All language subtitles for Adini-Sen-Koy-Engelsiz-147-Bolum

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,278 --> 00:00:03,149 Bu dizinin betimlemesi TRT/Karamel Film tarafından... 1 00:00:03,310 --> 00:00:06,612 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1 00:00:06,692 --> 00:00:10,055 www.sebeder.org 1 00:00:10,137 --> 00:00:16,137 (Müzik - Jenerik) 1 00:00:26,129 --> 00:00:33,010 (Müzik - Jenerik) 1 00:00:52,350 --> 00:00:53,724 Bir dakika, bir dakika. 1 00:00:53,758 --> 00:00:54,758 (Öksürme sesi) 1 00:00:56,298 --> 00:00:59,012 Nasıl yani siz evli değil misiniz? 1 00:01:00,131 --> 00:01:01,131 Değiliz. 1 00:01:04,670 --> 00:01:05,670 (Nefes sesi) 1 00:01:08,256 --> 00:01:09,256 Şaka mı bu? 1 00:01:13,968 --> 00:01:15,582 (Ömer) Değil Mert. 1 00:01:16,724 --> 00:01:17,843 (Ömer) Şaka değil. 1 00:01:21,950 --> 00:01:23,200 (Ömer) Biz sadece... 1 00:01:28,349 --> 00:01:29,349 Biz... 1 00:01:32,927 --> 00:01:33,944 (Kapı açılma sesi) 1 00:01:39,165 --> 00:01:40,432 (Kapı kapanma sesi) 1 00:01:42,118 --> 00:01:43,765 (Zehra) Niye uğraşmış ki bu kadar? 1 00:01:45,534 --> 00:01:46,775 Evde kimse de yok. 1 00:01:49,365 --> 00:01:51,509 Of! Allah'ım keşke dinleseydim. 1 00:01:52,989 --> 00:01:54,969 Ne söyleyecekse söyleseydi işte. 1 00:01:58,456 --> 00:02:00,046 Belki benim için... 1 00:02:03,899 --> 00:02:05,222 Önce dinle Zehra. 1 00:02:05,555 --> 00:02:06,555 Önce dinle. 1 00:02:07,311 --> 00:02:09,270 (Ayak sesi) 1 00:02:09,539 --> 00:02:10,739 (Kapı açılma sesi) 1 00:02:12,270 --> 00:02:15,712 Ayşe yanlış anlayınca iş bu noktaya kadar geldi. 1 00:02:17,853 --> 00:02:18,919 Demek her şey... 1 00:02:20,854 --> 00:02:22,234 ...Ayşe'yi mutlu etmek içindi. 1 00:02:26,519 --> 00:02:27,873 İyi de Ömer anlamıyorum. 1 00:02:28,299 --> 00:02:31,239 Yani bütün bu şeyler, bu masa, bu güzel yemekler... 1 00:02:32,162 --> 00:02:33,941 ...bunların oyun olduğunu düşünmüyorum. 1 00:02:38,510 --> 00:02:39,542 Seni dinliyorum. 1 00:02:41,703 --> 00:02:44,792 Bana bir şey söylemek için bu kadar zahmete girmene gerek yoktu. 1 00:02:48,747 --> 00:02:50,883 Ne de olsa sözleşmeli personelinim. 1 00:02:52,060 --> 00:02:58,957 (Müzik - Duygusal) 1 00:03:06,397 --> 00:03:07,397 (Ömer) Ayşe. 1 00:03:09,203 --> 00:03:11,918 Bu yemek için çok ısrar etti. 1 00:03:12,520 --> 00:03:13,540 Ben de kıramadım. 1 00:03:15,471 --> 00:03:16,694 Özel bir şey değildi o zaman. 1 00:03:17,370 --> 00:03:18,370 Hayır. 1 00:03:20,079 --> 00:03:21,079 Değil. 1 00:03:21,745 --> 00:03:22,945 (Zehra iç ses) Ne aptalım. 1 00:03:24,111 --> 00:03:26,376 (Zehra iç ses) Benim için yaptığını düşünecek kadar. 1 00:03:29,280 --> 00:03:33,031 Ya çok şaşkınım yani, Ayşe için bile olsa böyle bir şey yapman... 1 00:03:34,072 --> 00:03:36,176 ...birini hiç sevmeden bir ömür paylaşman. 1 00:03:37,572 --> 00:03:39,808 Sonsuza kadar sürmeyecek ki. 1 00:03:40,699 --> 00:03:41,699 Nasıl yani? 1 00:03:43,432 --> 00:03:44,645 (Ömer iç ses) Nasıl söylerim? 1 00:03:45,301 --> 00:03:46,310 (Ömer iç ses) Kardeşim. 1 00:03:48,435 --> 00:03:49,568 Bir süre sonra... 1 00:03:53,217 --> 00:03:54,390 ...anlaşamadığımızı... 1 00:03:56,492 --> 00:03:57,944 ...ayrılacağımızı söyleyeceğiz. 1 00:03:58,574 --> 00:03:59,619 Boşanacaksınız yani. 1 00:04:05,575 --> 00:04:06,575 Evet. 1 00:04:08,322 --> 00:04:09,917 (Mesaj zili sesi) 1 00:04:12,020 --> 00:04:13,020 (Nefes sesi) 1 00:04:14,431 --> 00:04:15,707 Demir mail atmış. 1 00:04:17,182 --> 00:04:18,388 Benim çalışmam gerek. 1 00:04:18,711 --> 00:04:21,201 Ama çok şaşırdım bunu konuşacağız. 1 00:04:21,459 --> 00:04:22,894 Konuşacak bir şey yok Mert. 1 00:04:26,978 --> 00:04:28,341 Her şeyi anlattım zaten. 1 00:04:31,752 --> 00:04:32,793 Bilmiyorum Ömer. 1 00:04:33,666 --> 00:04:34,666 Yani siz... 1 00:04:35,653 --> 00:04:38,583 ...o kadar birbirine ait ve ayrılamaz görünüyorsunuz ki. 1 00:04:40,439 --> 00:04:41,439 Ya bilmiyorum. 1 00:04:43,874 --> 00:04:45,352 Neyse ben çalışma odasındayım. 1 00:04:45,862 --> 00:04:52,471 (Müzik - Duygusal) 1 00:04:53,096 --> 00:04:54,979 (Kapı açılma sesi) (Ayak sesi) 1 00:04:56,490 --> 00:04:59,829 (Ömer dış ses) Ayşe bu yemek için çok ısrar etti. 1 00:05:00,000 --> 00:05:01,300 (Ömer dış ses) Ben de kıramadım. 1 00:05:01,605 --> 00:05:02,740 Ne sanıyordum ki? 1 00:05:04,230 --> 00:05:06,161 Benim için mi yapacaktı sanki? 1 00:05:07,158 --> 00:05:08,732 Benimle bir ilgisi yokmuş işte. 1 00:05:10,180 --> 00:05:13,627 Ya zaten benimle niye ilgisi olsun ki? Yani sanki biz gerçekten... 1 00:05:19,178 --> 00:05:21,596 -Ben olanlar için-- -Açıklama yapmana gerek yok. 1 00:05:23,704 --> 00:05:25,704 -Eğer seni üzdüysem-- -Üzülmedim. 1 00:05:29,120 --> 00:05:31,034 Üzülmemi gerektirecek bir şey yok. 1 00:05:31,963 --> 00:05:32,963 Yok mu? 1 00:05:33,764 --> 00:05:34,764 Evet, yok. 1 00:05:37,795 --> 00:05:39,282 Ne de olsa bu bir anlaşma. 1 00:05:42,730 --> 00:05:45,000 Ben hatamı telafi etmeye çalışıyordum. 1 00:05:45,305 --> 00:05:46,305 Ama sen... 1 00:05:46,761 --> 00:05:51,043 (Ömer dış ses) Ayşe bu yemek için çok ısrar etti, ben de kıramadım. 1 00:05:52,716 --> 00:05:53,716 Ettin zaten. 1 00:05:57,483 --> 00:05:58,483 Merak etme. 1 00:05:58,923 --> 00:06:00,165 Kimseye bir şey söylemem. 1 00:06:04,851 --> 00:06:06,764 Ben bunları kimse için yapmadım. 1 00:06:07,221 --> 00:06:09,752 (Ayak sesi) (Kapı açılma sesi) 1 00:06:11,692 --> 00:06:12,696 (Kapı kapanma sesi) 1 00:06:17,898 --> 00:06:18,898 Senin için. 1 00:06:23,976 --> 00:06:25,901 Neden bu kadar zor olmak zorunda ki? 1 00:06:26,538 --> 00:06:33,254 (Müzik - Duygusal) 1 00:06:39,033 --> 00:06:40,033 (Nefes sesi) 1 00:06:41,831 --> 00:06:42,831 Tuhaf. 1 00:06:43,622 --> 00:06:45,824 Yani sırf Ayşe'nin mutluluğu için bile olsa... 1 00:06:46,338 --> 00:06:47,973 ...Ömer, neden böyle bir oyuna girsin ki? 1 00:06:49,485 --> 00:06:50,750 Neden, neden, neden? 1 00:06:52,672 --> 00:06:55,697 Nasıl oldu da bu kadar insanı inandırdılar? 1 00:06:56,201 --> 00:06:58,237 Nasıl oldu da kimse şüphelenmedi? 1 00:06:58,701 --> 00:07:00,346 Nasıl oldu da herkesi inandırdılar? 1 00:07:02,139 --> 00:07:04,336 Demek ki aralarındaki mesafenin sebebi buymuş. 1 00:07:05,151 --> 00:07:06,529 Çok iyi oynadılar, çok. 1 00:07:08,249 --> 00:07:10,035 Beni bile inandırdılar. 1 00:07:15,478 --> 00:07:16,478 (Çarpma sesi) 1 00:07:20,235 --> 00:07:22,008 (Mert) Çok çok özür dilerim ben... 1 00:07:22,310 --> 00:07:23,802 (Mert) Yapabileceğim bir şey var mı? 1 00:07:23,872 --> 00:07:25,737 (Mert) Umarım çizimlerinize bir şey olmamıştır. 1 00:07:26,137 --> 00:07:33,033 (Müzik - Duygusal) 1 00:07:33,891 --> 00:07:35,256 (Nefes sesi) Sağ olun. 1 00:07:35,475 --> 00:07:36,781 Önemli bir şey yok, tamam. 1 00:07:37,026 --> 00:07:38,256 (Zehra) Benim gitmem lazım. 1 00:07:39,358 --> 00:07:46,157 (Müzik - Duygusal) 1 00:08:04,336 --> 00:08:05,336 Eşim. 1 00:08:05,767 --> 00:08:06,767 Zehra. 1 00:08:10,721 --> 00:08:11,903 Hoş geldiniz. 1 00:08:13,538 --> 00:08:14,538 Hoş bulduk. 1 00:08:15,365 --> 00:08:22,233 (Müzik - Gerilim) 1 00:08:25,369 --> 00:08:27,135 Aralarında bir şey yok yani. 1 00:08:28,139 --> 00:08:30,424 (Telefon zili sesi) 1 00:08:31,360 --> 00:08:33,635 (Telefon zili sesi) 1 00:08:34,692 --> 00:08:35,700 (Telefon zili sesi) 1 00:08:35,977 --> 00:08:36,977 Efendim Demir. 1 00:08:37,620 --> 00:08:39,339 Aa yok, bakacağım birazdan. 1 00:08:39,879 --> 00:08:40,879 Ha Demir. 1 00:08:40,913 --> 00:08:45,037 Iı, şu hesapların kontrolünü yapmadan vermeyelim. 1 00:08:45,794 --> 00:08:48,358 Tamam. Leyla'ya da göndereceğim ben şimdi. 1 00:08:50,902 --> 00:08:55,812 (Telefon zili sesi) 1 00:08:56,494 --> 00:08:57,504 Efendim Mert Bey. 1 00:08:57,543 --> 00:08:58,572 Alo Leyla. 1 00:08:58,572 --> 00:09:01,802 Demirle görüştüm şimdi. Amerika'dan gelen belgeleri gönderecek sana. 1 00:09:02,024 --> 00:09:03,024 Hı hı. 1 00:09:03,080 --> 00:09:04,798 Sen de bir bakarsan sevinirim hesaplara. 1 00:09:05,422 --> 00:09:07,401 Tabii, tabii ben de hemen açarım şimdi. 1 00:09:07,753 --> 00:09:08,819 (Şükran) Leyla. 1 00:09:09,094 --> 00:09:11,358 Teyze, ne oldu, neyin var? 1 00:09:11,482 --> 00:09:12,482 Ay. 1 00:09:12,538 --> 00:09:14,813 -Ne oluyor, iyi misiniz? -Teyzem. 1 00:09:15,067 --> 00:09:16,576 Anlamadım nesi var? Bir şey mi oldu? 1 00:09:16,596 --> 00:09:18,421 Mert Bey ben şimdi kapatıyorum. 1 00:09:19,057 --> 00:09:21,091 (Leyla) Teyzeciğim ne oldu sana böyle ya? 1 00:09:21,799 --> 00:09:22,966 (Mert ses) Alo Leyla. 1 00:09:23,666 --> 00:09:24,666 Leyla. 1 00:09:25,072 --> 00:09:27,777 Allah Allah. Tansiyonun mu yükseldi? 1 00:09:27,988 --> 00:09:30,413 Ay bilmiyorum Leyla, başım dönüyor. 1 00:09:30,969 --> 00:09:32,173 Gözüm karardı. 1 00:09:32,325 --> 00:09:35,862 Tamam, tamam. Sahil Hastanesi'ne gidiyoruz, ben şimdi taksiyi arıyorum. 1 00:09:39,801 --> 00:09:40,801 Mert Bey. 1 00:09:41,293 --> 00:09:45,224 (Müzik - Gerilim) 1 00:09:48,735 --> 00:09:50,355 Neden bu kadar uzun sürdü? 1 00:09:51,630 --> 00:09:58,449 (Müzik - Duygusal) 1 00:10:07,932 --> 00:10:08,951 (Kapı kapanma sesi) 1 00:10:13,964 --> 00:10:14,969 (Kapı kapanma sesi) 1 00:10:17,048 --> 00:10:18,183 (Kapı açılma sesi) 1 00:10:23,653 --> 00:10:24,918 (Kapı kapanma sesi) 1 00:10:26,735 --> 00:10:27,735 Duş mu aldın? 1 00:10:32,625 --> 00:10:34,328 Bu şekilde uyuma, hasta olursun. 1 00:10:36,376 --> 00:10:37,376 Bir şey olmaz. 1 00:10:39,270 --> 00:10:40,270 Kurutsaydın. 1 00:10:41,068 --> 00:10:47,902 (Müzik - Duygusal) 1 00:11:04,995 --> 00:11:06,506 Neden bu kadar uzatıyorsun? 1 00:11:11,067 --> 00:11:13,438 Gelemediğim için üzgün olduğumu söyledim. 1 00:11:13,980 --> 00:11:15,580 (Ömer) Bugün de denedim. 1 00:11:17,458 --> 00:11:18,467 Konuşmayacak mısın? 1 00:11:19,047 --> 00:11:24,045 (Müzik - Duygusal) 1 00:11:28,990 --> 00:11:30,255 Benim için sorun yok. 1 00:11:31,318 --> 00:11:32,947 Yorgunum, uyuyacağım. 1 00:11:33,639 --> 00:11:40,428 (Müzik - Duygusal) 1 00:11:47,556 --> 00:11:48,777 Kapıyı kilitledin mi? 1 00:11:49,474 --> 00:11:56,306 (Müzik - Duygusal) 1 00:12:11,057 --> 00:12:17,876 (Müzik - Duygusal) 1 00:12:32,320 --> 00:12:39,150 (Müzik devam ediyor) 1 00:12:54,229 --> 00:13:01,013 (Müzik - Duygusal) 1 00:13:08,846 --> 00:13:09,979 (Kapı vurma sesi) 1 00:13:11,456 --> 00:13:13,024 (Nefes sesi) 1 00:13:13,480 --> 00:13:14,956 (Kapı açılma sesi) 1 00:13:20,909 --> 00:13:22,199 (Nefes sesi) 1 00:13:22,586 --> 00:13:24,951 (Koray) Bunları ben halledersem... 1 00:13:25,676 --> 00:13:27,162 ...derslerinden geri kalmazsın. 1 00:13:28,243 --> 00:13:31,168 Yani böylelikle biz de daha çok görüşürüz diye düşünmüştüm ama... 1 00:13:33,187 --> 00:13:36,311 (Torba sesi) 1 00:13:37,655 --> 00:13:40,288 (Torba sesi) 1 00:13:41,505 --> 00:13:43,427 Sağ ol, zahmet etmişsin. 1 00:13:45,519 --> 00:13:46,519 Aa, bir dakika. 1 00:13:49,062 --> 00:13:50,192 Bir de bunlar vardı. 1 00:13:51,748 --> 00:13:52,830 (Koray) Senin için. 1 00:13:57,013 --> 00:13:59,473 Beni bunlarla kandırabileceğini mi sanıyorsun? 1 00:14:03,957 --> 00:14:05,194 (Salim) Sen mi geldin evladım? 1 00:14:06,179 --> 00:14:07,415 Hadi gel bir çay içelim. 1 00:14:08,378 --> 00:14:09,754 Rahatsızlık vermeseydim usta. 1 00:14:10,202 --> 00:14:11,635 Yok canım, ne rahatsızlığı? 1 00:14:12,004 --> 00:14:13,004 Hadi gel. 1 00:14:13,888 --> 00:14:20,737 (Müzik - Duygusal) 1 00:14:24,192 --> 00:14:25,256 (Kapı kapanma sesi) 1 00:14:25,327 --> 00:14:26,327 (Sayfa çevirme sesi) 1 00:14:28,081 --> 00:14:29,184 (Sayfa çevirme sesi) 1 00:14:30,258 --> 00:14:31,709 (Zehra iç ses) Ne yapıyor bu saatte? 1 00:14:34,196 --> 00:14:35,276 (Sayfa çevirme sesi) 1 00:14:36,244 --> 00:14:37,322 (Sayfa çevirme sesi) 1 00:14:42,710 --> 00:14:49,543 (Müzik - Duygusal) 1 00:14:58,125 --> 00:15:00,090 (Zehra iç ses) Üf! Niye uyuyamıyorum? 1 00:15:01,028 --> 00:15:07,893 (Müzik - Duygusal) 1 00:15:20,563 --> 00:15:21,589 (Ömer) Ben mi uyutmadım? 1 00:15:24,221 --> 00:15:26,576 Yok, uykum kaçtı. 1 00:15:28,081 --> 00:15:29,615 (Ömer iç ses) Sen de uyuyamadın demek. 1 00:15:33,769 --> 00:15:35,858 Eğer uyumayacaksan konuşabilir miyiz? 1 00:15:39,285 --> 00:15:40,489 Uykum var. 1 00:15:40,830 --> 00:15:42,105 Sadece uyuyamıyorum. 1 00:15:44,427 --> 00:15:45,469 Benim yüzümden mi? 1 00:15:49,706 --> 00:15:50,706 (Ömer) Tamam. 1 00:15:51,620 --> 00:15:52,620 Kaldırdım. 1 00:15:55,725 --> 00:15:56,725 Oldu mu? 1 00:15:58,831 --> 00:15:59,831 Daha iyi. 1 00:16:00,976 --> 00:16:07,851 (Müzik - Duygusal) 1 00:16:16,097 --> 00:16:18,176 (Zehra iç ses) Of! Gel de uyu. 1 00:16:19,009 --> 00:16:25,841 (Müzik - Duygusal) 1 00:16:29,897 --> 00:16:35,559 (Ayak sesi) 1 00:16:35,664 --> 00:16:36,918 (Leyla) Gel teyzeciğim. 1 00:16:37,841 --> 00:16:39,014 (Şükran) Ay sağ olun. 1 00:16:39,879 --> 00:16:42,149 (Koray) Ah be Leyla abla, bana niye haber vermediniz ya? 1 00:16:42,480 --> 00:16:44,304 Az önce, kapıdaki nottan öğrendim durumu. 1 00:16:44,427 --> 00:16:46,644 Koraycığım, her şey o kadar ani oldu ki. 1 00:16:47,149 --> 00:16:49,558 Sonrasında birini aramak aklıma bile gelmedi. 1 00:16:49,885 --> 00:16:51,948 Sağ olsun, Mert Bey yardımcı oldu. 1 00:16:52,291 --> 00:16:54,044 Yoksa ben kendimi bile unutacaktım. 1 00:16:55,187 --> 00:16:56,187 Teşekkür ederiz. 1 00:16:56,201 --> 00:16:58,524 Şey aslında benim için de tesadüf oldu. 1 00:16:59,373 --> 00:17:01,550 Bir ihtiyacınız olursa çekinmeyin lütfen. 1 00:17:02,434 --> 00:17:03,619 Geç oldu artık ben gideyim. 1 00:17:04,459 --> 00:17:07,174 -(Mert) Siz de dinlenin. -Bir çayımızı içseydiniz oğlum. 1 00:17:07,257 --> 00:17:08,384 (Şükran) Sizi de yorduk. 1 00:17:09,944 --> 00:17:12,056 Çok teşekkür ederim ama başka zaman diyelim. 1 00:17:12,300 --> 00:17:13,751 Sizin bugün dinlenmeniz gerek. 1 00:17:15,071 --> 00:17:16,071 İyi akşamlar. 1 00:17:16,464 --> 00:17:17,490 Tekrar geçmiş olsun. 1 00:17:17,506 --> 00:17:19,915 (Şükran) İyi akşamlar, sağ ol yavrum, güle güle. 1 00:17:22,664 --> 00:17:23,963 (Telefon zili sesi) 1 00:17:24,098 --> 00:17:26,189 (Şükran) Ay neydi bu böyle başımıza gelen? 1 00:17:27,012 --> 00:17:28,683 (Şükran) Ay ne oldu bana öyle? 1 00:17:28,925 --> 00:17:31,673 (Şükran) Gece gece de çocuğu yorduk, gördün mü sen? 1 00:17:32,534 --> 00:17:33,534 (Nefes sesi) 1 00:17:33,920 --> 00:17:34,920 Efendim usta. 1 00:17:36,243 --> 00:17:37,332 Geldiler, geldiler. 1 00:17:37,863 --> 00:17:38,892 Yok, iyi çok şükür. 1 00:17:40,470 --> 00:17:41,592 Şimdi mi geliyorsunuz? 1 00:17:41,968 --> 00:17:43,131 Yok oğlum, yok. 1 00:17:43,313 --> 00:17:45,930 Hiç zahmet etmesinler yarın görüşürüz artık. 1 00:17:46,374 --> 00:17:49,493 Aa usta, Şükran teyze zahmet etmesinler, yarın görüşürüz diyor. 1 00:17:50,813 --> 00:17:52,403 Baş üstüne, tamam söylerim. 1 00:17:54,923 --> 00:17:58,926 (Dalga sesi) 1 00:17:59,243 --> 00:18:06,081 (Müzik - Duygusal) 1 00:18:21,046 --> 00:18:27,881 (Müzik - Duygusal) 1 00:18:42,098 --> 00:18:48,961 (Müzik devam ediyor) 1 00:18:55,691 --> 00:18:57,174 (Kapı açılma sesi) (Kapı kapanma sesi) 1 00:18:58,053 --> 00:19:04,914 (Müzik - Duygusal) 1 00:19:19,119 --> 00:19:25,959 (Müzik - Duygusal) 1 00:19:42,444 --> 00:19:43,444 (Çarpma sesi) 1 00:19:45,355 --> 00:19:47,785 Ben şu tabağa reçellerden koyuyorum Hediye abla. 1 00:19:48,007 --> 00:19:49,007 Olur. 1 00:19:49,343 --> 00:19:51,004 Olur da... 1 00:19:51,163 --> 00:19:53,526 ...sen zahmet etmeseydin, ben yapardım. 1 00:19:53,615 --> 00:19:56,551 Ya olur mu Hediye abla ne zahmeti? Ben bunları zevkle yapıyorum. 1 00:19:56,930 --> 00:19:58,015 Ellerine sağlık. 1 00:19:58,979 --> 00:20:01,157 (Hediye) O zaman ben masaya bakayım. 1 00:20:01,680 --> 00:20:08,512 (Müzik - Duygusal) 1 00:20:14,140 --> 00:20:16,343 (Zehra) Madem yaptıklarının benimle bir ilgisi yok... 1 00:20:16,911 --> 00:20:19,091 ...o zaman ben de sadece işime bakarım. 1 00:20:20,236 --> 00:20:27,033 (Müzik - Duygusal) 1 00:20:31,667 --> 00:20:35,016 Hayırdır su damlası kime söyleniyorsun? 1 00:20:35,474 --> 00:20:37,213 (Cevriye) Ay yine mi aynı dava? 1 00:20:37,637 --> 00:20:41,420 Ah be yavrum, naz niyaz iyidir de, yani bu kadar uzatmak iyi değil... 1 00:20:41,421 --> 00:20:42,746 ...ben söyleyeyim sana. 1 00:20:42,853 --> 00:20:46,696 Hani hafazanallah aranıza büyük soğukluk girer yani. 1 00:20:46,990 --> 00:20:49,366 Yok, yok öyle bir şey Cevriye Hanım. 1 00:20:49,807 --> 00:20:52,076 (Zehra) Hem ben zaten kimseyle küs kalamam ki. 1 00:20:54,486 --> 00:20:57,785 Yani aranızda bir problem yok değil mi şu an? 1 00:21:01,459 --> 00:21:02,777 Bir şey mi istemiştin? 1 00:21:05,683 --> 00:21:07,917 Hayır, ben sana bakmıştım. 1 00:21:09,115 --> 00:21:13,102 Şimdi sen kocanla ilgilen, ben masayı Hediye'yle beraber hallederim kızım. 1 00:21:13,366 --> 00:21:14,552 Bir ona bakıp geleyim ben. 1 00:21:15,074 --> 00:21:16,522 (Cevriye) Ben bir bakayım, geleyim. 1 00:21:16,962 --> 00:21:17,962 (Zehra) Tamam. 1 00:21:23,842 --> 00:21:26,456 Ben bir Asya'yı görecektim, yetişeyim ona. 1 00:21:26,921 --> 00:21:33,772 (Müzik - Duygusal) 1 00:21:35,248 --> 00:21:38,883 (Ayak sesi) 1 00:21:39,074 --> 00:21:40,140 Neyin var senin? 1 00:21:43,866 --> 00:21:44,932 Neden kaçıyorsun? 1 00:21:46,284 --> 00:21:47,284 Ne kaçması? 1 00:21:47,570 --> 00:21:50,578 Tamam biliyorum, bana biraz kızgınsın. 1 00:21:50,928 --> 00:21:52,186 Ama artık uzatmasan. 1 00:21:54,066 --> 00:21:55,238 Sen uzatıyorsun. 1 00:21:55,846 --> 00:21:57,668 Niye hâlâ kapatmıyorsun ki şu konuyu? 1 00:21:58,085 --> 00:22:00,028 Sen böyle davrandıkça nasıl kapatabilirim? 1 00:22:00,949 --> 00:22:02,154 (Zehra) Bunu da mı beğenmedin? 1 00:22:02,950 --> 00:22:05,769 İyi peki. Söyle o zaman nasıl davranmam gerekiyor? 1 00:22:06,311 --> 00:22:08,502 Ben sadece aramızdaki sorunu çözmeye çalışıyorum. 1 00:22:08,836 --> 00:22:10,317 Aramızda sorun falan yok. 1 00:22:10,925 --> 00:22:11,925 Tamam. 1 00:22:12,184 --> 00:22:13,880 O zaman odaya geçelim, konuşalım. 1 00:22:14,463 --> 00:22:15,717 Asya beni bekliyor. 1 00:22:16,162 --> 00:22:17,162 (Ayak sesi) 1 00:22:19,795 --> 00:22:21,138 (Zehra) Müsaade eder misin? 1 00:22:22,348 --> 00:22:24,261 Tamam o zaman odaya geçelim. 1 00:22:25,673 --> 00:22:27,529 Bırakır mısın? Alev geliyor. 1 00:22:32,103 --> 00:22:33,103 Günaydın. 1 00:22:33,741 --> 00:22:34,741 Günaydın. 1 00:22:36,567 --> 00:22:37,774 Ben bir Asya'ya bakayım. 1 00:22:38,550 --> 00:22:45,384 (Müzik - Gerilim) 1 00:22:46,590 --> 00:22:48,067 Ben şirkete gidiyorum Ömer. 1 00:22:48,304 --> 00:22:49,584 Sen ne zaman gelirsin? 1 00:22:50,022 --> 00:22:51,288 Ben biraz geç geleceğim Alev. 1 00:22:56,769 --> 00:22:57,933 Barışmışlar. 1 00:22:58,329 --> 00:22:59,329 Kahretsin. 1 00:22:59,846 --> 00:23:01,337 Bir şeyler düşün Alev. 1 00:23:03,921 --> 00:23:06,444 Ayşeciğim, peki böyle yapsak nasıl olur? 1 00:23:06,587 --> 00:23:08,369 Ya Zehracığım ben onu anladım da... 1 00:23:08,587 --> 00:23:10,644 ...biz bu üyelerin bilgilerini nasıl gireceğiz? 1 00:23:11,776 --> 00:23:13,823 (Ayşe) Bak, görüyor musun? Böyle görünüyor. 1 00:23:13,847 --> 00:23:15,291 Hıı, evet. 1 00:23:16,111 --> 00:23:18,640 Ama Ayşeciğim bence bu bizim yapabileceğimiz bir şey değil. 1 00:23:18,673 --> 00:23:20,910 Yani listeyi hazırlayanların yapması gereken bir şey. 1 00:23:20,981 --> 00:23:21,981 Hı. 1 00:23:22,166 --> 00:23:23,473 Ee, abime soralım o zaman. 1 00:23:26,486 --> 00:23:27,486 Hadi. 1 00:23:29,618 --> 00:23:30,621 (Ayşe) Zehracığım hadi. 1 00:23:32,558 --> 00:23:39,442 (Müzik - Duygusal) 1 00:23:49,038 --> 00:23:50,079 Görmedi mi acaba? 1 00:23:52,138 --> 00:23:53,354 Neden bir şey söylemedi ki? 1 00:23:54,465 --> 00:24:01,196 (Müzik - Duygusal) 1 00:24:01,811 --> 00:24:02,811 Yanına mı gitsem? 1 00:24:06,371 --> 00:24:07,378 (Kapı açılma sesi) 1 00:24:12,928 --> 00:24:13,928 Okudun mu? 1 00:24:15,446 --> 00:24:16,541 (Ayak sesi) 1 00:24:16,623 --> 00:24:17,636 (Ayşe) Zehra. 1 00:24:17,653 --> 00:24:18,787 (Ayşe) Sordun mu? 1 00:24:19,547 --> 00:24:21,307 (Zehra) Yok Ayşeciğim, fırsat olmadı. 1 00:24:21,374 --> 00:24:22,414 Sen söyle istersen. 1 00:24:22,452 --> 00:24:23,694 (Ayşe) Tabii memnuniyetle. 1 00:24:23,890 --> 00:24:28,253 Abi, ya bizim üyelerin bilgilerini saklamak istiyoruz ama biz halledemedik. 1 00:24:30,478 --> 00:24:31,493 Tamam Ayşeciğim. 1 00:24:32,017 --> 00:24:33,017 Ben göstereyim. 1 00:24:35,605 --> 00:24:36,612 (Ayşe) Gel canım. 1 00:24:40,342 --> 00:24:41,684 (Nefes sesi) 1 00:24:42,291 --> 00:24:43,622 (Ömer) Ayşeciğim, sen de gelsene. 1 00:24:44,329 --> 00:24:46,265 Evet, evet canım geç otur. 1 00:24:46,366 --> 00:24:47,888 Sen kay ben yanına otururum. 1 00:24:50,367 --> 00:24:57,264 (Müzik - Duygusal) 1 00:25:03,988 --> 00:25:05,532 Önce ayarlara giriyorsunuz. 1 00:25:06,326 --> 00:25:07,335 (Ayşe) Şurası mı? 1 00:25:08,450 --> 00:25:13,787 (Müzik - Duygusal) 1 00:25:13,953 --> 00:25:16,244 Evet Ayşeciğim. Hanginiz yönetici olacaksınız? 1 00:25:16,643 --> 00:25:17,707 Zehra yönetsin. 1 00:25:19,877 --> 00:25:22,975 Yok Ayşeciğim sen ol, ben yapamam. 1 00:25:23,935 --> 00:25:24,935 (Ömer) Tamam. 1 00:25:25,221 --> 00:25:27,500 Ben ikiniz için de şifre oluşturacağım şimdi. 1 00:25:27,728 --> 00:25:28,728 Tamam. 1 00:25:28,808 --> 00:25:31,007 Nereden abi, şuradan mı oluşturuyorsun? 1 00:25:36,483 --> 00:25:37,483 (Öksürme sesi) 1 00:25:38,219 --> 00:25:39,268 Evet Ayşeciğim. 1 00:25:39,515 --> 00:25:41,162 -Şuradan. -(Ömer) Evet, oradan. 1 00:25:41,689 --> 00:25:42,697 (Ömer) Ne olsun şifre? 1 00:25:43,244 --> 00:25:44,244 Hı. 1 00:25:46,109 --> 00:25:47,973 Asya'nın doğum tarihi olsun abi. 1 00:25:48,241 --> 00:25:49,604 Zehracığım seninki ne olacak? 1 00:25:49,663 --> 00:25:52,035 Abimin doğum tarihi mi yoksa evlilik tarihiniz mi? 1 00:25:54,442 --> 00:26:01,308 (Müzik - Duygusal) 1 00:26:03,554 --> 00:26:06,480 Ayşeciğim, biz birbirimizin doğum tarihini kullanıyoruz. 1 00:26:07,953 --> 00:26:08,953 Ama şimdilik. 1 00:26:09,335 --> 00:26:12,759 Çocuğunuz olduğunda ya onun ismini kullanırsınız ya da onun doğum tarihini. 1 00:26:15,333 --> 00:26:16,467 (Zehra iç ses) Kaçıydı ayın? 1 00:26:17,481 --> 00:26:19,052 (Zehra iç ses) Allah'ım hatırlamıyorum. 1 00:26:21,211 --> 00:26:22,211 (Ömer) Tamam. 1 00:26:22,593 --> 00:26:23,987 Ben seninkini de oluşturdum. 1 00:26:24,939 --> 00:26:26,660 Hesabınıza da şuradan giriyorsunuz. 1 00:26:27,406 --> 00:26:29,423 (Ayşe) Nereden? Şurası mı? 1 00:26:33,315 --> 00:26:34,315 (Öksürme sesi) 1 00:26:35,204 --> 00:26:36,211 Evet Ayşeciğim. 1 00:26:37,298 --> 00:26:38,298 Bak şurası. 1 00:26:40,163 --> 00:26:42,405 (Ömer) Ayşeciğim, ayarlardan istediğinizi yapabilirsiniz. 1 00:26:43,034 --> 00:26:44,995 Tamam, ben halledeyim o zaman. 1 00:26:46,665 --> 00:26:49,281 (Ayşe) Canım sen otur otur ben hallederim. 1 00:26:54,172 --> 00:26:55,172 (Kapı kapanma sesi) 1 00:26:59,607 --> 00:27:00,652 Cevabını vermedin. 1 00:27:04,153 --> 00:27:05,910 (Zehra iç ses) Ne sordu ki cevap bekliyor? 1 00:27:09,596 --> 00:27:10,596 Bekliyorum. 1 00:27:11,576 --> 00:27:12,682 Neyi bekliyorsun? 1 00:27:13,423 --> 00:27:14,661 (Ömer iç ses) Görmemiş olamaz. 1 00:27:15,527 --> 00:27:17,208 (Ömer iç ses) Ama görmemiş gibi davranıyor. 1 00:27:17,845 --> 00:27:23,103 (Telefon zili sesi) 1 00:27:25,019 --> 00:27:26,025 (Ömer) Efendim Mert. 1 00:27:29,775 --> 00:27:31,217 Tamam, tamam yetişirim. 1 00:27:33,719 --> 00:27:35,451 (Ömer) Benim acil şirkete gitmem gerekiyor. 1 00:27:35,964 --> 00:27:38,030 (Zehra) Tamam, ben de evdeyim Ayşe'yle. 1 00:27:38,894 --> 00:27:39,894 Anladım. 1 00:27:40,146 --> 00:27:41,146 Gelmeyeceksin. 1 00:27:44,670 --> 00:27:46,003 Nereye gelmeyeceğim? 1 00:27:51,678 --> 00:27:52,679 (Kapı açılma sesi) 1 00:27:54,784 --> 00:27:55,789 (Kapı kapanma sesi) 1 00:27:56,503 --> 00:27:58,211 Bir şey sordu da ben mi duymadım? 1 00:28:00,663 --> 00:28:02,295 Bir yere mi gitmemi istedi acaba? 1 00:28:04,953 --> 00:28:11,798 (Müzik - Duygusal) 1 00:28:15,077 --> 00:28:18,451 (Kuş cıvıltısı sesi) 1 00:28:21,686 --> 00:28:28,574 (Müzik - Gerilim) 1 00:28:31,425 --> 00:28:32,444 İnatçı keçi. 1 00:28:34,868 --> 00:28:41,725 (Müzik - Gerilim) 1 00:28:44,537 --> 00:28:45,559 (Kapı açılma sesi) 1 00:28:46,890 --> 00:28:48,290 Of ya! (Kapı kapanma sesi) 1 00:28:48,406 --> 00:28:49,406 Ya ne yaptım ben? 1 00:28:49,749 --> 00:28:51,771 Şimdi arkasından baktığımı düşünecek. 1 00:28:52,496 --> 00:28:55,314 Ya o döndüğünde, niye çekilmedim ki yani yakalandım işte. 1 00:28:56,121 --> 00:28:57,888 Of! Kim bilir ne sanacak ya? 1 00:28:58,603 --> 00:29:05,336 (Müzik - Gerilim) 1 00:29:11,897 --> 00:29:13,506 Cevabını bekliyorum. 1 00:29:17,497 --> 00:29:19,576 Bu ne şimdi? Yine mi? 1 00:29:23,348 --> 00:29:26,682 Şimdi de beni mi taklit ediyor? Yani bir de not mu yazmış? 1 00:29:28,337 --> 00:29:35,337 (Müzik - Duygusal) 1 00:29:37,336 --> 00:29:38,935 Ama herhangi bir şey değil. 1 00:29:39,653 --> 00:29:42,174 O yüzden, özel bir yerde söylemek istiyorum. 1 00:29:45,928 --> 00:29:49,005 Ben anlamadım. Bu da anlamsız. 1 00:29:50,840 --> 00:29:57,840 (Müzik - Duygusal) 1 00:30:07,835 --> 00:30:09,150 (Fermuar sesi) 1 00:30:11,465 --> 00:30:18,465 (Müzik - Duygusal) 1 00:30:32,105 --> 00:30:39,105 (Müzik - Duygusal) 1 00:30:53,340 --> 00:31:00,340 (Müzik - Duygusal) 1 00:31:05,049 --> 00:31:09,079 Her şeyden önce gelemediğim için özür dilerim. 1 00:31:10,263 --> 00:31:12,572 Sana söylemek istediğim bir şey var. 1 00:31:13,928 --> 00:31:15,568 Ama herhangi bir şey değil. 1 00:31:16,934 --> 00:31:19,686 O yüzden özel bir yerde söylemek istiyorum. 1 00:31:22,011 --> 00:31:24,409 Bu gece benimle yemeğe gelir misin? 1 00:31:26,069 --> 00:31:27,679 Cevabını bekliyorum. 1 00:31:33,393 --> 00:31:35,191 Demek bunun içinmiş. 1 00:31:38,314 --> 00:31:45,314 (Müzik - Duygusal) 1 00:31:51,799 --> 00:31:58,038 (Araba sesi) 1 00:31:58,452 --> 00:32:01,475 (Müzik - Gerilim) 1 00:32:01,776 --> 00:32:03,612 (Ömer) Ne yapıyor bunlar böyle? 1 00:32:04,186 --> 00:32:08,119 (Fren sesleri) 1 00:32:08,864 --> 00:32:11,432 (Araba sesi) 1 00:32:13,453 --> 00:32:20,453 (Müzik) 1 00:32:27,791 --> 00:32:29,134 Kasten yaptı. 1 00:32:31,520 --> 00:32:38,520 (Müzik - Gerilim) 1 00:32:39,596 --> 00:32:41,544 (Telefon zili sesi) 1 00:32:43,337 --> 00:32:44,337 Efendim. 1 00:32:45,490 --> 00:32:48,407 Küçük bir kaza yaptım. Biraz gecikeceğim. 1 00:32:48,663 --> 00:32:50,573 -Ne? -Ciddi bir şey değil. 1 00:32:51,032 --> 00:32:53,442 Sadece biraz gecikeceğim, onu söylemek istedim. 1 00:32:55,630 --> 00:32:56,668 Anladım. 1 00:32:59,807 --> 00:33:00,875 Ömer... 1 00:33:02,102 --> 00:33:04,396 ...küçük bir kaza geçirmiş, biraz gecikecek. 1 00:33:04,576 --> 00:33:06,621 Ne? Kaza mı? 1 00:33:07,046 --> 00:33:09,990 -İyi mi? -Merak etme sakin ol. İyiyim dedi. 1 00:33:12,569 --> 00:33:15,251 O zaman, ben Zehra'ya da haber vereyim. O da bilsin. 1 00:33:16,519 --> 00:33:22,260 (Müzik - Gerilim) 1 00:33:23,086 --> 00:33:25,903 Demek arkadaşından da sakladılar. 1 00:33:27,525 --> 00:33:29,775 Çok garip, çok. 1 00:33:33,855 --> 00:33:36,010 (Telefon zili sesi) 1 00:33:37,853 --> 00:33:39,410 (Telefon zili sesi) 1 00:33:41,573 --> 00:33:42,840 (Telefon zili sesi) 1 00:33:43,306 --> 00:33:44,980 Efendim Leylacığım. 1 00:33:49,643 --> 00:33:51,755 Ne? Kaza mı geçirdi? 1 00:33:52,887 --> 00:33:55,125 Leyla iyi mi gerçekten, emin misin? 1 00:33:55,432 --> 00:33:59,614 Canım şimdi şirkete gelecek zaten. İyiymiş, Mert öyle söyledi. 1 00:34:00,049 --> 00:34:03,454 Tamam, tamam ben hemen geliyorum. Haber verdiğin için sağ ol Leyla. 1 00:34:05,778 --> 00:34:08,980 Ne yaptın? Rıza'dan yaptırdın mı anahtarın kopyasını? 1 00:34:12,666 --> 00:34:14,126 Aferin Beton sana. 1 00:34:14,641 --> 00:34:19,065 (Müzik) 1 00:34:19,617 --> 00:34:21,014 Bir tanesi yeter. 1 00:34:22,059 --> 00:34:25,867 (Müzik) 1 00:34:26,204 --> 00:34:27,204 Bak... 1 00:34:27,503 --> 00:34:29,391 ...sakın kapıyı zorlama tamam mı? 1 00:34:29,472 --> 00:34:32,045 Dışarıdan birinin yaptığını anlayamasınlar. 1 00:34:33,583 --> 00:34:38,146 Sen şimdi git, nöbet tut. Ben de namaz saatine doğru gelirim. 1 00:34:39,847 --> 00:34:46,847 (Müzik - Gerilim) 1 00:34:48,242 --> 00:34:50,052 -Hala... -Kızım. 1 00:34:50,617 --> 00:34:53,570 -Balo için mi bakıyorsun, ne giyeceksin? -Ay yok ben böyle... 1 00:34:53,663 --> 00:34:56,585 ...cemiyet yemeklerine bakıyorum. Kim ne giymiş diye. 1 00:34:56,876 --> 00:35:00,050 Ay şu kadın var ya, şu kadın. Bizim zamanımızın... 1 00:35:00,132 --> 00:35:03,615 -...en jet sosyetesiydi ayol. -Nazenin teyze mi? 1 00:35:03,800 --> 00:35:05,601 Annemin yakın arkadaşıdır. 1 00:35:06,458 --> 00:35:09,158 Deme. Dünürümün. 1 00:35:10,306 --> 00:35:13,293 Evet hala, kızı da bizim kolej tayfasından. 1 00:35:13,467 --> 00:35:14,958 Ailecek görüşürüz yani. 1 00:35:15,199 --> 00:35:17,829 Ay şimdi ben onlarla aynı ortama mı gireceğim? 1 00:35:18,188 --> 00:35:22,092 Hayır hala, aynı masada. Annemle Nazenin teyze, ayrılmaz birbirinden. 1 00:35:22,280 --> 00:35:25,947 Ay ben hemen gidip bir gardırobumu indireyim kızım. 1 00:35:26,376 --> 00:35:30,603 Ay pırlantam, bir şey bulamazsam eğer çarşıya gideriz değil mi? 1 00:35:30,684 --> 00:35:33,582 -Tabii gideriz halacığım, merak etme. -Tamam. 1 00:35:34,429 --> 00:35:40,000 (Müzik - Hareketli) 1 00:35:41,427 --> 00:35:47,704 (Müzik) 1 00:35:49,849 --> 00:35:52,359 Evlat, ben namaza gidiyorum. 1 00:35:52,490 --> 00:35:55,778 Çıkışta da Şükran ablaya uğrayacağım. Geçmiş olsun demeye. 1 00:35:56,197 --> 00:35:58,146 Sen bitenleri verniklersin, yarına iş kalmasın. 1 00:35:58,278 --> 00:36:00,014 Tamam usta, merak etme sen hallederim. 1 00:36:00,355 --> 00:36:02,380 -İyi hadi kolay gelsin. -Sağ ol. 1 00:36:03,411 --> 00:36:10,411 (Müzik - Aksiyon) 1 00:36:24,067 --> 00:36:27,976 (Müzik - Aksiyon) 1 00:36:28,454 --> 00:36:30,386 Koray, kolay gelsin. 1 00:36:34,695 --> 00:36:37,134 -Sağ ol. -Ya bizim dükkânda... 1 00:36:38,054 --> 00:36:41,215 ...bir gelip baksan. Masanın çekmeceleri falan çıkıyor. 1 00:36:43,291 --> 00:36:45,024 Ya elimde bir iş var da... 1 00:36:45,594 --> 00:36:48,663 İki dakikanı almaz zaten. İki vidalık iş. 1 00:36:52,161 --> 00:36:55,498 İyi tamam, hemen gidelim o zaman da. Yapmam gereken işler var. 1 00:36:55,641 --> 00:36:56,641 Hı hı. 1 00:36:57,818 --> 00:37:04,818 (Müzik - Aksiyon) 1 00:37:12,224 --> 00:37:19,224 (Müzik - Aksiyon) 1 00:37:32,838 --> 00:37:39,838 (Müzik - Aksiyon) 1 00:37:53,353 --> 00:38:00,353 (Müzik devam ediyor) 1 00:38:14,851 --> 00:38:21,851 (Müzik devam ediyor) 1 00:38:36,427 --> 00:38:43,427 (Müzik - Aksiyon) 1 00:38:58,469 --> 00:39:05,469 (Müzik - Aksiyon) 1 00:39:20,202 --> 00:39:27,202 (Müzik devam ediyor) 1 00:39:37,474 --> 00:39:38,807 (Kapı kapanma sesi) 1 00:39:40,132 --> 00:39:41,742 Ömer eğilir misin? 1 00:39:42,677 --> 00:39:44,972 Alev tamam, iyiyim ben. Bir şey yok. 1 00:39:45,630 --> 00:39:47,682 Olsun canım biz yine de önlememizi alalım. 1 00:39:48,094 --> 00:39:49,197 Ay acıyor mu? 1 00:39:50,023 --> 00:39:52,684 Ömer hastaneye falan mı gitsek, ha? Ne dersin? 1 00:39:53,079 --> 00:39:54,812 Hayır Alev, hiç gerek yok. 1 00:39:55,922 --> 00:39:57,581 (Ayak sesi) 1 00:39:58,675 --> 00:40:05,675 (Müzik) 1 00:40:06,561 --> 00:40:07,561 Zehra... 1 00:40:09,442 --> 00:40:10,507 Hiç şaşırmadım. 1 00:40:10,829 --> 00:40:13,162 Çok geçmiş olsun. Kaza geçirmişsin. 1 00:40:13,268 --> 00:40:15,300 -Evet. -İyi misin? 1 00:40:15,425 --> 00:40:17,925 -Başını mı çarptın? -Hı hı. 1 00:40:19,405 --> 00:40:20,405 Derin mi? 1 00:40:26,228 --> 00:40:30,035 Tamam, pek derin değil. Dikişe gerek yok. 1 00:40:31,275 --> 00:40:32,509 Biz de biliyoruz. 1 00:40:33,856 --> 00:40:36,139 Sadece dezenfekte edeceğiz, o kadar. 1 00:40:36,974 --> 00:40:38,905 Evet, çok iyi olur. 1 00:40:41,411 --> 00:40:42,974 Şunu sürelim. 1 00:40:44,489 --> 00:40:47,853 (Alev iç ses) Yılan! Şimdi de hemşire rolünde. 1 00:40:48,579 --> 00:40:50,864 (Alev iç ses) Kaç tane masken var acaba? 1 00:40:53,940 --> 00:41:00,940 (Müzik) 1 00:41:05,244 --> 00:41:07,100 Hem biraz serinlik de verir. 1 00:41:10,367 --> 00:41:16,085 (Müzik) 1 00:41:16,938 --> 00:41:19,787 Tamam oldu. Ama biz yine de dikkat edelim. 1 00:41:23,760 --> 00:41:26,632 Neyse Ömerciğim, ben gideyim. Geçmiş olsun. 1 00:41:28,509 --> 00:41:35,509 (Müzik) 1 00:41:38,318 --> 00:41:39,917 Ben notları gördüm. 1 00:41:42,271 --> 00:41:45,354 Aslında, böyle bir şeye hiç gerek yoktu ama. 1 00:41:45,728 --> 00:41:49,346 Benim bir toplantım var. Çıkıncaya kadar bekler misin? Sonra konuşuruz. 1 00:41:50,197 --> 00:41:51,588 Ben dışarıda bekleyeyim. 1 00:41:51,978 --> 00:41:55,431 Hayır, hayır. Dışarıda bekleme. Ben çıkacağım zaten sen burada bekle. 1 00:41:56,188 --> 00:41:59,202 -Bir yere mi gideceksin? -Yo Mert'in odasına geçeceğim. 1 00:41:59,396 --> 00:42:02,961 Amerika'yla telekonferans yapacağız. Sen bir şey içer misin? 1 00:42:03,217 --> 00:42:07,018 Yok, ben de Leyla'nın yanına gideyim. Burada beklemesem. 1 00:42:07,152 --> 00:42:09,181 Tamam, sonra buraya gelirsin. 1 00:42:10,177 --> 00:42:11,177 Şey... 1 00:42:15,663 --> 00:42:18,663 ...ağrın falan olursa bana haber ver olur mu? 1 00:42:21,125 --> 00:42:28,125 (Müzik) 1 00:42:35,025 --> 00:42:42,025 (Müzik - Aksiyon) 1 00:42:45,929 --> 00:42:46,929 Allah Allah! 1 00:42:50,405 --> 00:42:57,405 (Müzik - Aksiyon) 1 00:43:13,512 --> 00:43:14,788 Beton... 1 00:43:15,527 --> 00:43:18,193 ...git bir kontrol et, plan işliyor mu? 1 00:43:20,250 --> 00:43:27,250 (Müzik - Aksiyon) 1 00:43:42,364 --> 00:43:49,364 (Müzik - Aksiyon) 1 00:44:05,188 --> 00:44:09,145 (Müzik devam ediyor) 1 00:44:09,356 --> 00:44:10,356 Al, para üstü. 1 00:44:12,643 --> 00:44:19,643 (Müzik devam ediyor) 1 00:44:29,315 --> 00:44:31,303 Ya işte böyle. 1 00:44:31,907 --> 00:44:33,894 Küçük bir kalp sıkıştırmasıymış. 1 00:44:34,407 --> 00:44:36,312 Doktor bu yaşta olabilir dedi ama... 1 00:44:36,871 --> 00:44:40,360 -...ben öyle korktum ki Zehra. -Canım çok geçmiş olsun. 1 00:44:40,623 --> 00:44:43,822 -Bana neden haber vermedin? -Geçti bitti işte. 1 00:44:44,130 --> 00:44:47,290 Sağ olsun Yasemin de yanında zaten. Yalnız değil yani. 1 00:44:50,490 --> 00:44:54,309 Para işini de yavaş yavaş halledeceğiz. Sen şimdi bir de bunu dert etme. 1 00:44:55,862 --> 00:44:59,516 Leyla hiç yardımım olmuyor. Öyle üzülüyorum ki. 1 00:44:59,708 --> 00:45:02,800 Olur mu öyle şey? Sen en büyük iyiliği yaptın zaten. 1 00:45:03,164 --> 00:45:05,342 Babanı o ameliyat masasından kaldırdın. 1 00:45:05,811 --> 00:45:08,212 Şimdi onun borcunu ödüyorsun, öyle düşün. 1 00:45:09,681 --> 00:45:13,389 (Telefon zili sesi) 1 00:45:13,780 --> 00:45:15,209 Efendim Mert Bey. 1 00:45:16,802 --> 00:45:18,532 Tabii, tabii geliyorum. 1 00:45:20,641 --> 00:45:22,414 Canım beni çağırıyorlar. 1 00:45:23,172 --> 00:45:26,257 Tamam canım, ben de içeri geçeyim. Toplantı ne zaman biter? 1 00:45:26,610 --> 00:45:30,177 Hiç belli olmaz. On dakika da olabilir bir saatte. 1 00:45:33,347 --> 00:45:40,347 (Müzik) 1 00:45:50,130 --> 00:45:57,130 (Müzik) 1 00:46:03,168 --> 00:46:05,215 Keşke beklerim demeseydim. 1 00:46:07,458 --> 00:46:14,458 (Müzik) 1 00:46:30,052 --> 00:46:37,052 (Müzik) 1 00:46:51,471 --> 00:46:58,471 (Müzik devam ediyor) 1 00:47:12,532 --> 00:47:19,532 (Müzik devam ediyor) 1 00:47:29,755 --> 00:47:32,990 (Müzik - Aksiyon) 1 00:47:33,329 --> 00:47:34,396 Ne yaptın Beton? 1 00:47:35,929 --> 00:47:40,223 Demek şüphelenmedi. Emin misin? İyice gördün mü? 1 00:47:40,668 --> 00:47:43,406 Kullandı mı asidi? Kesin diyorsun yani. 1 00:47:44,777 --> 00:47:47,419 Aferin be Beton sana. Aferin. 1 00:47:49,869 --> 00:47:51,730 Ee, Zehra Hanım... 1 00:47:52,920 --> 00:47:55,211 ...bunlar daha iyi günlerin. 1 00:47:59,101 --> 00:48:03,468 Babacığın yavaş yavaş çukura gömüldükçe sen de perişan olacaksın. 1 00:48:04,204 --> 00:48:07,086 Hiç oturma kalk, kalk, kalk! Kalk! 1 00:48:08,644 --> 00:48:10,940 Asıl eğlence şimdi başlıyor. 1 00:48:12,134 --> 00:48:15,543 O malların teslimatını yaptıklarından, emin olmamız lazım. 1 00:48:16,728 --> 00:48:18,143 Hadi doğru nöbet yerine. 1 00:48:19,559 --> 00:48:26,559 (Müzik - Aksiyon) 1 00:48:34,690 --> 00:48:37,438 Malzemeleri teslim ettim usta. Faturayı da verdim. 1 00:48:37,744 --> 00:48:39,333 İyi yapmışsın evladım, çok güzel. 1 00:48:39,637 --> 00:48:43,757 Bundan sonra daha yoğun çalışmalıyız ki toptancının parasını bir an önce ödeyelim. 1 00:48:43,958 --> 00:48:45,691 Tamam usta, merak etme sen. 1 00:48:46,072 --> 00:48:47,206 (Mesaj zili sesi) 1 00:48:51,849 --> 00:48:53,710 (Müzik - Gerilim) 1 00:48:54,039 --> 00:48:55,105 Ne oldu evladım? 1 00:48:56,514 --> 00:48:58,017 Ne o suratının hali? 1 00:48:59,630 --> 00:49:03,636 (Müzik - Gerilim) 1 00:49:03,818 --> 00:49:04,818 Usta... 1 00:49:09,036 --> 00:49:12,423 Evladım bu nasıl böyle olmuş? 1 00:49:14,784 --> 00:49:19,369 (Telefon zili sesi) 1 00:49:21,943 --> 00:49:22,943 Alo. 1 00:49:24,047 --> 00:49:26,820 Evet, biz de şimdi fark ettik. 1 00:49:28,019 --> 00:49:30,677 Tabii ki tabii ki zararınızı telafi edeceğiz, tabii. 1 00:49:31,371 --> 00:49:34,387 Ya geri getirin. Tabii hakkınız var. 1 00:49:35,436 --> 00:49:37,632 Beyefendi, biraz sakin olur musunuz? Bir... 1 00:49:40,248 --> 00:49:41,248 Alo. 1 00:49:44,320 --> 00:49:45,320 Yüzüme kapattı. 1 00:49:47,001 --> 00:49:48,956 Evladım, şu verniği bir getirir misin? 1 00:49:50,871 --> 00:49:53,705 -(Salim) Hoş geldin kızım. -Hoş bulduk baba. 1 00:49:54,103 --> 00:49:56,976 -Bu usta. -Bir şey getir açayım. 1 00:49:58,163 --> 00:50:05,163 (Müzik - Gerilim) 1 00:50:14,608 --> 00:50:18,226 Ah be çocuğum. Bu vernik değil ki, asit. 1 00:50:19,070 --> 00:50:22,141 Ya nasıl fark etmedin? Ya nasıl karıştırırsın asitle, verniği çocuğum? 1 00:50:22,231 --> 00:50:23,298 Aklın neredeydi? 1 00:50:23,856 --> 00:50:25,990 Ee tabii, mahvolur bütün malzeme. 1 00:50:29,826 --> 00:50:34,898 (Müzik - Gerilim) 1 00:50:39,726 --> 00:50:42,050 Ah be evladım, nasıl halledeceğiz şimdi bunu? 1 00:50:42,664 --> 00:50:44,574 Nasıl çıkacağız işin içinden? 1 00:50:46,010 --> 00:50:52,128 (Müzik - Gerilim) 1 00:50:54,217 --> 00:51:01,217 (Müzik - Duygusal) 1 00:51:15,275 --> 00:51:22,275 (Müzik - Duygusal) 1 00:51:29,961 --> 00:51:32,896 (Telefon zili sesi) 1 00:51:34,922 --> 00:51:35,922 Efendim. 1 00:51:37,398 --> 00:51:38,964 (Erkek ses) Bugün geçirdiğiniz kaza... 1 00:51:41,512 --> 00:51:42,720 Sen kimsin? 1 00:51:42,836 --> 00:51:45,449 (Erkek ses) Benim kim olduğum önemli değil. 1 00:51:46,099 --> 00:51:48,998 (Erkek ses) O kazayı yaptıran, Hilmi Yılmaz. 1 00:51:49,434 --> 00:51:51,045 Benden ne istiyorsun? 1 00:51:51,639 --> 00:51:55,500 (Erkek ses) Ben Hilmi Yılmaz'ın adamıyım. Ama beni gözden çıkardı. 1 00:51:55,911 --> 00:51:56,911 (Erkek ses) Öldürecek. 1 00:51:58,867 --> 00:52:00,311 Öldürecek demek. 1 00:52:02,123 --> 00:52:04,990 -Benden ne istiyorsun? -(Erkek ses) Eğer bana yardım ederseniz... 1 00:52:05,512 --> 00:52:07,134 ...ben de size ederim. 1 00:52:07,215 --> 00:52:11,709 (Erkek ses) Düşmanınızı yani, Hilmi Yılmaz'ın içerideki adamını söylerim. 1 00:52:12,134 --> 00:52:14,396 (Erkek ses) Yardımınız ve birazda para karşılığında. 1 00:52:15,028 --> 00:52:17,177 Konum at, geliyorum. 1 00:52:18,742 --> 00:52:25,742 (Müzik - Gerilim) 1 00:52:40,228 --> 00:52:47,228 (Müzik - Gerilim) 1 00:53:00,324 --> 00:53:03,895 (Müzik - Gerilim) 1 00:53:04,201 --> 00:53:07,067 Şimdi nasıl ödeyecekler bakalım onca borcu? 1 00:53:08,092 --> 00:53:10,086 Ohh sefam olsun. 1 00:53:10,902 --> 00:53:12,969 Bütün mallar ellerinde patladı. 1 00:53:16,394 --> 00:53:18,893 Yalnız bunun da altından kalkabilirler, Beton. 1 00:53:19,905 --> 00:53:21,838 Biz bunları boş bırakmayalım. 1 00:53:22,778 --> 00:53:26,181 Felaket olup, yağalım üzerlerine. 1 00:53:26,775 --> 00:53:29,393 O havadaki burunlarını yerden kaldıramasınlar. 1 00:53:32,882 --> 00:53:34,289 Sağ ol kızım. 1 00:53:38,231 --> 00:53:39,231 (Koyma sesi) 1 00:53:40,708 --> 00:53:41,708 Baba... 1 00:53:43,275 --> 00:53:46,806 ...Koray bilerek yapmadı, o da çok üzgün. 1 00:53:47,686 --> 00:53:50,250 En çok da sen üzüldüğü için üzülüyor. 1 00:53:54,623 --> 00:53:56,095 Ara yemeğe gelsin. 1 00:53:57,456 --> 00:54:02,622 (Sessizlik) 1 00:54:03,329 --> 00:54:10,329 (Müzik) 1 00:54:24,936 --> 00:54:31,936 (Müzik) 1 00:54:34,259 --> 00:54:35,684 Akşam olmuş. 1 00:54:39,710 --> 00:54:41,481 Ben ne kadar uyudum ki? 1 00:54:42,286 --> 00:54:44,101 Off toplantı hâlâ bitmedi mi? 1 00:54:45,172 --> 00:54:48,969 (Müzik) 1 00:54:49,391 --> 00:54:51,675 Şarjım bitmiş, ya hep doldurmayı unutuyorum. 1 00:54:54,603 --> 00:54:55,603 Hi! 1 00:54:56,025 --> 00:54:57,905 Zehra benim, sakin ol. 1 00:54:58,315 --> 00:55:01,359 Ya kusura bakma öyle birden gelince. 1 00:55:02,688 --> 00:55:05,628 Karanlık tabii. Sen ne arıyorsun burada? 1 00:55:06,603 --> 00:55:07,603 Ben... 1 00:55:09,108 --> 00:55:11,035 Sizin toplantınız bitmedi mi? 1 00:55:12,063 --> 00:55:14,530 Toplantı çoktan bitti, Ömer de çıktı. 1 00:55:14,914 --> 00:55:16,978 -Çıktı mı? -Evet. 1 00:55:18,117 --> 00:55:21,447 (Müzik) 1 00:55:23,427 --> 00:55:25,195 Beni konağa götürebilir misin? 1 00:55:26,074 --> 00:55:28,195 Tamam, çıkalım istersen. 1 00:55:30,369 --> 00:55:33,717 (Ayak sesi) 1 00:55:34,431 --> 00:55:41,431 (Müzik - Gerilim) 1 00:55:49,543 --> 00:55:50,543 Nerede bu adam? 1 00:55:52,692 --> 00:55:59,692 (Müzik - Gerilim) 1 00:56:14,702 --> 00:56:21,702 (Müzik - Gerilim) 1 00:56:34,677 --> 00:56:41,677 (Müzik devam ediyor) 1 00:56:55,476 --> 00:57:02,476 (Müzik devam ediyor) 1 00:57:12,900 --> 00:57:14,387 Hilmi Yılmaz. 1 00:57:17,168 --> 00:57:24,168 (Müzik devam ediyor) 1 00:57:24,795 --> 00:57:28,905 Bu dizinin betimlemesi, TRT/Karamel Film tarafından... 1 00:57:28,987 --> 00:57:33,845 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1 00:57:33,925 --> 00:57:37,882 www.sebeder.org 1 00:57:38,010 --> 00:57:40,571 Sesli Betimleme Metin Yazarı: Emine Kolivar 1 00:57:40,739 --> 00:57:43,186 Seslendiren: Emine Kolivar 1 00:57:43,268 --> 00:57:45,358 Alt Yazı: Feride Tezcan - Ece Naz Batmaz 1 00:57:45,438 --> 00:57:48,455 İşaret Dili Tercümesi: Volkan Kurt 1 00:57:48,536 --> 00:57:51,433 Son Kontroller: Dolunay Ünal - Ayşegül Derin - Hasan Dikyuva 1 00:57:51,514 --> 00:57:54,569 Teknik Yapım: Dağ Prodüksiyon ve Yeni Gökdelen Tercüme 1 00:57:54,659 --> 00:58:00,012 (Müzik - Jenerik) 44051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.