Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,445 --> 00:00:06,445
SUBTITLES CREATED FOR
WWW.NOIRESTYLE.COM
2
00:01:16,990 --> 00:01:19,185
When you are scared, you act
instinctively.
3
00:01:19,256 --> 00:01:22,099
My first instinct was
run away from the tavern.
4
00:01:22,224 --> 00:01:23,624
Start hiding.
5
00:01:23,997 --> 00:01:25,560
That was a stupid instinct.
6
00:01:25,631 --> 00:01:27,255
Of that, I realize now.
7
00:01:42,876 --> 00:01:46,501
I couldn't decide whether to go to the
police, or home.
8
00:01:46,622 --> 00:01:48,341
Or cross the border.
9
00:01:49,629 --> 00:01:51,958
I was too confused
to decide anything.
10
00:01:52,326 --> 00:01:54,169
Too nervous as
to be still.
11
00:01:55,045 --> 00:01:57,450
I found myself heading
home.
12
00:02:01,904 --> 00:02:03,990
Who is that who just arrived?
13
00:02:04,326 --> 00:02:05,482
David.
14
00:02:09,123 --> 00:02:11,474
It was that red mud from the
around the tavern.
15
00:02:11,748 --> 00:02:13,716
But it would have been better to leave it
on my tires ...
16
00:02:13,741 --> 00:02:16,474
... before anyone noticed
that he had cleaned the car.
17
00:02:31,357 --> 00:02:34,091
- Sybil!
- Easy, easy, here I am.
18
00:02:34,521 --> 00:02:35,677
She touches you.
19
00:02:36,006 --> 00:02:38,575
Howard gets like a beast
to play bridge.
20
00:02:38,724 --> 00:02:40,599
And he can ask for a divorce.
21
00:02:41,154 --> 00:02:42,771
Some men die
In the battle,
22
00:02:42,795 --> 00:02:45,497
... some burn, but most
It spoils...
23
00:02:45,513 --> 00:02:48,647
... little by little playing
to little games.
24
00:02:48,834 --> 00:02:50,167
Also women.
25
00:02:50,248 --> 00:02:54,013
- Instead of such cultural hobbies ...
- I don't see it, I just have it on.
26
00:02:54,076 --> 00:02:56,575
If you are not listening to it,
Why don't you turn it off?
27
00:02:59,498 --> 00:03:01,410
I thought I heard David
parking the car.
28
00:03:01,435 --> 00:03:04,357
Maybe he went to the house to see
to artists, they are like that.
29
00:03:04,513 --> 00:03:06,325
He is washing his car.
30
00:03:06,599 --> 00:03:08,060
Does David do that?
31
00:03:10,141 --> 00:03:12,648
Ah! Here is what
he was waiting.
32
00:03:13,454 --> 00:03:15,445
Tell me friends
Do you like soup?
33
00:03:15,782 --> 00:03:19,070
I know it's a silly question
everybody likes it.
34
00:03:19,095 --> 00:03:22,023
And wait to try this great
O'Connor's soup.
35
00:03:22,107 --> 00:03:25,122
Made from vegetables
more succulent homemade ...
36
00:03:25,185 --> 00:03:28,052
... simmered and with
a tasty beef broth,
37
00:03:28,224 --> 00:03:31,443
... that will make them smack their lips.
38
00:03:31,490 --> 00:03:36,200
I love this part of advertising
Since I have to try O'Connor's soup.
39
00:03:44,304 --> 00:03:45,702
I find him irresistible.
40
00:03:49,362 --> 00:03:52,038
- Now it's David, right?
- Yes.
41
00:03:52,153 --> 00:03:53,918
Nobody closes the door
so strong...
42
00:03:53,941 --> 00:03:56,239
... and go up the stairs
So fast.
43
00:03:56,933 --> 00:03:57,933
Observe.
44
00:04:10,365 --> 00:04:13,318
Every time you walk into your
room, it's automatic.
45
00:04:13,343 --> 00:04:15,170
I know, Art does too.
46
00:04:15,388 --> 00:04:20,005
Well I guess it's the price
for having two wonderful boys.
47
00:04:20,513 --> 00:04:22,880
But I wish the deadlines weren't
so frequent.
48
00:04:22,920 --> 00:04:25,825
I let it go
when it goes away.
49
00:04:25,928 --> 00:04:27,286
I have the answer to that:
50
00:04:27,311 --> 00:04:30,029
A switch to turn it off
from down here.
51
00:04:30,092 --> 00:04:33,115
It also serves to remind you
when it gets too high.
52
00:04:38,522 --> 00:04:40,655
It's the first
time that happens.
53
00:04:42,076 --> 00:04:45,075
The last thing in the world I wanted
to do was go down those stairs.
54
00:04:45,201 --> 00:04:47,200
I knew that the mother
Art was there.
55
00:04:47,217 --> 00:04:49,758
But it was early and it would be
weird that he didn't.
56
00:04:49,860 --> 00:04:51,516
Isn't it early for David?
57
00:04:51,836 --> 00:04:53,648
He must have had a fight
with Marcia.
58
00:04:53,805 --> 00:04:55,516
Or was it Louise tonight?
59
00:04:55,560 --> 00:04:57,156
Or Sue Ferrell?
60
00:04:57,232 --> 00:04:59,255
The way she
they call at all hours.
61
00:04:59,295 --> 00:05:02,474
I know, they call my house
when they can't find him here.
62
00:05:02,498 --> 00:05:04,271
Well, he's done.
63
00:05:04,292 --> 00:05:06,966
Oh baby I was about to
say we're going home.
64
00:05:07,029 --> 00:05:09,357
Oh it's too many
for him to count.
65
00:05:17,497 --> 00:05:20,337
Well I hate ending this
exciting competition.
66
00:05:20,353 --> 00:05:21,212
Hello everybody.
67
00:05:21,251 --> 00:05:23,251
- Hello david.
- Hello david.
68
00:05:23,892 --> 00:05:26,266
You arrive on time,
take my hand.
69
00:05:26,545 --> 00:05:28,536
You will be comfortably in the lead.
70
00:05:28,795 --> 00:05:30,896
Keep them if I win, that's how it will go
fine if I lose.
71
00:05:30,982 --> 00:05:33,317
Alright that sounds
reasonable enough.
72
00:05:33,583 --> 00:05:35,669
I'll take you home if ya
you're ready, sybil.
73
00:05:35,677 --> 00:05:37,419
Oh don't bother Donald
Thank you.
74
00:05:37,427 --> 00:05:40,841
Ellen and I will go for a walk
like boys do.
75
00:05:40,866 --> 00:05:42,919
- Well ok. Good night, Ellen.
- Good evening.
76
00:05:42,944 --> 00:05:46,419
- David, Howard.
- See you tomorrow at the office.
77
00:05:46,444 --> 00:05:47,444
I give.
78
00:05:47,490 --> 00:05:50,036
- Did you see Art?
- No, I didn't see him.
79
00:05:52,064 --> 00:05:54,244
What the hell were you doing
washing your car?
80
00:05:54,283 --> 00:05:56,439
I don't even get that
hang up your clothes.
81
00:05:56,767 --> 00:05:59,726
She had something, it seemed like
white paint on the joints.
82
00:05:59,859 --> 00:06:01,304
She didn't want it to dry out.
83
00:06:01,452 --> 00:06:03,076
Where did she come from?
84
00:06:03,382 --> 00:06:04,382
Mr. Clark.
85
00:06:04,757 --> 00:06:06,648
Is it for Captain Ames?
86
00:06:07,422 --> 00:06:10,476
Well I guess so I'll take it
in the studio, thanks, larry.
87
00:06:10,484 --> 00:06:11,484
Yes sir.
88
00:06:11,640 --> 00:06:14,749
Go how you give, it's the worst hand
that I have all night.
89
00:06:14,789 --> 00:06:17,490
I wonder where they are
all red threes.
90
00:06:17,553 --> 00:06:19,247
Who is that man?
91
00:06:19,537 --> 00:06:21,785
He is a police captain,
Isn't that right, David?
92
00:06:21,833 --> 00:06:22,833
Yes.
93
00:06:23,246 --> 00:06:24,254
I don't know, is he?
94
00:06:24,286 --> 00:06:27,434
What have you been doing david
another of your excursions?
95
00:06:29,347 --> 00:06:30,347
Thanks.
96
00:06:31,738 --> 00:06:32,738
That?
97
00:06:35,089 --> 00:06:36,300
Yes, I will tell you.
98
00:06:44,396 --> 00:06:46,200
- You steal, mom.
- oh.
99
00:06:46,732 --> 00:06:49,692
Ellen, will you come for a moment?
I can't find my briefcase.
100
00:06:50,060 --> 00:06:52,568
I could have it in front
from his nose.
101
00:06:52,865 --> 00:06:54,935
You can bring me
a cigarette, David?
102
00:06:57,771 --> 00:07:02,325
What's up now, Howard?
If you let Bertha order this ...
103
00:07:02,350 --> 00:07:04,709
... just once in a while.
104
00:07:06,717 --> 00:07:07,717
Howard.
105
00:07:08,474 --> 00:07:10,708
What's up, is it David again?
106
00:07:11,560 --> 00:07:13,160
No, no, it's about Art.
107
00:07:13,998 --> 00:07:15,841
Ellen, they killed him.
108
00:07:17,193 --> 00:07:19,841
Oh ... Howard!
109
00:07:21,201 --> 00:07:22,693
It was an accident?
110
00:07:23,045 --> 00:07:24,958
-He was murdered.
- But...
111
00:07:25,959 --> 00:07:28,786
They found her body
outside the tavern.
112
00:07:29,748 --> 00:07:31,396
Oh, Howard!
113
00:07:31,818 --> 00:07:33,997
What will Sybil do?
114
00:07:36,303 --> 00:07:38,661
When they called her house they said
that she was here,
115
00:07:38,686 --> 00:07:40,771
... they want to see her at Central.
116
00:07:40,872 --> 00:07:42,716
She will have to tell him
one of us two.
117
00:07:42,818 --> 00:07:46,880
- Do you want me to do it?
-Oh, yes, yes, she would do anything less ...
118
00:07:48,912 --> 00:07:49,912
No.
119
00:07:50,965 --> 00:07:53,167
It will be better if I do it.
120
00:07:53,371 --> 00:07:57,152
David, Art has been very
different, you know what happens?
121
00:07:57,590 --> 00:07:59,123
I don't know what he is referring to.
122
00:07:59,230 --> 00:08:03,060
Sure you know. He sometimes he is
very melancholic, he hates his work.
123
00:08:03,099 --> 00:08:06,357
I won't let him and I know that he's been
drinking more, much more.
124
00:08:06,670 --> 00:08:08,029
I better shoot this.
125
00:08:08,263 --> 00:08:10,802
I do not want to cry,
and you know it, David.
126
00:08:10,896 --> 00:08:12,654
But there must be something
can do to help you.
127
00:08:12,678 --> 00:08:14,763
Get it out of your head.
128
00:08:18,787 --> 00:08:19,787
David.
129
00:08:20,656 --> 00:08:23,132
Your father wants you to help him
one moment.
130
00:08:25,117 --> 00:08:26,335
It's okay.
131
00:08:27,023 --> 00:08:29,569
Do not worry friend,
Whatever it is, I'm on your side.
132
00:08:29,585 --> 00:08:30,585
Thanks.
133
00:08:43,690 --> 00:08:44,885
Were you looking for me?
134
00:08:45,537 --> 00:08:48,200
Your mother wanted to talk
alone with Sybil.
135
00:08:51,928 --> 00:08:54,216
She had to tell him that she is
night they killed Art.
136
00:08:54,232 --> 00:08:55,763
Art murdered?
137
00:09:11,294 --> 00:09:13,372
- Are you taking care of Dr. Reynolds?
-He'll be there.
138
00:09:13,396 --> 00:09:14,997
Good evening, Mrs. Bradley.
139
00:09:16,803 --> 00:09:19,069
- Good evening.
- Good evening.
140
00:09:24,232 --> 00:09:26,966
Ellen is right, Sybil, it's better
that you stay here tonight.
141
00:09:27,029 --> 00:09:29,193
Yeah baby, her room is already there
list, isn't it?
142
00:09:29,218 --> 00:09:29,583
Oh yeah.
143
00:09:29,612 --> 00:09:32,401
- I'll get one of your robes.
- Come on, bring me my briefcase, please.
144
00:09:32,426 --> 00:09:33,784
Of course, doctor.
145
00:09:33,823 --> 00:09:35,159
Do you have a bottle
of hot water?
146
00:09:35,175 --> 00:09:37,513
I just filled it,
It is on the bed.
147
00:09:38,209 --> 00:09:41,200
- Will you need anything else, doctor?
- I do not think so.
148
00:09:41,263 --> 00:09:42,396
In here.
149
00:09:45,412 --> 00:09:48,185
It will be alright
Steve will give you a sedative.
150
00:09:48,482 --> 00:09:51,208
He has endured it much better
than I imagined.
151
00:09:53,334 --> 00:09:56,779
It must have been an ordeal
terrible to have to identify him.
152
00:09:58,654 --> 00:10:01,224
- I'll have a drink.
- I'll prepare it for you.
153
00:10:01,779 --> 00:10:02,779
Thanks.
154
00:10:11,968 --> 00:10:12,968
Dad.
155
00:10:13,359 --> 00:10:14,694
Did you see him?
156
00:10:15,640 --> 00:10:16,811
Yes.
157
00:10:18,062 --> 00:10:19,920
Everything they found
it was a razor.
158
00:10:20,187 --> 00:10:22,569
Do you remember those big knives
pocket I gave you ...
159
00:10:22,608 --> 00:10:23,795
... the first time we went
to hunt?
160
00:10:23,804 --> 00:10:26,444
Long-edged, for it was
one of those.
161
00:10:28,757 --> 00:10:30,280
Was opened.
162
00:10:31,393 --> 00:10:34,424
Apparently he tried to defend himself
but he was not able.
163
00:10:34,487 --> 00:10:35,954
Or it was too late.
164
00:10:37,167 --> 00:10:39,448
They hit him on the head
with a stone.
165
00:10:41,190 --> 00:10:43,185
It must have been a hit with
a lot of strength.
166
00:10:43,357 --> 00:10:45,177
Someone with a strength
rare.
167
00:10:46,342 --> 00:10:48,419
They have no idea
who did it.
168
00:10:50,365 --> 00:10:52,411
Did they say if Art
I was drunk?
169
00:10:52,482 --> 00:10:54,154
Oh yeah.
Thanks.
170
00:10:54,326 --> 00:10:55,857
They took a blood sample.
171
00:10:57,201 --> 00:10:59,685
Why? Did you have the habit
of fighting when he drank?
172
00:11:00,120 --> 00:11:01,291
I do not know.
173
00:11:01,659 --> 00:11:02,940
I guess so.
174
00:11:03,628 --> 00:11:05,541
It seems they are already here.
175
00:11:06,167 --> 00:11:08,104
And give her another if she wakes up.
176
00:11:08,581 --> 00:11:10,057
How is he, Steve?
177
00:11:10,120 --> 00:11:12,986
She's fast asleep but I'm not
she would leave her alone for a long time.
178
00:11:13,335 --> 00:11:15,873
I think I'll go to bed
Good evening, Dr. Reynolds.
179
00:11:15,913 --> 00:11:16,913
Mother.
180
00:11:17,061 --> 00:11:19,389
It's a good idea that from time to time
someone check how she is.
181
00:11:19,414 --> 00:11:21,147
In case he woke up.
182
00:11:21,616 --> 00:11:22,764
Good evening.
183
00:11:23,092 --> 00:11:24,686
Good night Steve.
184
00:11:38,017 --> 00:11:40,890
Do you really think that dad
Didn't you notice anything?
185
00:11:41,990 --> 00:11:43,966
Maybe someone who didn't know me.
186
00:11:44,045 --> 00:11:45,578
Or someone not so smart.
187
00:11:46,779 --> 00:11:47,943
But not dad.
188
00:12:20,320 --> 00:12:23,296
Did you know that Art had been murdered
Before I told you
189
00:12:23,726 --> 00:12:25,259
What makes you say that?
190
00:12:25,943 --> 00:12:27,615
The way you reacted
when i told you,
191
00:12:27,619 --> 00:12:29,841
... the way you've been
behaved all night.
192
00:12:30,740 --> 00:12:33,255
On the edge, under pressure.
193
00:12:35,612 --> 00:12:36,916
I do not ask you to tell me anything,
194
00:12:36,932 --> 00:12:39,478
... I know you have a good reason
not to.
195
00:12:40,377 --> 00:12:43,416
It might even justify that
you will not tell anyone.
196
00:12:47,912 --> 00:12:51,512
But I want to urge you to
think very seriously.
197
00:12:52,178 --> 00:12:53,372
You understand?
198
00:12:54,553 --> 00:12:55,553
Yes.
199
00:12:56,974 --> 00:13:01,208
Only the less common circumstances,
if there are, they could justify ...
200
00:13:01,224 --> 00:13:03,974
... that you hide information
to the police.
201
00:13:05,443 --> 00:13:07,395
Did you see Art tonight?
202
00:13:10,958 --> 00:13:12,341
I killed him.
203
00:13:15,858 --> 00:13:17,194
David...
204
00:13:23,139 --> 00:13:24,811
It was an accident!
205
00:13:30,573 --> 00:13:32,151
I went to the tavern.
206
00:13:33,112 --> 00:13:34,940
My date had to come back
home soon.
207
00:13:35,323 --> 00:13:38,870
When I arrived, Art was coming alone
the parking lot, he was drunk.
208
00:13:39,716 --> 00:13:41,716
He had been fighting.
209
00:13:42,084 --> 00:13:45,880
He called me about everything, he was jealous
for Vera, she was the girl he was with.
210
00:13:46,630 --> 00:13:49,310
He started swaying
I had to shoot him down.
211
00:13:49,662 --> 00:13:52,231
I was going to go in to pick up Vera
and take them home when he ...
212
00:13:52,553 --> 00:13:54,154
... he threw that knife at me.
213
00:13:54,303 --> 00:13:56,052
He grabbed it again and started
again.
214
00:13:56,303 --> 00:14:00,369
Other times he had been wrong
but not so much, he was going to kill me.
215
00:14:00,545 --> 00:14:02,558
First I was afraid and then
I was furious.
216
00:14:03,386 --> 00:14:04,683
I don't remember, I ...
217
00:14:04,886 --> 00:14:07,925
Suddenly we were
Rolling in the dark
218
00:14:08,933 --> 00:14:10,441
I found the stone.
219
00:14:11,332 --> 00:14:12,332
I hit him.
220
00:14:16,742 --> 00:14:18,796
But she didn't mean to kill him.
221
00:14:19,273 --> 00:14:21,140
He was my best friend, I ...
222
00:14:21,648 --> 00:14:23,296
... I didn't mean to kill him.
223
00:14:23,953 --> 00:14:25,296
Right, dad?
224
00:14:25,656 --> 00:14:28,669
- Of course not.
- Oh no, I didn't want to, I didn't want to.
225
00:14:32,568 --> 00:14:34,122
Poor David.
226
00:14:36,722 --> 00:14:38,667
Poor and unfortunate Art.
227
00:14:47,080 --> 00:14:49,978
Luckily George Redman
he is the district attorney.
228
00:14:50,276 --> 00:14:52,627
He is a good person,
a good friend of ours.
229
00:14:53,158 --> 00:14:55,955
At least he will know that you tell him the truth
and will take it into consideration.
230
00:14:57,674 --> 00:14:59,427
Do you think I should tell it?
231
00:15:00,154 --> 00:15:01,927
I just assume it.
232
00:15:02,638 --> 00:15:04,740
Were you considering
not telling it?
233
00:15:05,592 --> 00:15:07,083
I do not know.
234
00:15:07,510 --> 00:15:08,908
I don't know, it seems very ...
235
00:15:08,933 --> 00:15:13,065
If you want my opinion, go to the police
or George Redman right away.
236
00:15:18,190 --> 00:15:21,107
Whatever you do, you must
decide for yourself.
237
00:15:21,584 --> 00:15:24,411
Of course I have no doubt
about what you will do.
238
00:15:25,990 --> 00:15:27,443
I guess.
239
00:15:30,500 --> 00:15:32,656
I guess it is
what to do.
240
00:15:36,945 --> 00:15:39,038
Do not worry,
I'll see Redman with you.
241
00:15:39,226 --> 00:15:41,417
Howard!
David!
242
00:15:46,488 --> 00:15:47,488
Yes?
243
00:15:49,738 --> 00:15:51,589
I seemed to hear you.
244
00:15:58,239 --> 00:15:59,418
What's going on?
245
00:16:00,824 --> 00:16:01,965
Nothing, mom.
246
00:16:02,035 --> 00:16:04,136
- What's the matter?
- You'll have to know.
247
00:16:04,161 --> 00:16:05,519
Why do you have to know?
248
00:16:05,793 --> 00:16:07,160
This is Art.
249
00:16:07,568 --> 00:16:10,575
They killed him in a fight that
he started with a friend.
250
00:16:11,060 --> 00:16:12,411
It was David.
251
00:16:18,202 --> 00:16:19,772
David, David, David.
252
00:16:19,797 --> 00:16:23,858
It wasn't his fault, Art had
a knife and he tried to kill him.
253
00:16:27,023 --> 00:16:28,819
But they don't know who did it.
254
00:16:29,210 --> 00:16:30,382
Not yet.
255
00:16:33,058 --> 00:16:34,667
Did anyone see you?
256
00:16:35,254 --> 00:16:37,785
No, I never went in.
257
00:16:38,973 --> 00:16:40,449
You washed your car.
258
00:16:41,230 --> 00:16:43,081
It had mud from there.
259
00:16:43,168 --> 00:16:44,708
I thought about washing it.
260
00:16:45,146 --> 00:16:46,680
And no one could know.
261
00:16:46,724 --> 00:16:49,169
- No one could find out.
- Ellen, what are you saying?
262
00:16:49,256 --> 00:16:51,997
It wasn't his fault
Art was responsible.
263
00:16:52,084 --> 00:16:55,943
Why ruin David's life
because Art was drunk?
264
00:16:56,256 --> 00:16:57,599
Why should he tell it?
265
00:16:57,818 --> 00:16:59,240
What good would he do?
266
00:16:59,692 --> 00:17:01,334
He will not bring Art back.
267
00:17:01,366 --> 00:17:02,381
He won't help Sybil ...
268
00:17:02,406 --> 00:17:05,561
We cannot ignore responsibility
into something as serious as this.
269
00:17:05,586 --> 00:17:08,334
Why not?
You said yourself it wasn't his fault.
270
00:17:08,373 --> 00:17:10,764
If it hadn't been for Art,
this would never have happened.
271
00:17:10,983 --> 00:17:12,373
And if he tells it,
272
00:17:12,826 --> 00:17:15,026
... you don't know what they could do.
273
00:17:15,295 --> 00:17:17,779
- They might even ...
- I know George Redman, it will be fair.
274
00:17:17,804 --> 00:17:20,568
But you don't know what they could do.
275
00:17:20,615 --> 00:17:21,779
It is not like this?
276
00:17:22,006 --> 00:17:24,591
You can't say no
they will send you to jail.
277
00:17:24,873 --> 00:17:25,997
You can?
278
00:17:27,201 --> 00:17:29,268
Maybe for a long time.
279
00:17:30,231 --> 00:17:31,848
Maybe for life.
280
00:17:32,676 --> 00:17:35,660
At least let me take
your own decision.
281
00:17:35,770 --> 00:17:37,590
Do that at least.
282
00:17:38,231 --> 00:17:39,660
He already has.
283
00:17:45,465 --> 00:17:46,932
But why, David?
284
00:17:47,738 --> 00:17:48,988
Why?
285
00:17:49,738 --> 00:17:51,683
I know how you feel, baby.
286
00:17:51,778 --> 00:17:54,183
Trust me, I feel the same way.
287
00:17:56,692 --> 00:17:58,758
It is the only thing to do.
288
00:18:00,613 --> 00:18:02,543
Do you want to call Redman now?
289
00:18:03,035 --> 00:18:04,574
In the morning will it be
soon enough?
290
00:18:04,582 --> 00:18:07,504
Yes, let's check with the
pillow, let's make sure.
291
00:18:13,846 --> 00:18:16,041
She is the girl that was
with him last night.
292
00:18:16,221 --> 00:18:17,861
I am Vera Stone.
293
00:18:18,307 --> 00:18:20,470
Stone?
Oh good.
294
00:18:20,572 --> 00:18:23,036
Does she want to sit her?
I don't think she will be long.
295
00:18:23,131 --> 00:18:24,833
Do I have a choice?
296
00:18:24,858 --> 00:18:26,950
It sure is a short time.
297
00:18:27,318 --> 00:18:29,216
She says Arthur Bradley was going to ...
298
00:18:29,256 --> 00:18:30,497
What was that like?
299
00:18:30,537 --> 00:18:33,421
He wasn't going to marry me.
And he now he's dead.
300
00:18:33,703 --> 00:18:35,242
What can I do about it?
301
00:18:35,297 --> 00:18:38,101
Well what would I have done
if they hadn't killed him?
302
00:18:38,126 --> 00:18:40,393
Nothing, is what I'm telling you.
303
00:18:40,828 --> 00:18:42,765
He wasn't going to marry me.
304
00:18:42,851 --> 00:18:45,992
Well if he didn't expect to do anything
before they killed him,
305
00:18:46,001 --> 00:18:48,001
... how do you expect to do it now?
306
00:18:48,219 --> 00:18:50,735
Yes, that is true.
307
00:18:52,282 --> 00:18:53,524
How?
308
00:18:55,663 --> 00:18:57,928
Miss, who you have to see
It's Lieutenant Royce
309
00:18:57,953 --> 00:18:59,842
... his office is in the
upstairs.
310
00:18:59,858 --> 00:19:01,615
Tell him that I send him.
311
00:19:01,819 --> 00:19:03,295
Very well.
312
00:19:04,319 --> 00:19:05,495
Bye.
313
00:19:08,394 --> 00:19:11,503
Well the crazy parade
It has already begun.
314
00:19:11,558 --> 00:19:13,878
Life would be boring without that
lunatic touch.
315
00:19:13,918 --> 00:19:16,277
- Royce is going to love you for this.
- It will do you good.
316
00:19:16,299 --> 00:19:19,536
There will be herds of people who
They will come to confess everything.
317
00:19:19,771 --> 00:19:21,411
What do you think they get out of it?
318
00:19:21,896 --> 00:19:23,630
I have never understood.
319
00:19:24,506 --> 00:19:27,075
- Good morning, Mr. Clark.
- Good morning, Mr. Clark.
320
00:19:27,193 --> 00:19:29,154
- Do you want to come in?
- Is Mr. Redman busy?
321
00:19:29,177 --> 00:19:32,208
Yes he is. A moment and i'll see
for how long it goes.
322
00:19:35,287 --> 00:19:37,419
Mr. Howard and David Clark
they're here.
323
00:19:38,459 --> 00:19:39,459
Yes.
324
00:19:40,021 --> 00:19:41,021
Yes.
325
00:19:41,396 --> 00:19:43,708
Can you wait a bit?
Soon it will come out.
326
00:19:48,436 --> 00:19:49,436
Hi there.
327
00:19:49,991 --> 00:19:50,991
Hi there.
328
00:19:51,155 --> 00:19:52,803
Good morning, Mr. Clark.
329
00:19:52,928 --> 00:19:54,365
Wasn't it a tragedy?
330
00:19:54,475 --> 00:19:56,436
- Poor Mrs. Bradley.
- Yes.
331
00:19:56,592 --> 00:19:58,006
She is well?
332
00:19:58,587 --> 00:20:00,399
All the good we could hope for.
333
00:20:05,298 --> 00:20:07,306
You didn't go out last night.
334
00:20:07,580 --> 00:20:09,767
I thought yes
and I was looking for you.
335
00:20:10,267 --> 00:20:11,345
Not me...
336
00:20:11,560 --> 00:20:12,966
... I went home early.
337
00:20:12,998 --> 00:20:15,325
You are lucky, I wish I
I would not have been there.
338
00:20:15,607 --> 00:20:16,607
Already.
339
00:20:18,240 --> 00:20:19,240
Yes sir?
340
00:20:21,122 --> 00:20:22,122
Well.
341
00:20:22,482 --> 00:20:23,482
Yes sir.
342
00:20:23,591 --> 00:20:24,692
Right away.
343
00:20:24,716 --> 00:20:27,052
There seems to be something hot.
344
00:20:27,083 --> 00:20:28,883
The whole night was a mistake.
345
00:20:29,372 --> 00:20:31,208
Making jokes about us.
346
00:20:31,247 --> 00:20:32,364
Over you.
347
00:20:32,678 --> 00:20:37,052
Asking questions, calling me a liar
When I said that I hadn't seen you for months.
348
00:20:37,435 --> 00:20:41,200
I was so drunk that I told him
to go out for the fresh air.
349
00:20:42,396 --> 00:20:44,240
It didn't take long.
350
00:20:45,717 --> 00:20:47,404
Did you tell them that?
351
00:20:47,701 --> 00:20:50,568
Sure, last night I told them everything
to the police.
352
00:20:50,928 --> 00:20:53,935
I don't see why I have to go back
to speak individually.
353
00:20:54,428 --> 00:20:55,826
About us,
354
00:20:56,524 --> 00:20:58,234
... that he was jealous.
355
00:20:58,486 --> 00:21:00,833
Don't be a fool, why would I
to say it? You didn't kill him.
356
00:21:02,107 --> 00:21:04,536
- Yes, thank you very much.
- Mr. Sims, you've been very helpful.
357
00:21:04,592 --> 00:21:06,115
We will get in touch
with you.
358
00:21:06,295 --> 00:21:09,154
Ms. Martin, do you take note of the address
And Mr. Sims's phone number?
359
00:21:09,287 --> 00:21:11,779
Oh howard i'm sorry to have you
kept waiting, come on.
360
00:21:11,834 --> 00:21:14,115
I thought David was with you.
Oh, there he is.
361
00:21:14,138 --> 00:21:17,318
Good morning, David.
Go inside, I'm with you right away.
362
00:21:17,451 --> 00:21:19,771
- Well, bye, Mr. Redman.
- Bye, Sims, thanks again.
363
00:21:19,796 --> 00:21:22,544
Not at all, I'm glad I
been of some help.
364
00:21:23,013 --> 00:21:25,411
I'll see you in a few minutes.
365
00:21:26,903 --> 00:21:28,896
Should have brought
lunch.
366
00:21:29,404 --> 00:21:30,971
Sit down, sit down.
367
00:21:31,268 --> 00:21:32,783
How are you david?
368
00:21:32,963 --> 00:21:34,603
Are you still practicing?
369
00:21:34,768 --> 00:21:36,267
No sir, I ...
370
00:21:36,510 --> 00:21:39,447
... I was in the office this summer,
but I still have a year of law left.
371
00:21:39,463 --> 00:21:42,099
Do you want to try the second year
practice here when you finish?
372
00:21:42,381 --> 00:21:45,466
A lot of work, no money,
but a lot of experience.
373
00:21:45,904 --> 00:21:48,037
Well think about it, there's no rush.
374
00:21:48,498 --> 00:21:50,075
Howard, what do you have in mind?
375
00:21:50,594 --> 00:21:52,836
- David wanted to see you, George.
- Well.
376
00:21:52,844 --> 00:21:54,781
What he can do, whatever.
377
00:21:55,000 --> 00:21:56,492
Oh, excuse me for a moment.
378
00:21:59,204 --> 00:22:00,204
Miller.
379
00:22:00,219 --> 00:22:02,250
Make sure they take the clothes
that he wore last night.
380
00:22:02,282 --> 00:22:04,349
It's already been 10 after them.
381
00:22:04,936 --> 00:22:05,936
That's it.
382
00:22:06,334 --> 00:22:08,381
Well David
What can I do for you?
383
00:22:09,959 --> 00:22:11,083
Well...
384
00:22:11,471 --> 00:22:13,837
You know that Art was my
best friend, and I ...
385
00:22:14,697 --> 00:22:16,767
... I was wondering if there was,
386
00:22:17,135 --> 00:22:19,025
... if there was anything that could
do to help.
387
00:22:19,050 --> 00:22:21,361
Normally, it would be very helpful.
388
00:22:21,818 --> 00:22:24,536
But that man who is ending
to leave, Mr. Sims,
389
00:22:24,622 --> 00:22:27,012
... just clarified who he is
Bradley's killer.
390
00:22:29,748 --> 00:22:30,748
That's how it is.
391
00:22:30,920 --> 00:22:32,720
Someone named Joe Elsner.
392
00:22:32,795 --> 00:22:35,411
A guy that I'm glad to
hands on for other reasons.
393
00:22:35,904 --> 00:22:37,388
He is a bookmaker,
I know that.
394
00:22:37,412 --> 00:22:38,812
He may be a fence.
395
00:22:39,662 --> 00:22:41,240
Yes, I know him.
396
00:22:41,467 --> 00:22:44,232
I defended a partner of his
a long time ago.
397
00:22:44,412 --> 00:22:47,044
Well, Sims was the
another night in the tavern,
398
00:22:47,365 --> 00:22:50,974
... he overheard Elsner having an argument
With Bradley, he owed him a lot of money.
399
00:22:51,248 --> 00:22:54,349
He heard Elsner tell him to get out
to blow his brains out.
400
00:22:55,138 --> 00:22:58,314
Apparently poor Art was
drunk enough to accept the invitation.
401
00:22:58,654 --> 00:23:00,849
That was just before
they will find his body.
402
00:23:09,319 --> 00:23:10,959
Car 107 reporting.
403
00:23:11,069 --> 00:23:13,584
We got the man
named Joe Elsner.
404
00:23:13,991 --> 00:23:15,224
Let's go.
405
00:23:19,131 --> 00:23:22,599
Baby, don't you get it?
Art attacked him.
406
00:23:22,646 --> 00:23:25,763
- It wasn't David's fault.
- We shouldn't say that.
407
00:23:25,803 --> 00:23:28,740
If so, anyone who committed
a crime could judge itself.
408
00:23:28,763 --> 00:23:30,575
If you think you should tell him
to Redman, go ahead.
409
00:23:30,623 --> 00:23:33,677
- I won't even ask you not to.
- Of course he is not going to tell you.
410
00:23:33,709 --> 00:23:35,825
All right, then forget it,
It is my responsibility.
411
00:23:35,880 --> 00:23:37,583
Act like nothing
would have happened.
412
00:23:37,607 --> 00:23:40,169
That's true, in a while
We will forget that everything has happened.
413
00:23:40,194 --> 00:23:42,513
And everything will be as always.
414
00:23:42,527 --> 00:23:45,419
Honey, don't you understand that nothing
will it be the same again?
415
00:23:45,467 --> 00:23:47,911
This is not over
and it never will.
416
00:23:47,951 --> 00:23:48,951
Why?
417
00:23:49,045 --> 00:23:52,388
You said yourself there was none
actual evidence against David.
418
00:23:52,592 --> 00:23:55,431
All we have to do
is to say nothing.
419
00:23:55,478 --> 00:23:56,829
What's so difficult about that?
420
00:23:56,854 --> 00:24:00,626
It's hard for the kind of people
we are, we never had to hide anything.
421
00:24:00,790 --> 00:24:02,329
I never wanted to.
422
00:24:02,751 --> 00:24:05,017
Because all this goes against our
deeper instincts.
423
00:24:05,040 --> 00:24:07,536
Shut up, we will continue as always.
424
00:24:07,615 --> 00:24:09,872
Quiet and natural.
425
00:24:10,881 --> 00:24:12,693
Quiet and natural.
426
00:24:15,744 --> 00:24:17,939
Do you understand that if Elsner
is condemned ...
427
00:24:17,955 --> 00:24:21,689
Of course! You won't think that he would let
something will happen to an innocent, right?
428
00:24:22,362 --> 00:24:24,470
Right now i'm not sure
what to think about.
429
00:24:25,307 --> 00:24:26,830
You can still tell him
to Redman.
430
00:24:26,901 --> 00:24:28,130
David, please.
431
00:24:29,046 --> 00:24:31,436
I have an appointment in 20 minutes
with Judge Horner.
432
00:24:31,483 --> 00:24:34,068
Yeah you shouldn't be late
it might seem like ...
433
00:24:34,663 --> 00:24:37,654
I've been late in the past
and no one found him suspicious.
434
00:24:38,405 --> 00:24:40,061
Quiet and natural.
435
00:24:40,388 --> 00:24:42,322
Sure, Howard, sure, but ...
436
00:24:42,670 --> 00:24:44,607
... neither should we be
carefree, you know.
437
00:24:44,632 --> 00:24:46,888
Not too worried,
not too carefree.
438
00:24:46,959 --> 00:24:48,255
Are you coming, David?
439
00:24:48,662 --> 00:24:49,943
I guess so.
440
00:24:51,666 --> 00:24:52,900
Bye, Mom.
441
00:24:53,971 --> 00:24:55,509
Be careful, David.
442
00:25:01,654 --> 00:25:03,911
- Good Morning.
- Good morning, Cora.
443
00:25:05,989 --> 00:25:06,997
Hi Howard.
444
00:25:07,036 --> 00:25:09,396
Donald, I'm sorry I'm late.
I'm with you right away.
445
00:25:09,421 --> 00:25:13,044
- Are you ready for us to go?
Yes, but do you want me to call Horner?
446
00:25:13,069 --> 00:25:14,990
I'm sure he's looking forward to
postpone the appointment.
447
00:25:15,021 --> 00:25:16,841
Oh, we could get on with her.
448
00:25:17,185 --> 00:25:19,652
How is Sybil?
I can do something?
449
00:25:19,756 --> 00:25:22,200
I wonder if there is something
that someone can do.
450
00:25:22,225 --> 00:25:23,482
I suppose not.
451
00:25:23,513 --> 00:25:26,005
These are her quotes for
the rest of the day, Mr. Clark.
452
00:25:29,326 --> 00:25:31,716
He had completely forgotten
the lunch date.
453
00:25:31,741 --> 00:25:34,678
Meeting at the bank.
He probably won't be back for the whole day.
454
00:25:34,703 --> 00:25:36,559
- You'll need this at the bank.
- Thanks.
455
00:25:36,599 --> 00:25:38,107
Forget to tell Lee
about tonight.
456
00:25:38,138 --> 00:25:41,365
Mr. Clark, could I speak to you
one moment? I'm Mrs. Joe Elsner.
457
00:25:41,388 --> 00:25:44,232
Sorry, I'm late for an appointment.
If you talk to Ms. French ...
458
00:25:44,592 --> 00:25:47,279
- What did you say its name?
- Mrs. Joe Elsner.
459
00:25:47,474 --> 00:25:49,427
My husband is in trouble
very fat, Mr. Clark.
460
00:25:49,452 --> 00:25:52,982
He just got arrested, and he told me that
I would immediately get in touch with you.
461
00:25:53,390 --> 00:25:55,843
Well I'm afraid I can't
do nothing to help but ...
462
00:25:55,868 --> 00:25:59,239
... if you see Miss French, she will give you a
appointment, now I'm late for a meeting.
463
00:25:59,264 --> 00:26:00,833
Will you excuse me?
464
00:26:05,327 --> 00:26:07,389
When is the soonest
What can I see Mr. Clark?
465
00:26:07,718 --> 00:26:09,202
At 3:30 on Friday.
466
00:26:09,257 --> 00:26:10,723
But that's two days.
467
00:26:10,882 --> 00:26:13,202
It's the soonest
that he has free.
468
00:26:13,913 --> 00:26:15,116
Well...
469
00:26:15,669 --> 00:26:17,872
- Write it down.
- Agree.
470
00:26:24,545 --> 00:26:26,302
Hello, irresistible.
471
00:26:27,279 --> 00:26:28,958
Hello, uncompromising.
472
00:26:34,787 --> 00:26:36,497
It's terrible about Art.
473
00:26:36,802 --> 00:26:37,802
Sorry.
474
00:26:38,318 --> 00:26:39,685
We all feel it.
475
00:26:42,701 --> 00:26:45,755
I guess it will be a long wait
put out your cigarettes ...
476
00:26:45,779 --> 00:26:48,641
... or throw the ash around
from the ashtray.
477
00:26:48,744 --> 00:26:51,696
Why do it? With your neurosis for
cleaning, I know you will.
478
00:26:51,751 --> 00:26:53,720
A neurotic passion
for cleaning.
479
00:26:53,798 --> 00:26:56,774
And all because I don't want to have
butts up to the ankles.
480
00:26:57,220 --> 00:26:58,485
Oh by the way,
481
00:26:58,548 --> 00:27:00,630
... some of the harem
she called today.
482
00:27:00,771 --> 00:27:04,122
There are already so many times that she does not
I need to write them down.
483
00:27:04,396 --> 00:27:06,271
Francis Kent called.
484
00:27:06,303 --> 00:27:09,622
He would be fine if
you will call home.
485
00:27:09,928 --> 00:27:13,529
And Lousie Norman comes downtown
this morning and ...
486
00:27:13,560 --> 00:27:16,622
... I would have lunch with you
if you are free.
487
00:27:16,920 --> 00:27:18,550
Gwen Sterling.
488
00:27:18,691 --> 00:27:22,458
Someone called last night, but the
maid did not take the message.
489
00:27:22,576 --> 00:27:26,818
And she thought it was possible
only possible, that it was you.
490
00:27:27,193 --> 00:27:29,927
Not in a long time
you call her, you know.
491
00:27:30,457 --> 00:27:35,277
Her number, in case you've forgotten,
It's Barker, 1823
492
00:27:35,825 --> 00:27:36,825
Thanks.
493
00:27:38,012 --> 00:27:40,113
Oh, do you have a date tonight?
494
00:27:42,029 --> 00:27:44,255
I think we've already tried
that topic.
495
00:27:44,857 --> 00:27:46,286
I don't want any.
496
00:27:46,474 --> 00:27:48,513
Dad told me to take you
home for dinner.
497
00:27:48,998 --> 00:27:52,232
Is several hours late
and there is much to dictate.
498
00:27:52,810 --> 00:27:54,279
That is different.
499
00:27:54,506 --> 00:27:55,661
I don't have an appointment.
500
00:27:55,693 --> 00:27:57,302
Well I'll take you home later
from work.
501
00:27:57,326 --> 00:27:59,771
Do not worry,
I have my own car.
502
00:28:00,144 --> 00:28:02,105
- Very well.
- Very well.
503
00:28:15,065 --> 00:28:16,900
Would you like another cup of coffee?
504
00:28:17,033 --> 00:28:20,095
Thanks, Larry, I'm done here.
Maybe I'll have one later.
505
00:28:33,053 --> 00:28:37,091
I don't really cry anymore, just sometimes
a minute or two, then i'm fine.
506
00:28:37,107 --> 00:28:38,943
- Of course.
- I better go home.
507
00:28:38,968 --> 00:28:40,693
I must not cause you pain.
508
00:28:40,708 --> 00:28:43,216
- Please do not go.
- You are a heaven, but I better go.
509
00:28:43,279 --> 00:28:44,966
Howard, did David go?
510
00:28:45,053 --> 00:28:47,130
It's upstairs, I think.
511
00:28:48,965 --> 00:28:50,644
Here you have it, Mr. Clark.
512
00:28:50,770 --> 00:28:53,152
I didn't check it so you can
find some bugs.
513
00:28:53,191 --> 00:28:54,925
Okay do not worry
because.
514
00:28:54,948 --> 00:28:56,433
Is there something else?
515
00:28:56,809 --> 00:28:59,980
No, but if you don't mind, stay
until you have read this.
516
00:29:00,199 --> 00:29:02,318
Let's see if what I have dictated to you
makes sense.
517
00:29:02,373 --> 00:29:03,958
I will call you first thing
in the morning.
518
00:29:03,991 --> 00:29:05,419
Good night, Howard, I'm going.
519
00:29:05,451 --> 00:29:06,693
- Good evening.
- Good evening, Mrs. Pearson.
520
00:29:06,701 --> 00:29:07,740
Good evening, Mrs. Bradley.
521
00:29:07,761 --> 00:29:10,521
- I'll accompany you.
- Thanks, David, you don't have to.
522
00:29:10,778 --> 00:29:13,216
Of course not, but nothing happens
if I feel like it, right?
523
00:29:13,927 --> 00:29:15,388
- Goodnight Sweetheart.
- Good evening.
524
00:29:15,412 --> 00:29:18,716
Why do not you come? It seems that
A little exercise would do you good.
525
00:29:18,920 --> 00:29:21,724
- I do.
- Only occasionally.
526
00:29:28,960 --> 00:29:31,623
It's good to be able to go back
walking so easily.
527
00:29:31,661 --> 00:29:34,684
The tennis court used to be there
actually half on each plot.
528
00:29:34,794 --> 00:29:37,301
It's almost like two houses
on the same property.
529
00:29:37,326 --> 00:29:38,660
- In a way.
- Yes.
530
00:29:38,685 --> 00:29:42,067
It was much safer than having to
crossing the street when the children were ...
531
00:29:42,138 --> 00:29:43,601
...little ones.
532
00:29:44,070 --> 00:29:48,546
That is the Pole Star.
I know because it is in Ursa Minor.
533
00:29:48,719 --> 00:29:49,719
Yes.
534
00:29:50,179 --> 00:29:52,687
You know? Once when dad
and I were hunting,
535
00:29:52,711 --> 00:29:54,656
... we were camped
at night.
536
00:29:54,914 --> 00:29:57,786
Dad had read somewhere
that he could tell the time from the stars.
537
00:29:57,943 --> 00:29:59,068
So he tried.
538
00:29:59,607 --> 00:30:02,068
- Do you want to sit down a bit?
- It's okay.
539
00:30:02,998 --> 00:30:05,013
- He got it?
- Yes.
540
00:30:05,354 --> 00:30:07,799
But it took him about 20 minutes
calculating it.
541
00:30:07,854 --> 00:30:11,822
Because he had to make up for the time
of the year, our latitude and stuff.
542
00:30:11,869 --> 00:30:13,634
She did it all upside down.
543
00:30:14,307 --> 00:30:16,697
When he came to his conclusion,
he looked at his watch.
544
00:30:16,721 --> 00:30:18,232
I had failed by just
three minutes.
545
00:30:18,381 --> 00:30:20,850
Then when we get back to town
he saw that he had hit the mark,
546
00:30:20,890 --> 00:30:22,342
... because his watch was late.
547
00:30:23,140 --> 00:30:24,624
I'm not surprised.
548
00:30:24,726 --> 00:30:26,303
He has a wonderful mind.
549
00:30:26,335 --> 00:30:28,710
Yes it should have happened to me
a bit of her.
550
00:30:28,749 --> 00:30:29,749
She did it.
551
00:30:29,796 --> 00:30:31,655
You have a very good mind.
552
00:30:31,976 --> 00:30:32,976
Thanks.
553
00:30:33,204 --> 00:30:35,094
Hey this is a new one
experience for me.
554
00:30:35,297 --> 00:30:36,656
A compliment from you.
555
00:30:36,743 --> 00:30:39,008
Don't worry I'm not leaving
to join the harem.
556
00:30:39,126 --> 00:30:41,461
Alright then,
what are you going to do?
557
00:30:42,266 --> 00:30:45,250
See they're only interested
in what you have.
558
00:30:45,575 --> 00:30:46,926
I demand more.
559
00:30:46,973 --> 00:30:49,230
Wait a minute at least
let's be reasonable.
560
00:30:49,293 --> 00:30:51,410
We are not rich you know
we are far from it.
561
00:30:51,481 --> 00:30:53,340
Honey, it's just part of it.
562
00:30:53,629 --> 00:30:55,183
You have gentle manners.
563
00:30:55,317 --> 00:30:56,543
When you want
564
00:30:56,887 --> 00:30:58,087
A good family.
565
00:30:58,154 --> 00:30:59,435
Wonderful family.
566
00:31:00,123 --> 00:31:03,146
A background education,
and so on.
567
00:31:03,763 --> 00:31:05,430
Everything has been made easy for you.
568
00:31:05,732 --> 00:31:08,083
Are you comfortable here
or do you prefer a sofa?
569
00:31:08,193 --> 00:31:11,660
When you fall, there is always someone
to pick you up.
570
00:31:11,803 --> 00:31:15,161
If you want something, there is always
someone who will pay for it.
571
00:31:15,545 --> 00:31:17,380
You don't value anything.
572
00:31:18,037 --> 00:31:20,154
It never occurred to you that maybe
you should do something ...
573
00:31:20,179 --> 00:31:22,255
... for what you get
instead of just ...
574
00:31:22,451 --> 00:31:23,872
... be David Clark.
575
00:31:23,912 --> 00:31:24,912
Hey?
576
00:31:25,592 --> 00:31:27,795
She might only be interested
in what you are.
577
00:31:28,038 --> 00:31:29,670
And you are nothing.
578
00:31:29,858 --> 00:31:32,873
Are you going to give me harangues like that
very often?
579
00:31:33,007 --> 00:31:34,194
Do not be silly.
580
00:31:34,342 --> 00:31:36,409
You are not that important to me.
581
00:31:37,631 --> 00:31:39,122
You are so sweet.
582
00:31:39,834 --> 00:31:41,575
And now I'm not kidding.
583
00:31:41,967 --> 00:31:44,146
You are attentive and intelligent.
584
00:31:44,631 --> 00:31:47,052
If you know all that, you should know
how I feel about ...
585
00:31:47,076 --> 00:31:48,919
... devious approaches.
586
00:31:49,029 --> 00:31:51,208
- What do you mean?
- Your arm.
587
00:31:51,771 --> 00:31:55,171
I guess it will be because
you have it more comfortable there.
588
00:31:55,342 --> 00:31:58,824
If you want to achieve something, why
don't you do it clearly?
589
00:31:59,418 --> 00:32:00,895
It may accomplish something.
590
00:32:02,411 --> 00:32:04,160
That's another thing.
591
00:32:04,590 --> 00:32:06,168
The kiss on the neck.
592
00:32:06,559 --> 00:32:08,677
What little ears
and pretty you have!
593
00:32:09,185 --> 00:32:10,802
A kiss on the ear.
594
00:32:11,295 --> 00:32:13,935
Your rosy cheeks.
A kiss.
595
00:32:14,631 --> 00:32:16,294
And your little nose.
596
00:32:16,443 --> 00:32:19,285
Of all the places, fair
in the middle of your face.
597
00:32:20,098 --> 00:32:22,246
Then the big surprise.
598
00:32:22,793 --> 00:32:24,597
The kiss on the lips.
599
00:32:25,449 --> 00:32:26,949
Very bland.
600
00:32:28,730 --> 00:32:29,832
The kiss?
601
00:32:29,918 --> 00:32:33,252
Not necessarily.
602
00:32:34,416 --> 00:32:35,815
The accumulation ...
603
00:32:37,143 --> 00:32:38,994
... will not bring us to the point.
604
00:32:39,526 --> 00:32:42,033
We have reached a point
agree.
605
00:32:55,560 --> 00:32:57,052
Is it better this way?
606
00:32:57,990 --> 00:32:59,755
I refuse to answer.
607
00:33:02,630 --> 00:33:04,419
And who are you?
608
00:33:08,800 --> 00:33:10,096
It's Banjo.
609
00:33:10,511 --> 00:33:11,932
It's Art's dog.
610
00:33:12,448 --> 00:33:14,198
Oh poor.
611
00:33:14,425 --> 00:33:16,818
Come on, little one!
Come here, Banjo!
612
00:33:17,428 --> 00:33:19,693
Come here, little one.
Come on, Banjo.
613
00:33:20,685 --> 00:33:23,232
He doesn't know that Art isn't coming back.
614
00:33:24,021 --> 00:33:26,029
It may be lucky
the one who does not know.
615
00:33:26,443 --> 00:33:27,443
May.
616
00:33:28,592 --> 00:33:30,115
It may be so.
617
00:33:30,303 --> 00:33:32,825
- Let's go in.
- Agree.
618
00:33:36,912 --> 00:33:40,403
- Anything else tonight, Mrs. Clark?
- I don't think so, Larry, thank you.
619
00:33:41,326 --> 00:33:44,029
- Everything is alright?
- Yes, it will do that, Lee.
620
00:33:44,068 --> 00:33:47,247
I'll make some changes in pencil, but no
I'll need you more tonight
621
00:33:47,318 --> 00:33:49,365
Thank you sir, I'll see you
in the morning.
622
00:33:49,435 --> 00:33:51,154
David, why don't you take her
home with the car?
623
00:33:51,162 --> 00:33:53,708
She has hers own car hers,
She does not trust me.
624
00:33:54,333 --> 00:33:57,388
It's just that she didn't bring me
the iron knuckles.
625
00:33:58,138 --> 00:34:00,583
- I'll take the machine.
- Thanks.
626
00:34:01,006 --> 00:34:04,052
Good evening, Mrs. Clark, and many
thanks for a lovely dinner.
627
00:34:04,092 --> 00:34:05,505
Good night, Lee.
628
00:34:10,381 --> 00:34:11,638
What is this?
629
00:34:11,974 --> 00:34:15,739
It was a racing car, but it has
cooled considerably.
630
00:34:16,092 --> 00:34:18,333
I guess it was a bargain.
631
00:34:19,381 --> 00:34:20,583
Where is the handle?
632
00:34:20,631 --> 00:34:22,654
Oh, we never use the handles.
633
00:34:24,350 --> 00:34:25,350
You see it?
634
00:34:25,451 --> 00:34:27,385
The wonders of science.
635
00:34:29,787 --> 00:34:32,888
Good night, irresistible,
and get some sleep.
636
00:34:33,685 --> 00:34:35,661
I know it's been a bad day for you.
637
00:34:35,701 --> 00:34:38,732
-But it will soften in time with him.
- I guess so.
638
00:34:45,592 --> 00:34:48,857
- You'll never get off the ground!
- You watch!
639
00:35:09,730 --> 00:35:12,115
- Can I help you?
- Oh, I was going to call.
640
00:35:12,217 --> 00:35:14,779
- Is this the Clark's house?
- Yes, I'm David Clark.
641
00:35:14,943 --> 00:35:17,646
- Oh, you were in the office ...
- Yes, I'm Mrs. Joe Elsner.
642
00:35:17,670 --> 00:35:20,216
- Is your father home?
- Oh well...
643
00:35:20,310 --> 00:35:23,247
- ...I'm not so sure.
- If I could see him, it will only be a moment.
644
00:35:33,924 --> 00:35:36,377
Dad, Mrs. Elsner is here,
do you want to see it?
645
00:35:36,409 --> 00:35:40,541
I know I shouldn't have come here, Mr. Clark,
but she couldn't wait two days.
646
00:35:40,674 --> 00:35:44,528
-I'm so sorry, but she will understand.
- I'm afraid not.
647
00:35:45,052 --> 00:35:47,590
If she could talk to you
Wait a minute, Mr. Clark.
648
00:35:47,614 --> 00:35:48,748
What is it about?
649
00:35:50,310 --> 00:35:52,411
We want you to defend
To my husband.
650
00:35:52,959 --> 00:35:55,935
I'm sorry, but it's been years
I gave up criminal practice.
651
00:35:55,982 --> 00:35:56,982
I know.
652
00:35:57,170 --> 00:35:59,747
But I could make an exception
just this time.
653
00:36:00,240 --> 00:36:02,349
You have to, Mr. Clark,
Joe is innocent.
654
00:36:02,631 --> 00:36:05,410
And he always said that if he had
problems, he loved you.
655
00:36:05,467 --> 00:36:07,169
He was friends with Eddie Hames,
Mr. Clark,
656
00:36:07,194 --> 00:36:10,099
- ... when you saved Eddie ...
- That was ten years ago.
657
00:36:10,357 --> 00:36:13,771
I appreciate your husband's appreciation
by my ability, but it's impossible.
658
00:36:13,817 --> 00:36:15,919
But Joe is a sick man
he is counting on you.
659
00:36:15,966 --> 00:36:19,029
It's the state of his heart, the stress
It could kill you if it doesn't have you.
660
00:36:19,185 --> 00:36:22,630
- If you worry because of ...
- There are many others who can defend you.
661
00:36:22,732 --> 00:36:25,185
But they are not you, Mr. Clark,
they are not as good as you and ...
662
00:36:25,217 --> 00:36:27,130
... Joe would not have confidence
in them.
663
00:36:27,248 --> 00:36:29,958
He already knows what he would do to her because
to the businesses he does.
664
00:36:30,037 --> 00:36:32,490
He already knows what he will be like when George
Redman start talking ...
665
00:36:32,513 --> 00:36:35,294
-Mrs. Elsner, he's no use.
- Please think about it.
666
00:36:35,560 --> 00:36:37,091
Mrs. Clark, talk to him.
667
00:36:37,106 --> 00:36:39,404
this is not the problem
from Mrs. Clark.
668
00:36:40,162 --> 00:36:41,162
I know.
669
00:36:41,896 --> 00:36:43,153
Sorry.
670
00:36:43,677 --> 00:36:45,122
It's just that we ...
671
00:36:45,193 --> 00:36:46,927
... we have no children or ...
672
00:36:47,060 --> 00:36:49,489
... to anyone but
the two of us and ...
673
00:36:49,748 --> 00:36:51,185
... what if Joe ...
674
00:36:53,860 --> 00:36:57,039
We have money, it doesn't matter
whatever it costs.
675
00:37:00,789 --> 00:37:02,703
Tell me if he wants you to
recommend a lawyer.
676
00:37:02,728 --> 00:37:04,531
You don't care
that is all.
677
00:37:04,633 --> 00:37:07,169
You don't care if a man
innocent suffers.
678
00:37:07,287 --> 00:37:10,911
That cannot touch him,
you are safe.
679
00:37:23,771 --> 00:37:25,052
Howard ...
680
00:37:25,568 --> 00:37:27,708
Are you sure not
should you take the case?
681
00:37:27,756 --> 00:37:29,818
So we wouldn't have to worry
that they condemned us.
682
00:37:29,849 --> 00:37:31,990
- He's right, Howard.
- It's out of the question.
683
00:37:32,037 --> 00:37:34,732
If something does not matter to me
is what she thinks.
684
00:37:35,412 --> 00:37:39,341
In addition, there are several attorneys who will
they would defend as well as me,
685
00:37:39,404 --> 00:37:41,818
- ...or better.
- Do you really believe that?
686
00:37:41,873 --> 00:37:42,873
I do not believe it.
687
00:37:42,943 --> 00:37:44,802
But it's no use
talk to him about it.
688
00:37:44,998 --> 00:37:47,208
He has abandoned the criminal practice.
689
00:37:57,511 --> 00:37:59,464
He hadn't thought of Sybil.
690
00:38:00,425 --> 00:38:03,299
After all he would not be
so hard to explain.
691
00:38:03,448 --> 00:38:05,950
Elsner begged you to defend him.
692
00:38:06,045 --> 00:38:08,997
You were convinced of his innocence
after all, it is the truth.
693
00:38:09,451 --> 00:38:10,685
The truth?
694
00:38:11,998 --> 00:38:13,622
- What's the matter?
- Nothing, it's just ...
695
00:38:13,767 --> 00:38:15,708
... that I'm depressed.
696
00:38:17,834 --> 00:38:22,661
I guess I didn't realize how much
that my life centered on David.
697
00:38:23,170 --> 00:38:25,131
How proud he wanted to be.
698
00:38:25,202 --> 00:38:29,021
But baby you mustn't blame David
it wasn't his fault.
699
00:38:30,428 --> 00:38:33,475
It may be true
He may not have proposed it to her.
700
00:38:33,850 --> 00:38:36,560
We are his parents
maybe it's our fault.
701
00:38:38,186 --> 00:38:39,920
I think I'm going to bed.
702
00:38:40,592 --> 00:38:41,592
Howard.
703
00:38:42,623 --> 00:38:46,350
Would it hurt someone
if you defend Elsner?
704
00:39:30,980 --> 00:39:32,792
Let's go home.
705
00:39:32,902 --> 00:39:34,237
So that?
706
00:39:35,652 --> 00:39:38,089
Don't you have to go tomorrow
to the office?
707
00:39:38,326 --> 00:39:40,029
In an hour or so?
708
00:39:40,092 --> 00:39:41,092
May.
709
00:39:45,013 --> 00:39:46,880
Can I ask you a question?
710
00:39:47,021 --> 00:39:49,802
Why does your father defend
to that Elsner?
711
00:39:51,256 --> 00:39:52,685
Feel sorry for him.
712
00:39:52,928 --> 00:39:54,130
Pain?
713
00:39:54,717 --> 00:39:56,341
He is convinced that
he is innocent.
714
00:39:56,709 --> 00:40:00,019
Dad is old school
against electrocuting innocents.
715
00:40:00,106 --> 00:40:03,136
His heart bleeds for
human suffering.
716
00:40:03,285 --> 00:40:04,285
You understand?
717
00:40:05,012 --> 00:40:06,894
Your father is a good person.
718
00:40:08,207 --> 00:40:10,474
- Let's go.
- Go where?
719
00:40:10,615 --> 00:40:13,997
We have tried 5 times and always
we ended up in another bar,
720
00:40:14,022 --> 00:40:16,482
... and not better every time, I might add.
721
00:40:16,732 --> 00:40:18,380
You don't know what you want to do.
722
00:40:18,482 --> 00:40:20,474
Okay then, let's dance.
723
00:40:31,962 --> 00:40:33,806
Of course, she was right.
724
00:40:34,017 --> 00:40:37,196
Inside I was so nervous
that he didn't know what he wanted to do. i>
725
00:40:37,685 --> 00:40:39,661
Nothing was of any use to me anymore.
726
00:40:40,388 --> 00:40:43,466
When I stayed at home,
I didn't like that either.
727
00:40:43,919 --> 00:40:46,872
But by then, I decided
that she wanted to go on a date. i>
728
00:40:47,148 --> 00:40:50,351
All the girls that someone
I would like to go out, they already had their date.
729
00:40:50,547 --> 00:40:51,757
Or something else.
730
00:40:56,047 --> 00:40:59,007
Oh david why did you have to
wait for it to be night?
731
00:40:59,180 --> 00:41:00,950
You could have called last night.
732
00:41:01,006 --> 00:41:03,544
Now I have this disgusting
cold.
733
00:41:03,787 --> 00:41:05,825
I'm sorry you're not feeling well.
734
00:41:05,990 --> 00:41:07,677
I'll call you next week.
735
00:41:16,855 --> 00:41:18,784
So I ended up talking to myself.
736
00:41:18,849 --> 00:41:20,779
Or like a drawbridge.
737
00:41:21,428 --> 00:41:22,818
He was always on the edge.
738
00:41:22,974 --> 00:41:24,458
And he wasn't the only one.
739
00:41:25,248 --> 00:41:27,411
Mother hardly ever left the house.
740
00:41:28,060 --> 00:41:31,216
Since I can remember, we always had a
birthday party every year.
741
00:41:31,513 --> 00:41:33,232
But this year he didn't want any.
742
00:41:33,388 --> 00:41:35,450
It doesn't seem reasonable this year.
743
00:41:35,599 --> 00:41:37,708
I'd fall right in the middle
of the trial.
744
00:41:37,888 --> 00:41:41,372
And Howard would be
busy and tired.
745
00:41:41,404 --> 00:41:43,677
If you do it for me
I'd rather not.
746
00:41:43,717 --> 00:41:45,552
Besides, I wouldn't even be.
747
00:41:46,006 --> 00:41:48,247
Oh then
Are you really going to leave?
748
00:41:48,266 --> 00:41:50,325
Yes, Dr. Reynolds thinks he should
get away for a season,
749
00:41:50,334 --> 00:41:51,919
... so I will visit my sister
in Honolulu.
750
00:41:51,944 --> 00:41:53,115
Sounds like a good idea.
751
00:41:53,140 --> 00:41:55,716
This game of bridge did not
It will be distracting, ladies.
752
00:41:55,741 --> 00:41:58,169
Oh I'm sorry Howard
It's my turn?
753
00:41:58,310 --> 00:42:02,330
Dad could still make jokes despite
of hating what we were doing.
754
00:42:02,628 --> 00:42:05,049
But he never let
it will show. Nowhere.
755
00:42:05,323 --> 00:42:07,723
At home or later
in court.
756
00:42:08,276 --> 00:42:10,557
The trial didn't seem very important
at the beginning.
757
00:42:10,682 --> 00:42:12,279
More or less, a routine.
758
00:42:12,490 --> 00:42:14,943
Everyone, including the judge,
they took it with disinterest.
759
00:42:15,777 --> 00:42:18,925
There was a slight commotion when the
State ended its interrogation ...
760
00:42:18,930 --> 00:42:21,355
... from your first witness, the coroner.
761
00:42:21,895 --> 00:42:25,917
Dad tried to outsmart Redman
and the shot backfired.
762
00:42:26,285 --> 00:42:28,904
But we never thought there would be
serious problems to achieve ...
763
00:42:28,929 --> 00:42:30,396
... that Elsner was acquitted.
764
00:42:30,451 --> 00:42:31,974
- That is all.
- Thank you, Dr. Black.
765
00:42:32,888 --> 00:42:34,222
More interrogations.
766
00:42:36,162 --> 00:42:38,272
With the permission of the court.
767
00:42:40,747 --> 00:42:42,364
Dr. Black.
768
00:42:43,231 --> 00:42:46,653
By declaring the form and causes
of Arthur Bradley's death,
769
00:42:46,678 --> 00:42:49,918
... has stated that it was due to a blow
on the head with a stone.
770
00:42:50,099 --> 00:42:51,418
Or another object like that.
771
00:42:51,442 --> 00:42:52,619
That's how it is.
772
00:42:53,409 --> 00:42:55,487
From the examination of his skull,
773
00:42:55,620 --> 00:42:59,307
... would it be possible to determine the force
with which the coup was executed?
774
00:42:59,518 --> 00:43:01,318
Within limits, yes.
775
00:43:01,698 --> 00:43:04,526
Could you say, for sure,
whether it was or not ...
776
00:43:04,842 --> 00:43:06,764
... a blow with great force?
777
00:43:06,804 --> 00:43:09,335
I can safely say
yes it was.
778
00:43:11,523 --> 00:43:13,897
A hit given
with a lot of force?
779
00:43:14,093 --> 00:43:15,093
Yes.
780
00:43:16,342 --> 00:43:18,591
Could such a hit only
have been made ...
781
00:43:18,606 --> 00:43:21,888
... by a man of strength
unusual physics?
782
00:43:22,217 --> 00:43:23,217
Yes.
783
00:43:26,412 --> 00:43:27,412
That is all.
784
00:43:28,459 --> 00:43:32,654
We have all heard of the force
that sometimes crazy people show.
785
00:43:33,818 --> 00:43:36,169
Anyway, do normal people
sometimes shows ...
786
00:43:36,199 --> 00:43:38,266
... a disproportionate force
for his physique?
787
00:43:38,498 --> 00:43:40,271
Oh yes, they do.
788
00:43:41,146 --> 00:43:43,677
Could you illustrate how far
are they able to do it?
789
00:43:44,209 --> 00:43:48,099
Well women who would normally have
trouble lifting 45 kilos,
790
00:43:48,176 --> 00:43:51,621
... they are known to have raised the part
front of a car ...
791
00:43:51,646 --> 00:43:53,004
... to save a child.
792
00:43:53,075 --> 00:43:55,254
- Are these cases rare?
- Oh no.
793
00:43:55,278 --> 00:43:56,668
They happen daily.
794
00:43:56,715 --> 00:43:58,902
To varying degrees, of course.
795
00:43:59,293 --> 00:44:00,457
Dr. Black,
796
00:44:01,178 --> 00:44:05,318
... under what circumstances is this unusual
force can appear?
797
00:44:05,435 --> 00:44:08,482
Under the stress of any
strong and sudden emotion.
798
00:44:08,920 --> 00:44:10,701
The panic, the fear.
799
00:44:10,740 --> 00:44:11,802
Hatred?
800
00:44:12,107 --> 00:44:13,911
Yes, hate.
801
00:44:23,151 --> 00:44:25,681
When the defendant bought him
the cigarettes,
802
00:44:25,869 --> 00:44:27,705
... do you remember what he was wearing?
803
00:44:28,127 --> 00:44:29,392
Well...
804
00:44:29,682 --> 00:44:30,682
...clothing.
805
00:44:30,932 --> 00:44:32,799
Do you remember what kind of clothes?
806
00:44:32,987 --> 00:44:34,119
Well...
807
00:44:34,356 --> 00:44:35,575
...a suit.
808
00:44:36,114 --> 00:44:38,047
Do you remember what kind of suit?
809
00:44:38,208 --> 00:44:39,098
Yes.
810
00:44:39,138 --> 00:44:41,059
That one on the table.
811
00:44:44,935 --> 00:44:48,146
Did the analysis he has described
about this suit?
812
00:44:48,279 --> 00:44:49,279
That's how it is.
813
00:44:49,420 --> 00:44:52,474
Based on that test, could you say
what parts of that suit ...
814
00:44:52,499 --> 00:44:55,099
... had been washed shortly before
of your exam?
815
00:44:55,146 --> 00:44:55,857
That's how it is.
816
00:44:56,037 --> 00:44:58,146
- Had they been?
- Yes.
817
00:44:59,037 --> 00:45:02,552
Were there still traces of something
in those washed areas?
818
00:45:02,740 --> 00:45:03,740
Yes.
819
00:45:03,943 --> 00:45:05,200
Traces of what.
820
00:45:05,842 --> 00:45:08,669
Coffee, sugar, milk and blood.
821
00:45:09,123 --> 00:45:10,123
Thanks.
822
00:45:15,558 --> 00:45:18,440
Miss Dong, you said
in his interrogation ...
823
00:45:18,465 --> 00:45:20,362
... that you were with
Arthur Bradley ...
824
00:45:20,401 --> 00:45:22,745
... until about eight o'clock
o'clock the night he was killed.
825
00:45:22,770 --> 00:45:23,698
Yes sir.
826
00:45:23,714 --> 00:45:25,682
- Continuously?
- Yes sir.
827
00:45:26,018 --> 00:45:27,821
When he entered the tavern
with Bradley,
828
00:45:27,846 --> 00:45:30,438
... do you remember seeing
the defendant, Elsner?
829
00:45:31,158 --> 00:45:34,540
Yes he was at a table
near us.
830
00:45:34,580 --> 00:45:37,423
With the permission of the court,
I don't see where all this is leading us.
831
00:45:37,439 --> 00:45:38,642
Yes sir.
832
00:45:38,666 --> 00:45:40,262
Where does this lead us,
Mr. Clark?
833
00:45:40,301 --> 00:45:42,902
I can assure the court,
and my seasoned colleague,
834
00:45:42,927 --> 00:45:46,098
... that I am not interrogating this
witness for entertainment.
835
00:45:47,817 --> 00:45:49,535
All right, Mr. Clark.
836
00:45:50,888 --> 00:45:53,169
Well, at some point while
she was with young Bradley ...
837
00:45:53,201 --> 00:45:54,685
... did Elsner threaten you?
838
00:45:54,888 --> 00:45:55,888
No.
839
00:45:56,334 --> 00:45:57,934
By word or by look?
840
00:45:58,006 --> 00:46:01,072
Or by some gesture that implied
antagonism?
841
00:46:01,459 --> 00:46:02,997
Cheeky or obvious?
842
00:46:03,342 --> 00:46:04,482
Sorry?
843
00:46:05,232 --> 00:46:08,560
May I suggest that he come back
to pose the question, Mr. Clark?
844
00:46:10,017 --> 00:46:12,483
Did Elsner look furious
with Bradley?
845
00:46:12,548 --> 00:46:14,774
- Oh no.
- Thank you, Miss.
846
00:46:15,243 --> 00:46:16,422
Lordship.
847
00:46:16,845 --> 00:46:19,954
At some point in the night
she left his table Bradley?
848
00:46:20,602 --> 00:46:21,938
Eh yes.
849
00:46:22,024 --> 00:46:25,407
About 35 minutes later
that you will sit at the table?
850
00:46:26,037 --> 00:46:27,224
Hey...
851
00:46:27,599 --> 00:46:28,599
Yes.
852
00:46:29,107 --> 00:46:30,599
Do you know where it went?
853
00:46:35,920 --> 00:46:37,453
Do I have to answer that?
854
00:46:37,506 --> 00:46:39,630
Answer the question,
please.
855
00:46:41,256 --> 00:46:42,458
Well i,
856
00:46:42,529 --> 00:46:45,208
... I don't know for sure, but ...
857
00:46:45,388 --> 00:46:46,661
...I imagined that.
858
00:46:47,029 --> 00:46:48,496
Did you not accompany him?
859
00:46:48,553 --> 00:46:50,005
Of course not.
860
00:46:52,215 --> 00:46:54,550
I protest all over this line
of interrogation.
861
00:46:54,613 --> 00:46:56,707
I try to establish the fact
that the witness ...
862
00:46:56,712 --> 00:46:59,847
... was not at all times with him
deceased since he entered the tavern ...
863
00:46:59,872 --> 00:47:01,519
... until he met his death.
864
00:47:01,691 --> 00:47:02,691
It is dismissed.
865
00:47:02,724 --> 00:47:05,630
Gradually, the case against Elsner
became stronger ...
866
00:47:05,655 --> 00:47:07,638
... than seemed possible
initially.
867
00:47:07,935 --> 00:47:10,974
But that's when the prosecution called
Sims when we break a sweat.
868
00:47:11,170 --> 00:47:13,458
The others had supported
the case of Redman.
869
00:47:13,826 --> 00:47:15,107
There was Sims.
870
00:47:15,256 --> 00:47:18,857
Did you observe an encounter between
Art Bradley and the defendant that night?
871
00:47:18,912 --> 00:47:20,240
Yes sir that is correct.
872
00:47:21,122 --> 00:47:24,020
Do you want to describe that encounter
in your own words?
873
00:47:24,169 --> 00:47:26,833
I was on my way from my table
towards the sinks.
874
00:47:26,966 --> 00:47:28,747
It's at the end of the corridor.
875
00:47:28,786 --> 00:47:31,364
I was about to turn towards
that hall when I saw ...
876
00:47:31,389 --> 00:47:33,606
... to young Bradley coming
towards me.
877
00:47:33,771 --> 00:47:35,860
I stepped aside to let him pass.
878
00:47:36,095 --> 00:47:40,337
At that moment, a man who most
I later found out it was Elsner ...
879
00:47:40,572 --> 00:47:43,306
... came from the other direction
and he spoke to Bradley.
880
00:47:43,642 --> 00:47:46,849
With all the sarcasm, Elsner said
that he expected Bradley ...
881
00:47:46,874 --> 00:47:49,849
... was already having fun
which was with her money.
882
00:47:50,029 --> 00:47:51,943
And she hated to see how
she was wasting herself.
883
00:47:52,146 --> 00:47:53,427
She said Bradley couldn't ...
884
00:47:53,452 --> 00:47:55,311
She is doing it perfect.
885
00:47:55,617 --> 00:48:00,029
- Sounds ready.
- Yeah, I didn't think Redman would do that.
886
00:48:00,388 --> 00:48:02,622
- And this time ...
-He may not have.
887
00:48:02,701 --> 00:48:03,901
In any case,
888
00:48:03,943 --> 00:48:07,747
... I could hear how Elsner continued
doing it clearly ...
889
00:48:07,810 --> 00:48:09,944
... until I walked into the bathroom.
890
00:48:10,584 --> 00:48:15,060
Elsner's tone was so threatening
that his words stuck in my mind.
891
00:48:15,336 --> 00:48:16,601
These were:
892
00:48:16,719 --> 00:48:21,340
"Or I get the money you owe me
Or let's go outside and I'll blow your brains out. "
893
00:48:22,367 --> 00:48:26,601
When i came back to my table
Bradley was not seen ...
894
00:48:26,626 --> 00:48:29,294
... and Elsner was at his table
with his wife.
895
00:48:29,685 --> 00:48:32,404
She looked like she was avoiding
to do something.
896
00:48:32,717 --> 00:48:35,763
A moment later, she got up
and left the table in the living room.
897
00:48:36,029 --> 00:48:40,685
And then, in a period of time that
I estimate it was less than 10 minutes,
898
00:48:40,826 --> 00:48:42,216
...Return.
899
00:48:42,396 --> 00:48:44,677
This time he seemed very angry and ...
900
00:48:44,826 --> 00:48:47,333
... almost immediately he
and his wife left.
901
00:48:47,481 --> 00:48:50,674
Soon after, I would say enter
about five and ten minutes,
902
00:48:50,807 --> 00:48:53,814
... the lifeless body was found
of young Bradley.
903
00:48:55,510 --> 00:48:56,510
Thanks.
904
00:48:57,182 --> 00:48:58,939
The witness of him.
905
00:49:04,774 --> 00:49:05,836
Mr. Sims,
906
00:49:05,907 --> 00:49:08,938
... I understand that he has moved
here from New Bedford, Massachusetts ...
907
00:49:08,962 --> 00:49:10,360
... about five years ago.
908
00:49:10,423 --> 00:49:12,876
Yes sir we moved here
after he retired.
909
00:49:12,899 --> 00:49:14,008
Understand.
910
00:49:14,056 --> 00:49:17,338
-How long did he live there?
- 19 years old, sir.
911
00:49:17,409 --> 00:49:19,479
He had a milling machine factory.
912
00:49:19,620 --> 00:49:23,167
And all that time he lived there under the
named after Henry Archer Sims.
913
00:49:23,206 --> 00:49:25,331
- Of course, sir, I ...
- I protest!
914
00:49:25,573 --> 00:49:29,247
- The prosecution rejects the question ...
- No more questions.
915
00:49:29,467 --> 00:49:31,482
There will be a recess until
the 1:30.
916
00:49:31,795 --> 00:49:34,333
I recommend the jury not to comment
this case between them ...
917
00:49:34,357 --> 00:49:36,279
... or another person during
this break.
918
00:49:41,098 --> 00:49:43,710
You and Grace will not have forgotten
from the party tonight, right?
919
00:49:43,742 --> 00:49:46,195
Not at all, we will be there.
920
00:49:47,680 --> 00:49:51,318
5 years. New Bedford Massachusetts.
19 years.
921
00:49:52,451 --> 00:49:55,083
We had a kind of
mom's birthday party.
922
00:49:55,162 --> 00:49:59,591
I took it like a few hours of
escape into the family of the past.
923
00:50:00,372 --> 00:50:03,200
A few hours freed from
all pressure and tension.
924
00:50:03,412 --> 00:50:06,052
Of all the horror in which
we were living now.
925
00:50:08,462 --> 00:50:11,586
Ok, nothing happens, I can fly
it is only a few feet.
926
00:50:11,611 --> 00:50:13,977
Isn't it a little early for
that kind of thing, Mr. Clark?
927
00:50:14,002 --> 00:50:15,594
You're right.
Are you having a good time, Lee?
928
00:50:15,619 --> 00:50:16,985
Oh yeah.
929
00:50:18,662 --> 00:50:21,396
Are you going to get a conviction
George? Unofficially.
930
00:50:21,794 --> 00:50:23,380
It needs not be
unofficially.
931
00:50:23,484 --> 00:50:26,216
If Howard doesn't produce any proof
of which I know nothing,
932
00:50:26,341 --> 00:50:27,763
... I think we have it very clear.
933
00:50:27,787 --> 00:50:29,646
You are lucky to have
to that Sims.
934
00:50:29,794 --> 00:50:32,872
- It could be an unsolved case without him.
- Oh, I don't think so.
935
00:50:32,897 --> 00:50:34,872
It would just take a lot more
investigation.
936
00:50:34,896 --> 00:50:37,310
Come on don't make George
Talk about the trial.
937
00:50:37,334 --> 00:50:39,654
Little do you know my husband,
he tries to stop you.
938
00:50:39,679 --> 00:50:42,146
He supposes that Elsner proves his innocence.
It is possible, right?
939
00:50:42,171 --> 00:50:44,419
Sure, anything is possible.
940
00:50:44,576 --> 00:50:46,537
The police would only have
to start over.
941
00:50:46,553 --> 00:50:48,701
Start with the closest
young Bradley.
942
00:50:48,818 --> 00:50:51,091
His mother and David.
943
00:50:51,232 --> 00:50:52,669
Work with it.
944
00:50:53,006 --> 00:50:56,091
Talk to everyone who
had something to do with it.
945
00:50:56,357 --> 00:50:59,286
Sooner or later, someone
I would say something that would not point the way.
946
00:50:59,521 --> 00:51:02,529
Sims sure has saved us
a lot of work, but ...
947
00:51:02,873 --> 00:51:04,591
... we would have caught the killer without him.
948
00:51:04,701 --> 00:51:08,122
- This kind of case ...
- Come on, mom, it's your birthday.
949
00:51:09,857 --> 00:51:11,497
But the killer is crazy
950
00:51:11,560 --> 00:51:13,693
... because there is no reason to
what he has done.
951
00:51:13,718 --> 00:51:15,427
You run into a wall.
952
00:51:15,498 --> 00:51:18,940
We were the wrong people to save
a secret just like dad said.
953
00:51:19,045 --> 00:51:21,419
For the first time I realized
than I wanted to say.
954
00:51:21,615 --> 00:51:23,490
He could save it.
955
00:51:23,834 --> 00:51:25,904
And me, maybe.
956
00:51:26,662 --> 00:51:28,904
But mom, impossible.
957
00:51:29,396 --> 00:51:33,138
Once they started asking him,
to snoop, we were lost.
958
00:51:33,420 --> 00:51:35,958
And they would start doing it soon
if Elsner was free.
959
00:51:36,185 --> 00:51:37,825
But if Elsner was convicted,
960
00:51:38,006 --> 00:51:39,865
... that would ruin me too.
961
00:51:40,349 --> 00:51:41,638
So where was he?
962
00:51:41,678 --> 00:51:43,005
I couldn't win.
963
00:51:43,131 --> 00:51:45,685
It was in the punch bowl.
964
00:51:45,959 --> 00:51:48,169
After that no more
I went much further.
965
00:51:48,349 --> 00:51:52,068
I had to do something to keep the
worries that corroded my insides.
966
00:51:54,732 --> 00:51:57,935
- Cora, have you seen Lee?
- I saw her in the living room.
967
00:51:57,990 --> 00:52:00,208
-There she is, by the window.
- Thanks.
968
00:52:07,744 --> 00:52:09,400
I thought he had lost you.
969
00:52:09,432 --> 00:52:11,775
David, I already told you no
I wanted more punch.
970
00:52:11,900 --> 00:52:13,142
I'll drink it.
971
00:52:13,385 --> 00:52:15,518
That's what you said about the last three.
972
00:52:15,893 --> 00:52:17,482
You like books?
973
00:52:17,701 --> 00:52:20,325
- Come with me.
- I don't like them that much.
974
00:52:20,427 --> 00:52:22,138
But if they are books
very rare.
975
00:52:22,209 --> 00:52:24,404
Maybe i better shout
asking for help.
976
00:52:24,458 --> 00:52:26,224
You don't need help, honey.
977
00:52:26,279 --> 00:52:29,982
I will show you some books of one size
And a way you've never seen
978
00:52:30,412 --> 00:52:32,036
Appropriate covers.
979
00:52:40,764 --> 00:52:42,404
Magnificent.
980
00:52:42,615 --> 00:52:44,216
Very impressive.
981
00:52:44,412 --> 00:52:46,037
- And now, let's go back.
- Waiting.
982
00:52:46,662 --> 00:52:49,929
I think this needs
routine number three.
983
00:52:50,375 --> 00:52:54,359
Well, in that routine, the girl
she sits here.
984
00:52:55,875 --> 00:52:57,562
And he next to her.
985
00:52:58,039 --> 00:53:01,414
- She walks away little by little.
- He moves after her.
986
00:53:01,750 --> 00:53:03,704
This couch is not
quite long.
987
00:53:03,939 --> 00:53:06,240
That's what i like about
routine number three.
988
00:53:06,475 --> 00:53:10,037
So when she meets
the need to go to the fireplace,
989
00:53:10,240 --> 00:53:14,748
... or to respond to the tender hug
that he gives her with her masculine arms.
990
00:53:16,427 --> 00:53:20,091
Then with a shy look
she slightly gets rid of his ...
991
00:53:20,232 --> 00:53:21,521
...subjection.
992
00:53:22,748 --> 00:53:24,857
And with an elusive smile,
993
00:53:25,083 --> 00:53:26,794
... she breaks free of hers ...
994
00:53:26,951 --> 00:53:28,099
David!
995
00:53:30,564 --> 00:53:31,564
For!
996
00:53:33,892 --> 00:53:36,915
I guess I should have tried
with routine number two.
997
00:54:03,898 --> 00:54:05,186
David.
998
00:54:05,638 --> 00:54:08,880
You already go a little more than
tipsy, right?
999
00:54:09,427 --> 00:54:11,802
Sir, sorry for the crime.
1000
00:54:11,904 --> 00:54:12,904
Dad.
1001
00:54:13,201 --> 00:54:16,872
The opposition does not raise the falsehood
regarding Judge Williams.
1002
00:54:17,045 --> 00:54:18,578
That is quite true.
1003
00:54:19,553 --> 00:54:22,804
But it is not surprising, since
the opposition did not intend it.
1004
00:54:23,125 --> 00:54:27,296
Well, the opposition is better to be taken
six cups of coffee very quickly.
1005
00:54:27,406 --> 00:54:29,109
And try not
your mother sees you.
1006
00:54:29,257 --> 00:54:31,424
Six, that's considerable coffee.
1007
00:54:31,636 --> 00:54:34,518
But maybe it's not a bad idea
loosen it with a little brandy.
1008
00:54:37,467 --> 00:54:39,552
Wow, look there: Vera.
1009
00:54:39,998 --> 00:54:41,982
Excuse me dad
host obligations.
1010
00:54:42,834 --> 00:54:45,248
Vera, Vera, Vera,
you're late.
1011
00:54:45,342 --> 00:54:46,443
You too, Morton.
1012
00:54:46,483 --> 00:54:48,803
I already told him that we would be late
but you know how women are.
1013
00:54:48,905 --> 00:54:50,849
If you know,
nobody else knows.
1014
00:54:51,092 --> 00:54:52,314
Good thank you.
1015
00:54:52,674 --> 00:54:54,541
I came even later
About what I thought.
1016
00:54:54,635 --> 00:54:56,490
There is punch, let it
direct you to him.
1017
00:54:56,515 --> 00:54:58,365
See you later, first I have
to talk to Dr. Barnes.
1018
00:54:58,381 --> 00:55:00,325
I will drag Vera
to the source.
1019
00:55:01,709 --> 00:55:04,232
Happy birthday, Mrs. Clark,
it's a lovely party.
1020
00:55:04,257 --> 00:55:06,497
Thanks, Vera.
Do you both know each other?
1021
00:55:06,527 --> 00:55:08,255
Lee, this is Vera Stone,
Lee Pearson.
1022
00:55:08,303 --> 00:55:09,629
- How are you?
- How's it going?
1023
00:55:09,662 --> 00:55:12,716
My name is clark i guess
that you know yours.
1024
00:55:12,741 --> 00:55:13,741
Certain.
1025
00:55:16,271 --> 00:55:17,755
A dead weight.
1026
00:55:20,878 --> 00:55:24,322
Well I promised Vera to take her
up to the punch bowl.
1027
00:55:26,073 --> 00:55:27,604
Oh, I almost forgot.
1028
00:55:27,667 --> 00:55:28,987
We have to go to the kitchen.
1029
00:55:29,120 --> 00:55:31,148
Daddy thinks I should take
six cups of coffee.
1030
00:55:31,210 --> 00:55:33,023
It looks like a lot of coffee, but ...
1031
00:55:33,430 --> 00:55:35,351
...Seems like a good idea.
1032
00:55:35,688 --> 00:55:38,169
- Don't you think?
- I haven't had time to think about it yet.
1033
00:55:38,194 --> 00:55:39,880
- Oh, excuse me.
- Thanks, Wilma.
1034
00:55:41,709 --> 00:55:43,286
What about Morton?
1035
00:55:43,896 --> 00:55:46,607
-He will find us.
-Yes, I'm afraid he will.
1036
00:55:47,765 --> 00:55:49,359
A lying rumor.
1037
00:55:50,062 --> 00:55:51,062
Coffee!
1038
00:55:51,429 --> 00:55:53,593
Full of coffee, sadly.
1039
00:55:53,865 --> 00:55:56,013
I wonder how it will go
with the punch.
1040
00:56:05,950 --> 00:56:07,583
How about a punch?
1041
00:56:07,982 --> 00:56:09,677
Thank you, two, please.
1042
00:56:14,819 --> 00:56:16,943
We just gave you a
new use to the kitchen.
1043
00:56:17,577 --> 00:56:19,654
- Did you like it?
- Much.
1044
00:56:19,788 --> 00:56:22,561
A new electric stove.
Everything is electric.
1045
00:56:22,795 --> 00:56:24,372
Me included.
1046
00:56:25,240 --> 00:56:28,302
Baby I think it's better
that we go back in there.
1047
00:56:28,316 --> 00:56:30,263
Oh, it makes a lot of noise there.
1048
00:56:30,826 --> 00:56:32,232
Here it is a lot
Calmer.
1049
00:56:32,263 --> 00:56:33,560
Don't you think?
1050
00:56:33,623 --> 00:56:36,443
Well the truth is that we should
come back, you know.
1051
00:56:36,810 --> 00:56:38,841
Your mother will think
that I am terrible.
1052
00:56:38,881 --> 00:56:40,122
You are not?
1053
00:56:40,138 --> 00:56:42,396
It may be, a little.
1054
00:56:42,717 --> 00:56:43,990
Exactly.
1055
00:56:44,084 --> 00:56:46,997
That's why Morton will be breathing us
on the neck in about two seconds.
1056
00:56:47,013 --> 00:56:48,661
Unless we don't
something about.
1057
00:56:48,693 --> 00:56:52,239
True, it will.
Remember, just for a little while.
1058
00:56:52,309 --> 00:56:56,176
Sure sure we'll be back sooner
let them know that we weren't there.
1059
00:57:23,438 --> 00:57:25,055
Civilization.
1060
00:57:29,599 --> 00:57:31,599
I'm worried about David.
1061
00:57:32,779 --> 00:57:34,427
About his driving.
1062
00:57:34,701 --> 00:57:36,619
Do you think he could have
an accident?
1063
00:57:36,721 --> 00:57:38,650
No, we would have found out.
1064
00:57:39,619 --> 00:57:42,549
- I guess we better go to bed.
- Yes, I guess so.
1065
00:57:43,143 --> 00:57:45,568
How could he do something like that?
1066
00:57:45,944 --> 00:57:48,256
I don't know, he was embarrassing.
1067
00:57:52,618 --> 00:57:53,618
David!
1068
00:57:55,946 --> 00:57:57,879
I didn't hear you arrive with the car.
1069
00:57:58,180 --> 00:57:59,313
Where is your car?
1070
00:57:59,357 --> 00:58:01,560
I had a fair blowout
in the corner.
1071
00:58:01,623 --> 00:58:02,623
I left it there.
1072
00:58:05,200 --> 00:58:06,450
Is Lee here?
1073
00:58:07,239 --> 00:58:08,645
What have you done
1074
00:58:08,794 --> 00:58:11,512
- Morton took her home.
- Said something?
1075
00:58:12,028 --> 00:58:13,857
Nothing that interests you to hear.
1076
00:58:20,075 --> 00:58:22,542
- Good morning, David.
- Good Morning.
1077
00:59:26,115 --> 00:59:28,075
A) Yes.
You see it?
1078
00:59:32,887 --> 00:59:35,707
- Poor David.
- I'm an idiot, okay.
1079
00:59:36,426 --> 00:59:38,754
That's all that happens to me.
1080
00:59:43,111 --> 00:59:44,298
Do not do that.
1081
00:59:45,072 --> 00:59:45,861
The fact that?
1082
00:59:45,924 --> 00:59:48,251
You waste staples and
you make me nervous.
1083
00:59:49,112 --> 00:59:50,379
Yes, I guess so.
1084
00:59:51,729 --> 00:59:53,463
Aren't you going to court today?
1085
00:59:53,940 --> 00:59:55,740
I guess I could do it.
1086
01:00:00,941 --> 01:00:03,394
If those knuckles don't fit you
I can return them.
1087
01:00:03,441 --> 01:00:04,941
They have them all
the sizes.
1088
01:00:05,786 --> 01:00:07,896
They also have it in silver
and in black enamel.
1089
01:00:07,935 --> 01:00:09,732
If you want it
a little more showy.
1090
01:00:10,404 --> 01:00:12,061
It will not be necessary.
1091
01:00:12,389 --> 01:00:14,662
I'm not going to need them again.
1092
01:00:15,694 --> 01:00:16,990
I do not blame you.
1093
01:00:27,654 --> 01:00:28,654
Hi there.
1094
01:00:28,935 --> 01:00:30,372
Yes it is.
1095
01:00:30,998 --> 01:00:32,649
One moment, please.
1096
01:00:33,634 --> 01:00:34,837
Howard!
1097
01:00:35,119 --> 01:00:37,274
Is for you.
Call from New Bedford.
1098
01:00:48,331 --> 01:00:49,333
Hello there?
1099
01:00:49,404 --> 01:00:51,513
Yes I'm Clark
what you got for me?
1100
01:00:51,818 --> 01:00:53,247
Do you know what is it about?
1101
01:00:53,300 --> 01:00:55,620
It is a detective agency
in New Bedford.
1102
01:00:55,800 --> 01:00:57,839
They were investigating
to Sims.
1103
01:00:57,894 --> 01:00:59,753
We think he was a
witness too good.
1104
01:01:00,170 --> 01:01:01,786
That is excellent.
1105
01:01:02,654 --> 01:01:04,646
No, it won't be necessary.
1106
01:01:04,724 --> 01:01:06,247
Send me the invoice.
1107
01:01:07,271 --> 01:01:08,497
Yes bye.
1108
01:01:09,380 --> 01:01:10,907
Did they get something?
1109
01:01:11,486 --> 01:01:14,782
He was convicted of perjury
in a bank robbery case.
1110
01:01:15,064 --> 01:01:19,720
Instead of being sent to jail,
he spent three years in a sanitarium.
1111
01:01:19,834 --> 01:01:21,083
Is he crazy?
1112
01:01:21,357 --> 01:01:23,568
As a child he was a member
of the extremists.
1113
01:01:23,701 --> 01:01:25,685
Why do people do
those things?
1114
01:01:26,029 --> 01:01:28,505
I don't know, they feel lonely
I guess, or just ...
1115
01:01:28,623 --> 01:01:31,365
... they play crazy, whatever
For call the atention.
1116
01:01:31,521 --> 01:01:33,833
That will win your case.
1117
01:01:33,896 --> 01:01:36,091
Sure, Elsner will go free.
1118
01:01:36,131 --> 01:01:37,833
Almost, I would say.
1119
01:01:38,107 --> 01:01:40,630
She was on the stand when
the trial was postponed yesterday.
1120
01:01:41,131 --> 01:01:43,505
After Redman interrogates him
I'll call Sims again ...
1121
01:01:43,522 --> 01:01:45,865
... and when I pull this out,
I will request a mistrial.
1122
01:01:45,904 --> 01:01:47,763
Oh honey.
1123
01:01:48,537 --> 01:01:51,193
That means they will come
detectives, immediately.
1124
01:01:51,245 --> 01:01:53,060
Asking questions,
spying,
1125
01:01:53,115 --> 01:01:54,961
... just like George said
at the party.
1126
01:01:55,125 --> 01:01:56,508
And what did you expect?
1127
01:01:56,571 --> 01:01:59,406
Yes i know but now
seems much more difficult.
1128
01:01:59,954 --> 01:02:01,141
Worse than ever.
1129
01:02:01,290 --> 01:02:03,899
I told you that I would never leave
to condemn Elsner.
1130
01:02:04,227 --> 01:02:05,227
Of course.
1131
01:02:05,252 --> 01:02:07,134
What do you want me to do?!
What suppresses the evidence ?!
1132
01:02:07,159 --> 01:02:08,571
What deliberately lose
the case?!
1133
01:02:08,603 --> 01:02:10,087
Of course you can't do that.
1134
01:02:10,095 --> 01:02:12,732
No, of course not, you are great,
the man of miracles.
1135
01:02:12,779 --> 01:02:14,872
And Elsner is free.
OK, very good.
1136
01:02:14,904 --> 01:02:18,520
But that doesn't help me, does it?
And I don't have to celebrate, do I?
1137
01:02:29,528 --> 01:02:31,605
Hi Frank, I'm Howard Clark.
1138
01:02:32,216 --> 01:02:34,990
Do you want to wear a little earlier
this morning Elsner to court?
1139
01:02:35,060 --> 01:02:36,638
I have news for him.
1140
01:02:37,959 --> 01:02:38,959
Well.
1141
01:02:46,068 --> 01:02:47,247
David!
1142
01:02:48,138 --> 01:02:49,605
Don't you want to have breakfast?
1143
01:02:49,670 --> 01:02:52,070
- The coffee is ready.
- I do not want.
1144
01:02:53,937 --> 01:02:56,445
All she wanted was
escape from this house.
1145
01:03:00,941 --> 01:03:04,105
Before my problems
they will be far away, in the future.
1146
01:03:04,246 --> 01:03:05,706
After the trial.
1147
01:03:05,934 --> 01:03:07,690
Now, they were just
in front of me.
1148
01:03:07,740 --> 01:03:09,036
About me.
1149
01:03:09,732 --> 01:03:11,443
Even the traffic
it got on my nerves.
1150
01:03:11,513 --> 01:03:14,240
Although I was not addressing
nowhere, I was just moving.
1151
01:03:15,139 --> 01:03:17,279
And when I parked the car
and I started walking,
1152
01:03:17,475 --> 01:03:18,998
... it was the same.
1153
01:03:19,498 --> 01:03:20,802
No place to go.
1154
01:03:21,381 --> 01:03:24,161
Nothing to do but wait
for the police to come looking for me.
1155
01:03:24,615 --> 01:03:26,443
And that would be pretty soon.
1156
01:03:27,201 --> 01:03:30,201
So I ended up at the office,
which was no better than at home.
1157
01:03:30,757 --> 01:03:32,475
If my mother never
she would have known ... i>
1158
01:03:32,874 --> 01:03:34,084
But she knew.
1159
01:03:34,358 --> 01:03:36,334
He was trapped, helpless.
1160
01:03:37,419 --> 01:03:40,505
Suddenly, without having decided,
I got going again.
1161
01:03:44,638 --> 01:03:46,583
I don't know, Mr. Muir,
I just arrived.
1162
01:03:46,607 --> 01:03:48,982
I will look for it and return to it
to call, bye.
1163
01:03:49,934 --> 01:03:51,738
What are you doing here so soon?
1164
01:03:51,763 --> 01:03:52,684
I was leaving.
1165
01:03:52,708 --> 01:03:54,590
Hey Cora, how much is there
in the petty cash?
1166
01:03:54,612 --> 01:03:56,941
- Because?
- That doesn't matter, how much?
1167
01:03:57,333 --> 01:03:59,122
I think about $ 65.
1168
01:03:59,170 --> 01:04:01,044
But you still owe me 15
from last week.
1169
01:04:01,115 --> 01:04:03,763
- I gave them back to you.
- Sorry, you didn't.
1170
01:04:03,810 --> 01:04:05,466
I told him to take it out
from my check.
1171
01:04:05,537 --> 01:04:07,036
Well, he didn't.
1172
01:04:07,131 --> 01:04:08,849
That is not my fault.
1173
01:04:10,148 --> 01:04:13,155
- $ 68.
- But, David, that leaves me clean.
1174
01:04:13,289 --> 01:04:14,898
In charge of what
am I going to put it?
1175
01:04:14,922 --> 01:04:16,255
You will think of something.
1176
01:04:16,312 --> 01:04:17,898
What do you propose now?
1177
01:04:18,086 --> 01:04:20,114
I'm going to buy a farm
of rabbits in Australia.
1178
01:04:20,177 --> 01:04:22,895
It is the first payment.
Thanks, Cora.
1179
01:04:27,099 --> 01:04:29,607
- Good Morning.
- Hello there.
1180
01:04:30,842 --> 01:04:31,842
Read.
1181
01:04:33,004 --> 01:04:35,824
I'm leaving, I thought
I had to say goodbye.
1182
01:04:36,356 --> 01:04:38,457
You mean that you no longer
I will see again.
1183
01:04:38,598 --> 01:04:39,988
Until tomorrow.
1184
01:04:40,152 --> 01:04:42,224
It will be a little more than that.
1185
01:04:43,584 --> 01:04:45,584
Are you seriously leaving town?
1186
01:04:46,248 --> 01:04:47,568
That's it.
1187
01:04:48,013 --> 01:04:49,646
Isn't it something sudden?
1188
01:04:49,974 --> 01:04:52,041
I guess in a way, yes.
1189
01:04:53,185 --> 01:04:56,250
- David, is it something?
- Oh no no, it's just ...
1190
01:04:56,342 --> 01:04:59,323
... I'm sick of the city,
from work, law school.
1191
01:04:59,511 --> 01:05:01,385
It's not my thing, I need
change.
1192
01:05:01,573 --> 01:05:02,840
I know how you feel.
1193
01:05:03,612 --> 01:05:06,010
Sometimes things don't have
a lot of sense.
1194
01:05:06,815 --> 01:05:09,597
It would be great to be able to walk away
when one gets tired.
1195
01:05:09,769 --> 01:05:11,081
I envy you.
1196
01:05:11,621 --> 01:05:13,128
Well, good luck.
1197
01:05:14,004 --> 01:05:15,370
Lee, come with me.
1198
01:05:16,697 --> 01:05:18,634
You're not kidding
are you crazy.
1199
01:05:18,955 --> 01:05:20,595
And you must believe that I
Me too.
1200
01:05:21,087 --> 01:05:22,603
All we have to do
is to do it.
1201
01:05:22,612 --> 01:05:26,340
Just get down and get in the car with me
We will drive and we will continue to drive.
1202
01:05:26,529 --> 01:05:28,744
I'll take care of you Lee
I will take care of you.
1203
01:05:30,331 --> 01:05:31,931
David, what is it about?
1204
01:05:32,277 --> 01:05:34,604
What's going on?
What's bothering you?
1205
01:05:35,081 --> 01:05:38,146
Don't you know that you can't escape
from things running away?
1206
01:05:38,420 --> 01:05:40,083
There is nothing that worries me.
1207
01:05:40,575 --> 01:05:42,630
I'm leaving town because
I don't like it, that's all.
1208
01:05:42,977 --> 01:05:45,344
I asked you to come with me
because I wanted you to.
1209
01:05:45,634 --> 01:05:47,102
She wanted him very much.
1210
01:05:47,747 --> 01:05:50,240
But I didn't ask you for any advice
of wise or of maternal roll.
1211
01:05:50,381 --> 01:05:52,255
I just asked you if you wanted to come.
1212
01:05:52,287 --> 01:05:53,287
Want?
1213
01:06:00,492 --> 01:06:01,898
Who was he kidding?
1214
01:06:02,172 --> 01:06:05,223
From the moment I lost sight of her
I knew she wasn't going anywhere. i>
1215
01:06:05,567 --> 01:06:07,864
Not for her reasons,
but for mine.
1216
01:06:08,075 --> 01:06:09,309
And she was.
1217
01:06:10,200 --> 01:06:12,435
I knew she wasn't going anywhere
place without it.
1218
01:06:13,263 --> 01:06:15,333
Well, maybe still
I could manage.
1219
01:06:15,592 --> 01:06:18,115
Maybe some kind of miracle
happened in court ...
1220
01:06:18,140 --> 01:06:19,779
... and postpone the inevitable.
1221
01:06:19,834 --> 01:06:21,859
In any case, I went to see how
Elsner got rid of the trap ...
1222
01:06:21,884 --> 01:06:24,000
... soon to be closed
around me.
1223
01:06:24,181 --> 01:06:26,532
By the time I got there,
Dad was done with Elsner.
1224
01:06:26,806 --> 01:06:29,118
And Redman had just started
the interrogation of him. i>
1225
01:06:29,181 --> 01:06:32,552
I would like to review some points
of his version of events ...
1226
01:06:32,577 --> 01:06:34,865
... concerning the murder
by Art Bradley.
1227
01:06:35,593 --> 01:06:38,793
Am I to understand that although
he owed him money,
1228
01:06:39,007 --> 01:06:42,380
... it was he who started the
discussion and not you?
1229
01:06:42,482 --> 01:06:43,482
That's it.
1230
01:06:43,678 --> 01:06:45,974
He was drunk and trying
to start a fight.
1231
01:06:46,169 --> 01:06:48,200
I guess you
nor did he mention money.
1232
01:06:48,248 --> 01:06:49,569
Well...
1233
01:06:49,702 --> 01:06:53,053
I could have asked you when
he intended to pay me.
1234
01:06:53,094 --> 01:06:55,225
- That is all.
- Understand.
1235
01:06:55,405 --> 01:06:57,272
And he did not threaten
blow his brains out.
1236
01:06:57,482 --> 01:07:00,583
No. He threatened me with
bust my head.
1237
01:07:00,943 --> 01:07:04,560
Realizing how drunk I
I was, I just wanted to get away from him.
1238
01:07:04,701 --> 01:07:07,131
Understand.
She was trying to get away from him.
1239
01:07:07,256 --> 01:07:09,591
But 10 minutes later
she followed him outside.
1240
01:07:09,639 --> 01:07:12,834
No, I did not follow him outside.
1241
01:07:13,154 --> 01:07:14,874
I didn't even know
that he was there.
1242
01:07:15,147 --> 01:07:17,444
I just went outside to
bring the car ...
1243
01:07:17,448 --> 01:07:19,920
... so my wife doesn't know
stain her shoes with mud.
1244
01:07:19,968 --> 01:07:21,616
What happened to him
when she came in
1245
01:07:21,929 --> 01:07:25,763
Did she really go out of the car without having
idea where Bradley might be?
1246
01:07:25,818 --> 01:07:28,396
And she tripped over her body
in the dark.
1247
01:07:29,740 --> 01:07:30,818
That's how it is.
1248
01:07:30,935 --> 01:07:33,442
But he neither shouted nor called
to nobody.
1249
01:07:34,364 --> 01:07:35,364
No.
1250
01:07:36,028 --> 01:07:37,622
He was scared.
1251
01:07:38,200 --> 01:07:40,169
What good was he going to do?
He was dead.
1252
01:07:40,834 --> 01:07:43,404
He knew what would happen to me if
he saw me involved in it.
1253
01:07:43,732 --> 01:07:45,666
How did you know he was dead?
1254
01:07:46,912 --> 01:07:47,912
Well I ...
1255
01:07:48,326 --> 01:07:50,732
... I just knew it, I guess.
1256
01:07:51,670 --> 01:07:53,842
He looked dead, I stirred.
1257
01:07:54,538 --> 01:07:56,044
I thought he was dead
that is all,
1258
01:07:56,069 --> 01:07:58,356
... I could see his head on it
small field with moonlight.
1259
01:07:58,411 --> 01:08:01,668
So you just left alone
there this murdered man,
1260
01:08:01,778 --> 01:08:04,841
... brought his car from the parking lot,
he picked up his wife and went home?
1261
01:08:04,888 --> 01:08:07,615
I shouldn't have done it, that's what my
wife when I told her.
1262
01:08:07,998 --> 01:08:09,427
But we were already
way home.
1263
01:08:09,452 --> 01:08:11,685
Were you in a hurry to get home and
clean blood stains ...
1264
01:08:11,710 --> 01:08:12,710
... of her clothes?
1265
01:08:12,842 --> 01:08:15,302
I already told you that we didn't know
that they were blood.
1266
01:08:16,631 --> 01:08:19,333
It happened that my wife
she saw these spots.
1267
01:08:19,717 --> 01:08:22,091
And we think that maybe
they were blood, so ...
1268
01:08:22,193 --> 01:08:24,668
- ... we wash them, that's all.
- Already.
1269
01:08:24,950 --> 01:08:27,535
She had no idea that
Bradley was out.
1270
01:08:28,098 --> 01:08:31,635
Although she came out at the exact moment
to trip over her body.
1271
01:08:31,846 --> 01:08:34,424
It is entirely innocent of having any
relation to this crime,
1272
01:08:34,449 --> 01:08:36,846
... and no one has any motive
to suspect you.
1273
01:08:36,955 --> 01:08:40,567
Still it slipped away into the night
to clean some stains from his clothes.
1274
01:08:40,604 --> 01:08:43,747
Stains of blood, that not even
you knew they were blood.
1275
01:08:43,943 --> 01:08:47,755
Mr. Elsner, do you have any hope
that the jury can believe this?
1276
01:08:47,997 --> 01:08:49,786
I already told you why
I did it.
1277
01:08:49,912 --> 01:08:52,482
My businesses are illegal
he was scared.
1278
01:08:52,895 --> 01:08:54,910
He knew that if he saw me mixed
in all of it,
1279
01:08:54,926 --> 01:08:57,066
... what's happening now
was going to happen.
1280
01:08:57,106 --> 01:08:59,324
Why is he so eager for
admit the illegal business of him?
1281
01:08:59,349 --> 01:09:01,474
I have not asked if
he was a bookie.
1282
01:09:01,482 --> 01:09:03,529
- I protest.
- Not supported.
1283
01:09:03,818 --> 01:09:05,351
He answer the question.
1284
01:09:05,638 --> 01:09:08,429
Because it is the cause of the way
in which I acted that night.
1285
01:09:09,117 --> 01:09:10,288
What did i expect?
1286
01:09:10,663 --> 01:09:14,427
Wouldn't you rather tell the truth and go
to jail for something he did,
1287
01:09:15,631 --> 01:09:17,435
... instead of dying for something
that he has not done?
1288
01:09:17,467 --> 01:09:20,324
Yes, maybe it would.
1289
01:09:20,879 --> 01:09:24,090
And maybe he would also lie not to go
to the electric chair for murder.
1290
01:09:24,176 --> 01:09:26,488
- You are not?
- Your Honor, I protest!
1291
01:09:26,720 --> 01:09:28,509
It is an intolerable question.
1292
01:09:28,525 --> 01:09:30,579
Wait a minute, don't answer.
1293
01:09:30,861 --> 01:09:33,477
I urge the jury to ignore
this question.
1294
01:09:33,562 --> 01:09:34,837
Are you wrong?
1295
01:09:35,287 --> 01:09:37,044
No, judge, it's just ...
1296
01:09:38,201 --> 01:09:40,668
- ... I think I need a glass of water.
- Very well.
1297
01:09:52,743 --> 01:09:54,587
Do you feel able to continue?
1298
01:09:54,751 --> 01:09:56,860
Would you rather lie down for a while?
1299
01:09:57,431 --> 01:09:58,954
No, no, I ...
1300
01:09:59,134 --> 01:10:00,934
... I think I'll be fine.
1301
01:10:02,438 --> 01:10:04,164
Maybe in a moment.
1302
01:10:05,446 --> 01:10:07,476
We take a break until
one o'clock.
1303
01:10:08,662 --> 01:10:11,440
Take him to my office
and call a doctor.
1304
01:10:12,256 --> 01:10:14,638
Didn't you understand what I said to you?
Don't let it upset you.
1305
01:10:14,663 --> 01:10:16,849
Stop worrying
we will win.
1306
01:10:17,092 --> 01:10:18,092
Joe ...
1307
01:10:18,357 --> 01:10:19,568
Joe, honey.
1308
01:10:19,763 --> 01:10:20,904
Joe ...
1309
01:10:21,800 --> 01:10:23,151
Call the doctor.
1310
01:10:28,066 --> 01:10:30,122
Practically,
We got a confession out of him.
1311
01:10:30,506 --> 01:10:31,802
Well...
1312
01:10:32,193 --> 01:10:33,911
I'm not done with him yet.
1313
01:10:39,826 --> 01:10:41,763
"Where is his wife?"
- In there.
1314
01:10:41,834 --> 01:10:43,865
- Has Redman returned yet?
- Someone went after him.
1315
01:10:43,943 --> 01:10:47,255
I think we should have statements
both him and Clark.
1316
01:10:47,576 --> 01:10:48,785
Hey Dave!
1317
01:10:50,264 --> 01:10:52,507
- Where's your father?
- Here's the district attorney.
1318
01:10:52,531 --> 01:10:54,796
- How is everything, Mr. Redman?
-What has he declared?
1319
01:10:54,843 --> 01:10:57,436
Did he know how his heart was
when did the trial start?
1320
01:10:57,476 --> 01:10:59,613
It was totally unexpected
of course.
1321
01:10:59,658 --> 01:11:02,746
I'm sorry how he died and if
the trial sped it up somehow.
1322
01:11:02,801 --> 01:11:05,004
In any case, I am sure
that he would have been found guilty.
1323
01:11:05,012 --> 01:11:07,458
Do you mean that fate
has done now ...
1324
01:11:07,483 --> 01:11:09,857
... what the state would have done
later?
1325
01:11:09,912 --> 01:11:11,427
I have to ask you to excuse me.
1326
01:11:11,452 --> 01:11:14,794
As for you, do you take
finished the murder of Art Bradley?
1327
01:11:14,818 --> 01:11:15,818
That's how it is.
1328
01:11:16,029 --> 01:11:17,318
The case is closed.
1329
01:11:17,365 --> 01:11:19,247
There is his wife.
1330
01:11:21,506 --> 01:11:22,927
They have killed him.
1331
01:11:24,836 --> 01:11:26,421
They have killed him.
1332
01:11:27,922 --> 01:11:31,575
- Do you think he would have been free?
- Is it an ironic twist of fate?
1333
01:11:31,600 --> 01:11:35,208
An ironic and very tragic turn, no doubt
she would have been released.
1334
01:11:35,240 --> 01:11:38,036
How do you say that? Up to now,
everything was in the opposite direction.
1335
01:11:38,092 --> 01:11:40,716
Daddy I took a call for you
it was urgent.
1336
01:11:40,810 --> 01:11:43,185
- Who was?
- Excuse me.
1337
01:11:46,036 --> 01:11:48,028
What's the point
say it now?
1338
01:11:48,068 --> 01:11:50,528
They would open the case and go
behind me.
1339
01:11:53,584 --> 01:11:57,388
At least he knows he was innocent, we
Also, it doesn't matter if no one else knows.
1340
01:12:10,678 --> 01:12:13,732
What a strange afternoon it was
when the trial ended.
1341
01:12:14,420 --> 01:12:15,857
Larry and Bertha had
the day off.
1342
01:12:16,466 --> 01:12:18,755
The three of us alone at home.
1343
01:12:18,881 --> 01:12:21,974
For the first time we were at all
free since Art's death.
1344
01:12:22,310 --> 01:12:24,591
But another man had died
to make it possible.
1345
01:12:25,388 --> 01:12:26,825
A strange afternoon.
1346
01:12:27,811 --> 01:12:30,345
Mom was crying
and she was not able to stop. i>
1347
01:12:30,741 --> 01:12:32,701
She didn't cry for anything.
1348
01:12:33,849 --> 01:12:37,013
Or maybe for everything.
She didn't know.
1349
01:12:39,529 --> 01:12:42,310
It took a long time until
her that she managed to control herself. i>
1350
01:12:43,170 --> 01:12:44,170
Very well.
1351
01:12:44,185 --> 01:12:46,357
First of all she had it
what to have said to Redman.
1352
01:12:46,396 --> 01:12:47,463
I know that now.
1353
01:12:47,521 --> 01:12:49,638
But i can't go back
and do it, right?
1354
01:12:49,717 --> 01:12:50,880
Of course not.
1355
01:12:51,029 --> 01:12:53,700
There is no use sitting
thoughtful, it's driving me crazy.
1356
01:12:54,148 --> 01:12:55,507
I'm going out.
1357
01:13:08,828 --> 01:13:10,161
What about Donald?
1358
01:13:10,179 --> 01:13:12,927
He knows about Sims, right?
If we don't do something, he will be suspicious.
1359
01:13:12,943 --> 01:13:14,630
He was not in court
this morning.
1360
01:13:14,685 --> 01:13:16,794
But he knows that you investigated
Sims, right?
1361
01:13:16,865 --> 01:13:19,732
It seemed to me such a possibility
remote that I did not say anything.
1362
01:13:20,643 --> 01:13:21,986
We are lucky.
1363
01:13:29,280 --> 01:13:30,545
No thanks.
1364
01:13:33,147 --> 01:13:34,850
He is torturing you, right?
1365
01:13:35,139 --> 01:13:37,490
Not being able to clean the
Elsner's name.
1366
01:13:38,060 --> 01:13:41,719
It's part of it, sure, but it's very
late now to do anything.
1367
01:13:42,970 --> 01:13:45,852
I got David into this mess
now I can't abandon him.
1368
01:13:45,892 --> 01:13:48,212
- You got him into this?
- We both did.
1369
01:13:48,267 --> 01:13:49,572
I mostly.
1370
01:13:49,713 --> 01:13:51,869
We did that
kind of person that he is.
1371
01:13:52,252 --> 01:13:53,619
We did?
1372
01:13:53,783 --> 01:13:56,783
Why did we give him all
advantages that we could afford?
1373
01:13:56,924 --> 01:13:58,695
To help you all
what we could?
1374
01:13:58,977 --> 01:14:02,570
- Why weren't we going to do it?
- We did not give him the opportunity to grow.
1375
01:14:02,883 --> 01:14:04,997
We kept away from him
everything that was unpleasant,
1376
01:14:05,022 --> 01:14:07,850
... never had to suffer
for none of his mistakes.
1377
01:14:08,318 --> 01:14:11,622
We made him an unconscious boy
and irresponsible, not a man.
1378
01:14:11,787 --> 01:14:13,615
Baby now you're upset
1379
01:14:13,655 --> 01:14:15,528
... it's not as bad as that.
1380
01:14:15,607 --> 01:14:18,708
He will be different now I'm sure
that we all will be.
1381
01:14:18,763 --> 01:14:21,685
And Elsner won't be
so dead, maybe?
1382
01:14:29,274 --> 01:14:30,547
A quick trip.
1383
01:14:30,672 --> 01:14:32,028
I am a fast man.
1384
01:14:40,914 --> 01:14:43,500
What is this?
Do you want me to drop you off somewhere?
1385
01:14:43,524 --> 01:14:45,031
I want to talk to you.
1386
01:14:45,344 --> 01:14:46,351
Well go ahead.
1387
01:14:46,367 --> 01:14:49,147
Not here, it will take some time.
How about we have dinner?
1388
01:14:49,457 --> 01:14:51,192
Sorry i have a lot
What to do this night.
1389
01:14:51,255 --> 01:14:52,788
This is very important.
1390
01:14:52,856 --> 01:14:55,285
Please I'll take you where
You choose, just say it.
1391
01:14:57,443 --> 01:14:59,310
Well we could try
at the Emerald.
1392
01:14:59,373 --> 01:15:01,497
The Emerald?
Where is that?
1393
01:15:02,138 --> 01:15:04,623
Close to my house,
I will show you.
1394
01:15:06,357 --> 01:15:08,490
A tragedy about Mr. Elsner,
It is not like this?
1395
01:15:09,490 --> 01:15:11,990
Sure your father
it has also affected him.
1396
01:15:12,454 --> 01:15:13,704
For sure YES.
1397
01:15:24,043 --> 01:15:27,449
- The Emerald, huh?
- Yes, are you impressed?
1398
01:15:32,179 --> 01:15:34,717
I guess we're lucky to catch
table without having reserved.
1399
01:15:34,742 --> 01:15:36,936
- Hello, Miss Pearson, how are you?
- Hi, Charlie.
1400
01:15:36,942 --> 01:15:38,435
Well what will it take
tonight?
1401
01:15:38,460 --> 01:15:40,458
- Well, I'll take ...
- Hi, Marvin, what do you want?
1402
01:15:40,498 --> 01:15:42,208
Mom wants a salad
with pineapple.
1403
01:15:42,248 --> 01:15:43,763
All right, Mom will have it.
1404
01:15:43,895 --> 01:15:46,293
Are you sure you want
dine here?
1405
01:15:46,458 --> 01:15:49,801
Totally. I have to come back soon
home and wash my hair.
1406
01:15:49,973 --> 01:15:52,324
Two ham and cheese toasts
and two glasses of milk.
1407
01:15:52,387 --> 01:15:53,909
Okay, right away.
1408
01:15:53,995 --> 01:15:55,940
Suppose I don't want a
Ham and cheese sandwich.
1409
01:15:55,972 --> 01:15:58,581
You'll love it.
It is the specialty of the house.
1410
01:15:59,276 --> 01:16:01,835
This is not exactly what
I had in mind.
1411
01:16:02,531 --> 01:16:03,749
Well...
1412
01:16:05,492 --> 01:16:08,562
Me...
In a way I have come to this.
1413
01:16:08,880 --> 01:16:11,216
Because everything is very different
to this morning.
1414
01:16:11,404 --> 01:16:13,839
At least i see things
in a different way.
1415
01:16:16,152 --> 01:16:18,643
I guess it all started the
another night in the backyard,
1416
01:16:18,722 --> 01:16:20,479
...when you told me
some truths.
1417
01:16:20,550 --> 01:16:22,604
I thought I was not paying
no attention.
1418
01:16:22,933 --> 01:16:25,990
But something must have been recorded
because it comes back to me since then.
1419
01:16:26,015 --> 01:16:28,724
Excuse me, the sandwiches will be
ready in a moment.
1420
01:16:28,763 --> 01:16:30,318
Good Charlie.
1421
01:16:31,874 --> 01:16:34,725
You said that all that I had
it had been given to me.
1422
01:16:34,765 --> 01:16:37,342
That there was always someone who
she paid for it if he made a mistake.
1423
01:16:37,398 --> 01:16:38,731
Well that was true.
1424
01:16:38,857 --> 01:16:40,169
It was none of my business.
1425
01:16:40,194 --> 01:16:42,896
I wish I hadn't let that certain
people will pay for certain things.
1426
01:16:44,303 --> 01:16:46,896
- I was too cheeky.
- No, you were right.
1427
01:16:47,334 --> 01:16:49,794
Are you right about
my whole attitude.
1428
01:16:49,920 --> 01:16:51,630
It is not good,
It is not at all.
1429
01:16:51,724 --> 01:16:53,357
David, where do you want to go?
1430
01:16:53,388 --> 01:16:55,904
I try to tell you that I am
a different person.
1431
01:16:56,162 --> 01:16:58,534
Why should i explain
nothing to me?
1432
01:16:59,253 --> 01:17:01,057
Because I want
marry me.
1433
01:17:01,589 --> 01:17:03,522
David, you have to be crazy.
1434
01:17:03,886 --> 01:17:05,925
- This morning...
- I don't mean now.
1435
01:17:06,098 --> 01:17:09,933
I want to tell you now, but no
I hope you say yes or anything.
1436
01:17:10,066 --> 01:17:11,722
Just don't say no.
1437
01:17:12,318 --> 01:17:15,224
Soon or in time
what you want,
1438
01:17:15,295 --> 01:17:17,544
... you can see if you really
I have changed.
1439
01:17:18,045 --> 01:17:21,365
But still, I guess there isn't
many reasons to marry me.
1440
01:17:21,568 --> 01:17:23,497
Even if I do everything I want.
1441
01:17:23,912 --> 01:17:26,512
Now, now there is no one
absolutely.
1442
01:17:27,373 --> 01:17:28,639
Nobody at all?
1443
01:17:29,107 --> 01:17:31,099
Except that I love you.
1444
01:17:32,217 --> 01:17:34,584
You sure thought that
she was never going to come.
1445
01:17:35,124 --> 01:17:37,076
Sandwiches arrive in no time.
1446
01:17:44,988 --> 01:17:47,847
Do you have to go further
of all questions?
1447
01:17:48,042 --> 01:17:50,073
I still have to wash my hair.
1448
01:17:50,245 --> 01:17:51,940
Also, I'll see you in the morning,
you already know.
1449
01:17:51,988 --> 01:17:53,628
That is not even close enough.
1450
01:17:53,855 --> 01:17:55,713
Do you want me to put it on you
in the garage?
1451
01:17:55,932 --> 01:17:57,409
This is the garage.
1452
01:17:58,526 --> 01:18:00,510
- How will you get home?
- Floating.
1453
01:18:00,597 --> 01:18:02,362
- Fool.
- I do not.
1454
01:18:02,464 --> 01:18:04,948
You are the fool, you have taken
a horrible decision.
1455
01:18:05,073 --> 01:18:06,291
Can be.
1456
01:18:06,865 --> 01:18:08,419
But I do not think so.
1457
01:18:09,107 --> 01:18:12,505
I think I've always known the class
of a person that you are inside.
1458
01:18:12,928 --> 01:18:15,490
I guess it was just
that you didn't know.
1459
01:18:15,810 --> 01:18:17,310
But now you know.
1460
01:18:17,584 --> 01:18:19,677
And at least always
you have been sincere.
1461
01:18:19,912 --> 01:18:22,365
You have never tried to pass
for something you weren't.
1462
01:18:22,826 --> 01:18:25,271
You never tried to hide anything.
1463
01:18:27,858 --> 01:18:29,256
What's the matter?
1464
01:18:30,741 --> 01:18:31,974
Nothing, I ...
1465
01:18:32,225 --> 01:18:34,521
... should keep mouth
closed I guess.
1466
01:18:35,287 --> 01:18:36,754
Goodnight Sweetheart.
1467
01:18:47,422 --> 01:18:50,593
Taking.
An engagement gift.
1468
01:19:12,060 --> 01:19:13,161
Then, she hit me. i>
1469
01:19:13,310 --> 01:19:15,583
Suddenly I knew that I could never
face life with her ...
1470
01:19:15,608 --> 01:19:17,591
... under this kind of falsehood.
1471
01:19:17,967 --> 01:19:19,677
I had started to live another
big lie ...
1472
01:19:19,702 --> 01:19:21,763
... that she had to be eliminated
immediately.
1473
01:19:21,974 --> 01:19:24,099
While she still had
arrests for doing so.
1474
01:19:35,565 --> 01:19:38,032
More people had to wash
hair.
1475
01:19:38,104 --> 01:19:40,362
It seems that fate
is against me.
1476
01:19:40,714 --> 01:19:42,669
Want what you want,
the answer is no.
1477
01:19:42,709 --> 01:19:44,216
Lee, we can't do it.
1478
01:19:44,631 --> 01:19:45,802
I can't marry you.
1479
01:19:46,006 --> 01:19:48,122
Forget it, you have to forget it
because...
1480
01:19:48,584 --> 01:19:50,068
... I killed Art.
1481
01:19:50,469 --> 01:19:51,921
You see, I killed him.
1482
01:19:54,984 --> 01:19:56,398
David!
1483
01:19:59,281 --> 01:20:01,481
Now I understand what was happening to you.
1484
01:20:02,896 --> 01:20:04,052
Everything.
1485
01:20:04,217 --> 01:20:07,021
This morning I didn't leave town
because I didn't want to lose you.
1486
01:20:07,122 --> 01:20:08,708
But now i do
anyway.
1487
01:20:09,638 --> 01:20:11,880
I can't hide it anymore
longer, Lee.
1488
01:20:13,115 --> 01:20:14,786
Lose myself?
1489
01:20:27,771 --> 01:20:28,771
Pass.
1490
01:20:32,380 --> 01:20:34,653
I heard the music, I thought
that you were asleep.
1491
01:20:34,833 --> 01:20:36,976
- Too high?
- No.
1492
01:20:41,305 --> 01:20:43,648
It is not a trap for girls.
1493
01:20:45,398 --> 01:20:46,820
How is mom?
1494
01:20:47,820 --> 01:20:49,632
Better, she's sleeping.
1495
01:20:49,945 --> 01:20:51,343
You do not.
1496
01:20:53,922 --> 01:20:55,468
Do you mind?
1497
01:21:01,555 --> 01:21:05,484
Have you thought about what you want to do
go back to college or what?
1498
01:21:08,438 --> 01:21:12,086
Do you want to travel somewhere
get this out of you?
1499
01:21:12,266 --> 01:21:15,271
Go to Europe, to South America,
for a couple of months?
1500
01:21:18,849 --> 01:21:20,333
No thanks.
1501
01:21:20,576 --> 01:21:23,232
I'm going to see Redman
at first hour of the morning.
1502
01:21:28,513 --> 01:21:30,126
What made you decide?
1503
01:21:33,064 --> 01:21:34,157
Any.
1504
01:21:36,243 --> 01:21:37,758
Everything.
1505
01:21:38,095 --> 01:21:40,071
Suddenly I knew that he had
to do it.
1506
01:21:40,220 --> 01:21:41,907
So I'm going to do it
that is all.
1507
01:21:51,146 --> 01:21:53,622
I'm going to say something silly.
1508
01:21:54,372 --> 01:21:56,900
Why not, it won't cost you
nothing additional.
1509
01:22:01,287 --> 01:22:02,754
I'm proud of you.
1510
01:22:04,271 --> 01:22:06,570
Yes, I am an honest character.
1511
01:22:18,014 --> 01:22:20,084
Are you sure you don't want
that I stay?
1512
01:22:20,303 --> 01:22:21,303
I'm sure.
1513
01:22:21,506 --> 01:22:24,318
- Will you call me as soon as you know something?
- Sure I will.
1514
01:22:40,065 --> 01:22:42,221
- Good morning, Mr. Clark.
- Good Morning.
1515
01:22:42,246 --> 01:22:44,130
- Is Mr. Redman here?
-No, he hasn't arrived yet.
1516
01:22:44,142 --> 01:22:46,544
- Will not take long. Does he want to wait?
- Thanks.
1517
01:22:47,631 --> 01:22:50,490
- You want the newspaper?
- Thanks.
1518
01:22:56,526 --> 01:22:59,025
Oh david you got up
before breakfast, right?
1519
01:22:59,073 --> 01:23:01,400
- Sir, do you have a moment?
- Sure, sure, come on.
1520
01:23:01,635 --> 01:23:02,994
- Good morning boss.
- Good Morning.
1521
01:23:03,019 --> 01:23:03,830
- Good Morning.
- Good Morning.
1522
01:23:03,849 --> 01:23:06,693
Mr. Redman, are you going to do something
regarding this?
1523
01:23:06,935 --> 01:23:07,794
Thanks.
1524
01:23:07,888 --> 01:23:09,818
- I'll take care of it.
- Thanks.
1525
01:23:10,240 --> 01:23:12,732
- How is your father this morning?
-He's fine.
1526
01:23:31,803 --> 01:23:34,005
No problem.
Quiet.
1527
01:23:36,889 --> 01:23:39,341
Harold, do you have to?
1528
01:23:39,638 --> 01:23:41,943
Good deal,
you can have 10 minutes.
1529
01:23:41,974 --> 01:23:44,200
Thanks.
Thank you.
1530
01:23:52,613 --> 01:23:54,167
Now you're good?
1531
01:24:01,714 --> 01:24:03,458
Good that?
1532
01:24:03,881 --> 01:24:05,380
Still nothing for sure.
1533
01:24:05,388 --> 01:24:08,122
It seems like it will be two years
maybe less.
1534
01:24:08,506 --> 01:24:10,740
- Two years!
- They will pass.
1535
01:24:11,796 --> 01:24:13,147
For sure YES.
1536
01:24:15,022 --> 01:24:16,319
That's funny.
1537
01:24:19,100 --> 01:24:21,248
Here I am, I walk
of the penitentiary.
1538
01:24:21,616 --> 01:24:23,771
For the first time since
Art's death, I ...
1539
01:24:24,170 --> 01:24:25,935
... I feel with an inner peace.
1540
01:24:26,381 --> 01:24:27,381
And it's good.
1541
01:24:28,256 --> 01:24:29,669
Does that make sense?
1542
01:24:30,771 --> 01:24:32,105
It makes a lot of sense.
1543
01:24:42,408 --> 01:24:46,898
SUBTITLES CREATED FOR
WWW.NOIRESTYLE.COM
119237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.