43,656 --> 00:03:46,023
Oh, you have no idea how much
I'd be looking forward to that.
30
00:03:48,628 --> 00:03:51,723
- Ms. Nina!
- Hey, Margaret.
31
00:03:51,798 --> 00:03:54,893
You should come
by the house some time.
32
00:03:54,968 --> 00:03:56,994
Pick all the blueberries
you like
33
00:03:57,070 --> 00:03:58,538
before all the Boy Scouts
come and take them all.
34
00:03:58,638 --> 00:04:00,573
- Well, thank you, I will.
- ( thunder crashes)
35
00:04:00,640 --> 00:04:03,576
Ooh, you better go on now
before it gets bad.
36
00:04:03,643 --> 00:04:05,942
- I will.
- Tell your grandma I said hi, now.
37
00:04:06,012 --> 00:04:08,277
- All right, see ya!
- Hurry up, Margaret, hurry!
38
00:04:08,348 --> 00:04:11,546
I brought you some things
to do up for me.
39
00:04:11,651 --> 00:04:13,313
I probably found them
in the back of my closet,
40
00:04:13,386 --> 00:04:15,321
lying there since like two years
and 15 pounds ago.
41
00:04:15,388 --> 00:04:18,552
- So what do you think?
- Short.
42
00:04:18,658 --> 00:04:20,650
- But they're so cute, though.
- You got a mark where you want them?
43
00:04:20,727 --> 00:04:23,060
- No, ma'am.
- Hold that.
44
00:04:33,206 --> 00:04:37,143
You didn't happen to see her
when you passed, did you?
45
00:04:37,210 --> 00:04:39,179
Oh, no, I didn't see anybody
on my way over.
46
00:04:39,245 --> 00:04:41,714
Well, expect Mr. Geiger fishing,
but he was already packing up.
47
00:04:53,726 --> 00:04:57,026
(grunts)
48
00:05:07,106 --> 00:05:10,599
Thank you, Ms. Larkin.
49
00:05:10,710 --> 00:05:12,542
Well, I best get back
to Babylon
50
00:05:12,612 --> 00:05:14,604
so I can fix Mr. Red
his dinner.
51
00:05:14,714 --> 00:05:16,649
Oh, how is his neck anyway?
52
00:05:16,716 --> 00:05:18,708
Oh, well, let's just say
if you was to stick
53
00:05:18,785 --> 00:05:21,050
a loaded shotgun
at the back of his neck,
54
00:05:21,120 --> 00:05:22,782
he wouldn't even be able
to turn around enough
55
00:05:22,889 --> 00:05:24,653
to know it was you
who was doing it.
56
00:05:24,724 --> 00:05:26,317
Jerry!
57
00:05:31,564 --> 00:05:35,160
Be good to your grandma,
now, Jerry!
58
00:05:35,234 --> 00:05:37,362
And when I see Margaret,
I'll give her a ride!
59
00:05:37,437 --> 00:05:40,066
Grandma:
Please do!
60
00:05:42,742 --> 00:05:45,940
(screams)
61
00:05:50,149 --> 00:05:53,677
( pop music
playing faintly)
62
00:06:20,313 --> 00:06:23,681
( car door closes)
63
00:06:23,783 --> 00:06:25,411
(engine starts)
64
00:06:35,795 --> 00:06:39,061
( coughs loudly)
65
00:06:40,800 --> 00:06:42,063
You're late, Miss Pie.
66
00:06:44,237 --> 00:06:47,503
How many times
have I told you?
67
00:06:47,573 --> 00:06:49,906
Please do not call me that.
68
00:06:50,009 --> 00:06:51,978
I'm fat and I know it,
but I would appreciate
69
00:06:52,044 --> 00:06:54,536
you not drawing attention
to it.
70
00:06:54,647 --> 00:06:55,842
What in the world
are you doing out here?
71
00:06:55,915 --> 00:06:58,350
Nina brought me out here
before she left.
72
00:06:58,418 --> 00:07:00,751
I was sure you'd show up
before the rain.
73
00:07:01,587 --> 00:07:04,853
Oh!
Don't do that!
74
00:07:04,924 --> 00:07:07,723
I want to hear the rain!
75
00:07:07,827 --> 00:07:09,159
I would appreciate
some thanks.
76
00:07:09,228 --> 00:07:10,856
I just saved you
from your watery grave.
77
00:07:10,930 --> 00:07:12,558
- Hey, Daddy.
- What do you want?!
78
00:07:12,665 --> 00:07:14,930
Nathan wanted to know
if Belinda was here,
79
00:07:15,001 --> 00:07:17,163
- and I see she is.
- What does Nathan want with Belinda?
80
00:07:17,236 --> 00:07:20,365
I don't know, something
to do with supper, I guess.
81
00:07:20,440 --> 00:07:22,739
Well, that Nathan
can take care of himself.
82
00:07:22,842 --> 00:07:25,368
Oh, why don't I just go see
what Nathan wants?
83
00:07:25,445 --> 00:07:27,914
- Now come take care of your daddy untill get back.
- Take him with you.
84
00:07:28,014 --> 00:07:30,779
I don't have anything
to say to him.
85
00:07:30,850 --> 00:07:32,011
And he don't have nothing
to say to me!
86
00:07:32,084 --> 00:07:34,178
Daddy!
87
00:08:22,935 --> 00:08:26,235
(gasps )
88
00:08:27,106 --> 00:08:28,130
Jerr...
89
00:08:30,343 --> 00:08:31,675
Help!
90
00:08:33,746 --> 00:08:35,339
(gasping )
91
00:08:37,917 --> 00:08:41,376
(screaming and whimpering )
92
00:08:43,923 --> 00:08:46,893
Grandma, I'm sorry.
I didn't mean to scare you.
93
00:08:46,959 --> 00:08:50,623
I just went out to check
the berries,
94
00:08:50,696 --> 00:08:52,221
- had a look at the bridge.
- What about it?
95
00:08:52,331 --> 00:08:54,493
Well, there's...
there's five planks gone.
96
00:08:54,600 --> 00:08:56,865
- But I'll fix it in the morning.
- What about Margaret?
97
00:08:56,936 --> 00:08:59,565
How's she gonna
get home tonight?
98
00:09:51,023 --> 00:09:54,323
Margaret?!
99
00:09:59,999 --> 00:10:03,436
I already made the call.
100
00:10:03,502 --> 00:10:05,368
Well... w-where is she?
101
00:10:05,438 --> 00:10:08,806
Is she coming back?
102
00:10:09,108 --> 00:10:10,872
I talked to Mr. Perry
over at the high school.
103
00:10:13,946 --> 00:10:17,212
He said she left at 5:00.
104
00:10:17,350 --> 00:10:19,285
I guess it makes sense
to talk to the Sheriff now.
105
00:10:20,853 --> 00:10:24,051
Where... is Margaret?
106
00:10:24,190 --> 00:10:27,285
( rock music playing faintly)
107
00:10:37,637 --> 00:10:41,165
- ( barks )
- Oh, hey, hey, hey!
108
00:10:41,273 --> 00:10:43,435
Man: Down, Maisy.
I'm sorry, Ted.
109
00:10:43,542 --> 00:10:45,636
She just gets so excited.
110
00:10:45,711 --> 00:10:47,737
(sighs) You know you got
to have her on a leash, right?
111
00:10:47,813 --> 00:10:50,749
- It's a new rule.
- Oh, I know, yeah.
112
00:10:58,991 --> 00:11:02,291
Morning, Sheriff.
113
00:11:02,395 --> 00:11:04,330
Sheriff.
114
00:11:04,397 --> 00:11:06,525
Sheriff?
115
00:11:06,599 --> 00:11:08,465
Evelyn and Jerry Larkin
are here to see you.
116
00:11:11,904 --> 00:11:15,602
If there had been
some kind of an accident,
117
00:11:15,675 --> 00:11:17,940
it would've been reported.
118
00:11:18,010 --> 00:11:19,603
She can't have gotten
very far on a bike.
119
00:11:19,679 --> 00:11:21,511
Well, then where is she?
120
00:11:21,614 --> 00:11:22,946
Jerry, I want you to take
Ms. Larkin home.
121
00:11:23,015 --> 00:11:24,950
Ms. Larkin,
I want you to stay there.
122
00:11:25,017 --> 00:11:26,952
No, I'm not gonna do that.
I'm gonna go find Margaret.
123
00:11:27,019 --> 00:11:29,113
- Guess wha...
- Not now, honey.
124
00:11:31,323 --> 00:11:32,291
Okay.
125
00:11:38,431 --> 00:11:41,799
We will find her.
126
00:11:41,867 --> 00:11:43,699
(shouting indistinctly,
rock music continues )
127
00:12:04,056 --> 00:12:07,993
Hey, we need to go the bank
while we're here.
128
00:12:08,060 --> 00:12:11,087
How can you think like this
when Margaret's still missing?
129
00:12:12,064 --> 00:12:15,694
I'm thinking
about things like this
130
00:12:15,801 --> 00:12:17,167
because I know Margaret
will be back.
131
00:12:17,236 --> 00:12:20,001
I want to do this now
while we're together.
132
00:12:20,072 --> 00:12:21,904
I don't want you home alone.
133
00:12:34,887 --> 00:12:38,483
How are you, Ms. Larkin?
How are you?
134
00:12:39,091 --> 00:12:40,423
Fine.
135
00:12:42,094 --> 00:12:43,790
Well, I was hoping that you
would come in today
136
00:12:43,896 --> 00:12:45,762
'cause I've been meaning
to talk to you about your loan.
137
00:12:45,865 --> 00:12:48,300
Today's not a real good day
to talk about that.
138
00:12:48,367 --> 00:12:51,030
I'm sorry, Ms. Larkin, I hate
to be the one to bring it up.
139
00:12:51,103 --> 00:12:53,572
Now, you know that you've been
behind on your payments
140
00:12:53,672 --> 00:12:55,664
- for eight months, right?
- Is there something wrong here, Grandma?
141
00:12:55,741 --> 00:12:59,109
Jerry, I take it you
were making a payment
142
00:12:59,211 --> 00:13:02,477
on your overdue loan there.
143
00:13:02,548 --> 00:13:04,346
Jerry: We gotta wait until
the first berries sell.
144
00:13:04,416 --> 00:13:06,351
I've been making little
installments on it, though, so.
145
00:13:06,418 --> 00:13:10,116
Well, um...
your little installments
146
00:13:10,222 --> 00:13:12,384
haven't been amounting to much,
see, that's the problem.
147
00:13:12,458 --> 00:13:14,757
Your daddy never used
to talk to us like this.
148
00:13:14,860 --> 00:13:17,625
Your daddy never used to talk to
any of your customers like this.
149
00:13:17,696 --> 00:13:21,224
- Ms. Larkin, my daddy's laid up...
- Grandma, let's go, come on.
150
00:13:21,300 --> 00:13:24,065
Woman: She was here yesterday
with Warren Perry.
151
00:13:24,136 --> 00:13:27,072
She was helping him
record supplies.
152
00:13:27,139 --> 00:13:29,074
My goodness, Evelyn must just
be going out of her mind.
153
00:13:29,141 --> 00:13:32,441
Oh, she is, she is.
154
00:13:32,545 --> 00:13:34,537
Well, I will check on her.
155
00:13:34,613 --> 00:13:36,081
You know, Warren's
not here today.
156
00:13:56,802 --> 00:14:00,261
- Hey, Sheriff.
- Hey, Warren.
157
00:14:00,339 --> 00:14:03,173
You found Margaret yet?
158
00:14:03,275 --> 00:14:04,299
No, I haven't.
159
00:14:04,410 --> 00:14:07,039
I want to speak
to you about her.
160
00:14:07,112 --> 00:14:09,638
I can't imagine
what happened.
161
00:14:09,748 --> 00:14:11,512
She was, um...
162
00:14:11,584 --> 00:14:12,882
she worked with me
until about 5:00.
163
00:14:12,952 --> 00:14:15,217
And then it looked like rain
and, uh...
164
00:14:15,287 --> 00:14:17,256
and then I offered her
a ride home,
165
00:14:17,323 --> 00:14:19,121
but she said she had
enough time to make it.
166
00:14:19,191 --> 00:14:20,853
Hmm. What was she doing
helping you?
167
00:14:21,293 --> 00:14:24,991
Helping me check in
text books.
168
00:14:25,097 --> 00:14:27,123
No, I-I mean, uh...
169
00:14:27,199 --> 00:14:30,328
why was she helping you?
170
00:14:30,436 --> 00:14:32,132
She liked to help,
I suppose.
171
00:14:32,204 --> 00:14:35,572
Does she help other teachers?
172
00:14:35,674 --> 00:14:38,337
No. Just me.
173
00:14:40,179 --> 00:14:41,272
Look, Sheriff,
I hate to run,
174
00:14:43,649 --> 00:14:45,174
but I've gotta visit
my mom up north.
175
00:14:48,554 --> 00:14:51,888
Okay, Warren.
176
00:14:51,991 --> 00:14:53,084
(engine starts)
177
00:16:04,296 --> 00:16:07,391
Grandma!
178
00:16:08,734 --> 00:16:12,068
Come see.
179
00:16:52,644 --> 00:16:55,808
Jerry!
180
00:16:55,914 --> 00:16:58,349
Come here! Now!
181
00:16:58,784 --> 00:17:00,309
Come over here right now!
182
00:17:07,326 --> 00:17:10,455
Is that...
183
00:17:13,599 --> 00:17:16,865
(grunting )
184
00:17:20,706 --> 00:17:24,302
- Don't come, Grandma!
- What is it?
185
00:17:24,443 --> 00:17:26,742
Go on back
to your house, now!
186
00:17:26,812 --> 00:17:29,281
Oh, God.
187
00:17:29,348 --> 00:17:31,010
Oh, Margaret!
(screams)
188
00:17:31,884 --> 00:17:35,252
- Grandma!
- I'll get help!
189
00:17:35,354 --> 00:17:37,289
(screams)
190
00:17:37,356 --> 00:17:40,690
(sobbing ) Margaret!
191
00:17:44,897 --> 00:17:48,265
I don't imagine Ed Gieger's
192
00:17:48,367 --> 00:17:49,801
gonna be fishing
that spot any longer.
193
00:17:49,868 --> 00:17:51,996
Those are rope burns
on her wrists.
194
00:17:52,071 --> 00:17:54,734
Let's get her out of here.
195
00:17:54,840 --> 00:17:57,309
Ms. Larkin don't need
to see us stand around
196
00:17:57,376 --> 00:17:59,572
staring at her like she's
some kind of dead rattler.
197
00:18:11,423 --> 00:18:15,121
- Is she dead?
- Ms. Larkin...
198
00:18:15,227 --> 00:18:18,391
Is Margaret dead?!
199
00:18:18,497 --> 00:18:21,262
No, don't you put her
in that truck!
200
00:18:21,333 --> 00:18:23,859
(sobbing ) My Margaret!
I want Margaret!
201
00:18:23,936 --> 00:18:26,929
Let me up!
Let me up!!
202
00:18:27,039 --> 00:18:29,372
(sobbing )
203
00:18:31,410 --> 00:18:35,347
Now, don't you get up
tilll tell you to,
204
00:18:35,414 --> 00:18:36,780
- all right, Ms. Larkin?
- ( crying softly)
205
00:18:36,882 --> 00:18:38,817
You get some rest.
206
00:18:59,872 --> 00:19:03,365
Evelyn:
I love my little girl.
207
00:19:03,442 --> 00:19:04,569
We can't find Margaret.
208
00:19:08,580 --> 00:19:11,846
Margaret?!
209
00:19:11,917 --> 00:19:13,385
Jerry:
Margaret's dead!
210
00:19:13,452 --> 00:19:15,944
Margaret:
I know I'm dead.
211
00:19:16,054 --> 00:19:18,580
You've been
behind on your payments.
212
00:19:18,657 --> 00:19:20,421
Evelyn: Nathan Redfield
killed my little girl.
213
00:19:34,773 --> 00:19:38,403
Sheriff:
I never seen nothing like this,
214
00:19:38,477 --> 00:19:41,413
little girl tied
to her bike
215
00:19:41,480 --> 00:19:43,915
and dumped in the river?
216
00:19:43,982 --> 00:19:47,612
Man:
You have any idea who did it?
217
00:19:47,686 --> 00:19:50,383
No, I don't.
218
00:19:50,489 --> 00:19:51,923
We had a Saturday night
poker murder
219
00:19:54,193 --> 00:19:56,458
north side of town
about a year ago.
220
00:19:56,528 --> 00:19:58,861
But everybody knew
who did it
221
00:19:58,964 --> 00:20:00,432
and nobody tried
to keep it a secret.
222
00:20:00,499 --> 00:20:03,469
But I never seen nothing
like this.
223
00:20:03,969 --> 00:20:05,403
16-year-old girl.
224
00:20:07,472 --> 00:20:10,442
Well, you might want to have
a little chat with the father.
225
00:20:11,176 --> 00:20:14,442
He's dead.
226
00:20:14,513 --> 00:20:16,539
In fact, he died in the sticks,
too, about 13 years ago.
227
00:20:16,648 --> 00:20:19,482
No, I mean the father
of the baby she's carrying.
228
00:20:20,319 --> 00:20:22,481
This girl's about
four months pregnant.
229
00:20:29,294 --> 00:20:32,753
Behold,
I show you a mystery.
230
00:20:33,332 --> 00:20:36,598
We shall not all sleep,
231
00:20:36,668 --> 00:20:39,194
but we shall be changed
in a moment.
232
00:20:39,304 --> 00:20:41,796
For the trumpet shall sound,
233
00:20:41,873 --> 00:20:44,308
and the dead shall be raised
incorruptibly.
234
00:20:44,376 --> 00:20:47,676
And we shall all be changed.
235
00:20:56,255 --> 00:20:59,851
Jerry, can I talk to you
for a moment?
236
00:20:59,925 --> 00:21:02,622
Sure.
I'll be right there.
237
00:21:02,728 --> 00:21:06,062
You tell him, Jerry!
You tell him!
238
00:21:09,101 --> 00:21:10,535
Tell me what?
239
00:21:12,537 --> 00:21:14,836
She thinks you're going
back into Babylon
240
00:21:14,906 --> 00:21:17,603
to arrest a man
that killed Margaret.
241
00:21:17,709 --> 00:21:19,735
Jury's gonna declare
him guilty in two days
242
00:21:19,845 --> 00:21:22,371
and she's gonna pull
the switch on the chair.
243
00:21:22,447 --> 00:21:24,481
Well, who's she
expect me to arrest?
244
00:21:24,516 --> 00:21:26,515
She got anyone
particular in mind?
245
00:21:26,585 --> 00:21:29,054
Nathan Redfield.
246
00:21:29,121 --> 00:21:30,919
( whistles sharply)
247
00:21:31,023 --> 00:21:32,355
You try to talk her
out of that?
248
00:21:32,424 --> 00:21:34,518
'Cause you know
that's just crazy.
249
00:21:34,593 --> 00:21:36,255
I know it.
That's what she believes.
250
00:21:36,361 --> 00:21:38,523
- You want me to talk to her?
- Ain't no point in it.
251
00:21:39,464 --> 00:21:40,932
So what'd you need
to talk to me about?
252
00:21:44,603 --> 00:21:47,630
Did you know Margaret
was pregnant?
253
00:21:47,739 --> 00:21:49,731
Why would you say that?
254
00:21:49,808 --> 00:21:52,505
Coroner in Pensacola
found out
255
00:21:52,611 --> 00:21:53,943
when he examined her
Saturday night.
256
00:21:54,046 --> 00:21:56,242
She was in her fourth month.
257
00:21:56,315 --> 00:21:57,749
Just don't tell Grandma,
okay?
258
00:21:57,816 --> 00:21:59,682
I got to or else you got to.
It's gonna come out.
259
00:21:59,785 --> 00:22:03,119
Does it have to?
260
00:22:03,221 --> 00:22:04,655
What does that have to do
with Margaret getting killed?
261
00:22:04,723 --> 00:22:06,851
Whoever got
a 16-year-old girl pregnant
262
00:22:06,925 --> 00:22:09,360
is gonna be
in a lot of trouble.
263
00:22:09,428 --> 00:22:11,363
And since Margaret didn't have
any enemies anybody knew about,
264
00:22:11,430 --> 00:22:14,298
might've been the father
who killed her.
265
00:22:14,399 --> 00:22:16,732
I was hoping
you knew about it.
266
00:22:16,802 --> 00:22:19,567
Maybe your grandma
knows about it.
267
00:22:19,638 --> 00:22:21,664
Maybe Margaret
confided in her.
268
00:22:21,773 --> 00:22:23,742
I doubt it.
I just really doubt it.
269
00:22:26,511 --> 00:22:27,479
( couple moaning )
270
00:22:32,117 --> 00:22:35,383
Belinda:
You bit me all over.
271
00:22:35,454 --> 00:22:37,753
Now I'm gonna go
and have to tell Daddy
272
00:22:37,823 --> 00:22:40,588
I got trapped under
a ten-girl pyramid.
273
00:22:40,659 --> 00:22:42,821
Your daddy's never gonna see
all them bruises.
274
00:22:42,928 --> 00:22:46,092
Well...
somebody else might.
275
00:22:50,669 --> 00:22:54,128
You better be making a joke.
276
00:22:54,206 --> 00:22:56,675
If I find out that it's true,
headlines are gonna read
277
00:22:56,775 --> 00:23:00,278
"Cheerleader smothered to death
with her own pom-poms."
278
00:23:00,313 --> 00:23:02,645
(laughs)
279
00:23:05,684 --> 00:23:08,984
I was only kidding.
280
00:23:09,054 --> 00:23:10,386
But now I won't
be able to wear
281
00:23:10,489 --> 00:23:11,821
a bathing suit for the next
five days and four nights.
282
00:23:11,890 --> 00:23:14,587
What time you suppose
it's getting to be?
283
00:23:14,693 --> 00:23:17,128
I don't know.
284
00:23:17,195 --> 00:23:18,788
I suppose... hey!
285
00:23:20,632 --> 00:23:22,624
What is it?
286
00:23:22,701 --> 00:23:24,465
Something dripped on me.
287
00:23:24,536 --> 00:23:26,971
It's just water, I guess.
288
00:23:27,038 --> 00:23:28,973
But... (gasps)
289
00:23:29,040 --> 00:23:31,274
Damn it, Belinda!
290
00:23:31,309 --> 00:23:32,641
There is something
up in that tree.
291
00:23:36,715 --> 00:23:40,083
There's no one in that tree.
292
00:23:40,185 --> 00:23:41,778
There was someone up there-
293
00:23:41,853 --> 00:23:44,652
Wait, what did he
look like then?
294
00:23:44,723 --> 00:23:46,692
It looked like a woman.
295
00:23:57,436 --> 00:24:00,873
There's nothing in that tree.
296
00:24:00,939 --> 00:24:03,636
It's so dim in here,
that moss could look
297
00:24:03,742 --> 00:24:05,608
like anything you want it to.
298
00:24:05,744 --> 00:24:07,212
I don't care if you believe me
or not.
299
00:24:07,345 --> 00:24:08,711
But I would appreciate it
to no end
300
00:24:08,847 --> 00:24:10,611
if you'd put down
that bottle of bourbon
301
00:24:10,682 --> 00:24:12,207
and get me out of here.
302
00:24:25,730 --> 00:24:28,928
Just listen-
303
00:24:38,543 --> 00:24:42,207
There's nothing there.
You just got scared.
304
00:24:42,280 --> 00:24:44,408
Damn it, Nathan, you were
just as scared as I was!
305
00:24:44,483 --> 00:24:46,645
No, I wasn't.
(laughs)
306
00:24:46,751 --> 00:24:49,050
Now go on.
Go on, I'll be right behind you-
307
00:24:49,120 --> 00:24:52,249
But don't start off until
I get in the Scout
308
00:24:52,324 --> 00:24:54,088
and get it started,
do you hear me?
309
00:24:54,159 --> 00:24:55,821
- Okay.
- Yeah?
310
00:24:55,927 --> 00:24:56,951
( frustrated )
Okay!
311
00:25:03,768 --> 00:25:06,761
( yelps )
312
00:25:06,838 --> 00:25:08,101
- What is it?
- God.
313
00:25:08,173 --> 00:25:10,301
Nathan, that seat
is soaking wet!
314
00:25:12,811 --> 00:25:14,074
Damn it, Belinda.
315
00:25:16,281 --> 00:25:17,749
What is it?
316
00:25:21,019 --> 00:25:24,512
I don't know what it is.
317
00:25:24,623 --> 00:25:25,989
Just put a blanket
down on it.
318
00:25:41,206 --> 00:25:44,734
Go on, get out of here!
319
00:26:01,393 --> 00:26:04,727
(door opens )
320
00:26:08,633 --> 00:26:12,764
Sheriff: Nobody is forgetting
about Margaret, Ms-Larkin.
321
00:26:13,805 --> 00:26:17,765
Just right now, we have no idea
who could've killed her.
322
00:26:17,842 --> 00:26:20,778
Nathan Redfield killed her!
323
00:26:20,845 --> 00:26:23,144
God!
324
00:26:23,214 --> 00:26:25,649
I know Jerry told you
325
00:26:25,717 --> 00:26:28,243
Margaret
was gonna have a baby.
326
00:26:28,353 --> 00:26:31,289
Now, do you think
it could've been Warren Perry?
327
00:26:31,356 --> 00:26:33,951
If you'd just sit still
for five minutes,
328
00:26:34,025 --> 00:26:36,460
you would know that it was
Nathan Redfield that did this-
329
00:26:36,528 --> 00:26:39,396
It's because Nathan
is your friend
330
00:26:39,497 --> 00:26:41,966
and because he has
all the money in the world
331
00:26:42,033 --> 00:26:44,832
that you don't want
to do anything about it-
332
00:26:47,706 --> 00:26:50,699
Go! Go!!
333
00:26:54,079 --> 00:26:57,106
Man: If you could've brought me
some proof,
334
00:26:57,215 --> 00:26:59,013
little piece of something
I can tag in a courtroom,
335
00:26:59,084 --> 00:27:01,747
I might consider it,
but if I took this on now,
336
00:27:01,853 --> 00:27:04,721
I'd be making a fool of you
and myself to boot.
337
00:27:04,889 --> 00:27:08,223
He got to you first-
338
00:27:08,293 --> 00:27:10,785
Ms. Larkin, I handle CP&M.
339
00:27:10,895 --> 00:27:13,364
But Nathan, he don't even
speak to me on the street-
340
00:27:13,431 --> 00:27:15,866
And how would he know you were
coming over here anyway?
341
00:27:15,934 --> 00:27:18,130
- 'Cause Ted Hale told you.
- Grandma-
342
00:27:18,236 --> 00:27:21,070
Mr. Darrish was real nice
in listening to us,
343
00:27:21,473 --> 00:27:24,807
but he can't help.
344
00:27:24,909 --> 00:27:26,707
And we are not to take up
any more of his time.
345
00:27:26,778 --> 00:27:29,873
(door opens )
346
00:27:29,948 --> 00:27:31,610
(sighs) Thank you,
Mr. Darrish-
347
00:27:31,716 --> 00:27:33,844
I really appreciate you
listening to us-
348
00:27:33,918 --> 00:27:35,682
Anytime.
349
00:27:35,754 --> 00:27:37,017
I suspected
you wouldn't help us,
350
00:27:37,088 --> 00:27:38,920
so I called a lawyer
in Pensacola-
351
00:27:38,990 --> 00:27:40,856
- Grandma!
- Really, who?
352
00:27:40,959 --> 00:27:42,484
Warren Perry's cousin,
Henry Harp.
353
00:27:42,594 --> 00:27:44,893
He's taking us
to supper this evening.
354
00:27:48,400 --> 00:27:51,893
(splashing footsteps )
355
00:28:26,938 --> 00:28:30,102
Nathan-( chuckles )
356
00:28:30,175 --> 00:28:32,644
You all right?
357
00:28:33,511 --> 00:28:34,535
Yeah, let's go to my office-
358
00:28:43,154 --> 00:28:46,591
Have a seat there-
359
00:28:48,993 --> 00:28:52,953
I'm more than a little
surprised you asked me here.
360
00:28:54,999 --> 00:28:56,365
We're family.
361
00:29:03,341 --> 00:29:06,709
Joe, listen-..
362
00:29:10,014 --> 00:29:13,348
I've been having dealings
363
00:29:13,418 --> 00:29:14,909
with some oil people
for the past year.
364
00:29:15,019 --> 00:29:17,318
They've been after Daddy to
drill on some land that we own,
365
00:29:17,388 --> 00:29:19,914
but Daddy's
been putting them off-
366
00:29:20,024 --> 00:29:21,959
And it's starting to look like
367
00:29:22,026 --> 00:29:23,551
that we're about
to be passed by-
368
00:29:23,661 --> 00:29:25,811
Now, I was down there
in Mobile having dinner
369
00:29:25,846 --> 00:29:27,962
with a couple of these men,
and I had saw
370
00:29:28,032 --> 00:29:29,967
where they had marked the land
of the most likely places.
371
00:29:30,034 --> 00:29:33,562
Now, we own gosh knows
how many thousands of acres,
372
00:29:34,038 --> 00:29:37,975
but the land
that they most interested in
373
00:29:38,042 --> 00:29:40,534
was right along the sticks.
374
00:29:40,612 --> 00:29:42,604
Have they gone
to the Larkins yet?
375
00:29:44,048 --> 00:29:46,483
No. No-
I put them off that-
376
00:29:46,551 --> 00:29:48,986
Evelyn Larkin is gonna lose
the farm right soon.
377
00:29:49,053 --> 00:29:51,750
If not this summer,
the next-
378
00:29:51,856 --> 00:29:55,020
And I want to make sure that
that land comes to the bank.
379
00:29:56,060 --> 00:29:59,895
Evelyn Larkin came to me
this afternoon.
380
00:29:59,964 --> 00:30:02,593
She wants me to prosecute you
for that murder-
381
00:30:02,700 --> 00:30:06,000
Yeah, I know, Hale told me.
But I don't take it personal.
382
00:30:06,070 --> 00:30:10,007
I mean, God bless her,
she's under a lot of strain.
383
00:30:10,074 --> 00:30:12,009
Which is all the more reason
that we gotta get her out-
384
00:30:12,076 --> 00:30:14,443
We got to be
double careful here-
385
00:30:14,546 --> 00:30:17,015
She's... she's off to see
a lawyer this evening
386
00:30:17,081 --> 00:30:19,915
in Pensacola, some relative
of Warren Perry's.
387
00:30:20,418 --> 00:30:24,014
(laughs )
Warren Perry?
388
00:30:24,088 --> 00:30:27,115
Of course.
He more likely killed that girl.
389
00:30:27,225 --> 00:30:29,353
He's just trying to put
the attention off himself.
390
00:30:29,427 --> 00:30:31,623
You know and I know
there's no lawyer
391
00:30:31,729 --> 00:30:33,755
gonna find something
to put this on you.
392
00:30:33,832 --> 00:30:36,097
But if this guy in Pensacola,
he smells green blood in you,
393
00:30:36,901 --> 00:30:40,360
he can make you some trouble.
394
00:30:49,614 --> 00:30:52,982
When we get back.-.
395
00:30:53,117 --> 00:30:55,814
we're gonna have the man
arrested that did this to you.
396
00:30:58,523 --> 00:31:01,823
We're gonna lift you up
out of this grave..-
397
00:31:02,126 --> 00:31:04,095
and we're gonna stick
Nathan Redfield in your place.
398
00:31:12,103 --> 00:31:13,071
(sobbing )
399
00:31:17,375 --> 00:31:19,037
Man: ( on television )
You're still afraid.
400
00:31:21,212 --> 00:31:23,044
Stop it now!
I mean it!
401
00:31:24,782 --> 00:31:28,378
They're coming to get you,
Barbara.
402
00:31:28,453 --> 00:31:31,617
Barbara:
Stop it-You're ignorant.-.
403
00:31:31,689 --> 00:31:35,023
The store's closing soon-
You want me to go?
404
00:31:35,326 --> 00:31:39,024
'Cause you just finished
off the scotch
405
00:31:39,130 --> 00:31:40,826
and there's no more bourbon.
406
00:31:40,899 --> 00:31:43,494
No, I'll go.
407
00:31:43,568 --> 00:31:47,005
Man: ( on television )
Here he comes now-
408
00:31:47,071 --> 00:31:48,039
I'm getting out of here...
409
00:31:48,139 --> 00:31:49,573
I have to get out anyways.
410
00:31:49,641 --> 00:31:51,940
(spooky music playing )
411
00:31:54,012 --> 00:31:57,312
( woman screams on television )
412
00:31:57,715 --> 00:31:59,081
Johnny! Help me! Help!
413
00:32:10,428 --> 00:32:13,865
(engine starts)
414
00:32:13,932 --> 00:32:15,696
( crossing bell clanging )
415
00:32:16,167 --> 00:32:18,136
( train horn blows)
416
00:33:00,144 --> 00:33:03,171
Ms. Larkin?
417
00:33:03,281 --> 00:33:05,910
Welcome to Pensacola.
418
00:33:59,270 --> 00:34:02,638
( tires squeal)
419
00:34:09,514 --> 00:34:12,973
( tires screech )
420
00:34:19,023 --> 00:34:22,289
It's not much to go on.
421
00:34:22,360 --> 00:34:25,558
But I'll take you on.
422
00:34:25,663 --> 00:34:27,461
(gasps ) Thank you.
423
00:34:27,532 --> 00:34:30,195
I'll request the police
and coroner's reports,
424
00:34:30,301 --> 00:34:32,395
depose the Redfields and anyone
else I deem necessary.
425
00:34:32,470 --> 00:34:34,405
Jerry:
Thank you, Mr. Harp.
426
00:34:34,472 --> 00:34:36,236
I can't tell you how much
that we really appreciate this.
427
00:34:36,307 --> 00:34:40,176
But..- we're gonna
have to talk about
428
00:34:40,244 --> 00:34:42,372
- how much it's gonna cost us-
- This here's pro bono-
429
00:34:42,480 --> 00:34:45,416
(laughs)
430
00:34:45,483 --> 00:34:48,681
Thank you.
431
00:34:48,753 --> 00:34:50,221
- ( door opens)
- Nathan: Ben?
432
00:34:50,321 --> 00:34:53,257
I left the lights on the Scout-
Go turn them off-
433
00:34:53,324 --> 00:34:56,761
Shut the door and lock it.
434
00:34:59,197 --> 00:35:02,224
Now. Go now.
435
00:35:02,333 --> 00:35:05,303
(laughter and chattering
on television)
436
00:35:13,077 --> 00:35:16,241
(door opens )
437
00:35:16,347 --> 00:35:18,976
(door closes)
438
00:36:08,633 --> 00:36:11,933
(door opens )
439
00:36:12,003 --> 00:36:13,699
(door closes)
440
00:36:14,305 --> 00:36:15,329
You see anything
out there?
441
00:36:17,775 --> 00:36:19,767
Looks like you ran through
every mud puddle in town.
442
00:36:19,844 --> 00:36:23,303
What happened?
443
00:36:23,414 --> 00:36:25,713
Oh, there was this young girl
on the street throwing things-
444
00:36:27,084 --> 00:36:28,677
Nathan, why don't...
445
00:36:30,421 --> 00:36:32,049
Listen, I need you to help me
do something.
446
00:36:34,292 --> 00:36:37,285
What is it?
447
00:36:39,297 --> 00:36:42,392
Stay here.
448
00:36:43,100 --> 00:36:44,568
Last time we ate out
was when Margaret
449
00:36:46,804 --> 00:36:49,330
graduated eighth grade
and that waiter spilled
450
00:36:49,440 --> 00:36:51,568
(laughs)
that red wine...
451
00:36:51,642 --> 00:36:52,940
All over
my white shirt, yeah.
452
00:36:53,010 --> 00:36:55,673
( both laugh )
453
00:36:55,780 --> 00:36:59,376
Oh, Margaret
laughed and laughed-
454
00:36:59,450 --> 00:37:01,385
She got a kick out
of that for weeks.
455
00:37:01,452 --> 00:37:04,388
(laughs)
456
00:37:06,123 --> 00:37:09,389
Yeah.
457
00:37:14,865 --> 00:37:18,324
It's okay, Grandma-
458
00:37:18,402 --> 00:37:21,429
I miss her, too-
459
00:37:21,539 --> 00:37:23,531
Help! Help!
460
00:37:23,641 --> 00:37:26,236
Please, help me!
461
00:37:26,310 --> 00:37:27,972
Evelyn:
I don't like this.
462
00:37:28,045 --> 00:37:30,014
Who's out there?
463
00:37:32,250 --> 00:37:35,414
Hey!
464
00:37:41,926 --> 00:37:45,294
Are you okay?
465
00:37:46,998 --> 00:37:50,457
What are you doing out here?
466
00:37:54,505 --> 00:37:57,634
( footsteps)
467
00:38:05,449 --> 00:38:08,419
Jerry!
468
00:38:08,552 --> 00:38:09,850
(screams) Oh!
469
00:38:11,856 --> 00:38:13,449
Oh! Oh!
470
00:38:14,725 --> 00:38:16,990
(grunts)
471
00:38:19,430 --> 00:38:22,867
Nathan,
what are you doing?!
472
00:38:24,268 --> 00:38:25,236
Nathan-
473
00:38:36,580 --> 00:38:40,608
Christ, Nathan, I thought
we were just gonna scare 'em.
474
00:38:40,718 --> 00:38:43,415
They was scared,
all right-
475
00:38:43,487 --> 00:38:44,853
Don't you think?
476
00:38:44,955 --> 00:38:46,423
Get her in the car
before somebody comes.
477
00:38:46,490 --> 00:38:48,425
Up-si-daisy.
478
00:38:48,492 --> 00:38:49,858
Nathan, why you want
to make me do this?
479
00:38:49,960 --> 00:38:51,622
You're gonna help me
get her in the car
480
00:38:51,729 --> 00:38:53,425
or I'm gonna get rid
of three bodies tonight
481
00:38:53,497 --> 00:38:55,625
- all by myself-
- ( grunts)
482
00:38:58,769 --> 00:39:02,467
Come on, darlin',
get in there.
483
00:39:07,511 --> 00:39:11,448
Oh, please, just don't
make me touch the head.
484
00:39:12,249 --> 00:39:15,879
Watch out, boy,
it might bite ya!
485
00:39:21,192 --> 00:39:24,492
Little help, boy.
486
00:39:28,666 --> 00:39:32,364
- One, two-..
- ( grunts )
487
00:40:00,898 --> 00:40:04,733
I don't like any of this.
You didn't tell me...
488
00:40:04,835 --> 00:40:06,861
You can either stay in this car
or get out,
489
00:40:06,971 --> 00:40:08,940
but I don't care,
'cause in ten seconds,
490
00:40:09,006 --> 00:40:10,838
this car is going
off this bluff into the river-
491
00:40:33,564 --> 00:40:37,365
Release the brake
and get out of the car-
492
00:40:37,868 --> 00:40:41,532
And you come around back
and help me
493
00:40:41,605 --> 00:40:43,096
push this thing
over the bluff-
494
00:40:54,552 --> 00:40:58,080
- It's stuck-
- You gotta push-
495
00:40:58,189 --> 00:41:00,215
- All right, ready?
- Go.
496
00:41:01,125 --> 00:41:02,093
- Hold up.
- What?
497
00:41:04,628 --> 00:41:05,652
I forgot the saber.
498
00:41:18,642 --> 00:41:21,840
Oh-..
499
00:41:34,892 --> 00:41:38,488
- What now?
- Nothin'.
500
00:41:38,562 --> 00:41:41,657
Nobody's ever
gonna find that car-
501
00:41:46,904 --> 00:41:50,568
( whispers)
You hear that?
502
00:41:53,511 --> 00:41:56,606
Nobody knows.
503
00:41:56,680 --> 00:41:59,013
They can't even figure out
who killed Margaret,
504
00:41:59,116 --> 00:42:01,381
and that was just
a week ago.
505
00:42:01,485 --> 00:42:04,512
You did kill her.
506
00:42:04,622 --> 00:42:06,614
Didn't you?
507
00:42:06,690 --> 00:42:09,660
Yeah, I did.
508
00:42:09,860 --> 00:42:10,828
But nobody knows it.
509
00:42:13,430 --> 00:42:16,696
And no one's ever gonna know it
unless you tell someone.
510
00:42:17,701 --> 00:42:21,138
Why did you kill her?
511
00:42:29,947 --> 00:42:33,543
How are we gonna get home?
512
00:42:33,617 --> 00:42:36,712
I want to go home now.
513
00:42:44,962 --> 00:42:48,296
Come on, boy.
514
00:42:49,300 --> 00:42:50,268
- That's yours?
- Mm-hmm-
515
00:42:52,736 --> 00:42:54,932
Where'd you get it?
516
00:42:55,039 --> 00:42:56,735
The bank repossessed it-
517
00:42:56,840 --> 00:42:58,832
Get in over there.
518
00:43:20,864 --> 00:43:24,164
Ms. Larkin?
519
00:43:24,234 --> 00:43:26,203
Jerry?
520
00:43:44,922 --> 00:43:48,120
Sheriff-
521
00:43:48,425 --> 00:43:49,586
What are you
doing here, Warren?
522
00:43:51,962 --> 00:43:53,590
I just came to see
how things went
523
00:43:53,697 --> 00:43:55,188
with the Larkins
and my cousin.
524
00:43:55,265 --> 00:43:56,756
He's a lawyer from Pensacola
I set them up with.
525
00:43:56,867 --> 00:43:59,735
I went to check out in the field
and was on my way back
526
00:43:59,803 --> 00:44:02,466
to knock on the door
when I saw...
527
00:44:06,644 --> 00:44:09,808
You see something?
528
00:44:09,913 --> 00:44:12,712
I should really get going.
529
00:44:14,785 --> 00:44:18,153
( car door opens, closes)
530
00:44:33,837 --> 00:44:37,365
Wait till I get out, too.
531
00:44:37,474 --> 00:44:40,603
If you see something, just...
just honk twice, okay?
532
00:45:21,285 --> 00:45:24,722
(doorbell rings)
533
00:45:24,822 --> 00:45:26,450
( inhales deeply)
534
00:45:27,725 --> 00:45:29,660
(laughs)
535
00:45:33,464 --> 00:45:36,957
( Belinda talking
indistinctly)
536
00:45:37,034 --> 00:45:39,970
Well, well.
537
00:45:40,037 --> 00:45:41,403
- Hey, Ted.
- Red.
538
00:45:41,505 --> 00:45:43,940
Hope you're not coming over
here to take Miss Pie away-
539
00:45:44,007 --> 00:45:45,999
I just come out to make sure
you're taking good care of her-
540
00:45:46,076 --> 00:45:48,773
She doesn't get in trouble
when I keep her around me.
541
00:45:48,879 --> 00:45:51,212
More than I can say
for other people in this town-
542
00:45:51,315 --> 00:45:53,784
I hope you're not letting
Miss Pie
543
00:45:53,851 --> 00:45:56,616
ride her wheel out toward
the Styx River bridge.
544
00:45:56,687 --> 00:45:59,452
Belinda don't ride a bicycle,
but if she did,
545
00:45:59,523 --> 00:46:01,355
I wouldn't be letting her
be riding out that way.
546
00:46:01,425 --> 00:46:03,417
- Hey, Daddy.
- Hey, honey-
547
00:46:03,527 --> 00:46:05,018
You couldn't do without
me for five minutes?
548
00:46:05,095 --> 00:46:06,791
I just come out to see
Nathan for a minute.
549
00:46:06,897 --> 00:46:08,832
Oh, what about?
550
00:46:08,899 --> 00:46:10,162
I don't know.
He asked me to come by.
551
00:46:10,234 --> 00:46:11,862
Hey, there you are.
Hey, come on in.
552
00:46:13,704 --> 00:46:14,672
How are you?
553
00:46:16,907 --> 00:46:18,034
Nathan-
554
00:46:18,108 --> 00:46:19,804
What'd you want
to talk to me about?
555
00:46:19,910 --> 00:46:22,880
Just wanted to talk to you
about Belinda.
556
00:46:23,914 --> 00:46:25,007
What about Belinda?
557
00:46:27,284 --> 00:46:28,775
(sighs) Oh-..
558
00:46:29,286 --> 00:46:30,481
Well..-
559
00:46:32,589 --> 00:46:34,023
it's not anything
directly about her-
560
00:46:36,093 --> 00:46:39,894
It's just something you
may have not have known,
561
00:46:39,963 --> 00:46:41,829
something
I just learned myself.
562
00:46:41,932 --> 00:46:43,798
Uh-huh, what's that?
563
00:46:44,101 --> 00:46:45,592
It's about Warren Perry.
564
00:46:47,938 --> 00:46:49,736
Perry's been hanging
around the house.
565
00:46:51,608 --> 00:46:54,271
He drives by.
566
00:46:54,378 --> 00:46:56,677
I don't know if he thinks
we can't recognize
567
00:46:56,747 --> 00:46:58,875
a blue Rambler
when we seen one.
568
00:46:58,949 --> 00:47:01,418
It's always
when Belinda's here.
569
00:47:01,485 --> 00:47:03,750
He's keeping an eye on her.
570
00:47:03,821 --> 00:47:06,916
Oh, that don't sound
like much.
571
00:47:06,990 --> 00:47:09,653
Yeah, you're right,
it doesn't sound like much.
572
00:47:09,760 --> 00:47:12,059
But it's...
it's not all either.
573
00:47:12,129 --> 00:47:15,566
You know, sometimes
in the evening,
574
00:47:15,632 --> 00:47:17,624
we see him down here walking
along the little stream-
575
00:47:18,268 --> 00:47:22,103
I'm not gonna prosecute
someone for trespassing.
576
00:47:23,340 --> 00:47:27,368
I don't want to worry you,
but I just wanted you to know
577
00:47:27,477 --> 00:47:30,413
so you can keep
an eye on him.
578
00:47:34,318 --> 00:47:38,153
You know how much Belinda
means to all of us,
579
00:47:38,255 --> 00:47:40,918
and especially Daddy.
580
00:47:40,991 --> 00:47:42,926
Lord knows we couldn't go on
if anything ever happened to her
581
00:47:42,993 --> 00:47:45,519
like what happened to that
little Miss Margaret Larkin.
582
00:47:48,999 --> 00:47:49,967
Anything else?
583
00:47:52,269 --> 00:47:54,033
You know,
there was, uh..-
584
00:47:54,805 --> 00:47:55,773
one other little thing.
585
00:47:58,141 --> 00:47:59,734
- Someone broke into our house.
- What?
586
00:47:59,810 --> 00:48:02,075
They stole the sword
that hangs right there
587
00:48:02,145 --> 00:48:04,137
underneath our great-great-
granddaddy's picture.
588
00:48:04,214 --> 00:48:06,479
Somebody broke in, when?
Why didn't you tell me before?
589
00:48:06,550 --> 00:48:09,042
We don't know
when it happened.
590
00:48:09,152 --> 00:48:11,621
It was last night Ben saw
that the sword was gone.
591
00:48:11,688 --> 00:48:14,954
I mean, it couldn't have been
too long ago.
592
00:48:15,025 --> 00:48:17,620
B- but we can't say for sure
because truth be told,
593
00:48:17,694 --> 00:48:20,391
- we just don't go looking at it that often.
- What else is gone?
594
00:48:20,497 --> 00:48:23,262
There's nothing else gone
that we can think of.
595
00:48:23,333 --> 00:48:25,495
That's the funny thing
about it.
596
00:48:25,569 --> 00:48:27,333
I didn't report because
I didn't want to upset Daddy,
597
00:48:27,404 --> 00:48:29,669
telling him that there was
a robber in the house-
598
00:48:29,740 --> 00:48:31,675
And truth be told, Ted,
I just...
599
00:48:31,742 --> 00:48:34,177
I just don't care if I ever see
that sword again-
600
00:48:43,487 --> 00:48:47,185
Let's not say anything
to anybody about this.
601
00:48:47,257 --> 00:48:50,591
There's probably
nothing to it.
602
00:48:50,694 --> 00:48:53,289
You don't think so, huh?
603
00:48:53,363 --> 00:48:56,390
Don't think
there's much to it?
604
00:48:56,500 --> 00:48:59,026
There's no need to go starting
no trouble for Warren.
605
00:49:01,071 --> 00:49:02,664
Now, tell you what.
606
00:49:04,541 --> 00:49:06,339
You got my word
I'll keep an eye on him.
607
00:49:06,410 --> 00:49:09,175
Thanks for the drink.
608
00:49:10,247 --> 00:49:11,738
Keep an eye on your
little girl for you-
609
00:49:14,584 --> 00:49:16,109
(door opens )
610
00:49:17,955 --> 00:49:19,253
She's here,
I take care of her for you, Ted.
611
00:49:19,356 --> 00:49:21,325
(door closes)
612
00:49:22,092 --> 00:49:23,424
( children laughing
and chattering )
613
00:49:35,939 --> 00:49:39,307
( whispers indistinctly)
614
00:49:43,113 --> 00:49:46,948
Hey, want to go see
where she died?
615
00:49:52,789 --> 00:49:56,556
- Where are we going, guys?
- To the bridge.
616
00:49:56,626 --> 00:49:59,221
- To the bridge!
- Shh!
617
00:49:59,296 --> 00:50:01,322
- I don't want to get my
shoes wet. - Then don't-
618
00:50:02,733 --> 00:50:04,065
(all screaming )
619
00:50:06,136 --> 00:50:08,128
Gross!
620
00:50:49,179 --> 00:50:53,116
AIII know is what you
just told me, Sheriff.
621
00:50:53,183 --> 00:50:54,674
I thought Jerry and Ms-Larkin
were in Pensacola.
622
00:50:54,785 --> 00:50:57,118
They were in the back
of their station wagon
623
00:50:57,187 --> 00:50:59,019
under 12 feet of water.
624
00:50:59,122 --> 00:51:00,556
Sheriff-
625
00:51:04,061 --> 00:51:08,157
Looks like that what took
that boy's head off, don't it?
626
00:51:08,498 --> 00:51:12,094
I think you got a case.
627
00:51:12,569 --> 00:51:15,835
Yes, I do-
628
00:51:22,179 --> 00:51:25,377
(sirens wailing )
629
00:51:46,436 --> 00:51:50,203
Pastor:
It is sown in weakness.
630
00:51:54,678 --> 00:51:58,171
It is raised in power.
631
00:52:03,019 --> 00:52:06,387
It is sown a natural body-
632
00:52:11,027 --> 00:52:14,486
It is raised a spiritual body.
633
00:52:19,369 --> 00:52:23,568
Announcer: Sunday Drama is on
the outside grabs the early lead.
634
00:52:23,640 --> 00:52:26,769
(voice becomes distorted )
635
00:52:53,637 --> 00:52:57,335
Nathan: Hey,
little miss blueberry heiress,
636
00:52:57,440 --> 00:53:00,274
you want a ride home?
637
00:53:00,343 --> 00:53:02,676
Will you drop me off
at the bend before the river
638
00:53:02,779 --> 00:53:04,805
so my grandma won't see?
639
00:53:04,915 --> 00:53:06,850
Of course I will.
640
00:53:06,917 --> 00:53:09,546
You mind if we make
a little detour first?
641
00:54:47,083 --> 00:54:50,952
- Margaret: I'm pregnant-
- Nathan: It's not mine.
642
00:54:51,054 --> 00:54:53,148
Margaret:
There's no one else.
643
00:54:53,223 --> 00:54:54,885
If you can get me pregnant,
you can provide for it-
644
00:54:54,958 --> 00:54:57,291
Okay, just give a few days
to break the news to Daddy.
645
00:54:57,394 --> 00:54:59,693
I will do the right thing.
646
00:54:59,763 --> 00:55:01,925
But do not tell a soul
until we make a plan,
647
00:55:02,399 --> 00:55:05,426
you hear me?
648
00:55:05,535 --> 00:55:07,367
I won't.
649
00:55:11,408 --> 00:55:14,867
(air horn blares)
650
00:55:44,307 --> 00:55:47,607
(engine sputtering )
651
00:55:48,144 --> 00:55:51,410
(starter cranking )
652
00:59:01,838 --> 00:59:05,673
There you are. Sorry-
I didn't mean to scare you.
653
00:59:10,046 --> 00:59:13,505
What are you looking at?
654
00:59:13,616 --> 00:59:14,982
Nothing.
655
00:59:15,051 --> 00:59:16,519
Well, I've been keeping Daddy
company all evening.
656
00:59:16,619 --> 00:59:18,747
We've been watching television
and talking.
657
00:59:18,821 --> 00:59:21,814
He kept asking me
what I wanted.
658
00:59:21,891 --> 00:59:24,520
I just didn't feel like
being alone-
659
00:59:24,627 --> 00:59:26,459
Why don't you come up
660
00:59:26,529 --> 00:59:27,656
and sleep in my room
again tonight?
661
00:59:27,730 --> 00:59:30,165
The rollaway bed's
still up there.
662
00:59:30,233 --> 00:59:33,761
Well, all day I've been
half expecting Ted Hale
663
00:59:33,870 --> 00:59:36,533
to drive up with a pair
of handcuffs
664
00:59:36,639 --> 00:59:38,938
in the rearview mirror.
665
00:59:39,008 --> 00:59:41,341
Nobody came.
666
00:59:41,411 --> 00:59:44,040
Nobody called.
667
00:59:44,147 --> 00:59:45,615
Everything's gonna
be all right.
668
00:59:46,549 --> 00:59:47,573
Warren Perry's in jail.
669
00:59:49,919 --> 00:59:52,252
All the attention
focused on him-
670
00:59:52,355 --> 00:59:53,880
They got no reason
to come look at us-
671
00:59:57,427 --> 01:00:00,556
In another week,
672
01:00:00,663 --> 01:00:02,791
you're gonna forget
what really happened.
673
01:00:02,865 --> 01:00:05,960
You'll be like everybody else
in this town,
674
01:00:06,035 --> 01:00:07,697
think it was Warren Perry
that murdered that old woman
675
01:00:07,770 --> 01:00:10,296
and Jerry Larkin.
676
01:00:10,406 --> 01:00:11,931
- You think so?
- Yeah, boy.
677
01:00:29,025 --> 01:00:32,189
Morning-
678
01:00:32,261 --> 01:00:33,251
Morning-
679
01:00:33,363 --> 01:00:34,831
Picked these up
from your apartment.
680
01:00:34,897 --> 01:00:37,731
Breakfast from the diner.
681
01:00:37,800 --> 01:00:40,634
Thanks, Sheriff.
682
01:00:44,474 --> 01:00:47,603
You okay?
683
01:00:47,710 --> 01:00:48,700
Yeah.
684
01:00:50,713 --> 01:00:53,547
You?
685
01:00:53,616 --> 01:00:55,608
Sheriff.
You're not gonna believe this.
686
01:00:55,718 --> 01:00:58,517
(siren wailing )
687
01:01:02,392 --> 01:01:05,726
I imagine it'd go easier,
688
01:01:05,795 --> 01:01:07,730
quieter now that they're
not here anymore-
689
01:01:07,797 --> 01:01:10,631
I just want to get another step
between you and me
690
01:01:10,733 --> 01:01:13,567
and the dummy corporation
in Mobile.
691
01:01:13,636 --> 01:01:16,333
I also revised
the loan paperwork,
692
01:01:16,439 --> 01:01:19,466
made sure that they missed their
payments for the last year.
693
01:01:19,575 --> 01:01:23,068
You know,
Ginny and I are gonna be having
694
01:01:23,146 --> 01:01:24,637
dinner tonight
at the White Horse.
695
01:01:24,747 --> 01:01:26,682
Why don't you and Ben come,
make it the four of us?
696
01:01:26,749 --> 01:01:28,877
We're partners now in this,
697
01:01:28,951 --> 01:01:31,819
and, I don't know,
maybe other things.
698
01:01:31,921 --> 01:01:34,686
Feel like you and Ginny
ought to make it up between you.
699
01:01:34,757 --> 01:01:37,352
You're right, Ginny and I
ought to make it up-
700
01:01:37,427 --> 01:01:40,295
Though I can't think
of anything that much
701
01:01:40,363 --> 01:01:42,457
that's been keeping us apart.
702
01:01:42,532 --> 01:01:44,865
Nobody's gonna get hurt with
the deal you and I put together.
703
01:01:45,435 --> 01:01:49,099
Ginny's gonna benefit
from it, too.
704
01:01:55,278 --> 01:01:58,976
If their objective
were to steal corpses,
705
01:01:59,048 --> 01:02:01,074
well, they got that.
706
01:02:01,184 --> 01:02:03,676
So why take the time
to destroy the coffins
707
01:02:03,786 --> 01:02:07,746
and spread them halfway
around the cemetery?
708
01:02:08,458 --> 01:02:11,724
Grave robbers?
709
01:02:11,794 --> 01:02:14,787
Vandals?
710
01:02:14,864 --> 01:02:17,732
And what do they want
with the corpses?
711
01:02:18,401 --> 01:02:20,666
Well, I just don't know what
we're gonna do with you, Ben.
712
01:02:22,538 --> 01:02:25,474
You're a grown man and you just
don't do a thing in the world.
713
01:02:25,541 --> 01:02:29,501
Nathan, you and I are gonna
have to put our heads together
714
01:02:29,579 --> 01:02:31,844
and come up with something
that he's good at.
715
01:02:31,914 --> 01:02:34,042
Well, what we need to do
is find someone to pay him
716
01:02:34,150 --> 01:02:35,914
for lying in the sun 'cause he's
awfully good at that-
717
01:02:35,985 --> 01:02:38,079
You're gonna take that
from him?
718
01:02:38,154 --> 01:02:39,850
- Ben: He's kinda right.
- (laughs)
719
01:02:39,922 --> 01:02:42,391
Strawberry shortcake and
supreme apple pie à la mode-
720
01:02:42,492 --> 01:02:44,859
Thank you, darlin'-
721
01:02:44,927 --> 01:02:46,589
Ginny: Well, it's only
a matter of time
722
01:02:46,696 --> 01:02:48,324
before you
have to go to work.
723
01:02:48,397 --> 01:02:49,990
Ben:
Well, I guess so.
724
01:03:00,843 --> 01:03:04,007
Nathan? You okay?
725
01:03:11,754 --> 01:03:14,781
Nathan!
726
01:03:16,526 --> 01:03:20,463
(echoing ) Is there anything
I can get you, sir?
727
01:03:26,869 --> 01:03:30,670
Everything all right...
( grunts)
728
01:03:31,107 --> 01:03:32,575
I'm sorry,
I think it's his medication.
729
01:03:35,611 --> 01:03:38,979
We got to get
out of here.
730
01:03:40,883 --> 01:03:44,342
( water running )
731
01:03:44,420 --> 01:03:46,446
Why did you throttle
that girl?
732
01:03:46,556 --> 01:03:48,855
Ben, sit here.
733
01:03:50,059 --> 01:03:53,257
( water stops)
734
01:03:53,329 --> 01:03:55,798
(steps into tub)
735
01:04:10,112 --> 01:04:13,810
Think you really
ought have it that hot?
736
01:04:13,916 --> 01:04:16,112
Can't be good for you.
737
01:04:16,185 --> 01:04:18,677
I gotta get rid of
the tenseness in my joints.
738
01:04:23,926 --> 01:04:27,522
- What's wrong?
- What?
739
01:04:29,932 --> 01:04:30,900
What's wrong?
740
01:04:33,202 --> 01:04:34,830
- What are you talking about?
- What are you looking at?
741
01:04:34,937 --> 01:04:37,736
Nothing, I'm not looking
at a blessed thing.
742
01:05:04,467 --> 01:05:07,926
How you feel about
going to Duval
743
01:05:08,004 --> 01:05:09,939
for the rest of the summer?
744
01:05:10,973 --> 01:05:11,941
Just you and me.
745
01:05:16,145 --> 01:05:19,582
It's time to rest,
746
01:05:19,882 --> 01:05:21,180
everything
that's happened and all.
747
01:05:25,721 --> 01:05:28,919
Think I'd like that.
748
01:05:29,592 --> 01:05:30,560
What's Daddy gonna say?
749
01:05:37,667 --> 01:05:40,796
Belinda?
750
01:05:40,903 --> 01:05:43,065
I've been calling-
Honey?
751
01:05:43,539 --> 01:05:46,873
( telephone rings)
752
01:05:47,009 --> 01:05:49,444
Belinda?
753
01:05:49,545 --> 01:05:50,638
Man:
Sheriff Hale?
754
01:05:50,746 --> 01:05:52,044
Yes.
755
01:05:53,950 --> 01:05:55,885
This is Derek
from Mobile Energy-
756
01:05:55,952 --> 01:05:58,888
I know it's kinda of late,
but, uh, we've been offshore.
757
01:05:58,955 --> 01:06:01,891
I received your message
and felt
758
01:06:01,958 --> 01:06:04,086
it was kinda of an emergency,
so I figured I'd try you.
759
01:06:04,360 --> 01:06:07,558
Yes, um..-
760
01:06:07,630 --> 01:06:10,122
I'm investing a murder
and, uh.-.
761
01:06:10,232 --> 01:06:13,896
was wondering when's the
last time you might've spoken
762
01:06:14,937 --> 01:06:18,066
to Evelyn Larkin?
763
01:06:18,140 --> 01:06:20,939
Oh,
it's been some time now.
764
01:06:21,043 --> 01:06:23,638
We've been dealing
with her representative.
765
01:06:23,713 --> 01:06:26,239
And, uh,
who might that be?
766
01:06:26,549 --> 01:06:30,145
A gentleman
named Nathan Redfield.
767
01:06:30,987 --> 01:06:32,649
I'm worried about Mr. Red-
768
01:06:34,623 --> 01:06:36,114
You got every right
in the world to be worried.
769
01:06:36,225 --> 01:06:39,525
Why?
Wait, do you think he...
770
01:06:39,595 --> 01:06:41,086
Yeah.
771
01:06:41,163 --> 01:06:43,098
You are just telling me
this now?
772
01:06:43,165 --> 01:06:45,634
I didn't have enough
to go on, Ginny.
773
01:06:45,735 --> 01:06:47,363
Nathan just about ripped
that girl's shoulders
774
01:06:47,436 --> 01:06:49,928
off her back in front
of 40 paying customers.
775
01:06:50,006 --> 01:06:52,498
Looked like he was ready
to do worse.
776
01:06:52,608 --> 01:06:54,304
So, yeah-Now.
777
01:06:54,410 --> 01:06:57,938
(laughs) He's splashing
me with water.
778
01:06:58,014 --> 01:07:01,109
Daddy, we gotta talk
for a minute.
779
01:07:02,018 --> 01:07:05,386
Y'all just get back?
780
01:07:05,488 --> 01:07:06,979
Yeah, we gotta talk
to Daddy for a bit.
781
01:07:07,089 --> 01:07:09,957
But you can't stay 'cause
we gotta talk private.
782
01:07:10,026 --> 01:07:12,052
What are you trying to say to me
that Miss Pie can't hear?
783
01:07:12,161 --> 01:07:14,960
Daddy, we gotta talk
family stuff.
784
01:07:15,031 --> 01:07:17,296
Don't really interest
Belinda that much.
785
01:07:17,366 --> 01:07:19,392
I never heard of such
secret goings-on-
786
01:07:19,502 --> 01:07:21,835
But I'm gonna try
my new bathing suit.
787
01:07:27,777 --> 01:07:31,441
Daddy, Ben and I are gonna
go to Duval
788
01:07:31,514 --> 01:07:34,973
for the rest of the summer.
789
01:07:35,051 --> 01:07:36,986
You can't do it.
790
01:07:37,053 --> 01:07:38,146
You're president
of the bank.
791
01:07:38,220 --> 01:07:41,987
You begged me
to make you president,
792
01:07:42,058 --> 01:07:44,254
and now you're coming
in here telling me
793
01:07:44,360 --> 01:07:46,158
you're gonna take off?!
794
01:07:46,228 --> 01:07:48,561
In the middle
of the yearly audit?
795
01:07:48,664 --> 01:07:50,860
And the leave the place
to rack and ruin?!
796
01:07:50,966 --> 01:07:52,935
The bank is not gonna go
to rack and ruin.
797
01:07:53,335 --> 01:07:55,497
- Just so tired, Daddy.
- You don't look tired.
798
01:07:57,206 --> 01:08:00,199
You know what kind of tired
I'm talking about.
799
01:08:00,309 --> 01:08:02,608
You mean you're about
to have a nervous breakdown,
800
01:08:03,145 --> 01:08:06,980
and that's why you're
going to Duval?
801
01:08:07,049 --> 01:08:09,018
( mocking laugh )
802
01:08:09,085 --> 01:08:10,451
We just gotta get out
of here for a bit.
803
01:08:10,553 --> 01:08:12,249
You up to something?
804
01:08:12,354 --> 01:08:15,483
What's he up to, Ben?
805
01:08:15,558 --> 01:08:17,322
Ben, why don't you go
check on Belinda?
806
01:08:30,739 --> 01:08:34,039
You go away to Duval
807
01:08:34,110 --> 01:08:36,477
or wherever it is
you're really going.
808
01:08:38,047 --> 01:08:39,572
But I'm gonna appoint
a new president.
809
01:08:41,750 --> 01:08:43,912
You won't ever set foot
in CPM again.
810
01:08:44,019 --> 01:08:47,717
Now, you go off-
You will never see me again.
811
01:08:50,126 --> 01:08:51,389
You will never see
a penny...
812
01:08:53,929 --> 01:08:57,093
of my money.
813
01:08:58,267 --> 01:08:59,235
You understand?
814
01:09:09,578 --> 01:09:13,242
I don't want you
to catch a chill, Daddy.
815
01:09:45,147 --> 01:09:48,345
( water dripping )
816
01:09:58,460 --> 01:10:02,329
Nathan: "I have been sick
for the past two years,
817
01:10:02,431 --> 01:10:05,060
and there's no hope
of me ever getting any better,
818
01:10:05,201 --> 01:10:08,968
constantly tortured
with pain in my spine,
819
01:10:09,038 --> 01:10:12,668
and it has become
unbearable.
820
01:10:12,775 --> 01:10:16,143
I want to thank Nina
821
01:10:16,212 --> 01:10:18,044
and Belinda Hale
for nursing me-
822
01:10:18,180 --> 01:10:20,308
If it hadn't been for them,
823
01:10:20,382 --> 01:10:22,180
I would've killed myself
a long time ago-
824
01:10:23,852 --> 01:10:25,184
Nathan,
when you read this,
825
01:10:27,356 --> 01:10:29,348
I want you to make
provisions for both of them
826
01:10:29,458 --> 01:10:32,155
out of the money
I have left you-
827
01:10:32,228 --> 01:10:35,323
Fix it so that Nina doesn't
ever have to work again,
828
01:10:35,898 --> 01:10:39,266
and see to it that Miss Pie
829
01:10:39,368 --> 01:10:41,337
can go to any nursing school
that she wants."
830
01:10:55,884 --> 01:10:59,252
( off-the-hook alert beeping )
831
01:10:59,355 --> 01:11:00,880
Ginny's on the way over
right now
832
01:11:00,990 --> 01:11:02,288
with Nina to get Mr. Red
out of the house.
833
01:11:02,358 --> 01:11:04,486
Nathan's got something
pressing on his brain.
834
01:11:04,560 --> 01:11:06,893
So we just thought it best
to get Mr-Red out of there.
835
01:11:06,996 --> 01:11:09,124
If Belinda's there,
does Ginny know enough
836
01:11:09,231 --> 01:11:11,257
- to get her out, too?
- She'll get her out.
837
01:11:11,367 --> 01:11:13,199
Oh, I don't like this.
838
01:11:13,269 --> 01:11:14,567
(door opens )
839
01:11:15,904 --> 01:11:17,270
- ( door closes )
- Red: Who's there?
840
01:11:21,744 --> 01:11:25,203
Miss Pie?
( yelps)
841
01:11:25,281 --> 01:11:26,772
Shh! Mr-Red, I got
to get you out of here.
842
01:11:26,882 --> 01:11:29,545
- What are you...
- You think I ask you to come away with me
843
01:11:29,618 --> 01:11:32,213
in the dark
if I just didn't have to?
844
01:11:32,288 --> 01:11:34,052
- You need to hurry!
- What?
845
01:11:51,607 --> 01:11:54,771
Ginny?
846
01:11:54,877 --> 01:11:56,243
- Shh!
- Don't you worry about a thing-
847
01:11:56,312 --> 01:11:58,144
We're gonna get you
right back here
848
01:11:58,280 --> 01:11:59,612
just as soon as we can.
849
01:11:59,815 --> 01:12:01,681
(van doors close)
850
01:12:03,619 --> 01:12:06,919
Miss Pie-
851
01:12:11,226 --> 01:12:14,390
( humming tune )
852
01:12:19,234 --> 01:12:22,261
Well, well.
853
01:12:22,338 --> 01:12:23,670
(giggles softly)
854
01:12:23,772 --> 01:12:25,206
Miss Pie-
855
01:12:30,312 --> 01:12:34,181
Nathan, what the hell
do you think you're doing?!
856
01:12:34,917 --> 01:12:36,215
Damn it.
857
01:12:38,153 --> 01:12:40,281
Ow.
858
01:12:40,356 --> 01:12:42,450
Damn it, Nathan-
859
01:12:42,524 --> 01:12:45,494
You hurt me.
860
01:12:45,594 --> 01:12:47,426
You st...
I thought you were...
861
01:12:47,496 --> 01:12:49,590
You thought what?
What, that I was a burglar?
862
01:12:49,965 --> 01:12:53,299
How many burglars
do you see
863
01:12:53,435 --> 01:12:56,269
wearing a two-piece
bathing suit?
864
01:12:56,338 --> 01:12:58,330
( chuckles)
865
01:12:58,474 --> 01:13:01,273
I'm sorry.
866
01:13:01,343 --> 01:13:02,834
Come on, let's go back out
by the pool.
867
01:13:02,945 --> 01:13:05,073
We've been in for a while.
868
01:13:09,385 --> 01:13:13,322
You can see why I need
a little vacation, huh?
869
01:13:14,323 --> 01:13:16,315
(siren wailing )
870
01:13:18,360 --> 01:13:19,658
Right here, that's them.
871
01:13:22,364 --> 01:13:26,165
- ( siren dies)
- Where's Belinda?
872
01:13:26,235 --> 01:13:28,500
- You know what Nathan did?
- Did you bring Belinda out with you?
873
01:13:28,570 --> 01:13:31,267
Nina: She's over there
in the pool.
874
01:13:31,373 --> 01:13:33,069
I couldn't get to her
without them seeing.
875
01:13:33,175 --> 01:13:35,003
But I know that she's okay,
I know that she is.
876
01:13:35,511 --> 01:13:37,446
You think I should go
check on Mr. Red,
877
01:13:39,381 --> 01:13:41,316
you know, make sure
he's doing all right?
878
01:13:41,383 --> 01:13:43,318
Oh, he's probably asleep.
879
01:13:43,385 --> 01:13:45,320
Besides he'd talk you into
sitting up there with him,
880
01:13:45,387 --> 01:13:47,413
I want you all
to myself, darlin'.
881
01:13:47,523 --> 01:13:50,891
Ben, why don't you go get me
and Belinda a drink?
882
01:13:51,493 --> 01:13:55,328
Get one for yourself,
too, bud-
883
01:14:18,954 --> 01:14:22,550
- Want to see my new dive?
- What?
884
01:14:24,726 --> 01:14:27,924
(laughs)
885
01:14:28,030 --> 01:14:29,828
I'm sorry, but I just couldn't
live with myself
886
01:14:29,898 --> 01:14:32,367
if I didn't do that.
887
01:14:32,434 --> 01:14:34,027
I just had to get you back.
888
01:14:34,102 --> 01:14:36,537
But I promise I'll be good to
you for the rest of the evening.
889
01:15:13,308 --> 01:15:17,177
What's the matter,
you can't hold your breath?
890
01:15:38,500 --> 01:15:41,664
Nathan!
891
01:15:52,114 --> 01:15:55,312
Nathan!
892
01:16:39,194 --> 01:16:42,790
I want you to go up
to the front door,
893
01:16:42,864 --> 01:16:44,696
but I want you
to go real slow.
894
01:16:44,766 --> 01:16:46,701
I'm gonna run around back.
895
01:16:47,002 --> 01:16:48,527
Let's go.
896
01:17:21,236 --> 01:17:24,502
(engine starts)
897
01:17:24,606 --> 01:17:27,735
( tires squeal)
898
01:17:38,620 --> 01:17:42,057
(screams, grunts)
899
01:18:06,281 --> 01:18:09,945
Are you... okay, honey.
It's okay, honey.
900
01:18:10,652 --> 01:18:14,487
You're gonna be okay.
You're gonna be okay.
901
01:18:14,956 --> 01:18:18,415
You're gonna be okay.
902
01:19:58,560 --> 01:20:01,860
( panicked grunting )
903
01:20:06,134 --> 01:20:09,298
No!
904
01:20:17,746 --> 01:20:21,547
(voices whispering
indistinctly)
905
01:20:57,819 --> 01:21:01,119
How's Belinda?
906
01:21:01,189 --> 01:21:03,681
Well, she's gonna need
some reconstructive surgery,
907
01:21:03,792 --> 01:21:07,490
but she's gonna be all right.
908
01:21:07,762 --> 01:21:11,028
You discharge Warren?
909
01:21:11,099 --> 01:21:12,761
Yes, sir.
First thing this morning.
910
01:21:22,811 --> 01:21:26,748
How in the hell did he get
in that position?
911
01:21:33,154 --> 01:21:36,613
He's missing an ear-
912
01:21:36,691 --> 01:21:37,954
Man:
Uh, Sheriff?
913
01:21:39,628 --> 01:21:42,325
Sheriff, you might wanna
look at this.
66086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.