All language subtitles for blind-2007
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Inzerujte zde sv�j produkt nebo zna�ku
kontaktujte www.OpenSubtitles.org ji� dnes
2
00:00:33,840 --> 00:00:35,590
Tak�e - za�neme.
3
00:00:36,357 --> 00:00:41,551
A� p��b�h skon��, budeme
snad v�d�t v�c, ne� te�.
4
00:01:17,519 --> 00:01:18,667
Jdi pry�!
5
00:01:20,117 --> 00:01:21,707
Ned�vej se na m�!
6
00:01:22,754 --> 00:01:26,903
Ne� Ne! J� nechci!
7
00:01:28,909 --> 00:01:32,784
- Ne, j� to nechci!
- Nem� na v�b�r.
8
00:01:33,345 --> 00:01:37,891
�ist� navenek, �ist� uvnit�.
Tak to ��k� kn�z.
9
00:01:53,246 --> 00:01:54,314
Ann!
10
00:01:55,164 --> 00:01:56,721
On m� kousnul!
11
00:02:39,204 --> 00:02:40,840
Nechte m� b�t!
12
00:02:47,756 --> 00:02:49,585
Nem��ete se na m� d�vat!
13
00:02:51,073 --> 00:02:52,902
Ned�vejte se! Ne!
14
00:02:57,946 --> 00:02:58,696
Sshhh.
15
00:03:09,946 --> 00:03:15,696
SLEP�.
16
00:03:21,285 --> 00:03:23,194
Sshhh. Rubene.
17
00:03:25,761 --> 00:03:28,068
Nem��ou se d�vat. Nesm�j�.
18
00:03:29,877 --> 00:03:31,275
Te� se uklidni.
19
00:03:33,074 --> 00:03:34,426
Victor p�ijde za chv�li.
20
00:03:34,713 --> 00:03:37,349
Ne, ne! Ne!
21
00:03:37,510 --> 00:03:39,783
Nechci to! Nechci to!
22
00:03:40,307 --> 00:03:41,819
Ne poka�d� Victor.
23
00:03:49,699 --> 00:03:53,290
Te� vstanu. Odejdu.
24
00:05:29,846 --> 00:05:31,198
Jmenuji se Marie.
25
00:05:37,719 --> 00:05:41,867
Mus�te v�d�t, �e to tu nen�
snadn�, madam. M�j syn je�
26
00:05:42,674 --> 00:05:44,265
... je nutn� vytrvalost.
27
00:05:45,592 --> 00:05:47,182
M�te kr�sn� hlas.
28
00:05:57,940 --> 00:05:59,338
Pros�m, n�sledujte m�.
29
00:06:08,730 --> 00:06:09,764
Rubene?
30
00:06:12,247 --> 00:06:13,281
Rubene?
31
00:06:18,242 --> 00:06:20,548
Mohu ti n�koho p�edstavit?
32
00:06:23,637 --> 00:06:26,512
Mohu t� s n�k�m sezn�mit? Rubene.
33
00:06:26,674 --> 00:06:30,458
Nen� umyt� a oble�en�.
To mus�te ud�lat vy.
34
00:06:30,630 --> 00:06:32,028
Marie �te.
35
00:06:39,142 --> 00:06:41,256
Mohu rozhrnout z�v�s?
36
00:06:49,413 --> 00:06:50,686
- To by bylo�
- Ne!
37
00:06:54,448 --> 00:06:56,198
Rubene, nikdo nez�stane.
38
00:07:42,803 --> 00:07:44,554
Zaplat�m v�m p�edem.
39
00:07:45,161 --> 00:07:47,037
Kde je knihovna?
40
00:07:47,919 --> 00:07:50,272
R�da bych si vzala dom� knihy
na �ten�.
41
00:07:50,436 --> 00:07:53,903
Pokud mi sl�b�te,
�e tu vydr��te m�s�c.
42
00:09:18,195 --> 00:09:19,343
Nesly�ela jsem v�s.
43
00:09:21,033 --> 00:09:22,510
Tady, vezm�te si tohle.
44
00:10:36,443 --> 00:10:37,557
Hezky von�.
45
00:10:39,281 --> 00:10:41,633
P�i�la jsem ��st
a ty to nebude� kazit.
46
00:10:41,798 --> 00:10:45,344
P�esta� a pust�m t�.
P�esta�.
47
00:10:49,591 --> 00:10:50,545
D�vko!
48
00:10:51,429 --> 00:10:54,657
Jestli proti m� je�t� zvedne� prst�
49
00:11:05,257 --> 00:11:06,132
Jdi pry�!
50
00:11:08,214 --> 00:11:09,407
Mus� j�t!
51
00:11:22,241 --> 00:11:24,195
Tak�e - za�neme...
52
00:11:36,707 --> 00:11:38,900
A� p��b�h skon��, budeme�
53
00:12:26,781 --> 00:12:29,168
Nemus� takhle zach�zet s knihami.
54
00:12:35,893 --> 00:12:37,688
Choval se slu�n�?
55
00:12:39,649 --> 00:12:40,683
Ano.
56
00:12:41,328 --> 00:12:42,760
Z�tra?
57
00:12:45,404 --> 00:12:48,552
- Tahle se jmenuje Marie, �e?
- Ano.
58
00:12:50,040 --> 00:12:51,233
A jak d�l?
59
00:12:52,118 --> 00:12:53,674
To ne�ekla.
60
00:12:54,955 --> 00:12:56,626
Ani ona tu nevydr��.
61
00:12:58,872 --> 00:13:02,497
Ned�vej se! Ned�vej se! Ned�vej se!
62
00:13:08,743 --> 00:13:10,538
M� se nezbav�.
63
00:13:25,607 --> 00:13:27,516
Tak�e - za�neme.
64
00:13:27,685 --> 00:13:32,197
A� p��b�h skon��, budeme
snad v�d�t v�c, ne� te�.
65
00:13:33,000 --> 00:13:34,557
Bylo jedno zrcadlo...
66
00:13:34,719 --> 00:13:39,504
� ve kter�m se v�echno dobr� a kr�sn�
rozpl�valo v pouh� nic�
67
00:13:39,674 --> 00:13:45,221
� zat�mco v�echno o�kliv� a �patn�
se st�valo je�t� o�kliv�j��m.
68
00:13:45,389 --> 00:13:48,696
Teprve te� se dalo vid�t,
jak lid� opravdu vypadaj�.
69
00:13:48,865 --> 00:13:52,377
�kleb�c� se zrcadlo se rozechv�lo
s takovou prudkost�
70
00:13:52,542 --> 00:13:57,168
� �e se rozbilo na miliony kousk�
a ty pr�ely na zemi.
71
00:13:58,217 --> 00:14:00,046
Mohla bych zkusit jinou knihu.
72
00:14:07,129 --> 00:14:11,482
Pokud n�komu st�epina uv�zla v srdci,
zm�nilo se v kus ledu.
73
00:14:11,604 --> 00:14:13,241
Ve velik�m m�st� �ily�
74
00:14:14,322 --> 00:14:16,550
- Dojdu pro dal�� knihu.
- Pokra�uj!
75
00:14:16,920 --> 00:14:19,590
Nebyly sourozenci, ale velmi
se navz�jem milovaly.
76
00:14:19,757 --> 00:14:22,791
- Ty u� to zn�.
- Jsi placen� za �ten�. Tak �ti.
77
00:14:31,626 --> 00:14:34,013
Ve velk�m m�st� �ily dv� d�ti.
78
00:14:34,184 --> 00:14:37,775
Nebyly sourozenci,
ale velmi se navz�jem milovaly.
79
00:14:37,940 --> 00:14:40,532
On se jmenoval Kay a ona Gerda.
80
00:14:40,738 --> 00:14:42,488
Venku padal sn�h.
81
00:14:42,656 --> 00:14:45,770
''To se roj� b�l� v�ely,''
�ekla babi�ka.
82
00:14:45,933 --> 00:14:48,683
''A maj� tak� kr�lovnu?''
ptal se Kay.
83
00:14:49,290 --> 00:14:53,325
''Ano,'' �ekla babi�ka,
"Sn�hovou kr�lovnu."
84
00:14:53,726 --> 00:14:56,442
Za zimn�ch noc� nahl�� do oken.
85
00:14:56,683 --> 00:15:00,229
Ta pak zamrzaj� tak kr�sn�,
jako by na nich byly kv�ty�
86
00:15:11,309 --> 00:15:13,502
Kay vid�l jen o�klivost.
87
00:15:13,707 --> 00:15:15,741
St�ep pronikl do jeho oka.
88
00:15:15,905 --> 00:15:17,383
''To je o�kliv� r��e.''
89
00:15:17,544 --> 00:15:21,977
'' Au, '' �ekl Kay. '' Jako by
m� bodlo u srdce. ''
90
00:15:22,979 --> 00:15:26,093
Kay m�l st�ep p��mo v prsou.
91
00:15:26,296 --> 00:15:28,932
Jeho srdce se pomalu m�nilo v led.
92
00:15:29,093 --> 00:15:31,400
''Pro� pl��e�?'' volal Kay.
93
00:15:31,571 --> 00:15:34,162
''Jsi tak o�kliv�, Gerdo."
94
00:15:34,528 --> 00:15:35,482
O�kliv�.
95
00:15:36,566 --> 00:15:37,884
O�kliv�.
96
00:15:39,044 --> 00:15:40,521
Jsi o�kliv�.
97
00:15:41,362 --> 00:15:42,679
Ty jsi tak o�kliv�.
98
00:15:42,920 --> 00:15:44,591
Jsi o�kliv�.
99
00:15:46,557 --> 00:15:47,625
Ty jsi�
100
00:15:49,794 --> 00:15:50,908
� o�kliv�.
101
00:15:58,666 --> 00:16:00,655
Jak bych mohla sn�st takov� d�t�?
102
00:16:01,863 --> 00:16:03,658
V�echno je na tob� o�kliv�.
103
00:16:04,380 --> 00:16:06,653
- V�echno.
- Vypad� hloup�.
104
00:16:07,258 --> 00:16:08,689
Vypad� hloup�.
105
00:16:09,536 --> 00:16:13,889
Nos vlasy p�es tv��
Nez��i nadutost�
106
00:16:14,051 --> 00:16:17,643
- ��dn� obo��, tvoje vlasy jsou mdl�...
- Pro� jsou tvoje zuby tak o�kliv�?
107
00:16:17,808 --> 00:16:20,922
�patn� dr�en� t�la, o�kliv� kolena�
- T�pyt�c� se nic.
108
00:16:21,085 --> 00:16:24,199
Pot�ebuje� dlouh� �aty,
aby ti nebyly vid�t nohy.
109
00:16:24,362 --> 00:16:26,157
Jsi o�kliv�. O�kliv�!
110
00:16:46,461 --> 00:16:48,132
Mysl�te, �e n�kdy odmlouvaj�?
111
00:16:51,577 --> 00:16:54,771
Hezky von�.
V�n� k��e, pap�ru.
112
00:17:11,998 --> 00:17:13,668
Lid� smrd�.
113
00:17:26,025 --> 00:17:27,582
Jak vypad�?
114
00:17:31,220 --> 00:17:33,174
M� sv�tl� nebo tmav� vlasy?
115
00:17:37,654 --> 00:17:38,608
Zrzav�.
116
00:17:40,252 --> 00:17:41,320
Zrzav� vlasy?
117
00:17:42,929 --> 00:17:45,600
Ano... a dlouh�.
118
00:17:50,482 --> 00:17:51,960
Zelen� nebo hn�d� o�i?
119
00:17:52,401 --> 00:17:53,673
Zelen�.
120
00:17:55,718 --> 00:17:56,944
A tvoje �sta?
121
00:18:16,578 --> 00:18:19,136
Byla kr�sn�, ale z ledu.
122
00:18:19,296 --> 00:18:21,364
Z oslepuj�c�ho, lesknouc�ho se ledu.
123
00:18:22,173 --> 00:18:24,207
Sn�hov� kr�lovna Kaye pol�bila.
124
00:18:33,083 --> 00:18:37,118
Polibek pronikl do jeho srdce,
kter� u� m�l napolo ledov�.
125
00:18:40,077 --> 00:18:43,146
- Bylo to, jako by um�ral.
- D�je se n�co?
126
00:18:47,710 --> 00:18:52,256
Ledov� kr�lovna pol�bila Kaye znovu
a on pak zapomn�l na Gerdu.
127
00:19:01,417 --> 00:19:02,769
Mus�me?
128
00:19:03,175 --> 00:19:05,733
Ano, tvoje matka t� pozoruje.
129
00:19:08,011 --> 00:19:09,761
P�edst�rej, �e se ti to l�b�.
130
00:19:10,489 --> 00:19:13,921
P�ed dv�ma dny jsme nastoupili
na lo� s �ern�mi otrokyn�mi�
131
00:19:14,085 --> 00:19:15,881
Nepot�ebuju �erstv� vzduch.
132
00:19:16,123 --> 00:19:20,317
Jako oble�en� nosily amulety
a kr�tk� ko�en� kalhoty.
133
00:19:21,878 --> 00:19:23,946
Koupili jsme jich n�kolik�
134
00:19:24,156 --> 00:19:27,270
Ne �en, ale jejich kalhot.
135
00:19:28,072 --> 00:19:33,142
Smlouvali jsme o p�tros�ch perech
a mal� habe�sk� d�venka�
136
00:19:33,307 --> 00:19:38,457
� z�stala na palub� d�le a
vychutn�vala si tu pod�vanou.
137
00:21:26,603 --> 00:21:28,353
Jak vypad�?
138
00:21:29,360 --> 00:21:30,474
Marie?
139
00:21:30,879 --> 00:21:31,833
Ano.
140
00:21:34,436 --> 00:21:35,550
V횅
141
00:21:36,194 --> 00:21:37,672
M� zrzav� vlasy?
142
00:21:41,109 --> 00:21:43,337
D� se to tak ��ct�
143
00:21:43,867 --> 00:21:44,935
Zelen� o�i?
144
00:21:51,820 --> 00:21:53,217
Mysl�m, �e ano.
145
00:21:54,857 --> 00:21:56,447
Je kr�sn�, �e je to tak?
146
00:21:56,615 --> 00:21:58,729
Ano, p�vabn�.
147
00:22:00,611 --> 00:22:01,929
V�d�l jsem to.
148
00:22:24,749 --> 00:22:25,703
Rubene?
149
00:22:27,347 --> 00:22:29,461
Ten koberec mus� pry�. Smrd�.
150
00:22:29,665 --> 00:22:30,813
M�j chlap�e, dovol mi, abych to ud�lala.
151
00:22:30,983 --> 00:22:32,813
- M��u to ud�lat s�m.
- Opatrn�
152
00:22:32,982 --> 00:22:33,970
��kala jsem ti to.
153
00:24:09,492 --> 00:24:11,402
M� studen� ruce.
154
00:24:11,730 --> 00:24:12,685
Ne.
155
00:24:13,009 --> 00:24:15,601
- Jinak si t� nem��u prohl�dnout.
- To je dob�e.
156
00:24:15,767 --> 00:24:16,721
Pro�?
157
00:24:25,318 --> 00:24:26,750
�ekla jsem: ne.
158
00:24:29,074 --> 00:24:30,791
Jsi velmi kr�sn�.
159
00:24:40,304 --> 00:24:44,452
- To ti �ekla tvoje matka?
- Ne, to vid�m s�m.
160
00:24:52,493 --> 00:24:53,811
Ledov� kv�ty�
161
00:24:55,810 --> 00:24:57,560
Kde jsi k nim p�i�la?
162
00:24:59,247 --> 00:25:00,564
Hezky von�.
163
00:25:00,965 --> 00:25:02,397
Ty smrd횅
164
00:25:11,555 --> 00:25:12,509
Marie!
165
00:25:15,751 --> 00:25:18,468
Marie!
Neodch�zej, Marie!
166
00:25:23,664 --> 00:25:25,016
Jdi dovnit�.
167
00:25:29,379 --> 00:25:30,652
Tak jdi.
168
00:26:57,937 --> 00:27:00,529
- Vid� n�co?
- Ne, chlap�e.
169
00:27:16,040 --> 00:27:18,233
A te�? Vid� n�co?
170
00:27:50,369 --> 00:27:53,755
- M�m po��dat Victora, aby p�i�el?
- Ne, pros�m ne.
171
00:27:53,925 --> 00:27:55,152
Dob�e�
172
00:28:00,999 --> 00:28:02,589
M�m ti ��st?
173
00:28:06,234 --> 00:28:07,984
Dotkl jsem se j�.
174
00:28:08,192 --> 00:28:09,670
Tak se p�ece d�v�.
175
00:28:12,268 --> 00:28:14,223
Co jin�ho jsi ud�lal?
176
00:28:19,142 --> 00:28:21,096
Budeme o tom p�em��let.
177
00:28:27,494 --> 00:28:29,960
No tak, poj�me si lehnout do m� postele.
178
00:28:42,041 --> 00:28:44,507
Nechce� v�d�t, kde jsem byla?
179
00:28:44,758 --> 00:28:46,986
Nel�b� se ti doteky.
180
00:28:55,309 --> 00:28:56,706
Umyj se.
181
00:29:02,382 --> 00:29:03,496
Um�t.
182
00:29:04,260 --> 00:29:07,091
Kdy� nebude� na nikom z�visl�,
bude� se m�t l�p.
183
00:29:11,773 --> 00:29:13,125
J� nic nevid�m.
184
00:29:13,292 --> 00:29:14,360
A co?
185
00:29:14,811 --> 00:29:16,083
Tady. Um�t.
186
00:29:16,649 --> 00:29:18,365
A� mi �ekne� p��b�h.
187
00:29:20,126 --> 00:29:21,603
Nebudu t� m�t.
188
00:29:21,764 --> 00:29:23,753
Ne, j� myt�, ty p��b�h.
189
00:29:34,073 --> 00:29:35,027
Doleva�
190
00:29:35,951 --> 00:29:37,224
Trochu v�c�
191
00:29:44,583 --> 00:29:46,174
M��e� se pod�vat.
192
00:31:45,352 --> 00:31:46,466
Mami?
193
00:31:52,505 --> 00:31:53,903
Co se stalo?
194
00:32:19,960 --> 00:32:21,232
Victor u� ode�el?
195
00:32:24,156 --> 00:32:25,144
Ne.
196
00:32:26,354 --> 00:32:27,342
Skv�le.
197
00:32:27,513 --> 00:32:31,502
Rubene, m��u se pod�vat na tvoje o�i
kdy� u� jsem tady?
198
00:32:34,986 --> 00:32:38,020
Co kdybychom se zeptali Marie,
jestli nechce ��t tady?
199
00:32:38,862 --> 00:32:40,579
M��e pom�hat i mamince.
200
00:32:41,819 --> 00:32:43,967
Skv�le. Skv�le.
201
00:32:45,016 --> 00:32:46,368
Zept�m se.
202
00:33:12,231 --> 00:33:15,425
- Jdeme ven.
- Te�? Kde jsi byla?
203
00:33:37,808 --> 00:33:38,922
Jsi v po��dku?
204
00:33:44,202 --> 00:33:46,316
V rukavic�ch jsem slep�.
205
00:33:56,550 --> 00:33:59,778
- Je to jako sklo.
- Vid�l jsem led.
206
00:34:27,602 --> 00:34:28,829
Marie.
207
00:34:33,316 --> 00:34:35,703
Ve skute�nosti se jmenuju Neeltje Marie.
208
00:34:53,218 --> 00:34:55,093
M�m zmrzl� ruce.
209
00:35:06,486 --> 00:35:09,759
M��u t� po��dat, abys
�ila s n�mi, Marie.
210
00:35:15,398 --> 00:35:17,227
Mus� ��ct ano.
211
00:35:46,369 --> 00:35:47,926
Mus� ��ct, ''ano''.
212
00:35:48,767 --> 00:35:49,721
Ne!
213
00:35:53,043 --> 00:35:54,111
- Ano!
- Ne.
214
00:35:54,282 --> 00:35:55,316
Ano!
215
00:36:50,390 --> 00:36:52,697
M� s sebou kufr?
216
00:36:53,067 --> 00:36:54,260
Ano.
217
00:37:00,900 --> 00:37:03,048
Uk�u ti tv�j pokoj.
218
00:37:04,257 --> 00:37:07,212
Pokud se ti tenhle pokoj nel�b�,
m�me je�t� dal��.
219
00:37:08,773 --> 00:37:10,443
Je v po��dku.
220
00:39:09,581 --> 00:39:10,808
Rubene?
221
00:39:16,495 --> 00:39:17,609
Rubene?
222
00:39:24,488 --> 00:39:26,124
RUBENE!
223
00:39:27,964 --> 00:39:29,681
Nem��u sp�t.
224
00:39:30,682 --> 00:39:32,239
Poj� si ke mn� sednout.
225
00:39:50,504 --> 00:39:52,015
M� m� po��d r�d?
226
00:39:55,299 --> 00:39:56,413
Mami.
227
00:40:54,285 --> 00:40:55,558
Chci si t� prohl�dnout.
228
00:41:21,260 --> 00:41:22,533
M� jich je�t� v�c.
229
00:41:23,698 --> 00:41:25,175
Kde jsi k nim p�i�la?
230
00:41:47,076 --> 00:41:48,905
U� nesmrd�.
231
00:41:58,585 --> 00:42:00,972
Nevypad� tak, jak jsem si myslel.
232
00:42:04,620 --> 00:42:06,176
Jsi mnohem kr�sn�j��.
233
00:45:42,179 --> 00:45:43,691
Kolik je ti let?
234
00:45:45,736 --> 00:45:47,292
21�
235
00:46:09,833 --> 00:46:12,903
- Je mi to tak l�to.
- Ne, pros�m, nevst�vejte.
236
00:46:13,990 --> 00:46:15,138
Pros�m.
237
00:46:37,048 --> 00:46:38,366
To je tu�ka na obo��.
238
00:46:53,593 --> 00:46:56,151
Provedla jste svou pr�ci dob�e.
239
00:46:58,988 --> 00:47:00,500
Jsem v�m vd��n�.
240
00:47:04,503 --> 00:47:06,810
Nezapome�te, �e jste tady kv�li �ten�.
241
00:47:06,981 --> 00:47:08,253
Ni�emu jin�mu.
242
00:47:28,521 --> 00:47:29,635
Jak se m�te?
243
00:47:31,398 --> 00:47:33,671
Chodit je pro m� po��d t잚�.
244
00:47:34,875 --> 00:47:37,228
Moje nohy se na m� najednou vyka�laly.
245
00:47:38,192 --> 00:47:40,226
Moje prsty taky.
246
00:47:40,510 --> 00:47:43,340
Kapala jsem si z t� va�� p�vabn� lahvi�ky.
247
00:47:54,697 --> 00:47:58,242
Copak si mysl�te o tom, co jsem �ekl?
248
00:48:00,811 --> 00:48:02,401
Netrouf�m si uv��it.
249
00:48:02,569 --> 00:48:05,876
V��te mi, Catherine,
tenhle �ivot se m��e zm�nit.
250
00:48:06,046 --> 00:48:10,638
�ijeme v nov� ��e.
Mus�me m�t odvahu jednat podle toho.
251
00:48:10,842 --> 00:48:12,558
Bo�e, to by bylo skv�l�.
252
00:48:12,720 --> 00:48:16,187
Mohu napsat dopis.
Bude schopen vid�t.
253
00:49:04,272 --> 00:49:06,023
Pamatuje� si barvy?
254
00:49:09,388 --> 00:49:10,297
Ano.
255
00:49:11,066 --> 00:49:15,055
Otec je se mnou cvi�il,
kdy� jsme poznali, �e oslepnu.
256
00:49:16,981 --> 00:49:18,731
Jak vypad� �erven�?
257
00:49:24,134 --> 00:49:25,452
Stejn� jako tohle.
258
00:49:31,607 --> 00:49:33,005
Co budeme ��st?
259
00:50:04,497 --> 00:50:06,292
Kam jdeme?
260
00:50:06,655 --> 00:50:09,485
- Z�le�� na tom?
- Ne.
261
00:50:13,488 --> 00:50:14,840
Co maminka?
262
00:50:18,644 --> 00:50:20,837
Chce� tady z�stat napo��d?
263
00:50:24,678 --> 00:50:27,429
Chci jet do Istanbulu� a ty?
264
00:50:29,793 --> 00:50:32,828
- Poj�, p�ekvapen�
- P�ekvapen�?
265
00:50:34,709 --> 00:50:36,902
- M� zav�en� o�i?
- Ano.
266
00:50:49,775 --> 00:50:51,253
M��e� je otev��t.
267
00:50:56,569 --> 00:50:58,603
To je p�ekvapen�, �e?
268
00:51:00,965 --> 00:51:02,635
Victore, to je Marie.
269
00:51:02,803 --> 00:51:05,110
Marie, doktor Verbeeke.
270
00:51:07,399 --> 00:51:09,467
- Tak to jsi�
- Rubene�
271
00:51:10,316 --> 00:51:12,623
Victor m� velmi dobr� zpr�vy.
272
00:51:52,357 --> 00:51:54,074
�ijete ve l�i.
273
00:51:57,233 --> 00:51:59,698
Kdo mu �ekne pravdu?
274
00:52:05,665 --> 00:52:06,983
On ji vid�
275
00:52:08,183 --> 00:52:10,012
� on jedin�.
276
00:52:11,739 --> 00:52:14,126
Mysl�te si, �e l�ska je slep�?
277
00:52:34,918 --> 00:52:36,236
Boj� se?
278
00:52:37,156 --> 00:52:38,224
Jsem nerv�zn�.
279
00:52:39,354 --> 00:52:40,468
Trochu m�m strach.
280
00:52:43,790 --> 00:52:45,380
Jsem si jist�, �e to bude fungovat.
281
00:52:56,698 --> 00:52:58,766
Jak skon�� ta poh�dka?
282
00:52:59,255 --> 00:53:00,528
Sn�hov� kr�lovna?
283
00:53:03,012 --> 00:53:05,319
�ili ��astn� a� do smrti, samoz�ejm�.
284
00:54:33,728 --> 00:54:35,365
Nen� ti zima?
285
00:54:37,045 --> 00:54:37,999
Ne.
286
00:55:01,463 --> 00:55:02,780
Miluju t�.
287
00:55:46,861 --> 00:55:48,088
Marie.
288
00:55:50,297 --> 00:55:51,252
Marie.
289
00:55:52,416 --> 00:55:53,563
Kde jsi?
290
00:55:54,973 --> 00:55:55,927
Marie.
291
00:55:58,850 --> 00:55:59,884
Marie.
292
00:56:39,652 --> 00:56:43,119
Umrtv�me tvoje o�i
nov�m l�kem.
293
00:56:43,289 --> 00:56:44,640
Kokainem.
294
00:56:48,684 --> 00:56:50,638
Nebude� toho moc c�tit.
295
00:57:09,984 --> 00:57:11,336
Je tu Marie?
296
00:57:12,661 --> 00:57:14,332
A� po v�s, kolegyn�.
297
00:57:14,500 --> 00:57:17,728
Blahop�eji. Opravdu n�dhern�.
298
00:57:32,283 --> 00:57:33,920
A te� budeme �ekat.
299
00:57:34,481 --> 00:57:37,629
Ale vypad� to nad�jn�. Velmi nad�jn�.
300
00:57:43,313 --> 00:57:45,108
- On m� kousnul.
- Kde je?
301
00:57:45,951 --> 00:57:47,667
Odva�te m�! Pus�te m� odsud!
302
00:57:47,829 --> 00:57:52,898
Neh�bejte se. Pane Rietlandere. Chcete b�t
zase slep�? Uklidn�te se!
303
00:57:53,184 --> 00:57:56,378
- Chci ji vid�t.
- Pozd�ji Rubene. Pozd�ji.
304
00:57:57,180 --> 00:58:00,011
- N�co je �patn�.
- Myslete na va�e o�i.
305
00:58:00,178 --> 00:58:01,768
Je�t� p�r t�dn�. Tak.
306
00:58:03,534 --> 00:58:05,966
Je�t� p�r t�dn�. Myslete na va�e o�i.
307
00:58:08,250 --> 00:58:10,364
Ti�e. Nejsi tu s�m.
308
00:58:10,528 --> 00:58:11,755
Kde je?
309
00:58:46,415 --> 00:58:47,403
Rubene.
310
00:58:51,890 --> 00:58:52,924
Marie?
311
00:58:54,447 --> 00:58:55,674
Rubene.
312
00:58:57,285 --> 00:58:58,239
Marie.
313
00:59:04,878 --> 00:59:07,185
- Te� ti�e.
- Kde jsi byla?
314
00:59:07,356 --> 00:59:08,424
Jsem tady.
315
00:59:09,234 --> 00:59:10,427
Rubene?
316
00:59:12,151 --> 00:59:13,219
Marie.
317
00:59:14,429 --> 00:59:15,827
Ssshh, klid.
318
00:59:16,787 --> 00:59:17,821
Marie.
319
00:59:18,705 --> 00:59:22,172
Jsem tady. Vzpamatuj se.
320
00:59:26,658 --> 00:59:27,806
Kde je?
321
00:59:29,455 --> 00:59:30,648
Nev�m.
322
00:59:31,453 --> 00:59:34,124
Ode�la? Stalo se n�co?
323
00:59:39,166 --> 00:59:42,678
Tam venku je tolik kr�sn�ch v�c�.
324
00:59:45,161 --> 00:59:47,354
A te� je v�echny uvid�.
325
00:59:48,478 --> 00:59:50,784
Jsou tak kr�sn� jako Marie?
326
00:59:55,631 --> 00:59:59,018
Bylo to od n� dost o�kliv�, �e ode�la, ne?
327
00:59:59,947 --> 01:00:02,140
Rubene. Rubene.
328
01:00:03,264 --> 01:00:06,776
Slib mi, �e bude� zase j�st. Rubene.
329
01:00:07,740 --> 01:00:08,376
Ruben.
330
01:00:08,539 --> 01:00:11,926
Mus�te mi ��ct, kdo jste.
Komu m��u ��ct, jestli je tady?
331
01:00:15,493 --> 01:00:18,368
Jak je mu? Vid�?
332
01:00:20,408 --> 01:00:23,954
To je neslu�n�, nechat si kapuci, madam.
333
01:00:25,483 --> 01:00:26,801
To je moje v�c.
334
01:00:28,720 --> 01:00:29,993
Ne tak docela.
335
01:00:31,318 --> 01:00:36,546
Pokud si netrouf�te uk�zat na ve�ejnosti,
co to znamen� pro Rubena?
336
01:00:39,830 --> 01:00:42,137
M�la byste b�t odv�n�j��.
337
01:00:43,067 --> 01:00:45,021
Pro� jste tady, madam?
338
01:01:01,170 --> 01:01:02,807
On uvid�.
339
01:01:07,924 --> 01:01:10,675
Je v�m mezi 30 a 40 lety.
340
01:01:12,720 --> 01:01:16,595
Jakou budoucnost m��ete p��padn�
Rubenovi nab�dnout?
341
01:01:20,193 --> 01:01:25,137
M�j kolega vypracoval
fascinuj�c� studii lidsk� du�e.
342
01:01:25,708 --> 01:01:30,379
N�kter� jizvy z�stanou nav�dy.
V�d�la jste to?
343
01:01:40,614 --> 01:01:46,638
Jsem p�esv�d�en, �e modern� v�da bude
schopna opravit toho v budoucnu je�t� v�ce.
344
01:01:48,567 --> 01:01:50,601
A� je to pro v�s �t�chou.
345
01:02:06,270 --> 01:02:09,782
Prohl�dni se, m��e� se vid�t?
Pod�vej se na sebe!
346
01:02:20,697 --> 01:02:26,324
... ale nikdy se mu nepoda�ilo slo�it
slovo, kter� cht�l.
347
01:02:26,532 --> 01:02:28,009
Slovo "V��NOST".
348
01:02:28,210 --> 01:02:31,324
Sn�hov� kr�lovna �ekla:
pokud ho slo�횅
349
01:02:31,487 --> 01:02:33,521
� bude� sv�m vlastn�m p�nem.
350
01:02:58,222 --> 01:02:59,177
Victore.
351
01:03:00,420 --> 01:03:02,886
Mus�te mi n�co sl�bit.
352
01:03:03,937 --> 01:03:05,494
Ruben je zraniteln�.
353
01:03:07,174 --> 01:03:08,128
Bu�te trp�liv�.
354
01:03:09,532 --> 01:03:12,282
Uka�te mu, jak kr�sn� je sv�t.
355
01:03:13,089 --> 01:03:15,554
Slibte mi, �e mu to uk�ete.
356
01:03:18,084 --> 01:03:21,471
Uvid� to nejlep��, co sv�t nab�z�.
357
01:03:32,191 --> 01:03:34,384
Tenhle dopis je od Marie.
358
01:03:36,787 --> 01:03:38,264
Ruben mus�
359
01:03:40,743 --> 01:03:41,731
Nechte si ho.
360
01:03:44,180 --> 01:03:47,214
Dejte mu ho ve vhodn� okam�ik.
361
01:04:06,959 --> 01:04:08,595
Te� je otev�i.
362
01:05:04,186 --> 01:05:06,379
Mysl�m, �e tohle jsou ty spr�vn� �o�ky.
363
01:05:11,060 --> 01:05:13,253
Tak to jsou tvoje br�le.
364
01:06:38,699 --> 01:06:40,255
Mami�
365
01:06:40,537 --> 01:06:42,094
Marie!?
366
01:09:44,807 --> 01:09:45,955
Marie?
367
01:10:28,647 --> 01:10:30,124
Ani ��dn� p��jmen�?
368
01:10:31,324 --> 01:10:32,278
Tinne.
369
01:10:38,038 --> 01:10:39,515
Marie Tinne.
370
01:10:57,260 --> 01:11:03,285
V jist�m okam�iku je uv�d�na
mezi �ten��i.
371
01:11:05,972 --> 01:11:06,881
A...
372
01:11:11,247 --> 01:11:13,395
To je opravdu v�echno, co v�m.
373
01:11:17,641 --> 01:11:20,597
Dostaneme se p�es to spolu, Rubene.
374
01:11:23,756 --> 01:11:27,143
P�eje� si pou��vat m�j kohoutek,
375
01:11:28,032 --> 01:11:31,941
co mi vis� pod b�ichem do kl�na.
376
01:11:33,307 --> 01:11:37,137
Pak m��e� m�t posv�tn� dou�ek,
377
01:11:37,423 --> 01:11:41,378
co st��k� do tv�ho vo�av�ho poh�ru.
378
01:11:43,497 --> 01:11:46,407
P��le�itostn� ti budu ��st poezii.
379
01:11:48,333 --> 01:11:49,731
Jsou rovn�?
380
01:11:51,410 --> 01:11:52,603
Z�ejm� ne.
381
01:12:00,642 --> 01:12:02,914
Prvn� �ena nen� nejlep��.
382
01:12:03,639 --> 01:12:05,389
Je jen prvn�.
383
01:12:07,196 --> 01:12:08,513
Nic v�c nev�te?
384
01:12:09,314 --> 01:12:12,621
Nau� se d�vat.
Pak to uvid� s�m.
385
01:12:12,950 --> 01:12:14,462
Co vy o tom v�te?
386
01:12:14,908 --> 01:12:16,545
Ne v�c ne� ty.
387
01:12:19,624 --> 01:12:21,295
N�co ti uk�u.
388
01:12:27,457 --> 01:12:28,934
Pod�vej se.
389
01:12:29,255 --> 01:12:31,006
D�vej se dob�e, Rubene.
390
01:12:43,122 --> 01:12:44,349
Marie?
391
01:12:53,233 --> 01:12:55,062
Co se d�je, drah�?
392
01:12:55,391 --> 01:12:59,505
- Myslel jsem, �e jsi n�kdo jin�.
- Hled� Marii?
393
01:12:59,707 --> 01:13:00,661
Ano.
394
01:13:02,704 --> 01:13:03,658
Poj�.
395
01:13:07,939 --> 01:13:08,849
Je tady.
396
01:13:15,692 --> 01:13:16,806
Chce Marii.
397
01:13:16,971 --> 01:13:18,289
- J� jsem Marie.
- J� taky.
398
01:13:18,849 --> 01:13:20,247
- J� taky.
- J� jsem taky Marie.
399
01:13:21,407 --> 01:13:24,874
- Jsme v�echny Marie.
- Poj� k mamince, mil��ku�
400
01:13:25,283 --> 01:13:29,193
Jsme takov�, jak� n�s chce� m�t.
M�m ti n�co p�e��st?
401
01:13:29,360 --> 01:13:32,554
Victor �ekl, �e na tebe mus�me b�t
opravdu mil�.
402
01:13:32,757 --> 01:13:35,552
Sn�hov� kr�lovna Kaye pol�bila.
Polibek�
403
01:13:35,714 --> 01:13:37,748
Ne, d�kuji.
404
01:13:47,183 --> 01:13:48,979
- Polibek pronikl�
- Ne.
405
01:13:51,379 --> 01:13:55,415
Polibek pronikl do jeho srdce,
kter� u� m�l�
406
01:13:58,892 --> 01:14:01,358
- � napolo ledov�
- Stop!
407
01:14:01,570 --> 01:14:05,162
Vol�n� �ed� kolihy
nestoup� ihned�
408
01:14:05,287 --> 01:14:07,479
� ale n�sleduje pokles v t�nu.
409
01:14:07,924 --> 01:14:13,277
Peewit. Peewit.
410
01:14:15,357 --> 01:14:16,675
Pokra�ov�n�
411
01:14:39,735 --> 01:14:42,405
Kuchuk - Hanem je
velmi slavn� kurtiz�na.
412
01:14:42,572 --> 01:14:44,084
Pr�v� se vykoupala.
413
01:14:44,610 --> 01:14:48,520
St�la tam tak nevinn�,
popr�en� �lutou hennou,�
414
01:14:48,686 --> 01:14:50,834
� �e ji n�sledoval jako pes.
415
01:14:51,004 --> 01:14:55,676
Je to c�sa�sk� d�vka, dob�e vybaven�,
s obrovsk�ma o�ima a kr�sn�mi koleny.
416
01:14:55,840 --> 01:14:58,352
Mate objet�mi p�i smysln�m �oust�n�.
417
01:21:51,256 --> 01:21:55,370
Promi�te, m��ete mi ��ct,
kde najdu Andersenovy knihy?
418
01:21:55,532 --> 01:21:58,044
J� nev�m, moje odd�len� je tady, pane.
419
01:22:49,522 --> 01:22:53,307
Promi�te. Andersenovy knihy.
Nev�te, kde je mohu naj�t?
420
01:23:19,775 --> 01:23:21,001
Oh... d�kuju.
421
01:23:25,409 --> 01:23:26,523
D�kuju.
422
01:23:44,392 --> 01:23:45,869
M��u m�t ot�zku?
423
01:23:47,869 --> 01:23:49,141
Zn�te to?
424
01:24:01,096 --> 01:24:03,131
Opravdu byste si to m�la p�e��st.
425
01:24:14,844 --> 01:24:17,878
Nevadilo by v�m, kdybyste mi n�co
p�e�etla?
426
01:24:39,541 --> 01:24:41,177
Sed�l nehybn�
427
01:24:44,137 --> 01:24:47,331
� strnul� a chladn�
v pr�zdn� mraziv� chodb�.
428
01:24:49,292 --> 01:24:53,520
Okam�it� ho poznala
a objala ho.
429
01:24:55,246 --> 01:24:59,156
Hork� slzy j� st�kaly po tv���ch
a padaly na jeho hru�.
430
01:25:00,801 --> 01:25:03,757
Jeho ledov� srdce rozt�lo. Pol�bila�
431
01:25:06,596 --> 01:25:08,152
Pol�bila ho na o�i�
432
01:25:11,791 --> 01:25:13,109
� a on se rozplakal�
433
01:25:14,429 --> 01:25:16,099
Poj� se mnou dom�.
434
01:25:18,665 --> 01:25:20,335
Pol�bila ho na ruce�
435
01:25:21,462 --> 01:25:22,416
� na tv��e�
436
01:25:23,301 --> 01:25:24,971
� a ony znovu z�ervenaly.
437
01:25:28,216 --> 01:25:31,125
Slzy vyplavily st�epinu z oka.
438
01:25:32,772 --> 01:25:34,203
A on ji poznal.
439
01:25:39,805 --> 01:25:41,919
Myslel sis, �e jsem kr�sn�.
440
01:25:43,282 --> 01:25:44,760
Poj� se mnou dom�.
441
01:25:50,076 --> 01:25:51,030
Pod�vej se na m�.
442
01:25:55,111 --> 01:25:56,384
Pod�vej se na m�.
443
01:26:02,584 --> 01:26:03,652
Co vid�?
444
01:26:07,979 --> 01:26:09,457
Co vid� te�?
445
01:26:12,215 --> 01:26:13,249
- Marii.
- Ne!
446
01:26:14,533 --> 01:26:15,487
To nen� pravda.
447
01:26:16,132 --> 01:26:17,325
U� ne.
448
01:26:19,089 --> 01:26:20,441
Ned�lej to. Ne.
449
01:26:24,044 --> 01:26:25,362
Opustila jsi m�.
450
01:26:25,523 --> 01:26:26,921
Vr�til se ti zrak.
451
01:26:52,458 --> 01:26:55,527
Vra� se. Pat�� ke mn�.
452
01:26:58,373 --> 01:26:59,566
U� ne.
453
01:27:00,331 --> 01:27:01,479
Kdo ��k�, �e ne?
454
01:27:05,566 --> 01:27:06,680
Jsem kr�sn�?
455
01:27:08,403 --> 01:27:09,392
Ano.
456
01:27:11,481 --> 01:27:12,753
Nel�i.
457
01:27:17,395 --> 01:27:19,032
Pat��m k tob�.
458
01:27:19,194 --> 01:27:21,228
Pro� mi nev���?
459
01:27:24,908 --> 01:27:27,215
Nev���m na poh�dky.
460
01:27:30,303 --> 01:27:31,815
Nem��u.
461
01:27:53,362 --> 01:27:54,476
Marie!
462
01:28:10,027 --> 01:28:11,253
Marie!
463
01:29:07,973 --> 01:29:09,451
Mysleli jsme, �e�
464
01:29:10,051 --> 01:29:12,517
Nikdy nep�i�el ten spr�vn� okam�ik.
465
01:29:41,702 --> 01:29:43,770
Nechce, aby ji n�kdo vid�l.
466
01:30:19,827 --> 01:30:22,214
Moje l�sko, moje v�echno�
467
01:30:23,423 --> 01:30:28,368
...kdy� �te� tenhle dopis, u� vid�,
jak kr�sn� m��e b�t sv�t.
468
01:30:28,539 --> 01:30:33,164
Nikdy jsem nebyla kr�sn�j��, ne� kdy�
jsi m� vid�l skrze sv� ruce, l�sko.
469
01:30:33,334 --> 01:30:34,527
Moje l�sko ...
470
01:30:35,213 --> 01:30:37,770
...hledal jsi m� sv�ma rukama
a u�ima.
471
01:30:37,930 --> 01:30:40,999
Jsem r�da, �e jsem mohla poznat
tu nejv�t�� l�sku.
472
01:30:41,167 --> 01:30:42,440
Nej�ist��.
473
01:30:44,764 --> 01:30:46,480
Prav� l�ska je slep�.
474
01:30:47,721 --> 01:30:48,835
Na v��nost.
475
01:30:49,320 --> 01:30:50,592
Marie.
476
01:30:51,305 --> 01:31:51,319
Pros�m ohodno�te tyto titulky na www.osdb.link/ueqv
a pomozte tak druh�m vybrat si tu nejlep�� verzi
32987