Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,058 --> 00:00:14,058
www.titlovi.com
2
00:00:17,058 --> 00:00:19,978
It came to me in a dream.
3
00:00:22,022 --> 00:00:24,522
Hair is beauty.
4
00:00:25,942 --> 00:00:27,492
Hair is emotion.
5
00:00:28,319 --> 00:00:31,319
Hair is our heritage.
6
00:00:31,406 --> 00:00:34,736
Hair tells us who we are,
where we've been,
7
00:00:34,826 --> 00:00:36,076
and where we're going.
8
00:00:36,786 --> 00:00:39,326
My name is Sarah Breedlove.
9
00:00:39,414 --> 00:00:42,254
Making products for our hair
is my passion.
10
00:00:42,333 --> 00:00:43,503
Hasn't been easy,
11
00:00:43,585 --> 00:00:47,665
but no matter what,
I refuse to give up the fight.
12
00:01:05,356 --> 00:01:07,566
Addie Munroe's Magical Hair Grower!
13
00:01:08,610 --> 00:01:11,650
Fifty cents a tin.
Get Magical Hair Grower right here!
14
00:01:14,074 --> 00:01:15,334
You got dandruff, ma'am?
15
00:01:16,785 --> 00:01:18,115
You got bald patches?
16
00:01:18,203 --> 00:01:21,413
Hair that won't grow? I got your fix!
Right here, ladies!
17
00:01:21,498 --> 00:01:22,498
Magical Hair Grow-
18
00:01:30,381 --> 00:01:31,801
Heard of that stuff.
19
00:01:35,303 --> 00:01:36,223
Do it work?
20
00:01:37,180 --> 00:01:38,260
Saved my life.
21
00:01:40,016 --> 00:01:42,636
Hair is power.
22
00:01:44,354 --> 00:01:47,574
You can't imagine what it's like
to lose it.
23
00:01:51,236 --> 00:01:53,356
Seems like I was born to struggle.
24
00:01:56,574 --> 00:01:59,704
The life of a washerwoman is hard.
25
00:02:00,703 --> 00:02:03,463
I'd scrub my fingers to the bone
for pennies.
26
00:02:05,291 --> 00:02:07,631
Most days, I can't even make ends meet.
27
00:02:14,717 --> 00:02:19,807
After a while, I guess I just lost hope-
forgot how to dream.
28
00:02:22,517 --> 00:02:25,227
That's when my hair started falling out.
29
00:02:26,646 --> 00:02:29,766
My husband Davis
only made things worse.
30
00:02:31,317 --> 00:02:35,107
He was arrested, and when he came back,
he was a changed man.
31
00:02:37,532 --> 00:02:39,162
You look like a mangy dog.
32
00:02:39,242 --> 00:02:41,082
Baby, wait, don't go.
-No.
33
00:02:41,161 --> 00:02:42,831
Please. Davis.
34
00:02:45,582 --> 00:02:47,542
I was devastated.
35
00:02:49,460 --> 00:02:51,340
Didn't know what I was gonna do.
36
00:02:55,508 --> 00:02:58,298
I used to wonder if God don't like ugly,
37
00:02:59,012 --> 00:03:00,312
why did he make me?
38
00:03:01,347 --> 00:03:05,597
With so much beauty in this world,
how come I got so little?
39
00:03:07,604 --> 00:03:10,904
And then everything changed.
40
00:03:10,982 --> 00:03:13,652
I'm Addie Munroe,
and I would like to talk with you
41
00:03:14,444 --> 00:03:16,074
about my new hair product.
42
00:03:16,779 --> 00:03:17,699
Um...
43
00:03:18,656 --> 00:03:19,656
You all right?
44
00:03:23,995 --> 00:03:25,155
Is anyone here?
45
00:03:37,217 --> 00:03:39,757
I'm-I'm gonna help you.
46
00:03:40,887 --> 00:03:42,887
It's gonna be just fine.
47
00:03:47,185 --> 00:03:48,685
Oh, dear.
48
00:03:49,604 --> 00:03:51,194
Oh, it's okay.
49
00:03:52,106 --> 00:03:53,566
What happened?
50
00:03:58,196 --> 00:04:00,316
I started using the Hair Grower that day.
51
00:04:02,283 --> 00:04:04,373
In a few months' time, my hair came back.
52
00:04:08,081 --> 00:04:08,921
Hmm.
53
00:04:11,376 --> 00:04:12,876
Aw.
54
00:04:12,961 --> 00:04:15,131
Look at how your hair is growing.
55
00:04:16,881 --> 00:04:17,841
Thanks to you.
56
00:04:18,424 --> 00:04:22,104
I don't know why I'm so surprised.
My Magical Hair Grower is magical.
57
00:04:24,097 --> 00:04:25,637
Yes, indeed, Addie.
58
00:04:27,267 --> 00:04:28,477
Yes, indeed.
59
00:04:50,164 --> 00:04:52,294
Addie's Hair Grower worked.
60
00:04:52,834 --> 00:04:54,004
My hair grew back.
61
00:04:54,585 --> 00:04:57,005
And so did my confidence.
62
00:04:58,798 --> 00:05:03,008
Now I got me a new man, CJ,
who loves me and treats me right.
63
00:05:03,094 --> 00:05:07,974
My hair grew back so good,
I thought, maybe I could sell it myself.
64
00:05:08,850 --> 00:05:10,770
That's why I wanna sell your Hair Grower.
65
00:05:11,394 --> 00:05:13,484
That's why I wanna sell your Hair Grower.
66
00:05:15,189 --> 00:05:17,279
That's why I wanna sell your Hair Grower.
67
00:05:24,240 --> 00:05:27,410
But what do I say when the customers
complain about the sulfur smell?
68
00:05:27,493 --> 00:05:32,293
Oh, smile and say, "That's how you know
the product is working."
69
00:05:32,373 --> 00:05:33,333
Here.
70
00:05:34,834 --> 00:05:36,094
I put it on at night.
71
00:05:36,544 --> 00:05:37,844
Tie it up real good.
72
00:05:37,920 --> 00:05:39,460
By morning, the smell's gone.
73
00:05:39,547 --> 00:05:40,467
Mostly.
74
00:05:40,548 --> 00:05:43,548
Now that's a tasty idea. Thanks.
75
00:05:43,634 --> 00:05:46,184
If a washerwoman like Sarah
can figure it out,
76
00:05:46,262 --> 00:05:48,142
y'all should have no problem.
77
00:05:49,307 --> 00:05:51,227
You've just got to convince the customers
78
00:05:51,309 --> 00:05:54,059
that by using my product,
that they'll look like me.
79
00:05:54,145 --> 00:05:56,055
Or you all, at least.
80
00:06:01,277 --> 00:06:02,817
What?
81
00:06:03,404 --> 00:06:04,744
No. No...
82
00:06:05,490 --> 00:06:08,160
But, it... It works. Trust me.
83
00:06:08,242 --> 00:06:10,872
You gals will be fine.
You'll get the hang of it soon.
84
00:06:10,953 --> 00:06:13,583
In the meantime, just smile a lot.
85
00:06:14,707 --> 00:06:15,747
Hmm. Okay?
86
00:06:18,044 --> 00:06:20,964
They just get younger and dumber,
don't they?
87
00:06:21,047 --> 00:06:22,467
Hmm.
88
00:06:24,967 --> 00:06:25,927
Oh.
89
00:06:26,636 --> 00:06:27,756
Ah...
90
00:06:27,845 --> 00:06:30,135
Maybe I could sell your product.
91
00:06:31,349 --> 00:06:33,019
I'd be honored, in fact.
92
00:06:34,143 --> 00:06:35,773
Oh.
93
00:06:35,853 --> 00:06:39,443
I don't think sales is for you.
94
00:06:41,317 --> 00:06:44,027
I've been singing your praises
for almost two years.
95
00:06:44,529 --> 00:06:46,239
I got you, what? Eight new customers?
96
00:06:46,322 --> 00:06:49,492
Mmm. That's not the same
as selling door-to-door, though.
97
00:06:49,992 --> 00:06:52,292
Oh, I know everything about Hair Grower.
98
00:06:52,370 --> 00:06:53,580
I'm proof that it works.
99
00:06:53,663 --> 00:06:55,293
Sarah, I know what I'm doing.
100
00:06:56,624 --> 00:06:58,044
It's business.
101
00:06:58,751 --> 00:06:59,921
Nothing personal.
102
00:07:02,797 --> 00:07:05,837
Hiring a bunch of mulatto gals
to con folks ain't gonna work.
103
00:07:05,925 --> 00:07:08,795
Even a fool knows they didn't get
good hair from your product.
104
00:07:08,886 --> 00:07:10,556
Their mamas and grandmamas got raped.
105
00:07:11,013 --> 00:07:12,223
Language.
106
00:07:13,975 --> 00:07:15,055
All I'm saying is...
107
00:07:16,060 --> 00:07:17,730
when a customer looks at my hair,
108
00:07:18,187 --> 00:07:20,817
they'll know they're seeing
what your product can do.
109
00:07:22,191 --> 00:07:24,991
Colored women will do anything
to look like me.
110
00:07:25,987 --> 00:07:27,987
Even if deep down they know they can't.
111
00:07:33,202 --> 00:07:35,292
Now we've got a good arrangement here.
112
00:07:35,997 --> 00:07:38,287
Laundry for hair treatments.
113
00:07:38,374 --> 00:07:40,084
Let's not complicate things.
114
00:07:41,794 --> 00:07:43,594
You saw the laundry in the back.
115
00:07:46,090 --> 00:07:47,800
I'll have it for you on Friday.
116
00:08:02,523 --> 00:08:06,533
I was hesitant at first,
but then I realized...
117
00:08:07,570 --> 00:08:09,160
this is my calling.
118
00:08:10,031 --> 00:08:12,991
That I could help others
the way Addie helped me.
119
00:08:13,618 --> 00:08:14,988
And that's why I'm here.
120
00:08:15,077 --> 00:08:16,327
It worked for me.
121
00:08:17,371 --> 00:08:18,621
It'll work for y'all.
122
00:08:19,999 --> 00:08:21,629
That's one hell of a story.
123
00:08:24,003 --> 00:08:25,003
Give me one tin.
124
00:08:28,466 --> 00:08:29,296
Thank you.
125
00:08:29,383 --> 00:08:30,303
Me too.
126
00:08:31,469 --> 00:08:33,469
I'll take one.
-How much is it?
127
00:08:33,554 --> 00:08:34,894
She said it grow hair?
128
00:08:35,306 --> 00:08:36,306
Thank you, baby.
129
00:08:36,724 --> 00:08:38,274
It's worth the money.
130
00:08:38,601 --> 00:08:39,771
I can't wait to try!
131
00:08:39,852 --> 00:08:42,062
Let me know how you doin' with it.
Check back in.
132
00:08:42,146 --> 00:08:43,726
All right, then!
-Thank you!
133
00:08:43,814 --> 00:08:46,404
* Allow me to pick up where I left off *
134
00:08:47,193 --> 00:08:49,573
* The biggest phenomenon
And I'm Picasso with a pen *
135
00:08:51,239 --> 00:08:54,619
* They just wanna talk that stuff
Till I hit 'em with the realness *
136
00:08:59,789 --> 00:09:04,339
* I said it with my chest
And I don't care who I offend, uh-huh *
137
00:09:08,381 --> 00:09:11,761
Sarah? What are you doin' here?
-I did it.
138
00:09:12,593 --> 00:09:14,223
I sold 20 tins.
139
00:09:14,303 --> 00:09:15,393
What now?
140
00:09:15,888 --> 00:09:17,808
I borrowed a few tins of your Hair Grower.
141
00:09:18,474 --> 00:09:19,894
After I told you no?
142
00:09:19,976 --> 00:09:21,306
Just to see if I could sell 'em!
143
00:09:21,394 --> 00:09:23,194
But you can't. It don't make sense!
144
00:09:23,271 --> 00:09:25,861
I figured if I just showed you-
-You stole from me?
145
00:09:25,940 --> 00:09:27,980
After everything I've done for you?
146
00:09:28,067 --> 00:09:30,817
No, I'd never steal from you!
I brought all the money. It's all for you!
147
00:09:30,903 --> 00:09:32,413
I got you back on your feet.
148
00:09:33,155 --> 00:09:34,615
I confided in you.
149
00:09:35,157 --> 00:09:36,277
How could you?
150
00:09:36,367 --> 00:09:38,697
I just wanted to show you that I can sell.
151
00:09:38,786 --> 00:09:40,746
We can make a lot of money together.
I got ideas-
152
00:09:40,830 --> 00:09:42,960
Are you out of your mind?
153
00:09:43,583 --> 00:09:45,503
Even in your Sunday best,
154
00:09:45,585 --> 00:09:48,085
you look like
you just stepped off the plantation.
155
00:09:49,630 --> 00:09:51,340
These are my products.
156
00:09:52,008 --> 00:09:54,888
And I will not have the likes of you
associated with them.
157
00:09:58,055 --> 00:09:59,465
Sorry for overstepping.
158
00:10:01,809 --> 00:10:03,099
It won't happen again.
159
00:10:16,115 --> 00:10:17,235
Sarah!
160
00:10:22,079 --> 00:10:25,039
For Addie's newest sales agent.
161
00:10:29,378 --> 00:10:30,248
What happened?
162
00:10:30,338 --> 00:10:31,958
I ain't got the right look.
163
00:10:34,342 --> 00:10:35,892
Now, wait a minute, now you...
164
00:10:39,472 --> 00:10:41,472
You're the most beautiful woman
in the world.
165
00:10:41,557 --> 00:10:42,677
Stop.
-No.
166
00:10:42,767 --> 00:10:46,597
All these years I done made ads,
I'd drawn every type of face there is.
167
00:10:46,687 --> 00:10:48,727
And ain't none more beautiful than yours.
168
00:10:50,691 --> 00:10:51,821
Tell me what happened.
169
00:10:55,071 --> 00:10:57,161
She treated me like I was nothing, CJ.
170
00:11:00,409 --> 00:11:01,989
I thought we was friends.
171
00:11:05,164 --> 00:11:08,254
Week after week, I sat in that chair.
Told her stuff I ain't never told nobody.
172
00:11:08,334 --> 00:11:10,294
I should've known
I was just a customer to her.
173
00:11:10,836 --> 00:11:12,046
And an ugly one at that.
174
00:11:12,129 --> 00:11:13,049
Okay, stop.
175
00:11:13,130 --> 00:11:15,550
I ain't gonna let you
keep beating up on yourself, you hear?
176
00:11:15,633 --> 00:11:16,593
You hear me?
177
00:11:21,847 --> 00:11:22,967
I love you, CJ.
178
00:11:26,268 --> 00:11:27,098
Mmm.
179
00:11:32,775 --> 00:11:34,775
Come here.
180
00:11:39,240 --> 00:11:40,450
What you makin'?
181
00:11:41,409 --> 00:11:44,499
From now on, I'm doing my own hair,
making my own hair grower.
182
00:11:44,870 --> 00:11:46,370
I'm through with Addie Munroe.
183
00:11:55,297 --> 00:11:56,127
Mama!
184
00:11:56,549 --> 00:11:57,719
What you doin' up?
185
00:11:57,800 --> 00:12:01,680
Just workin' on a little something.
Sit, there's something I wanna try.
186
00:12:01,762 --> 00:12:02,682
What is it?
187
00:12:02,763 --> 00:12:04,643
Hair grower. Maybe.
188
00:12:04,724 --> 00:12:06,734
Just something I'm fiddling around with.
189
00:12:06,809 --> 00:12:09,559
Mmm. Smells better than Addie's already.
190
00:12:10,146 --> 00:12:12,266
Just trying to figure out the right mix.
191
00:12:13,607 --> 00:12:14,607
Where you been?
192
00:12:14,692 --> 00:12:16,532
Ray Ray's Bar was hot tonight,
193
00:12:16,610 --> 00:12:21,240
and me and John was dancing
the Big Bear Dance all night long.
194
00:12:21,323 --> 00:12:22,873
Just... mm-mm-mmm.
195
00:12:22,950 --> 00:12:24,200
John, huh?
-Mm-hmm.
196
00:12:24,285 --> 00:12:25,785
The guitar player?
197
00:12:25,870 --> 00:12:27,960
Sit... Sit your behind down!
198
00:12:29,623 --> 00:12:31,293
What did I tell you about that sponger?
199
00:12:31,792 --> 00:12:33,542
You ain't even met him yet.
200
00:12:33,627 --> 00:12:36,207
I can tell by the way you talk about him,
he ain't got no money.
201
00:12:37,923 --> 00:12:39,803
I know you think I'm puttin' on airs.
202
00:12:40,259 --> 00:12:41,089
But...
203
00:12:41,886 --> 00:12:44,176
you ain't cute or clever enough
204
00:12:44,263 --> 00:12:48,853
to survive gettin' knocked up
by some do-nothin' musician.
205
00:12:51,103 --> 00:12:54,273
Gotta find somebody
who'll make your life better. Like CJ.
206
00:12:54,857 --> 00:12:56,897
Not having this conversation again.
207
00:12:57,943 --> 00:12:59,033
You're too idle.
208
00:13:00,196 --> 00:13:01,656
You need to call Dr. Collins.
209
00:13:02,448 --> 00:13:04,118
He stood me up, remember?
210
00:13:05,117 --> 00:13:07,237
That glass eye he got give me the willies.
211
00:13:07,328 --> 00:13:10,788
So? He's a doctor.
And you ain't gettin' much younger.
212
00:13:10,873 --> 00:13:14,463
You either go to college
or find yourself a husband, you hear?
213
00:13:15,586 --> 00:13:18,086
What's wrong?
214
00:13:18,172 --> 00:13:20,302
My scalp is on fire, Mama.
215
00:13:20,382 --> 00:13:23,052
Okay, that's the last time
I make it with lye. Come on!
216
00:13:23,135 --> 00:13:24,545
Ooh! Just gotta get it out.
217
00:13:25,888 --> 00:13:27,098
* Get ready *
218
00:13:27,973 --> 00:13:28,813
* Get set *
219
00:13:30,059 --> 00:13:30,939
* Let's go *
220
00:13:34,438 --> 00:13:35,398
* Let's go *
221
00:13:38,692 --> 00:13:41,242
* Let's go
Get ready, get set, let's go *
222
00:13:41,320 --> 00:13:43,280
-* Go! *
-* Won't stop for the bumps in the road *
223
00:13:43,364 --> 00:13:45,324
-* Whoo *
-* Won't stop even when they say no *
224
00:13:45,407 --> 00:13:46,907
* It's what I want
So all I know is... *
225
00:13:46,992 --> 00:13:49,542
Thank you, sister Sarah.
226
00:13:49,620 --> 00:13:50,960
My hair grew two inches!
227
00:13:51,038 --> 00:13:51,998
God bless you.
228
00:13:52,456 --> 00:13:53,826
Hair Grower works!
229
00:13:55,209 --> 00:13:58,129
Mama, you did it!
You made a beautiful hair grower.
230
00:13:58,212 --> 00:13:59,512
I'm so proud of you.
231
00:14:01,215 --> 00:14:02,675
Here you go.
-Okay.
232
00:14:03,175 --> 00:14:04,505
* Get set, let's go *
233
00:14:04,593 --> 00:14:06,103
* Get ready, get set, let's go *
234
00:14:06,178 --> 00:14:08,598
-* Let's go *
-* Let's go *
235
00:14:16,021 --> 00:14:17,941
Sarah, I hear you. Open up.
236
00:14:18,440 --> 00:14:19,400
Just a minute!
237
00:14:34,582 --> 00:14:35,462
Addie.
238
00:14:36,584 --> 00:14:37,634
Sarah.
239
00:14:39,670 --> 00:14:43,380
A few weeks ago,
you left clean laundry on my doorstep.
240
00:14:43,465 --> 00:14:44,545
Then, nothing.
241
00:14:46,302 --> 00:14:48,102
Thought maybe the Klan got you.
242
00:14:48,178 --> 00:14:51,348
Well, been a little sick.
243
00:14:52,057 --> 00:14:53,767
You might not wanna get too close.
244
00:14:53,851 --> 00:14:58,021
You can imagine my surprise when I heard
Sarah Breedlove not only lives...
245
00:14:58,856 --> 00:15:00,566
but is out testing hair grower.
246
00:15:00,649 --> 00:15:03,109
Me? That ain't-
-Better not be my tins.
247
00:15:05,654 --> 00:15:06,954
Rest assured...
248
00:15:07,823 --> 00:15:08,993
we're settled up.
249
00:15:13,495 --> 00:15:15,825
You really think you can compete with me?
250
00:15:18,083 --> 00:15:19,843
Suit yourself,
251
00:15:21,170 --> 00:15:22,630
but you'll fail soon enough.
252
00:15:23,297 --> 00:15:24,507
And when you do,
253
00:15:24,590 --> 00:15:27,720
I got a hamper full of dirty laundry
with your name on it.
254
00:15:45,653 --> 00:15:46,993
CJ!
-Hmm?
255
00:15:47,071 --> 00:15:49,871
CJ!
-Hmm?
256
00:15:50,950 --> 00:15:54,620
Your sister wants me to send her
20 jars of Hair Grower,
257
00:15:54,703 --> 00:15:56,163
and she sent me money.
258
00:15:56,538 --> 00:15:58,208
Peg-Peggie sent money?
259
00:15:58,290 --> 00:15:59,250
It's a miracle!
260
00:15:59,625 --> 00:16:02,085
I think God is finally smiling down on me.
261
00:16:02,920 --> 00:16:06,090
She said she let her choir director
try some of the product I sent,
262
00:16:06,173 --> 00:16:08,093
and now all the sopranos want it.
263
00:16:08,175 --> 00:16:11,925
Huh. It says here,
more Negroes are moving to Indianapolis.
264
00:16:12,012 --> 00:16:17,062
Property is cheap now on account
of the recession and factories closing.
265
00:16:17,142 --> 00:16:18,602
Hmm.
-Huh.
266
00:16:18,686 --> 00:16:22,106
As soon as Negroes move in,
white folks run for the hills.
267
00:16:22,189 --> 00:16:24,069
Can you imagine?
268
00:16:24,149 --> 00:16:26,399
Ofays go broke
and they just up and close a factory,
269
00:16:26,485 --> 00:16:28,105
I mean, a whole factory, just like that.
270
00:16:28,195 --> 00:16:31,815
Mmm. How is Cleophus gettin' along
all by his lonesome?
271
00:16:32,282 --> 00:16:35,082
Only your sister to look after him?
-Daddy's doin' just fine.
272
00:16:35,160 --> 00:16:36,330
Hmm.
273
00:16:38,747 --> 00:16:39,917
What you gettin' at?
274
00:16:39,999 --> 00:16:40,869
Mmm.
275
00:16:41,709 --> 00:16:43,629
My product is just as good as Addie's.
276
00:16:44,086 --> 00:16:45,046
Maybe better.
277
00:16:45,504 --> 00:16:46,764
Definitely smells better.
278
00:16:47,631 --> 00:16:48,511
Hmm.
279
00:16:48,924 --> 00:16:51,554
I can't be a washerwoman
for the rest of my life, CJ.
280
00:16:52,511 --> 00:16:55,681
Miss Jessie said there's three million
Negro women in America.
281
00:16:55,764 --> 00:16:58,564
If I can get 'em all to buy
just one jar of Hair Grower,
282
00:16:58,642 --> 00:16:59,942
I'll be a millionaire.
283
00:17:02,312 --> 00:17:04,692
Well, I can't argue with that.
-Yeah.
284
00:17:04,773 --> 00:17:06,233
Hmm.
285
00:17:06,316 --> 00:17:08,356
We'd have to leave St. Louis, though.
286
00:17:09,153 --> 00:17:11,533
I'd never get anywhere
in Addie Munroe's shadow.
287
00:17:11,613 --> 00:17:13,203
I ain't movin' to Indianapolis.
288
00:17:14,408 --> 00:17:16,118
I love you, but I ain't movin'.
289
00:17:18,287 --> 00:17:19,247
I ain't movin'.
290
00:17:23,584 --> 00:17:25,634
Indianapolis, here we come!
291
00:17:26,211 --> 00:17:29,171
Where is Lelia?
She better not make us miss this train.
292
00:17:29,673 --> 00:17:31,593
Breaking up with John, thank Jesus.
293
00:17:32,426 --> 00:17:33,296
Mama!
294
00:17:34,219 --> 00:17:35,139
Mama!
295
00:17:37,556 --> 00:17:38,676
We got hitched.
296
00:17:38,766 --> 00:17:41,476
You almost had me.
297
00:17:42,061 --> 00:17:43,651
Nice to finally meet you, John.
298
00:17:43,729 --> 00:17:46,319
You're a good sport
to help with her luggage.
299
00:17:46,398 --> 00:17:48,818
But we gotta be on our way.
-No, Mama.
300
00:17:48,901 --> 00:17:50,991
John is my husband. He's comin' with us.
301
00:17:52,404 --> 00:17:53,454
Nice to meet you, Mom.
302
00:17:54,198 --> 00:17:55,568
Lord, what did you do?
303
00:17:55,657 --> 00:17:57,327
I got married, like you said.
304
00:17:57,409 --> 00:17:58,869
Welcome to the family, son.
305
00:17:59,661 --> 00:18:01,081
Good luck.
-You pregnant?
306
00:18:01,497 --> 00:18:03,167
No! I love him.
307
00:18:03,624 --> 00:18:05,464
And he's not a do-nothin' either.
308
00:18:06,210 --> 00:18:08,050
John's gonna open a juke joint.
309
00:18:08,128 --> 00:18:09,668
A juke joint?
-Mm-hmm.
310
00:18:09,755 --> 00:18:10,755
Let's go.
311
00:18:13,842 --> 00:18:15,392
I did like you said.
312
00:18:25,145 --> 00:18:26,395
I found a rat.
313
00:18:48,418 --> 00:18:49,588
Oh.
314
00:18:51,713 --> 00:18:55,053
Easy, Cleophus. Money's tight.
We gotta make it stretch.
315
00:18:55,134 --> 00:18:57,184
Missy, I sure don't mind helpin',
316
00:18:57,261 --> 00:18:59,851
but I don't take orders no more.
317
00:18:59,930 --> 00:19:02,600
Lincoln freed me 40 years back!
318
00:19:02,683 --> 00:19:04,233
That's why I'm gonna pay you.
319
00:19:04,309 --> 00:19:06,899
And that's why
you're my favorite daughter-in-law!
320
00:19:12,693 --> 00:19:15,903
Keep your eyes on your work.
You're spilling more than you're filling.
321
00:19:16,655 --> 00:19:17,815
Can I have my paper back?
322
00:19:17,906 --> 00:19:20,696
If you don't like it here, you're welcome
to find yourself other lodging,
323
00:19:20,784 --> 00:19:21,744
gainful employment.
324
00:19:21,827 --> 00:19:23,657
Yeah, how's that juke joint coming?
325
00:19:27,291 --> 00:19:28,251
From now on...
326
00:19:30,335 --> 00:19:31,205
you on rat duty.
327
00:19:35,007 --> 00:19:36,757
And take that hat off! You're inside.
328
00:19:36,842 --> 00:19:37,972
Yes, ma'am.
329
00:19:39,344 --> 00:19:40,604
Living room window.
330
00:19:44,641 --> 00:19:47,941
Baby, you got to show the people
some razzle-dazzle. Some hope!
331
00:19:48,020 --> 00:19:49,690
Well, but not false hope.
332
00:19:50,439 --> 00:19:53,229
I ain't promisin' long, silky hair
or whatever you put in this ad.
333
00:19:53,317 --> 00:19:55,987
What you want me to change?
-Work in my story.
334
00:19:56,069 --> 00:19:58,699
Make it personal.
Add some testimonials or something.
335
00:19:59,072 --> 00:20:01,992
Folks will take a chance on my product
if they believe in me. Right, Peggie?
336
00:20:02,075 --> 00:20:03,235
Yup! You gotta have heart.
337
00:20:03,327 --> 00:20:04,787
Okay. Okay, Peggie.
338
00:20:06,997 --> 00:20:08,287
I'll see what I can do.
339
00:20:09,124 --> 00:20:10,004
Hmm.
340
00:20:10,918 --> 00:20:13,918
Walker Hair Company.
Got a nice ring to it, don't it?
341
00:20:15,047 --> 00:20:17,337
Gotta admit, you're sure on to something.
342
00:20:18,634 --> 00:20:20,264
Hair is in our blood.
343
00:20:20,802 --> 00:20:22,432
All your uncles were barbers.
344
00:20:22,971 --> 00:20:26,521
Just 'cause they've gone on to glory
don't mean their legacy gotta die too.
345
00:20:27,517 --> 00:20:29,387
One day all of this will be yours.
346
00:20:30,103 --> 00:20:31,613
I want you to learn the business.
347
00:20:31,688 --> 00:20:33,188
Why?
-Do something with your education.
348
00:20:33,273 --> 00:20:34,523
I got a husband now.
349
00:20:35,108 --> 00:20:37,688
Who is about as useful
as a bucket without a bottom.
350
00:20:38,946 --> 00:20:41,106
Well, John and I
are still gonna open up that juke joint.
351
00:20:41,198 --> 00:20:43,238
I think he found a barn
just outside of town.
352
00:20:43,325 --> 00:20:44,825
Thank you.
-There you go.
353
00:20:44,910 --> 00:20:47,330
After all I went through
to get out of the South?
354
00:20:48,205 --> 00:20:50,665
Washed clothes till my hands were raw
355
00:20:50,749 --> 00:20:52,169
to put you through school.
356
00:20:52,751 --> 00:20:53,961
Maybe even college.
357
00:20:54,878 --> 00:20:59,298
Now all you wanna do is serve liquor
to ex-cons and hustlers.
358
00:20:59,841 --> 00:21:01,551
Hair is your dream, not mine.
359
00:21:01,635 --> 00:21:03,635
So what's your dream?
-I don't know yet.
360
00:21:04,721 --> 00:21:07,891
So what happens
when John runs off with a bar floozy?
361
00:21:07,975 --> 00:21:08,805
Then what?
362
00:21:09,309 --> 00:21:11,599
Either you're back with me,
or you're whoring.
363
00:21:11,687 --> 00:21:14,227
Well, John says
I have a knack for entertaining.
364
00:21:14,314 --> 00:21:16,324
Right. So whorin', then.
365
00:21:16,984 --> 00:21:18,944
You can be so cold-blooded sometimes,
Mama.
366
00:21:19,027 --> 00:21:22,107
All I'm sayin' is
don't gamble your future away on that man.
367
00:21:22,197 --> 00:21:24,617
Any man! Always make your own money.
368
00:21:25,325 --> 00:21:26,865
But...
-Nope, no buts.
369
00:21:27,411 --> 00:21:29,541
How you doin', ma'am?
-Good mornin'.
370
00:21:29,621 --> 00:21:32,291
My name is Lelia, and this is my mama.
371
00:21:32,374 --> 00:21:34,924
We have a product here
that I'm sure will change your life.
372
00:21:35,002 --> 00:21:39,462
Now, when I tell you this will make
your hair grow faster than anything...
373
00:21:41,758 --> 00:21:43,638
* Have I been hiding? *
374
00:21:43,719 --> 00:21:46,349
* Wasting all my days *
375
00:21:47,097 --> 00:21:50,227
* Did I give up on all my dreams? *
376
00:21:50,309 --> 00:21:51,809
* No, no, no *
377
00:21:51,893 --> 00:21:53,773
* My heart is beating *
378
00:21:53,854 --> 00:21:56,574
* I'm alive like a baby *
379
00:21:57,357 --> 00:22:00,487
* Today is the day that I succeed *
380
00:22:00,902 --> 00:22:03,612
* It's been a long... *
381
00:22:03,697 --> 00:22:04,697
Y'all ready?
382
00:22:06,033 --> 00:22:09,543
* It took a while too *
383
00:22:11,121 --> 00:22:13,121
* 'Cause I got it now *
384
00:22:46,573 --> 00:22:48,743
CJ, go downstairs and get some more boxes.
385
00:22:48,825 --> 00:22:50,905
I don't want my customers
to leave empty-handed.
386
00:22:55,123 --> 00:22:56,173
Of course, babe.
387
00:23:00,003 --> 00:23:00,963
Thank you.
388
00:23:22,359 --> 00:23:24,239
You want me to warm up the leftovers?
389
00:23:51,430 --> 00:23:53,560
I think we made a mistake in moving here.
390
00:23:58,562 --> 00:24:01,982
Gotta figure something out. Quick.
'Cause we're almost out of money.
391
00:24:06,653 --> 00:24:07,953
The new hotel downtown...
392
00:24:08,905 --> 00:24:09,775
they hiring.
393
00:24:10,949 --> 00:24:13,369
I figure you and me,
we can go down there, and...
394
00:24:14,035 --> 00:24:16,455
I could be a bellhop, you can do laundry.
395
00:24:17,122 --> 00:24:20,002
You don't just plant a seed
and expect fruit the next day.
396
00:24:20,250 --> 00:24:22,130
The colored women here
gotta get used to the idea
397
00:24:22,210 --> 00:24:23,960
of somebody else doin' their hair,
that's all.
398
00:24:24,045 --> 00:24:27,125
Baby... you know
I always love your big ideas, but-
399
00:24:27,215 --> 00:24:29,885
I'm not going back to laundry!
-Now wait a minute, now.
400
00:24:29,968 --> 00:24:33,138
We done all made sacrifices.
You gonna do what's best for this family.
401
00:24:33,221 --> 00:24:34,221
You hear?
402
00:24:36,266 --> 00:24:37,136
Sarah.
403
00:24:37,225 --> 00:24:39,385
Sarah. Stop.
404
00:24:42,355 --> 00:24:44,265
You got two weeks to turn this around.
405
00:24:44,941 --> 00:24:47,941
After that, you gonna do whatsoever
it takes to keep food on that table.
406
00:24:56,578 --> 00:24:58,498
Gentlemen, Wonderful Hair Grower?
-No, thank you.
407
00:24:58,955 --> 00:25:00,915
You got dandruff, ma'am?
Wonderful Hair Grower!
408
00:25:00,999 --> 00:25:02,079
* Fight 'em all *
409
00:25:03,460 --> 00:25:07,300
* A seven nation army
Couldn't hold me back... *
410
00:25:07,506 --> 00:25:10,546
Ladies, you got bald patches or dandruff?
411
00:25:11,593 --> 00:25:12,553
For your wife?
412
00:25:13,011 --> 00:25:14,971
* Right behind my back *
413
00:25:15,055 --> 00:25:17,965
Good morning, ladies!
You want thick, lovely hair?
414
00:25:18,767 --> 00:25:21,017
* 'Cause I can't forget *
415
00:25:24,064 --> 00:25:26,864
* Back and forth through my mind
Behind... *
416
00:25:26,942 --> 00:25:28,442
Wonderful Hair Grower?
417
00:25:29,819 --> 00:25:31,739
Wonderful Hair Grower, ma'am?
-No.
418
00:25:31,821 --> 00:25:33,821
Wonderful Hair Grower, ladies?
419
00:25:35,992 --> 00:25:38,502
Wonderful Hair Grower?
Thank you very much!
420
00:25:38,954 --> 00:25:40,334
Yeah, I'm gonna try this!
421
00:25:40,664 --> 00:25:42,924
Need this!
-We was talkin' about this.
422
00:25:53,385 --> 00:25:54,925
Extra, extra!
423
00:25:55,011 --> 00:25:56,181
Read all about it!
424
00:25:56,263 --> 00:25:58,393
Black Jack Johnson takes on
the Great White Hope
425
00:25:58,473 --> 00:25:59,983
in the fight of the century!
426
00:26:06,606 --> 00:26:07,646
Sisters!
427
00:26:08,483 --> 00:26:09,653
Sisters!
428
00:26:10,235 --> 00:26:11,355
Let's talk about hair.
429
00:26:15,824 --> 00:26:18,494
You all right with that there?
-Yeah, I'm good.
430
00:26:18,577 --> 00:26:21,617
Hair can be freedom or bondage.
431
00:26:22,163 --> 00:26:23,463
The choice is yours.
432
00:26:24,833 --> 00:26:26,253
Want a better station in life?
433
00:26:26,668 --> 00:26:27,788
What is she sayin'?
434
00:26:27,877 --> 00:26:29,087
Need to make more money?
435
00:26:29,546 --> 00:26:30,416
Come on.
436
00:26:30,880 --> 00:26:32,550
Let me show you how.
437
00:26:33,049 --> 00:26:35,219
Let's hear what she talkin' about.
438
00:26:36,386 --> 00:26:39,466
I had a Cain versus Abel relationship
with my hair.
439
00:26:40,265 --> 00:26:43,055
Bet some of y'all do too, huh?
-Oh, yeah.
440
00:26:43,143 --> 00:26:45,153
See, I was born free.
441
00:26:45,812 --> 00:26:47,692
Two years after emancipation.
442
00:26:48,398 --> 00:26:49,568
Was orphaned by seven.
443
00:26:51,359 --> 00:26:54,649
Married at 14,
pregnant at 15, widowed by 20.
444
00:26:55,655 --> 00:26:58,065
Had to fend for myself and my baby girl.
445
00:26:58,158 --> 00:26:59,908
Only work I could find was...
446
00:27:00,952 --> 00:27:02,082
in the fields...
447
00:27:02,787 --> 00:27:03,787
or as a washerwoman.
448
00:27:04,289 --> 00:27:05,459
Mm-hmm.
449
00:27:05,540 --> 00:27:08,590
Didn't have time to take care of my hair.
450
00:27:10,295 --> 00:27:11,705
I know you know what I mean.
451
00:27:11,796 --> 00:27:14,296
Yes.
-Hard work on the farm, ain't it?
452
00:27:14,382 --> 00:27:18,642
Wanted to work at the new hotel,
but they say I ain't got the right look.
453
00:27:18,720 --> 00:27:20,810
How many of y'all know
what she talkin' about?
454
00:27:20,889 --> 00:27:22,019
Yes, indeed.
455
00:27:23,016 --> 00:27:25,726
They put us down, don't give us nothin'.
456
00:27:25,810 --> 00:27:27,940
Tell us we're ugly, make us feel ugly.
457
00:27:28,021 --> 00:27:29,061
That's right.
458
00:27:29,147 --> 00:27:32,477
I tell you what. You come by my salon,
I'll do your hair for free.
459
00:27:32,567 --> 00:27:33,937
You got yourself a deal.
460
00:27:34,027 --> 00:27:34,897
Ooh!
461
00:27:34,986 --> 00:27:38,066
Bet you some of y'all are wonderin'
why I would do somethin' for nothin'.
462
00:27:38,156 --> 00:27:39,446
Right.
463
00:27:39,532 --> 00:27:41,992
'Cause I know how hard it is
to care for our hair.
464
00:27:42,077 --> 00:27:43,157
Mmm.
465
00:27:43,244 --> 00:27:47,964
I know what it's like to not have
running water or products made for us.
466
00:27:48,500 --> 00:27:52,380
But most important,
I know if she look good, we all look good.
467
00:27:52,462 --> 00:27:54,132
Yes!
-Right about that.
468
00:27:54,214 --> 00:27:56,934
If you look respectable,
we all look respectable.
469
00:27:57,008 --> 00:27:58,008
Mmm. That's right.
470
00:27:58,093 --> 00:28:01,263
Everything we do as Negroes
reflects back on us.
471
00:28:01,346 --> 00:28:04,426
So if I can help one person,
I'm lifting us all up.
472
00:28:04,516 --> 00:28:06,556
Yes, lift us.
-Okay.
473
00:28:06,643 --> 00:28:10,903
Wonderful Hair Grower
gives me the confidence every day...
474
00:28:12,148 --> 00:28:13,478
...to beat the enemy.
475
00:28:13,566 --> 00:28:14,646
Slay the demon.
476
00:28:15,610 --> 00:28:17,610
Fight the good fight
as a colored woman in America.
477
00:28:17,696 --> 00:28:18,816
You gotta stand up.
478
00:28:18,905 --> 00:28:21,485
Wonderful Hair
leads to wonderful opportunities.
479
00:28:21,574 --> 00:28:23,284
Yes. Amen!
-You hear me?
480
00:28:23,368 --> 00:28:25,698
Did you hear me?
-Yeah, I heard you.
481
00:28:25,787 --> 00:28:27,747
Now, who wants wonderful opportunities?
482
00:28:27,831 --> 00:28:29,711
Come on up and get your opportunity.
483
00:28:36,548 --> 00:28:37,418
Thank you.
484
00:28:42,262 --> 00:28:43,722
Sarah, we need more shampoo!
485
00:28:45,432 --> 00:28:47,642
You're taking too long!
-I'm not gonna rush and burn her.
486
00:28:47,726 --> 00:28:49,136
I'm just asking you to hurry.
487
00:28:49,227 --> 00:28:50,557
Customers can hear y'all.
488
00:28:51,229 --> 00:28:53,439
We need more pullers and pins and oil.
489
00:28:54,065 --> 00:28:56,185
We need help, Sarah.
-Help is on the way.
490
00:28:56,276 --> 00:28:58,816
Now I sent Lelia out for supplies,
and a gal named Esther,
491
00:28:58,903 --> 00:29:01,073
who came highly recommended,
will be here any minute.
492
00:29:01,156 --> 00:29:03,736
That's all well and good,
but I need to finish this one's hair now.
493
00:29:04,659 --> 00:29:07,159
You know how to use a hot comb?
-I do.
494
00:29:07,245 --> 00:29:08,575
Be right back.
495
00:29:14,210 --> 00:29:15,090
Mrs. Walker.
496
00:29:15,503 --> 00:29:16,763
I'm Esther.
-Oh.
497
00:29:17,547 --> 00:29:20,297
I can do hair. I can make product.
Anything you need.
498
00:29:20,383 --> 00:29:23,303
Check these ladies. See who's dry.
Get some Hair Grower and oil their scalp,
499
00:29:23,386 --> 00:29:25,886
don't start pressin' till I make sure
you know what you're doin'.
500
00:29:25,972 --> 00:29:27,022
Sarah!
-Coming!
501
00:29:27,098 --> 00:29:28,018
Sarah!
502
00:29:28,975 --> 00:29:29,925
Okay!
503
00:29:30,685 --> 00:29:32,685
Oh, I'm sorry. I'm sorry, ma'am.
504
00:29:32,771 --> 00:29:33,941
I'm sorry.
505
00:29:34,022 --> 00:29:36,022
Hey.
-Yeah. Hey.
506
00:29:36,107 --> 00:29:38,227
I'll be right back.
Excuse me for a second.
507
00:29:38,318 --> 00:29:41,448
Listen, we need more help.
-I know. Ain't it wonderful?
508
00:29:42,697 --> 00:29:45,447
The Hair Grower's doing so well.
We should put out more product.
509
00:29:45,867 --> 00:29:49,197
We barely got enough room to live.
-Then let's get a bigger place.
510
00:29:49,287 --> 00:29:50,207
Babe-
511
00:29:50,997 --> 00:29:53,457
We just now making a profit.
Can we just enjoy it?
512
00:29:56,544 --> 00:29:57,554
Tonight...
513
00:29:58,171 --> 00:30:00,801
why don't we get a couple of steaks
and a bottle of Cognac
514
00:30:00,882 --> 00:30:02,972
and sleep in in the morning?
515
00:30:05,720 --> 00:30:08,220
I want a whole line of products.
516
00:30:08,306 --> 00:30:10,516
Shampoo, pressin' oil,
517
00:30:10,600 --> 00:30:12,310
maybe somethin' for dandruff?
518
00:30:12,393 --> 00:30:15,273
I'm gonna make it easier for colored women
to take good care of their hair.
519
00:30:15,355 --> 00:30:16,975
There's such a thing as growing too fast.
520
00:30:17,065 --> 00:30:18,935
That's why we gotta be smart about it.
521
00:30:19,025 --> 00:30:22,195
Do things professional-like.
You know any lawyers?
522
00:30:22,570 --> 00:30:23,990
Oh, Sarah.
523
00:30:25,448 --> 00:30:26,408
Sweetness.
524
00:30:26,908 --> 00:30:29,408
Yeah, he been braggin' about his cousin
just finished law school.
525
00:30:29,494 --> 00:30:31,294
Since when you been talkin'
to the numbers man?
526
00:30:31,371 --> 00:30:33,081
You want me to call him or not?
527
00:30:38,795 --> 00:30:39,875
Mister!
528
00:30:39,963 --> 00:30:41,383
Ma'am, I'm sorry. I'm sorry.
529
00:30:42,465 --> 00:30:45,125
I studied incorporation at Columbia, yes.
530
00:30:45,218 --> 00:30:46,548
So you'll look into it?
531
00:30:46,636 --> 00:30:49,136
Mrs. Walker, business can be ruthless.
532
00:30:49,222 --> 00:30:50,812
Especially for a-
-Colored woman?
533
00:30:51,307 --> 00:30:53,347
Can't be no worse
than taking in laundry.
534
00:30:53,434 --> 00:30:54,894
You'll be competing with companies
535
00:30:54,978 --> 00:30:57,478
that make their products for pennies
in big factories.
536
00:30:57,564 --> 00:31:00,154
That's why I need me a good lawyer.
Interested?
537
00:31:00,233 --> 00:31:02,033
You beat my suitcase, boy?
538
00:31:03,278 --> 00:31:04,198
No, sir.
539
00:31:04,279 --> 00:31:06,449
You niggers think you're Jack Johnson now.
540
00:31:06,865 --> 00:31:09,195
Treat a white man's property any old way.
541
00:31:09,284 --> 00:31:11,164
No, sir. I carefully placed it
on the cart.
542
00:31:11,244 --> 00:31:13,294
Don't know how
it could've gotten scratched.
543
00:31:13,746 --> 00:31:15,326
You're calling me a liar, boy?
544
00:31:16,457 --> 00:31:17,917
How soon can I start?
545
00:31:20,420 --> 00:31:23,510
That's... That's what I'm sayin', Pop.
We got big plans for our company.
546
00:31:23,590 --> 00:31:26,010
First thing we're gonna do is
do what they call incorporating.
547
00:31:26,092 --> 00:31:27,142
Make everything legal.
548
00:31:27,969 --> 00:31:31,139
Boy, you ain't got no sense.
549
00:31:31,222 --> 00:31:34,812
What's that you're mumblin' about?
-You keep sayin' "our company."
550
00:31:34,893 --> 00:31:37,603
Sarah calls it her company.
-So?
551
00:31:38,271 --> 00:31:42,651
You ain't listenin'.
Her idea, her product, her money.
552
00:31:42,734 --> 00:31:44,614
My name.
-Your name?
553
00:31:47,322 --> 00:31:48,872
You remember Massa Walker?
554
00:31:48,948 --> 00:31:50,488
Nah. You was too young.
555
00:31:51,242 --> 00:31:54,042
When he would talk to us
about the plantation,
556
00:31:54,120 --> 00:31:57,420
he'd always say "our field, our house."
557
00:31:57,498 --> 00:32:00,208
Turns out, that son of a bitch
didn't free our asses
558
00:32:00,293 --> 00:32:04,133
until two years after the Civil War
was over.
559
00:32:04,213 --> 00:32:05,593
What's your point, old man?
560
00:32:05,673 --> 00:32:09,473
What kind of self-respecting Negro
works for his wife?
561
00:32:09,552 --> 00:32:11,762
I'm making twice as much now
than I did back in St. Louis.
562
00:32:11,846 --> 00:32:13,716
Next thing you'll be wearin' a corset!
563
00:32:15,433 --> 00:32:18,983
Man needs something of his own.
Especially a colored man.
564
00:32:19,062 --> 00:32:22,152
Never get your money
where you get your honey.
565
00:32:24,442 --> 00:32:26,282
One of the great events
in sports history.
566
00:32:26,361 --> 00:32:28,991
Heavyweight champion Jack Johnson
will defend his crown
567
00:32:29,072 --> 00:32:31,492
against the man
who is already a legend in his time.
568
00:32:31,574 --> 00:32:35,084
Former heavyweight champion
James J. Jeffries.
569
00:32:36,079 --> 00:32:38,709
"Jack Johnson throws a thunderous left!
570
00:32:38,790 --> 00:32:40,750
Jeffries counters with a jab!"
571
00:32:41,668 --> 00:32:42,588
Mmm! This cake is good.
572
00:32:42,669 --> 00:32:45,339
When I told you to get some cake,
I meant to pass out to the guests.
573
00:32:46,464 --> 00:32:49,554
"Jack Johnson moves in
with a slug to the jaw!
574
00:32:49,634 --> 00:32:51,304
Jeffries is down!"
575
00:32:51,386 --> 00:32:54,136
Oh! Oh, come on.
576
00:32:54,222 --> 00:32:56,312
Come on, now. Don't fail me now!
577
00:32:56,391 --> 00:32:57,851
Black Jack is winning!
578
00:32:57,934 --> 00:32:59,104
Oh, I can't-
-Pop!
579
00:32:59,185 --> 00:33:01,185
Blood pressure-
-Oh, no!
580
00:33:01,646 --> 00:33:02,806
Oh! Oh, God.
581
00:33:02,897 --> 00:33:05,527
Hurry up, CJ. What is it sayin'?
-All right, hold on, man.
582
00:33:05,608 --> 00:33:07,738
Don't jam on me now!
583
00:33:07,819 --> 00:33:10,409
What it say, CJ?
-All right, here we go.
584
00:33:10,488 --> 00:33:15,118
"Jeffries is down.
Will the White Hope rise?"
585
00:33:18,413 --> 00:33:19,293
No.
586
00:33:20,081 --> 00:33:22,331
The referee calls it. The fight is over.
587
00:33:22,417 --> 00:33:25,417
Black Jack Johnson won!
588
00:33:29,757 --> 00:33:31,797
It's our time now, baby!
589
00:33:32,885 --> 00:33:34,465
Oh, Peggie! Can you believe it?
590
00:33:38,975 --> 00:33:41,185
Sarah, you need to see this.
591
00:33:42,603 --> 00:33:45,733
Addie Munroe has moved here,
and she's opening up a salon.
592
00:33:58,828 --> 00:34:02,458
Mama, where are you goin'?
You don't have to worry about Addie!
593
00:34:02,540 --> 00:34:03,920
Your place is bigger.
594
00:34:04,000 --> 00:34:07,710
You got more products,
more customers, more...
595
00:34:08,838 --> 00:34:11,508
Oh, no. You can't compete with that.
596
00:34:11,966 --> 00:34:13,376
"Oh, no" is right.
597
00:34:27,065 --> 00:34:28,105
Addie!
598
00:34:28,900 --> 00:34:31,610
As I live and breathe.
Look who it is, Mama!
599
00:34:31,694 --> 00:34:33,114
Afternoon.
600
00:34:35,656 --> 00:34:37,776
How long you and Jean
been in Indianapolis?
601
00:34:37,867 --> 00:34:42,117
Oh, I'm afraid that Jean's passed.
602
00:34:42,205 --> 00:34:44,115
So sorry for your loss.
603
00:34:44,207 --> 00:34:46,077
Yeah, you have our condolences.
604
00:34:46,167 --> 00:34:51,707
Thank you. It was quite unexpected,
but I am ready for a fresh start.
605
00:34:51,798 --> 00:34:54,508
My salon in St. Louis is doing so well.
606
00:34:55,051 --> 00:34:57,471
I heard Indianapolis is booming
607
00:34:57,553 --> 00:35:01,143
and in dire need of a woman
with my talents, so I figured, why not?
608
00:35:03,017 --> 00:35:04,597
How are you doing, Sarah?
609
00:35:05,144 --> 00:35:07,614
Haven't heard hide nor hair
about your little company.
610
00:35:07,688 --> 00:35:09,648
I'm doin' good. Real good. In fact-
611
00:35:09,732 --> 00:35:12,192
Well, I best be getting back.
612
00:35:13,736 --> 00:35:15,856
You have a blessed day now, Addie.
613
00:35:17,865 --> 00:35:18,905
You see that?
614
00:35:18,991 --> 00:35:20,371
The black eye?
-Mm-hmm.
615
00:35:20,451 --> 00:35:22,451
I heard Jean used to beat her silly.
616
00:35:23,246 --> 00:35:24,496
He probably ain't dead.
617
00:35:24,997 --> 00:35:27,127
-๏ฟฝShe just running.
-Mm-hmm.
618
00:35:27,208 --> 00:35:30,128
Guess light-skin don't mean you gonna have
a happy marriage.
619
00:35:30,211 --> 00:35:31,091
Mm-hmm.
620
00:35:31,170 --> 00:35:33,210
You know, all we women in the same boat.
621
00:35:33,881 --> 00:35:36,681
Please. She ain't as much
as set a toe in our boat.
622
00:35:37,385 --> 00:35:39,755
Always gon' be easier
for the likes of Addie.
623
00:35:41,013 --> 00:35:44,233
Soon as she open her salon,
all my customers gonna flock to her.
624
00:35:44,308 --> 00:35:45,388
Don't say that.
625
00:35:46,018 --> 00:35:48,478
Gotta find a way to set myself apart.
626
00:35:52,942 --> 00:35:54,612
Riots in seven cities.
627
00:35:54,694 --> 00:35:55,904
I heard ten.
628
00:35:56,529 --> 00:35:57,949
Twenty-six Negroes killed.
629
00:35:58,030 --> 00:36:00,910
All because of Jack Johnson
winnin' the fight.
630
00:36:00,992 --> 00:36:04,952
My, my, Gertrude.
You look like a schoolgirl.
631
00:36:05,037 --> 00:36:06,657
That hair sure is growin'.
632
00:36:06,747 --> 00:36:10,127
I can't believe it. My hair
ain't never reached my shoulders before.
633
00:36:11,502 --> 00:36:14,052
I see you, Annabelle. Lookin' good.
634
00:36:14,130 --> 00:36:16,670
Sarah Walker, you are royalty.
635
00:36:17,216 --> 00:36:19,046
We oughta call you Madam.
636
00:36:22,388 --> 00:36:23,848
Sarah Breedlove.
637
00:36:24,849 --> 00:36:25,929
How you doin', Addie?
638
00:36:26,017 --> 00:36:27,807
Oh, blessed and highly favored.
639
00:36:29,270 --> 00:36:30,560
Love that.
640
00:36:30,646 --> 00:36:32,186
So elegant.
641
00:36:33,691 --> 00:36:37,821
-* I sing because I'm happy *
-* Ooh *
642
00:36:37,904 --> 00:36:41,874
* I sing because I'm free *
643
00:36:42,700 --> 00:36:46,830
* His eye is on the sparrow *
644
00:36:46,913 --> 00:36:50,123
* And I know that he watches me *
645
00:36:50,208 --> 00:36:55,378
* He watches me *
646
00:36:55,963 --> 00:36:56,923
Please be seated.
647
00:37:01,093 --> 00:37:02,263
Can I get an amen?
648
00:37:02,345 --> 00:37:03,675
Amen.
649
00:37:03,763 --> 00:37:05,143
Ah, yes, indeed.
650
00:37:05,890 --> 00:37:08,390
Those that are new to Bethel AME,
651
00:37:09,435 --> 00:37:12,265
please rise and let us acknowledge
your divine presence.
652
00:37:13,564 --> 00:37:15,194
What is she doin'?
653
00:37:16,025 --> 00:37:17,235
Where's she goin'?
654
00:37:17,318 --> 00:37:19,198
Ain't no one tell her to go up there.
655
00:37:21,030 --> 00:37:22,820
Thank y'all for welcoming me.
656
00:37:23,616 --> 00:37:25,656
I happen to need a fellowship.
657
00:37:25,743 --> 00:37:26,583
Amen.
658
00:37:26,661 --> 00:37:32,041
Just as Jesus has guided my path,
and you have opened your doors to me,
659
00:37:33,709 --> 00:37:37,839
I would like to open the doors
of my new salon to you.
660
00:37:38,506 --> 00:37:41,966
Addie's won't be no ordinary salon.
No, Lord.
661
00:37:42,510 --> 00:37:44,760
Next week in the heart of downtown,
662
00:37:44,845 --> 00:37:48,135
I will open
the first freestanding storefront,
663
00:37:48,224 --> 00:37:52,604
not in someone's kitchen,
colored salon in all of Indiana.
664
00:37:54,188 --> 00:37:55,148
Thank you.
665
00:37:57,441 --> 00:38:00,571
I would like to take this time
666
00:38:00,653 --> 00:38:03,363
to acknowledge those
that aren't with us...
667
00:38:07,326 --> 00:38:08,156
Babe.
668
00:38:08,786 --> 00:38:11,366
Those that weren't able
to make it here today.
669
00:38:31,851 --> 00:38:35,271
Colored women
will do anything to look like me...
670
00:38:35,354 --> 00:38:37,574
even if deep down, they know they can't.
671
00:38:43,279 --> 00:38:45,529
Now we've got a good arrangement here.
672
00:38:45,614 --> 00:38:47,914
Laundry for hair treatments.
673
00:38:48,367 --> 00:38:50,077
Let's not complicate things.
674
00:38:52,330 --> 00:38:53,910
These are my products.
675
00:38:56,000 --> 00:38:58,380
And I will not have the likes of you
associated with them.
676
00:39:00,421 --> 00:39:01,881
Sarah, come on, open up, now.
677
00:39:04,175 --> 00:39:06,465
Girl, I see you in there.
Come on. Open up.
678
00:39:06,552 --> 00:39:08,222
You'll fail soon enough.
679
00:39:08,304 --> 00:39:09,514
Two...
680
00:39:09,597 --> 00:39:10,807
And when you do...
681
00:39:10,890 --> 00:39:11,850
...four...
682
00:39:11,932 --> 00:39:14,602
...I got a hamper full
of dirty laundry with your name on it.
683
00:39:52,723 --> 00:39:54,483
What's goin' on, now?
-Saints.
684
00:39:54,975 --> 00:39:57,185
Sarah...
-Can I have your attention, please?
685
00:39:59,146 --> 00:40:00,606
Can I have your attention?
686
00:40:01,649 --> 00:40:02,899
I just wanna share...
687
00:40:04,360 --> 00:40:07,360
the divine message God just sent me.
688
00:40:09,615 --> 00:40:14,285
Now so many of y'all in the congregation
have flourished using my product.
689
00:40:15,454 --> 00:40:17,164
Which is why the good Lord...
690
00:40:17,873 --> 00:40:19,753
oh, is he ever so good...
691
00:40:19,834 --> 00:40:20,844
Yes, he is.
692
00:40:20,918 --> 00:40:22,458
...gave me the vision
693
00:40:23,129 --> 00:40:25,839
to lower the price of my Hair Grower
as a thank you.
694
00:40:26,882 --> 00:40:29,472
Buy one, get one free. Can I get an amen?
695
00:40:29,552 --> 00:40:30,392
Amen!
696
00:40:30,469 --> 00:40:32,639
I'll be taking orders
in the front of the church.
697
00:40:33,180 --> 00:40:36,310
First five ladies get free hair stylin',
tell all your friends.
698
00:40:39,687 --> 00:40:41,227
Thank you, Jesus. Thank you.
699
00:40:43,524 --> 00:40:45,824
It's gonna take us months
to fill these orders.
700
00:40:46,318 --> 00:40:49,738
We ain't got enough workers,
or storage, or equipment.
701
00:40:49,822 --> 00:40:52,532
This is a house, baby.
It ain't a damn factory.
702
00:40:52,616 --> 00:40:54,696
We can do it, CJ. We are doin' it!
703
00:40:56,078 --> 00:40:57,998
* Gotta work *
704
00:40:59,498 --> 00:41:01,628
* To get by
Gotta work *
705
00:41:04,003 --> 00:41:06,303
-* To get by *
-* Gotta work *
706
00:41:08,466 --> 00:41:11,086
* To get by
Gotta work *
707
00:41:12,094 --> 00:41:15,644
* Till I can't work no more *
708
00:41:16,015 --> 00:41:17,885
* No more *
709
00:41:18,225 --> 00:41:20,265
* No more *
710
00:41:20,478 --> 00:41:21,518
* No more *
711
00:41:22,188 --> 00:41:23,108
* Huh *
712
00:41:23,189 --> 00:41:24,479
It's doin' good.
713
00:41:27,651 --> 00:41:29,401
What was that?
714
00:41:29,487 --> 00:41:30,907
Everybody out! Come on!
715
00:41:30,988 --> 00:41:32,868
Go!
-There's a fire!
716
00:41:32,948 --> 00:41:35,528
Where's John at?
-I don't know. It was his shift.
717
00:41:35,618 --> 00:41:38,368
No! I'll get him.
Y'all, go on out! I got it!
718
00:41:38,454 --> 00:41:39,714
Hey, what's goin' on?
719
00:41:40,247 --> 00:41:43,037
Did you leave the product burning?
-I just stepped outside to smoke.
720
00:41:43,125 --> 00:41:44,495
This is all your f-
721
00:41:44,585 --> 00:41:45,495
Mama!
722
00:41:46,003 --> 00:41:46,843
Right here.
723
00:41:50,216 --> 00:41:51,216
Hurry up, now!
724
00:41:58,307 --> 00:41:59,727
Can you pump it any quicker?
725
00:42:01,352 --> 00:42:02,602
All right, keep it goin'.
726
00:42:04,355 --> 00:42:06,355
I never should've let her get to me.
727
00:42:06,440 --> 00:42:08,400
I should've kept my eye on the sparrow.
728
00:42:08,484 --> 00:42:10,154
It's okay, baby. It's okay.
729
00:42:11,445 --> 00:42:12,695
How we gonna eat?
730
00:42:13,572 --> 00:42:15,622
Where we gonna sleep?
-We gonna figure it out.
731
00:42:16,075 --> 00:42:19,365
Get a job at the hotel if we have to.
732
00:42:19,453 --> 00:42:20,913
We'll figure it out.
733
00:42:22,248 --> 00:42:23,708
Come on, now, hurry up!
734
00:42:25,376 --> 00:42:28,746
But if you need a place to go,
then, you know where to come,
735
00:42:28,837 --> 00:42:30,667
until Sarah gets back on her feet.
736
00:42:30,756 --> 00:42:32,626
You know, let's hope she does that.
737
00:42:34,760 --> 00:42:37,720
I'm right here for you in the meantime.
Okay, ladies?
738
00:42:37,805 --> 00:42:41,765
That's very important that
you have somewhere to get your hair done.
739
00:42:43,519 --> 00:42:46,189
Sarah, I am so sorry.
740
00:42:46,272 --> 00:42:47,862
I came as soon as I could.
741
00:42:49,858 --> 00:42:51,148
You are so brave.
742
00:42:51,235 --> 00:42:52,435
Please.
743
00:42:52,528 --> 00:42:54,818
Save the crocodile tears.
You know you came to gloat.
744
00:42:54,905 --> 00:42:57,155
You're upset,
so I won't take that personally.
745
00:42:57,700 --> 00:43:03,410
Uh, I just came to offer my services,
free of charge, to all of your clients.
746
00:43:03,497 --> 00:43:05,617
You ain't comin' up here
stealin' my customers.
747
00:43:05,708 --> 00:43:07,748
Well, I would never steal.
748
00:43:08,544 --> 00:43:11,214
You had your foot on my throat for years.
749
00:43:11,297 --> 00:43:15,427
Told me I was worthless,
useless, too dark to shine.
750
00:43:16,719 --> 00:43:18,849
But the mere inkling
that I might be doin' well
751
00:43:18,929 --> 00:43:20,889
made you move over a thousand miles,
752
00:43:20,973 --> 00:43:23,183
clear across country,
just to dim my light.
753
00:43:23,267 --> 00:43:25,097
You are out of your mind.
754
00:43:25,185 --> 00:43:27,895
Find yourself a new whipping post
'cause them days is over for me.
755
00:43:27,980 --> 00:43:29,110
In fact, take a seat.
756
00:43:29,565 --> 00:43:32,225
'Cause I'm about to replace all this
with a factory.
757
00:43:32,318 --> 00:43:34,488
And leave you in the dust.
758
00:43:36,488 --> 00:43:38,408
Sarah...
-No, no, no, no, no.
759
00:43:39,241 --> 00:43:40,491
You want to speak to me?
760
00:43:41,076 --> 00:43:43,826
You call me Madam CJ Walker.
761
00:43:44,413 --> 00:43:47,713
* Got no need for the fancy things
762
00:43:47,791 --> 00:43:50,751
* All the attention that it brings *
763
00:43:50,836 --> 00:43:53,876
* Tell me no, I say yes
I was chosen *
764
00:43:53,964 --> 00:43:56,764
* And I will deliver the explosion *
765
00:43:57,885 --> 00:44:00,505
* Can't say it's gonna get me far *
766
00:44:01,096 --> 00:44:03,466
* Do no good to say what you are *
767
00:44:03,557 --> 00:44:06,767
* I run the streets
And I break up houses *
768
00:44:06,852 --> 00:44:10,112
* River runs deep
And the flame devours it *
769
00:44:10,898 --> 00:44:12,318
* Me, I'm a creator *
770
00:44:12,566 --> 00:44:14,186
* Thrill is to make it up *
771
00:44:14,276 --> 00:44:16,196
* The rules I break got me a place *
772
00:44:16,278 --> 00:44:17,528
* Up on the radar *
773
00:44:17,613 --> 00:44:19,073
* Me, I'm a taker *
774
00:44:19,156 --> 00:44:20,656
* Know what the stakes are *
775
00:44:20,741 --> 00:44:22,581
* Can't roll it back, it's understood *
776
00:44:22,660 --> 00:44:24,040
* Got to play our cards *
777
00:44:24,119 --> 00:44:25,579
* Me, I'm a creator *
778
00:44:25,663 --> 00:44:27,253
* Thrill is to make it up *
779
00:44:27,331 --> 00:44:29,171
* The rules I break got me a place *
780
00:44:29,249 --> 00:44:30,539
* Up on the radar *
781
00:44:30,626 --> 00:44:32,086
* Me, I'm a taker *
782
00:44:32,169 --> 00:44:33,629
* Know what the stakes are *
783
00:44:33,712 --> 00:44:35,632
* Can't roll it back, it's understood *
784
00:44:35,714 --> 00:44:37,094
* Got to play our cards *
785
00:44:37,174 --> 00:44:38,554
* Sit tight, I know what you are *
786
00:44:38,634 --> 00:44:40,184
* Mad bright, but you ain't no star *
787
00:44:40,260 --> 00:44:41,680
* Polish up till you make it gleam *
788
00:44:41,762 --> 00:44:43,562
* Your MO, I know what you mean *
789
00:44:43,639 --> 00:44:45,309
* Tail ridin' and I know it's true *
790
00:44:45,391 --> 00:44:46,851
* While they screamin' "I love you" *
791
00:44:46,934 --> 00:44:49,854
* Down deep you know there ain't no flow
A soul decay was DOA *
792
00:44:49,937 --> 00:44:51,687
* Yeah, I know what you here for now *
793
00:44:51,772 --> 00:44:53,402
* Word's out, you're an idea whore now *
794
00:44:53,482 --> 00:44:56,612
* Now don't you crush on me
I'll see you in your pipe dreams *
795
00:44:56,694 --> 00:44:58,154
* Whether or not you know it's true *
796
00:44:58,237 --> 00:44:59,947
* You're who they dictate to *
797
00:45:00,030 --> 00:45:03,120
* That shit must hurt real bad
Fakin' what you wish you had *
798
00:45:03,367 --> 00:45:04,947
* Me, I'm a creator *
799
00:45:05,035 --> 00:45:06,445
* Thrill is to make it up *
800
00:45:06,537 --> 00:45:08,367
* The rules I break got me a place *
801
00:45:11,367 --> 00:45:15,367
Preuzeto sa www.titlovi.com
58514
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.