All language subtitles for Lovleg – 1. Velkommen til Sandane (Sesong 1) – NRK TV - 1280x720 2364K_track3_nob

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,880 --> 00:00:55,520 -Festar dei no? -Ikkje begynn! 2 00:00:55,600 --> 00:00:58,320 Kan de vere normale?! 3 00:00:58,400 --> 00:01:03,520 Høyrer du? Då eg begynte på vidare- gåande, følte eg at livet mitt begynte. 4 00:01:03,600 --> 00:01:07,160 Det blir fantastisk. Eg får mange venner ... 5 00:01:07,240 --> 00:01:12,400 -Treng du hjelp? -Nei, eg klarer meg heilt fint sjølv. 6 00:01:21,480 --> 00:01:25,200 Slik kan det gå. Er det du som er Gunnhild? 7 00:01:25,280 --> 00:01:29,280 -Hei. -Så kjekt. Velkommen til Sandane. 8 00:01:29,360 --> 00:01:32,360 -Hei. -Så gøy. 9 00:01:33,680 --> 00:01:35,800 Så det er jo ... 10 00:01:35,880 --> 00:01:42,320 -Festar dei no, eller er det ...? -Det er musikkelevar. Dei øver berre. 11 00:01:43,720 --> 00:01:45,640 Ja, men det ... 12 00:01:45,720 --> 00:01:47,600 Kom. 13 00:01:48,840 --> 00:01:53,440 Der inne er rommet til Alex. Der bur Peter. 14 00:01:53,520 --> 00:01:55,560 Dette er mitt rom. 15 00:01:55,640 --> 00:02:02,240 Her har vi stova ... Og kjøkkenet. Eg begynte å rydde, men blei ikkje ferdig. 16 00:02:02,320 --> 00:02:04,840 Det er veldig fargerikt. 17 00:02:04,920 --> 00:02:07,920 Og her er ditt rom, Gunnhild. 18 00:02:13,520 --> 00:02:16,080 Nei, så koseleg. 19 00:02:16,160 --> 00:02:18,480 Hæ? 20 00:02:19,440 --> 00:02:22,400 Du, her kan du boltre deg. 21 00:02:27,520 --> 00:02:29,520 Hei. 22 00:02:31,400 --> 00:02:35,400 Det er veldig autentisk. Dette var jo ... 23 00:02:36,440 --> 00:02:40,040 -Nei, dette går ikkje! -Pappa, korfor ...? 24 00:02:40,120 --> 00:02:44,040 Herregud, har du sett ...? Sjå på tapetet! 25 00:02:44,800 --> 00:02:49,920 Hæ? Det ser pinade ikkje ut. Tynne gipsveggar og ... 26 00:02:50,000 --> 00:02:55,520 Det er jo eit hundehus. Lause stikkontaktar teipa fast ... 27 00:02:55,600 --> 00:03:00,240 -Ho kan ikkje bu her. -Berre vent lite grann ... 28 00:03:01,160 --> 00:03:06,360 Ho kan ikkje bu der inne. Ho har ikkje dør eingong. 29 00:03:06,440 --> 00:03:11,240 Vi har snakka om dette. Ho treng å bli eksponert. 30 00:03:11,320 --> 00:03:14,040 Vi høyrer alt de seier, altså. 31 00:03:14,120 --> 00:03:19,560 Gå og hent dei siste kassene i bilen. Dei står i bagasjerommet. 32 00:03:23,120 --> 00:03:30,200 Vi er litt på tuppa, ser du. Det er ikkje kvar dag dotter vår flyttar heimanfrå. 33 00:03:30,280 --> 00:03:37,640 -Det skal gå fint. Vi skal passe på henne. -Det er kjempebra. Ho treng å vere trygg. 34 00:03:37,720 --> 00:03:43,920 Gunnhild har ikkje hatt så mange venner. Og vi forstår ikkje korfor. 35 00:03:44,000 --> 00:03:48,760 -Ho er ei flott jente. -Folk kan jo vere heilt skadde. 36 00:03:48,840 --> 00:03:53,920 Det er faen meg rett. Folk kan jo vere heilt skadde. 37 00:03:56,480 --> 00:03:58,440 Hei. 38 00:03:59,320 --> 00:04:05,520 -Er du sikker på at vi ikkje skal bli? -Vi må av garde, skal vi rekke ferja. 39 00:04:05,600 --> 00:04:07,720 Vi berre ... 40 00:04:18,000 --> 00:04:22,880 Dei sa at eg ikkje har hatt venner ... Eg har hatt venner. 41 00:04:22,960 --> 00:04:25,840 Eg har gått veldig mykje på fest. 42 00:04:25,920 --> 00:04:30,160 Det veit ikkje dei. Eg sneik meg ut vindauget. 43 00:04:30,240 --> 00:04:35,080 Folk kalla meg Skrubbsåret. Eg fekk så mange skrubbsår. 44 00:04:37,040 --> 00:04:43,480 Det går fint. Eg kjenner meg igjen. Du kjem til å stortrivast på Sandane. 45 00:04:43,560 --> 00:04:46,520 Thank you. 46 00:04:48,680 --> 00:04:52,560 No føler eg meg dum. Eg blir så bablete. 47 00:04:52,640 --> 00:04:56,480 -Du er ikkje dum. -Det er veldig rart, dette. 48 00:04:56,560 --> 00:04:58,760 Eg er så glad i dykk. 49 00:05:01,040 --> 00:05:06,400 Viss du føler deg overvelda, må du seie frå. Du ringer oss. 50 00:05:06,480 --> 00:05:12,360 -Du må puste med magen. -Og så kan du alltid komme heim igjen. 51 00:05:12,440 --> 00:05:17,600 -Ring, midt på natta, og eg hentar deg. -Kom dykk av garde. 52 00:05:17,680 --> 00:05:20,080 Eg gjer det. 53 00:05:20,160 --> 00:05:22,720 OK, ha det bra. 54 00:05:22,800 --> 00:05:24,680 Ha det. 55 00:06:15,160 --> 00:06:20,560 Sara er veldig snill, men eg føler liksom ikkje ... 56 00:06:22,080 --> 00:06:25,560 Ho er ikkje heilt min type person. 57 00:06:25,640 --> 00:06:31,440 Ho er litt ... Ei sånn jente som var populær på ungdomsskulen. 58 00:06:31,520 --> 00:06:34,520 Eg får litt vibes, liksom. 59 00:06:34,600 --> 00:06:38,080 -Dei andre, då? -Eg har ikkje møtt dei. 60 00:06:38,160 --> 00:06:43,360 -Er det rart eg saknar deg? -Nei. Eg er jo tidenes fyr. 61 00:06:44,760 --> 00:06:47,440 Ja ... Nei, du er fin, du. 62 00:06:48,000 --> 00:06:50,360 -Så det. -Du ser bra ut. 63 00:06:50,440 --> 00:06:54,240 -Synest du? -Eg ville gjerne sett meir. 64 00:06:55,320 --> 00:07:00,280 Eg har ikkje dør, eingong. Det er berre eit forheng. 65 00:07:00,360 --> 00:07:03,840 Ja, men det er vel ingen som er vaken no. 66 00:07:07,720 --> 00:07:12,080 Eg tenkte eg skulle vise deg olbogen min. 67 00:07:12,160 --> 00:07:14,040 Veldig sexy olboge. 68 00:07:17,240 --> 00:07:20,240 Du først, då. 69 00:07:22,400 --> 00:07:25,160 Herregud! 70 00:07:25,240 --> 00:07:27,920 Du berre reiv henne rett av. 71 00:07:28,000 --> 00:07:32,400 Du skulle berre visst kor kjapp eg kan vere. 72 00:07:32,480 --> 00:07:37,320 -Du skjøner kva eg meiner, sant? -Ja, eller ... 73 00:07:41,160 --> 00:07:44,160 -Ja. -Men skal eg ...? 74 00:07:44,240 --> 00:07:47,000 Skal eg ...? Er det min tur? 75 00:07:47,080 --> 00:07:49,200 -Ja. -OK. 76 00:07:49,280 --> 00:07:51,360 OK, vi tel til tre. 77 00:07:51,440 --> 00:07:56,320 Éin ... To ... Tre. 78 00:07:56,400 --> 00:08:01,000 -Sjå kor fin T-skjorte. -No såg eg veldig mykje. 79 00:08:03,600 --> 00:08:05,960 Ja, eg ... 80 00:08:06,040 --> 00:08:09,560 Gler meg til å bli 16. 81 00:08:09,640 --> 00:08:11,520 Eg òg. 82 00:08:15,400 --> 00:08:17,120 Hallo? 83 00:08:19,600 --> 00:08:22,080 Kven er du? 84 00:08:22,160 --> 00:08:25,000 Eg er Gunnhild. 85 00:08:25,080 --> 00:08:27,280 Du finst ikkje. 86 00:08:28,520 --> 00:08:30,320 Hallo? 87 00:08:49,640 --> 00:08:53,480 -Har du stått opp? -Alt er under kontroll. 88 00:08:53,560 --> 00:09:00,200 Alt er annleis for deg no. Du kan starte heilt på nytt. Du får venner ... 89 00:09:00,280 --> 00:09:06,640 Då eg begynte på vidaregåande, kjente eg at det var då livet starta. 90 00:09:07,200 --> 00:09:08,920 Er du på do? 91 00:09:10,480 --> 00:09:13,000 Du, dette har vi snakka om. 92 00:09:15,040 --> 00:09:17,720 Sara? 93 00:09:17,800 --> 00:09:23,000 Sara, det er eit eller anna som skjer med ... Sara?! 94 00:09:23,080 --> 00:09:25,080 Sorry. 95 00:09:38,600 --> 00:09:41,880 Beklagar. Er det du som er Gunnhild? 96 00:09:41,960 --> 00:09:44,000 -Hei. -Hei. Peter. 97 00:09:44,080 --> 00:09:49,480 Du kan ikkje bruke denne doen utan å ha på vask og dusj samtidig. 98 00:09:49,560 --> 00:09:54,280 Det andre badet funkar betre, så det er best å gå der. 99 00:09:54,360 --> 00:09:58,960 -Eg bør kanskje helse ... -Den ville eg vaska først. 100 00:09:59,040 --> 00:10:04,640 Eg har ikkje vaska handa ... Yes ... Men takk for hjelpa. 101 00:10:30,440 --> 00:10:36,760 Her har vi Firda vgs. Der er gamle- bygget. Der gjekk Toralv Maurstad. 102 00:10:36,840 --> 00:10:40,120 -Skodespelaren? -Ja. Vi er best. 103 00:10:40,200 --> 00:10:44,440 Dette bryr ingen seg om. Der er Trivselshagen ... 104 00:10:44,520 --> 00:10:48,600 Kantine, bibliotek, kino ... Litt forskjellig. 105 00:10:48,680 --> 00:10:54,880 -Det er mange eg ikkje kjenner. -Du blir kjent med folk veldig fort. 106 00:11:04,680 --> 00:11:08,480 Du har klipt deg! Du har blått hår ...! 107 00:11:27,000 --> 00:11:29,600 Så kult! Det er så jævlig deg! 108 00:11:29,680 --> 00:11:33,840 Du var i Austerrike, du. Korfor Austerrike ...? 109 00:11:38,840 --> 00:11:40,840 Eg berre går, eg. 110 00:12:26,560 --> 00:12:28,600 Sorry at eg er sein. 111 00:12:28,680 --> 00:12:31,200 -Hei. -Eg har kjøpt kaffi. 112 00:12:31,280 --> 00:12:37,080 Så snilt av deg. Men eg kan ikkje drikke kaffi. Eg blir så hyper. Kom. 113 00:12:37,160 --> 00:12:39,200 Då blir eg hyper. 114 00:12:39,280 --> 00:12:43,720 Dette er Open skule. Du kan lage mat, spele piano, - 115 00:12:43,800 --> 00:12:47,200 - game, biljard ... Masse forskjellig. 116 00:12:47,280 --> 00:12:52,360 -Sara, eg trur eg kjenner dei. -Ja, skal vi helse på dei? 117 00:12:54,840 --> 00:12:57,240 Hei, er de nye, eller? 118 00:12:57,320 --> 00:13:00,640 -Ja. Eg heiter Tina. -David. 119 00:13:01,360 --> 00:13:04,000 -Gunnhild. -Du går i klassen min. 120 00:13:04,080 --> 00:13:09,800 -Bur du på hybel her? -I det kvite huset. The White House. 121 00:13:10,520 --> 00:13:13,960 -Kest er du frå? -Kva faen betyr kest? 122 00:13:14,040 --> 00:13:16,520 -Hvor. -Er du islandsk? 123 00:13:16,600 --> 00:13:21,480 Nei, eg er frå Sogndal. Stao no pao og ... Stå på. 124 00:13:22,800 --> 00:13:26,720 -Er du frå Austlandet? -Nei. Frå Oslo. 125 00:13:27,480 --> 00:13:31,080 -Er ikkje det Austlandet ...? -Du, då? 126 00:13:31,160 --> 00:13:35,400 Reed, men eg flytta til Høyanger då eg var lita. 127 00:13:35,480 --> 00:13:41,000 Eg har eit søskenbarn der. Sondre Indrebø. Veit du kven det er? 128 00:13:41,080 --> 00:13:44,600 Eg har ei dritfun historie frå Høyanger. 129 00:13:44,680 --> 00:13:49,360 Det var ei som hadde fetisj på My Little Pony. 130 00:13:49,440 --> 00:13:52,880 Ho pleidde å bruke dei som dildo. 131 00:13:52,960 --> 00:13:56,720 -Kva faen ...? -Korleis funkar det? 132 00:13:56,800 --> 00:14:02,200 -Dei kalla henne My Little Horny. -Kan du vise meg vaskemaskina? 133 00:14:02,280 --> 00:14:06,240 Kom tilbake, då. Vi har sikkert felles venner. 134 00:14:06,320 --> 00:14:08,960 -Vi snakkast sikkert. -Ha det. 135 00:14:09,040 --> 00:14:13,200 My Little Horny? Kva er det slags kallenamn? 136 00:14:15,400 --> 00:14:18,760 Eg skjøner ikkje korleis det funkar. 137 00:14:18,840 --> 00:14:21,480 Denne Pony-greia ... 138 00:14:21,560 --> 00:14:26,760 Er det hovudet som skal inn, eller korleis ...? Kva trur du? 139 00:14:27,800 --> 00:14:32,240 Eg veit ikkje. Er det så ... viktig? 140 00:14:32,320 --> 00:14:34,200 Nei. 141 00:14:35,280 --> 00:14:37,000 Shit. 142 00:14:37,080 --> 00:14:39,160 Du ... 143 00:14:39,240 --> 00:14:42,800 Eg må stikke, eg. Om det går bra. 144 00:14:42,880 --> 00:14:49,200 Eg har ein middag med klassen. Eg skulle vore der for ti minutt sidan. 145 00:14:49,280 --> 00:14:53,840 -Du klarer deg sjølv, du. -Eg klarer meg heilt fint. 146 00:14:53,920 --> 00:14:56,080 Du klarer deg sjølv. 147 00:14:56,160 --> 00:15:00,160 Du kan henge med Tina og dei. Dei verkar gøy. 148 00:15:00,240 --> 00:15:04,320 -Det kan eg. -Du skal liksom gå i klasse med dei. 149 00:15:04,400 --> 00:15:08,720 Så då er det jo greitt å bli litt kjent med dei òg. 150 00:15:08,800 --> 00:15:10,800 Ha det bra. 151 00:16:11,320 --> 00:16:16,560 -Har de sett håret til Ivar? -Ja, det er jo dritlangt ... 152 00:16:18,880 --> 00:16:24,600 -Det har alltid vore langt. -Det har vakse. Han brukte kaps før. 153 00:16:25,840 --> 00:16:28,360 Hei. Der var du. 154 00:16:28,440 --> 00:16:34,240 Der ser du Alex i vaken tilstand. Gunnhild, Alex. Alex, Gunnhild. 155 00:16:34,320 --> 00:16:40,240 Eg skal skaffe ei dør, så du slepp å vandre inn på natta. 156 00:16:41,920 --> 00:16:46,600 Du har ei dør. Det var eg som laga henne. 157 00:16:47,720 --> 00:16:54,080 Det har ikkje same funksjon som ei dør, som du kan opne og lukke. 158 00:16:55,080 --> 00:16:57,400 No er det mat. 159 00:17:03,640 --> 00:17:09,240 Å, du som metter liten fugl, velsign vår mat ... 160 00:17:12,160 --> 00:17:14,720 De er kristne? 161 00:17:14,800 --> 00:17:17,960 -Eg er antagonist. -Agnostikar. 162 00:17:18,040 --> 00:17:22,640 -Eg er kristen. -Trur du liksom på ... himmelen? 163 00:17:22,720 --> 00:17:27,720 Er det berre tanken om at det er noko åndeleg, eller ...? 164 00:17:27,800 --> 00:17:30,520 Eg har skaffa vin til oss. 165 00:17:30,600 --> 00:17:35,960 -Eg tenkte vi kunne ... -Men i songen, ikkje sant ...? 166 00:17:36,040 --> 00:17:41,360 Kven "metter liten fugl"? Viss det er Gud, så syng vi jo ... 167 00:17:42,720 --> 00:17:45,480 "Velsign vår mat og Gud." 168 00:17:45,560 --> 00:17:51,480 Ber vi Gud velsigne seg sjølv? Det er ein brest i songen, då. 169 00:17:54,000 --> 00:17:58,400 I songen er det: "O, du som metter liten fugl." 170 00:17:58,480 --> 00:18:01,560 Så "velsign vår mat" og "o, Gud". 171 00:18:03,680 --> 00:18:07,520 Men ja, eg har skaffa vin. Du drikk vin? 172 00:18:07,600 --> 00:18:09,960 Ja, eg drikk masse vin. 173 00:18:10,040 --> 00:18:17,120 Så tenkte eg at vi kunne skåle for den nye sambuaren vår. 174 00:18:19,480 --> 00:18:24,720 Du kan fortelje litt om deg sjølv. Vi kjenner jo kvarandre. 175 00:18:27,080 --> 00:18:30,440 Men eg heiter Gunnhild. 176 00:18:30,520 --> 00:18:36,760 Eg kjem frå ... Høyanger. Eg går på studiespesialiserande. 177 00:18:36,840 --> 00:18:43,760 Eg berre måtte flytte. På ungdomsskulen såg alle på Youtube, på sminkevideoar. 178 00:18:43,840 --> 00:18:47,960 Og dei spelte handball heile tida, så ... 179 00:18:48,040 --> 00:18:51,080 Eg måtte vekk frå det holet. 180 00:18:53,800 --> 00:19:00,320 Eg erglad for å vere her no, og berre starte på nytt. Deilig. 181 00:19:02,320 --> 00:19:07,000 -Eg ser på sminkevideoar. -Peter er handballstjerne. 182 00:19:07,080 --> 00:19:11,720 -Det er vel å ta litt hardt i. -Det er mest fotball. 183 00:19:11,800 --> 00:19:15,520 -Vi har ikkje så mykje handball ... -Eg, då? 184 00:19:15,600 --> 00:19:22,200 -Eg òg har lyst til å bli fornærma. -Men du er berrekul. Alle er kule. 185 00:19:22,280 --> 00:19:25,040 Og sminka ... Det er berre ... 186 00:19:25,120 --> 00:19:28,680 Det er berretøft gjort. Veldig kult. 187 00:19:28,760 --> 00:19:32,160 Når han bruker sminke, er det kult? 188 00:19:32,240 --> 00:19:37,640 Eg tenker berre at eg er ikkje så interessert i sminke sjølv. 189 00:19:37,720 --> 00:19:40,600 -Eg ser det. -OK. Skål, då. 190 00:20:25,680 --> 00:20:29,720 Hallo! Eg skal fortelje ei historie! 191 00:20:29,800 --> 00:20:34,480 Det er ein ting med meg som veldig få veit ... 192 00:20:34,560 --> 00:20:37,200 De har kanskje høyrt om ...? 15494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.