All language subtitles for Self.Made.Inspired.by.the.Life.of.Madam.C.J.Walker.S01E02.WEBRip.x264-ION10_En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,183 --> 00:00:14,183 www.titlovi.com 2 00:00:17,183 --> 00:00:20,483 Dreams are God's way of showing us his plans. 3 00:00:31,114 --> 00:00:35,124 The good Lord don't want us to just sit around and wait for things to happen. 4 00:00:36,494 --> 00:00:40,464 Gotta go out and light a match under whatever it is you want. 5 00:00:43,251 --> 00:00:47,671 And what I want is to own a factory for hair products. 6 00:00:49,507 --> 00:00:52,137 God helps those who help themselves. 7 00:00:53,094 --> 00:00:54,304 Let me take you on a tour. 8 00:00:54,387 --> 00:00:55,507 Over here, 9 00:00:56,556 --> 00:00:59,596 I'm gonna have a full-service salon with six hair culturists. 10 00:01:01,811 --> 00:01:05,521 And over here, I'm gonna make my new Walker hair-care line- 11 00:01:05,982 --> 00:01:10,572 Hair Grower, vegetable shampoo, and my brand new pressing oil, Glossine. 12 00:01:13,198 --> 00:01:15,328 Which is why I brought you here, gentlemen. 13 00:01:15,784 --> 00:01:19,504 With your support, I'll be able to purchase this fine building. 14 00:01:26,836 --> 00:01:31,376 Curious that you decided to open a factory for, um... feminine products. 15 00:01:31,633 --> 00:01:32,633 It was my idea. 16 00:01:34,219 --> 00:01:35,889 CJ's in charge of the ads. 17 00:01:35,970 --> 00:01:38,640 Well, now. I do more than ads, now. 18 00:01:39,766 --> 00:01:40,846 Of course. 19 00:01:41,684 --> 00:01:44,734 I didn't mean to suggest otherwise. CJ's been such an asset to my company. 20 00:01:44,813 --> 00:01:47,193 Now I see who wears the pants in this family. 21 00:01:50,068 --> 00:01:52,148 And it ain't just a dream. I got a plan. 22 00:01:54,072 --> 00:01:56,282 This investment will make you a 20 percent return, 23 00:01:56,366 --> 00:01:58,616 and nobody's gonna give it to you that good but me. 24 00:01:59,035 --> 00:02:00,865 Well, I for one... 25 00:02:01,788 --> 00:02:05,378 would feel more comfortable knowing that there was other investors, 26 00:02:05,458 --> 00:02:06,708 business endorsements. 27 00:02:06,793 --> 00:02:08,553 I endorse them, myself. 28 00:02:09,504 --> 00:02:11,174 I put everything I got into this factory. 29 00:02:11,256 --> 00:02:14,966 Now I could've rebuilt my basement after the fire, but instead, 30 00:02:15,051 --> 00:02:17,641 I took all my money and I made a down payment on this building. 31 00:02:18,513 --> 00:02:22,983 Now I'm giving you all the chance to be first in, part of history. 32 00:02:23,393 --> 00:02:26,733 That's a lot of money your wife is asking for. It's risky. 33 00:02:27,230 --> 00:02:31,730 To paraphrase the great JD Rockefeller, ain't no reward without risk. 34 00:02:32,819 --> 00:02:33,949 Who's in, gentlemen? 35 00:02:37,699 --> 00:02:38,869 It's a bit soon. 36 00:02:38,950 --> 00:02:39,870 It's- 37 00:02:40,451 --> 00:02:43,291 My apologies, but I have to go. 38 00:02:43,371 --> 00:02:45,371 Just a few more moments of your time! 39 00:02:46,374 --> 00:02:47,634 Please, gentlemen? 40 00:02:51,379 --> 00:02:53,719 Just... listen to me. 41 00:02:54,632 --> 00:02:55,552 Please! 42 00:02:56,551 --> 00:02:57,761 Gentlemen. 43 00:02:57,844 --> 00:03:00,144 Gentlemen, wait, please. Just a mom- 44 00:03:00,889 --> 00:03:01,759 Please. 45 00:03:11,941 --> 00:03:14,651 And there went our best shot at investors. 46 00:03:14,736 --> 00:03:16,276 What you gonna do now, Sarah? 47 00:03:21,534 --> 00:03:24,834 I'm gonna get the most famous Negro in America to endorse me. 48 00:03:32,754 --> 00:03:35,634 * God gave you the answer When he gave you the woman * 49 00:03:38,092 --> 00:03:40,892 * God gave you the answer When he gave you the woman * 50 00:03:43,723 --> 00:03:45,353 * Gave you the answer * 51 00:03:45,975 --> 00:03:46,975 * When he gave you the * 52 00:03:48,895 --> 00:03:51,105 You oughta just take it off, and get back in bed with me. 53 00:03:51,189 --> 00:03:54,979 Oh, Charles Walker, you are terrible! 54 00:03:55,526 --> 00:03:57,396 You look just good enough to eat! 55 00:03:57,487 --> 00:03:58,567 Mmm. -Mmm. 56 00:04:02,033 --> 00:04:03,203 So where you off to? 57 00:04:03,993 --> 00:04:05,163 Ransom's house. 58 00:04:05,536 --> 00:04:09,116 Apparently, his wife Nettie has an idea how to get in touch with Booker. 59 00:04:09,666 --> 00:04:10,536 Hmm. 60 00:04:11,751 --> 00:04:12,961 Still no word, huh? 61 00:04:13,836 --> 00:04:14,746 Mmm. 62 00:04:18,591 --> 00:04:20,341 He is an important man. 63 00:04:21,886 --> 00:04:23,346 Travels all around the world. 64 00:04:24,055 --> 00:04:26,385 Hmm. -Going to conventions... 65 00:04:28,017 --> 00:04:29,267 giving speeches. 66 00:04:29,352 --> 00:04:31,022 First Negro in the White House. 67 00:04:31,437 --> 00:04:35,977 Yeah, it's no surprise he's... missed all of my letters. 68 00:04:36,859 --> 00:04:39,779 My calls. My telegram. 69 00:04:39,862 --> 00:04:41,452 We're running out of time. 70 00:04:42,073 --> 00:04:44,743 Hate to lose our down payment. I think I should talk to the investors. 71 00:04:45,243 --> 00:04:47,873 Now, now, I... I know men. 72 00:04:48,579 --> 00:04:49,869 I appreciate that, baby. 73 00:04:50,498 --> 00:04:53,208 Really, I do, but... 74 00:04:54,502 --> 00:04:56,092 this is my company. 75 00:04:58,006 --> 00:04:59,416 Yeah, okay. 76 00:05:00,341 --> 00:05:04,891 If I can't be the one to grow it, it just don't seem worth having. 77 00:05:04,971 --> 00:05:05,971 No, it's fine. 78 00:05:06,848 --> 00:05:07,718 It's fine. 79 00:05:09,058 --> 00:05:11,018 But there is something you can do. 80 00:05:11,102 --> 00:05:12,022 Again? 81 00:05:14,230 --> 00:05:15,440 I'm serious. 82 00:05:15,523 --> 00:05:16,363 What? 83 00:05:17,317 --> 00:05:19,237 Get tickets to Booker's convention. 84 00:05:20,778 --> 00:05:25,738 So the NNBL is a gentlemen's organization. I don't think they'd welcome you too well. 85 00:05:25,825 --> 00:05:29,115 I don't need to be welcomed. I just need five minutes with Booker. 86 00:05:29,912 --> 00:05:33,002 You're something else. 87 00:05:34,542 --> 00:05:36,042 All right, I'll see what I can do. 88 00:05:37,253 --> 00:05:39,803 Keep on going around now. Keep on- 89 00:05:42,675 --> 00:05:43,675 Just hurry back. 90 00:05:44,469 --> 00:05:45,719 You bet. 91 00:05:56,773 --> 00:05:58,653 -* I'm a master * -* Master * 92 00:05:58,733 --> 00:06:01,443 -* Y'all should give me honorary masters * -* Masters * 93 00:06:01,527 --> 00:06:03,647 * Rapper work the green Just like the Masters * 94 00:06:03,738 --> 00:06:06,448 * The new slave Talkin' like he got a masta * 95 00:06:06,532 --> 00:06:07,662 * Whoo whoo * 96 00:06:08,451 --> 00:06:10,161 * Screamin' "Free thought!" * 97 00:06:11,704 --> 00:06:15,294 Don't go wasting the oil on the side! 98 00:06:15,375 --> 00:06:17,335 Get every drop in the tin! 99 00:06:17,418 --> 00:06:19,298 I'm a guitar player, not a laborer. 100 00:06:19,379 --> 00:06:22,549 Hey, you start another fire, I will shoot you dead. 101 00:06:22,632 --> 00:06:24,722 For the 15th time, that damn fire wasn't my fault. 102 00:06:24,801 --> 00:06:26,431 Whose fault is it, then? 103 00:06:26,511 --> 00:06:29,181 Your mama was making too much too fast. Her burner's went bust. 104 00:06:29,263 --> 00:06:30,223 So it was Mama's fault? 105 00:06:30,306 --> 00:06:33,176 She put a roof over your head and food on your plate, 106 00:06:33,267 --> 00:06:35,347 and you got the nerve to blame her for what you did? 107 00:06:35,436 --> 00:06:36,396 I ain't do nothing. 108 00:06:36,479 --> 00:06:38,309 It was your job! 109 00:06:38,398 --> 00:06:41,358 You had the burners on, and then you left. 110 00:06:41,442 --> 00:06:44,362 See? That's why I'm finna hurry up and open my juke joint- 111 00:06:44,445 --> 00:06:47,735 I mean, saloon, and get out from under this whole damn family. 112 00:06:48,282 --> 00:06:50,582 Mmm, I'll believe it when I see it. 113 00:06:53,454 --> 00:06:55,254 What's got you in such a good mood, Daddy? 114 00:06:55,331 --> 00:06:58,331 Booker T. Washington is in town next week. 115 00:06:58,418 --> 00:07:01,048 CJ is out getting us tickets! 116 00:07:01,546 --> 00:07:05,216 Oh! Did I ever tell you all that Booker was on the plantation next to mine? 117 00:07:05,299 --> 00:07:07,179 Yes, Daddy. -Yes, Cleophus. 118 00:07:07,260 --> 00:07:09,510 Used to see him every Sunday at worship. 119 00:07:09,595 --> 00:07:12,885 He was about six years old, maybe... 120 00:07:12,974 --> 00:07:16,524 I'm about... 17 or 18, maybe... 121 00:07:26,028 --> 00:07:27,278 Pardon me for staring. 122 00:07:28,239 --> 00:07:30,069 Your face is exquisite. 123 00:07:30,741 --> 00:07:32,661 I do a little photography on the side. 124 00:07:33,661 --> 00:07:35,291 I'd love to take your picture. 125 00:07:35,371 --> 00:07:37,251 Me? Really? 126 00:07:38,374 --> 00:07:39,254 Think about it. 127 00:07:41,586 --> 00:07:43,666 Looks like you could use a break. 128 00:07:44,547 --> 00:07:46,337 I can take over for you if you want. 129 00:07:46,924 --> 00:07:49,474 Uh, yeah. Thanks. 130 00:07:52,013 --> 00:07:53,473 It's hot! 131 00:07:54,474 --> 00:07:55,564 I know. 132 00:08:04,108 --> 00:08:07,488 Freeman mentioned you were looking for an endorsement from Booker, 133 00:08:07,987 --> 00:08:10,487 so I asked the ladies to put a rush on your membership. 134 00:08:10,573 --> 00:08:12,783 Now you'll be the newest member, just in time. 135 00:08:12,867 --> 00:08:15,077 Oh, Nettie, you're a miracle! -There's more. 136 00:08:15,161 --> 00:08:17,291 The National Association president is gonna be in town- 137 00:08:17,371 --> 00:08:18,411 Margaret Murray Washington? 138 00:08:18,498 --> 00:08:21,128 Mm-hmm. Booker's wife will be joining him at the convention. 139 00:08:22,585 --> 00:08:26,125 Ransom, you got a brilliant wife. -Oh, amen to that! 140 00:08:26,214 --> 00:08:29,384 I may have the degrees, but she's the real brains in the family. 141 00:08:29,467 --> 00:08:32,927 Indeed. Yes, indeed. Thank you, Nettie. -Of course. 142 00:08:33,012 --> 00:08:34,222 Any news? 143 00:08:35,723 --> 00:08:37,023 Uh, well... 144 00:08:40,520 --> 00:08:43,650 We knew raising 10.000 was going to be difficult. 145 00:08:45,066 --> 00:08:47,986 Thanks to Nettie, I'm gonna get Booker's endorsement. 146 00:08:48,069 --> 00:08:49,739 There'll be tons of other investors to meet. 147 00:08:49,820 --> 00:08:51,700 I got a good feeling about this. 148 00:08:51,781 --> 00:08:55,031 I left word for a college buddy of mine who works for Booker, 149 00:08:55,117 --> 00:08:56,197 Emmett Scott. 150 00:08:56,827 --> 00:08:58,157 I'm optimistic too, 151 00:08:59,247 --> 00:09:00,497 but we need a Plan B. 152 00:09:01,415 --> 00:09:02,745 A few Plan Bs. 153 00:09:04,126 --> 00:09:05,956 I could take out a second mortgage on the house. 154 00:09:06,045 --> 00:09:08,455 I can't let you do that. Too risky. 155 00:09:09,131 --> 00:09:10,591 You could lose your home. 156 00:09:11,676 --> 00:09:13,716 Theodore, the mortician we met at the factory, 157 00:09:13,803 --> 00:09:15,973 said he's willing to talk numbers again. 158 00:09:16,055 --> 00:09:18,385 Maybe CJ can meet with him. -No. 159 00:09:18,474 --> 00:09:21,234 No, CJ ain't as good a salesman as he thinks he is. 160 00:09:21,727 --> 00:09:23,597 Besides, nobody can represent my company like me. 161 00:09:23,688 --> 00:09:27,108 Theodore is the richest colored man in town. 162 00:09:27,191 --> 00:09:29,901 Convince him, and sycophants fall in line. 163 00:09:32,196 --> 00:09:34,366 I'm gonna go talk to Theodore right now. 164 00:09:34,448 --> 00:09:36,698 Thanks again, for everything. 165 00:09:38,786 --> 00:09:40,616 Ransom, we can't fail. 166 00:09:47,920 --> 00:09:49,130 Afternoon. 167 00:09:52,216 --> 00:09:53,216 Afternoon. 168 00:09:53,301 --> 00:09:54,721 Hope I'm not interrupting. 169 00:09:57,013 --> 00:09:57,973 I heard you were... 170 00:09:59,807 --> 00:10:03,347 interested in talking more about investing in my factory? 171 00:10:05,896 --> 00:10:09,026 Just tell me what it'll take to get you to come on board. 172 00:10:28,794 --> 00:10:32,884 Who was it... and what did they do to you? 173 00:10:39,388 --> 00:10:40,468 It's okay. 174 00:10:43,392 --> 00:10:47,942 Ransom said that you was in a meeting with the mortician. 175 00:10:50,983 --> 00:10:51,983 He tried to... 176 00:10:53,569 --> 00:10:54,529 Stop! 177 00:10:55,321 --> 00:10:56,361 I got away. 178 00:10:56,447 --> 00:10:58,117 Don't you run from me! 179 00:10:59,116 --> 00:11:02,116 Take one more step, and I will blow the black off you. 180 00:11:07,375 --> 00:11:10,165 I've come too far, done too much. 181 00:11:10,961 --> 00:11:13,841 I'm not gonna let that happen again. -It's all right. 182 00:11:15,341 --> 00:11:18,721 You gonna be all right, Sarah. 183 00:11:20,388 --> 00:11:21,758 Is CJ home? 184 00:11:23,766 --> 00:11:24,766 What do I tell him? 185 00:11:25,142 --> 00:11:27,192 Nothing. Nothing at all. 186 00:11:27,770 --> 00:11:32,020 You and I both know ain't no good gonna come from CJ knowing. 187 00:11:49,041 --> 00:11:51,461 Ooh-whoo! Hey, Pop. 188 00:11:52,545 --> 00:11:54,415 Something smells good in here! 189 00:11:54,505 --> 00:11:55,875 Hey, baby. -Hey. 190 00:11:55,965 --> 00:11:56,915 Mmm. 191 00:11:59,635 --> 00:12:00,755 What's wrong? 192 00:12:00,845 --> 00:12:01,675 Nothing. 193 00:12:02,388 --> 00:12:03,808 Just glad to see you. 194 00:12:03,889 --> 00:12:06,099 Did you get 'em? 195 00:12:06,183 --> 00:12:07,643 Yes, sir! Ha. 196 00:12:07,727 --> 00:12:09,897 Three tickets to hear Booker T. Washington speak 197 00:12:09,979 --> 00:12:12,609 at the National Negro Business League conference. 198 00:12:12,690 --> 00:12:14,020 There it is. 199 00:12:14,108 --> 00:12:15,278 I heard if he lets you speak, 200 00:12:15,359 --> 00:12:17,739 it's like a personal endorsement from Booker. 201 00:12:17,820 --> 00:12:19,360 His support can triple your business. 202 00:12:19,447 --> 00:12:21,197 That's why I figured me and Daddy take John- 203 00:12:21,282 --> 00:12:22,122 John? 204 00:12:22,658 --> 00:12:24,158 What about me? -You called me? 205 00:12:24,243 --> 00:12:25,333 Well, no. 206 00:12:25,411 --> 00:12:27,251 Baby, they say you don't even need a ticket. 207 00:12:27,329 --> 00:12:30,119 All the wives, they congregate in the kitchen, they make refreshments. 208 00:12:30,207 --> 00:12:32,917 How am I supposed to meet investors and hear speeches from the kitchen? 209 00:12:33,002 --> 00:12:34,132 Sarah... 210 00:12:34,211 --> 00:12:36,551 Seem to remember you making disparaging remarks 211 00:12:36,630 --> 00:12:38,220 about Booker in the past. 212 00:12:38,299 --> 00:12:41,259 Something about him bending to the white man's will. 213 00:12:41,343 --> 00:12:44,723 Just 'cause I don't always agree with him don't mean I don't respect him. 214 00:12:44,805 --> 00:12:47,015 Now, he got a plan to uplift the race! 215 00:12:47,099 --> 00:12:49,269 He built Tuskegee College to see it through! 216 00:12:49,727 --> 00:12:51,147 I admire the hell out of that! 217 00:12:51,228 --> 00:12:53,608 Let me go and speak on your behalf. Trust me. 218 00:12:54,774 --> 00:12:57,494 You gonna have to find another way, John. I'm going. 219 00:12:58,527 --> 00:13:00,987 You finished with the basement? -We out of paint. 220 00:13:01,405 --> 00:13:03,905 Then go into town and get some! 221 00:13:03,991 --> 00:13:06,871 You don't rest until every inch of my house is fixed, you hear me? 222 00:13:06,952 --> 00:13:09,832 For the last time, I ain't start that goddamn fire! 223 00:13:10,956 --> 00:13:12,246 You better talk to him. 224 00:13:17,254 --> 00:13:18,764 Hello, Miss Addie. 225 00:13:20,174 --> 00:13:22,724 You remember me? I'm Lelia's husband, John. 226 00:13:23,469 --> 00:13:24,929 That's right! 227 00:13:25,012 --> 00:13:27,432 Oh, what a pleasant surprise. 228 00:13:27,515 --> 00:13:29,055 How you doing? -Mmm. 229 00:13:29,725 --> 00:13:32,225 Would you care to join me in a Cocaine-Cola? 230 00:13:32,311 --> 00:13:33,271 Come on. 231 00:13:33,771 --> 00:13:35,311 Come on! -Oh, okay! 232 00:13:41,028 --> 00:13:42,948 So you're from Pittsburgh, huh? 233 00:13:43,531 --> 00:13:44,571 What do you do for work? 234 00:13:44,657 --> 00:13:46,157 I play guitar. 235 00:13:46,242 --> 00:13:49,082 I mean, used to. I'm trying to open me a juke joint now. 236 00:13:49,161 --> 00:13:52,001 You wanna serve country folk liquor in the middle of nowhere? 237 00:13:52,081 --> 00:13:53,961 The way I see it, if I pick the right location, 238 00:13:54,041 --> 00:13:55,671 all the top musicians'll be coming through. 239 00:13:55,751 --> 00:13:57,171 I can get them to play for nothing. 240 00:13:57,253 --> 00:13:58,593 Can I freshen your drink? 241 00:13:59,171 --> 00:14:01,341 So how's Sarah's business doing? 242 00:14:01,882 --> 00:14:04,472 Busy. Too busy, if you know what I mean. 243 00:14:04,552 --> 00:14:06,722 Sarah gonna help you open your little juke joint? 244 00:14:06,804 --> 00:14:09,524 Her charity don't never seem to extend to me. 245 00:14:09,598 --> 00:14:11,098 She'll eat a barn full of pigs feet 246 00:14:11,183 --> 00:14:13,523 sooner than lift a finger to help my black ass. 247 00:14:14,144 --> 00:14:16,564 We oughta call Sarah Madam Pigs Feet. 248 00:14:19,525 --> 00:14:22,145 Swine ain't safe around her! 249 00:14:22,236 --> 00:14:25,736 I tell you, all that swine must be affecting her brain 250 00:14:25,823 --> 00:14:28,243 'cause she thinks she can just waltz into that men's conference 251 00:14:28,325 --> 00:14:30,075 and get an audience with Booker T. Washington. 252 00:14:30,536 --> 00:14:32,956 Sarah's trying to get an endorsement from Mr. Washington? 253 00:14:33,038 --> 00:14:33,958 Ain't that crazy? 254 00:14:34,039 --> 00:14:35,209 How she gonna build a factory 255 00:14:35,291 --> 00:14:37,251 when half her house look like burned fried chicken? 256 00:14:37,334 --> 00:14:38,714 Sarah still ain't learn her place. 257 00:14:38,794 --> 00:14:42,134 And get this. She say she's gonna open salons all over the world. 258 00:14:42,214 --> 00:14:43,474 You're lying, John. 259 00:14:43,549 --> 00:14:47,429 The nerve! Just wish I could knock Miss High-and-Mighty off her horse. 260 00:14:47,928 --> 00:14:50,468 God, really can't stand that woman. 261 00:14:55,269 --> 00:14:56,189 Mmm. 262 00:14:56,979 --> 00:15:02,359 In case you hear anything else about Sarah that I might find interesting... 263 00:15:05,738 --> 00:15:07,238 Lelia's been good to me. 264 00:15:09,199 --> 00:15:10,779 Suit yourself. 265 00:15:16,707 --> 00:15:19,127 But, I believe in your juke joint. 266 00:15:21,921 --> 00:15:23,301 If you change your mind, 267 00:15:24,548 --> 00:15:25,968 you know where to find me. 268 00:15:29,970 --> 00:15:31,640 Let me go on and get out of here. 269 00:15:33,223 --> 00:15:34,643 Night, Miss Addie. 270 00:15:34,725 --> 00:15:36,095 Good night, John. 271 00:15:44,068 --> 00:15:45,438 Madam Pigs Feet. 272 00:16:19,687 --> 00:16:22,477 Yeah, you're gonna be right in there. -All right, let's go. 273 00:16:24,149 --> 00:16:25,279 It's Ransom. 274 00:16:28,737 --> 00:16:29,657 Sweetness. 275 00:16:30,990 --> 00:16:32,160 What are you doing here? 276 00:16:32,241 --> 00:16:33,621 I'm here to assist. 277 00:16:34,159 --> 00:16:35,119 Assist what? 278 00:16:35,202 --> 00:16:39,252 Assist highfalutin Negroes in their illicit recreational activities 279 00:16:39,331 --> 00:16:41,461 that this fine city's got to offer. 280 00:16:41,542 --> 00:16:43,042 How can I help you? 281 00:16:43,127 --> 00:16:45,667 Fifty cents on 4-8-2. 282 00:16:45,754 --> 00:16:47,764 Sho' you right. 283 00:16:47,840 --> 00:16:49,170 You wanna write it down? 284 00:16:49,258 --> 00:16:52,508 I hear a number once, I got it. I don't need to hear it again. 285 00:16:52,594 --> 00:16:56,564 Say, I got an arrangement with a nice, trick broad 286 00:16:56,640 --> 00:16:58,560 that's giving happy endings at lunch. 287 00:16:59,143 --> 00:17:00,563 I'll see you after the speech. 288 00:17:00,644 --> 00:17:03,234 I bet I will. 289 00:17:05,983 --> 00:17:07,403 I want in too. 290 00:17:07,484 --> 00:17:09,784 She ain't into that. -Not what I meant. 291 00:17:09,862 --> 00:17:12,492 I want a bet a dollar on 5-3-1. 292 00:17:13,240 --> 00:17:14,320 I thought you didn't gamble. 293 00:17:14,408 --> 00:17:18,538 Lord knows I don't, but I'd like to take whatever winnings I might get 294 00:17:18,620 --> 00:17:20,410 and invest in my boss's factory. 295 00:17:21,498 --> 00:17:23,078 Now is this a loan or a bet? 296 00:17:23,167 --> 00:17:24,377 It's a bet. 297 00:17:25,377 --> 00:17:26,547 Bet. 298 00:17:28,756 --> 00:17:30,046 I got you, cousin. 299 00:17:35,345 --> 00:17:37,135 Ah, Mr. Scott. 300 00:17:37,222 --> 00:17:39,642 Mr. Ransom. Look at you. 301 00:17:40,851 --> 00:17:43,851 I got your note. Mr. Washington is aware of Madam CJ Walker. 302 00:17:43,937 --> 00:17:45,397 Oh, so she can speak? 303 00:17:45,481 --> 00:17:48,231 Mr. Washington seemed inclined to add her to the docket. 304 00:17:48,317 --> 00:17:50,147 Can't promise, but tell her to be ready. 305 00:17:51,820 --> 00:17:54,280 Madam Walker is always ready. 306 00:17:54,364 --> 00:17:56,414 The Southern white man is scared, 307 00:17:56,909 --> 00:18:01,079 thinks the Negro has harbored resentment of such magnitude 308 00:18:01,163 --> 00:18:02,963 that he should be afraid. 309 00:18:03,373 --> 00:18:06,093 We made some gains during Reconstruction. 310 00:18:06,168 --> 00:18:10,048 We elected colored senators and congressmen, 311 00:18:10,130 --> 00:18:12,930 like your very own former representative, 312 00:18:13,008 --> 00:18:17,298 the distinguished Reverend Charles Spencer Smith! 313 00:18:21,350 --> 00:18:24,980 Then white fear set in and brought Jim Crow, 314 00:18:25,604 --> 00:18:28,984 not only wiping away those gains but setting us back. 315 00:18:29,066 --> 00:18:33,946 And this is why we must ease their fears 316 00:18:34,029 --> 00:18:36,659 and appeal to their compassion. 317 00:18:37,157 --> 00:18:42,367 We must create our own businesses. 318 00:18:43,163 --> 00:18:44,673 And show whites 319 00:18:45,040 --> 00:18:50,920 that Negroes are capable of economic independence. 320 00:18:51,004 --> 00:18:54,054 Yeah! Uh-huh! 321 00:18:58,846 --> 00:19:02,306 We can uplift our race! 322 00:19:02,391 --> 00:19:04,311 Amen! Uh-huh! 323 00:19:04,393 --> 00:19:07,863 We can be separate and equal! 324 00:19:13,277 --> 00:19:16,277 Now I've organized this National Negro Business League 325 00:19:16,864 --> 00:19:20,834 to support us with our most pressing fiscal issues. 326 00:19:20,909 --> 00:19:26,169 I am very, very proud to introduce you all 327 00:19:26,248 --> 00:19:30,628 to businessmen representing every industry. 328 00:19:30,711 --> 00:19:33,671 We even have a female... 329 00:19:34,798 --> 00:19:39,638 beauty culture luminary. 330 00:19:39,720 --> 00:19:43,680 Please welcome Miss... 331 00:19:44,391 --> 00:19:46,311 Addie Munroe! 332 00:19:51,064 --> 00:19:54,744 Miss Munroe is representative of the finest 333 00:19:54,818 --> 00:19:56,858 of Negro womanhood in business, 334 00:19:56,945 --> 00:20:01,735 and she is quite fetching to the eye, wouldn't you agree? 335 00:20:02,201 --> 00:20:03,581 Huh, gentlemen? 336 00:20:03,660 --> 00:20:06,000 Thank you. All right, gentlemen. 337 00:20:06,955 --> 00:20:12,165 Now, Miss Munroe will be outside selling raffle tickets. 338 00:20:12,544 --> 00:20:18,224 Um, all benefits go to the new structure at our beloved Tuskegee Institute. 339 00:20:18,300 --> 00:20:19,340 Thank you very much! 340 00:20:19,426 --> 00:20:21,886 Thank you very much. 341 00:20:23,388 --> 00:20:24,348 Miss Munroe. 342 00:20:30,729 --> 00:20:33,269 Six speakers and he still didn't call my name. 343 00:20:33,357 --> 00:20:34,687 Conference ain't over, darling. 344 00:20:35,108 --> 00:20:37,278 Emmett said it could happen at any time. 345 00:20:37,361 --> 00:20:40,741 He even trotted Addie out like a dummy in a dress. 346 00:20:41,281 --> 00:20:42,241 Now, now. 347 00:20:44,159 --> 00:20:47,079 Please find Emmett, and remind him how many jobs I'd be creating. 348 00:20:47,162 --> 00:20:48,002 Will do. 349 00:20:53,710 --> 00:20:54,590 Nettie! 350 00:20:55,379 --> 00:20:58,419 Mrs. Thomas, such a pleasure to see you here. 351 00:20:58,507 --> 00:20:59,627 Good day to you. 352 00:21:00,342 --> 00:21:03,472 Margaret Washington, may I introduce you to Madam CJ Walker, 353 00:21:03,553 --> 00:21:04,933 our newest member? 354 00:21:05,013 --> 00:21:07,563 She has a fabulous local hair-care company. 355 00:21:07,641 --> 00:21:09,641 Oh, yes. I think I have heard of you. 356 00:21:09,726 --> 00:21:15,266 Being recognized by an esteemed educator such as yourself is an honor. 357 00:21:16,441 --> 00:21:20,401 You have an open invitation to my salon, any treatment, free of charge. 358 00:21:20,821 --> 00:21:22,281 Bless your heart. 359 00:21:22,698 --> 00:21:25,948 Hard to get anything but that cheap snake oil stuff in Tuskegee. 360 00:21:26,034 --> 00:21:28,334 Which is why I want to open my own factory. 361 00:21:28,412 --> 00:21:30,542 A factory? Impressive. 362 00:21:30,622 --> 00:21:34,332 I want to make going to the salon affordable for all women. 363 00:21:34,835 --> 00:21:36,955 You are doing the Lord's work. 364 00:21:37,045 --> 00:21:40,415 Care to join us? We club women, we socialize in the serving room. 365 00:21:40,507 --> 00:21:43,047 Oh, there's nothing I'd like more. 366 00:21:43,635 --> 00:21:45,545 But first, can I trouble you for a favor? 367 00:21:46,138 --> 00:21:48,928 I'm in need of investors for my factory, 368 00:21:49,016 --> 00:21:52,346 and an endorsement from your husband could make all the difference. 369 00:21:52,436 --> 00:21:55,606 I'm just having a hard time getting to him. 370 00:21:56,773 --> 00:22:00,363 I make it a point not to get involved with my husband's affairs. 371 00:22:00,902 --> 00:22:02,822 Well, you know how marriage is! 372 00:22:02,904 --> 00:22:04,914 I have my business, and he has his. 373 00:22:06,408 --> 00:22:09,118 Come, Mrs. Washington. The ladies are expecting us. 374 00:22:09,995 --> 00:22:11,655 You ladies have a good day. 375 00:22:11,747 --> 00:22:12,747 Bye, Sarah. 376 00:22:16,918 --> 00:22:19,208 Socializing with the wives sounds fun. 377 00:22:19,296 --> 00:22:21,876 I didn't come here to make sandwiches. I came here to do business. 378 00:22:21,965 --> 00:22:23,715 Oh, I know. 379 00:22:24,885 --> 00:22:25,965 Oh, CJ! 380 00:22:26,553 --> 00:22:28,473 Ten more minutes. -Oh! There he is. 381 00:22:30,182 --> 00:22:31,312 Follow him in. 382 00:22:31,391 --> 00:22:33,811 I ain't following him in the bathroom. That's not a good idea. 383 00:22:33,894 --> 00:22:35,814 You've been talking about speaking on my behalf- 384 00:22:35,896 --> 00:22:37,806 Go in and invite him to our house for dinner. 385 00:22:37,898 --> 00:22:39,188 Sarah, I ain't going in the- 386 00:22:39,733 --> 00:22:40,863 Get in there. 387 00:22:41,777 --> 00:22:42,607 Go! 388 00:22:44,071 --> 00:22:46,111 See, I don't- -Get in there. 389 00:22:50,702 --> 00:22:52,202 Well, well, well. 390 00:22:52,662 --> 00:22:55,462 Sarah! Oh, Madam. 391 00:22:56,083 --> 00:22:57,173 What brings you here? 392 00:22:57,250 --> 00:23:00,550 You still running around, dreaming of opening a factory? 393 00:23:00,629 --> 00:23:05,299 Oh, Addie, you'd be surprised how many people want me to succeed. 394 00:23:06,051 --> 00:23:08,681 I'm in escrow on an old feed mill in Bucktown. 395 00:23:08,762 --> 00:23:10,062 I'll be open in a month. 396 00:23:10,514 --> 00:23:12,934 Well, now that I have Booker's endorsement- 397 00:23:13,016 --> 00:23:16,016 You call that an endorsement? -...maybe I'll open a factory too. 398 00:23:17,396 --> 00:23:19,726 But you need an education to run one. 399 00:23:19,815 --> 00:23:22,855 And we both know you ain't got that. 400 00:23:22,943 --> 00:23:25,823 Oh, you'd be surprised how much I learned over the years. 401 00:23:25,904 --> 00:23:28,494 Gosh, it wasn't that long ago that I was showing you 402 00:23:28,573 --> 00:23:30,993 how to make change for a dollar! 403 00:23:31,076 --> 00:23:34,696 And now, my product outsells yours. 404 00:23:34,788 --> 00:23:36,498 Who told you that? 405 00:23:36,581 --> 00:23:38,791 All your former customers that switched over to me. 406 00:23:38,875 --> 00:23:39,995 Reverend! 407 00:23:41,211 --> 00:23:42,881 Oh, where you going, Addie? 408 00:23:42,963 --> 00:23:44,593 This was just getting good. 409 00:23:46,258 --> 00:23:47,548 Baby, baby, baby! 410 00:23:48,593 --> 00:23:51,223 Guess who's coming to dinner tonight? -Don't play with me, CJ. 411 00:23:51,304 --> 00:23:54,184 Booker T. Washington said he's free for the evening 412 00:23:54,266 --> 00:23:55,926 and wants a home-cooked meal. 413 00:23:56,017 --> 00:23:59,307 We gotta throw Booker the best dinner- No, the best party he's ever seen! 414 00:23:59,396 --> 00:24:00,266 Yeah! 415 00:24:00,355 --> 00:24:01,685 Mmm! 416 00:24:01,773 --> 00:24:03,323 Mmm! 417 00:24:03,400 --> 00:24:04,570 Come on. -Stop! 418 00:24:17,289 --> 00:24:19,789 You hit, cousin. $500. 419 00:24:32,053 --> 00:24:34,853 Ransom, stop dillydallying. We're gonna be late for the party. 420 00:24:37,642 --> 00:24:41,152 Well, Booker was the first Negro to dine in the White House. 421 00:24:41,229 --> 00:24:43,519 Now, what you think he had to do to get that invitation? 422 00:24:43,607 --> 00:24:46,147 Promise Massa he'd keep the slaves in line. 423 00:24:46,234 --> 00:24:48,364 Oh, Pop! 424 00:24:48,445 --> 00:24:51,735 You brought a famous man like Booker bathtub hooch? 425 00:24:51,823 --> 00:24:54,663 Make you forget you got 20 lashes that day. 426 00:24:55,243 --> 00:24:56,413 Set up right in here. 427 00:24:57,120 --> 00:24:58,750 Mm-hmm. Come on in. 428 00:24:58,830 --> 00:25:00,670 Yeah! 429 00:25:00,749 --> 00:25:02,379 Thank you. Come on in. 430 00:25:02,459 --> 00:25:03,629 Well, hello! 431 00:25:04,669 --> 00:25:06,799 Good to see you. The food's just set up in here. 432 00:25:06,880 --> 00:25:08,470 Evening, Lelia. -Good to see you. 433 00:25:08,548 --> 00:25:10,968 Yes. Yes, sir. Hello, Reverend. 434 00:25:11,051 --> 00:25:13,851 Thank you so much for coming. The food's just in there. 435 00:25:16,389 --> 00:25:18,849 Uh, y'all know I do sing a little, right? 436 00:25:21,603 --> 00:25:24,563 With your help, with your support, 437 00:25:25,565 --> 00:25:28,025 I can uplift the race too, Mr. Washington. 438 00:25:28,527 --> 00:25:32,607 Female entrepreneurship will uplift the race. 439 00:25:33,198 --> 00:25:36,948 I'm ready to do my part, Mr. Washington. 440 00:25:37,035 --> 00:25:38,075 Come in! 441 00:25:38,870 --> 00:25:40,410 It's Ransom. 442 00:25:44,292 --> 00:25:48,172 Forgive me if I'm being too forward, but if I could have a brief word? 443 00:25:48,922 --> 00:25:50,052 I'll stay out here. 444 00:25:51,132 --> 00:25:54,302 I feared we wouldn't have a chance to speak for the rest of the night. 445 00:25:54,803 --> 00:25:55,893 What is it, Ransom? 446 00:25:57,639 --> 00:25:59,679 I wanna invest in your factory. 447 00:26:02,185 --> 00:26:03,895 I have $500. 448 00:26:05,564 --> 00:26:06,984 Where'd you get that kind of money? 449 00:26:07,065 --> 00:26:07,975 Well... 450 00:26:09,234 --> 00:26:12,204 did a little legal work on the side when I was at Columbia. 451 00:26:13,530 --> 00:26:15,870 In a few hours, Booker will endorse you. 452 00:26:16,366 --> 00:26:19,486 Businessmen will be falling over themselves to invest. 453 00:26:20,787 --> 00:26:22,247 I wanted to be the first. 454 00:26:27,043 --> 00:26:28,213 Bless your heart. 455 00:26:29,671 --> 00:26:30,961 I'll put it in the safe. 456 00:26:32,132 --> 00:26:34,682 Your tenacity is remarkable, Madam. 457 00:26:36,177 --> 00:26:38,257 Nettie and I wish you the best of luck. 458 00:26:40,432 --> 00:26:41,352 Thank you. 459 00:26:57,741 --> 00:26:59,531 Yeah! -Whoo! 460 00:26:59,618 --> 00:27:01,658 Go on! -Whoo! 461 00:27:03,163 --> 00:27:04,043 Whoo! 462 00:27:10,670 --> 00:27:11,760 Whoo! 463 00:27:12,088 --> 00:27:15,718 Hey! Whoo! 464 00:27:15,800 --> 00:27:17,510 Show me what you got. -CJ! 465 00:27:17,594 --> 00:27:18,934 Come on. Show me what you got. 466 00:27:19,012 --> 00:27:20,392 Whoo! -Whoo! 467 00:27:21,264 --> 00:27:22,724 Whoo! -Whoo! 468 00:27:22,807 --> 00:27:25,437 Madam CJ Walker. 469 00:27:25,518 --> 00:27:26,848 The Madam. -Whoo! 470 00:27:26,936 --> 00:27:30,646 Yes! 471 00:27:37,197 --> 00:27:38,027 Yes! 472 00:27:44,454 --> 00:27:45,624 All right, now. 473 00:27:47,207 --> 00:27:48,877 Do it, CJ! 474 00:27:52,337 --> 00:27:53,377 Ah! 475 00:27:55,382 --> 00:28:00,222 Oh, baby, I just want to take a moment and say thank you. 476 00:28:01,429 --> 00:28:03,809 We got a great Negro leader coming to our house. 477 00:28:03,890 --> 00:28:04,770 Yes, we do. 478 00:28:04,849 --> 00:28:05,729 We did it. 479 00:28:06,935 --> 00:28:07,845 You did it. 480 00:28:08,520 --> 00:28:10,730 I'm just glad I could come through for you, baby. 481 00:28:11,606 --> 00:28:12,646 I love you. 482 00:28:13,692 --> 00:28:15,782 I love you too. 483 00:28:21,866 --> 00:28:22,866 Mmm. 484 00:28:26,996 --> 00:28:29,456 Now we're gonna bring up a local favorite. 485 00:28:29,541 --> 00:28:32,091 Give it up for Ms. Lelia Robinson! 486 00:28:32,168 --> 00:28:33,208 Come on, girl. 487 00:28:34,295 --> 00:28:36,335 Lelia, what the hell you think you're doing? 488 00:28:36,798 --> 00:28:37,668 Yeah! 489 00:28:37,757 --> 00:28:39,007 See what you got. 490 00:28:48,476 --> 00:28:54,606 * Last night I dreamed that someone kissed me * 491 00:28:54,691 --> 00:28:58,361 * Two wonderful lips * 492 00:28:58,445 --> 00:29:03,575 * Stretched right close to mine * 493 00:29:05,744 --> 00:29:09,044 * Sweet kisses that came in the night * 494 00:29:09,122 --> 00:29:12,922 * Sweet kisses that brought me to life * 495 00:29:13,418 --> 00:29:17,378 * I really like my honey and sugar a lot * 496 00:29:17,464 --> 00:29:21,094 * But they're not half as sweet As the kisses I got * 497 00:29:21,176 --> 00:29:24,796 * Sweet kisses That came in the night * 498 00:29:24,888 --> 00:29:28,888 * Sweet kisses That brought me to life * 499 00:29:28,975 --> 00:29:33,345 * Oh, Mr. Dream Man Hear my plea * 500 00:29:33,438 --> 00:29:37,528 -* I'm his honey, and he's my bee * -Oh! 501 00:29:37,609 --> 00:29:42,319 * So, please make sure He buzz around nobody but me * 502 00:29:42,405 --> 00:29:46,735 * Sweet kisses that came in the night * 503 00:29:58,713 --> 00:30:00,923 Booker better get here. 504 00:30:09,390 --> 00:30:10,430 He's late. 505 00:30:10,517 --> 00:30:13,727 Booker's got every right to be late, Sarah. He's free. 506 00:30:24,989 --> 00:30:26,239 I'm gonna be right back. 507 00:30:28,618 --> 00:30:29,868 What are you doing here? 508 00:30:30,328 --> 00:30:33,958 As Madam's newest and, no doubt, best-looking investor, 509 00:30:34,040 --> 00:30:37,210 I thought it was time we break bread. -Since when are you an investor? 510 00:30:37,919 --> 00:30:39,709 Since I helped you with that cash. 511 00:30:39,796 --> 00:30:41,756 What cash? My number hit. 512 00:30:42,757 --> 00:30:45,177 Come on, cuz, you can't be that square. 513 00:30:48,304 --> 00:30:49,354 You fixed it? 514 00:30:49,848 --> 00:30:51,558 Mmm. 515 00:30:53,893 --> 00:30:55,443 Goddamn. 516 00:30:56,396 --> 00:30:57,556 Hey, you look here. 517 00:30:58,189 --> 00:31:01,609 This is the best job I've ever had, and you ain't gonna mess that up. 518 00:31:03,152 --> 00:31:06,162 Got me? Now see yourself out of here. 519 00:31:20,128 --> 00:31:24,588 CJ, I need to know... every detail of what happened in the bathroom. 520 00:31:25,717 --> 00:31:28,597 I told Booker you're my wife, and I invited him to dinner. 521 00:31:29,721 --> 00:31:30,891 What then? 522 00:31:34,517 --> 00:31:35,687 He put away his pistol. 523 00:31:36,686 --> 00:31:38,226 Pistol? -Yeah. 524 00:31:39,314 --> 00:31:42,284 Why did he take out a pistol? -I went in, and I locked the door. 525 00:31:43,860 --> 00:31:45,530 Just us. I didn't want us to be interrupted. 526 00:31:45,612 --> 00:31:46,912 And I must've scared him. 527 00:31:46,988 --> 00:31:50,908 The man has a lot of enemies. He just whipped out his pistol. 528 00:31:50,992 --> 00:31:52,662 Booker's not coming to our house. 529 00:31:53,119 --> 00:31:55,709 He just told you what he thought you wanted to hear. 530 00:31:56,331 --> 00:31:57,371 Ransom! 531 00:31:57,457 --> 00:31:58,287 Madam. 532 00:31:58,750 --> 00:32:00,040 Call your friend, Emmett. 533 00:32:04,505 --> 00:32:07,875 Yes, she wanted to talk to him about getting an endorsement, 534 00:32:08,426 --> 00:32:09,636 maybe speaking. 535 00:32:09,719 --> 00:32:11,509 Yes, for her factory. 536 00:32:12,972 --> 00:32:14,352 But I thought you said he- 537 00:32:17,393 --> 00:32:19,233 Ah. Okay. 538 00:32:20,897 --> 00:32:21,727 I see. 539 00:32:26,402 --> 00:32:27,282 You're right. 540 00:32:28,112 --> 00:32:29,162 Booker's not coming. 541 00:32:30,073 --> 00:32:33,083 Why, because CJ scared him? Never should've trusted you. 542 00:32:33,159 --> 00:32:36,699 Booker thinks beauty culture is frivolous. 543 00:32:37,205 --> 00:32:39,825 Now, he might let you say a prayer or something, 544 00:32:39,916 --> 00:32:42,496 but he was never gonna let you present to investors. 545 00:32:42,585 --> 00:32:44,665 How many days before we lose the lease on the building? 546 00:32:45,672 --> 00:32:46,712 A week. 547 00:32:47,799 --> 00:32:48,719 Get out! 548 00:32:49,300 --> 00:32:51,300 Now, now, Sarah, calm down. 549 00:32:51,386 --> 00:32:53,096 Especially you. Get out of my face! 550 00:32:53,179 --> 00:32:55,259 Get out! Everybody out! 551 00:32:57,183 --> 00:32:58,773 Thank you. -Sarah. 552 00:33:00,019 --> 00:33:01,479 I blame you for this. 553 00:33:02,355 --> 00:33:04,105 Putting those ideas in her head. 554 00:33:04,857 --> 00:33:07,027 Those ideas were already there. 555 00:33:10,947 --> 00:33:12,277 Madam was a mess in there. 556 00:33:12,365 --> 00:33:15,695 You had no right involving your trifling cousin in Madam's business. 557 00:33:16,285 --> 00:33:18,495 And I played the numbers for Sarah as a backdrop. 558 00:33:18,579 --> 00:33:20,209 That wasn't your choice to make. 559 00:33:21,082 --> 00:33:23,672 As hard as she's trying to work to be respectable... 560 00:33:23,751 --> 00:33:25,551 the last thing she wants is his dirty money. 561 00:33:25,628 --> 00:33:29,468 Listen, nobody was stepping up to invest, I was just trying to help. 562 00:33:31,300 --> 00:33:32,260 You tell her. 563 00:33:32,343 --> 00:33:33,513 Oh, I will. 564 00:33:35,513 --> 00:33:36,513 I'll tell her. 565 00:33:47,233 --> 00:33:49,323 You took all these? -Mm-hmm. 566 00:33:50,486 --> 00:33:52,736 How you get your mitts on a camera like that? 567 00:33:54,073 --> 00:33:56,373 The ofay my mama worked for gave it to me. 568 00:33:57,577 --> 00:33:59,947 What I wouldn't give for talent like yours. 569 00:34:01,497 --> 00:34:02,827 Everybody's got something. 570 00:34:03,624 --> 00:34:05,214 You just ain't found yours yet. 571 00:34:05,710 --> 00:34:08,840 * You've got my attention, babe * 572 00:34:10,923 --> 00:34:11,883 Turn to the right. 573 00:34:15,136 --> 00:34:16,176 * 'Cause the moon... * 574 00:34:16,262 --> 00:34:17,312 Put your chin up. 575 00:34:18,264 --> 00:34:19,274 Just a bit. 576 00:34:20,558 --> 00:34:25,188 * Breeze will take you right In your zone * 577 00:34:25,271 --> 00:34:29,151 * You got tonight But you act like you don't * 578 00:34:29,233 --> 00:34:30,193 Relax. 579 00:34:30,276 --> 00:34:32,356 * Just so you know * 580 00:34:32,445 --> 00:34:38,445 * I'm onto you... * 581 00:34:40,912 --> 00:34:42,582 Eyes back to me. 582 00:34:42,663 --> 00:34:45,963 * I'm onto you... * 583 00:34:46,042 --> 00:34:47,092 Smile. 584 00:34:52,423 --> 00:34:54,183 * Oh, you * 585 00:34:54,258 --> 00:34:55,088 Three, 586 00:34:56,719 --> 00:34:58,639 two, one. 587 00:35:24,539 --> 00:35:27,039 Bunch of us are headed to Grady's Bar and Grill. 588 00:35:28,709 --> 00:35:29,789 You wanna come? 589 00:35:32,338 --> 00:35:33,918 No. I'm gonna go in. 590 00:35:35,967 --> 00:35:36,967 She needs me. 591 00:35:37,552 --> 00:35:38,512 No, she doesn't. 592 00:35:39,804 --> 00:35:41,014 Madam needs to be alone. 593 00:35:43,641 --> 00:35:44,681 Come on, CJ. 594 00:36:11,878 --> 00:36:12,998 CJ, you seen Lelia? 595 00:36:13,588 --> 00:36:15,298 What? -Lelia, you seen her? 596 00:36:15,381 --> 00:36:17,971 I saw her with that little boy, Esther. 597 00:36:26,726 --> 00:36:28,306 Oh, all right! 598 00:36:31,647 --> 00:36:35,227 Hey. Yeah, yeah. Oh, there it is, there it is, there it is. 599 00:37:15,650 --> 00:37:17,530 Margaret Murray Washington, please. 600 00:37:19,070 --> 00:37:19,950 Margaret? 601 00:37:21,197 --> 00:37:22,487 Madam CJ Walker. 602 00:37:23,282 --> 00:37:25,872 Can I join you ladies at the convention tomorrow? 603 00:37:26,577 --> 00:37:28,037 I have a surprise. 604 00:37:31,082 --> 00:37:34,422 Oh, we started in, what, 1895, 605 00:37:34,502 --> 00:37:39,762 when that awful man denigrated Negro womanhood in the Missouri newspaper. 606 00:37:39,840 --> 00:37:44,800 He said that all Negro women are either prostitutes, liars, or thieves. 607 00:37:44,887 --> 00:37:46,427 You don't say? -Mmm. 608 00:37:46,514 --> 00:37:47,974 Mama, you hear this? -Mmm. 609 00:37:48,057 --> 00:37:49,807 Of course, we had to respond. 610 00:37:50,601 --> 00:37:53,981 So that's how the National Association of Colored Women got started? 611 00:37:54,397 --> 00:37:56,517 Yeah. First, we were maybe a 100 women. 612 00:37:57,650 --> 00:38:02,990 Now we are 250.000 strong, and Margaret is our fearless leader. 613 00:38:04,323 --> 00:38:07,293 Ain't nothing a colored woman can't do when she set her mind to it. 614 00:38:07,368 --> 00:38:08,408 Got that right. 615 00:38:09,245 --> 00:38:10,905 That's right. 616 00:38:10,997 --> 00:38:14,127 I was wondering if I could... 617 00:38:15,084 --> 00:38:18,054 get you to put in a good word for me to Mr. Washington. 618 00:38:19,297 --> 00:38:23,087 I got some investors on the fence, and seems like men can't hear a good idea 619 00:38:23,175 --> 00:38:25,175 unless it comes out another man's mouth. 620 00:38:25,261 --> 00:38:28,601 As I said before, it's just not our place. 621 00:38:29,682 --> 00:38:31,432 Where exactly is a woman's place? 622 00:38:32,560 --> 00:38:36,650 I mean, you're all accomplished women with college degrees. 623 00:38:36,731 --> 00:38:38,521 Most of you smarter than your husbands. 624 00:38:39,025 --> 00:38:42,275 Why hide back here? Go out there where the action is. 625 00:38:42,945 --> 00:38:44,605 We live in a man's world. 626 00:38:45,239 --> 00:38:49,829 Any opportunity I get to convene with other like-minded women, 627 00:38:49,910 --> 00:38:51,160 I gladly take it. 628 00:38:51,704 --> 00:38:54,754 Don't mistake us for victims. We choose to be here. 629 00:38:55,875 --> 00:38:57,495 We may be near the kitchen, 630 00:38:58,794 --> 00:39:00,004 but we're together. 631 00:39:01,297 --> 00:39:05,047 No disrespect, but it don't matter if you choose to be here. 632 00:39:05,134 --> 00:39:08,304 You're still in back, afraid to speak! -And look at the time. 633 00:39:08,387 --> 00:39:10,637 We better go prepare lunch. -I know how it is. 634 00:39:12,433 --> 00:39:14,193 See, I've been silent most of my life, 635 00:39:15,019 --> 00:39:19,399 but something changed when I started making my product and telling my story. 636 00:39:20,483 --> 00:39:21,693 There's power in it. 637 00:39:23,986 --> 00:39:25,486 Don't get me wrong. 638 00:39:25,571 --> 00:39:28,241 Just last week, I went to a man with a business opportunity. 639 00:39:28,324 --> 00:39:30,534 He took his genitals out and tried to force himself on me, 640 00:39:30,618 --> 00:39:32,368 so I understand y'all's hesitation. 641 00:39:34,997 --> 00:39:38,707 Many of us fear harm from our own husbands, 642 00:39:40,002 --> 00:39:41,172 and rightly so. 643 00:39:42,338 --> 00:39:45,798 Sometimes silence is the only protection a colored woman can count on. 644 00:39:46,801 --> 00:39:49,891 And now that I've finally learned to tell my story, 645 00:39:50,721 --> 00:39:52,141 I can't be silent anymore. 646 00:39:56,143 --> 00:39:57,143 I can't. 647 00:40:03,901 --> 00:40:04,901 * Rise up * 648 00:40:06,028 --> 00:40:11,278 I am proud to say I have finally paid off my sharecropping debt. 649 00:40:11,367 --> 00:40:12,447 Hear! Hear! 650 00:40:15,329 --> 00:40:16,289 Hear. Hear. 651 00:40:19,667 --> 00:40:23,957 Now I just need $200 to buy... -Wait, Sarah. 652 00:40:24,755 --> 00:40:26,625 They're gonna let me speak. 653 00:40:29,176 --> 00:40:30,756 * Your strength can push us through * 654 00:40:30,845 --> 00:40:31,925 Mr. Washington, 655 00:40:33,055 --> 00:40:34,885 my name is Madam CJ Walker, 656 00:40:35,724 --> 00:40:39,984 and with great humility, I ask that you endorse my new factory. 657 00:40:41,105 --> 00:40:45,935 Now my factory will create jobs... 658 00:40:47,069 --> 00:40:49,029 and opportunity for our people, 659 00:40:49,530 --> 00:40:50,700 especially our women. 660 00:40:53,659 --> 00:40:54,699 Look at your wives. 661 00:40:55,828 --> 00:40:56,698 Look at 'em! 662 00:40:58,122 --> 00:40:59,252 Aren't they gorgeous? 663 00:41:01,167 --> 00:41:02,207 Mm-hmm. 664 00:41:02,626 --> 00:41:04,706 But they are so much more. 665 00:41:06,464 --> 00:41:07,384 Learned... 666 00:41:08,048 --> 00:41:09,468 political, brilliant! 667 00:41:10,217 --> 00:41:13,007 And they are wasting their talents in the back! 668 00:41:15,556 --> 00:41:20,186 Help me give them opportunities that will benefit your whole family. 669 00:41:22,062 --> 00:41:24,772 Female enterprise is good for us all. 670 00:41:25,608 --> 00:41:27,028 It's the way of the future. 671 00:41:28,402 --> 00:41:30,652 I can see it clear as day. 672 00:41:33,449 --> 00:41:37,239 This is how you can truly uplift the race! 673 00:42:03,771 --> 00:42:07,481 Thank you for those, um... passionate remarks! 674 00:42:09,985 --> 00:42:12,605 May I have a word with you, please? -Yes. 675 00:42:16,325 --> 00:42:18,655 Please. -Thank you, Mr. Washington. 676 00:42:19,453 --> 00:42:23,713 Forgive me for being so bold, but God was speaking through me. 677 00:42:23,791 --> 00:42:26,881 That little outburst that you had in there was rude and uncalled for. 678 00:42:26,961 --> 00:42:30,761 Sir, with all due respect, I need your endorsement. 679 00:42:31,298 --> 00:42:33,468 Where you lead, others follow. 680 00:42:34,051 --> 00:42:35,841 Jobs are at stake. -Jobs? 681 00:42:35,928 --> 00:42:40,598 In a trivial company that shames Negroes into Eurocentric standards of beauty. 682 00:42:40,683 --> 00:42:44,143 I have no interest in making colored women look white. 683 00:42:44,645 --> 00:42:46,515 I want us to feel beautiful too. 684 00:42:46,605 --> 00:42:50,855 But Negroes cannot afford to waste money on cosmetics. 685 00:42:50,943 --> 00:42:53,323 That's why I pay my employees four times 686 00:42:53,404 --> 00:42:55,824 what they'd earn taking in laundry for half the hours. 687 00:42:55,906 --> 00:42:59,236 And soon you will have Negro women out-earning Negro men. 688 00:42:59,994 --> 00:43:01,754 Is that what this is about? 689 00:43:01,829 --> 00:43:06,379 How is America going to take us seriously if we allow our women to surpass us? 690 00:43:06,458 --> 00:43:07,708 It's not a competition. 691 00:43:08,502 --> 00:43:11,262 We all need to be lifted, sir. 692 00:43:11,338 --> 00:43:14,008 The Negro man needs to be lifted first. 693 00:43:14,883 --> 00:43:17,223 I know our men have it hard, but so do our women. 694 00:43:17,303 --> 00:43:21,223 I would rather endorse a palm reader 695 00:43:21,307 --> 00:43:23,227 than a hair culturalist, Mrs. Walker, 696 00:43:23,309 --> 00:43:26,189 and the little outburst in there is precisely the reason why 697 00:43:26,270 --> 00:43:29,190 you ladies need to be kept in your place. 698 00:43:32,192 --> 00:43:33,242 Good day. 699 00:43:48,250 --> 00:43:50,540 We ain't mortgaging this house for your little factory, 700 00:43:50,628 --> 00:43:52,048 so get that notion out your head. 701 00:43:52,129 --> 00:43:53,509 We gotta do something, CJ. 702 00:43:53,589 --> 00:43:55,299 This is our dream. That's why we came here! 703 00:43:55,382 --> 00:43:57,302 Well, I didn't come here to build no damn factory. 704 00:43:57,384 --> 00:43:58,974 Sarah, we're doing just fine. 705 00:43:59,428 --> 00:44:02,388 Now, why can't you just be satisfied with what we got? 706 00:44:02,473 --> 00:44:04,603 Because I can't, and you shouldn't be either. 707 00:44:04,683 --> 00:44:06,693 Booker was right. You need to learn your place. 708 00:44:06,769 --> 00:44:07,769 I know my place. 709 00:44:08,020 --> 00:44:10,690 Inside the factory, making my products, growing my company. 710 00:44:10,773 --> 00:44:13,403 My, my, my products. My company. Yours. 711 00:44:13,484 --> 00:44:14,864 Yours. You're f- 712 00:44:15,611 --> 00:44:16,611 What? 713 00:44:17,321 --> 00:44:18,411 Uh... 714 00:44:19,031 --> 00:44:20,531 Pardon me, but, uh... 715 00:44:21,867 --> 00:44:23,197 I brought the paperwork. 716 00:44:32,753 --> 00:44:36,423 You done already decided to do this... with him. 717 00:44:36,507 --> 00:44:37,797 There are no other options, CJ. 718 00:44:37,883 --> 00:44:40,433 If she defaults on this property, she will never get another. 719 00:44:40,511 --> 00:44:42,761 For the last time, mind your goddamn business! 720 00:44:47,267 --> 00:44:48,437 This is my house. 721 00:44:51,313 --> 00:44:52,613 What I say goes. 722 00:44:55,526 --> 00:44:56,356 What I say! 723 00:45:02,241 --> 00:45:03,201 C- 724 00:45:18,549 --> 00:45:21,389 Female enterprise is good for us all. 725 00:45:35,607 --> 00:45:37,107 Good luck with the factory. 726 00:45:40,946 --> 00:45:43,446 Well, come in! Come in! Thank you. 727 00:45:44,032 --> 00:45:45,952 Thank you! God bless you. 728 00:45:47,786 --> 00:45:48,826 Ransom! 729 00:45:52,291 --> 00:45:53,791 Well, look who it is. 730 00:45:54,626 --> 00:45:56,296 You want dirt on Madam Pigs Feet? 731 00:45:57,004 --> 00:45:58,674 How much is it worth to you? 732 00:45:58,756 --> 00:46:00,916 Your darling Lelia won't be disappointed? 733 00:46:01,383 --> 00:46:03,263 Lelia don't give a damn about me. 734 00:46:03,761 --> 00:46:04,801 I see. 735 00:46:06,305 --> 00:46:09,345 Well, I'd pay a pretty penny to find out 736 00:46:09,433 --> 00:46:11,733 why Sarah's product sells better than mine. 737 00:46:12,686 --> 00:46:13,766 Hmm. 738 00:46:13,854 --> 00:46:15,614 Club women to the rescue! 739 00:46:15,689 --> 00:46:17,069 Ooh, yes. 740 00:46:19,693 --> 00:46:20,743 There you go, Mama. 741 00:46:20,819 --> 00:46:22,989 Ransom, get us another bottle of champagne, please! 742 00:46:23,071 --> 00:46:26,951 * Hold my head high, the further I go... * 743 00:46:27,034 --> 00:46:29,914 Mama, you are opening up a factory. 744 00:46:30,662 --> 00:46:32,252 Whoo! 745 00:46:34,249 --> 00:46:35,629 I'm opening a factory. 746 00:46:35,709 --> 00:46:38,209 -* Yeah, yeah, yeah * -* I'm a woman * 747 00:46:38,295 --> 00:46:41,255 * Yeah, yeah, yeah, yeah * 748 00:46:41,757 --> 00:46:45,007 -* And this life is full of laughter * -Whoo! 749 00:46:45,093 --> 00:46:47,223 Never get to drink without my husband. -Partners! 750 00:46:50,516 --> 00:46:52,226 * Remember how * 751 00:46:52,309 --> 00:46:54,349 * The early days were darker * 752 00:46:54,436 --> 00:46:55,436 Oh! -* Days were darker * 753 00:46:55,521 --> 00:46:58,611 * And so I stand up Time and time again... * 754 00:46:59,942 --> 00:47:01,992 Lady Margaret. Thank you, Nettie... 755 00:47:03,028 --> 00:47:06,068 To female entrepreneurship! -Yes! 756 00:47:06,156 --> 00:47:07,276 Yes! -Whoo! 757 00:47:08,659 --> 00:47:11,039 -* 'Cause I learned how * -* I learned how * 758 00:47:11,119 --> 00:47:13,579 -* To stop the hurting * -* Stop the hurting * 759 00:47:13,664 --> 00:47:16,964 * By giving all my love right back to me * 760 00:47:18,043 --> 00:47:20,463 * Oh, I can rule like a queen * 761 00:47:20,546 --> 00:47:22,416 * Be a superhero * 762 00:47:22,840 --> 00:47:25,840 * Hold my head high the further I go * 763 00:47:27,052 --> 00:47:31,812 * I can love myself More than anyone else * 764 00:47:31,890 --> 00:47:34,980 * I am fire and the world's gotta know * 765 00:47:35,060 --> 00:47:35,890 * Oh * 766 00:47:36,478 --> 00:47:40,518 -* Woman * -* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 767 00:47:40,607 --> 00:47:44,697 -* I'm a woman * -* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 768 00:47:45,529 --> 00:47:49,159 -* Woman * -* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 769 00:47:49,241 --> 00:47:50,741 -* Yeah * -* I'm a woman * 770 00:47:50,826 --> 00:47:54,076 -* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * -* Yeah * 771 00:47:54,454 --> 00:47:58,794 * 'Cause I can rule like a queen Be a superhero * 772 00:47:59,126 --> 00:48:02,836 * Hold my head high the further I go * 773 00:48:03,463 --> 00:48:08,093 * I can love myself More than anyone else * 774 00:48:08,176 --> 00:48:11,386 * I am fire and the world's got to know * 775 00:48:12,723 --> 00:48:16,483 -* Woman * -* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 776 00:48:16,560 --> 00:48:20,810 -* Yeah, I'm a woman * -* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 777 00:48:20,898 --> 00:48:23,728 -* Yeah, I'm a woman * -* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 778 00:48:23,817 --> 00:48:25,937 * Yeah, a beautiful, beautiful woman * 779 00:48:26,028 --> 00:48:30,988 -* Yeah, I'm a woman * -* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah * 780 00:48:33,988 --> 00:48:37,988 Preuzeto sa www.titlovi.com 57809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.