Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,155 --> 00:00:18,723
♪ Starstruck♪
2
00:00:24,033 --> 00:00:26,122
♪ Starstruck♪
3
00:01:07,250 --> 00:01:08,686
Heartbreak Hotel.
4
00:01:08,730 --> 00:01:09,992
Yeah, shut up.
5
00:01:10,035 --> 00:01:11,907
And don't start talking
until I've finished.
6
00:01:11,950 --> 00:01:13,212
I've get you a booking.
7
00:01:13,256 --> 00:01:14,431
- Singing?
- Yeah, singing.
8
00:01:14,475 --> 00:01:15,606
And get this,
9
00:01:15,650 --> 00:01:18,130
your face is not
at the Lizard Lounge.
10
00:01:18,174 --> 00:01:21,351
Angus, how posh.
11
00:01:21,394 --> 00:01:22,961
But I'll have to get off
of work.
12
00:01:23,005 --> 00:01:24,876
Oh, yeah.
And I'll leave school.
13
00:01:24,920 --> 00:01:27,096
I must go to the hairdresser.
14
00:01:27,139 --> 00:01:30,534
You know, Fluffer Bill
Bouffant?
15
00:01:30,578 --> 00:01:32,449
Hey, I'll treat you
to a hairdo.
16
00:01:32,493 --> 00:01:34,190
Oh, no, you won't.
17
00:01:40,979 --> 00:01:43,199
Oh, come on, Angus.
18
00:01:44,461 --> 00:01:45,549
Oh.
19
00:01:45,593 --> 00:01:47,333
Oh, Agnes.
20
00:01:47,377 --> 00:01:50,293
It's Angus, face ache.
21
00:01:51,642 --> 00:01:52,991
They're not looking at you.
22
00:01:53,035 --> 00:01:54,297
It's me.
23
00:01:54,340 --> 00:01:57,518
I've got that certain kind of
animal presence.
24
00:02:00,608 --> 00:02:02,827
I'm scared.
25
00:02:02,871 --> 00:02:07,876
I wonder if I'll get discovered
at the Lizard Lounge tonight.
26
00:02:07,919 --> 00:02:10,008
God, knowing my luck
I might crack it,
27
00:02:10,052 --> 00:02:11,880
and then some nuclear holocaust
will come along
28
00:02:11,923 --> 00:02:13,664
and ruin my career.
29
00:02:13,708 --> 00:02:15,536
Or worst still, your hairdo.
30
00:02:17,189 --> 00:02:18,713
Half of me week's wages.
31
00:02:20,105 --> 00:02:22,673
I wouldn't be so scared
if I had my own band.
32
00:02:22,717 --> 00:02:23,935
A band?
33
00:02:24,762 --> 00:02:26,634
Whoa, how's legs that.
34
00:02:26,677 --> 00:02:28,287
She'd be good for a shag.
35
00:02:28,331 --> 00:02:30,986
As if you'd know how.
36
00:02:31,029 --> 00:02:33,205
I want a band.
I want amplifiers.
37
00:02:33,249 --> 00:02:35,294
I want, I want, I want.
38
00:02:35,338 --> 00:02:38,167
Life's just a matter
of what you want.
39
00:02:38,210 --> 00:02:40,430
Start at wanting a Volkswagen,
40
00:02:40,473 --> 00:02:42,171
and you'll end up
with a Volkswagen.
41
00:02:42,214 --> 00:02:43,694
I don't want a Volkswagen.
42
00:02:43,738 --> 00:02:47,829
If you start at wanting a Jag,
you'll end up with a Jag.
43
00:02:47,872 --> 00:02:49,439
I don't want a Jag.
44
00:02:50,309 --> 00:02:51,615
I want that.
45
00:02:52,660 --> 00:02:53,791
Brain storm.
46
00:02:58,666 --> 00:03:00,189
♪ I had a hell♪
47
00:03:00,232 --> 00:03:01,973
♪ Of a night♪
48
00:03:02,017 --> 00:03:03,496
♪ You know, two wrongs♪
49
00:03:03,540 --> 00:03:05,542
♪ Don't make a right♪
50
00:03:05,586 --> 00:03:09,198
♪ But I have to convince♪
51
00:03:09,241 --> 00:03:10,982
♪ I couldn't care less♪
52
00:03:11,026 --> 00:03:12,505
♪ Care less, care less♪
53
00:03:12,549 --> 00:03:13,724
♪ Oh, no♪
54
00:03:13,768 --> 00:03:16,727
♪ No, I have to explain♪
55
00:03:16,771 --> 00:03:18,381
♪ I've told you time♪
56
00:03:18,424 --> 00:03:20,296
♪ And time again♪
57
00:03:20,339 --> 00:03:24,039
♪ What I say and what I mean♪
58
00:03:24,082 --> 00:03:25,606
♪ Are two different things♪
59
00:03:25,649 --> 00:03:27,346
♪ Oh, yes, they are♪
60
00:03:27,390 --> 00:03:29,174
♪ All right, yeah♪
61
00:03:29,218 --> 00:03:31,046
♪ All right, all right♪
62
00:03:31,089 --> 00:03:33,265
♪ All right, yeah♪
63
00:03:33,309 --> 00:03:34,789
♪ Give me love, give me love♪
64
00:03:34,832 --> 00:03:37,095
♪ Tonight yeah♪
65
00:03:37,139 --> 00:03:38,531
♪ All right, all right♪
66
00:03:38,575 --> 00:03:40,577
♪ All right, yeah♪
67
00:03:40,621 --> 00:03:42,187
♪ Give me love, give me love♪
68
00:03:42,231 --> 00:03:44,146
♪ Give me love♪
69
00:03:44,189 --> 00:03:45,974
♪ Yeah, tonight♪
70
00:03:46,017 --> 00:03:48,716
♪ I say please, please listen♪
71
00:03:48,759 --> 00:03:50,369
♪ She says...♪
72
00:03:57,594 --> 00:03:59,640
♪ Oh, yes, I will,
Oh, no, I won't♪
73
00:03:59,683 --> 00:04:01,903
♪ Oh, yes, I will,
won't you ♪
74
00:04:01,946 --> 00:04:03,731
Whoa!
75
00:04:03,774 --> 00:04:05,515
♪ And here I come...♪
76
00:04:05,558 --> 00:04:06,995
Luminescence.
77
00:04:07,038 --> 00:04:08,823
- I've got blue hair.
- Shut up.
78
00:04:08,866 --> 00:04:10,563
Just talk to the man
like you own the place.
79
00:04:16,308 --> 00:04:18,180
♪ All right, all right♪
80
00:04:18,223 --> 00:04:19,964
♪ All right, yeah♪
81
00:04:20,008 --> 00:04:21,749
♪ Give me love, give me love♪
82
00:04:21,792 --> 00:04:23,533
♪ Tonight, yeah♪
83
00:04:23,576 --> 00:04:25,535
♪ All right, all right♪
84
00:04:25,578 --> 00:04:27,102
♪ All right, yeah♪
85
00:04:27,145 --> 00:04:29,104
♪ Give me love, give me love♪
86
00:04:29,147 --> 00:04:30,714
♪ Give me love♪
87
00:04:30,758 --> 00:04:32,760
♪ Yeah, tonight♪
88
00:04:32,803 --> 00:04:34,718
♪ Just give me one good reason♪
89
00:04:34,762 --> 00:04:36,241
♪ To love you♪
90
00:04:36,285 --> 00:04:38,461
♪ Just give me one good reason♪
91
00:04:38,504 --> 00:04:39,984
♪ And I'll be there♪
92
00:04:40,028 --> 00:04:42,073
♪ Just give me one good reason♪
93
00:04:42,117 --> 00:04:43,771
-♪ To leave you♪
-JACKIE: Cocktails, honey, two.
94
00:04:43,814 --> 00:04:45,511
♪ Just give me
one good reason♪
95
00:04:45,555 --> 00:04:49,167
♪ To disappear♪
96
00:04:49,211 --> 00:04:50,778
Wanna dance?
97
00:04:50,821 --> 00:04:53,476
♪ Yeah, yeah, yeah♪
98
00:04:53,519 --> 00:04:55,478
♪ All right, all right♪
99
00:04:55,521 --> 00:04:57,001
♪ All right, yeah♪
100
00:04:57,045 --> 00:04:58,873
♪ Give me love, give me love♪
101
00:04:58,916 --> 00:05:00,570
♪ Tonight, yeah♪
102
00:05:00,613 --> 00:05:02,572
♪ All right, all right♪
103
00:05:02,615 --> 00:05:04,313
♪ All right, yeah♪
104
00:05:04,356 --> 00:05:06,315
♪ Give me love, give me love♪
105
00:05:06,358 --> 00:05:07,925
♪ Give me love♪
106
00:05:07,969 --> 00:05:09,753
♪ Yeah, tonight♪
107
00:05:09,797 --> 00:05:11,886
♪ Just give me one good reason♪
108
00:05:11,929 --> 00:05:13,409
♪ To love you♪
109
00:05:13,452 --> 00:05:15,454
♪ Just give me one good reason♪
110
00:05:15,498 --> 00:05:17,108
♪ And I'll be there♪
111
00:05:17,152 --> 00:05:19,023
♪ Just give me one good reason♪
112
00:05:19,067 --> 00:05:20,590
♪ To leave you♪
113
00:05:20,633 --> 00:05:22,548
♪ Just give me one good reason♪
114
00:05:22,592 --> 00:05:25,160
♪ To disappear...♪
115
00:05:50,663 --> 00:05:52,491
We want rock and roll.
116
00:06:10,031 --> 00:06:12,163
We want rock and roll.
117
00:06:23,914 --> 00:06:26,569
Hey,
can we keep it nice, please?
118
00:06:26,612 --> 00:06:29,790
Next new face's act
is Ms. Jackie Muggins.
119
00:06:29,833 --> 00:06:31,530
It's Mullens, you moron.
120
00:06:31,574 --> 00:06:34,446
Ms. Jackie Mullens You Moron.
121
00:06:47,764 --> 00:06:50,854
♪ Daggers in your eyes♪
122
00:06:50,898 --> 00:06:52,029
♪ Hard to believe♪
123
00:06:52,073 --> 00:06:53,552
♪ There's any truth♪
124
00:06:53,596 --> 00:06:55,946
♪ To your lies♪
125
00:06:55,990 --> 00:06:57,339
♪ Just can't control♪
126
00:06:57,382 --> 00:06:58,819
♪ The way that blood♪
127
00:06:58,862 --> 00:07:01,125
♪ Pressure rise♪
128
00:07:01,169 --> 00:07:05,434
♪ You like reacting
like it isn't♪
129
00:07:05,477 --> 00:07:07,784
♪ Don't you know
that you're real, man?♪
130
00:07:07,828 --> 00:07:10,134
♪ Don't you ever forget it?♪
131
00:07:10,178 --> 00:07:13,094
♪ Oh, you just can't win♪
132
00:07:13,137 --> 00:07:16,140
♪ You lose your temper♪
133
00:07:16,184 --> 00:07:18,708
♪ And you know
you will regret it♪
134
00:07:18,751 --> 00:07:21,319
♪ But you just can't accept it♪
135
00:07:21,363 --> 00:07:24,018
♪ Oh, you just give in♪
136
00:07:24,061 --> 00:07:27,499
♪ You lose your temper, temper♪
137
00:07:27,543 --> 00:07:30,067
♪ Burning anger♪
138
00:07:30,111 --> 00:07:32,635
♪ Temper, temper♪
139
00:07:32,678 --> 00:07:33,941
♪ Look out, everyone♪
140
00:07:33,984 --> 00:07:36,769
♪ Here comes danger♪
141
00:07:46,257 --> 00:07:49,086
♪ No sooner said than done♪
142
00:07:49,130 --> 00:07:50,740
♪ Fells his pleasure♪
143
00:07:50,783 --> 00:07:54,439
♪ Like a bullet in a gun♪
144
00:07:54,483 --> 00:07:56,702
♪ Every excuse
that you can find♪
145
00:07:56,746 --> 00:07:59,531
♪ Under the sun♪
146
00:07:59,575 --> 00:08:03,405
♪ So trigger
happy you get vicious♪
147
00:08:03,448 --> 00:08:06,016
♪ Also getting malicious♪
148
00:08:06,060 --> 00:08:09,019
♪ And you throw
all of the dishes♪
149
00:08:09,063 --> 00:08:11,543
♪ Oh, you throw a tantrum♪
150
00:08:11,587 --> 00:08:14,372
♪ And then you blow it♪
151
00:08:14,416 --> 00:08:16,984
♪ Pull a fuse and explode it♪
152
00:08:17,027 --> 00:08:19,551
♪ Spill the water
and corrode it♪
153
00:08:19,595 --> 00:08:22,337
♪ Oh, you just can't win♪
154
00:08:22,380 --> 00:08:25,993
♪ You lose your temper, temper♪
155
00:08:26,036 --> 00:08:28,691
♪ Burning anger♪
156
00:08:28,734 --> 00:08:31,302
♪ Temper, temper♪
157
00:08:31,346 --> 00:08:33,957
♪ Burning anger♪
158
00:08:34,001 --> 00:08:36,394
♪ Temper, temper♪
159
00:08:36,438 --> 00:08:39,223
♪ Look out, everyone,
here comes anger♪
160
00:08:39,267 --> 00:08:40,398
♪ Oh♪
161
00:08:43,836 --> 00:08:46,274
♪ Hot under collar♪
162
00:08:46,317 --> 00:08:49,016
♪ Don't take it out on me♪
163
00:08:49,059 --> 00:08:51,714
♪ Don't push me too far♪
164
00:08:51,757 --> 00:08:53,977
♪ You make my blood boil♪
165
00:08:54,021 --> 00:08:56,893
♪ You're the judge and jury♪
166
00:08:56,937 --> 00:09:00,810
♪ Cooking in your own fire♪
167
00:09:00,853 --> 00:09:03,552
♪ Don't you know
there's a limit♪
168
00:09:03,595 --> 00:09:05,902
♪ Say, don't you ever
forget it♪
169
00:09:05,946 --> 00:09:08,600
♪ Pull a fuse and explode it♪
170
00:09:08,644 --> 00:09:11,212
♪ Lose your temper♪
171
00:09:11,255 --> 00:09:13,779
♪ Lose your temper♪
172
00:09:13,823 --> 00:09:16,217
♪ Lose your temper♪
173
00:09:16,260 --> 00:09:18,784
♪ Temper, temper, temper
temper, temper♪
174
00:09:20,525 --> 00:09:22,963
♪ Temper, temper♪
175
00:09:23,006 --> 00:09:25,530
♪ Burning anger♪
176
00:09:25,574 --> 00:09:28,098
♪ Temper, temper♪
177
00:09:28,142 --> 00:09:33,190
♪ Na, na, na, na
na, na, na♪
178
00:09:54,385 --> 00:09:56,561
Ask her if she's got
a sister, mate.
179
00:10:03,481 --> 00:10:05,527
Hey, all right!
180
00:10:22,109 --> 00:10:24,894
Ah, Mullens' the name.
181
00:10:24,937 --> 00:10:28,419
And management's the game.
And songs, I've got songs.
182
00:10:28,463 --> 00:10:29,638
Great lyrics.
183
00:10:29,681 --> 00:10:31,379
-All they need is--
-Don't tell me.
184
00:10:31,422 --> 00:10:33,207
You've got great lyrics...
185
00:10:33,250 --> 00:10:34,773
-And all you need...
-Is someone...
186
00:10:34,817 --> 00:10:36,253
To put melodies to them.
187
00:10:36,297 --> 00:10:37,341
Yeah.
188
00:10:37,385 --> 00:10:38,951
No.
189
00:10:38,995 --> 00:10:40,779
Has anybody seen Robbie?
190
00:10:40,823 --> 00:10:41,867
No.
191
00:10:58,319 --> 00:10:59,972
Here, Kitty.
Here, kitty, kitty, kitty.
192
00:11:00,016 --> 00:11:01,800
- Angus.
- Oh, Nana.
193
00:11:01,844 --> 00:11:03,498
You hold your head still.
194
00:11:03,541 --> 00:11:05,239
It'll drip everywhere.
195
00:11:07,371 --> 00:11:09,243
Got to get that bloody blue out.
Come on.
196
00:11:09,286 --> 00:11:11,419
Straight inside
and get a plastic bag.
197
00:11:11,462 --> 00:11:14,291
Right-o, come on, you lot.
198
00:11:14,335 --> 00:11:16,337
Ah, greedy little buggers
this morning, aren't you?
199
00:11:16,380 --> 00:11:17,512
Yeah, come on.
200
00:11:17,555 --> 00:11:19,253
Go and get you something out
the fridge.
201
00:11:19,296 --> 00:11:21,690
Go and raid the fridge.
Come on, there's a good babies.
202
00:11:21,733 --> 00:11:22,952
Come on, come with mama.
203
00:11:22,995 --> 00:11:24,736
There's a good baby.
204
00:11:24,780 --> 00:11:25,955
Oh, wa, wa, wa, wa, wa!
205
00:11:25,998 --> 00:11:27,174
What a lot of nonsense.
206
00:11:27,217 --> 00:11:29,785
Now, you are clean.
207
00:11:29,828 --> 00:11:32,483
Thank you señora.
208
00:11:34,833 --> 00:11:36,748
Oh, ah, I've just run short
209
00:11:36,792 --> 00:11:38,576
feeding the babies.
210
00:11:39,708 --> 00:11:42,798
Sorry, sweetheart,
but you better...
211
00:11:42,841 --> 00:11:45,148
Stay off the
back, now.
212
00:11:45,192 --> 00:11:46,236
Ah.
213
00:11:46,280 --> 00:11:47,498
Anything fit for a cat here?
214
00:11:47,542 --> 00:11:49,152
How about a brick in a bag?
215
00:11:49,196 --> 00:11:50,545
Don't you give cheek
to the boarders.
216
00:11:50,588 --> 00:11:51,676
What boarders?
217
00:11:51,720 --> 00:11:53,243
Mrs. Booth's the last one.
218
00:11:53,287 --> 00:11:54,462
The solitary survivor.
219
00:11:54,505 --> 00:11:56,942
He's a rude boy.
220
00:11:56,986 --> 00:11:59,293
The sink's so greasy,
no wonder the posher
221
00:11:59,336 --> 00:12:00,903
clientele shy off this pub.
222
00:12:00,946 --> 00:12:03,384
Here, give these a rub over
for me, would you, Nana?
223
00:12:03,427 --> 00:12:04,515
Dreams can come true.
224
00:12:04,559 --> 00:12:06,561
They can happen to you.
225
00:12:06,604 --> 00:12:08,998
Hey, Mullens!
226
00:12:09,041 --> 00:12:10,042
Piss off!
227
00:12:13,872 --> 00:12:14,786
You get to school.
228
00:12:14,830 --> 00:12:15,918
With a bag on my head?
229
00:12:15,961 --> 00:12:17,093
I'd rather die.
230
00:12:17,137 --> 00:12:21,271
Besides, you know
I hate group activity.
231
00:12:21,315 --> 00:12:22,664
I don't care.
232
00:12:22,707 --> 00:12:24,622
You're going just as soon
as you look normal.
233
00:12:24,666 --> 00:12:26,581
And when'll that be?
234
00:12:26,624 --> 00:12:28,409
You're not telling me
everything you know, are you?
235
00:12:28,452 --> 00:12:30,976
Auntie Pearl, I left
and got the last bus home.
236
00:12:31,020 --> 00:12:32,152
I don't know anything more.
237
00:12:32,195 --> 00:12:33,588
As God's me judge.
238
00:12:42,074 --> 00:12:44,294
So how did you escape?
239
00:12:45,426 --> 00:12:46,470
Why get involved?
240
00:12:47,689 --> 00:12:50,300
90% of the time
it's just rip off agents
241
00:12:50,344 --> 00:12:54,304
and take away grease burgers,
and all the fights.
242
00:12:54,348 --> 00:12:57,133
I bet you just hate
to get back to fitting
243
00:12:57,177 --> 00:12:59,353
and turning and vegetating.
244
00:12:59,396 --> 00:13:02,399
Think of that next time
you play guitar, huh?
245
00:13:02,443 --> 00:13:04,488
Playing isn't everything.
246
00:13:04,532 --> 00:13:06,534
Let's just talk about...
247
00:13:06,577 --> 00:13:08,362
Sex? Okay.
248
00:13:08,405 --> 00:13:09,537
My cousin, Angus,
249
00:13:09,580 --> 00:13:12,235
he's reading this book,
Sex Psychology,
250
00:13:12,279 --> 00:13:15,934
and he reckons guitars
are like phallic symbols,
251
00:13:15,978 --> 00:13:20,678
and guitarists
masturbate for a living.
252
00:13:20,722 --> 00:13:23,246
So God knows why you need me.
253
00:13:28,120 --> 00:13:30,253
What are you two,
Siamese twins?
254
00:13:30,297 --> 00:13:32,734
Siamese cousins, actually.
255
00:13:32,777 --> 00:13:34,605
You see, his parents...
256
00:13:34,649 --> 00:13:35,650
Yeah?
257
00:13:35,693 --> 00:13:37,129
So, where are they?
258
00:13:37,173 --> 00:13:39,480
Well, his dad
went fruit-picking,
259
00:13:39,523 --> 00:13:40,959
and his mom went to Jesus.
260
00:13:41,003 --> 00:13:44,049
The last I heard, she was
nerve nuts in Brisbane,
261
00:13:44,093 --> 00:13:45,312
no, Perth.
262
00:13:45,355 --> 00:13:47,270
Born-again virgin.
263
00:13:47,314 --> 00:13:49,794
Speaking of which,
I better go.
264
00:13:51,709 --> 00:13:53,145
You sure it's early?
265
00:13:53,189 --> 00:13:54,973
Positive.
266
00:13:58,934 --> 00:14:02,242
You big fat fibber!
267
00:14:06,420 --> 00:14:08,030
Ah, hey.
268
00:14:08,073 --> 00:14:09,161
Hey!
269
00:14:26,744 --> 00:14:29,399
That must be the 9:55.
270
00:14:29,443 --> 00:14:33,316
See...
Godzilla broke down.
271
00:14:33,360 --> 00:14:35,492
You must be good and tired.
272
00:14:35,536 --> 00:14:37,538
No, just tired.
273
00:14:37,581 --> 00:14:39,496
See, we were at this club,
274
00:14:39,540 --> 00:14:41,542
and Angus talked them
into letting me sing,
275
00:14:41,585 --> 00:14:42,717
so I just sang.
276
00:14:42,760 --> 00:14:44,327
Just sang, yeah.
277
00:14:44,371 --> 00:14:46,938
You've always enjoyed
singing yourself, Nana.
278
00:14:46,982 --> 00:14:49,811
I enjoy a good sing song now
and then, but I've never used
279
00:14:49,854 --> 00:14:52,292
my voice to attract men.
280
00:14:52,335 --> 00:14:53,336
Now, Nana,
281
00:14:53,380 --> 00:14:54,990
if what I am
reading here is right,
282
00:14:55,033 --> 00:14:58,472
you've got a good dead-set
case of penis envy.
283
00:14:58,515 --> 00:15:00,517
I don't know where he gets
these ideas from.
284
00:15:00,561 --> 00:15:01,953
You wouldn't
have to be Freud
285
00:15:01,997 --> 00:15:03,738
to work that one out.
286
00:15:03,781 --> 00:15:05,740
It's all them books, Nana.
287
00:15:05,783 --> 00:15:07,698
Makes the brains too big
for their head.
288
00:15:07,742 --> 00:15:09,178
Oh.
289
00:15:09,221 --> 00:15:11,485
God Almighty.
290
00:15:14,705 --> 00:15:16,707
It's about Uncle Reg's brain.
291
00:15:16,751 --> 00:15:18,361
It seems to be shrinking.
292
00:15:18,405 --> 00:15:20,015
Aw, lay off him, love.
293
00:15:20,058 --> 00:15:21,495
You know he's got a plate
in his head.
294
00:15:21,538 --> 00:15:22,800
A plate?
295
00:15:22,844 --> 00:15:25,281
I think they threw in the knife
and fork, too.
296
00:15:25,325 --> 00:15:26,543
Oh.
297
00:15:28,458 --> 00:15:30,460
♪ Hot under collar♪
298
00:15:30,504 --> 00:15:33,028
♪ Don't take it out on me♪
299
00:15:33,071 --> 00:15:35,204
♪ Don't push me too far♪
300
00:15:35,247 --> 00:15:38,076
♪ Temper, temper♪
301
00:15:38,120 --> 00:15:40,252
♪ Burning anger♪
302
00:15:40,296 --> 00:15:42,777
♪ Temper, temper♪
303
00:15:42,820 --> 00:15:44,039
♪ Na, na, na, na♪
304
00:15:44,082 --> 00:15:46,476
♪ Na, na, na♪
305
00:15:46,520 --> 00:15:48,783
♪ You make my blood boil♪
306
00:15:48,826 --> 00:15:51,046
♪ You're the judge and jury♪
307
00:15:51,089 --> 00:15:54,092
♪ Cooking in your own fire♪
308
00:15:56,312 --> 00:15:57,792
Angus?
309
00:15:58,749 --> 00:16:02,274
Angy pangy tootsie bop!
310
00:16:07,279 --> 00:16:08,846
It's a bit mangled,
311
00:16:08,890 --> 00:16:11,545
but I managed to save
the head and...
312
00:16:13,198 --> 00:16:15,287
What happened to the blue hair?
313
00:16:15,331 --> 00:16:17,028
I got bored with it, didn't I?
314
00:16:17,072 --> 00:16:20,075
Like I'm getting bored with you.
315
00:16:23,339 --> 00:16:25,385
Angus, you made last night.
316
00:16:25,428 --> 00:16:26,908
Let me off the hook, will you?
317
00:16:26,951 --> 00:16:29,389
I'll do anything, I promise.
318
00:16:33,741 --> 00:16:35,003
Oh, no.
319
00:16:35,046 --> 00:16:37,048
Not that.
320
00:16:44,491 --> 00:16:45,840
♪ There's a brand new way♪
321
00:16:45,883 --> 00:16:48,538
♪ To do the el telephono♪
322
00:16:48,582 --> 00:16:49,974
♪ There's a brand new way♪
323
00:16:50,018 --> 00:16:52,934
♪ To be Quasimodo♪
324
00:16:52,977 --> 00:16:54,936
♪ Hanging five and hanging ten♪
325
00:16:54,979 --> 00:16:56,938
♪ It's a wipeout ride
I'm falling again♪
326
00:16:56,981 --> 00:16:57,939
♪ Wipe your nose♪
327
00:16:57,982 --> 00:17:00,115
♪ And check your toes♪
328
00:17:00,158 --> 00:17:01,246
♪ Surfside tango♪
329
00:17:01,290 --> 00:17:02,509
♪ Wipeout's
an atom bomb♪
330
00:17:02,552 --> 00:17:03,988
♪ Oh, let the wind blow♪
331
00:17:04,032 --> 00:17:06,077
-♪ Wipeout's...♪
-♪ Watch that tango♪
332
00:17:06,121 --> 00:17:09,037
-♪ Wipeout's...♪
-♪ Through the blue♪
333
00:17:09,080 --> 00:17:10,560
♪ Surfside tango♪
334
00:17:11,909 --> 00:17:14,869
Angus, this has got to be
your dumbest song.
335
00:17:14,912 --> 00:17:16,914
Song?
Dance!
336
00:17:16,958 --> 00:17:19,526
It's a chance to make
the world dance, yeah!
337
00:17:21,441 --> 00:17:23,704
♪ Get caught in the limb
fall over the falls♪
338
00:17:25,793 --> 00:17:26,794
Swim.
339
00:17:26,837 --> 00:17:28,056
Go on, swim.
340
00:17:28,099 --> 00:17:30,188
Move your mouth like a fish.
Like a fish.
341
00:17:30,232 --> 00:17:31,712
♪ Wipe out... ♪
342
00:17:31,755 --> 00:17:33,714
♪ Wipe out... ♪
343
00:17:33,757 --> 00:17:35,716
♪ Wipe out... ♪
344
00:17:35,759 --> 00:17:37,326
♪ Oh♪
345
00:17:37,369 --> 00:17:39,981
Well, did you get yourself
into the band?
346
00:17:40,024 --> 00:17:43,550
Angus, I'm not that calculating.
347
00:17:43,593 --> 00:17:44,768
Besides...
348
00:17:44,812 --> 00:17:46,770
I think I'm a threat to Robbie.
349
00:17:46,814 --> 00:17:48,293
Do you think I'm threatening?
350
00:17:48,337 --> 00:17:50,295
I think you're an old tart.
351
00:17:50,339 --> 00:17:51,253
As if you know.
352
00:17:52,602 --> 00:17:55,213
Jeez, people make me sick
when they've had a root.
353
00:17:55,257 --> 00:17:58,303
They start creeping around
all secret and smart ass,
354
00:17:58,347 --> 00:18:00,088
like they discovered
the lousy atom
355
00:18:00,131 --> 00:18:01,219
or something.
356
00:18:05,876 --> 00:18:08,705
Wagging school
and dyeing your hair.
357
00:18:10,228 --> 00:18:12,100
Next, it'll be earrings
and tattoos.
358
00:18:12,143 --> 00:18:13,101
That's the stuff.
359
00:18:13,144 --> 00:18:14,319
- And you.
- Thanks, love.
360
00:18:14,363 --> 00:18:18,019
Staying out all night,
worrying me sick.
361
00:18:18,062 --> 00:18:20,500
I'm trying to leave
me first hold on in 12 years,
362
00:18:20,543 --> 00:18:21,936
and under doctor's orders.
363
00:18:21,979 --> 00:18:23,851
All this noise giving you
a headache is it, Wally?
364
00:18:23,894 --> 00:18:25,113
Hey-hey.
Giving you a headache, is it?
365
00:18:25,156 --> 00:18:26,418
Ha-ha.
366
00:18:26,462 --> 00:18:28,333
Tell your lazy father
to get off his lazy bum
367
00:18:28,377 --> 00:18:30,727
and drag in a fresh keg.
368
00:18:33,513 --> 00:18:34,905
Here.
369
00:18:34,949 --> 00:18:36,254
Here...
370
00:18:36,298 --> 00:18:39,127
your work sheets
for the next six months.
371
00:18:39,170 --> 00:18:42,522
Endless day
after endless day mapped out.
372
00:18:42,565 --> 00:18:44,785
My life is ebbing away
in this dump.
373
00:18:48,310 --> 00:18:49,441
♪ I'll just go everywhere♪
374
00:18:49,485 --> 00:18:50,530
♪ That she says♪
375
00:18:50,573 --> 00:18:51,922
♪ And when I'm wrong♪
376
00:18:51,966 --> 00:18:53,445
♪ I'll be humming this tune
in my head♪
377
00:18:53,489 --> 00:18:54,925
Kid...
378
00:18:54,969 --> 00:18:57,493
why do you keep singing
these pointless bloody songs?
379
00:18:57,537 --> 00:18:58,973
-Mom.
-Hmm?
380
00:18:59,016 --> 00:19:00,017
I don't know.
381
00:19:00,061 --> 00:19:02,063
I just close my eyes,
and I sing,
382
00:19:02,106 --> 00:19:04,152
and I feel
like I'm above the crowd.
383
00:19:04,195 --> 00:19:06,154
Above the crowd?
384
00:19:06,197 --> 00:19:07,764
That's a bad attitude.
385
00:19:09,418 --> 00:19:12,421
Squeeze yourself into these
ridiculous clothes, if you like,
386
00:19:12,464 --> 00:19:15,990
won't change who you are
or what you are.
387
00:19:16,033 --> 00:19:18,862
But, Auntie Pearl,
last night at the Lizard Lounge,
388
00:19:18,906 --> 00:19:20,908
Jackie blew the roof off.
389
00:19:20,951 --> 00:19:22,649
What with, hot air?
390
00:19:22,692 --> 00:19:24,738
Star quality, Auntie Pearl.
391
00:19:24,781 --> 00:19:25,826
Star quality.
392
00:19:25,869 --> 00:19:27,088
Mm.
393
00:19:27,131 --> 00:19:28,655
Hey, set one up,
will you, love?
394
00:19:28,698 --> 00:19:30,265
These two have themselves on.
395
00:19:30,308 --> 00:19:31,483
And what will that be?
396
00:19:31,527 --> 00:19:33,398
Star quality?
397
00:19:33,442 --> 00:19:34,704
It's that...
398
00:19:36,097 --> 00:19:37,838
Little something extra.
399
00:19:37,881 --> 00:19:39,230
Yeah?
400
00:19:39,274 --> 00:19:41,015
Well, so is bullshit,
and you're both full of it.
401
00:19:41,058 --> 00:19:43,278
Pipeless dreamers,
eh, love?
402
00:19:45,802 --> 00:19:46,760
Oh, well.
403
00:19:47,499 --> 00:19:48,457
Wish you'd be as serious
404
00:19:48,500 --> 00:19:49,937
about the serious
things of life.
405
00:19:49,980 --> 00:19:51,025
Naw,
it's smarter to be serious
406
00:19:51,068 --> 00:19:52,461
about the silly things.
407
00:19:52,504 --> 00:19:54,115
And then silly
about the serious things.
408
00:19:54,158 --> 00:19:56,291
Oh, you're kidding, love.
409
00:20:01,122 --> 00:20:03,341
That's bloody lolly lilies.
410
00:20:03,385 --> 00:20:05,474
The beer's foaming, you fool.
411
00:20:05,517 --> 00:20:06,562
Says who?
412
00:20:06,606 --> 00:20:07,911
He just knocked back two beers.
413
00:20:09,521 --> 00:20:12,002
It's the spit in his glass,
that's why his beer's flat.
414
00:20:12,046 --> 00:20:13,569
- Bah!
- Here you go.
415
00:20:13,613 --> 00:20:15,527
I should think so.
416
00:20:17,921 --> 00:20:19,836
Fair crack
of the whip, mum.
417
00:20:19,880 --> 00:20:21,751
More than a whip
to get you moving,
418
00:20:21,795 --> 00:20:24,232
and don't call me "Mum"!
419
00:20:26,103 --> 00:20:28,497
Makes me feel old
just looking at him.
420
00:20:37,462 --> 00:20:40,552
As mad as a meataxe.
421
00:20:40,596 --> 00:20:43,512
We can't do a thing with him.
422
00:20:43,555 --> 00:20:44,644
Oh, yes.
423
00:20:44,687 --> 00:20:46,167
Hope so.
424
00:20:46,994 --> 00:20:48,691
Oh, yes.
425
00:20:48,735 --> 00:20:51,694
Sorry for all the trouble
he's caused you.
426
00:20:51,738 --> 00:20:54,044
Yes, yes.
427
00:20:54,088 --> 00:20:57,047
Well, love,
thanks for calling.
428
00:20:57,091 --> 00:20:58,570
Was that the school?
429
00:20:58,614 --> 00:21:01,443
Yeah, I pretended I was mom,
and they said you were mad,
430
00:21:01,486 --> 00:21:02,574
so I agreed.
431
00:21:02,618 --> 00:21:04,141
Then I said we'd be
keeping you away
432
00:21:04,185 --> 00:21:06,535
all week at the psychiatrist.
433
00:21:06,578 --> 00:21:08,058
Gee, thanks.
434
00:21:10,234 --> 00:21:12,062
- You sure you can manage?
- Of course.
435
00:21:12,106 --> 00:21:14,499
- You look after yourself.
- I'll do that.
436
00:21:14,543 --> 00:21:17,502
Quick, quick, come
and say good-bye to your mother.
437
00:21:17,546 --> 00:21:19,026
Oh, love.
438
00:21:19,069 --> 00:21:20,201
Now, you watch Nana.
439
00:21:20,244 --> 00:21:22,246
She gives the wrong change
every time.
440
00:21:22,290 --> 00:21:23,726
See you, mum.
441
00:21:23,770 --> 00:21:24,858
Angus,
442
00:21:24,901 --> 00:21:27,338
I wanna see you
walking to school now.
443
00:21:27,382 --> 00:21:28,992
-Bye!
-Bye-bye, Hazza!
444
00:21:29,036 --> 00:21:31,386
-Look after yourself!
-Get your early night!
445
00:21:31,429 --> 00:21:33,475
You make sure you get
where you're going.
446
00:21:33,518 --> 00:21:34,737
I will.
447
00:21:55,976 --> 00:21:58,761
- Two dollars.
- Ah, thanks, Nana.
448
00:22:02,330 --> 00:22:04,027
Would you recommend
the rabbit, Nana?
449
00:22:04,071 --> 00:22:06,508
It's your stomach, Hazzie.
450
00:22:06,551 --> 00:22:07,988
What made you take that up?
451
00:22:08,031 --> 00:22:10,686
Good for my poise
and kind of thrilling.
452
00:22:10,730 --> 00:22:12,732
Yeah, looks exciting
from here, too.
453
00:22:12,775 --> 00:22:14,690
Nice long legs, hey, Nan?
454
00:22:14,734 --> 00:22:16,387
Yeah, they go right up
to her bum,
455
00:22:16,431 --> 00:22:17,998
but they're not on the menu.
456
00:22:18,041 --> 00:22:19,564
Well, I better have a chop,
then.
457
00:22:24,221 --> 00:22:25,701
This is about who,
458
00:22:25,745 --> 00:22:27,181
the constitution?
459
00:22:27,224 --> 00:22:28,399
Here.
460
00:22:28,443 --> 00:22:29,705
I'm on me lunch hour.
461
00:22:29,749 --> 00:22:31,141
Honest.
462
00:22:34,666 --> 00:22:36,930
Hi, what are you doing
New Year's Eve?
463
00:22:36,973 --> 00:22:39,367
I'd like you to consider
spending it with me.
464
00:22:39,410 --> 00:22:40,977
Just ask me, strumpet.
465
00:22:41,021 --> 00:22:42,413
Ask me.
466
00:22:42,457 --> 00:22:43,980
And the best act
will be performing
467
00:22:44,024 --> 00:22:45,808
at the Opera House.
468
00:22:45,852 --> 00:22:47,418
The band that makes
the biggest hit
469
00:22:47,462 --> 00:22:50,987
will win contracts and cash
worth $25,000.
470
00:22:51,031 --> 00:22:52,815
Watch this week's show
for more details.
471
00:22:52,859 --> 00:22:55,775
Oh, love, you wouldn't give this
to a Jap on Anzac Day.
472
00:22:55,818 --> 00:22:58,734
Well, you can't bring it back,
you already bit it.
473
00:22:58,778 --> 00:23:00,388
Oh, thanks, love.
474
00:23:00,431 --> 00:23:01,781
We could all starve to death
475
00:23:01,824 --> 00:23:04,000
by the time you all get
the bread buttered.
476
00:23:04,044 --> 00:23:05,001
How about some service?
477
00:23:05,045 --> 00:23:07,090
How about taking your times?
478
00:23:09,614 --> 00:23:12,008
Our problem is we're obscure.
479
00:23:12,052 --> 00:23:13,140
We're even more obscure
than her.
480
00:23:13,183 --> 00:23:14,532
You know what that is?
481
00:23:14,576 --> 00:23:17,318
Angus, I've been meaning
to tell you, that's a girl.
482
00:23:17,361 --> 00:23:19,189
No, no, dummy, it's publicity.
483
00:23:19,233 --> 00:23:21,670
So, bad boys get publicity.
484
00:23:21,713 --> 00:23:25,021
-So what?
-Here, you get back to school.
485
00:23:37,120 --> 00:23:38,687
Terry Lambert's Office.
486
00:23:38,730 --> 00:23:40,645
Could I speak with Terry?
487
00:23:40,689 --> 00:23:41,995
Not in, I'm afraid.
488
00:23:42,038 --> 00:23:43,126
When will he be there?
489
00:23:44,084 --> 00:23:45,650
Might I ask what you're after?
490
00:23:45,694 --> 00:23:46,782
It's about this singer.
491
00:23:46,826 --> 00:23:48,436
A great singer,
but she's in a hurry.
492
00:23:48,479 --> 00:23:50,525
I might have to take her
elsewhere.
493
00:23:50,568 --> 00:23:51,831
Good luck, then.
494
00:23:58,576 --> 00:24:00,361
Seven National News Room.
495
00:24:00,404 --> 00:24:01,884
I've got a story for you.
496
00:24:01,928 --> 00:24:03,277
Yeah, what type of story?
497
00:24:03,320 --> 00:24:05,366
It's one of those stories
you use to distract people
498
00:24:05,409 --> 00:24:06,758
from the real news.
499
00:24:06,802 --> 00:24:09,196
Look, is this some kind
of juvenile prank?
500
00:24:09,239 --> 00:24:11,111
I have to ask, how old are you?
501
00:24:11,154 --> 00:24:12,590
Pffft!
502
00:24:12,634 --> 00:24:13,940
Yes, but, madam, these people
503
00:24:13,983 --> 00:24:15,593
are on every second corner,
you know?
504
00:24:15,637 --> 00:24:17,160
Not like this one.
505
00:24:17,204 --> 00:24:19,597
She's marvelous at balancing.
506
00:24:19,641 --> 00:24:21,599
She can balance on anything.
507
00:24:21,643 --> 00:24:23,427
Yes, well, look, I'm
afraid it doesn't sound like
508
00:24:23,471 --> 00:24:25,038
our type of thing.
509
00:24:25,081 --> 00:24:30,304
Man, have you ever seen
anyone balancing in the nude?
510
00:24:30,347 --> 00:24:32,306
Naked? Where, in the city?
511
00:24:32,349 --> 00:24:34,003
Yes, virtually.
512
00:24:34,047 --> 00:24:35,787
She just wears
a few little strings.
513
00:24:35,831 --> 00:24:37,528
Yeah, okay.
Just let me get a pen.
514
00:24:37,572 --> 00:24:39,313
Now, where does this happen
and at what time?
515
00:24:39,356 --> 00:24:41,184
- Circular Quay.
- Yup.
516
00:24:41,228 --> 00:24:42,925
- Thursdays.
- Right.
517
00:24:48,235 --> 00:24:49,889
Sh-sh-sh.
518
00:24:49,932 --> 00:24:51,542
I can hear a voice.
519
00:24:51,586 --> 00:24:54,241
Nana, you've been claiming
to hear voices for years.
520
00:24:54,284 --> 00:24:57,070
My psychic capacities
are a different matter.
521
00:24:57,113 --> 00:25:00,247
Some of us are quite capable
of talking to another world.
522
00:25:00,290 --> 00:25:02,336
Well, you might as well.
No one else will listen to you.
523
00:25:02,379 --> 00:25:03,641
Lambert, please.
524
00:25:03,685 --> 00:25:07,732
Hello, I want to speak
with Terry Lambert.
525
00:25:07,776 --> 00:25:09,343
Thank you.
526
00:25:09,386 --> 00:25:10,431
Terry Lambert's Office.
527
00:25:10,474 --> 00:25:12,607
Terry Lambert, please.
528
00:25:12,650 --> 00:25:15,218
I'm afraid he's in conference.
529
00:25:15,262 --> 00:25:18,091
Sod, wagging school again.
530
00:25:18,134 --> 00:25:19,440
But it's his mother.
531
00:25:19,483 --> 00:25:22,443
I'm all alone with a burglar
loose in the house.
532
00:25:22,486 --> 00:25:24,836
Oh, all right,
stay there Mrs. Lambert,
533
00:25:24,880 --> 00:25:26,099
I'll get him for you.
534
00:25:30,886 --> 00:25:32,148
Hello, Mom, what is it?
535
00:25:32,192 --> 00:25:34,542
Listen, it's about me cousin,
Jackie Mullens.
536
00:25:34,585 --> 00:25:36,152
She's a winner, she's a star.
537
00:25:38,459 --> 00:25:39,764
You'll land us in the law court.
538
00:25:39,808 --> 00:25:41,679
You've gone too far this time.
539
00:25:41,723 --> 00:25:43,899
I've got further to go yet.
540
00:25:45,118 --> 00:25:47,424
Obscene phone calls.
541
00:25:49,644 --> 00:25:52,125
Angus, you're a maniac.
542
00:25:52,168 --> 00:25:54,649
You can't be serious.
543
00:25:54,692 --> 00:25:56,129
You are serious.
544
00:25:56,172 --> 00:25:57,347
Well, forget it.
545
00:25:57,391 --> 00:25:59,045
Absolutely not.
546
00:25:59,088 --> 00:26:00,481
N-O.
547
00:26:00,524 --> 00:26:03,005
Know what happens
if you don't take a risk?
548
00:26:03,049 --> 00:26:04,441
Nothing.
549
00:26:04,485 --> 00:26:06,356
Less than nothing.
550
00:26:07,923 --> 00:26:11,274
I will not do it, okay?
551
00:26:16,453 --> 00:26:17,802
How do you feel?
552
00:26:17,846 --> 00:26:20,762
Sweaty and dizzy
with all these silver spots
553
00:26:20,805 --> 00:26:22,546
swimming in front of my eyes.
554
00:26:22,590 --> 00:26:25,593
Angus, how did you talk me
into this?
555
00:26:25,636 --> 00:26:27,421
Because you wanted me
to talk you into it.
556
00:26:27,464 --> 00:26:29,858
God, you get away with murder.
557
00:26:29,901 --> 00:26:32,992
Huh, what about all the junk
you've conned me into?
558
00:26:33,035 --> 00:26:34,819
Like the blue hair,
559
00:26:34,863 --> 00:26:36,299
and what about the time
you claimed
560
00:26:36,343 --> 00:26:37,779
you'd learned witchcraft?
561
00:26:37,822 --> 00:26:40,738
That was years ago.
562
00:26:40,782 --> 00:26:42,349
Hey, up here!
563
00:26:43,480 --> 00:26:45,613
And you put a hex on me,
so you said,
564
00:26:45,656 --> 00:26:47,441
and made me eat crushed worms
565
00:26:47,484 --> 00:26:50,052
and dog shit
to cast away the evil spell.
566
00:26:50,096 --> 00:26:52,272
It was only liverwurst.
567
00:27:00,889 --> 00:27:01,803
Hold this, will you, mate?
568
00:27:06,286 --> 00:27:10,246
Angus, is anyone
taking any notice of this?
569
00:27:10,290 --> 00:27:12,074
I reckon they soon will.
570
00:27:14,859 --> 00:27:16,122
Come on.
571
00:27:19,038 --> 00:27:20,778
Last one.
572
00:27:25,000 --> 00:27:26,132
Watch out.
573
00:27:28,438 --> 00:27:29,918
Why don't you watch
where you're going,
574
00:27:29,961 --> 00:27:31,659
you bloody moron?
575
00:27:35,228 --> 00:27:36,794
Don't.
576
00:27:36,838 --> 00:27:37,795
Ah.
577
00:27:41,408 --> 00:27:42,409
She's beautiful.
578
00:27:47,066 --> 00:27:49,590
Crawl in with your hands
along the line.
579
00:27:49,633 --> 00:27:50,330
I can't.
580
00:27:51,635 --> 00:27:53,942
Young lady,
come in from there immediately.
581
00:27:53,985 --> 00:27:58,077
Oh, come and get me,
you old fool.
582
00:27:58,120 --> 00:27:59,643
Wait.
583
00:28:12,352 --> 00:28:13,701
Come on, snap to it.
584
00:28:13,744 --> 00:28:14,832
Get those people back.
585
00:28:14,876 --> 00:28:16,051
Come on.
586
00:28:21,100 --> 00:28:22,492
There she is, come on, quick.
587
00:28:22,536 --> 00:28:24,581
There she is.
Come on, out of there.
588
00:28:27,671 --> 00:28:29,412
What's the name, dear?
589
00:28:29,456 --> 00:28:31,327
Jacquelyn Mullens.
590
00:28:31,371 --> 00:28:33,808
And what's the idea
behind all this?
591
00:28:33,851 --> 00:28:36,376
He thought if I got noticed,
I might start a career.
592
00:28:39,553 --> 00:28:41,120
You want to be
a professional aerialist?
593
00:28:41,163 --> 00:28:42,817
I want to be a singer.
594
00:28:42,860 --> 00:28:44,210
Then, why the tight rope?
595
00:28:44,253 --> 00:28:47,474
Ask him, he thought of it.
596
00:28:47,517 --> 00:28:49,389
Look, this is agony.
597
00:28:49,432 --> 00:28:51,695
I can't hold on much longer.
598
00:28:51,739 --> 00:28:52,957
Is she going to drop?
599
00:28:53,001 --> 00:28:56,526
Well, not until I finish
this interview, I'm not.
600
00:28:56,570 --> 00:28:58,137
When you decided
to pull this stunt,
601
00:28:58,180 --> 00:29:00,051
did you realize how much
trouble you'd cause?
602
00:29:00,095 --> 00:29:02,793
I'm just trying to spark
things up a bit.
603
00:29:02,837 --> 00:29:04,099
I'm emotional.
604
00:29:04,143 --> 00:29:06,449
I sing because I'm emotional.
605
00:29:06,493 --> 00:29:07,798
Perhaps you could trace
all this back
606
00:29:07,842 --> 00:29:10,236
to a very unhappy childhood.
607
00:29:10,279 --> 00:29:12,412
Hang on, dear, hang on.
608
00:29:12,455 --> 00:29:14,240
Look, I've done me dash, Angus.
609
00:29:14,283 --> 00:29:16,546
I want you down there
when I splatter.
610
00:29:16,590 --> 00:29:18,244
And when they scrape me up,
611
00:29:18,287 --> 00:29:21,290
just remember,
it was all your fault!
612
00:29:28,341 --> 00:29:30,995
Jump, jump, jump!
613
00:29:34,738 --> 00:29:35,826
Is that Terry Lambert?
614
00:29:35,870 --> 00:29:37,132
That's right. Can I help you?
615
00:29:37,176 --> 00:29:38,612
Is that really Terry Lambert?
616
00:29:38,655 --> 00:29:40,440
What is this,
Twenty Questions?
617
00:29:40,483 --> 00:29:43,007
Jump, jump, jump!
618
00:29:50,711 --> 00:29:52,234
Why are you persecuting me?
619
00:30:00,286 --> 00:30:01,461
She's alive.
620
00:30:01,504 --> 00:30:02,766
She sings.
621
00:30:02,810 --> 00:30:04,725
Just buy a paper
this afternoon.
622
00:30:20,958 --> 00:30:22,221
Okay, people,
the show's over.
623
00:30:33,971 --> 00:30:35,495
Oh, thank you.
624
00:30:59,562 --> 00:31:01,129
Jacquelyn Mullens, 18,
625
00:31:01,172 --> 00:31:03,740
a bar maid at The Harbor View
Hotel on The Rocks
626
00:31:03,784 --> 00:31:06,352
slipped, then dangled midair
until rescued.
627
00:31:06,395 --> 00:31:09,180
She is currently being held
by Phillips Street Police.
628
00:31:09,224 --> 00:31:11,008
And Sydney's weather...
629
00:31:11,052 --> 00:31:12,836
What you doing?
630
00:31:15,317 --> 00:31:16,710
Not unless it's all of us.
631
00:31:16,753 --> 00:31:18,842
Okay, okay.
I just want to see her.
632
00:31:32,856 --> 00:31:34,641
Do you like The Beatles?
633
00:31:34,684 --> 00:31:37,513
They broke up
when he was two.
634
00:31:38,819 --> 00:31:39,994
Righty-o, Cinderella.
635
00:31:40,037 --> 00:31:42,301
Prince Charming's here
to bail you out.
636
00:31:51,527 --> 00:31:53,137
It's probably Hazza.
637
00:31:56,140 --> 00:31:58,839
Excuse me,
I'm waiting for a singer
638
00:31:58,882 --> 00:32:00,014
and a manager.
639
00:32:00,754 --> 00:32:02,973
That's, um, we...
640
00:32:03,017 --> 00:32:04,845
This toddler's the phone clone?
641
00:32:04,888 --> 00:32:07,064
-I'm 14.
-He's short for his age.
642
00:32:07,108 --> 00:32:10,111
I'm not, I just look short
when I wear blue.
643
00:32:10,154 --> 00:32:12,418
Do you realize you've misused
the police force,
644
00:32:12,461 --> 00:32:14,507
the fire brigade,
and the rescue squad?
645
00:32:14,550 --> 00:32:16,291
But did we make the papers?
646
00:32:16,335 --> 00:32:17,336
How do you think
I found you?
647
00:32:18,772 --> 00:32:22,993
More to the point,
why did you make me find you?
648
00:32:23,037 --> 00:32:26,867
Because we're your number one
fans in the entire world.
649
00:32:26,910 --> 00:32:28,477
We owed it to you,
650
00:32:28,521 --> 00:32:30,000
so you could find out
about Jackie
651
00:32:30,044 --> 00:32:31,915
to be on your Opera House show.
652
00:32:39,314 --> 00:32:41,925
- Terry, autograph?
- Debbie?
653
00:32:41,969 --> 00:32:43,710
Yeah, Debbie.
654
00:32:45,146 --> 00:32:45,755
Right.
655
00:32:47,104 --> 00:32:49,542
Well, I will do a story
on you in my pop column.
656
00:32:49,585 --> 00:32:51,021
I guess we're a hot item, huh?
657
00:32:51,065 --> 00:32:52,719
Humble, Angus, humble.
658
00:32:52,762 --> 00:32:54,068
A Cadillac.
659
00:32:54,111 --> 00:32:55,199
Wow!
660
00:32:55,243 --> 00:32:56,984
Your coach.
661
00:32:57,027 --> 00:32:58,289
Da-dum!
662
00:32:59,552 --> 00:33:01,031
Shit, a car with a TV set.
663
00:33:02,555 --> 00:33:05,862
Angus, I think all your lies
are starting to come true.
664
00:33:05,906 --> 00:33:08,169
Don't worry, girls,
they're in safe hands.
665
00:33:10,824 --> 00:33:12,129
Bye.
666
00:33:15,394 --> 00:33:19,267
♪ ...in the family was me♪
667
00:33:19,310 --> 00:33:21,443
♪ The only twisted branch♪
668
00:33:21,487 --> 00:33:23,967
♪ Upon our good old family...♪
669
00:33:40,680 --> 00:33:42,116
Get them off Nana.
670
00:33:42,159 --> 00:33:44,423
They're a better investment
than oil shares.
671
00:33:44,466 --> 00:33:46,163
Complete with spills, chills,
672
00:33:46,207 --> 00:33:47,687
and a female nude.
673
00:33:47,730 --> 00:33:49,558
When you decided to pull
this stunt, did you realize
674
00:33:49,602 --> 00:33:51,430
- how much trouble you'd cause?
-Shh, quiet, here she is.
675
00:33:51,473 --> 00:33:53,736
Hazza.
Quiet, everybody, quiet!
676
00:33:53,780 --> 00:33:57,436
I'm emotional.
I sing because I'm emotional.
677
00:33:57,479 --> 00:33:59,786
Perhaps, it's just a need
to get all the love
678
00:33:59,829 --> 00:34:01,614
than an audience can give.
679
00:34:01,657 --> 00:34:03,833
In fact, you could probably
trace it back
680
00:34:03,877 --> 00:34:07,750
-to a very unhappy childhood.
-Little cow.
681
00:34:07,794 --> 00:34:08,925
We arrived here,
and she was dangling...
682
00:34:08,969 --> 00:34:10,971
We always gave her
more toys than anyone.
683
00:34:11,014 --> 00:34:12,668
Event to take place here,
684
00:34:12,712 --> 00:34:15,149
and it appears
to be happening above us
685
00:34:15,192 --> 00:34:19,283
in the street where a lady
is naked waist up
686
00:34:19,327 --> 00:34:23,418
and doing a tightrope walk
across the street.
687
00:34:23,462 --> 00:34:25,376
Well, she's exposed, isn't she?
688
00:34:25,420 --> 00:34:27,291
That female's exposing herself.
689
00:34:27,335 --> 00:34:29,076
That is disgusting.
690
00:34:29,119 --> 00:34:30,469
Apart from her humorous attire,
691
00:34:30,512 --> 00:34:32,732
the fact remained that
the display was full
692
00:34:32,775 --> 00:34:33,733
of potential danger.
693
00:34:34,995 --> 00:34:36,300
It wasn't long before
she'd attracted
694
00:34:36,344 --> 00:34:38,085
more than just spectators.
695
00:34:46,920 --> 00:34:48,182
That's disgusting.
696
00:34:48,225 --> 00:34:49,923
She's an outrage.
697
00:34:49,966 --> 00:34:51,490
Shut up, you!
698
00:34:52,578 --> 00:34:53,927
Give it a way, Hazza.
699
00:34:53,970 --> 00:34:56,625
-Give it a way, Hazza.
-And stay out, you mongrel.
700
00:34:56,669 --> 00:34:58,888
Good on her, I suppose.
701
00:34:58,932 --> 00:35:01,630
I don't know what she's up to,
but I hope she gets somewhere.
702
00:35:05,504 --> 00:35:07,854
Here we are.
This is our humble home.
703
00:35:07,897 --> 00:35:10,421
- Yeah.
- Joint's jumping.
704
00:35:10,465 --> 00:35:12,380
Hey, there it is.
Stop, stop.
705
00:35:12,423 --> 00:35:13,773
Woo-hoo!
706
00:35:17,385 --> 00:35:19,430
- Hey. Just a minute.
- Hey.
707
00:35:19,474 --> 00:35:21,389
Hey, what are you up to?
708
00:35:29,528 --> 00:35:31,007
-That's great.
-It's time for a quick audition,
709
00:35:31,051 --> 00:35:33,444
I'd say, wouldn't you? It's
the quick or the dead, mate.
710
00:35:33,488 --> 00:35:34,750
Hey, hey.
711
00:35:36,012 --> 00:35:37,840
Oh, Robbie, this is Terry.
712
00:35:37,884 --> 00:35:39,712
Hey, Robbie, how are you?
713
00:35:40,974 --> 00:35:44,151
-Woo. Woo. Woo-hoo.
-Hey, hey, hey.
714
00:35:51,245 --> 00:35:54,291
I was wanting to see you,
but I didn't know where to.
715
00:35:54,335 --> 00:35:55,945
Here she is.
716
00:35:55,989 --> 00:35:57,468
Come on, you little craw.
717
00:36:01,560 --> 00:36:06,913
And one and two and three
and four and five
718
00:36:06,956 --> 00:36:10,525
and six and seven and eight
719
00:36:10,569 --> 00:36:13,223
and nine and ten
720
00:36:13,267 --> 00:36:16,836
- and eleven.
- Hey, y'all, stop that.
721
00:36:16,879 --> 00:36:18,707
You go home.
722
00:36:18,751 --> 00:36:20,056
Go on. You're bad.
723
00:36:20,100 --> 00:36:23,190
- Oh, give us a kiss.
- We want a song!
724
00:36:23,233 --> 00:36:24,844
We want a song!
725
00:36:24,887 --> 00:36:26,497
We want a song!
726
00:36:26,541 --> 00:36:29,413
We want a song!
We want a song!
727
00:36:29,457 --> 00:36:31,720
Robbie, does your band
get much work?
728
00:36:31,764 --> 00:36:33,722
Two jobs a week, if we're lucky.
729
00:36:33,766 --> 00:36:35,419
- Then, get with it.
- We want a song!
730
00:36:35,463 --> 00:36:39,206
-We want a song!
-Come on, guys.
731
00:36:40,729 --> 00:36:42,209
Jackie!
732
00:36:42,252 --> 00:36:43,950
We want a song!
733
00:36:53,176 --> 00:36:54,917
♪ He's got body♪
734
00:36:54,961 --> 00:36:56,440
♪ He's got soul♪
735
00:36:56,484 --> 00:37:00,009
♪ I'm torn apart without him♪
736
00:37:00,053 --> 00:37:01,707
♪ I'm gonna trust him♪
737
00:37:01,750 --> 00:37:03,534
♪ With my future♪
738
00:37:03,578 --> 00:37:07,147
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart ♪
739
00:37:07,190 --> 00:37:10,803
♪ He's one of the few things
I feel a part of ♪
740
00:37:10,846 --> 00:37:12,543
♪ I know it's true,
I'll never leave♪
741
00:37:12,587 --> 00:37:14,937
♪ I'll never say good-bye♪
742
00:37:17,766 --> 00:37:19,594
♪ I'll always be
a girl of means♪
743
00:37:19,638 --> 00:37:21,640
♪ As long as I'm by his side♪
744
00:37:24,773 --> 00:37:28,298
♪ She's got body,
she's got soul♪
745
00:37:28,342 --> 00:37:31,606
♪ I'm torn apart without him♪
746
00:37:31,650 --> 00:37:35,175
♪ I'm gonna trust him
with my future♪
747
00:37:35,218 --> 00:37:39,092
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart♪
748
00:37:39,135 --> 00:37:42,225
♪ He's one of the few things
I feel a part of♪
749
00:37:42,269 --> 00:37:44,097
♪ I learn a lot
when he's around♪
750
00:37:44,140 --> 00:37:47,100
♪ He's got so much to give♪
751
00:37:49,450 --> 00:37:51,321
♪ If you can say
you live and learn♪
752
00:37:51,365 --> 00:37:53,933
♪ You're learning how to live♪
753
00:37:56,675 --> 00:37:58,154
♪ He's got body♪
754
00:37:58,198 --> 00:38:00,026
♪ He's got soul♪
755
00:38:00,069 --> 00:38:03,464
♪ I'm torn apart without him♪
756
00:38:03,507 --> 00:38:07,337
♪ I'm gonna trust him
with my future♪
757
00:38:07,381 --> 00:38:10,732
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart♪
758
00:38:10,776 --> 00:38:14,083
♪ He's one of the few things
I feel a part of♪
759
00:38:14,127 --> 00:38:16,912
♪ Nobody told me♪
760
00:38:16,956 --> 00:38:19,001
♪ That a woman♪
761
00:38:19,045 --> 00:38:22,875
♪ She can lead a man from ruin♪
762
00:38:22,918 --> 00:38:24,746
♪ Well, you pulled me back♪
763
00:38:24,790 --> 00:38:28,358
♪ And I'm coming back for more♪
764
00:38:28,402 --> 00:38:31,535
♪ For sure♪
765
00:38:31,579 --> 00:38:36,105
♪ No time
to make careful decisions♪
766
00:38:36,149 --> 00:38:39,630
♪ He might be an apparition♪
767
00:38:39,674 --> 00:38:42,155
♪ Now the panic's on♪
768
00:38:42,198 --> 00:38:44,766
♪ And I'm not an honest man♪
769
00:38:44,810 --> 00:38:48,161
♪ If I don't say♪
770
00:38:48,204 --> 00:38:49,902
♪ She's got body♪
771
00:38:49,945 --> 00:38:51,512
♪ She's got soul♪
772
00:38:51,555 --> 00:38:54,994
♪ I'm torn apart without him♪
773
00:38:55,037 --> 00:38:58,475
♪ I'm gonna trust him
with my future♪
774
00:38:58,519 --> 00:39:02,349
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart♪
775
00:39:02,392 --> 00:39:05,569
♪ He's one of the few things
I feel a part of♪
776
00:39:05,613 --> 00:39:07,484
♪ All right, I know
it's all been said♪
777
00:39:07,528 --> 00:39:09,660
♪ So many times before♪
778
00:39:09,704 --> 00:39:12,707
♪ Before, before, before...♪
779
00:39:12,751 --> 00:39:14,665
♪ But I don't care,
I'm gonna sing it♪
780
00:39:14,709 --> 00:39:16,537
♪ To you just once more♪
781
00:39:16,580 --> 00:39:19,932
♪ Once more,
once more, once more...♪
782
00:39:19,975 --> 00:39:23,326
♪ He's got body, he's got soul♪
783
00:39:23,370 --> 00:39:26,765
♪ I'm torn apart without him♪
784
00:39:26,808 --> 00:39:30,333
♪ I'm gonna trust him
with my future♪
785
00:39:30,377 --> 00:39:34,207
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart♪
786
00:39:34,250 --> 00:39:37,906
♪ He's one of the few things
I feel a part of♪
787
00:39:37,950 --> 00:39:42,084
♪ He's got body, he's got soul♪
788
00:39:42,128 --> 00:39:45,174
♪ I'm torn apart without him♪
789
00:39:45,218 --> 00:39:48,743
♪ I'm gonna trust him
with my future♪
790
00:39:48,787 --> 00:39:52,312
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart♪
791
00:39:52,355 --> 00:39:54,009
♪ He's got body♪
792
00:39:54,053 --> 00:39:55,924
♪ He's got soul♪
793
00:39:55,968 --> 00:39:59,145
♪ I'm torn apart without him♪
794
00:39:59,188 --> 00:40:03,018
♪ I'm gonna trust him
with my future♪
795
00:40:03,062 --> 00:40:06,108
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart♪
796
00:40:06,152 --> 00:40:08,589
I expected the worst.
797
00:40:08,632 --> 00:40:09,720
Now, I'm getting it.
798
00:40:10,983 --> 00:40:12,767
Looks like a good thing to me.
799
00:40:12,811 --> 00:40:14,551
Oh, charming.
800
00:40:16,423 --> 00:40:20,949
I guess maybe we should have
stayed where we were.
801
00:40:23,430 --> 00:40:25,954
After turning on the news and
seeing that shocking spectacle?
802
00:40:27,738 --> 00:40:31,177
♪ I'm gonna trust him
with my future♪
803
00:40:31,220 --> 00:40:34,528
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart♪
804
00:40:34,571 --> 00:40:37,183
You were always
such a gem.
805
00:40:37,226 --> 00:40:38,793
Deal with your bloody son.
806
00:40:38,837 --> 00:40:42,057
♪ I'm torn apart without him♪
807
00:40:42,101 --> 00:40:45,887
-♪ I'm gonna trust him...♪
-Oh, Eric, Ron...
808
00:40:45,931 --> 00:40:47,889
you remember
my brother-in-law, Lou?
809
00:40:47,933 --> 00:40:49,935
-Cheers.
-Cheers.
810
00:40:49,978 --> 00:40:52,502
♪ He's got soul♪
811
00:40:52,546 --> 00:40:55,810
♪ I'm torn apart without him♪
812
00:40:55,854 --> 00:40:59,335
♪ I'm gonna trust him
with my future♪
813
00:40:59,379 --> 00:41:01,468
♪ I'm gonna keep
a tight rein on his heart♪
814
00:41:04,993 --> 00:41:06,516
♪ He's got soul♪
815
00:41:06,560 --> 00:41:10,346
♪ I'm torn apart without him♪
816
00:41:10,390 --> 00:41:11,957
Jacquelyn!
817
00:41:12,000 --> 00:41:15,351
-Mom.
-Dad.
818
00:41:15,395 --> 00:41:17,397
Good day, son.
819
00:41:17,440 --> 00:41:19,094
My baby!
820
00:41:19,138 --> 00:41:20,487
Hi, mom.
821
00:41:20,530 --> 00:41:21,488
You're on the show, okay?
822
00:41:21,531 --> 00:41:23,664
I want you for rehearsal,
Thursday.
823
00:41:25,971 --> 00:41:27,494
Here you are, son.
For your 11th birthday.
824
00:41:27,537 --> 00:41:29,278
-Sorry, it's a little bit late.
-Late?
825
00:41:29,322 --> 00:41:31,193
You're three years too late.
He's 14.
826
00:41:31,237 --> 00:41:33,152
We're on the show!
We're on the show!
827
00:41:33,195 --> 00:41:34,631
Out.
828
00:41:37,286 --> 00:41:38,331
Come on, out.
829
00:41:39,593 --> 00:41:40,724
Go on, go on.
830
00:41:40,768 --> 00:41:42,204
Get a move on now. Out.
831
00:41:42,248 --> 00:41:45,686
Here's something all
the way from Brisbane for you.
832
00:41:50,169 --> 00:41:52,301
You missed all the fun, Mom.
833
00:42:17,674 --> 00:42:20,590
Wakey, wakey, chop, chop!
834
00:42:20,634 --> 00:42:22,462
School time!
835
00:42:24,594 --> 00:42:26,335
Who was that?
836
00:42:26,379 --> 00:42:29,121
My mother. Remember her?
837
00:42:29,164 --> 00:42:32,428
Good day, son, got any change?
For the parking meter.
838
00:42:33,908 --> 00:42:35,475
Thanks, son.
I'll pay you back.
839
00:42:36,780 --> 00:42:38,478
Who was that?
840
00:42:38,521 --> 00:42:41,524
Your father. Remember him?
841
00:42:41,568 --> 00:42:42,743
Shit.
842
00:42:42,786 --> 00:42:44,484
The party's over.
843
00:42:46,921 --> 00:42:50,142
School sports today.
844
00:42:51,970 --> 00:42:54,494
Whereas I've got
band rehearsal.
845
00:42:54,537 --> 00:42:55,930
You, you, you.
846
00:42:55,974 --> 00:42:57,845
Yeah, yeah, yeah.
847
00:42:57,888 --> 00:43:00,065
Angus,
you'll be late for school.
848
00:43:00,108 --> 00:43:03,807
It's you that needs school.
Charm school.
849
00:43:03,851 --> 00:43:04,852
Look Angus, we'll try out
850
00:43:04,895 --> 00:43:07,681
some of your songs
if there's time.
851
00:43:07,724 --> 00:43:09,944
You'll bugger it up
all by yourself.
852
00:43:09,988 --> 00:43:11,946
You always do by yourself.
853
00:43:15,994 --> 00:43:17,778
When your father
goes back to Brisbane,
854
00:43:17,821 --> 00:43:19,606
he's taking you with him.
855
00:43:20,781 --> 00:43:22,609
Now, get up.
856
00:43:22,652 --> 00:43:25,612
I'm driving you to school.
857
00:43:32,662 --> 00:43:36,753
Cousin Angus,
I've been having a little think.
858
00:43:38,059 --> 00:43:40,148
I thought
I could smell rubber burning.
859
00:43:40,192 --> 00:43:42,368
That's quite some coincidence
860
00:43:42,411 --> 00:43:43,934
the way my mother
861
00:43:43,978 --> 00:43:47,373
just happened
to bump into your father,
862
00:43:47,416 --> 00:43:48,591
don't you think?
863
00:43:49,679 --> 00:43:51,638
Him?
864
00:43:51,681 --> 00:43:53,379
I'm not going anywhere
with him.
865
00:43:54,728 --> 00:43:56,469
Actually, I think
866
00:43:56,512 --> 00:43:59,602
I'm gonna throw meself
under a bus.
867
00:44:04,042 --> 00:44:05,739
Terry would have stayed
for hours
868
00:44:05,782 --> 00:44:08,785
if it wasn't for Robbie
hanging around,
869
00:44:08,829 --> 00:44:12,398
making sure things
didn't go too far,
870
00:44:12,441 --> 00:44:16,967
which is a pity considering
how far I'd like it to go,
871
00:44:17,011 --> 00:44:18,534
but it will.
872
00:44:23,713 --> 00:44:25,150
Angus!
873
00:44:25,193 --> 00:44:26,499
Shit.
874
00:44:26,542 --> 00:44:28,066
Is he all right?
Is he bleeding?
875
00:44:28,109 --> 00:44:29,980
Hey, it wasn't me, man,
I was just driving,
876
00:44:30,024 --> 00:44:32,026
and I saw him
sprawled out in the road.
877
00:44:32,070 --> 00:44:33,636
Pick him up for chrissake.
878
00:44:33,680 --> 00:44:35,203
- Is he all right?
- Don't mind him.
879
00:44:35,247 --> 00:44:37,466
- Is he all right?
- He's very high-strung.
880
00:44:39,164 --> 00:44:40,034
That kid's a menace.
881
00:44:40,078 --> 00:44:41,470
I'll report you, mate.
882
00:44:41,514 --> 00:44:44,734
I suggest you keep
kids and pets off the road.
883
00:44:56,529 --> 00:44:59,532
♪ It's the monkey in me
that makes me want to do it♪
884
00:44:59,575 --> 00:45:02,361
♪ Monkey in me
that makes me want to chew it♪
885
00:45:02,404 --> 00:45:05,973
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
886
00:45:06,016 --> 00:45:08,541
♪ Got to climb to find my way♪
887
00:45:08,584 --> 00:45:09,846
Won't be a minute, love.
888
00:45:09,890 --> 00:45:11,718
♪ ...that makes me wanna do it♪
889
00:45:11,761 --> 00:45:14,242
♪ Monkey in me
that makes me want to chew it♪
890
00:45:14,286 --> 00:45:18,420
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
891
00:45:21,510 --> 00:45:23,425
♪ ...that makes me wanna do it♪
892
00:45:23,469 --> 00:45:26,385
♪ Monkey in me
that makes me want to chew it♪
893
00:45:26,428 --> 00:45:29,431
♪ Monkey in me
that sets me loose...♪
894
00:45:38,223 --> 00:45:41,008
You're just as good as
when you won the cups.
895
00:45:41,051 --> 00:45:43,924
You've got
the devil's charm, Lou.
896
00:45:43,967 --> 00:45:46,927
You've always done
the right thing by me, Pearly.
897
00:45:54,369 --> 00:45:56,066
It's great to be
rehearsing again, ain't it?
898
00:45:56,110 --> 00:45:57,981
You know, I reckon
that song would sound better
899
00:45:58,025 --> 00:46:00,027
- if we played it backwards.
-Backwards?
900
00:46:00,070 --> 00:46:02,464
Yeah, and feed
in a tape of a baby crying.
901
00:46:02,508 --> 00:46:03,639
A baby crying?
902
00:46:10,255 --> 00:46:12,213
♪ Leaping, leaping♪
903
00:46:12,257 --> 00:46:15,651
♪ Leaping for lunch♪
904
00:46:15,695 --> 00:46:18,219
♪ Dressed like a salad♪
905
00:46:18,263 --> 00:46:20,917
♪ How does it feel?♪
906
00:46:20,961 --> 00:46:23,181
♪ Leaping, leaping♪
907
00:46:24,530 --> 00:46:27,794
-♪ Leaping for lunch♪
-That's right.
908
00:46:27,837 --> 00:46:30,579
Pouring free beers
while the bills pile up.
909
00:46:30,623 --> 00:46:32,146
Hey, love, I'd kill for a beer.
910
00:46:32,190 --> 00:46:33,495
Be right with you, Hazza.
911
00:46:33,539 --> 00:46:34,757
Think of it as an investment.
912
00:46:34,801 --> 00:46:35,802
If we're good on TV,
913
00:46:35,845 --> 00:46:37,456
and then we crack
the Opera House,
914
00:46:37,499 --> 00:46:40,067
voilà, 25 grand.
915
00:46:40,110 --> 00:46:42,200
Might as well
take a lottery ticket.
916
00:46:42,243 --> 00:46:44,506
Oh, come on, mom,
we'll survive.
917
00:46:44,550 --> 00:46:46,943
We always have,
through thick and thin.
918
00:46:46,987 --> 00:46:49,381
Well, it's thin, kid, thin.
919
00:46:50,469 --> 00:46:53,298
Hey, what's he doing with Wally?
920
00:46:53,341 --> 00:46:57,954
Hey, blue,
don't blow on me, cocky.
921
00:46:59,260 --> 00:47:00,827
Wearin' the shirt.
922
00:47:03,177 --> 00:47:06,049
Watch it, will ya?
923
00:47:06,093 --> 00:47:08,008
What about "Laughter
From Heaven"?
924
00:47:13,883 --> 00:47:17,322
I just washed my face,
and I can't do a thing with it.
925
00:47:18,932 --> 00:47:20,499
You look like the cocky.
926
00:47:20,542 --> 00:47:22,588
I know, make an entrance
with a real cocky
927
00:47:22,631 --> 00:47:24,067
on your shoulder,
928
00:47:24,111 --> 00:47:26,069
and then people will think
you're meant to look creepy.
929
00:47:26,113 --> 00:47:28,289
-Wa.
-That's it.
930
00:47:28,333 --> 00:47:30,944
Wally!
931
00:47:30,987 --> 00:47:32,337
Come on, you rent mongrel.
932
00:47:32,380 --> 00:47:34,643
It's time you pulled
your weight around here.
933
00:47:34,687 --> 00:47:36,645
Oh, it's hard
to know what to wear
934
00:47:36,689 --> 00:47:38,125
to this type of thing.
935
00:47:38,168 --> 00:47:39,822
Do you think
there'll be a singalong?
936
00:47:39,866 --> 00:47:41,607
No, Nana.
937
00:47:41,650 --> 00:47:43,652
♪♪
938
00:47:48,483 --> 00:47:52,052
Animals in the kitchen,
quite illegal, I might say.
939
00:47:53,793 --> 00:47:56,056
♪ I'm hungry♪
940
00:47:56,099 --> 00:47:57,144
Look...
941
00:47:57,187 --> 00:47:58,667
Ezperanzas have carried
this pub
942
00:47:58,711 --> 00:48:00,190
for three generations.
943
00:48:00,234 --> 00:48:02,410
The fact is you're catering
to a dying trade.
944
00:48:02,454 --> 00:48:03,803
So you're gonna
get your fancy lawyers
945
00:48:03,846 --> 00:48:05,805
onto our lease, are you?
946
00:48:05,848 --> 00:48:07,328
Chucking us out.
947
00:48:07,372 --> 00:48:10,462
I'm afraid my brewery
requires payment
948
00:48:10,505 --> 00:48:12,115
or property
949
00:48:12,159 --> 00:48:14,117
by February the 1st.
950
00:48:14,161 --> 00:48:15,858
Chucking us out?
951
00:48:15,902 --> 00:48:21,908
♪♪
952
00:48:45,975 --> 00:48:49,327
Okay, sweetheart.
953
00:48:49,370 --> 00:48:51,503
-Thanks very much.
-What seems to be the problem?
954
00:48:51,546 --> 00:48:53,200
Check out...
955
00:48:53,243 --> 00:48:55,333
You couldn't be
Jacquelyn Mullens, could you?
956
00:48:55,376 --> 00:48:56,899
-Yes.
-Yes, I see.
957
00:48:56,943 --> 00:48:59,249
Let's go, guys.
958
00:48:59,293 --> 00:49:00,903
- That's us.
- Yeah.
959
00:49:00,947 --> 00:49:03,036
You know, come on.
Hey, spider, spider!
960
00:49:10,043 --> 00:49:12,393
Jacquelyn Mullens has arrived...
961
00:49:14,526 --> 00:49:16,702
like she just left
the Yorkshire River.
962
00:49:16,745 --> 00:49:19,269
She'll need hair,
eyes, gown, and skin.
963
00:49:20,445 --> 00:49:22,403
Hey, my favorite singing lady.
964
00:49:31,891 --> 00:49:33,240
No.
965
00:49:33,283 --> 00:49:35,460
She's actually meant
to look like she looks, see?
966
00:49:35,503 --> 00:49:38,071
And she's going to have
Wally here on her shoulder.
967
00:49:40,639 --> 00:49:41,770
Ma'am...
968
00:49:41,814 --> 00:49:44,686
You're singing
"My Belief in You," right?
969
00:49:44,730 --> 00:49:46,558
In 20 minutes,
you'll start rehearsing that
970
00:49:46,601 --> 00:49:47,689
with the studio band.
971
00:49:47,733 --> 00:49:49,996
- Studio band?
- Here we go.
972
00:49:50,039 --> 00:49:51,954
No, no, no, listen.
All friends of the artist
973
00:49:51,998 --> 00:49:53,869
are to stay in the foyer,
thank you very much.
974
00:49:53,913 --> 00:49:54,653
Oh, we're the band.
975
00:49:54,696 --> 00:49:56,002
They're in the show.
976
00:49:56,045 --> 00:49:57,569
No, Ms. Mullens
has a solo vocalist spot
977
00:49:57,612 --> 00:49:58,918
before the final commercial.
978
00:49:58,961 --> 00:50:00,136
Yeah, we're the backing band.
979
00:50:00,180 --> 00:50:02,008
Vocal plus studio band.
980
00:50:02,051 --> 00:50:03,575
- Out in the foyer.
- Vocal studio band.
981
00:50:03,618 --> 00:50:05,315
Studio band, now,
listen, don't argue with me.
982
00:50:05,359 --> 00:50:06,665
-No hassles, okay, boys?
-Oh, come on.
983
00:50:06,708 --> 00:50:08,231
Quick. I'll talk to you later.
Okay. Out.
984
00:50:08,275 --> 00:50:10,495
Quick, quick, out, out. I don't
know how you got in here.
985
00:50:10,538 --> 00:50:12,235
- I'm talking to security.
- Good one, Angus.
986
00:50:12,279 --> 00:50:13,585
Please hurry out.
Thank you.
987
00:50:13,628 --> 00:50:14,934
Thanks very much.
988
00:50:14,977 --> 00:50:16,501
Thank you.
989
00:50:24,944 --> 00:50:26,206
Hey, Mr. Lambert!
990
00:50:30,776 --> 00:50:32,908
No, she got it right.
991
00:50:32,952 --> 00:50:34,432
Jackie was slotted
into the solo spot
992
00:50:34,475 --> 00:50:36,956
at the production meeting
last night.
993
00:50:36,999 --> 00:50:39,219
Look, that doesn't mean that
you can't perform as a band
994
00:50:39,262 --> 00:50:40,829
at the Opera House.
995
00:50:40,873 --> 00:50:42,483
Well, if this spot
goes all right.
996
00:50:44,746 --> 00:50:48,228
Um, Terry, we need you
on the set now, darling.
997
00:50:50,839 --> 00:50:53,320
So, it doesn't mean I'm leaving
the band or anything.
998
00:50:53,363 --> 00:50:54,452
Leave it?
999
00:50:54,495 --> 00:50:56,236
You were never officially in it.
1000
00:50:58,499 --> 00:51:00,022
Ugh.
1001
00:51:06,812 --> 00:51:08,683
Listen, I know you.
1002
00:51:08,727 --> 00:51:10,946
You're gaga
about Terry kissy, kissy,
1003
00:51:10,990 --> 00:51:13,122
frolic over him,
why don't ya,
1004
00:51:13,166 --> 00:51:15,690
but don't let him
talk you into this.
1005
00:51:15,734 --> 00:51:18,737
Angus, you need
other people in your life,
1006
00:51:18,780 --> 00:51:20,086
so do I.
1007
00:51:20,129 --> 00:51:21,827
That's called healthy.
1008
00:51:21,870 --> 00:51:23,045
Face it.
1009
00:51:23,089 --> 00:51:24,394
What are you on about?
1010
00:51:24,438 --> 00:51:26,919
I'm saying it's time
I made my own decisions,
1011
00:51:26,962 --> 00:51:28,355
my own friends.
1012
00:51:28,398 --> 00:51:30,966
I'm sick of living in the pub.
I wanna live in a house.
1013
00:51:31,010 --> 00:51:32,141
Live in a house?
1014
00:51:33,273 --> 00:51:36,189
And dump me at Heartbreak Hotel.
1015
00:51:36,232 --> 00:51:38,757
You do a great impersonation
of an adult,
1016
00:51:38,800 --> 00:51:41,411
but remember,
you're 14, a minor.
1017
00:51:41,455 --> 00:51:43,849
Yeah, a minor part
of your plans.
1018
00:51:43,892 --> 00:51:45,938
That's the type of minor I am.
1019
00:51:46,852 --> 00:51:48,418
Mm-ah!
1020
00:51:49,419 --> 00:51:51,204
You little shit!
1021
00:51:51,247 --> 00:51:53,119
Angus!
1022
00:51:53,162 --> 00:51:56,078
You know what you are?
You're a dirty rat!
1023
00:51:56,122 --> 00:51:57,645
You're the dumb one
that didn't desert
1024
00:51:57,689 --> 00:51:59,038
the sinking ship!
1025
00:52:13,705 --> 00:52:16,621
♪ Living under people
every day♪
1026
00:52:18,405 --> 00:52:23,105
♪ I must find
somewhere new to stay♪
1027
00:52:23,149 --> 00:52:25,368
♪ Jackie's moved things on♪
1028
00:52:25,412 --> 00:52:28,197
♪ And I can take them on♪
1029
00:52:28,241 --> 00:52:30,112
♪ I must find a way♪
1030
00:52:30,156 --> 00:52:31,723
♪ To get away♪
1031
00:52:31,766 --> 00:52:33,072
♪ Get away♪
1032
00:52:33,115 --> 00:52:34,290
♪ Get away♪
1033
00:52:34,334 --> 00:52:35,465
♪ Get away♪
1034
00:52:35,509 --> 00:52:37,119
♪ Running around the flagpole♪
1035
00:52:37,163 --> 00:52:38,207
♪ One and all♪
1036
00:52:38,251 --> 00:52:40,209
♪ Hey, hey, hey♪
1037
00:52:40,253 --> 00:52:44,518
♪ Occupied a technique
through the wall♪
1038
00:52:44,562 --> 00:52:46,520
♪ However get me back♪
1039
00:52:46,564 --> 00:52:49,392
♪ To the dingy little shack♪
1040
00:52:49,436 --> 00:52:51,569
♪ Strike up the cry♪
1041
00:52:51,612 --> 00:52:54,267
♪ I will never fold,
never fold♪
1042
00:52:54,310 --> 00:52:56,922
♪ Never fold, never fold♪
1043
00:52:56,965 --> 00:52:59,925
♪ I want to live in a house♪
1044
00:53:02,318 --> 00:53:06,105
♪ With my own litter box♪
1045
00:53:06,148 --> 00:53:09,412
♪ A backyard
where my friends can stay♪
1046
00:53:10,892 --> 00:53:14,156
♪ Not living
under people every day♪
1047
00:53:25,254 --> 00:53:27,517
♪ Ants, ants, ants, ants♪
1048
00:53:27,561 --> 00:53:29,868
♪ Ants, ants, ants, ants♪
1049
00:53:29,911 --> 00:53:33,045
♪ Ants, ants, ants,
we all live like ants♪
1050
00:53:33,088 --> 00:53:34,655
♪ Ants, ants♪
1051
00:53:34,699 --> 00:53:36,614
♪ She'll never know my drift♪
1052
00:53:36,657 --> 00:53:39,051
♪ She'll never get my drift♪
1053
00:53:39,094 --> 00:53:42,663
♪ I'm the one to make her
a shining star♪
1054
00:53:42,707 --> 00:53:44,883
♪ Rising star, super star♪
1055
00:53:44,926 --> 00:53:46,754
♪ Mega star♪
1056
00:54:07,209 --> 00:54:10,169
♪ I want to live in a house♪
1057
00:54:12,345 --> 00:54:16,218
♪ With my own litter box♪
1058
00:54:16,262 --> 00:54:19,482
♪ A backyard
where my friends can stay♪
1059
00:54:21,049 --> 00:54:24,009
♪ Not living under people
every day♪
1060
00:54:30,580 --> 00:54:32,757
♪ Ants, ants, ants, ants♪
1061
00:54:32,800 --> 00:54:35,368
♪ Ants, ants, ants, ants♪
1062
00:54:35,411 --> 00:54:38,371
♪ I want to live in a house♪
1063
00:54:40,373 --> 00:54:43,028
♪ With my own litter box♪
1064
00:54:44,507 --> 00:54:47,293
♪ A backyard
where my friends can play♪
1065
00:54:48,990 --> 00:54:52,994
♪ Not living under people
every day♪
1066
00:54:53,038 --> 00:54:54,561
♪ Every day♪
1067
00:54:55,344 --> 00:54:56,606
♪ Every day♪
1068
00:54:57,738 --> 00:54:58,913
♪ Every day♪
1069
00:55:00,045 --> 00:55:01,960
♪ Every day♪
1070
00:55:05,659 --> 00:55:07,269
We want Terry!
1071
00:55:07,313 --> 00:55:08,880
We want Terry!
1072
00:55:08,923 --> 00:55:10,316
We want Terry!
1073
00:55:10,359 --> 00:55:13,406
- Okay.
- We want Terry!
1074
00:55:28,421 --> 00:55:30,292
Hey, you move out of there.
1075
00:55:32,817 --> 00:55:34,209
Here.
1076
00:55:36,168 --> 00:55:38,518
Here, you get in there.
1077
00:55:38,561 --> 00:55:39,649
Here, love.
1078
00:55:40,738 --> 00:55:41,782
In there.
1079
00:55:45,394 --> 00:55:48,876
- We want Terry!
- Okay, quiet, please.
1080
00:55:48,920 --> 00:55:50,791
Quiet, please.
1081
00:55:50,835 --> 00:55:53,489
-Come on, better shush!
-Oh, there she is.
1082
00:55:53,533 --> 00:55:54,969
- That's better.
- We want Terry.
1083
00:55:55,013 --> 00:55:57,667
Again, I'd like to welcome
you all to our show.
1084
00:55:57,711 --> 00:55:59,234
Oh, didn't recognize her.
1085
00:55:59,278 --> 00:56:00,801
Oh, I never seen her look nicer.
1086
00:56:00,845 --> 00:56:02,934
All right, now,
Terry will be out in a moment.
1087
00:56:02,977 --> 00:56:05,719
Now this is big-- Madam,
would you-- would you mind?
1088
00:56:07,329 --> 00:56:09,418
This is big person's
television, all right?
1089
00:56:09,462 --> 00:56:10,637
The most important...
1090
00:56:10,680 --> 00:56:13,248
Now, you look perfect.
1091
00:56:13,292 --> 00:56:14,684
Good luck.
1092
00:56:14,728 --> 00:56:17,296
All right? Now, listen,
a couple of rules.
1093
00:56:20,734 --> 00:56:21,735
I gave her my bag.
1094
00:56:21,779 --> 00:56:23,171
Oh.
1095
00:56:23,215 --> 00:56:25,870
Big, big hand claps,
all right?
1096
00:56:25,913 --> 00:56:27,741
And now, a new talent.
1097
00:56:27,785 --> 00:56:31,005
A girl who recently brought
an entire city to a halt.
1098
00:56:31,049 --> 00:56:32,877
She can walk a tightrope.
1099
00:56:32,920 --> 00:56:34,574
She can wear a wiglet,
1100
00:56:34,617 --> 00:56:36,489
and she can sing a song.
1101
00:56:36,532 --> 00:56:38,317
Ms. Jackie Mullens!
1102
00:56:38,360 --> 00:56:40,319
Lou, she's on.
1103
00:56:41,842 --> 00:56:44,062
Have a look at this, girls.
That's my niece.
1104
00:56:49,676 --> 00:56:51,156
Wow.
1105
00:56:51,199 --> 00:56:53,985
♪ It's time for changes♪
1106
00:56:54,028 --> 00:56:56,422
Plastic-fantastic.
1107
00:56:56,465 --> 00:57:00,121
♪ Things can rearrange♪
1108
00:57:00,165 --> 00:57:03,211
♪ Love is strange♪
1109
00:57:04,430 --> 00:57:07,302
♪ After so long♪
1110
00:57:09,217 --> 00:57:12,873
♪ But how can I tell you♪
1111
00:57:12,917 --> 00:57:15,310
♪ That I was wrong♪
1112
00:57:15,354 --> 00:57:17,443
♪ So wrong♪
1113
00:57:17,486 --> 00:57:20,663
-♪ When I believe...♪
-SINGERS: ♪ I believe♪
1114
00:57:20,707 --> 00:57:23,057
♪ ...in my belief in you♪
1115
00:57:23,101 --> 00:57:24,450
♪ My belief in you♪
1116
00:57:24,493 --> 00:57:26,104
Doesn't my bag look lovely?
1117
00:57:26,147 --> 00:57:28,454
♪ Because the power♪
1118
00:57:28,497 --> 00:57:33,198
♪ Of love keeps returning♪
1119
00:57:33,241 --> 00:57:36,288
♪ Like the waves
rolling to the shore♪
1120
00:57:36,331 --> 00:57:37,506
♪ Woo, oh, oh♪
1121
00:57:37,550 --> 00:57:40,770
♪ I don't mind waiting anymore♪
1122
00:57:40,814 --> 00:57:42,511
♪ Oh♪
1123
00:57:42,555 --> 00:57:43,773
♪ Because I believe...♪
1124
00:57:43,817 --> 00:57:45,732
♪ I believe♪
1125
00:57:45,775 --> 00:57:47,952
♪ In my belief in you♪
1126
00:57:50,737 --> 00:57:54,349
No, no, no, no,
it's all wrong.
1127
00:57:54,393 --> 00:57:56,308
Ta-cky.
1128
00:57:56,351 --> 00:57:57,831
T for t.
1129
00:57:57,875 --> 00:58:00,442
Jesus, is that a sausage
she's waving?
1130
00:58:08,537 --> 00:58:11,279
♪ How could I tell you♪
1131
00:58:11,323 --> 00:58:14,195
♪ That I was wrong♪
1132
00:58:14,239 --> 00:58:15,936
♪ So wrong♪
1133
00:58:15,980 --> 00:58:19,157
-♪ When I believe...♪
-SINGERS: ♪ I believe...♪
1134
00:58:19,200 --> 00:58:21,681
♪ ...in my belief in you?♪
1135
00:58:21,724 --> 00:58:24,466
♪ In my belief in you?♪
1136
00:58:24,510 --> 00:58:28,862
♪ Because the power of love♪
1137
00:58:28,906 --> 00:58:31,517
♪ Keeps returning♪
1138
00:58:31,560 --> 00:58:33,171
♪ Like the waves♪
1139
00:58:33,214 --> 00:58:36,304
-♪ Roll to the shore♪
-SINGERS: ♪ Woo, oh, oh♪
1140
00:58:36,348 --> 00:58:39,612
♪ I don't mind waiting anymore♪
1141
00:58:41,353 --> 00:58:44,660
-♪ Because I believe...♪
-SINGERS: ♪ I believe♪
1142
00:58:44,704 --> 00:58:46,706
♪ ...in my belief in you♪
1143
00:58:46,749 --> 00:58:49,361
♪ In my belief in you♪
1144
00:58:50,971 --> 00:58:53,321
-♪ I believe...♪
-SINGERS: ♪ I believe♪
1145
00:58:53,365 --> 00:58:55,149
♪ ...in my belief in you?♪
1146
00:58:55,193 --> 00:58:59,153
♪ In my belief in you♪
1147
00:58:59,197 --> 00:59:01,721
- ♪ Yes, I believe...♪
- ♪ I believe♪
1148
00:59:01,764 --> 00:59:03,810
♪ In my belief in you♪
1149
00:59:03,853 --> 00:59:07,205
♪ ...in my belief in you♪
1150
00:59:07,248 --> 00:59:08,728
-♪ Oh♪
-SINGERS: ♪ I believe♪
1151
00:59:08,771 --> 00:59:10,948
-♪ I believe...♪
-SINGERS: ♪ I believe♪
1152
00:59:10,991 --> 00:59:15,256
♪ ...in my belief in you♪
1153
00:59:15,300 --> 00:59:20,653
-♪ Really believe in you♪
-♪ In my belief in you♪
1154
00:59:24,396 --> 00:59:29,923
♪ Oh, I believe,
I believe in you♪
1155
00:59:29,967 --> 00:59:33,100
Wow, thank you, Jackie,
and good night, Australia.
1156
00:59:33,144 --> 00:59:35,189
♪ I believe♪
1157
00:59:35,233 --> 00:59:37,670
♪ I believe in you♪
1158
00:59:39,498 --> 00:59:41,979
♪ I believe in you♪
1159
00:59:42,022 --> 00:59:46,200
♪ I believe
in my belief in you♪
1160
00:59:50,161 --> 00:59:54,252
♪ I believe
in my belief in you♪
1161
00:59:58,647 --> 01:00:01,302
♪ I believe
in my belief in you♪
1162
01:00:01,346 --> 01:00:02,651
I can't see her.
Where'd she go?
1163
01:00:07,700 --> 01:00:09,223
Okay. Okay. That's all.
1164
01:00:09,267 --> 01:00:13,097
Okay, please clear the stage,
make your way out the door.
1165
01:00:19,016 --> 01:00:21,409
I was terrible, wasn't I?
1166
01:00:21,453 --> 01:00:22,932
Well...
1167
01:00:22,976 --> 01:00:24,282
There's only boring
and interesting,
1168
01:00:24,325 --> 01:00:26,501
and you certainly
weren't boring.
1169
01:00:26,545 --> 01:00:28,329
I was terrible.
1170
01:00:30,201 --> 01:00:32,029
Hmm...
1171
01:00:32,072 --> 01:00:37,512
How about a small unusual party
to help cheer you up, hmm?
1172
01:00:37,556 --> 01:00:39,819
Paradise Hotel, the roof top.
1173
01:00:39,862 --> 01:00:42,604
I'll see you there
in half an hour?
1174
01:00:53,398 --> 01:00:55,226
Oh, park this, would you?
1175
01:01:26,909 --> 01:01:30,043
♪ Hustle and bustle♪
1176
01:01:30,087 --> 01:01:34,003
♪ Show me a little muscle♪
1177
01:01:34,047 --> 01:01:38,486
♪ Okay♪
1178
01:01:38,530 --> 01:01:41,489
♪ Shockproof, shatterproof♪
1179
01:01:41,533 --> 01:01:43,274
♪ Waterproof♪
1180
01:01:43,317 --> 01:01:49,280
♪ The proof of today♪
1181
01:01:49,323 --> 01:01:51,543
♪ We're just a cog
in the wheel♪
1182
01:01:51,586 --> 01:01:52,631
♪ Take your knocks♪
1183
01:01:52,674 --> 01:01:55,286
♪ Take your bumps, get a grip♪
1184
01:01:55,329 --> 01:02:00,247
♪ Or you'll get trampled on♪
1185
01:02:00,291 --> 01:02:03,032
♪ You've got to be tighter up♪
1186
01:02:03,076 --> 01:02:04,817
♪ To be tough, to be rough♪
1187
01:02:04,860 --> 01:02:05,774
♪ Show your teeth♪
1188
01:02:05,818 --> 01:02:07,689
♪ Dig them in♪
1189
01:02:07,733 --> 01:02:11,998
♪ Well, is that all you are?♪
1190
01:02:12,041 --> 01:02:15,480
♪ A brain with no heart?♪
1191
01:02:15,523 --> 01:02:17,134
♪ You don't know♪
1192
01:02:17,177 --> 01:02:23,357
♪ How lucky you can be♪
1193
01:02:23,401 --> 01:02:26,621
♪ Take advantage of the world♪
1194
01:02:26,665 --> 01:02:30,408
♪ And see♪
1195
01:02:30,451 --> 01:02:31,931
♪ Well, it's real tough♪
1196
01:02:31,974 --> 01:02:33,672
♪ Got to be tough♪
1197
01:02:33,715 --> 01:02:35,891
♪ Have to be tough♪
1198
01:02:35,935 --> 01:02:38,155
♪ Got to be tough♪
1199
01:02:38,198 --> 01:02:41,593
♪ Dressed up
in my thick-skinned shirt♪
1200
01:02:41,636 --> 01:02:43,247
♪ A little cold blood♪
1201
01:02:43,290 --> 01:02:45,074
♪ Turn the other cheek♪
1202
01:02:45,118 --> 01:02:46,902
♪ Well, that's real tough♪
1203
01:02:46,946 --> 01:02:48,600
♪ Got to be tough♪
1204
01:02:48,643 --> 01:02:50,819
♪ Got to be tough♪
1205
01:02:50,863 --> 01:02:53,300
♪ Got to be tough♪
1206
01:02:53,344 --> 01:02:55,694
♪ Don't get out of your depth♪
1207
01:02:55,737 --> 01:02:57,435
♪ Take a very deep breath♪
1208
01:02:57,478 --> 01:03:00,002
♪ You're a drowning man♪
1209
01:03:00,046 --> 01:03:04,442
♪ In a swimming pool♪
1210
01:03:04,485 --> 01:03:07,009
♪ You've got to be a hard man♪
1211
01:03:07,053 --> 01:03:08,663
♪ Iron will, see the goal♪
1212
01:03:08,707 --> 01:03:11,536
♪ Climb the mountain,
not a hill♪
1213
01:03:11,579 --> 01:03:15,235
♪ Be a shark in the dark♪
1214
01:03:15,279 --> 01:03:19,457
♪ Have a whale of a time♪
1215
01:03:19,500 --> 01:03:25,463
♪ You don't know
how lucky you can be♪
1216
01:03:27,465 --> 01:03:32,513
♪ Take advantage
of the world and me♪
1217
01:03:34,211 --> 01:03:36,038
♪ Well, there's real tough♪
1218
01:03:36,082 --> 01:03:37,866
♪ Got to be tough♪
1219
01:03:37,910 --> 01:03:39,912
♪ Have to be tough♪
1220
01:03:39,955 --> 01:03:42,001
♪ Got to be tough♪
1221
01:03:42,044 --> 01:03:48,877
♪ La-la-la-lala, la-lala-la♪
1222
01:03:56,711 --> 01:03:58,844
♪ Well, that's real tough♪
1223
01:04:19,256 --> 01:04:23,129
♪ I think I'm sinking♪
1224
01:04:23,172 --> 01:04:26,393
♪ I'm drowning♪
1225
01:04:30,528 --> 01:04:35,141
♪ I'm floating away♪
1226
01:04:35,184 --> 01:04:36,708
♪ Tough♪
1227
01:04:40,625 --> 01:04:42,279
♪ Tough♪
1228
01:04:50,199 --> 01:04:51,723
♪ Tough♪
1229
01:04:57,729 --> 01:04:58,860
♪ Tough♪
1230
01:05:09,654 --> 01:05:13,005
♪ Who's sorry now?♪
1231
01:05:13,048 --> 01:05:16,269
♪ Who's sorry now?♪
1232
01:05:19,185 --> 01:05:20,404
Here.
1233
01:05:20,447 --> 01:05:22,101
Have you got a little dance
for the missus?
1234
01:05:23,885 --> 01:05:25,278
Off you go.
1235
01:05:25,322 --> 01:05:26,627
Come on.
Move your feet, sweetheart.
1236
01:05:26,671 --> 01:05:28,499
Come on. That's it.
All of you.
1237
01:05:28,542 --> 01:05:30,979
- Go on.
- Just like a night,
1238
01:05:31,023 --> 01:05:32,503
out with you.
1239
01:05:32,546 --> 01:05:34,679
Yes, lovely, darling,
but you're far too young.
1240
01:05:40,511 --> 01:05:42,208
Where's your father?
1241
01:05:42,251 --> 01:05:45,254
Fancy leaving a man like that
to run a pub like this.
1242
01:05:45,298 --> 01:05:47,605
He couldn't run a raffle.
1243
01:05:47,648 --> 01:05:49,215
What about Mick Jagger here?
1244
01:05:49,258 --> 01:05:50,869
I'll take care of him.
1245
01:06:17,069 --> 01:06:19,201
Well, it was open, see.
1246
01:06:19,245 --> 01:06:22,074
And I think the week's
takings have gone.
1247
01:06:22,117 --> 01:06:25,033
That's the bad part of the news,
the money's gone.
1248
01:06:26,731 --> 01:06:28,210
So, what's the good part?
1249
01:06:28,254 --> 01:06:30,517
I think dad's gone with it.
1250
01:06:35,827 --> 01:06:37,698
Shot through, did he?
1251
01:06:40,701 --> 01:06:44,618
Well, that's people for you.
1252
01:06:46,446 --> 01:06:48,796
They trample all over
your dreams.
1253
01:06:55,934 --> 01:06:58,240
Where's my little birdie?
1254
01:07:29,663 --> 01:07:31,535
♪ Beat me, whip me, kick me♪
1255
01:07:31,578 --> 01:07:34,059
♪ Tie me naked
to the pub van roof♪
1256
01:07:34,102 --> 01:07:36,931
♪ But just don't say
I told you so♪
1257
01:07:36,975 --> 01:07:38,237
Okay.
1258
01:07:38,280 --> 01:07:39,760
Move out.
1259
01:07:39,804 --> 01:07:41,893
So you and Terry share
a lot of interests?
1260
01:07:41,936 --> 01:07:44,809
Yeah, like for starters, boys.
1261
01:07:46,593 --> 01:07:48,682
Do you mean you cracked
on to him, and he's...?
1262
01:07:48,726 --> 01:07:50,510
Yes, indeed-y.
1263
01:07:50,554 --> 01:07:53,470
-He can't be.
-He can be.
1264
01:07:53,513 --> 01:07:55,254
He can't be? Why can't he be?
1265
01:07:55,297 --> 01:07:57,212
'Cause he hasn't got
a mustache.
1266
01:07:57,256 --> 01:07:59,127
Those guys always have
mustaches.
1267
01:07:59,171 --> 01:08:00,389
But he is.
1268
01:08:01,347 --> 01:08:03,828
He just wanted to be my friend.
1269
01:08:03,871 --> 01:08:06,308
I got it all wrong.
1270
01:08:06,352 --> 01:08:08,180
That's called reality.
1271
01:08:08,223 --> 01:08:11,226
And losing the pub,
is that called reality?
1272
01:08:11,270 --> 01:08:13,620
You're kidding? No!
1273
01:08:13,664 --> 01:08:15,622
Angus...
1274
01:08:17,015 --> 01:08:19,539
What are we gonna do?
1275
01:08:19,583 --> 01:08:21,410
We rehearse the band,
1276
01:08:21,454 --> 01:08:24,022
we find an image,
1277
01:08:24,065 --> 01:08:25,980
we crack the Opera House,
1278
01:08:26,024 --> 01:08:27,199
then we save the pub.
1279
01:08:27,242 --> 01:08:28,766
Angus, I found out,
1280
01:08:28,809 --> 01:08:31,638
things don't just happen simply
because you want them to.
1281
01:08:31,682 --> 01:08:33,945
-Oh, yeah?
-Yeah.
1282
01:08:33,988 --> 01:08:36,034
Well, sometimes,
1283
01:08:36,077 --> 01:08:37,514
if you just dream about a thing
1284
01:08:37,557 --> 01:08:40,647
and work at it,
it does just happen.
1285
01:08:42,257 --> 01:08:43,824
Wally!
1286
01:08:44,782 --> 01:08:46,305
Wally!
1287
01:08:47,219 --> 01:08:48,133
Wally!
1288
01:08:49,308 --> 01:08:51,353
Don't worry.
1289
01:08:51,397 --> 01:08:53,138
You're home now, mate.
1290
01:08:53,181 --> 01:08:55,183
Don't get up.
1291
01:08:55,227 --> 01:08:57,534
Rotten Jacquelyn kept you out
all night, did she?
1292
01:09:01,973 --> 01:09:03,757
Up to bed, Uncle Reg.
1293
01:09:56,549 --> 01:10:00,335
♪ Who's sorry now?♪
1294
01:10:00,379 --> 01:10:04,209
♪ Who's sorry now?♪
1295
01:10:09,301 --> 01:10:11,912
I made giant fool of myself.
1296
01:10:11,956 --> 01:10:14,393
No one's gonna talk to me
again ever.
1297
01:10:14,436 --> 01:10:17,396
I didn't even know about Terry,
1298
01:10:17,439 --> 01:10:20,355
and now we're being chucked out
of the pub.
1299
01:10:20,399 --> 01:10:24,316
Well, I guess it isn't a night
to pick on you, then, huh?
1300
01:10:44,771 --> 01:10:48,340
♪ The way you hesitate♪
1301
01:10:48,383 --> 01:10:50,995
♪ Is still the same♪
1302
01:10:52,387 --> 01:10:55,521
♪ It's hard to say it's true♪
1303
01:10:55,564 --> 01:11:00,004
♪ You don't know my name♪
1304
01:11:01,179 --> 01:11:03,137
♪ I just wanna be with you♪
1305
01:11:03,181 --> 01:11:07,925
♪ I don't wanna be alone♪
1306
01:11:07,968 --> 01:11:11,363
♪ No matter what I do♪
1307
01:11:11,406 --> 01:11:15,149
♪ No matter what I say♪
1308
01:11:15,193 --> 01:11:18,849
♪ No matter what I do♪
1309
01:11:18,892 --> 01:11:20,546
♪ It's not enough♪
1310
01:11:35,692 --> 01:11:37,302
♪ Some say life♪
1311
01:11:37,345 --> 01:11:40,827
♪ Is a wicked wheel♪
1312
01:11:43,351 --> 01:11:45,179
♪ Where it rolls♪
1313
01:11:45,223 --> 01:11:48,574
♪ Is where it feels♪
1314
01:11:51,098 --> 01:11:52,709
♪ And some say love♪
1315
01:11:52,752 --> 01:11:55,624
♪ Is a doggone chance♪
1316
01:11:57,670 --> 01:12:01,456
♪ No matter what you do♪
1317
01:12:01,500 --> 01:12:05,504
♪ No matter what you say♪
1318
01:12:05,547 --> 01:12:08,899
♪ No matter what you do♪
1319
01:12:08,942 --> 01:12:10,944
♪ It's not enough♪
1320
01:12:12,598 --> 01:12:14,687
♪ It's not enough♪
1321
01:12:16,254 --> 01:12:18,778
♪ It's not enough♪
1322
01:12:20,345 --> 01:12:22,913
♪ It's not enough♪
1323
01:12:25,829 --> 01:12:28,657
♪ The tears are real♪
1324
01:12:28,701 --> 01:12:31,225
♪ In the city tonight♪
1325
01:12:33,532 --> 01:12:36,230
♪ The tears are real♪
1326
01:12:36,274 --> 01:12:40,278
♪ But they can't try to hide♪
1327
01:12:40,321 --> 01:12:41,975
♪ What's going on♪
1328
01:12:42,019 --> 01:12:45,326
♪ Inside of me?♪
1329
01:12:51,942 --> 01:12:54,901
♪ Oh♪
1330
01:12:59,732 --> 01:13:02,735
♪ Oh♪
1331
01:13:22,886 --> 01:13:25,627
It's been a long night,
eh, Auntie Pearl?
1332
01:13:27,760 --> 01:13:29,893
But look at it this way.
1333
01:13:29,936 --> 01:13:32,547
Everything that can happen
has happened.
1334
01:13:36,725 --> 01:13:37,988
Hey, come to the bathroom quick.
1335
01:13:38,031 --> 01:13:39,424
Nana's choking on her dentures.
1336
01:13:43,689 --> 01:13:45,517
Now, come on, Nana.
1337
01:13:47,127 --> 01:13:49,390
So, your dentures jammed
in your throat?
1338
01:13:49,434 --> 01:13:51,262
That was a week ago.
1339
01:13:51,305 --> 01:13:52,872
You're okay now.
1340
01:13:54,134 --> 01:13:56,484
You know, you don't
deserve this, Nana.
1341
01:13:56,528 --> 01:13:58,617
I'm not sure I want it.
1342
01:13:58,660 --> 01:14:00,749
I don't know why
we go to all this bother.
1343
01:14:00,793 --> 01:14:04,579
But soon it might be
our last Christmas together.
1344
01:14:04,623 --> 01:14:05,842
Oh.
1345
01:14:09,149 --> 01:14:10,890
Oh, look, isn't that beautiful?
1346
01:14:10,934 --> 01:14:13,153
Matching collars.
1347
01:14:13,197 --> 01:14:14,633
My baby.
1348
01:14:18,028 --> 01:14:19,290
Thanks, Mrs. Booth.
1349
01:14:19,333 --> 01:14:21,248
You're nearly one
of the family now, aren't you?
1350
01:14:21,292 --> 01:14:23,163
-Jackie.
-Hey, look what Angus gave me.
1351
01:14:23,207 --> 01:14:25,862
-My new image.
-Oh, great.
1352
01:14:25,905 --> 01:14:27,733
The one thing you got right
is the size of your head.
1353
01:14:27,776 --> 01:14:28,952
- Watch.
- Oh.
1354
01:14:28,995 --> 01:14:31,258
You rotten lousy creep.
1355
01:14:32,869 --> 01:14:36,524
Women have always had
the push in this family.
1356
01:14:36,568 --> 01:14:38,787
Your father was never much
of a pusher.
1357
01:14:38,831 --> 01:14:40,006
Oh, no.
1358
01:14:41,399 --> 01:14:42,617
Oh.
1359
01:14:43,488 --> 01:14:45,098
That was my favorite photo.
1360
01:14:45,142 --> 01:14:47,274
- Oh, dear.
- I'm sorry, Auntie Pearl.
1361
01:14:47,318 --> 01:14:52,540
But isn't it more important
that beauty like that can--
1362
01:14:52,584 --> 01:14:54,412
Live again?
1363
01:14:58,459 --> 01:15:00,548
-It's great.
-I was saving it.
1364
01:15:01,636 --> 01:15:04,030
-It's great.
-For what?
1365
01:15:04,074 --> 01:15:05,379
Oh, come on, mom.
1366
01:15:05,423 --> 01:15:08,078
You got a lot of puff
left in you yet.
1367
01:15:09,731 --> 01:15:11,385
Go on.
1368
01:15:11,429 --> 01:15:13,518
Take it.
1369
01:15:13,561 --> 01:15:17,565
♪ Da, da, da, da, da, da, da,
da, da, da, da♪
1370
01:15:17,609 --> 01:15:19,654
Thanks, really, mom.
1371
01:15:21,787 --> 01:15:24,572
Don't do anything in it
I didn't.
1372
01:15:24,616 --> 01:15:27,532
Eh, come on, the dishes.
1373
01:15:29,838 --> 01:15:31,014
Oh.
1374
01:15:35,496 --> 01:15:39,805
Have you thought up
your New Year's resolution yet?
1375
01:15:43,200 --> 01:15:46,246
You're going to be a famous
spook, Nana.
1376
01:15:46,290 --> 01:15:48,596
Oh, you mad thing.
1377
01:15:49,554 --> 01:15:51,295
You're laughing at me.
1378
01:15:51,338 --> 01:15:53,079
Jeez, you crap on, Nana.
1379
01:15:53,123 --> 01:15:56,387
Just tell me
about these spirit voices.
1380
01:15:56,430 --> 01:15:57,997
Well...
1381
01:16:00,478 --> 01:16:04,917
They're kind of dim
and invisible.
1382
01:16:04,961 --> 01:16:07,789
We're going to prop you up
in the beer garden, right?
1383
01:16:07,833 --> 01:16:09,922
To tell people's futures.
1384
01:16:09,966 --> 01:16:11,968
You're sitting on a gold mine.
1385
01:16:12,011 --> 01:16:13,708
I'm sitting on an old bottom
1386
01:16:13,752 --> 01:16:17,321
that's beginning to resemble
a squeeze box.
1387
01:16:17,364 --> 01:16:19,845
Oh, there's no future.
1388
01:16:19,888 --> 01:16:24,458
I've outlived my use,
and so has this pub.
1389
01:16:24,502 --> 01:16:26,504
And now I'm gonna get
upstairs to bed.
1390
01:16:26,547 --> 01:16:28,288
We just hauled you down here.
1391
01:16:28,332 --> 01:16:30,682
Well, if you hauled me down,
you can haul me up again.
1392
01:16:30,725 --> 01:16:32,031
You just wait.
1393
01:16:32,075 --> 01:16:34,425
It'll all be different
by New Year's Eve.
1394
01:16:35,643 --> 01:16:37,558
Yes.
1395
01:16:38,603 --> 01:16:40,997
It'll probably be worse.
1396
01:16:50,354 --> 01:16:52,617
Hang on to it, love.
1397
01:16:52,660 --> 01:16:54,793
The Wow Show!
1398
01:16:57,796 --> 01:16:59,276
Terry Lambert.
1399
01:16:59,319 --> 01:17:01,495
-I'm here at the Opera House...
-That's bloody Angus.
1400
01:17:01,539 --> 01:17:03,845
...new talent concert
of the decade.
1401
01:17:03,889 --> 01:17:05,978
-New stars will be born...
-What's he up to?
1402
01:17:06,022 --> 01:17:07,327
...and huge cash prizes
1403
01:17:07,371 --> 01:17:09,808
will put those stars
into orbit.
1404
01:17:09,851 --> 01:17:11,723
Wow.
1405
01:17:11,766 --> 01:17:12,898
Don't miss it.
1406
01:17:12,941 --> 01:17:14,073
Cut.
1407
01:17:14,117 --> 01:17:15,074
Good one.
1408
01:17:15,118 --> 01:17:16,467
Okay. Let's...
1409
01:17:16,510 --> 01:17:17,598
Oh.
1410
01:17:17,642 --> 01:17:18,904
I'm not up to anything, honest.
1411
01:17:18,947 --> 01:17:20,688
I just want to please
my poor old Nana.
1412
01:17:20,732 --> 01:17:22,429
She's heartbroken
we're not on the show tonight,
1413
01:17:22,473 --> 01:17:24,562
but if she got at it,
it might take her mind off
1414
01:17:24,605 --> 01:17:28,653
if you do not just got one --
of her because we're bringing...
1415
01:17:32,831 --> 01:17:34,441
There you go.
1416
01:17:34,485 --> 01:17:36,791
A souvenir, please.
1417
01:17:36,835 --> 01:17:38,010
Oh.
1418
01:17:46,410 --> 01:17:48,151
What time
do the mainliners go on?
1419
01:17:48,194 --> 01:17:49,369
About 12:00.
1420
01:17:49,413 --> 01:17:50,631
Thanks.
1421
01:17:50,675 --> 01:17:51,980
What-- aren't you gonna let me
see it?
1422
01:17:57,421 --> 01:17:58,813
Take a look, we just
got to get these shots
1423
01:17:58,857 --> 01:18:00,293
to the bank, okay? Smile.
1424
01:18:00,337 --> 01:18:01,077
That's the way.
1425
01:18:02,078 --> 01:18:03,949
Only...
security cars...
1426
01:18:03,992 --> 01:18:05,646
just get backstage.
1427
01:18:05,690 --> 01:18:07,822
No stories would be...
1428
01:18:07,866 --> 01:18:09,476
That's it, big smile.
1429
01:18:10,999 --> 01:18:12,610
Robbie and the Rockets?
1430
01:18:14,786 --> 01:18:17,354
How about
The Little Stories?
1431
01:18:17,397 --> 01:18:19,138
Zigzag? Genetics?
1432
01:18:19,182 --> 01:18:21,053
Mother's Own?
1433
01:18:21,097 --> 01:18:23,969
Blue and the Underpants?
1434
01:18:24,012 --> 01:18:25,275
What the heck.
1435
01:18:25,318 --> 01:18:26,798
Instant Sniff?
1436
01:18:26,841 --> 01:18:28,408
Rhubarb Pie?
1437
01:18:28,452 --> 01:18:29,714
Comics?
1438
01:18:29,757 --> 01:18:32,412
Shakage, shakage?
1439
01:18:32,456 --> 01:18:34,458
What should he grow?
1440
01:19:20,591 --> 01:19:22,549
11:55, okay.
1441
01:19:22,593 --> 01:19:23,855
- Yeah.
- Look professional.
1442
01:19:23,898 --> 01:19:26,466
Check the amps,
grab some tape, anything.
1443
01:19:26,510 --> 01:19:28,033
Good luck. Go.
1444
01:19:35,693 --> 01:19:39,305
♪ You know,
I just got to have you back♪
1445
01:19:44,441 --> 01:19:46,094
♪ And I know I can go♪
1446
01:19:46,138 --> 01:19:47,748
♪ I could make it grow♪
1447
01:19:47,792 --> 01:19:49,402
♪ Until you love me♪
1448
01:19:51,056 --> 01:19:52,623
♪ And I don't want to see♪
1449
01:19:52,666 --> 01:19:54,494
♪♪
1450
01:19:54,538 --> 01:19:56,279
That's where we were
supposed to be.
1451
01:19:56,322 --> 01:19:58,977
You were blabbering about
having it all worked out.
1452
01:19:59,020 --> 01:20:00,283
I have, I have.
1453
01:20:00,326 --> 01:20:02,110
Ooh, Agnes.
1454
01:20:02,154 --> 01:20:03,677
It's Angus, face ache.
1455
01:20:03,721 --> 01:20:05,244
♪ Look at me♪
1456
01:20:05,288 --> 01:20:08,465
♪ Am I the same ♪
1457
01:20:08,508 --> 01:20:11,250
♪ Turn around, baby, please♪
1458
01:20:11,294 --> 01:20:12,512
♪ You know...♪
1459
01:20:12,556 --> 01:20:15,472
♪ I had all railroad track...♪
1460
01:20:15,515 --> 01:20:17,996
Shut up, you mumbles.
1461
01:20:18,039 --> 01:20:19,954
Bloody things might as well
mow through the place
1462
01:20:19,998 --> 01:20:21,173
the way things are.
1463
01:20:21,217 --> 01:20:23,915
You never know, Pearly,
you never know!
1464
01:20:23,958 --> 01:20:25,482
- Nana!
- Nana's gone bananas.
1465
01:20:25,525 --> 01:20:28,093
- You little ripper.
- Well, I'm a bit scabby.
1466
01:20:28,136 --> 01:20:30,400
Who does she think she is?
A bloomin' hippie?
1467
01:20:30,443 --> 01:20:32,967
I'm bored with that old stuff.
1468
01:20:34,621 --> 01:20:37,755
♪ Turn around, baby, please♪
1469
01:20:37,798 --> 01:20:41,802
♪ You know,
I just got to have you back♪
1470
01:20:41,846 --> 01:20:44,936
♪ Turn around,
I just got to have you back ♪
1471
01:20:44,979 --> 01:20:48,113
♪ Turn around,
I just got to have you back♪
1472
01:20:48,156 --> 01:20:50,463
♪ Turn around,
I just got to have you back♪
1473
01:20:53,249 --> 01:20:55,468
Where do we go?
1474
01:20:55,512 --> 01:20:56,948
Please standby
for commercial break.
1475
01:21:00,995 --> 01:21:02,693
Turnaround!
1476
01:21:02,736 --> 01:21:04,912
The final contestants
in our new talent quest,
1477
01:21:04,956 --> 01:21:08,742
in the running for $25,000.
1478
01:21:08,786 --> 01:21:10,178
After this break,
1479
01:21:10,222 --> 01:21:13,138
a special guest appearance
from The Mainliners.
1480
01:21:21,581 --> 01:21:22,756
Right.
1481
01:21:38,337 --> 01:21:40,774
Yeah, check that drum kit.
1482
01:21:40,818 --> 01:21:43,821
Yeah, it's another set
of cymbals.
1483
01:21:43,864 --> 01:21:45,475
♪ Love you so♪
1484
01:21:45,518 --> 01:21:46,824
-Hurry, hurry.
-Okay.
1485
01:21:46,867 --> 01:21:48,913
♪ And I don't need♪
1486
01:21:48,956 --> 01:21:51,176
♪ A little bit of loving♪
1487
01:21:51,219 --> 01:21:54,701
♪ Need a little bit of kissing♪
1488
01:21:54,745 --> 01:21:57,704
♪ I need a little bit
of loving♪
1489
01:21:57,748 --> 01:22:00,141
♪ ...day and night♪
1490
01:22:00,185 --> 01:22:03,928
♪ Dance as easy as can be, oh♪
1491
01:22:05,233 --> 01:22:07,801
♪ As easy as can be♪
1492
01:22:07,845 --> 01:22:11,065
♪ As easy as can be♪
1493
01:22:17,028 --> 01:22:18,290
Okay. Come on, then,
1494
01:22:18,334 --> 01:22:20,858
keep moving, a little faster,
look around.
1495
01:22:20,901 --> 01:22:24,122
♪♪
1496
01:22:24,165 --> 01:22:25,819
♪ Through the night ♪
1497
01:22:25,863 --> 01:22:27,560
Chris, you could tell
Terry to read his scripts,
1498
01:22:27,604 --> 01:22:29,301
thanks, mate,
and I don't think the band
1499
01:22:29,345 --> 01:22:31,477
should bring their joints
on stage this time.
1500
01:22:31,521 --> 01:22:32,957
-Thank you.
-They're waiting for you.
1501
01:22:33,000 --> 01:22:35,351
-Probably right, mate.
-Do your best, don't worry.
1502
01:22:35,394 --> 01:22:36,961
You should go out there
and kill them.
1503
01:22:37,004 --> 01:22:39,267
- Okay. Okay.
- Have some time. Okay?
1504
01:22:39,311 --> 01:22:41,661
It'll be good.
It'll be good.
1505
01:22:41,705 --> 01:22:43,489
All right.
Standby for your cue,
1506
01:22:43,533 --> 01:22:45,578
and then straight on.
1507
01:22:45,622 --> 01:22:47,537
Standing by, clear the stage.
1508
01:22:47,580 --> 01:22:49,887
Get those blokes off,
will you, Christopher?
1509
01:22:49,930 --> 01:22:51,671
Ready for the countdown.
1510
01:22:51,715 --> 01:22:52,759
- Ten.
-Off the stage.
1511
01:22:52,803 --> 01:22:55,240
Nine, eight, seven...
1512
01:22:55,283 --> 01:22:56,894
Have we got any commercials
or ID lined up?
1513
01:22:56,937 --> 01:22:58,156
- Oh, no.
- Four.
1514
01:22:58,199 --> 01:23:00,985
- Oh.
- Three, two, one.
1515
01:23:38,979 --> 01:23:40,111
What's that?
1516
01:23:40,154 --> 01:23:42,113
Oh, no,
it's the New Year's star.
1517
01:23:42,156 --> 01:23:43,723
Now, cut their power.
1518
01:23:51,078 --> 01:23:51,905
Aah!
1519
01:23:55,213 --> 01:23:57,302
Hang in there, honey.
1520
01:23:59,260 --> 01:24:00,914
Angus!
1521
01:24:17,017 --> 01:24:18,976
Oh, not again.
1522
01:24:19,585 --> 01:24:20,760
Hey, everybody.
1523
01:24:20,804 --> 01:24:23,415
Come here, have a look at this.
Come here.
1524
01:24:23,459 --> 01:24:25,896
-Look, it's Jackie.
-Oh. It's Jackie.
1525
01:24:25,939 --> 01:24:28,333
Oh, look,
the dress looks lovely.
1526
01:24:28,376 --> 01:24:30,030
I am not shouting,
camera three,
1527
01:24:30,074 --> 01:24:31,510
I am totally in control,
1528
01:24:31,554 --> 01:24:33,251
I am totally in control.
1529
01:24:34,339 --> 01:24:36,080
Hey, hey, hey!
1530
01:24:36,123 --> 01:24:39,344
We're The Wombats,
and this is Jackie Mullens,
1531
01:24:39,387 --> 01:24:42,042
the greatest singer
in the world!
1532
01:24:42,086 --> 01:24:46,003
So why is everyone always
pulling the plug on us?
1533
01:24:46,046 --> 01:24:47,918
So, are we still in the race?
1534
01:24:49,397 --> 01:24:50,747
Do you want us?
1535
01:24:52,052 --> 01:24:53,097
Who do you want?
1536
01:24:53,140 --> 01:24:54,968
Jackie Mullens!
1537
01:24:55,012 --> 01:24:57,971
Jackie Mullens!
1538
01:25:05,413 --> 01:25:06,763
Hang on.
1539
01:25:07,981 --> 01:25:09,417
Oh, no, wrong shoe.
1540
01:25:09,461 --> 01:25:11,071
Wrong feet.
1541
01:25:12,595 --> 01:25:13,944
Oh, let them roll.
1542
01:25:13,987 --> 01:25:16,207
Just let them roll.
1543
01:25:16,250 --> 01:25:18,818
Forget it...
we'll stick with it.
1544
01:25:18,862 --> 01:25:21,865
♪ Well, it's sticky
in the jungle♪
1545
01:25:21,908 --> 01:25:24,911
♪ Can't hide from the heat♪
1546
01:25:24,955 --> 01:25:28,219
♪ Jungle drums are playing♪
1547
01:25:28,262 --> 01:25:31,135
♪ A jungle beat♪
1548
01:25:31,178 --> 01:25:32,789
♪ Well, those
Hollywood hearts♪
1549
01:25:32,832 --> 01:25:34,355
♪ Watch them a flutter♪
1550
01:25:34,399 --> 01:25:37,184
♪ You can't make a star
of a girl gorilla♪
1551
01:25:37,228 --> 01:25:40,448
♪ It's the monkey in me
that makes me wanna do it♪
1552
01:25:40,492 --> 01:25:43,408
♪ Monkey in me
that makes me wanna chew it♪
1553
01:25:43,451 --> 01:25:46,716
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
1554
01:25:46,759 --> 01:25:49,153
♪ Got to climb to find my way♪
1555
01:25:49,196 --> 01:25:52,156
♪ You know I'm scared
of tigers♪
1556
01:25:52,199 --> 01:25:55,333
♪ And I'm allergic
to trees ♪
1557
01:25:55,376 --> 01:25:58,379
♪ And I don't like bananas♪
1558
01:25:58,423 --> 01:26:02,035
♪ Fried or fricasseed♪
1559
01:26:02,079 --> 01:26:04,603
♪ Queen Marlene, she's
the star of the screen♪
1560
01:26:04,647 --> 01:26:07,475
♪ Is this the way
that it's meant for me?♪
1561
01:26:07,519 --> 01:26:10,435
♪ It's the monkey in me
that makes me wanna do it♪
1562
01:26:10,478 --> 01:26:13,612
♪ Monkey in me that
makes me wanna chew it♪
1563
01:26:13,656 --> 01:26:17,050
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
1564
01:26:17,094 --> 01:26:19,575
♪ Got to climb to find my way♪
1565
01:26:19,618 --> 01:26:21,707
♪ No arms, no legs, no feet♪
1566
01:26:21,751 --> 01:26:23,796
♪ No head, it's me now♪
1567
01:26:25,624 --> 01:26:28,540
♪ No arms, no legs,
just me instead♪
1568
01:26:28,584 --> 01:26:31,804
♪ I'm free now, it's me now♪
1569
01:26:31,848 --> 01:26:34,502
♪ Queen Marlene,
she's the star of the screen♪
1570
01:26:34,546 --> 01:26:36,026
♪ Is this the way ♪
1571
01:26:36,069 --> 01:26:37,680
♪ That it's meant for me?♪
1572
01:26:37,723 --> 01:26:40,770
♪ It's the monkey in me
that makes me wanna do it♪
1573
01:26:40,813 --> 01:26:43,773
♪ Monkey in me
that makes me wanna chew it♪
1574
01:26:43,816 --> 01:26:47,124
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
1575
01:26:47,167 --> 01:26:49,909
♪ Got to climb to find my way♪
1576
01:26:49,953 --> 01:26:51,171
♪ I go♪
1577
01:26:51,215 --> 01:26:53,173
♪ I go ape, I go uh-huh♪
1578
01:26:53,217 --> 01:26:56,176
♪ I go, I go ape, uh-huh-uh♪
1579
01:26:56,220 --> 01:26:59,397
♪ I go, I go ape, I go uh-huh♪
1580
01:26:59,440 --> 01:27:02,269
♪ I go, I go ape, uh-huh-uh♪
1581
01:27:02,313 --> 01:27:05,490
♪ I go, I go ape, I go uh-huh♪
1582
01:27:05,533 --> 01:27:08,275
♪ I go, I go ape, uh-huh-uh♪
1583
01:27:08,319 --> 01:27:10,974
♪ I go, I go ape, I go uh-huh♪
1584
01:27:11,017 --> 01:27:12,497
Let me in!
1585
01:27:14,194 --> 01:27:17,371
♪ It's the monkey in me
that makes me wanna do it♪
1586
01:27:17,415 --> 01:27:20,331
♪ Monkey in me
that makes me wanna chew it♪
1587
01:27:20,374 --> 01:27:23,464
♪ Monkey in me
that sets me loose...♪
1588
01:27:26,424 --> 01:27:29,340
♪ It's the monkey in me
that makes me wanna do it♪
1589
01:27:29,383 --> 01:27:32,343
♪ Monkey in me
that makes me wanna chew it♪
1590
01:27:32,386 --> 01:27:35,128
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
1591
01:27:38,436 --> 01:27:41,613
♪ It's the monkey in me
that makes me wanna do it, oh♪
1592
01:27:41,657 --> 01:27:44,355
♪ Monkey in me,
that makes me wanna chew it♪
1593
01:27:44,398 --> 01:27:47,314
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
1594
01:27:50,622 --> 01:27:53,538
♪ Monkey in me
that makes me wanna do it♪
1595
01:27:53,581 --> 01:27:56,541
♪ Monkey in me
that makes me wanna chew it♪
1596
01:27:56,584 --> 01:27:59,675
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
1597
01:28:02,416 --> 01:28:05,768
♪ It's the monkey in me
that makes me wanna do it♪
1598
01:28:05,811 --> 01:28:08,335
♪ Monkey in me
that makes me wanna chew it♪
1599
01:28:08,379 --> 01:28:11,164
♪ Monkey in me
that sets me loose♪
1600
01:28:19,607 --> 01:28:22,349
So what do you think?
1601
01:28:22,393 --> 01:28:23,960
So do we!
1602
01:28:31,794 --> 01:28:33,970
Jackie Mullens
and The Wombats.
1603
01:28:34,013 --> 01:28:37,016
-Yay.
-To the Harborview from me.
1604
01:28:37,060 --> 01:28:39,018
Good on you, darling.
1605
01:28:40,324 --> 01:28:41,542
God love you.
1606
01:28:44,023 --> 01:28:46,112
Oh, those bloody kids!
1607
01:28:46,156 --> 01:28:48,245
God love them.
Come on, let's dance!
1608
01:29:49,654 --> 01:29:51,395
♪ Well, I ain't gonna sweat♪
1609
01:29:51,438 --> 01:29:54,441
♪ And starve like
no well-trained dog♪
1610
01:29:54,485 --> 01:29:56,182
♪ All right♪
1611
01:29:56,226 --> 01:29:58,010
♪ No struggle and strife♪
1612
01:29:58,054 --> 01:29:59,577
♪ Well, I've got a right♪
1613
01:29:59,620 --> 01:30:02,972
♪ To dream all night♪
1614
01:30:03,015 --> 01:30:06,410
♪ Oh, be my hero♪
1615
01:30:06,453 --> 01:30:09,717
♪ Be my star♪
1616
01:30:09,761 --> 01:30:11,502
♪♪
1617
01:30:11,545 --> 01:30:13,330
♪ Hey, hey, hey, hey♪
1618
01:30:13,373 --> 01:30:14,548
♪ I do believe♪
1619
01:30:14,592 --> 01:30:17,725
♪ I will surely go insane♪
1620
01:30:17,769 --> 01:30:19,684
♪ Yeah ♪
1621
01:30:19,727 --> 01:30:21,991
♪ Square pegging around♪
1622
01:30:22,034 --> 01:30:24,428
♪ Honey, just ain't right♪
1623
01:30:24,471 --> 01:30:26,212
♪ All right♪
1624
01:30:26,256 --> 01:30:29,825
♪ Oh, be my future♪
1625
01:30:29,868 --> 01:30:33,089
♪ Be my star, star♪
1626
01:30:33,132 --> 01:30:34,873
♪ Starstruck♪
1627
01:30:34,917 --> 01:30:37,310
♪ I only want to take♪
1628
01:30:37,354 --> 01:30:39,791
♪ Your photograph♪
1629
01:30:39,835 --> 01:30:41,532
♪ Starstruck♪
1630
01:30:41,575 --> 01:30:43,708
♪ I really want to have♪
1631
01:30:43,751 --> 01:30:46,406
♪ Your autograph♪
1632
01:30:46,450 --> 01:30:48,104
♪ Starstruck♪
1633
01:30:48,147 --> 01:30:50,454
♪ La, la, la, la♪
1634
01:30:50,497 --> 01:30:53,544
♪ La, la, la, la,
la, la, la la♪
1635
01:30:59,855 --> 01:31:01,160
♪ Chase my dreams♪
1636
01:31:01,204 --> 01:31:04,076
♪ I'll fantasize of us♪
1637
01:31:04,120 --> 01:31:05,599
♪ All right♪
1638
01:31:05,643 --> 01:31:07,645
♪ They won't find me♪
1639
01:31:07,688 --> 01:31:10,953
♪ Inside my cloud of dust♪
1640
01:31:10,996 --> 01:31:12,519
♪ That's right♪
1641
01:31:12,563 --> 01:31:16,175
♪ Oh, be my hero♪
1642
01:31:16,219 --> 01:31:19,570
♪ Be my star, star♪
1643
01:31:19,613 --> 01:31:21,006
♪ Starstruck♪
1644
01:31:21,050 --> 01:31:23,617
♪ I only want to take♪
1645
01:31:23,661 --> 01:31:25,968
♪ Your photograph♪
1646
01:31:26,011 --> 01:31:27,708
♪ Starstruck♪
1647
01:31:27,752 --> 01:31:30,189
♪ I really want to have♪
1648
01:31:30,233 --> 01:31:32,670
♪ Your autograph♪
1649
01:31:32,713 --> 01:31:34,237
♪ Starstruck♪
1650
01:31:34,280 --> 01:31:36,848
♪ La, la, la, la, la♪
1651
01:31:36,892 --> 01:31:39,372
♪ La, la, la, la, la, la, la♪
1652
01:31:39,416 --> 01:31:42,462
♪ Who do you want to be?♪
1653
01:31:42,506 --> 01:31:46,162
♪ What do you want from me?♪
1654
01:31:46,205 --> 01:31:48,816
♪ Who you going to see?♪
1655
01:31:48,860 --> 01:31:51,732
♪ I've got the right to dream♪
1656
01:32:39,084 --> 01:32:40,042
Starstruck!
1657
01:32:40,085 --> 01:32:41,782
Starstruck!
1658
01:32:41,826 --> 01:32:43,784
Starstruck!
106935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.