All language subtitles for Adini-Sen-Koy-Engelsiz-171-Bolum

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,127 --> 00:00:02,500 Bu dizinin betimlemesi TRT/Karamel Film tarafından... 1 00:00:02,706 --> 00:00:04,641 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1 00:00:04,849 --> 00:00:06,004 www.sebeder.org 1 00:00:06,301 --> 00:00:13,195 (Müzik - Jenerik) 1 00:00:26,995 --> 00:00:33,893 (Müzik - Jenerik) 1 00:00:52,491 --> 00:00:55,414 (Zehra iç ses) Allah'ım ne söyleyecek? Yoksa... 1 00:00:55,887 --> 00:01:01,647 (Müzik) 1 00:01:01,838 --> 00:01:02,960 Ben seni... 1 00:01:04,207 --> 00:01:05,637 ...nereye gidiyorsun? 1 00:01:06,453 --> 00:01:08,453 Mutfağa! (Kapı açılma sesi) 1 00:01:11,609 --> 00:01:14,715 Ben çıkayım. (Kapı kapanma sesi) 1 00:01:18,569 --> 00:01:20,677 Allah'ım, Allah'ım ne yapacağım ben şimdi? 1 00:01:21,564 --> 00:01:23,564 Ya düşündüğüm şeyi söylerse? (Perde açma sesi) 1 00:01:24,405 --> 00:01:27,117 Off ya gerçekten öyle derse? (Pencere açma sesi) 1 00:01:27,490 --> 00:01:30,138 Ama yok, yok yani öyle değildir. 1 00:01:30,757 --> 00:01:32,332 Ama ya öyleyse? 1 00:01:36,441 --> 00:01:37,907 Burada mıydın sen? 1 00:01:39,888 --> 00:01:44,105 Evet, ee ben su alacaktım o yüzden geldim. 1 00:01:44,462 --> 00:01:47,044 (Kapak açma sesi) 1 00:01:47,498 --> 00:01:49,453 Bardaklar ortada biliyorsun. 1 00:01:50,727 --> 00:01:52,338 Ha tamam. (Kapak kapatma sesi) 1 00:01:52,742 --> 00:01:55,348 (Bardak sesi) 1 00:01:59,186 --> 00:02:06,081 (Sessizlik) 1 00:02:09,328 --> 00:02:10,746 Konuşabilir miyiz? 1 00:02:11,063 --> 00:02:15,621 (Müzik) 1 00:02:15,843 --> 00:02:20,570 Ee, benim kan şekerim düştü de biraz hemen bir şeyler yemem lazım. 1 00:02:20,858 --> 00:02:22,432 (Kapak kapatma sesi) 1 00:02:25,837 --> 00:02:27,837 Tamam. O zaman yedikten sonra konuşuruz. 1 00:02:28,495 --> 00:02:35,390 (Müzik) 1 00:02:37,141 --> 00:02:38,466 (Tabak sesi) 1 00:02:38,997 --> 00:02:45,894 (Müzik) 1 00:02:52,471 --> 00:02:56,600 (Kapak kapatma sesi) 1 00:02:56,950 --> 00:03:01,370 (Müzik) 1 00:03:01,552 --> 00:03:05,252 Ben içeride söyleyemedim. 1 00:03:09,736 --> 00:03:10,921 (Ömer) Aslında ben... 1 00:03:14,620 --> 00:03:17,770 ...yani ben-- -Hah Hediye abla! 1 00:03:17,933 --> 00:03:19,933 Hediye abla, ben sana yardım edeyim. 1 00:03:21,574 --> 00:03:23,625 Hediye abla, ben sana yardım edeyim. 1 00:03:26,204 --> 00:03:30,242 -Ben rahatsız ediyorsam-- -Hayır, hayır Hediye abla gitme. 1 00:03:30,474 --> 00:03:34,506 Ee, ben sandviç yapıyordum biraz kan şekerim düştü, kötü oldum da. 1 00:03:34,764 --> 00:03:38,026 -Sana da yapayım ister misin? -A yok teşekkür ederim... 1 00:03:38,233 --> 00:03:42,277 ...söyleseydiniz ben yapardım size. -Yok, yok ben yapıyorum. 1 00:03:43,028 --> 00:03:45,280 Hatta ben sana da yapayım. 1 00:03:46,227 --> 00:03:49,127 (Zehra) Evet ben sana da yapayım. Sen çalışma odasına git... 1 00:03:49,451 --> 00:03:52,002 ...ee, sonra getiririm ben. 1 00:03:52,581 --> 00:03:57,301 (Müzik) 1 00:03:57,557 --> 00:04:00,842 Tamam o zaman. Ben çalışma odasında seni bekliyorum. 1 00:04:01,556 --> 00:04:02,872 Hı h tamam. 1 00:04:03,262 --> 00:04:10,151 (Müzik) 1 00:04:11,930 --> 00:04:14,370 Off Allah'ım ne yapacağım ben? 1 00:04:17,355 --> 00:04:19,355 Bir şey mi söyledin Zehra kızım? 1 00:04:21,300 --> 00:04:25,792 Yo yo Hediye abla, bir şey demedim. 1 00:04:26,363 --> 00:04:33,253 (Müzik) 1 00:04:39,399 --> 00:04:42,699 Bu kez söyleyeceğim. Söylemeliyim. 1 00:04:43,144 --> 00:04:50,042 (Sessizlik) 1 00:04:54,843 --> 00:05:01,735 (Müzik) 1 00:05:04,565 --> 00:05:05,911 Ben seni... 1 00:05:06,704 --> 00:05:08,581 ...nereye gidiyorsun? 1 00:05:09,295 --> 00:05:11,295 Mutfağa! (Kapı açılma sesi) 1 00:05:14,432 --> 00:05:17,459 Ben çıkayım. (Kapı kapanma sesi) 1 00:05:19,422 --> 00:05:22,181 (Kapı açılma sesi) 1 00:05:25,209 --> 00:05:28,259 Sandviçiniz. Zehra Hanım kızım gönderdi. 1 00:05:30,088 --> 00:05:31,427 (Ömer iç ses) Gelmedi. 1 00:05:32,658 --> 00:05:34,980 -Sağ ol Hediye abla. -Afiyet olsun. 1 00:05:35,250 --> 00:05:37,990 -O! -Mutfakta. 1 00:05:38,396 --> 00:05:40,788 Ökkeş geldi de beraber yiyorlar. 1 00:05:41,242 --> 00:05:48,141 (Müzik) 1 00:06:04,848 --> 00:06:06,774 (Kapı açılma sesi) Ortak. 1 00:06:07,076 --> 00:06:08,369 (Kapı kapanma sesi) 1 00:06:08,504 --> 00:06:10,409 (Mert) Umarım vaktin vardır. 1 00:06:11,483 --> 00:06:13,901 Çünkü bunların hepsini yarına yetiştirmemiz gerekiyor. 1 00:06:14,624 --> 00:06:16,596 Bunların haftaya kadar vakti yok muydu? 1 00:06:16,786 --> 00:06:21,071 Vardı, vardı ortak ama Demir'le konuştum Amerika'daki şirket... 1 00:06:21,658 --> 00:06:23,862 ...projenin bütününü görmek istiyor hem de yarın. 1 00:06:24,173 --> 00:06:26,419 Yani anlayacağın toplantıyı erkene almışlar. 1 00:06:27,721 --> 00:06:29,858 Tamam, hallederiz biz de. 1 00:06:31,889 --> 00:06:33,241 Yemek yiyecektin. 1 00:06:34,266 --> 00:06:37,817 Ya önemli değil. (Tepsi itme sesi) 1 00:06:40,653 --> 00:06:43,539 Zaten çoğunu bitirdik. Sadece birkaç yerde pürüz var... 1 00:06:43,634 --> 00:06:45,539 ...onları da hallettik mi tamamdır. 1 00:06:46,105 --> 00:06:48,105 Tamam bakarız. 1 00:06:48,711 --> 00:06:55,601 (Müzik) 1 00:06:57,651 --> 00:07:01,177 (Alev) Teyzeciğim dedim ya hepsi benim yanlış anlamamdan ibaret. 1 00:07:01,408 --> 00:07:04,093 Ben Zehra'yı zor durumda bırakmak istemedim. 1 00:07:04,641 --> 00:07:11,534 (Müzik) 1 00:07:24,726 --> 00:07:25,961 Teyze... 1 00:07:26,954 --> 00:07:28,283 ...bir şey mi yapsak? 1 00:07:29,045 --> 00:07:31,536 Zehra'ya hediye mi alsak ha? 1 00:07:32,076 --> 00:07:38,184 (Müzik) 1 00:07:38,608 --> 00:07:39,608 Bak... 1 00:07:40,211 --> 00:07:43,000 ...şu elbise ne kadar şık, ne kadar zarif. 1 00:07:44,444 --> 00:07:47,322 Zehra'ya kalsa hayatta böyle bir şey seçemez. 1 00:07:47,711 --> 00:07:52,900 (Müzik) 1 00:07:53,321 --> 00:07:57,046 Bu sana hiç yakışmadı Alev hem de hiç! 1 00:07:57,990 --> 00:07:59,990 Hayâl kırıklığına uğrattın beni. 1 00:08:00,432 --> 00:08:05,721 Teyze ya söyledim ya işte hepsi benim yanlış anlamam yüzünden. 1 00:08:06,029 --> 00:08:11,075 (Müzik) 1 00:08:11,274 --> 00:08:12,467 (Dergi atma sesi) 1 00:08:13,134 --> 00:08:15,201 Ne kıymetli Zehra'nız varmış ya? 1 00:08:15,487 --> 00:08:17,959 Bir varoş gülünü yere göğe sığdıramadınız! 1 00:08:18,315 --> 00:08:25,072 (Müzik) 1 00:08:25,598 --> 00:08:27,127 (Cevriye) Ay parçam... 1 00:08:27,509 --> 00:08:30,633 ...hayırdır? Yüzünden düşen bin parça ayol! 1 00:08:32,823 --> 00:08:34,596 (Alev) Uff! 1 00:08:37,414 --> 00:08:42,084 Ayy elbisenin güzelliğine bak ayol. 1 00:08:42,272 --> 00:08:45,877 Hi insan, bunun içinde kendini ne kadar iyi hisseder. 1 00:08:49,827 --> 00:08:51,230 Evet güzel. 1 00:08:52,970 --> 00:08:56,553 Ama o elbise size milyon beden küçük Cevriye Hanım. 1 00:08:57,073 --> 00:08:58,706 (Alev) Onu ne yapacağız? 1 00:09:00,525 --> 00:09:05,409 Sağlık olsun ay parçası ne diyeyim? Sağlık olsun. 1 00:09:06,482 --> 00:09:08,482 Ay bozulmayın canım hemen. 1 00:09:09,322 --> 00:09:11,624 Boş hayâllere kapılmayın diye söylüyorum. 1 00:09:12,664 --> 00:09:14,416 İyiliğiniz için yani. 1 00:09:15,124 --> 00:09:17,124 -İyiliğim için. -Hı hı. 1 00:09:17,340 --> 00:09:20,960 Pek iyi geldi sağ ol ay parçası, sağ ol. 1 00:09:25,216 --> 00:09:27,799 Evin içinde dolaşan, bir gereksiz daha. 1 00:09:29,268 --> 00:09:32,449 Önce bir kendine bak ya kendine bak! 1 00:09:34,572 --> 00:09:41,299 (Dalga sesi) (Gemi düdüğü sesi) 1 00:09:41,570 --> 00:09:43,018 -(Leyla) Buyur teyzeciğim. -Ah kuzucuğum... 1 00:09:43,086 --> 00:09:46,566 ...ellerine sağlık sağ olasın. -Afiyet olsun. 1 00:09:47,479 --> 00:09:53,158 Ay Leyla al şunu al, al. Ay, ay başım döndü! 1 00:09:53,571 --> 00:09:56,229 -Ne oldu teyzeciğim? -Ay dur bakayım. 1 00:09:56,783 --> 00:10:00,009 Ay iyiyim, iyiyim. Bir an başım döndü yine. 1 00:10:00,611 --> 00:10:03,813 Teyze sen yemekten sonra ilaçlarını aldın mı? 1 00:10:04,000 --> 00:10:06,873 Ayy gene unutuverdim şu ilaçları. 1 00:10:07,381 --> 00:10:08,810 Ondan mı oldu dersin? 1 00:10:08,980 --> 00:10:11,389 Aşkolsun teyze nasıl unutursun ilaçlarını? 1 00:10:11,698 --> 00:10:13,963 Ya geçen sene başına gelenleri ne çabuk unuttun? 1 00:10:14,160 --> 00:10:19,616 Ayy ne bileyim işte? Unutuyorum be kızım unutuyorum şu ilaçları almayı. 1 00:10:20,581 --> 00:10:24,114 Sevmiyorum ki zaten ilaç içmeyi. Aman! 1 00:10:24,741 --> 00:10:27,038 Niye böyle oluyor bana acaba ya? 1 00:10:27,451 --> 00:10:32,004 (Müzik) 1 00:10:32,235 --> 00:10:35,475 -(Leyla) Al teyzeciğim. -Ay dur bakayım. 1 00:10:35,961 --> 00:10:42,859 (Müzik) 1 00:10:45,883 --> 00:10:47,883 (Şükran) Ay sağ olasın. 1 00:10:48,532 --> 00:10:50,955 Aa, kahve mi nereye götürdün? 1 00:10:51,129 --> 00:10:52,955 Teyze bu akşam sana kahve falan yok. 1 00:10:53,162 --> 00:10:55,315 Ay yüzünün rengi de bir tuhaf oldu zaten. 1 00:10:55,663 --> 00:10:59,734 (Telefon zili sesi) 1 00:11:00,042 --> 00:11:02,042 -Kim arıyor? -Yasemin. 1 00:11:02,418 --> 00:11:05,586 -Bir şey mi oldu acaba teyze? -Ver bakayım bana şu telefonu. 1 00:11:07,937 --> 00:11:10,759 Alo. Ha Salim sen misin? 1 00:11:11,673 --> 00:11:16,835 Ne? Vah vah vah! Hii çok üzüldüm! 1 00:11:17,279 --> 00:11:20,000 E peki kaçtaymış cenaze? 1 00:11:20,784 --> 00:11:24,812 Tamam. Tamam Salim, tamam gelirim. Hadi iyi akşamlar. 1 00:11:25,489 --> 00:11:28,173 -Teyze ne olmuş? -Nuri amcan! 1 00:11:28,388 --> 00:11:30,734 -(Leyla) Nuri amcaya ne olmuş? -Vefat etmiş. 1 00:11:31,099 --> 00:11:34,555 Gerçekten mi? Hay Allah ya! 1 00:11:35,336 --> 00:11:38,038 -Allah rahmet eğlesin! -Âmin! 1 00:11:38,760 --> 00:11:43,456 Yarın öğleden sonra ikindi namazında cenazeyi kaldıracaklarmış. 1 00:11:43,671 --> 00:11:45,564 (Şükran) Salim de sabahtan yola çıkacakmış. 1 00:11:45,596 --> 00:11:48,143 "Abla gelmek ister misin" dedi, "tamam gelirim" dedim. 1 00:11:48,587 --> 00:11:51,386 Emin misin teyze? Bak zaten bu aralar hiç iyi değilsin. 1 00:11:51,816 --> 00:11:54,541 -Tansiyonun bir inip bir çıkıyor. -Gitmem lazım. 1 00:11:55,096 --> 00:11:58,305 E hem yalnız değilim ki Salim'le beraber Yasemin de var. 1 00:11:59,148 --> 00:12:02,319 Ya yine de benim içime sinmiyor teyze. Aklım hep sende kalacak. 1 00:12:02,793 --> 00:12:06,234 -Gitmesen olmaz mı? -Olmaz leyla olmaz. Gitmem lazım. 1 00:12:06,950 --> 00:12:08,950 Nuri abinin, üzerimde çok emeği var. 1 00:12:09,620 --> 00:12:11,876 (Şükran) Hiç değilse son vazifemi yerine getireyim. 1 00:12:12,067 --> 00:12:14,115 Cık! çok üzüldüm ya vah vah! 1 00:12:15,130 --> 00:12:17,288 Ben gideyim birkaç parça bir şeyler hazırlayayım. 1 00:12:17,423 --> 00:12:19,399 Sabah erkenden gidecekmişiz. 1 00:12:19,724 --> 00:12:23,403 Hay Allah nasıl üzüldüm! Arayacaktım arayamadım adamı ya tüh! 1 00:12:23,626 --> 00:12:27,549 Vah vah vah hii! Hay Allah! 1 00:12:27,913 --> 00:12:33,428 (Müzik) 1 00:12:33,874 --> 00:12:35,874 Ahh! 1 00:12:36,059 --> 00:12:37,352 (Telefon atma sesi) 1 00:12:39,239 --> 00:12:40,580 Off! 1 00:12:44,563 --> 00:12:46,563 Kaç saattir çalışıyoruz ortak? 1 00:12:47,316 --> 00:12:49,324 -(Mert) Atı mı, yedi mi? -Evet. 1 00:12:50,265 --> 00:12:54,379 -Bir de araya tele konferans girince. -Neyse ki bitti Ömer. 1 00:12:54,825 --> 00:12:56,049 Ama ben de bittim. 1 00:12:56,664 --> 00:13:00,100 (Mert) Yani itiraf etmeliyim şu tele konferans olayını istediklerinde... 1 00:13:00,331 --> 00:13:02,298 ...bu kadar uzayacağını tahmin etmemiştim. 1 00:13:02,878 --> 00:13:04,306 Ama iyi iş çıkardık. 1 00:13:05,654 --> 00:13:07,115 Senin sayende ortak. 1 00:13:11,219 --> 00:13:12,808 (Ömer iç ses) Ya gittiyse? 1 00:13:14,482 --> 00:13:16,971 Mert kalkalım mı artık? 1 00:13:17,399 --> 00:13:19,779 -Hem geç oldu, hem çok yoruldum. -Tamam ortak. 1 00:13:20,346 --> 00:13:23,562 -Sen çık ben şuraları toparlayayım. -Tamam. 1 00:13:25,467 --> 00:13:26,703 (Kapı açılma sesi) 1 00:13:28,046 --> 00:13:29,339 (Kapı kapanma sesi) 1 00:13:31,205 --> 00:13:32,329 (Kapı açılma sesi) 1 00:13:32,543 --> 00:13:34,210 (Işık yakma sesi) (Korkma sesi) 1 00:13:37,423 --> 00:13:38,572 (Kapı kapanma sesi) 1 00:13:40,073 --> 00:13:41,240 Korkuttun! 1 00:13:41,946 --> 00:13:43,696 Ben uyuduğunu bilmiyordum. 1 00:13:45,020 --> 00:13:47,401 Karanlıkta ne yapabilirim ki başka? 1 00:13:49,893 --> 00:13:52,507 Saat kaç oldu, sen neden uyumadın? 1 00:13:52,999 --> 00:13:54,691 Biz çalışıyorduk. 1 00:13:55,318 --> 00:13:57,661 Saatin kaç olduğunun farkında değildik. 1 00:14:00,793 --> 00:14:03,923 -(Ömer iç ses) Ya gitseydi? -(Zehra iç ses) Niye bakıyor ki öyle? 1 00:14:04,706 --> 00:14:06,283 (Zehra iç ses) Allah'ım yoksa yine... 1 00:14:06,442 --> 00:14:07,865 İyi geceler. 1 00:14:10,018 --> 00:14:12,401 (Ömer iç ses) Neyse sabah konuşurum. 1 00:14:13,330 --> 00:14:15,330 (Ömer iç ses) Öyle ya da böyle konuşacağım. 1 00:14:15,697 --> 00:14:21,870 (Müzik) 1 00:14:22,346 --> 00:14:24,634 (Zehra iç ses) Ya sabah yine konuşmaya kalkarsa? 1 00:14:25,135 --> 00:14:32,035 (Müzik) 1 00:14:46,000 --> 00:14:52,898 (Müzik) 1 00:14:55,922 --> 00:15:00,125 (Martı sesi) (Dalga sesi) 1 00:15:01,046 --> 00:15:04,628 Evet başka ne olabilir? 1 00:15:07,489 --> 00:15:09,173 Tanıştığımız yerde... 1 00:15:09,897 --> 00:15:13,218 ...evet orada bir organizasyon olabilir. 1 00:15:16,995 --> 00:15:19,793 Evlenme teklifini yeniden mi canlandırsam acaba? 1 00:15:21,476 --> 00:15:22,847 Bu daha güzel. 1 00:15:26,109 --> 00:15:30,382 Yaşlı balıkçıyı bulabilir miyim acaba? Ayşe onu çok sevmişti. 1 00:15:30,556 --> 00:15:34,574 (Müzik) 1 00:15:34,746 --> 00:15:35,746 Evet. 1 00:15:36,222 --> 00:15:37,281 (Kalem koyma sesi) 1 00:15:38,785 --> 00:15:40,078 (Kâğıt yırtma sesi) 1 00:15:41,491 --> 00:15:45,551 Bu sene, bu sene her zamankinden daha janti olmalı. 1 00:15:45,918 --> 00:15:51,557 (Müzik) 1 00:15:51,749 --> 00:15:52,750 (Kapı kapanma sesi) 1 00:15:53,085 --> 00:15:55,418 -Nihat! -(Nihat) Buradayım. 1 00:15:55,759 --> 00:15:58,374 Hadi acele et Asya bekliyor. (Kapı kapanma sesi) 1 00:16:01,113 --> 00:16:03,114 Aa! O ne? 1 00:16:03,476 --> 00:16:10,370 (Sessizlik) 1 00:16:12,004 --> 00:16:13,701 Nihat'ın yazısı değil mi bu? 1 00:16:16,773 --> 00:16:18,774 (Nihat) Hazırım. (Nihat öksürme sesi) 1 00:16:21,240 --> 00:16:23,240 (Kapı kapanma sesi) Ayşeciğim! 1 00:16:24,474 --> 00:16:27,634 Benim listem değil mi o? Cebime koymuştum. 1 00:16:28,027 --> 00:16:31,197 Cık! Off baktın değil mi? 1 00:16:31,864 --> 00:16:35,316 -Yoo yerdeydi. -Evlilik yıl dönümümüz içindi o. 1 00:16:36,416 --> 00:16:38,417 Şimdi yeniden bir şeyler bulmam gerekecek. 1 00:16:40,029 --> 00:16:42,492 Ah Ayşe ya! Baktığın için sürprizi de kalmadı. 1 00:16:43,294 --> 00:16:45,294 Yıl dönümümüz için mi? 1 00:16:46,400 --> 00:16:50,040 Ay Nihat inanamıyorum sana! 1 00:16:51,309 --> 00:16:53,318 Aşkım beni çok mutlu ettin. 1 00:16:53,791 --> 00:16:56,048 İyi de Ayşeciğim ilk kez kutlamıyoruz ki... 1 00:16:56,611 --> 00:16:58,582 ...yani her sene kutladığımız bir şey. 1 00:16:59,067 --> 00:17:01,839 Ayrıca benim ne zaman unuttuğumu gördün ki? 1 00:17:02,005 --> 00:17:04,580 Olsun ben yine de çok heyecanlandım. 1 00:17:04,905 --> 00:17:08,598 Ya, sen böyle her sene koca koca, güzel güzel sürprizler yapıyorsun. 1 00:17:09,585 --> 00:17:13,151 Ver bakalım şunu. Gerçi baktığın için hükümsüzdür ama... 1 00:17:13,470 --> 00:17:15,116 Yoo görmedim. 1 00:17:15,546 --> 00:17:16,778 Yani okumadım. 1 00:17:16,878 --> 00:17:18,890 Bir kâğıt buldun ve açıp okumadın öyle mi? 1 00:17:19,344 --> 00:17:22,043 Ee, hadi sen de hazırlan bak Asya mızmızlanacak... 1 00:17:22,165 --> 00:17:23,550 ...sen de gel ben çıkıyorum. 1 00:17:23,913 --> 00:17:28,921 (Müzik) (Topuk sesi) 1 00:17:29,159 --> 00:17:30,292 (Kapı kapanma sesi) 1 00:17:30,777 --> 00:17:37,677 (Müzik) 1 00:17:39,794 --> 00:17:41,018 (Kapı açılma sesi) 1 00:17:43,000 --> 00:17:49,897 (Müzik) 1 00:18:05,852 --> 00:18:07,008 Banyoda mı acaba? 1 00:18:07,597 --> 00:18:14,494 (Müzik) 1 00:18:16,685 --> 00:18:18,061 (Kapı tıklatma sesi) 1 00:18:19,339 --> 00:18:20,540 İçerde misin? 1 00:18:22,534 --> 00:18:23,671 (Kapı tıklatma sesi) 1 00:18:26,835 --> 00:18:28,105 (Kapı açılma sesi) 1 00:18:28,445 --> 00:18:35,213 (Müzik) 1 00:18:36,056 --> 00:18:37,288 (Kapı kapanma sesi) 1 00:18:37,701 --> 00:18:39,471 Giyinme odasında mı acaba? 1 00:18:39,797 --> 00:18:46,695 (Müzik) 1 00:18:48,133 --> 00:18:50,469 "Acilen çıkmam gerekiyordu uyandırmak istemedim" 1 00:18:51,008 --> 00:18:53,039 "Mahalleye gidiyorum uyandığında arasın" 1 00:18:53,442 --> 00:18:57,338 (Müzik) 1 00:18:57,505 --> 00:18:58,794 Aramayacağım. 1 00:18:59,660 --> 00:19:00,816 Yanına geliyorum. 1 00:19:01,952 --> 00:19:03,704 Nereye gidersen git... 1 00:19:05,586 --> 00:19:06,979 ...konuşacağız. 1 00:19:09,630 --> 00:19:11,630 Sabah erkenden gittiler yani. 1 00:19:12,172 --> 00:19:16,111 Evet ben de anahtarımı unutmuşum. Öyle kapıda kalınca işte. 1 00:19:16,326 --> 00:19:17,689 Ay olsun canım fena mı oldu. 1 00:19:17,772 --> 00:19:19,814 Bak birlikte ne güzel kahvaltı yapmış olacağız. 1 00:19:20,285 --> 00:19:25,154 (Ayak sesi) 1 00:19:25,449 --> 00:19:27,449 Notu mu gördü mü acaba? 1 00:19:29,690 --> 00:19:31,179 Arasam mı ki? 1 00:19:31,980 --> 00:19:38,875 (Müzik) 1 00:19:39,549 --> 00:19:41,047 Üff ne yapıyorum ben ya? 1 00:19:41,340 --> 00:19:45,525 (Müzik) 1 00:19:45,724 --> 00:19:48,115 Sen niye mahalleye erkenden geldin bakayım? 1 00:19:49,884 --> 00:19:52,141 -Ben-- -Evet sen. 1 00:19:52,695 --> 00:19:54,865 Uff Leyla benim kafam karmakarışık. 1 00:19:55,438 --> 00:19:58,384 -Nasıl karışık? -Yani neler oluyor anlamıyorum. 1 00:19:58,551 --> 00:20:02,785 Aslında bir şey olduğu yok da yani ben yok diyorum ama... 1 00:20:02,993 --> 00:20:05,397 ...ya inadına, inadına üstüme geliyor sanki. 1 00:20:05,785 --> 00:20:07,427 -O! -Evet o. 1 00:20:07,563 --> 00:20:09,277 Yani ben ne yapacağımı şaşırdım. 1 00:20:09,659 --> 00:20:16,553 (Müzik) 1 00:20:18,853 --> 00:20:21,774 Tamam, tamam her şeyi en başından anlatacağım. 1 00:20:22,623 --> 00:20:25,230 Hem de en; en başından anlatacaksın. 1 00:20:26,000 --> 00:20:28,259 (Leyla) Neysen ben şimdi sen başlamadan önce ben bir fırına gideyim... 1 00:20:28,329 --> 00:20:30,912 ...ekmek alayım, çayımız da demlendi acılaşmasın. 1 00:20:31,229 --> 00:20:34,009 (Leyla) Kahvaltıda şöyle uzun uzun anlatırsın şu... 1 00:20:34,088 --> 00:20:36,350 ...kafanı karıştıran derin mevzuular neymiş bakalım? 1 00:20:36,891 --> 00:20:38,389 Ay bak şimdiden çok heyecanlandım ben. 1 00:20:38,469 --> 00:20:39,830 Ya Leyla deme şöyle. 1 00:20:40,348 --> 00:20:42,432 Nasıl demeyeyim? Hem hiçbir şey söylemiyorsun... 1 00:20:42,502 --> 00:20:44,434 ...ağzındaki kelimeleri cımbızla alıyoruz... 1 00:20:44,673 --> 00:20:47,904 ...başladığın hiçbir cümlenin sonunu getirmiyorsun. Ay daha sayayım mı? 1 00:20:48,291 --> 00:20:51,497 Vallahi düşünüyorum bazen Ömer senin bu konuşmayan, ketum tarafınla... 1 00:20:51,598 --> 00:20:54,451 ...nasıl başa çıkıyor acaba? Hatta bazen onun için üzülüyorum. 1 00:20:54,643 --> 00:20:57,669 -Leyla! -Hadi canım kaçtım ben. 1 00:20:58,096 --> 00:21:00,498 -İki dakikaya gelirim. -E ben gitseydim. 1 00:21:01,246 --> 00:21:04,868 Hayır canım, sen otur. Hatta oturma gerçi kahvaltı hazır ama... 1 00:21:05,027 --> 00:21:06,903 ...ben doğramıştım bir şeyler salatalık falan... 1 00:21:07,086 --> 00:21:09,554 ...sen bir limon, kekik, zeytinyağı falan halledersen süper olur. 1 00:21:11,411 --> 00:21:12,497 (Kapı açılma sesi) 1 00:21:15,155 --> 00:21:16,448 (Kapı kapanma sesi) 1 00:21:19,432 --> 00:21:23,173 Hımm demek unutulmaz bir kutlama olacak yani yine. 1 00:21:24,086 --> 00:21:28,620 Yani iki seçenekte ortadan kalkmış olabilir tabii ama... 1 00:21:31,394 --> 00:21:32,518 ...bu koku ne ya? 1 00:21:34,224 --> 00:21:35,679 Bilmem! 1 00:21:37,053 --> 00:21:41,082 Ayy, benim iki kıymetlim de buradaymış. 1 00:21:41,249 --> 00:21:42,498 Halacığım, bu koku ne? 1 00:21:42,655 --> 00:21:46,329 Aa, sirke falan dökülmüştü de hediye temizlemişti, onun kokusudur. 1 00:21:47,086 --> 00:21:50,996 Ayrıca büyük gün de geliyor unuttum sanmayın. 1 00:21:51,194 --> 00:21:52,784 (Cevriye gülme sesi) 1 00:21:54,086 --> 00:21:55,398 Hangi gün hala? 1 00:21:55,566 --> 00:21:59,036 Aa, evlilik yıl dönümüzü şaşkın! (Cevriye gülme sesi) 1 00:21:58,405 --> 00:22:01,585 Ay size öyle bir sürpriz hazırladım ki... 1 00:22:02,568 --> 00:22:05,500 ...ömrünüzün sonuna kadar unutamayacaksınız ayol. 1 00:22:07,227 --> 00:22:08,420 Görüşürüz. 1 00:22:09,569 --> 00:22:12,417 (Gülme sesi) 1 00:22:15,934 --> 00:22:18,567 Ayşeciğim biraz konuşabilir miyiz? 1 00:22:19,171 --> 00:22:21,923 -Salonda bekliyorum. -Geliyorum anne. 1 00:22:22,219 --> 00:22:23,332 Git hayatım sen. 1 00:22:24,384 --> 00:22:29,454 (Topuk sesi) 1 00:22:29,963 --> 00:22:36,128 (Sessizlik) 1 00:22:36,669 --> 00:22:39,350 (Mehtap iç ses) Bu niye iki dirhem bir çekirdek geldi ki şimdi? 1 00:22:41,075 --> 00:22:42,989 (Mehtap iç ses) Benim için tabii niye olacak? 1 00:22:43,416 --> 00:22:50,314 (Müzik) 1 00:22:54,107 --> 00:22:55,953 Al şunları da tahsilat var. 1 00:22:56,409 --> 00:23:03,307 (Müzik) 1 00:23:10,930 --> 00:23:12,307 Bu ne şimdi? 1 00:23:12,657 --> 00:23:19,550 (Müzik) 1 00:23:20,701 --> 00:23:24,016 Aman bana ne neyse ne! 1 00:23:24,444 --> 00:23:31,336 (Müzik) 1 00:23:33,393 --> 00:23:35,393 Bana mı aldı acaba? 1 00:23:36,190 --> 00:23:37,953 E baksam mı acaba? 1 00:23:40,882 --> 00:23:42,244 Aman yok! 1 00:23:43,768 --> 00:23:45,197 Gelince kendi versin. 1 00:23:45,631 --> 00:23:52,523 (Müzik) 1 00:23:54,869 --> 00:24:01,768 (Kuş cıvıltısı sesi) 1 00:24:04,103 --> 00:24:05,584 Babası evde mi acaba? 1 00:24:07,354 --> 00:24:08,519 Arasam mı? 1 00:24:08,845 --> 00:24:12,692 (Kuş cıvıltısı sesi) 1 00:24:13,001 --> 00:24:14,188 -Ya da-- 1 00:24:15,150 --> 00:24:17,218 -Aa, günaydın! 1 00:24:19,171 --> 00:24:22,958 -Günaydın Leyla. -Anahtarları mı getirmiştiniz? 1 00:24:25,905 --> 00:24:29,076 Zehra anahtarlarını unutmuştu da onun için geldiğinizi sandım. 1 00:24:29,577 --> 00:24:30,843 Anahtar mı? 1 00:24:31,748 --> 00:24:33,273 Evde kimse yok mu? 1 00:24:33,726 --> 00:24:37,723 Ha yoklar. Teyzemle birlikte cenazeye gittiler yani şehir dışındalar. 1 00:24:38,382 --> 00:24:41,528 -Başınız sağ olsun. -Sağ olun. 1 00:24:44,546 --> 00:24:46,309 Ha bu arada, Zehra bizde. 1 00:24:46,587 --> 00:24:53,481 (Kuş cıvıltısı sesi) (Müzik) 1 00:24:58,817 --> 00:25:01,442 Hah geldin mi canım? Ben de şimdi çayları dolduracaktım. 1 00:25:02,373 --> 00:25:03,496 (Leyla) Buyurun. 1 00:25:03,948 --> 00:25:09,159 (Müzik) 1 00:25:09,525 --> 00:25:11,588 (Leyla) Ceketinizi alayım ben sizin. (Kapı kapanma sesi) 1 00:25:12,317 --> 00:25:19,211 (Müzik) 1 00:25:35,154 --> 00:25:37,155 -(Leyla) Canım. -Hı. 1 00:25:38,672 --> 00:25:41,800 -Bir misafirimiz var. -Evet duydum sesini kim o? 1 00:25:42,596 --> 00:25:46,205 Gördüğünde sevineceğin biri. Neyse, neyse çayları be hallederim... 1 00:25:46,340 --> 00:25:47,837 ...sen git kendin gör. 1 00:25:48,246 --> 00:25:55,142 (Müzik) 1 00:25:56,785 --> 00:25:57,844 Günaydın. 1 00:25:58,106 --> 00:26:01,999 (Sessizlik) 1 00:26:02,094 --> 00:26:03,292 Günaydın. 1 00:26:05,998 --> 00:26:08,154 Ya sen benim notumu görmedin mi? 1 00:26:08,441 --> 00:26:10,413 Gördüm o yüzden geldim zaten. 1 00:26:10,599 --> 00:26:13,356 Tamam da gelmeni değil aramanı söylemiştim. 1 00:26:13,749 --> 00:26:14,938 Ama geldim işte. 1 00:26:18,866 --> 00:26:20,134 Oturalım mı? 1 00:26:20,570 --> 00:26:22,169 Nasıl? Kahvaltıya mı kalacaksın? 1 00:26:22,376 --> 00:26:25,392 (Leyla) Şey biz fırından dönerken karşılaştık da. 1 00:26:25,876 --> 00:26:28,967 (Leyla) Ee, simitlerimiz çıtır çıtır, emeklerimiz sıcacık. 1 00:26:29,078 --> 00:26:31,078 Ayakta kaldınız, hadi buyurun sofraya. 1 00:26:31,380 --> 00:26:38,280 (Müzik) 1 00:26:40,111 --> 00:26:42,064 Ömer Bey, siz isterseniz böyle buyurun. 1 00:26:52,990 --> 00:26:54,680 (Zehra iç ses) Neyse ki Leyla var. 1 00:26:58,297 --> 00:27:05,197 (Müzik) 1 00:27:14,147 --> 00:27:15,901 -Buyurun. -Teşekkürler. 1 00:27:16,180 --> 00:27:17,933 Ee, şeker ister misiniz? 1 00:27:18,068 --> 00:27:19,155 Yok sağ olun. 1 00:27:19,259 --> 00:27:21,624 -(Leyla) Zehra? -Yok canım, sağ ol. 1 00:27:24,872 --> 00:27:26,118 Afiyet olsun. 1 00:27:26,833 --> 00:27:29,825 Ya kusuruma bakmayın, ben böyle hazırlıksız yakalandım. 1 00:27:30,105 --> 00:27:32,566 -Eğer bilseydim-- -Hayır canım, çok güzel görünüyor. 1 00:27:32,701 --> 00:27:33,703 Eline sağlık. 1 00:27:35,643 --> 00:27:37,254 Evet, evet Leylacığım. 1 00:27:43,766 --> 00:27:46,076 Ben Demir'le görüşemiyorum birkaç gündür. 1 00:27:46,353 --> 00:27:47,337 Nedir son durum? 1 00:27:48,179 --> 00:27:50,719 Ee, proje dosyası için revize bekliyoruz. 1 00:27:51,009 --> 00:27:52,819 O geldiği zaman bir sunum daha yapacağız. 1 00:27:53,144 --> 00:27:54,383 E çok bir şey kalmamış o zaman. 1 00:27:54,574 --> 00:27:57,169 Evet ama revize için de yine rakamlara ihtiyacımız var. 1 00:27:57,443 --> 00:27:59,000 Onlar gelince her şey tamamdır. 1 00:28:03,111 --> 00:28:06,619 Ha sen şirkete mi gidecektin Leyla, biz mi tuttuk seni? 1 00:28:06,761 --> 00:28:08,443 Hayır canım, evden çalışacağım ben. 1 00:28:08,994 --> 00:28:11,113 Ya teyzemin Almanya'dan ilaçları gelecek de... 1 00:28:11,154 --> 00:28:12,322 ...onlar için bekliyorum. 1 00:28:12,465 --> 00:28:13,513 Kerem yollamış. 1 00:28:14,471 --> 00:28:16,859 Olsun, biz yine de kalkalım bence. 1 00:28:16,901 --> 00:28:17,923 Zehracığım. 1 00:28:17,963 --> 00:28:19,203 (Telefon zili sesi) 1 00:28:19,244 --> 00:28:21,782 Zehracığım sen otur, ben telefona bakacağım iki dakika. 1 00:28:23,067 --> 00:28:25,894 (Telefon zili sesi) 1 00:28:29,102 --> 00:28:30,117 Efendim teyzeciğim? 1 00:28:31,704 --> 00:28:33,743 (Leyla) Nasıl unutursun ilaçlarını teyze? 1 00:28:36,082 --> 00:28:37,876 Tamam, tamam sakin ol. 1 00:28:38,490 --> 00:28:39,863 Yazıhanede misiniz? 1 00:28:41,519 --> 00:28:44,154 Tamam teyzeciğim, sen şimdi sakin ol. Ben ilaçlarını yetiştiririm. 1 00:28:44,195 --> 00:28:45,520 Zaten daha vakit var. 1 00:28:47,795 --> 00:28:49,969 (Leyla) Teyzeciğim, peki sabah ilaçlarını aldın mı? 1 00:28:51,239 --> 00:28:53,160 (Leyla) Aşk olsun teyze, onu da mı unuttun? 1 00:28:54,218 --> 00:28:56,900 (Leyla) Neyse, tamam teyzeciğim sen şimdi canını sıkma. 1 00:28:57,075 --> 00:28:59,821 (Leyla) Ben yetiştiririm sana, hemen çıkıyorum o zaman. 1 00:29:00,847 --> 00:29:02,465 (Leyla) Tamam teyzeciğim, kapatıyorum. 1 00:29:06,726 --> 00:29:09,694 Teyzem aradı, ilaçlarını unutmuş. 1 00:29:09,873 --> 00:29:11,476 Allah'tan geç olmadan fark etmiş. 1 00:29:11,827 --> 00:29:13,423 E nasıl, iyi mi şimdi? 1 00:29:13,681 --> 00:29:15,657 İyi canım, iyi ama benim acilen gitmem gerekiyor. 1 00:29:15,751 --> 00:29:17,188 İlaçlarını yetiştirmem lazım. 1 00:29:17,246 --> 00:29:19,373 Tamam, tamam biz de kalkalım seninle. 1 00:29:19,788 --> 00:29:22,677 Hayır hayır, lütfen rahatsız olmayın. Kahvaltınızı yapın. 1 00:29:23,046 --> 00:29:24,459 Ben şimdi taksiye biner giderim zaten. 1 00:29:24,579 --> 00:29:26,539 Hayır Leyla, olur mu öyle şey? 1 00:29:26,653 --> 00:29:28,400 Ben seni arabayla götürürüm. Daha çabuk olur. 1 00:29:28,479 --> 00:29:31,058 Evet, evet bence de taksiyle gidemezsin. 1 00:29:31,213 --> 00:29:33,412 Yok, yok lütfen. Sofradan kalkmayın şimdi. 1 00:29:33,701 --> 00:29:35,954 Eğer kalkarsanız gerçekten kendimi çok kötü hissederim. 1 00:29:36,471 --> 00:29:39,503 -Ama Leyla-- -Canım, burası senin de evin. 1 00:29:39,755 --> 00:29:40,810 Çok ayıp oluyor ama. 1 00:29:44,434 --> 00:29:46,521 Hadi lütfen oturun şimdi siz, ben gidiyorum. 1 00:29:58,790 --> 00:30:00,520 Eyvah, Zehra! 1 00:30:04,471 --> 00:30:06,249 Ne oldu canım, bir şey mi unuttun? 1 00:30:07,180 --> 00:30:09,568 Yok, bunlar tamam da kargo? 1 00:30:10,952 --> 00:30:12,104 Ha... 1 00:30:12,607 --> 00:30:14,876 Tamam, sen merak etme ben onu beklerim. 1 00:30:14,941 --> 00:30:16,314 Artık teslim alıp giderim. 1 00:30:16,355 --> 00:30:17,355 Emin misin? 1 00:30:17,395 --> 00:30:20,332 Çünkü bana saat vermediler, ne zaman gelecekleri belli değil. 1 00:30:21,171 --> 00:30:24,642 Evet, evet sen git canım. Ben zaten bütün gün mahallede olacaktım. 1 00:30:24,992 --> 00:30:26,635 O yüzden, hadi sen çık yetiştir. 1 00:30:26,676 --> 00:30:28,663 Biz telefonlaşırız seninle. 1 00:30:34,076 --> 00:30:36,362 Hadi ben seni geçireyim. 1 00:30:50,519 --> 00:30:52,893 Ya Zehracığım, böyle olsun hiç istemezdim. 1 00:30:53,123 --> 00:30:55,821 En azından kargonun saati belli olsa çok iyi olacaktı ama... 1 00:30:56,390 --> 00:30:58,182 Canım sorun değil, beklerim ben. 1 00:30:58,765 --> 00:31:01,813 Zaten biraz yalnız kalsam iyi olacak. 1 00:31:03,486 --> 00:31:07,178 Ha bu arada, olup biteni dinleyemedim ama döndüğümde mutlaka anlatacaksın. 1 00:31:07,219 --> 00:31:08,378 (Leyla) Unuttum sanma. 1 00:31:08,949 --> 00:31:11,369 -Tamam tamam. -İlaçları da unutmayayım, yetiştireyim. 1 00:31:18,176 --> 00:31:20,534 Kaçtığın şeye yakalandın işte Zehra. 1 00:31:30,420 --> 00:31:37,320 (Müzik - Neşeli) 1 00:31:37,615 --> 00:31:38,933 Tamam mı hepsi? 1 00:31:51,959 --> 00:31:58,859 (Müzik - Neşeli) 1 00:32:13,218 --> 00:32:14,884 Bu ne şimdi ya? 1 00:32:29,862 --> 00:32:34,045 (Spiker ses) TRT Haber'de yine dopdolu bir gündemle karşınızdayız. 1 00:32:34,134 --> 00:32:36,041 (Spiker ses) Günün başlıklarıyla başlıyoruz. 1 00:32:38,567 --> 00:32:42,376 Ee, kargonun ne zaman geleceği belli değilmiş. 1 00:32:43,207 --> 00:32:44,732 Ben bekleyeceğim artık. 1 00:32:45,923 --> 00:32:47,621 Tamam, bekleriz sorun değil. 1 00:32:48,636 --> 00:32:50,636 Ee, senin beklemene gerek yok. 1 00:32:50,811 --> 00:32:53,025 -İşinden olma hiç. -Yoo, ben hallettim. 1 00:32:53,184 --> 00:32:54,194 Problem yok. 1 00:32:58,537 --> 00:32:59,631 Ne yapalım? 1 00:33:00,337 --> 00:33:02,220 O zaman biz de kahvaltıya devam edelim. 1 00:33:02,259 --> 00:33:03,451 Hem biraz konuşmuş oluruz. 1 00:33:04,541 --> 00:33:07,565 Ee, benim banyoda bir işim vardı. 1 00:33:09,436 --> 00:33:16,336 (Müzik) 1 00:33:20,244 --> 00:33:21,474 Ne yapacağım ben? 1 00:33:25,439 --> 00:33:26,875 (Su sesi) (Çığlık sesi) 1 00:33:27,574 --> 00:33:29,519 Ay bu ne ya? Ne oluyor? 1 00:33:29,867 --> 00:33:32,521 (Çığlık sesi) 1 00:33:33,088 --> 00:33:34,484 (Su sesi) Ne oldu? 1 00:33:34,573 --> 00:33:36,429 Ya bilmiyorum, bilmiyorum! Fışkırdı bir şey yapmadım! 1 00:33:36,470 --> 00:33:37,865 Dur, dur, dur bırak. 1 00:33:39,015 --> 00:33:40,722 Kapat, kapat elinle. 1 00:33:40,887 --> 00:33:43,705 Bunun... Vanası olması gerekiyor, vanası yok mu bunun? 1 00:33:43,747 --> 00:33:45,663 Bilmiyorum! Aşağıda bir şey var, o galiba. 1 00:33:45,775 --> 00:33:47,163 (Ömer) Tamam, tamam. (Su sesi) 1 00:33:48,374 --> 00:33:49,747 (Zehra) Ne oldu, kapanıyor mu? 1 00:33:49,890 --> 00:33:51,368 -Bırakma! Sakın bırakma! -(Ömer) Kapanmıyor, yok. 1 00:33:51,647 --> 00:33:53,044 Kapat, kapat iyice elinle. 1 00:33:53,933 --> 00:33:55,902 (Su sesi) Dur, dur, dur, az kaldı dur. 1 00:33:57,763 --> 00:33:59,976 (Zehra) Öff! Ne oldu? 1 00:34:00,146 --> 00:34:02,482 Yok, bunun vanası bozuk bunun sanırım. 1 00:34:02,547 --> 00:34:04,841 Bir tane başka bir ana vana olması gerekiyor, nerede o? 1 00:34:04,944 --> 00:34:07,388 Bilmiyorum nerede, dışarıda olabilir mi? 1 00:34:07,498 --> 00:34:09,371 -Dışarıda mı? -(Zehra) Kapat, kapat elinle iyice. 1 00:34:09,458 --> 00:34:10,712 (Ömer) Tamam dur, şey... 1 00:34:10,842 --> 00:34:12,509 İngiliz anahtarı! İngiliz anahtarı var mı? 1 00:34:12,731 --> 00:34:13,977 -İngiliz anahtarı mı? -Evet. 1 00:34:14,273 --> 00:34:16,646 -Tamam, dur getiriyorum tamam. -Tamam, çabuk ol hadi. 1 00:34:16,943 --> 00:34:18,292 (Zehra) Sen yapabilecek misin? 1 00:34:18,371 --> 00:34:19,879 Ya yapmaya çalışacağım işte, hadi. 1 00:34:20,047 --> 00:34:21,557 Tamam, tamam. 1 00:34:23,643 --> 00:34:26,111 (Su sesi) 1 00:34:26,255 --> 00:34:28,152 Hah! Buldum, buldum! 1 00:34:28,532 --> 00:34:30,147 -Al, ne yapacaksın? -(Ömer) Ver. 1 00:34:30,242 --> 00:34:33,242 (Su sesi) 1 00:34:40,231 --> 00:34:41,453 (Kapı tıklama sesi) 1 00:34:45,496 --> 00:34:48,442 Kervancıoğlu Holding'in ihale dosyalarını istemiştiniz. 1 00:34:48,657 --> 00:34:49,768 Teşekkürler. 1 00:34:56,351 --> 00:34:59,922 Bakalım bu dosyalarda seninle ilgili bir şey bulabilecek miyim Hilmi Yılmaz? 1 00:35:02,311 --> 00:35:03,311 (Nefes sesi) 1 00:35:05,057 --> 00:35:07,121 Ömer'i Hilmi Yılmaz'dan korumam gerek. 1 00:35:08,280 --> 00:35:09,567 Ona zarar vermemeli. 1 00:35:15,302 --> 00:35:16,977 (Ayak sesi) (Alev) Mert? 1 00:35:20,391 --> 00:35:22,931 Satın alma müdürü işten çıkarılmış, neler oluyor? 1 00:35:23,137 --> 00:35:25,121 Evet, kovuldu Alev. 1 00:35:25,952 --> 00:35:28,389 Müdür babamın şirketteki köstebeğiymiş. 1 00:35:29,155 --> 00:35:30,821 (Alev iç ses) Oh, kurtuldum yani. 1 00:35:31,943 --> 00:35:36,078 Ay inanmıyorum ya, o adamdan hiç böyle bir şey beklemezdim. 1 00:35:36,773 --> 00:35:39,567 Biz kime güveneceğiz yani? İnanılır gibi değil. 1 00:35:42,559 --> 00:35:49,460 (Müzik) 1 00:35:52,530 --> 00:35:54,974 Bir gün seni mutlaka durduracağım Hilmi Yılmaz. 1 00:35:55,141 --> 00:35:56,268 Mutlaka. 1 00:36:06,284 --> 00:36:09,443 Merhaba. Hilmi Yılmaz'la ilgili araştırmada ne durumdayız? 1 00:36:10,239 --> 00:36:11,239 Hı hı. 1 00:36:11,842 --> 00:36:13,445 Anladım evet, evet. 1 00:36:13,829 --> 00:36:16,099 Attığı her adımı bilmek istiyorum, her adımı. 1 00:36:16,643 --> 00:36:19,626 Onunla ilgili hiçbir detayı kaçırmayın, lütfen. 1 00:36:20,478 --> 00:36:24,431 (Su sesi) 1 00:36:26,597 --> 00:36:27,675 Oldu. 1 00:36:28,429 --> 00:36:29,654 Sen de dene. 1 00:36:31,784 --> 00:36:33,181 (Su sesi) 1 00:36:33,253 --> 00:36:34,356 Olmuş gerçekten. 1 00:36:34,715 --> 00:36:37,397 Sen inanmamıştın yapacağıma ama yaptım. 1 00:36:38,347 --> 00:36:39,640 Teşekkür ederim. 1 00:36:39,798 --> 00:36:41,021 Rica ederim. 1 00:36:42,567 --> 00:36:44,528 Şimdi konuşabilir miyiz? 1 00:36:44,639 --> 00:36:47,141 Şimdi buralar ıslandı, böyle kalmaması lazım. 1 00:36:47,222 --> 00:36:48,468 Ben buraları temizleyeyim. 1 00:36:48,905 --> 00:36:51,563 Tamam, önce konuşalım. 1 00:36:51,869 --> 00:36:53,376 Sonra birlikte temizleriz. 1 00:36:53,681 --> 00:36:56,452 Birlikte mi? Yok, zaten bak burası çok dar. 1 00:36:56,532 --> 00:36:58,121 Yani ikimiz sığamayız ki buraya. 1 00:36:58,224 --> 00:37:00,740 Bak şimdi, ıslandı buralar parkeler şişecek falan zaten... 1 00:37:00,916 --> 00:37:03,902 ...kızın musluğunu da bozduk. Yani çok ayıp olur, o yüzden... 1 00:37:05,304 --> 00:37:06,431 Zaten... 1 00:37:08,177 --> 00:37:09,939 ...ben yalnız kalmak istiyorum. 1 00:37:11,679 --> 00:37:12,813 Burada? 1 00:37:16,585 --> 00:37:19,043 Yok, yani bugün... 1 00:37:19,831 --> 00:37:20,958 Evde. 1 00:37:20,998 --> 00:37:22,126 Neden? 1 00:37:25,313 --> 00:37:26,543 Düşünmek için. 1 00:37:30,054 --> 00:37:31,253 Neyi düşüneceksin? 1 00:37:32,306 --> 00:37:39,206 (Müzik) 1 00:37:42,411 --> 00:37:44,689 İşte, yani her şeyi. 1 00:37:56,967 --> 00:37:59,737 Leylacığım, Şükran teyze nasıl peki şimdi? 1 00:38:01,079 --> 00:38:02,142 Anladım. 1 00:38:02,333 --> 00:38:03,550 Hay Allah ya. 1 00:38:04,456 --> 00:38:05,597 İyi yapmışsın. 1 00:38:06,291 --> 00:38:09,188 Tabii canım tabii, ben beklerim merak etme. 1 00:38:10,304 --> 00:38:12,605 Tamam canım, tamam sen de selam söyle. 1 00:38:15,945 --> 00:38:17,485 Leyla da köye gidiyormuş. 1 00:38:18,289 --> 00:38:19,424 Anlamadım. 1 00:38:20,585 --> 00:38:23,442 Ya işte Şükran teyze ilaçları geç alınca... 1 00:38:23,596 --> 00:38:26,612 ...e bir de cenaze haberi falan, biraz kötüleşmiş de. 1 00:38:26,885 --> 00:38:28,639 Leyla'nın da içine sinmemiş tabii. 1 00:38:28,885 --> 00:38:30,139 O da bilet almış. 1 00:38:30,181 --> 00:38:31,251 Hıı. 1 00:38:31,518 --> 00:38:35,589 Ha bu arada Leyla ilaç firmasıyla konuşmuş, kargo bugün gelemeyecekmiş. 1 00:38:35,775 --> 00:38:37,211 Yarın sabah burada olacakmış. 1 00:38:37,338 --> 00:38:38,973 O yüzden, ben bu gece burada kalacağım. 1 00:38:39,458 --> 00:38:41,212 Yani kargoyu kaçırmayayım. 1 00:38:41,780 --> 00:38:42,788 Burada mı? 1 00:38:43,139 --> 00:38:44,240 Hı hı. 1 00:38:44,322 --> 00:38:46,132 (Telefon zili sesi) 1 00:38:46,173 --> 00:38:47,331 Ayşe arıyor. 1 00:38:50,385 --> 00:38:51,512 Alo abi? 1 00:38:51,608 --> 00:38:52,632 Efendim Ayşeciğim? 1 00:38:52,989 --> 00:38:54,670 (Ayşe ses) Ne yapıyorsunuz, neredesiniz? 1 00:38:54,905 --> 00:38:56,349 Ee, dışarıdayız biz. 1 00:38:56,786 --> 00:38:59,580 Hıı, demek yine kaçamak yapıyorsunuz. 1 00:38:59,838 --> 00:39:01,195 E kaçta geleceksiniz? 1 00:39:01,623 --> 00:39:02,647 Neden sordun? 1 00:39:05,871 --> 00:39:09,568 Şey, ya annem Zehra'ya hediye almış da onu vermek istiyor. 1 00:39:10,501 --> 00:39:12,112 Ayrıca çok sabırsızlanıyor. 1 00:39:12,635 --> 00:39:14,460 Gönlünü almak istiyor da. 1 00:39:14,568 --> 00:39:16,362 Hı, Ayşeciğim biz... 1 00:39:18,715 --> 00:39:20,541 ...biz bu gece de dışarıda kalacağız. 1 00:39:20,820 --> 00:39:21,986 Anladım. 1 00:39:22,951 --> 00:39:24,896 Abi Zehra'ya söyleme olur mu? 1 00:39:25,085 --> 00:39:27,577 Ya annem sürpriz yapmak istiyor da. 1 00:39:29,625 --> 00:39:32,307 Tamam, bu arada Zehra yanındaysa versene. Onun da bir sesini duyayım. 1 00:39:32,659 --> 00:39:34,492 Tamam canım, görüşürüz. 1 00:39:36,512 --> 00:39:37,829 Ayşe seni istiyor. 1 00:39:45,253 --> 00:39:46,260 Alo? 1 00:39:46,565 --> 00:39:47,882 Ayşeciğim, nasılsın? 1 00:39:48,096 --> 00:39:49,786 İyiyim ben de işte. 1 00:39:53,135 --> 00:39:54,221 Hı? 1 00:39:56,338 --> 00:39:57,472 Öyle mi söyledi? 1 00:40:00,083 --> 00:40:01,623 Ee, evet. 1 00:40:02,594 --> 00:40:04,698 Evet canım, dışarıdayız. 1 00:40:05,909 --> 00:40:08,432 Tamam, ben de çok öpüyorum. 1 00:40:13,335 --> 00:40:15,255 -Neden öyle söyledin? -Neyi? 1 00:40:16,818 --> 00:40:18,207 Dışarıda kalacağımızı. 1 00:40:19,789 --> 00:40:21,130 E bizi bekliyorlarmış. 1 00:40:21,217 --> 00:40:23,994 Sen burada kalacağını söyleyince mecburen öyle söyledim. 1 00:40:25,311 --> 00:40:27,222 Evet ama sen gidebilirdin. 1 00:40:28,916 --> 00:40:30,250 Sen olmadan ne diyecektim? 1 00:40:32,300 --> 00:40:33,824 Leylalarda kalıyor derdin. 1 00:40:34,110 --> 00:40:35,563 (Zehra) Yalan da değil zaten. 1 00:40:35,775 --> 00:40:36,958 Ayrı ayrı? 1 00:40:37,942 --> 00:40:39,085 Evet. 1 00:40:39,990 --> 00:40:42,880 Sen Ayşe'nin ne kadar pimpirikli olduğunu bilmiyor musun? 1 00:40:43,333 --> 00:40:44,904 Ben birlikte olduğumuzu söyledim. 1 00:40:46,952 --> 00:40:50,341 Tamam, o zaman sabah gelip beni alırsın. 1 00:40:50,382 --> 00:40:51,731 Eve birlikte gideriz. 1 00:40:52,391 --> 00:40:53,398 Ya ararsa? 1 00:40:55,333 --> 00:40:56,969 Birlikte olduğumuzu söylersin. 1 00:40:57,981 --> 00:40:59,846 Ama seninle konuşmak isterse? 1 00:41:00,092 --> 00:41:01,360 Gördün az önce. 1 00:41:03,326 --> 00:41:05,143 Tamam da ne yapacağız peki? 1 00:41:06,570 --> 00:41:13,470 (Müzik) 1 00:41:15,849 --> 00:41:17,269 Birlikte kalacağız. 1 00:41:19,364 --> 00:41:20,539 Nasıl? 1 00:41:21,480 --> 00:41:23,710 Burada, Leylalarda? 1 00:41:25,873 --> 00:41:29,730 Hayır, yani hayatta olmaz. Sen burada... 1 00:41:30,273 --> 00:41:31,536 Yok, olmaz. 1 00:41:31,663 --> 00:41:33,782 Yani bizim buna başka bir şey bulmamız lazım. 1 00:41:36,851 --> 00:41:43,751 (Müzik) 1 00:42:01,815 --> 00:42:02,958 -Hayatım. -Hı? 1 00:42:03,000 --> 00:42:04,713 Abimler dışarıda olacakmış bu gece. 1 00:42:04,889 --> 00:42:06,047 Hıı. 1 00:42:06,119 --> 00:42:08,135 E biz de yıl dönümümüzde, dışarı çıkacağız hayatım. 1 00:42:08,309 --> 00:42:10,444 Ayrıca sana, çok güzel bir sürprizim var. 1 00:42:11,822 --> 00:42:13,155 E ama Cevriye hala? 1 00:42:13,197 --> 00:42:14,884 Ya merak etme, ben konuşurum onunla. 1 00:42:16,304 --> 00:42:19,653 Ya Nihat, çok heveslenmişti ama. Ben o da üzülsün istemiyorum. 1 00:42:19,960 --> 00:42:24,025 Ya ama hayatım, baş başa kalacağımızı duyunca anlayışla karşılayacaktır zaten. 1 00:42:27,619 --> 00:42:30,016 Ay, çocuklar burada mıydınız? 1 00:42:30,344 --> 00:42:34,725 Hii! Yıldönümünüz için size harika planlar yaptım ayol! 1 00:42:36,731 --> 00:42:39,978 Ah ah, ben Kayseri'deyken hep ne isterdim biliyor musunuz? 1 00:42:40,115 --> 00:42:42,934 Çocuklarımın özel günlerinde yanlarında olsam... 1 00:42:43,014 --> 00:42:45,974 ...onlara sürprizler falan yapsam derdim! 1 00:42:51,072 --> 00:42:54,096 Ay, Allah aşkına söyleyin. 1 00:42:54,193 --> 00:42:57,741 Başka planınız varsa vallahi de bozulmam billahi de bozulmam bak. 1 00:43:00,019 --> 00:43:06,920 (Müzik) 1 00:43:10,402 --> 00:43:13,608 Planımız yok hala, biz sana uyarız. 1 00:43:13,992 --> 00:43:16,882 Her şey mükemmel olacak ayol, ben mutfaktayım. 1 00:43:16,922 --> 00:43:18,215 (Gülme sesi) 1 00:43:21,405 --> 00:43:22,604 Ne yapayım? 1 00:43:39,273 --> 00:43:42,288 Buraya koydum, burada yatabilirsin. 1 00:43:42,856 --> 00:43:44,245 Daha erken değil mi? 1 00:43:45,987 --> 00:43:48,771 Ya beni çok uyku bastırdı. 1 00:43:49,155 --> 00:43:51,163 E sen de yoruldun zaten. 1 00:43:51,387 --> 00:43:52,472 (Zehra) Uyu bence. 1 00:43:53,588 --> 00:43:55,001 Benim uykum yok. 1 00:43:58,402 --> 00:43:59,711 Yok mu? 1 00:44:01,246 --> 00:44:02,341 Tamam. 1 00:44:02,963 --> 00:44:04,407 Sen otur istersen. 1 00:44:04,780 --> 00:44:05,962 (Ömer) Sen? 1 00:44:07,695 --> 00:44:08,735 Ben? 1 00:44:09,981 --> 00:44:11,108 Ben uyuyacağım. 1 00:44:12,679 --> 00:44:14,679 Tamam, ben de yatarım o zaman. 1 00:44:16,693 --> 00:44:17,931 Su ister misin? 1 00:44:19,476 --> 00:44:21,492 Yolu biliyorum, alırım ben. 1 00:44:22,842 --> 00:44:24,445 Sen nerede yatacaksın? 1 00:44:28,701 --> 00:44:30,161 Leyla'nın odasında. 1 00:44:32,202 --> 00:44:33,226 Tamam. 1 00:44:34,552 --> 00:44:35,583 Tamam. 1 00:44:38,527 --> 00:44:45,427 (Müzik) 1 00:45:10,528 --> 00:45:11,782 Hayatım ne yapıyorsun? 1 00:45:12,798 --> 00:45:14,244 Ya hiç... 1 00:45:14,762 --> 00:45:16,024 Yardım etsen? 1 00:45:16,126 --> 00:45:17,340 Ha, tabii. 1 00:45:24,510 --> 00:45:25,613 (Nefes sesi) 1 00:45:33,137 --> 00:45:34,232 Ayşe? 1 00:45:35,806 --> 00:45:37,099 Bana kızmadın, değil mi? 1 00:45:37,711 --> 00:45:38,862 Neden? 1 00:45:39,715 --> 00:45:41,477 Ya halamın istediğini... 1 00:45:41,693 --> 00:45:44,320 Ay deli misin? Aksine çok sevindim. 1 00:45:45,101 --> 00:45:46,855 Ne yapalım, bu sene de böyle olsun bari. 1 00:45:47,086 --> 00:45:49,110 Olsun, olsun bak çok güzel olacak. 1 00:45:49,980 --> 00:45:51,170 Yani öyle hissediyorum. 1 00:45:53,010 --> 00:45:54,375 Sen mutlu olacaksan. 1 00:46:08,170 --> 00:46:15,070 (Sessizlik) 1 00:46:19,570 --> 00:46:26,471 (Müzik) 1 00:46:40,152 --> 00:46:47,052 (Müzik) 1 00:46:47,094 --> 00:46:48,965 (Ömer) Gitme! 1 00:47:05,193 --> 00:47:06,534 Ben... 1 00:47:07,367 --> 00:47:09,090 Ben gitmeni istemiyorum. 1 00:47:10,789 --> 00:47:17,690 (Müzik - Duygusal) 1 00:47:30,619 --> 00:47:37,519 (Müzik - Duygusal) 1 00:47:37,559 --> 00:47:39,148 Ayşe için değil. 1 00:47:43,789 --> 00:47:44,878 Çünkü... 1 00:47:52,364 --> 00:47:54,229 Ben seni... 1 00:47:54,943 --> 00:47:56,427 (Ömer) Nereye gidiyorsun? 1 00:47:56,963 --> 00:47:58,161 Mutfağa. 1 00:48:18,148 --> 00:48:19,640 Konuşabilir miyiz? 1 00:48:19,916 --> 00:48:21,052 Ne yapalım? 1 00:48:21,719 --> 00:48:24,625 O zaman, biz de kahvaltıya devam edelim. Hem konuşmuş oluruz. 1 00:48:26,072 --> 00:48:27,580 Şimdi konuşabilir miyiz? 1 00:48:27,693 --> 00:48:31,264 Şimdi buralar ıslandı, böyle kalmaması lazım. Ben buraları temizleyeyim. 1 00:48:31,905 --> 00:48:34,509 Tamam, önce konuşalım. 1 00:48:34,755 --> 00:48:36,635 Sonra birlikte temizleriz. 1 00:48:39,614 --> 00:48:41,780 (Nefes sesi) 1 00:48:42,331 --> 00:48:49,231 (Müzik) 1 00:49:04,045 --> 00:49:10,945 (Müzik) 1 00:49:24,994 --> 00:49:31,894 (Müzik devam ediyor) 1 00:49:41,496 --> 00:49:42,576 Ben... 1 00:49:45,967 --> 00:49:47,705 Ben gitmeni istemiyorum. 1 00:49:48,291 --> 00:49:55,191 (Müzik - Duygusal) 1 00:50:09,184 --> 00:50:16,084 (Müzik - Duygusal) 1 00:50:16,125 --> 00:50:17,538 Ayşe için değil. 1 00:50:22,318 --> 00:50:23,429 Çünkü... 1 00:50:26,574 --> 00:50:27,963 Ben seni... 1 00:50:28,836 --> 00:50:30,139 Ben içeride... 1 00:50:31,271 --> 00:50:32,684 Söyleyemedim. 1 00:50:36,521 --> 00:50:37,798 Aslında ben... 1 00:50:41,498 --> 00:50:42,688 Yani ben... 1 00:50:45,079 --> 00:50:46,873 Ben seni... 1 00:50:53,673 --> 00:50:55,260 Ya söylerse? 1 00:50:56,260 --> 00:50:57,807 Ne yaparım ben o zaman? 1 00:50:58,219 --> 00:51:05,119 (Müzik - Duygusal) 1 00:51:05,574 --> 00:51:10,378 (Martı sesleri) 1 00:51:14,987 --> 00:51:16,503 Yok, nerede ki? 1 00:51:19,362 --> 00:51:20,520 Buradayım. 1 00:51:25,577 --> 00:51:26,625 Günaydın. 1 00:51:28,110 --> 00:51:29,260 Günaydın. 1 00:51:31,472 --> 00:51:33,099 Ben kahvaltıyı hazırlayayım. 1 00:51:33,155 --> 00:51:34,242 Bir saniye. 1 00:51:35,097 --> 00:51:41,997 (Müzik) 1 00:51:56,742 --> 00:51:58,195 Bu defa kaçmak yok. 1 00:52:01,074 --> 00:52:02,121 Kaçmak mı? 1 00:52:04,434 --> 00:52:06,307 Evet, kaçmak. 1 00:52:08,588 --> 00:52:10,461 Bu kez beni dinleyeceksin. 1 00:52:11,637 --> 00:52:18,537 (Müzik - Heyecanlı) 1 00:52:33,005 --> 00:52:39,905 (Müzik - Heyecanlı) 1 00:52:53,510 --> 00:52:54,510 Ben... 1 00:52:54,632 --> 00:53:01,532 (Müzik devam ediyor) 1 00:53:02,402 --> 00:53:06,473 Bu dizinin betimlemesi TRT/Karamel Film tarafından... 1 00:53:06,514 --> 00:53:10,643 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1 00:53:10,842 --> 00:53:13,954 www.sebeder.org 1 00:53:13,996 --> 00:53:17,881 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Nezahat Şalkamcı 1 00:53:17,922 --> 00:53:21,353 Seslendiren: Emine Kolivar 1 00:53:21,715 --> 00:53:25,795 Alt Yazı: Çağıl Doğan - Gökberk Yılmaz 1 00:53:25,914 --> 00:53:29,449 İşaret Dili Tercümesi: Müjde Kolçak 1 00:53:29,489 --> 00:53:32,752 Son Kontroller: Dolunay Ünal - Zerrin Çınar - Hasan Dikyuva 1 00:53:32,952 --> 00:53:36,960 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 47983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.