Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:38,600 --> 00:03:40,398
Non ce n'è più.
2
00:05:06,280 --> 00:05:08,078
Stravagante, avvicinati.
3
00:05:11,720 --> 00:05:14,234
Giorno 23
don Masino fa una festa.
4
00:05:14,640 --> 00:05:16,870
Vieni tu e il tuo complesso.
5
00:05:17,400 --> 00:05:20,518
Non farmi fare brutta figura perché
vi rompo le corna a tutti e cinque.
6
00:05:20,760 --> 00:05:21,830
Non si preoccupi.
7
00:05:22,080 --> 00:05:23,878
Va' a guadagnarti il pane !
8
00:05:24,120 --> 00:05:25,633
Andiamo, Vicè.
9
00:06:44,720 --> 00:06:46,597
Figlio di puttana !
10
00:06:51,920 --> 00:06:53,991
Figlio di sucaminchia !
11
00:07:44,200 --> 00:07:47,556
Dice la mamma, mi dà un po' di patate
ché deve fare la pasta con le patate ?
12
00:07:47,800 --> 00:07:50,155
Aspetta, vediamo se ci sono.
13
00:08:14,640 --> 00:08:16,233
Sta' zitto !
14
00:08:16,520 --> 00:08:18,511
Ché mi duole la testa.
15
00:08:30,080 --> 00:08:31,593
Chi era ?
16
00:08:33,400 --> 00:08:35,118
Il figlio della zia Rosa.
17
00:08:35,360 --> 00:08:37,033
E cosa voleva ?
18
00:08:37,280 --> 00:08:40,875
Due patate, perché sua madre
deve fargli la pasta con le patate.
19
00:08:41,320 --> 00:08:44,312
È buona la pasta con le patate...
20
00:09:23,880 --> 00:09:25,712
Vuoi mangiare, Sarò ?
21
00:09:26,440 --> 00:09:28,716
Non ho fame.
22
00:09:31,200 --> 00:09:33,714
Lo Zio Ciccio mi racconta
23
00:09:34,120 --> 00:09:36,760
che quando eri giovane,
24
00:09:37,400 --> 00:09:39,676
eri un bel ragazzo...
25
00:09:40,760 --> 00:09:43,752
che tutte le donne
ti correvano dietro.
26
00:09:50,280 --> 00:09:53,432
Com'è che sei diventato
così brutto ?
27
00:09:54,840 --> 00:09:56,319
La vecchiaia...
28
00:09:57,640 --> 00:09:59,836
È Cristo che non ha pietà.
29
00:10:01,440 --> 00:10:03,351
Quando si diventa così vecchi,
30
00:10:03,600 --> 00:10:05,796
il Signore dovrebbe farci morire.
31
00:12:14,400 --> 00:12:15,879
Sei ancora qui ?
32
00:12:16,120 --> 00:12:17,793
Vattene !
33
00:12:21,640 --> 00:12:22,789
Maleducato !
34
00:12:23,040 --> 00:12:24,951
Tu qua non ci metti più piede !
35
00:12:37,080 --> 00:12:38,798
Baciami, baciami, baciami !
36
00:12:43,880 --> 00:12:46,235
Ma non ti vergogni, maniaco !
37
00:12:47,200 --> 00:12:49,111
Qui non devi metterci più piede !
38
00:13:35,360 --> 00:13:39,194
Butta sangue dal cuore,
figlio di puttana !
39
00:13:54,840 --> 00:13:57,673
Troie !
Tutte troie sono !
40
00:14:34,560 --> 00:14:37,313
- lachino, la fica bella è ?
- Di lusso !
41
00:14:39,200 --> 00:14:41,476
Dai, mangia !
Poi andiamo a ficcare.
42
00:15:26,280 --> 00:15:29,830
Ehi, zu' lachino, arrivo adesso dal borgo:
43
00:15:30,080 --> 00:15:31,354
sembra un deserto.
44
00:15:31,600 --> 00:15:34,433
Sono spariti tutti,
anche i venditori.
45
00:15:34,680 --> 00:15:37,559
Non sono riuscito a trovare
neppure i miei fratelli !
46
00:15:37,920 --> 00:15:38,876
Me ne fotto !
47
00:16:55,000 --> 00:16:57,719
Ma cos'è questa confusione
nella scala ?
48
00:16:59,120 --> 00:17:01,111
È morto papà.
49
00:24:41,240 --> 00:24:43,993
- Dovremmo parlarle.
- A disposizione, cosa posso fare ?
50
00:24:44,240 --> 00:24:46,993
Adesso non è il caso
perché i suoi fratelli l'aspettano.
51
00:24:47,240 --> 00:24:50,039
- E quando è possibile allora ?
- Ci faremo vivi noi.
52
00:25:01,040 --> 00:25:02,155
Ma che volevano questi ?
53
00:25:02,400 --> 00:25:04,471
Che volevano...
Devono parlarmi.
54
00:25:05,480 --> 00:25:08,916
Minchia com'erano alti...
Ci fai la tua figura con loro !
55
00:25:09,160 --> 00:25:11,037
Guarda che bello quest'altro.
56
00:26:25,600 --> 00:26:27,557
Testa di gallina, vieni dentro.
57
00:26:27,800 --> 00:26:29,950
- Fammi prendere la lampadina.
- Ma quale lampadina !
58
00:26:30,200 --> 00:26:32,476
- Vattene a letto !
- Non spingermi.
59
00:26:32,720 --> 00:26:34,233
Ma che male ho fatto al Signore ?
60
00:26:34,480 --> 00:26:36,118
Allora prendila tu la lampadina.
61
00:26:36,360 --> 00:26:38,351
Vattene a letto, lo vedi
che sta arrivando un cliente ?
62
00:26:38,600 --> 00:26:40,955
- Sei cattivo.
- Zitta !
63
00:26:46,720 --> 00:26:48,552
Sei cattivo !
64
00:26:49,600 --> 00:26:50,715
Zitta !
65
00:26:52,080 --> 00:26:55,471
- Dai botte a tua madre.
- Zitta !
66
00:26:56,880 --> 00:26:58,837
Dovrebbero mandgiarti i cani !
67
00:28:20,760 --> 00:28:22,717
Ma quando mai...
Mi sta succhiando la vita.
68
00:28:22,960 --> 00:28:23,631
Chi ?
69
00:28:23,880 --> 00:28:25,757
Come chi ? Mia madre.
70
00:28:26,000 --> 00:28:28,514
Finché c'è lei non potrò sfondare.
71
00:28:28,760 --> 00:28:30,956
Sarò sempre un cantante fallito.
72
00:28:31,200 --> 00:28:32,793
Guardi qui...
73
00:28:36,040 --> 00:28:37,758
Questa è "polverina”.
74
00:28:42,040 --> 00:28:44,156
La "polverina"
che mi mette dappertutto:
75
00:28:44,400 --> 00:28:46,789
nella biancheria,
nella stanza,
76
00:28:47,040 --> 00:28:48,553
sotto il letto,
77
00:28:48,800 --> 00:28:51,553
nelle scarpe.
Perfino nel cibo.
78
00:28:51,800 --> 00:28:54,314
Mago Zoras,
non riesco a liberarmi.
79
00:28:54,560 --> 00:28:56,790
Il braccialetto che mi avete dato
non è servito...
80
00:28:57,040 --> 00:28:58,553
Mi vuole morto.
81
00:29:04,760 --> 00:29:06,876
Ho tutto il letto pisciato...
82
00:29:12,200 --> 00:29:14,555
Mago Zoras, dovete credermi:
83
00:29:14,800 --> 00:29:16,677
pur di non farmi
allontanare da lei,
84
00:29:16,920 --> 00:29:18,718
sarebbe capace di tutto.
85
00:29:26,760 --> 00:29:29,798
Don Masino fa una festa,
mi ha chiamato per cantare.
86
00:29:38,000 --> 00:29:40,389
Prendila tu la lampadina.
87
00:29:42,440 --> 00:29:44,192
Non ti muovere !
88
00:29:44,600 --> 00:29:46,557
- Sei un caino.
- Vecchiaccia !
89
00:29:48,080 --> 00:29:50,594
Maledetta !
Il Signore ancora non ti prende.
90
00:29:55,560 --> 00:29:59,758
Sei cattivo.
Dai botte a tua madre, sei cattivo !
91
00:30:14,600 --> 00:30:18,275
AI fratello di don Masino
non hanno messo una bomba nell'auto ?
92
00:30:19,040 --> 00:30:20,519
E per miracolo è rimasto vivo.
93
00:30:20,760 --> 00:30:22,797
È stato in coma
per quasi un anno
94
00:30:23,040 --> 00:30:25,236
e piano piano si è ripreso.
95
00:30:25,480 --> 00:30:27,039
Però è rimasto un po'...
96
00:30:27,280 --> 00:30:29,920
Scemo.
E non può più camminare.
97
00:30:30,160 --> 00:30:32,834
Comunque è rimasto vivo
e questo è un miracolo.
98
00:30:33,080 --> 00:30:34,593
E così dà una festa...
99
00:30:34,840 --> 00:30:37,593
ll meglio deve ancora venire,
mago Zoras.
100
00:30:37,840 --> 00:30:39,956
Ci sarà una carneficina.
101
00:30:47,960 --> 00:30:50,429
Che si scannino pure tra loro.
102
00:30:50,920 --> 00:30:53,070
A noi che minchia ce ne frega ?
103
00:31:21,760 --> 00:31:24,912
Cerca di cantare bene, altrimenti
ti stacco le orecchie a morsi.
104
00:36:13,880 --> 00:36:16,599
Non era stamattina che dovevi
incontrare i nani ?
105
00:36:18,080 --> 00:36:19,275
sì.
106
00:36:26,520 --> 00:36:28,989
A me questi due
non sono mai piaciuti.
107
00:36:29,560 --> 00:36:31,756
Ma cos'è ?
Acqua sporca ?
108
00:36:32,560 --> 00:36:34,073
Sta' attento...
109
00:36:36,280 --> 00:36:38,794
Più buio di mezzanotte non può fare.
110
00:36:39,680 --> 00:36:42,638
Il padrone di casa sta
per buttarci in mezzo alla strada.
111
00:36:42,880 --> 00:36:46,316
Si è perso il conto da quando
non gli paghiamo l'affitto.
112
00:36:49,960 --> 00:36:52,474
Tutti e due sputiamo sangue
dalla mattina alla sera
113
00:36:52,720 --> 00:36:54,631
e non facciamo una lira.
114
00:36:54,960 --> 00:36:58,271
Abbiamo sulle spalle pure
quel disgraziato là dentro...
115
00:37:01,760 --> 00:37:03,592
E guarda che bel "quadro" !
116
00:37:03,840 --> 00:37:06,480
Ce l'avete sempre con me ?
Cornuto inferno !
117
00:37:06,720 --> 00:37:08,791
Ma se sei una cosa inutile...
118
00:37:10,280 --> 00:37:12,032
Di lavoro manco a parlarne,
119
00:37:12,280 --> 00:37:13,873
dalla mattina alla sera
pensi solo alle donne.
120
00:37:14,120 --> 00:37:16,873
Trovatene una
e togliti dai coglioni.
121
00:37:17,160 --> 00:37:19,879
Non ci riesco, puttana Eva !
122
00:37:20,960 --> 00:37:23,031
Sembra che siano sparite tutte.
123
00:37:23,280 --> 00:37:26,079
Sto impazzendo
senza potermi sfogare.
124
00:37:28,760 --> 00:37:31,957
- Hai preparato la roba ?
- E tutto pronto.
125
00:37:34,360 --> 00:37:35,680
Il sacco con le carrube ?
126
00:37:35,880 --> 00:37:37,791
L'ho lasciato davanti alla porta.
127
00:37:43,880 --> 00:37:45,234
A me niente ?
128
00:37:45,480 --> 00:37:47,596
Guadagnatelo, cosa inutile !
129
00:37:47,840 --> 00:37:49,672
E che sono fesso ?
130
00:37:59,840 --> 00:38:01,274
Dammene un po'.
131
00:38:21,520 --> 00:38:23,477
Ehi, zu' Totò !
132
00:38:23,680 --> 00:38:25,079
Ti saluto, Capitano !
133
00:38:25,280 --> 00:38:27,271
Anche la domenica ti alzi presto ?
134
00:38:28,120 --> 00:38:31,511
Mi alzo presto perché
vado a farmi un giro in bicicletta,
135
00:38:31,760 --> 00:38:34,149
altrimenti i ragazzini mi rubano tutto.
136
00:38:34,400 --> 00:38:36,994
L'altro ieri mi hanno rubato
il cappello e la pompa.
137
00:38:37,240 --> 00:38:38,799
Come devo fare ?
138
00:38:39,040 --> 00:38:41,156
Fottitene, Capitano.
139
00:38:43,920 --> 00:38:46,434
È vero che ogni notte
dietro le case popolari
140
00:38:46,680 --> 00:38:48,432
atterrano i dischi volanti
141
00:38:48,680 --> 00:38:50,876
e portano via la gente ?
142
00:38:51,800 --> 00:38:54,758
Com'è che non ti hanno
ancora chiuso in manicomio ?
143
00:38:55,160 --> 00:38:57,151
Allora non è vero.
144
00:40:11,040 --> 00:40:12,519
Ho dimenticato la parola.
145
00:41:04,880 --> 00:41:06,279
Come volete, ma chi è ?
146
00:41:53,080 --> 00:41:55,230
Non abbatterti, Concetta.
147
00:41:55,480 --> 00:41:57,278
Devi farti forza.
148
00:41:57,520 --> 00:42:00,876
Non vedi che sostegno ti è rimasto ?
149
00:42:01,120 --> 00:42:03,031
Dov'è questo sostegno ?
150
00:42:03,840 --> 00:42:05,114
Rosalia.
151
00:42:05,560 --> 00:42:08,120
È qui, tuo figlio Giovanni, Concetta.
152
00:42:09,840 --> 00:42:11,513
Che me ne faccio ?
153
00:42:11,720 --> 00:42:12,790
È una cosa inutile.
154
00:42:13,000 --> 00:42:14,115
Non è sempre tuo figlio ?
155
00:42:14,360 --> 00:42:15,873
Ma quale figlio e figlio,
156
00:42:16,120 --> 00:42:17,918
è un parassita.
157
00:42:20,240 --> 00:42:22,311
Zia Rosalia, voglio fare il cantante.
158
00:42:22,560 --> 00:42:24,870
Lei non vuole. Ti pare giusto ?
159
00:42:30,880 --> 00:42:32,791
Sei un cantante di minchia !
160
00:42:33,320 --> 00:42:35,391
Quella buonanima di tuo padre
161
00:42:35,920 --> 00:42:38,799
avrebbe fatto meglio
a buttarti in una fogna.
162
00:42:39,320 --> 00:42:41,311
Non ha cuore, mi fa "le fatture"
163
00:42:41,560 --> 00:42:43,358
per non farmi combinare niente.
164
00:42:43,600 --> 00:42:47,309
Mi butta la polverina per legarmi a lei,
non è vero ?
165
00:42:48,880 --> 00:42:50,712
Legarti a me ?
166
00:42:51,400 --> 00:42:53,516
Ma perché non ti togli dai coglioni !
167
00:43:41,280 --> 00:43:43,237
Posso sciogliere l'asina ?
168
00:43:43,520 --> 00:43:44,396
Non ho soldi.
169
00:43:44,600 --> 00:43:45,431
Allora me ne vado.
170
00:47:27,760 --> 00:47:29,239
Cammina, vecchia puttana !
171
00:47:29,440 --> 00:47:30,794
La vita mi hai rovinato !
172
00:49:53,080 --> 00:49:54,309
Sapete perché siete qui.
173
00:49:55,360 --> 00:49:56,998
Come lei comanda, zu' Masino.
174
00:49:58,200 --> 00:49:59,759
Voglio la testa dei due nani.
175
00:50:00,000 --> 00:50:01,911
Come comanda vossignoria.
176
00:50:04,880 --> 00:50:06,791
Se non mi portate i nani morti...
177
00:50:07,040 --> 00:50:09,077
vi faccio fare la stessa fine.
178
00:50:16,920 --> 00:50:19,594
Non preoccuparti
che gliela farò pagare !
179
00:50:20,280 --> 00:50:22,078
Mi voglio bere il sangue
180
00:50:22,320 --> 00:50:24,391
di questi due nani cornuti !
181
00:50:50,560 --> 00:50:52,597
Minchia che capolavoro !
182
00:51:14,240 --> 00:51:15,992
Come va con la fica ?
183
00:51:18,240 --> 00:51:20,072
Ci siamo intesi ?
184
00:51:20,840 --> 00:51:23,150
Non dovete fargli mancare niente.
185
00:51:28,600 --> 00:51:31,069
Ricordatevi che siete responsabili.
186
00:51:31,320 --> 00:51:33,834
Noi passiamo ogni tanto
187
00:51:34,080 --> 00:51:36,390
per farvi avere quello che serve.
188
00:51:36,920 --> 00:51:37,990
Ci siamo capiti.
189
00:51:38,240 --> 00:51:42,632
Nessuno deve vederlo
e sapere che è in questa casa.
190
00:51:43,160 --> 00:51:45,470
E se qualcuno l'ha visto
mentre veniva qua ?
191
00:51:45,720 --> 00:51:47,393
Gli dite che è lo zio d'America.
192
00:51:47,640 --> 00:51:49,551
Tanto non l'ha visto nessuno.
193
00:51:49,800 --> 00:51:51,154
Come si chiama ?
194
00:51:51,400 --> 00:51:52,549
E che importanza ha ?
195
00:51:53,080 --> 00:51:55,310
Era solo per sapere
come dobbiamo chiamarlo !
196
00:51:55,600 --> 00:51:57,511
Chiamatelo "zio", è sufficiente.
197
00:51:58,080 --> 00:52:00,276
Per dormire lo sistemiamo
qui dentro con Sarino.
198
00:52:00,520 --> 00:52:02,272
Così gli fa compagnia.
199
00:52:05,960 --> 00:52:08,349
Deve stare qui con noi ?
200
00:52:08,720 --> 00:52:10,393
Sì, e dorme con te.
201
00:52:10,840 --> 00:52:13,832
Non lo voglio, che schifo !
Puzza da morire !
202
00:52:14,080 --> 00:52:15,991
Che puzza ! Non lo voglio !
203
00:52:16,240 --> 00:52:18,516
Puzza da morire !
Non lo voglio !
204
00:52:39,600 --> 00:52:40,999
Noi ce ne andiamo.
205
00:52:41,240 --> 00:52:43,629
Passiamo dopodomani
per vedere cosa succede.
206
00:52:45,200 --> 00:52:47,555
Aspettate che fuori ci sono...
207
00:52:59,960 --> 00:53:01,394
Non abbaiano più.
208
00:57:10,640 --> 00:57:13,917
Mi sto pisciando addosso.
209
00:57:32,840 --> 00:57:35,559
Il Signore non esiste...
Non può esistere,
210
00:57:35,800 --> 00:57:38,394
perché se ci fosse, ti avrebbe
già presa da un bel pezzo.
211
00:57:38,640 --> 00:57:40,950
Vecchia puttana che non sei altro !
212
00:57:47,200 --> 00:57:49,271
Come mai non c'è nessuno
alla processione ?
213
00:57:49,520 --> 00:57:51,158
Cosa vuoi che ti dica ?
214
00:57:51,920 --> 00:57:54,070
Se parli ancora, ti stacco le orecchie.
215
00:57:54,720 --> 00:57:57,473
Prendimi la lampadina.
216
00:58:03,160 --> 00:58:04,559
Me ne vado.
Ci vediamo domani sera ?
217
00:58:04,760 --> 00:58:07,718
Maledetta, maledetta !
Che c'è domani sera ?
218
00:58:07,960 --> 00:58:10,031
Non c'è la festa ?
Ci sono i fuochi d'artificio, è bello.
219
00:58:10,240 --> 00:58:11,389
Ti fanno cantare ?
220
00:58:14,080 --> 00:58:16,594
Hai visto che il mio medaglione
ti ha portato fortuna ?
221
00:58:21,280 --> 00:58:23,999
Maledetta !
222
00:58:25,120 --> 00:58:29,318
Ti sei pure cacata addosso !
223
00:59:19,160 --> 00:59:21,754
Da quando abito nelle case popolari...
224
01:00:57,000 --> 01:00:58,274
I nani...
225
01:00:58,520 --> 01:00:59,954
Dove sono i nani ?
226
01:01:01,200 --> 01:01:04,272
Non dovevate portarmi le teste dei nani ?
227
01:01:05,600 --> 01:01:06,999
Zitto, pezzo di merda !
228
01:01:07,240 --> 01:01:09,356
Non devi fiatare quando parlo io !
229
01:01:09,600 --> 01:01:11,637
Da qui non uscirete
230
01:01:11,840 --> 01:01:13,274
perché vi mangio il cuore !
231
01:02:48,920 --> 01:02:50,399
Cos'è successo, Vicè ?
232
01:02:50,640 --> 01:02:54,349
Palermo è assediata dai cani.
233
01:02:54,600 --> 01:02:57,592
Ci sono cani dappertutto.
234
01:02:57,840 --> 01:03:01,071
Non so come sono ancora vivo.
235
01:03:07,960 --> 01:03:10,270
Ma che sta succedendo, don Masino ?
236
01:04:34,000 --> 01:04:36,071
E come faccio adesso ?
237
01:04:52,800 --> 01:04:54,757
Che succede, Giovanni ?
238
01:04:55,200 --> 01:04:56,634
Non possiamo uscire,
239
01:04:56,840 --> 01:04:58,672
fuori ci sono i cani.
240
01:05:22,400 --> 01:05:24,277
Vai a prendermi un panno
241
01:05:24,520 --> 01:05:26,636
ché mi sono cacata tutta.
242
01:07:24,280 --> 01:07:26,317
Devo dargli da mangiare
sempre io a questo ?
243
01:07:38,000 --> 01:07:40,276
Si sono fottuti tutto !
244
01:07:41,960 --> 01:07:43,553
Baciami, baciami.
245
01:07:45,160 --> 01:07:47,151
Vado a dormire.
246
01:08:29,400 --> 01:08:32,995
Finite queste fave, non abbiamo
più niente da mangiare.
247
01:08:34,760 --> 01:08:36,751
Chi glielo dice ai nani ?
248
01:08:38,560 --> 01:08:40,278
Non mangiando,
249
01:08:41,800 --> 01:08:44,519
il vecchio si indebolisce e muore.
250
01:08:44,760 --> 01:08:46,717
Lui muore, noi invece...
251
01:08:46,960 --> 01:08:49,873
Noi ? Noi ci siamo abituati.
252
01:08:51,520 --> 01:08:52,794
E ricordati,
253
01:08:53,040 --> 01:08:56,351
la responsabilità del vecchio è mia.
254
01:08:59,360 --> 01:09:00,919
Adesso lo rifai ?
255
01:09:03,680 --> 01:09:05,990
Non solo morire giovane,
256
01:09:06,240 --> 01:09:09,153
per giunta senza avere
mai toccato una donna.
257
01:09:09,960 --> 01:09:12,873
Minchia come sono disgraziato.
258
01:09:13,440 --> 01:09:15,192
I nani non sono più venuti.
259
01:09:16,120 --> 01:09:17,918
Se hanno detto che vengono, vengono.
260
01:09:20,160 --> 01:09:21,912
È già passata una settimana.
261
01:09:22,600 --> 01:09:24,238
Li hanno ammazzati.
262
01:09:26,920 --> 01:09:28,149
Ma che vogliamo fare ?
263
01:09:30,160 --> 01:09:31,719
Dobbiamo aspettare.
264
01:10:02,600 --> 01:10:05,240
lo non voglio starci
con questa faccia di beccamorto !
265
01:10:05,800 --> 01:10:07,518
Ha una faccia da malaugurio.
266
01:10:08,880 --> 01:10:10,234
Perché non esci ?
267
01:12:00,000 --> 01:12:03,152
È passato uno con una bicicletta da corsa ?
268
01:12:03,400 --> 01:12:04,879
È la mia, me l'hanno rubata.
269
01:12:05,120 --> 01:12:06,190
Come faccio ?
270
01:12:06,400 --> 01:12:08,311
Mi serve per andare a lavorare.
271
01:12:38,960 --> 01:12:40,439
Li senti i cani ?
272
01:12:40,640 --> 01:12:42,631
Anche loro vogliono ficcare !
273
01:13:04,680 --> 01:13:06,512
Sei una nullità,
274
01:13:06,760 --> 01:13:08,751
un buono a nulla.
275
01:13:09,000 --> 01:13:11,879
Sei la rovina di questa famiglia !
276
01:13:13,680 --> 01:13:15,318
lo non ne ho colpa.
277
01:13:16,280 --> 01:13:18,874
Mi è venuto sonno
e mi sono addormentato.
278
01:13:19,760 --> 01:13:23,037
E quando mi sono svegliato,
il vecchio non c'era più.
279
01:13:23,360 --> 01:13:25,510
- E chi glielo dice a Totò ?
- Che ne so io.
280
01:13:25,760 --> 01:13:27,910
"Che ne so io..." Lui se ne lava le mani.
281
01:13:30,920 --> 01:13:32,638
Che sta succedendo ?
282
01:13:33,280 --> 01:13:34,998
Il vecchio se n'è andato.
283
01:13:41,640 --> 01:13:43,551
E ora chi glielo dice ai nani ?
284
01:13:43,800 --> 01:13:44,915
Li avranno ammazzati.
285
01:13:45,160 --> 01:13:47,197
Zitto tu, rovina della famiglia !
286
01:13:47,440 --> 01:13:50,478
Sei una nullità. Zitto o ti ammazzo !
287
01:13:55,960 --> 01:13:57,553
Come facciamo ora ?
288
01:13:57,880 --> 01:14:00,190
Andiamo a cercarlo, che vuoi fare ?
289
01:14:03,920 --> 01:14:05,593
Se lo sono mangiato ?
290
01:14:06,120 --> 01:14:07,315
Andiamo a vedere.
291
01:14:07,560 --> 01:14:09,551
Aspetta che prendo i bastoni.
292
01:14:20,880 --> 01:14:22,757
Apri piano piano.
293
01:14:24,760 --> 01:14:27,912
- Dove volete andare ?
- Zitto, cacasotto !
294
01:14:44,520 --> 01:14:47,592
Vestitevi ! Prendi Sarino
e andiamo a cercare il vecchio.
295
01:14:47,840 --> 01:14:48,591
Dobbiamo andarci tutti ?
296
01:14:48,840 --> 01:14:51,354
Fa' quello che dico o ti stacco la testa.
297
01:14:51,600 --> 01:14:54,672
Andiamo a fare la passeggiatina ?
298
01:14:59,360 --> 01:15:02,478
Spingi, spingi, lachino !
299
01:15:04,720 --> 01:15:06,438
Hai sempre la solita testa,
300
01:15:06,640 --> 01:15:08,153
non vedi i guai che abbiamo ?
301
01:15:08,400 --> 01:15:10,676
Cerca di calmarti un po'.
302
01:15:11,680 --> 01:15:12,715
Tanto dobbiamo morire !
303
01:15:12,960 --> 01:15:14,997
Attento a non farlo sbattere sul muro !
304
01:15:15,200 --> 01:15:16,599
Stai attento !
305
01:15:26,440 --> 01:15:29,034
Minchia, che pezzo di fica !
306
01:15:29,280 --> 01:15:31,112
Che culo!
307
01:15:31,800 --> 01:15:33,996
Non rompete i coglioni.
Ci vediamo più tardi.
308
01:15:34,240 --> 01:15:35,639
Vieni qua, stravagante.
Dove stai andando ?
309
01:15:35,880 --> 01:15:37,598
Ho da fare.
310
01:18:30,720 --> 01:18:32,154
Ma qui non si vede nessuno.
311
01:18:32,400 --> 01:18:34,835
Possibile che il vecchio
sia tornato a casa ?
312
01:18:35,080 --> 01:18:38,198
Sono preoccupato per lachino.
Se gli è successo qualche cosa...
313
01:18:38,440 --> 01:18:41,159
Ma che può succedergli a quel cretino ?
314
01:18:44,960 --> 01:18:46,633
Ma che ora può essere ?
315
01:18:47,320 --> 01:18:49,391
Saranno l'una, le due...
316
01:18:49,640 --> 01:18:51,631
Ma che sta succedendo ?
317
01:18:54,040 --> 01:18:55,633
Tu la senti questa musica ?
318
01:18:56,440 --> 01:18:57,635
lo non sento niente.
319
01:18:57,880 --> 01:18:59,791
Tu dove la senti questa musica ?
320
01:19:00,040 --> 01:19:02,236
Da là. Andiamo a vedere.
321
01:19:32,280 --> 01:19:33,270
Ma che sta succedendo ?
322
01:19:33,520 --> 01:19:35,397
E chi ci capisce più niente.
323
01:19:40,400 --> 01:19:41,834
Non lo avevamo seppellito ?
324
01:19:42,080 --> 01:19:44,117
E chi ci capisce più niente.
325
01:21:44,800 --> 01:21:47,519
Dove sei, vecchia puttana ?
326
01:21:48,280 --> 01:21:50,078
Sono qua.
327
01:22:07,240 --> 01:22:10,392
Ti deve mangiare la terra !
328
01:23:27,600 --> 01:23:31,070
Dammi i soldi, ché l'asina è mia !
329
01:23:40,160 --> 01:23:42,595
Levati. Altrimenti inculo pure te !
330
01:34:07,480 --> 01:34:11,155
Sottotitoli:
Laser S. Film s.r.1. - Roma
23181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.