Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,900 --> 00:01:05,810
PEQUE�OS GIGANTES
2
00:01:09,010 --> 00:01:13,340
BIENVENIDOS A URBANIA
3
00:01:50,150 --> 00:01:52,680
El colosal Kevin O'Shea
se prepara para pasar.
4
00:01:52,850 --> 00:01:55,150
Ve a su hermano menor Danny adelante.
5
00:01:55,320 --> 00:01:59,160
La defensa ataca. El bal�n va en
el aire. Los aficionados gritan.
6
00:01:59,330 --> 00:02:03,320
�Danny la atrapa!
Est� en la 10, la 20, la 25.
7
00:02:03,500 --> 00:02:05,690
Parece que va a poder anotar.
8
00:02:05,870 --> 00:02:08,860
Los hermanos O'Shea van a ganar
el campeonato.
9
00:02:09,040 --> 00:02:13,230
Hay un fumble.
Danny la tiene. Kevin, esp�rame.
10
00:02:13,410 --> 00:02:18,070
�Cu�ntos touchdowns vamos a anotar?
Apuesto que 50, quiz� hasta 100.
11
00:02:18,250 --> 00:02:21,650
- �Cu�ndo va a venir por ti mam�?
- No va a venir.
12
00:02:21,820 --> 00:02:25,180
Dijo que pasara el d�a contigo.
Fant�stico, �no?
13
00:02:25,350 --> 00:02:27,380
S�. Fant�stico.
14
00:02:37,400 --> 00:02:39,330
- �Cintas o cuero?
- �Cuero!
15
00:02:39,500 --> 00:02:42,700
- �Vamos!
- �Adelante!
16
00:02:43,270 --> 00:02:44,700
- �Vamos!
- �Cuero!
17
00:02:47,780 --> 00:02:50,240
Cintas, papacito.
18
00:02:51,580 --> 00:02:55,170
- Escojo a Butz.
- �Eso! Ya ganamos.
19
00:02:55,920 --> 00:02:57,580
Stein y Rip.
20
00:02:57,750 --> 00:02:59,780
Pinski.
21
00:02:59,950 --> 00:03:01,420
McCormick.
22
00:03:01,590 --> 00:03:03,180
Ralphy.
23
00:03:03,360 --> 00:03:05,330
Rat�n.
24
00:03:05,490 --> 00:03:07,590
Moritti.
25
00:03:07,760 --> 00:03:10,250
�A jugar f�tbol!
26
00:03:10,560 --> 00:03:12,690
El bal�n, d�melo.
27
00:03:13,570 --> 00:03:16,900
He de ser muy malo para que
mi propio hermano no me escoja.
28
00:03:17,070 --> 00:03:20,370
- Velo desde mi punto de vista.
- Yo soy un desastre y t� lo sabes.
29
00:03:20,540 --> 00:03:23,570
T� eres el perfecto y yo, el desastre.
30
00:03:23,740 --> 00:03:24,970
No, no es eso.
31
00:03:25,150 --> 00:03:28,240
No, es que como yo soy tan bueno,
hago que parezcas muy malo.
32
00:03:28,420 --> 00:03:30,780
�Est�s tratando de animarme?
33
00:03:31,390 --> 00:03:34,150
- No lo est�s logrando.
- Mira, yo tambi�n soy malo para algo.
34
00:03:34,320 --> 00:03:37,810
Dame el bal�n.
35
00:03:40,360 --> 00:03:42,990
�Nosotros pateamos!
�P�rense bien atr�s!
36
00:03:45,770 --> 00:03:47,560
Hola, Danny.
37
00:03:48,640 --> 00:03:49,860
Hola, Patty.
38
00:03:50,040 --> 00:03:54,240
- �No vas a jugar?
- No, estoy en la lista de lesionados.
39
00:03:59,650 --> 00:04:00,940
�Ves la torre de agua?
40
00:04:01,220 --> 00:04:04,340
Un d�a nuestro nombre estar� ah�
con letras grandes.
41
00:04:04,520 --> 00:04:05,950
Los hermanos O'Shea.
42
00:04:06,120 --> 00:04:09,350
Vamos a ser due�os de este pueblo.
T� y yo.
43
00:04:27,140 --> 00:04:30,270
Bienvenidos a URBANIA, casa del
GRAN FUTBOLISTA KEVIN O'SHEA
44
00:04:30,910 --> 00:04:31,940
30 A�OS DESPU�S
45
00:04:32,110 --> 00:04:35,380
�Vamos, se�ores! �L�zcanse! �Mu�vanse!
46
00:04:37,550 --> 00:04:41,490
�Est�n bromeando? �Se llama sudor!
�Ens��enme un poco! �Sudor, sudor!
47
00:04:42,890 --> 00:04:45,620
�Mu�vanse! Vamos, se�ores, agu�ntense.
�Agu�ntense!
48
00:04:45,790 --> 00:04:47,730
- �M�s r�pido!
- Van bien.
49
00:04:50,500 --> 00:04:52,760
�Eso, de eso se trata!
50
00:04:52,930 --> 00:04:57,460
Muy bien, atr�s. D�jenle espacio.
Denle m�s espacio.
51
00:04:58,640 --> 00:05:00,330
Buena tacleada, Refri.
52
00:05:01,380 --> 00:05:02,870
Gracias, t�o Kev.
53
00:05:03,040 --> 00:05:04,910
- �Est� muerto?
- No se mueve.
54
00:05:05,180 --> 00:05:09,950
- Lo mataste.
- �Est�s bien?
55
00:05:11,820 --> 00:05:13,510
Oh, Rudy.
56
00:05:16,190 --> 00:05:19,820
�Crema de man� con jalea?
�Est�s loco?
57
00:05:21,000 --> 00:05:22,050
Todav�a est� bueno.
58
00:05:22,230 --> 00:05:25,220
No llegar�s a ser nada si usas tu
casco para comida.
59
00:05:25,400 --> 00:05:27,370
- �Qu� es eso?
- Cheetos.
60
00:05:27,540 --> 00:05:29,870
- �Crujientes o inflados?
- Inflados.
61
00:05:30,040 --> 00:05:31,030
Gallina.
62
00:05:31,210 --> 00:05:33,400
Los de aqu�, con el entrenador Butz.
63
00:05:33,870 --> 00:05:36,100
Los de este lado, vengan conmigo.
64
00:05:36,380 --> 00:05:39,040
Vamos a ver qui�nes entran al equipo.
65
00:05:39,210 --> 00:05:41,840
�Me lo hizo mi mam�!
66
00:05:42,020 --> 00:05:43,680
�Listos, fuera!
67
00:05:47,050 --> 00:05:48,580
�Listos, fuera!
68
00:05:52,690 --> 00:05:53,850
�Listos, fuera!
69
00:05:56,000 --> 00:05:58,760
�Listos, fuera!
70
00:05:58,930 --> 00:06:03,430
- Es el quinto que suelta.
- Manos de aceite. �Listos, fuera!
71
00:06:06,040 --> 00:06:08,300
�Por qu� me hacen esto?
72
00:06:08,480 --> 00:06:12,540
Les corto las u�as, las lavo,
les pongo guantes cuando tienen fr�o.
73
00:06:12,710 --> 00:06:15,880
�Alguna vez pescas algo? �S�?
74
00:06:16,050 --> 00:06:19,080
Ayer pesqu� un catarro.
Ten, te regalo un poco.
75
00:06:19,250 --> 00:06:22,550
�Qu� asco! �D�jame, pat�n!
76
00:06:23,020 --> 00:06:24,460
Velocidad:
77
00:06:24,790 --> 00:06:28,920
La distancia avanzada
divida entre el tiempo de movimiento.
78
00:06:29,100 --> 00:06:32,160
Si quieren jugar f�tbol,
se tienen que mover.
79
00:06:32,330 --> 00:06:33,800
�Listos?
80
00:06:38,970 --> 00:06:41,810
Corre. �Corre! �Vamos, empuja!
81
00:06:44,140 --> 00:06:47,140
�Qu� es esto? �Un marat�n? �Listos?
82
00:06:58,290 --> 00:06:59,450
El que sigue.
83
00:07:04,000 --> 00:07:07,130
8.5. Excelente, Briggs.
84
00:07:08,070 --> 00:07:10,970
- �Qu� tal corr�?
- No s�. No tengo reloj de sol.
85
00:07:11,140 --> 00:07:12,630
Vu�lvete a formar.
86
00:07:12,810 --> 00:07:15,300
Oye, Refri...
87
00:07:15,480 --> 00:07:18,880
...pareces ni�o y juegas como ni�o.
88
00:07:19,050 --> 00:07:20,410
�Haces pip� parada?
89
00:07:20,580 --> 00:07:23,450
No, hasta cuando se muere de ganas,
hace sentada.
90
00:07:24,050 --> 00:07:28,780
- �Su�ltame! �No puedo respirar!
- �De eso se trata!
91
00:07:30,560 --> 00:07:32,890
�Becky! Su�ltalo.
92
00:07:33,060 --> 00:07:35,490
�Vete, ya!
93
00:07:35,660 --> 00:07:37,860
- �Su�ltame! �D�jame!
- �Por favor! �Ya no!
94
00:07:39,170 --> 00:07:41,030
Te salvaste, lleg� mi pap�.
95
00:07:45,370 --> 00:07:47,310
- Hola, Danny.
- Hola.
96
00:07:47,470 --> 00:07:49,570
Hola, muchachas.
97
00:07:49,740 --> 00:07:53,840
�Qu� crees, t�o Dan?
Grab� todo lo de la llave que le hizo.
98
00:07:54,010 --> 00:07:57,140
- Mira, �lo quieres ver?
- No, est� bien.
99
00:07:57,320 --> 00:08:00,380
- �Qu� tal juega?
- Nadie juega mejor que ella.
100
00:08:07,730 --> 00:08:09,460
�Saben qu�?
101
00:08:10,800 --> 00:08:14,390
Me han recordado lo afortunado
que soy.
102
00:08:15,900 --> 00:08:18,570
Afortunado por ser un O'Shea.
103
00:08:20,840 --> 00:08:23,400
Afortunado por haber nacido
en este pueblo.
104
00:08:23,580 --> 00:08:26,100
Y afortunado por tener habilidades...
105
00:08:26,280 --> 00:08:30,410
...que me permitieron traer algo
a Urbania...
106
00:08:30,580 --> 00:08:31,950
...mi pueblo.
107
00:08:32,120 --> 00:08:34,520
- Cosas como:
- Tres campeonatos.
108
00:08:34,690 --> 00:08:37,920
- Tres campeonatos.
- Campeonato universitario.
109
00:08:38,090 --> 00:08:40,890
- Un campeonato universitario.
- Seleccionado nacional.
110
00:08:41,060 --> 00:08:45,790
- Ser seleccionado nacional y...
- Y ya no digamos un trofeo Heisman.
111
00:08:46,230 --> 00:08:47,630
...un trofeo Heisman.
112
00:08:54,070 --> 00:08:55,540
Hoy soy m�s afortunado a�n...
113
00:08:55,710 --> 00:08:59,540
...pues puedo traer una cosa m�s
a mi ciudad:
114
00:09:00,050 --> 00:09:02,210
Un campeonato estatal infantil.
115
00:09:02,380 --> 00:09:03,820
�S�!
116
00:09:12,230 --> 00:09:13,720
Bueno, bueno.
117
00:09:16,660 --> 00:09:19,220
Ahora, cuando escuchen su nombre...
118
00:09:19,400 --> 00:09:21,830
...vayan con el Sr. Butz...
119
00:09:22,000 --> 00:09:23,400
...y recojan su uniforme.
120
00:09:23,700 --> 00:09:27,500
- Esos uniformes son lo m�ximo.
- �Pido el n�mero de Montana!
121
00:09:27,670 --> 00:09:30,640
Yo quiero el n�mero de Michael Irvin,
el gran 88.
122
00:09:30,810 --> 00:09:32,780
Yo quiero un uniforme y punto.
123
00:09:33,510 --> 00:09:36,110
- Briggs.
- �Bravo!
124
00:09:36,920 --> 00:09:38,890
- Patterson.
- �S�!
125
00:09:39,050 --> 00:09:40,710
- Hoffs.
- S�.
126
00:09:40,890 --> 00:09:43,650
- Lewis.
- S�.
127
00:09:43,820 --> 00:09:45,260
Bookman.
128
00:09:46,690 --> 00:09:49,360
- Grabelski.
- �Grabelski!
129
00:09:49,530 --> 00:09:51,960
- Rivera.
- �Rivera!
130
00:09:52,170 --> 00:09:55,730
- Scanlon.
- Scanlon, mi hombre.
131
00:09:55,900 --> 00:09:58,460
- Parkhurst.
- S�.
132
00:10:00,270 --> 00:10:03,040
- Walker.
- S�.
133
00:10:03,210 --> 00:10:06,040
- Lindemann.
- S�.
134
00:10:06,450 --> 00:10:08,180
- Beauregard.
- S�.
135
00:10:08,350 --> 00:10:10,010
Gibbs.
136
00:10:11,390 --> 00:10:14,180
- Grieson.
- �S�!
137
00:10:16,260 --> 00:10:17,880
Y por �ltimo, sin hacerlo menos...
138
00:10:18,760 --> 00:10:21,460
...el pilar de este equipo...
139
00:10:22,960 --> 00:10:26,230
...Shawn Murphy.
- �Bravo, lo sab�a, Becky!
140
00:10:26,400 --> 00:10:30,030
�Eso! �Gracias! �Gracias! �Lo sab�a!
141
00:10:36,780 --> 00:10:38,210
Ahora...
142
00:10:38,550 --> 00:10:40,010
...a los dem�s...
143
00:10:41,620 --> 00:10:43,640
...les quiero decir...
144
00:10:44,020 --> 00:10:45,680
...pues yo s�lo...
145
00:10:45,850 --> 00:10:48,880
Muchas gracias por venir
a las pruebas.
146
00:10:49,060 --> 00:10:54,050
Quiero que recuerden,
que siempre hay otro a�o.
147
00:10:56,760 --> 00:10:59,390
Muy bien.
148
00:11:13,810 --> 00:11:15,280
De acuerdo.
149
00:11:17,080 --> 00:11:20,680
Esto est� del demonio.
150
00:11:21,960 --> 00:11:24,190
No se puede aprender nada de esto.
151
00:11:24,420 --> 00:11:28,160
S�. Nunca volver a ir
a ninguna prueba de nada.
152
00:11:41,580 --> 00:11:44,010
HEISMAN, SELECCIONADO NACIONAL
153
00:11:47,180 --> 00:11:49,080
�Que le vaya bien, entrenador!
154
00:11:49,380 --> 00:11:50,910
Kevin.
155
00:11:51,080 --> 00:11:54,950
- �Qu� est�s haciendo?
- Armando un equipo campe�n.
156
00:11:55,120 --> 00:11:57,060
�Viste las caras de los otros ni�os?
157
00:11:57,220 --> 00:12:00,520
Las caras no cuentan en el f�tbol.
Cuenta el talento.
158
00:12:00,690 --> 00:12:03,720
S�lo tengo tres semanas
para formar este equipo.
159
00:12:03,900 --> 00:12:06,590
- No puedo perder tiempo en...
- In�tiles.
160
00:12:07,000 --> 00:12:09,830
�Qui�n eres, Vince Lombardi?
161
00:12:10,300 --> 00:12:11,900
Es f�tbol infantil.
162
00:12:12,070 --> 00:12:15,770
- Todos los ni�os deber�an jugar.
- No en este equipo.
163
00:12:16,840 --> 00:12:19,440
Becky es mejor que la mitad
de tus ni�os.
164
00:12:19,610 --> 00:12:22,310
Te voy a dar una mala noticia:
Refri es una ni�a.
165
00:12:22,480 --> 00:12:24,970
La deber�as tratar como tal.
166
00:12:25,150 --> 00:12:29,490
- No me digas c�mo criar a Becky.
- No me digas c�mo ser entrenador.
167
00:12:30,020 --> 00:12:32,360
Heriste sus sentimientos, �sabes?
168
00:12:32,530 --> 00:12:34,960
�Heriste sus sentimientos!
169
00:12:35,130 --> 00:12:37,560
T� y yo sabemos que no sirven
para esto.
170
00:12:37,730 --> 00:12:41,060
�Qu� hago, les miento?
�Les doy falsas esperanzas?
171
00:12:41,230 --> 00:12:43,670
Cr�eme, es mejor as�.
172
00:12:44,140 --> 00:12:46,770
Ma�ana me dar�s las gracias.
173
00:12:48,280 --> 00:12:51,040
Sab�a que lo aceptar�as.
174
00:13:07,860 --> 00:13:09,800
URBANIA
HOGAR DE KEVIN O'SHEA
175
00:13:11,630 --> 00:13:14,800
Dios bendiga a mi familia,
a mis amigos...
176
00:13:14,970 --> 00:13:19,230
...a las flores, a la tele,
a los gatitos, a los dulces PEZ...
177
00:13:19,440 --> 00:13:24,900
...al Sr. Lorenzo, el criado de la
escuela. Tiene las orejas tan peludas.
178
00:13:25,080 --> 00:13:30,480
- Es un hombre desafortunado.
- Y al deporte de papi: El f�tbol.
179
00:13:30,650 --> 00:13:31,640
- Am�n.
- Am�n, nena.
180
00:13:31,820 --> 00:13:33,810
A comer.
181
00:13:34,090 --> 00:13:37,150
Todav�a no entiendo por qu�
no escogiste a Becky.
182
00:13:37,320 --> 00:13:40,020
- S� entiendes.
- No me convencen tus razones.
183
00:13:40,190 --> 00:13:44,150
Es tu sobrina y es una de los mejores.
184
00:13:44,330 --> 00:13:48,030
- S�, y puede hacer llorar a los ni�os.
- Es una ni�a.
185
00:13:48,200 --> 00:13:50,470
Y las ni�as pueden gobernar pa�ses...
186
00:13:50,640 --> 00:13:54,070
...estar en la Corte Suprema,
descubrir el radio.
187
00:13:54,470 --> 00:13:56,570
Pero no jugar f�tbol infantil.
188
00:13:56,740 --> 00:13:58,870
Correcto.
189
00:13:59,050 --> 00:14:02,880
Mira, quiz� me pas� de la raya.
Quiz� fui un poco...
190
00:14:03,050 --> 00:14:06,920
- �Testarudo? �Machista, quiz�?
- Me convenciste.
191
00:14:07,090 --> 00:14:09,680
Becky debe tener un papel
en el equipo.
192
00:14:10,020 --> 00:14:11,720
- �De veras?
- Como cualquier chica.
193
00:14:11,890 --> 00:14:14,860
Llama a tus amigas.
�Necesito chicas fogosas!
194
00:14:15,030 --> 00:14:18,520
- �Necesito animadoras!
- �Eso!
195
00:14:22,940 --> 00:14:25,730
Odio que no me haya escogido.
196
00:14:27,910 --> 00:14:29,240
Tengo una idea.
197
00:14:29,410 --> 00:14:32,280
�Por qu� no le ponemos llantas de lodo
al go-cart?
198
00:14:32,450 --> 00:14:35,680
- No quiero.
- Bueno, olvida las llantas.
199
00:14:35,850 --> 00:14:39,790
�Qu� tal si acampamos en el bosque?
Hacemos como los alces.
200
00:14:41,050 --> 00:14:43,080
No. Olvida lo de los alces.
201
00:14:43,260 --> 00:14:45,220
Oye, Beck.
202
00:14:45,790 --> 00:14:50,320
�Recuerdas cuando mam� nos dijo
que ten�a que irse?
203
00:14:51,360 --> 00:14:55,890
Cuando decidi� dejarnos, tambi�n
tom� una decisi�n por nosotros.
204
00:14:56,070 --> 00:15:00,600
Nos dio a ti y a m�, la oportunidad
de hacernos m�s amigos.
205
00:15:02,010 --> 00:15:05,270
Cuando tu t�o Kevin no te escogi�,
fue lo mismo.
206
00:15:05,450 --> 00:15:08,440
Te liber� para que te escogieran
para otras cosas.
207
00:15:08,780 --> 00:15:12,120
O para que hicieras algo
donde t� puedas ser la que escoja.
208
00:15:12,290 --> 00:15:13,780
Pap�...
209
00:15:13,950 --> 00:15:15,850
...yo s�lo quiero jugar f�tbol.
210
00:15:17,220 --> 00:15:20,920
Querida, si yo tuviera un equipo
de f�tbol, te escoger�a a ti.
211
00:15:33,070 --> 00:15:35,840
Nunca nos escogen para nada.
212
00:15:36,110 --> 00:15:37,600
La vida es horrible.
213
00:15:38,040 --> 00:15:41,980
Jam�s podr� ser futbolista
profesional. Tendr� que ser senador.
214
00:15:42,150 --> 00:15:45,520
Ah� les va un beso a Murphy,
a Briggs y a Patterson.
215
00:15:54,660 --> 00:15:58,360
�Qu� clase de animal atropellado
te dieron de cenar anoche?
216
00:15:58,530 --> 00:16:02,200
- Zorrillo salvaje.
- Esto es un club privado.
217
00:16:02,770 --> 00:16:04,530
�S�, largo!
218
00:16:05,810 --> 00:16:10,110
- �Por favor?
- Estoy herido. Estoy muy herido.
219
00:16:10,280 --> 00:16:14,480
S�lo venimos a decirles cu�nto
sentimos que...
220
00:16:14,650 --> 00:16:16,670
...no hayan entrado en el equipo.
221
00:16:16,850 --> 00:16:18,250
�Mentira!
222
00:16:25,690 --> 00:16:27,560
�Refri!
223
00:16:30,330 --> 00:16:32,730
- Salgamos de aqu�.
- �En marcha!
224
00:17:34,860 --> 00:17:37,060
Claro. La mujer bi�nica en el go-cart.
225
00:17:37,700 --> 00:17:40,030
Me gustar�a tenerte en la cancha.
226
00:17:40,200 --> 00:17:43,570
Vas a tener tu oportunidad.
227
00:17:43,740 --> 00:17:46,500
Recuerda que t� y tu patrulla
de ineptos no entraron en el equipo.
228
00:17:46,670 --> 00:17:49,010
Te voy a dar una peque�a noticia.
229
00:17:49,180 --> 00:17:53,640
Empezamos nuestro propio equipo.
Y los vamos a desmontar, Vaqueros.
230
00:17:53,810 --> 00:17:56,510
�Qui�n es su entrenador?
231
00:17:56,680 --> 00:17:58,450
Mi pap�.
232
00:17:59,090 --> 00:18:01,280
�Tu pap�?
233
00:18:12,500 --> 00:18:15,760
Pocas veces en la vida puede aullar
un hombre:
234
00:18:15,940 --> 00:18:19,600
Cuando se casa, cuando anota
un gol decisivo...
235
00:18:19,840 --> 00:18:22,570
...y cuando compra su primer Chevy.
236
00:18:22,740 --> 00:18:25,300
Gracias, Sr. O'Shea.
237
00:18:28,880 --> 00:18:31,610
Voy a ir a comer.
Dame una sorpresa hoy:
238
00:18:31,790 --> 00:18:35,020
- Vende un auto.
- Claro que s�.
239
00:18:38,120 --> 00:18:41,420
"MA�ANA ME AGRADECER�"
240
00:18:53,810 --> 00:18:58,070
Vamos abajo por seis puntos, es
tercero y gol, quedan dos segundos.
241
00:18:58,240 --> 00:19:00,580
Me han pegado tantas veces
que veo borroso.
242
00:19:00,750 --> 00:19:04,550
Estoy lastimado. De tantos moretones,
parezco un atropellado.
243
00:19:04,720 --> 00:19:07,520
- �Dos segundos?
- Podr�a jurar que eran tres.
244
00:19:07,690 --> 00:19:12,650
- Yo pensaba que eran cuatro.
- Cr�anme, eran dos. Los fan�ticos...
245
00:19:12,830 --> 00:19:16,060
...enloquecen. Todos me miran.
- Hola, caballeros.
246
00:19:16,730 --> 00:19:18,160
Ya vot�, se�or alcalde.
247
00:19:19,300 --> 00:19:23,570
O'Shea, me met� en una trampa.
Tenemos que hablar.
248
00:19:23,740 --> 00:19:26,730
Disculpen, muchachos.
Cosas de liga Infantil.
249
00:19:27,540 --> 00:19:29,440
Cuatro segundos.
250
00:19:29,610 --> 00:19:32,600
Al diablo con el tiempo. T� ni
siquiera sabes qu� a�o es.
251
00:19:32,780 --> 00:19:33,910
No.
252
00:19:34,080 --> 00:19:37,480
Me siento un poco rid�culo.
253
00:19:37,650 --> 00:19:38,950
Quiz� sea la corbata.
254
00:19:40,390 --> 00:19:44,220
Olvida la corbata.
Hay un moj�n en la ponchera.
255
00:19:44,390 --> 00:19:45,480
�Qu�?
256
00:19:45,660 --> 00:19:49,060
Met� a Urbania en la liga Pop Warner,
diciendo que...
257
00:19:49,230 --> 00:19:52,060
...Kevin O'Shea iba a entrenar
a nuestros chicos.
258
00:19:52,230 --> 00:19:54,860
Recib� una llamada.
259
00:19:55,040 --> 00:19:57,870
Parece que hay dos equipos
en el pueblo.
260
00:19:58,040 --> 00:19:59,670
�Con qu� entrenador?
261
00:19:59,840 --> 00:20:02,210
Hola, amigos. Buenos d�as.
262
00:20:02,380 --> 00:20:04,430
�C�mo est�s?
263
00:20:08,680 --> 00:20:10,050
- Pap�.
- Hola.
264
00:20:10,220 --> 00:20:11,840
Segu� tu consejo.
265
00:20:12,020 --> 00:20:15,890
Vamos a formar otro equipo de f�tbol
Te quiero.
266
00:20:16,060 --> 00:20:18,320
�Me est�s haciendo quedar
como un idiota!
267
00:20:18,490 --> 00:20:21,290
�C�mo se te ocurre formar un equipo?
268
00:20:21,460 --> 00:20:25,490
�De d�nde sacaste que puedes
ser entrenador?
269
00:20:30,670 --> 00:20:33,370
- No voy a ser. Me acaban de decir.
- Ni me digas.
270
00:20:33,540 --> 00:20:37,640
No puedes ser entrenador de f�tbol.
Ni siquiera sabes jugar.
271
00:20:37,810 --> 00:20:40,940
- �Qui�n tiene la culpa de eso?
- Yo, no.
272
00:20:41,110 --> 00:20:44,140
La vida es injusta. Algunos,
de chicos, somos corredores...
273
00:20:44,320 --> 00:20:46,080
...otros, somos proyeccionistas.
274
00:20:46,250 --> 00:20:49,980
�Qu� tiene eso de malo?
Seguro que lo hac�as muy bien.
275
00:20:50,160 --> 00:20:53,060
Mira. Gente como t�,
ni�os como ellos...
276
00:20:53,230 --> 00:20:56,790
...no sirven para el f�tbol.
Pero aprenden cosas.
277
00:20:56,960 --> 00:21:00,020
Inventan cosas.
Ganan premios Nobel.
278
00:21:00,200 --> 00:21:04,800
�Einstein sab�a atrapar un bal�n?
�Le import� a alguien? No.
279
00:21:05,040 --> 00:21:07,270
Danny, escucha.
280
00:21:07,440 --> 00:21:10,530
Esas cosas que haces con los chicos,
me parecen fant�sticas.
281
00:21:10,710 --> 00:21:12,540
Admirables.
282
00:21:12,710 --> 00:21:16,940
Empieza un club de ajedrez o de
caminar en el bosque, perfecto.
283
00:21:19,050 --> 00:21:20,680
D�jame ver si entiendo.
284
00:21:20,850 --> 00:21:23,550
Est� bien si hago algo
con los chicos.
285
00:21:23,720 --> 00:21:25,160
Claro que s�.
286
00:21:25,760 --> 00:21:28,320
- Pero f�tbol, no.
- Exacto.
287
00:21:28,930 --> 00:21:31,560
Sab�a que ver�as las cosas como yo.
288
00:21:31,730 --> 00:21:33,200
- No las veo.
- �C�mo dices?
289
00:21:33,370 --> 00:21:34,890
No veo las cosas como t�.
290
00:21:35,470 --> 00:21:39,300
Jam�s he visto las cosas como t�.
Odio tu punto de vista.
291
00:21:39,470 --> 00:21:42,030
- �Qu� te pic�?
- T� me picaste.
292
00:21:42,210 --> 00:21:45,640
Y estoy harto.
293
00:21:47,910 --> 00:21:51,780
- Vamos a hacer un equipo.
- La liga permite s�lo un equipo...
294
00:21:51,950 --> 00:21:54,080
...por pueblo. No puedes tener dos.
- Hagan una eliminatoria.
295
00:21:54,250 --> 00:21:58,420
Qu� buena idea, Wilbur.
�Qu� dicen?
296
00:21:58,590 --> 00:22:00,530
�Qu� dices?
297
00:22:00,690 --> 00:22:03,560
Nos vemos en dos s�bados, a las 12:00,
en media cancha.
298
00:22:03,730 --> 00:22:06,930
Es en la yarda 50, pap�.
299
00:22:09,440 --> 00:22:10,700
Danny...
300
00:22:11,870 --> 00:22:13,570
...no tienes la menor posibilidad.
301
00:22:14,010 --> 00:22:16,410
S�lo queremos jugar.
302
00:22:19,750 --> 00:22:21,770
�S�!
303
00:22:28,590 --> 00:22:31,220
�D�nde vamos a encontrar a alguien
para el equipo?
304
00:22:31,390 --> 00:22:33,990
Alguien bueno para el f�tbol.
305
00:22:34,160 --> 00:22:36,220
�Por qu� me preguntan a m�?
306
00:22:44,470 --> 00:22:46,300
Directo al vidrio.
307
00:22:46,470 --> 00:22:47,940
�Quieres jugar f�tbol?
308
00:22:48,110 --> 00:22:51,200
Le tengo aversi�n al dolor
y al sufrimiento.
309
00:22:51,380 --> 00:22:54,180
Nubie, no me refiero a que pises
el campo de juego.
310
00:22:54,350 --> 00:22:59,150
Necesito alguien que me ayude a
entrenar, que me invente jugadas.
311
00:23:00,020 --> 00:23:01,490
�Qu� clase de jugadas?
312
00:23:03,190 --> 00:23:04,920
Jugadas creativas.
313
00:23:05,230 --> 00:23:06,990
�Todo vale?
314
00:23:09,230 --> 00:23:10,960
Usa tu imaginaci�n.
315
00:23:14,800 --> 00:23:15,790
Cuente conmigo.
316
00:23:20,970 --> 00:23:23,170
�Alguna vez has jugado f�tbol?
317
00:23:23,340 --> 00:23:25,710
�Te gusta el f�tbol?
318
00:23:25,880 --> 00:23:27,740
�Quieres jugar f�tbol?
319
00:23:27,910 --> 00:23:29,580
Fant�stico, eres de nuestro equipo.
320
00:23:36,760 --> 00:23:39,190
As� es, vuelo 45.
321
00:23:39,360 --> 00:23:42,330
Nos vemos el martes, hijo.
322
00:23:42,500 --> 00:23:45,160
Llego a las 9:00. No te preocupes.
323
00:23:58,540 --> 00:24:00,240
�Y �l?
324
00:24:00,410 --> 00:24:01,940
Oye.
325
00:24:08,150 --> 00:24:11,120
�Feliz Navidad!
326
00:24:12,460 --> 00:24:14,430
�Miren esto!
327
00:24:14,630 --> 00:24:17,220
Aqu� hay m�s cosas. Ay�denme.
328
00:24:19,830 --> 00:24:22,670
Con cuidado.
Algunas cosas son antig�edades.
329
00:24:26,540 --> 00:24:29,700
No estoy seguro, pero creo que
eso no va ah�.
330
00:24:29,880 --> 00:24:33,070
Gran parte de este equipo
ya ha sido usado antes.
331
00:24:38,150 --> 00:24:40,310
�Es una mam�!
332
00:24:45,190 --> 00:24:48,820
Disculpe, entrenador. Sr. O'Shea,
soy Cheryl Berman.
333
00:24:49,000 --> 00:24:52,290
Lamento que Jake haya llegado tarde,
lo llev� al doctor.
334
00:24:52,470 --> 00:24:55,560
Estornud� tres veces hoy y
estaba yo muy preocupada.
335
00:24:55,740 --> 00:24:57,230
No puede uno pecar de cauteloso.
336
00:24:57,400 --> 00:25:02,100
Jam�s pens� que tendr�a hijos.
Llev�bamos 13 a�os tratando. Era yo.
337
00:25:02,280 --> 00:25:05,070
Cuando por fin me embarac�,
me ordenaron reposo.
338
00:25:05,240 --> 00:25:08,010
Pas� nueve meses acostada de espaldas.
339
00:25:08,180 --> 00:25:12,350
Si me volteaba, perd�a al bebe. �Y el
parto! S�lo Dios sabe cu�nto doli�.
340
00:25:12,520 --> 00:25:17,050
Pes� 800 gramos. Pas� seis semanas
en una incubadora.
341
00:25:17,220 --> 00:25:20,450
El f�tbol es justo lo que necesita.
342
00:25:23,330 --> 00:25:26,030
Mi siquiatra le dijo que tengo
que salir m�s.
343
00:25:27,630 --> 00:25:30,570
Le va a ir muy bien.
344
00:25:42,420 --> 00:25:43,540
S�per.
345
00:25:45,250 --> 00:25:46,810
Gracias. Lo necesitaba.
346
00:25:49,420 --> 00:25:50,980
Vamos a partir caras.
347
00:25:51,160 --> 00:25:54,850
- Yo no s� pero dicen y les creo
- Que Butz tiene moho en el trasero
348
00:25:55,030 --> 00:25:59,090
- Yo digo por favor, t� gracias di
- Kevin se sienta para hacer pip�
349
00:26:07,310 --> 00:26:09,800
Van bien, muy bien.
350
00:26:11,110 --> 00:26:14,080
Vamos a estirarnos.
351
00:27:02,430 --> 00:27:04,660
�Y lanza el pase!
�Est� en el aire!
352
00:27:07,330 --> 00:27:11,500
�Touchdown!
353
00:27:23,820 --> 00:27:26,980
- �Qu� lanzamiento!
- Qu� hallazgo.
354
00:27:27,150 --> 00:27:30,650
Qu� tipazo. Un momento.
355
00:27:31,190 --> 00:27:33,060
�Qu� estoy diciendo?
356
00:27:33,230 --> 00:27:35,160
Yo soy el Refri.
357
00:27:35,330 --> 00:27:38,260
Al Refri no le gustan los ni�os.
358
00:27:38,930 --> 00:27:40,760
Excepto ese.
359
00:27:45,070 --> 00:27:48,200
�Oye, amigo! �Atrapa esto!
360
00:27:49,010 --> 00:27:50,910
- �Lo atrap�!
- �Buena atrapada!
361
00:27:51,310 --> 00:27:53,800
Qu� buen brazo.
362
00:27:54,580 --> 00:27:56,410
- Junior Floyd.
- Yo soy Hanon.
363
00:27:56,580 --> 00:27:57,840
Zolteck.
364
00:27:58,020 --> 00:27:59,610
- Yo soy Tad.
- S�per.
365
00:28:01,020 --> 00:28:05,350
- �Quieres jugar f�tbol?
- S�, a ver otra vez ese brazo.
366
00:28:11,400 --> 00:28:12,690
�D�nde est�?
367
00:28:12,870 --> 00:28:14,700
�Oye, t�!
368
00:28:23,980 --> 00:28:25,410
Hola.
369
00:28:28,150 --> 00:28:32,170
No cuentes chistes. Nunca has sabido
contar chistes.
370
00:28:32,350 --> 00:28:35,050
Calma. Entramos, le pido a su mam�
que juegue.
371
00:28:35,220 --> 00:28:38,210
Yo no puedo entrar.
Voy a parecer una inepta.
372
00:28:38,390 --> 00:28:41,920
Suenas rara.
�Te gusta este chico?
373
00:28:42,090 --> 00:28:46,290
Yo soy el Refri. No me gustan
los chicos.
374
00:28:52,240 --> 00:28:53,900
Dios m�o, ah� est�.
375
00:28:54,070 --> 00:28:56,840
- Qu� guapo es.
- Rel�jate.
376
00:29:00,210 --> 00:29:02,980
- �Su madre es Patty Floyd!
- �Qu� importa?
377
00:29:03,150 --> 00:29:05,550
La conoc�a y como que me gustaba.
378
00:29:05,720 --> 00:29:08,240
- �Te quieres calmar?
- �Yo? �Y t�, qu�?
379
00:29:08,820 --> 00:29:11,590
- Uno tiene que tocar.
- T�.
380
00:29:11,760 --> 00:29:14,280
- Necesitamos un quarterback. Toca.
- Toca t�.
381
00:29:18,300 --> 00:29:21,490
Traidora.
382
00:29:30,110 --> 00:29:32,300
�Puedo?
383
00:29:35,410 --> 00:29:37,540
�Danny?
384
00:29:38,650 --> 00:29:42,450
- Danny, �c�mo est�s?
- Bien. Muy bien.
385
00:29:42,620 --> 00:29:45,590
Pasa.
386
00:29:53,200 --> 00:29:54,860
Listos...
387
00:29:55,230 --> 00:29:56,570
...�ya!
388
00:30:02,140 --> 00:30:05,800
Caray, qu� brazo.
389
00:30:32,710 --> 00:30:36,400
Buen esfuerzo.
Vamos a probar otra vez.
390
00:30:36,580 --> 00:30:38,740
Usen las manos.
391
00:30:39,250 --> 00:30:43,180
Listos...
�Ya!
392
00:30:45,520 --> 00:30:48,920
Buena atrapada, muchachos.
Buena atrapada.
393
00:30:50,260 --> 00:30:53,420
Mi mam� dice que no me dio
protecci�n suficiente.
394
00:31:00,170 --> 00:31:01,660
Emp�jenlo.
395
00:31:05,640 --> 00:31:07,700
�Muy bien! �Sigan!
396
00:31:07,870 --> 00:31:08,900
�No siento nada!
397
00:31:12,110 --> 00:31:15,270
�Est�s bien?
398
00:31:15,550 --> 00:31:17,540
Hogar de la "HAMBURGUESA O'SHEA"
399
00:31:17,720 --> 00:31:20,210
PRON�STICOS
400
00:31:20,390 --> 00:31:25,050
COWBO YS GANAN por 40
A CHICOS DE DANNY
401
00:31:25,220 --> 00:31:28,750
- Nunca lo va a lograr.
- Ya lo lograron.
402
00:31:28,930 --> 00:31:30,730
- Va una apuesta.
- Va.
403
00:31:30,900 --> 00:31:34,130
Si estos chicos no ganan,
barro la tienda tres semanas.
404
00:31:34,300 --> 00:31:37,570
Va a ser una paliza, lo repito.
405
00:31:37,740 --> 00:31:41,140
- Si ellos no ganan, barro todo un mes.
- Perfecto.
406
00:31:41,310 --> 00:31:44,000
- Y hay testigos.
- Acu�rdense de esto.
407
00:31:44,180 --> 00:31:45,970
P�rense as�. Entren.
408
00:31:46,150 --> 00:31:49,840
Es una "junta". J�ntense.
Date la vuelta. Eso es.
409
00:31:50,020 --> 00:31:54,080
La comunicaci�n es la clave:
Yo le indico la jugada.
410
00:31:54,250 --> 00:31:58,950
�l se la dice en la "junta",
y la probamos en el campo de juego.
411
00:31:59,330 --> 00:32:02,420
Es un gancho al corredor a las dos.
412
00:32:02,600 --> 00:32:05,830
- �Listos?
- �Por qu� nunca me dan el bal�n?
413
00:32:06,000 --> 00:32:07,830
Eres de la l�nea, cabeza hueca.
414
00:32:08,000 --> 00:32:10,430
�Nadie me dice as�,
excepto mi hermana!
415
00:32:10,600 --> 00:32:12,590
Oigan, muchachos.
Muchachos, muchachos, �esperen!
416
00:32:12,770 --> 00:32:14,800
Yo voy a correr.
417
00:32:14,970 --> 00:32:17,770
T� siempre corres.
�Por qu� no puedo yo?
418
00:32:17,940 --> 00:32:20,340
Eres lento y todos te odian.
419
00:32:20,510 --> 00:32:22,480
�Qui�n dice?
420
00:32:22,950 --> 00:32:24,350
Yo decido la jugada.
421
00:32:24,520 --> 00:32:26,280
Yo voy a correr.
422
00:32:26,450 --> 00:32:28,980
- No puedes ir a mi fiesta.
- �Y qu�?
423
00:32:31,790 --> 00:32:35,450
Estuvo bien para ser la primera vez.
Prueben de nuevo.
424
00:32:35,630 --> 00:32:38,030
Listos, ya.
425
00:32:42,700 --> 00:32:44,530
Lindo pase, linda atrapada.
426
00:32:47,870 --> 00:32:49,170
Junior.
427
00:32:56,050 --> 00:32:59,040
Listo, ya.
428
00:33:04,220 --> 00:33:06,820
- �S�!
- �S�!
429
00:33:06,990 --> 00:33:08,580
�Est� bien!
430
00:33:11,760 --> 00:33:16,570
Muy bien. A partir de hoy, jugaremos
con esto. Pon esto en el ba�o.
431
00:33:29,350 --> 00:33:33,010
- Buen trabajo.
- Gracias.
432
00:33:33,190 --> 00:33:34,280
Cuando gustes.
433
00:33:38,520 --> 00:33:42,550
- Yo tomo al quarterback.
- �Hut uno! �Hut dos!
434
00:33:44,200 --> 00:33:46,190
�Te tengo!
435
00:33:48,530 --> 00:33:51,200
Bueno, Refri, ya te puedes quitar.
436
00:33:51,370 --> 00:33:53,960
Disculpa.
437
00:33:58,440 --> 00:34:03,470
�sta es su oponente.
Derr�tenla a toda costa.
438
00:34:03,650 --> 00:34:05,880
Becky es todo lo que tienen.
439
00:34:06,050 --> 00:34:08,820
Es fuerte.
Quiero que le peguen bajo y duro.
440
00:34:08,990 --> 00:34:10,290
P�nganse en posici�n.
441
00:34:10,460 --> 00:34:13,480
Cabeza arriba, trasero abajo.
Aguanta y avanza.
442
00:34:13,790 --> 00:34:15,230
�Listo, ya!
443
00:34:18,260 --> 00:34:22,960
Es un coj�n de sof�, hijo.
444
00:34:23,140 --> 00:34:25,930
Quiero que lo abraces y avances
a trav�s de �l.
445
00:34:26,110 --> 00:34:29,800
- Atr�s, deja que el maestro haga esto.
- Dele, entrenador.
446
00:34:29,980 --> 00:34:33,410
- Graba esto.
- �Dale duro!
447
00:34:34,250 --> 00:34:38,680
Dame la se�al.
448
00:34:42,320 --> 00:34:44,080
�Preparado?
449
00:34:44,320 --> 00:34:46,190
�Listo! �Ya!
450
00:34:47,760 --> 00:34:49,160
�Kevin!
451
00:34:55,770 --> 00:34:58,670
Doctor.
452
00:35:00,970 --> 00:35:02,840
�Entrenador!
453
00:35:03,010 --> 00:35:04,340
�Papi!
454
00:35:07,410 --> 00:35:09,750
HOGAR DEL EMBUTIDO ZOLTECK
"NUESTRA SALCHICHA ES LA MEJOR"
455
00:35:09,920 --> 00:35:13,940
Si va a haber f�tbol infantil en
Urbania, todos van a jugar.
456
00:35:14,120 --> 00:35:19,280
Quiero un gran aplauso
�para los Peque�os Gigantes!
457
00:35:22,630 --> 00:35:24,960
Es puro m�sculo. Es malo.
458
00:35:25,130 --> 00:35:29,460
�Es Becky "La Refri" O'Shea!
459
00:35:30,700 --> 00:35:36,040
�A ver, un aplauso para
el "Gran" Tad Simpson!
460
00:35:41,210 --> 00:35:45,910
Rudy Zolteck,
su distribuidor local de gas.
461
00:35:48,350 --> 00:35:50,480
�Distribuidor de gas? No entiendo.
462
00:35:50,660 --> 00:35:51,990
Pi�nsalo.
463
00:35:52,160 --> 00:35:55,990
Aqu� est� Rasheed "Garras de Halc�n"
Hanon.
464
00:36:01,070 --> 00:36:05,830
Saluden a Timmy "Quiero Anotar" Moore.
465
00:36:11,440 --> 00:36:13,240
- Gracias por venir.
- Me encant�.
466
00:36:13,410 --> 00:36:15,850
- Me das una copia.
- Seguro.
467
00:36:16,020 --> 00:36:19,180
Pens� que iba a poder conocer hoy
a tu pap�.
468
00:36:19,350 --> 00:36:23,340
Tiene negocios y esas cosas.
Nos vemos, entrenador.
469
00:36:23,520 --> 00:36:25,580
- Nos vemos.
- Adi�s.
470
00:36:25,760 --> 00:36:28,420
La salsa estuvo espantosa.
471
00:36:28,590 --> 00:36:31,360
A fin de cuentas, Ud. Me cae bien.
472
00:36:31,530 --> 00:36:33,360
Gracias, Junior.
473
00:36:33,530 --> 00:36:36,760
�Me podr�a conseguir el aut�grafo
de su hermano?
474
00:36:36,940 --> 00:36:40,030
V�monos.
475
00:36:40,870 --> 00:36:43,170
- Qu� maravilla de reuni�n.
- No fue nada.
476
00:36:43,340 --> 00:36:46,210
Est�s haciendo una labor incre�ble
con esos ni�os.
477
00:36:46,380 --> 00:36:50,440
Tanto tiempo de conocerte y no sab�a
que ibas a ser as�.
478
00:36:50,620 --> 00:36:52,910
Ten�a 11 a�os.
479
00:36:53,090 --> 00:36:55,380
He cambiado.
480
00:36:55,550 --> 00:36:57,720
Supongo que tienes raz�n.
481
00:36:57,890 --> 00:36:58,910
�Yo he cambiado?
482
00:36:59,390 --> 00:37:03,050
Eres m�s alta.
Y tienes tu licencia de manejar.
483
00:37:03,230 --> 00:37:08,790
Y, la verdad, tu cara es justo
como la recordaba.
484
00:37:09,570 --> 00:37:11,970
Vamos, mam�.
485
00:37:13,970 --> 00:37:15,740
Buenas noches.
486
00:37:15,910 --> 00:37:17,810
Nos vemos, entrenador.
487
00:37:17,980 --> 00:37:20,810
Buenas noches. Que duerman abrazaditos.
488
00:37:20,980 --> 00:37:22,640
�Abrazaditos?
489
00:37:22,820 --> 00:37:24,750
Tonto.
490
00:37:25,150 --> 00:37:27,950
Vamos a limpiar.
491
00:37:30,660 --> 00:37:33,090
Aqu� viene. All� va.
492
00:37:33,930 --> 00:37:35,990
Muy bien. Me encanta esta parte.
Espera.
493
00:37:37,930 --> 00:37:42,160
�Cu�ntas veces vamos a ver esto?
Me dan n�useas.
494
00:37:42,330 --> 00:37:43,320
Me matas.
495
00:37:43,500 --> 00:37:47,340
No, mam�. Vamos, hay que calmarnos.
C�lmense.
496
00:37:47,510 --> 00:37:51,670
Quer�a que entendieran que ellos
s�lo tienen a Becky.
497
00:37:51,840 --> 00:37:54,610
Y que para ganar,
tenemos que neutralizarla.
498
00:37:54,780 --> 00:37:57,310
�Y Junior, qu�?
499
00:37:59,490 --> 00:38:00,470
�Qui�n?
500
00:38:03,360 --> 00:38:08,350
Hut uno, hut dos, �hut tres!
501
00:38:11,700 --> 00:38:14,170
Mira el ca��n de ese ni�o.
502
00:38:16,370 --> 00:38:18,170
Se equivoc� de equipo.
503
00:38:18,340 --> 00:38:21,530
�Hut uno, hut dos, hut tres!
504
00:38:25,810 --> 00:38:28,840
Vengan r�pido. Regresen.
505
00:38:33,650 --> 00:38:36,490
Estuvo bien. No bajes la cabeza.
506
00:38:36,660 --> 00:38:38,820
Esp�as.
507
00:38:38,990 --> 00:38:42,360
- �D�nde?
- En la hierba, all�.
508
00:38:43,060 --> 00:38:45,390
Alguien tienen un poco de miedo.
509
00:38:46,670 --> 00:38:51,000
T�mense un descanso. Vamos a empezar
a usar la jugada supersecreta.
510
00:38:51,170 --> 00:38:53,260
Voy por el diagrama.
511
00:38:54,010 --> 00:38:56,170
Van a hacer una jugada supersecreta.
512
00:38:58,430 --> 00:39:01,990
�Polic�a estatal? Qu� bien.
Habla Thelma May Rogers.
513
00:39:02,160 --> 00:39:03,930
Tengo 86 a�os y vivo en Urbania.
514
00:39:04,100 --> 00:39:07,400
Dos hombres, debajo del puente
de la gasolinera Shell...
515
00:39:07,570 --> 00:39:10,510
...est�n en los arbustos,
espiando a unos ni�os.
516
00:39:10,670 --> 00:39:12,110
Estamos muy molestos.
517
00:39:12,280 --> 00:39:16,610
No est� bien que unos hombres anden
pase�ndose en ropa interior.
518
00:39:16,780 --> 00:39:19,270
Por favor, ap�rense.
519
00:39:19,450 --> 00:39:20,710
Te luciste.
520
00:39:21,520 --> 00:39:25,110
Esto es incre�ble.
Los "guardias" est�n atr�s.
521
00:39:25,290 --> 00:39:29,690
Pusieron al "centro" a la derecha...
522
00:39:29,860 --> 00:39:32,290
...y el quarterback ni siquiera est�.
523
00:39:32,460 --> 00:39:35,520
Est�n parados, esperando, Butz.
524
00:39:39,300 --> 00:39:40,560
Oh, s�.
525
00:39:41,870 --> 00:39:43,460
�No se muevan!
526
00:39:43,770 --> 00:39:44,760
H�ROE LOCAL ARRESTADO
527
00:39:44,940 --> 00:39:48,140
- Estoy enrachado.
- Tomad, Oh, Jefe Peligroso.
528
00:39:48,310 --> 00:39:51,470
Anoche, salgo volando por la ventana,
hoy me arrestan...
529
00:39:51,650 --> 00:39:54,480
...me esposan, me humillan.
Mi propio hermano.
530
00:39:54,650 --> 00:39:57,310
Imag�nate c�mo me siento yo,
casada con un mir�n.
531
00:39:57,490 --> 00:39:59,080
Claro que fue brillante.
532
00:39:59,260 --> 00:40:02,160
Llamar a la polic�a estatal
en vez de a la polic�a local.
533
00:40:02,330 --> 00:40:05,660
Pero me las va a pagar.
534
00:40:05,830 --> 00:40:09,060
Pod�an haber evitado todo esto
formando un solo equipo.
535
00:40:09,230 --> 00:40:13,000
T� no entiendes que la gente espera
que Kevin O'Shea gane.
536
00:40:13,170 --> 00:40:17,900
- Nadie le compra a un perdedor.
- Cari�o, esto es f�tbol infantil.
537
00:40:18,070 --> 00:40:20,570
- Se supone que sea divertido.
- Ya no es divertido.
538
00:40:20,740 --> 00:40:25,200
Se acab� la diversi�n.
Ver�s, ahora, es una guerra.
539
00:40:26,080 --> 00:40:28,450
- Muy bien.
- �Vamos! �V�monos! �Mu�vanse!
540
00:40:30,990 --> 00:40:33,050
Hagan el corte.
541
00:40:34,360 --> 00:40:37,620
�Vamos! �Protejan el bal�n!
�Muy bien!
542
00:40:39,030 --> 00:40:41,960
Alcen esas piernas.
543
00:40:42,530 --> 00:40:43,960
�Avancen!
544
00:40:44,130 --> 00:40:46,100
�Vamos!
545
00:40:48,800 --> 00:40:51,140
�Muy bien! �As� van bien!
546
00:40:55,110 --> 00:40:57,550
Eso es, chicos. Hagan que truenen.
547
00:41:00,220 --> 00:41:01,880
�S�!
548
00:41:24,610 --> 00:41:28,410
LAVADO DE AUTOS $5.00
AY�DENOS A COMPRAR UNIFORMES
549
00:41:55,670 --> 00:41:58,470
Tienes que subir el techo
para que lo lavemos.
550
00:41:58,640 --> 00:42:00,270
No vine a lavar el auto.
551
00:42:00,440 --> 00:42:05,010
Nos haces perder el tiempo con este equipo.
Debemos concentrarnos en Sutterville.
552
00:42:05,180 --> 00:42:09,050
Uds. Dos no son del mismo calibre.
553
00:42:09,220 --> 00:42:11,550
Un d�lar por la lavada, Butz.
554
00:42:12,190 --> 00:42:15,350
Vas a hacer el rid�culo
con esos gusanos.
555
00:42:15,620 --> 00:42:19,460
Caray, si yo fuera una gallina
y ellos fueran mis pollitos...
556
00:42:19,630 --> 00:42:23,030
...los llevar�a al agua
y dejar�a que se ahogaran.
557
00:42:23,200 --> 00:42:26,360
Me acabo de dar cuenta de que eres
el d�cimo auto de hoy.
558
00:42:26,540 --> 00:42:28,470
Tienes derecho a un lavado gratis.
559
00:42:28,640 --> 00:42:30,700
L�venlo.
560
00:42:55,330 --> 00:42:58,320
Oye, Junior.
561
00:43:05,240 --> 00:43:07,180
Tregua.
562
00:43:09,250 --> 00:43:11,240
No...
563
00:43:13,520 --> 00:43:16,680
Oye, Dan. Nosotros seguimos.
564
00:43:16,850 --> 00:43:18,340
Hola, t�o Dan.
565
00:43:18,520 --> 00:43:19,750
- Hola, Junior.
- Hola.
566
00:43:19,920 --> 00:43:23,620
Echa ojo, mam� nos compr�
uniformes nuevos.
567
00:43:24,090 --> 00:43:26,430
- S�per.
- Me dan tantos celos de que est�s...
568
00:43:26,600 --> 00:43:31,260
...en "juntas" con Junior Floyd. Hasta
a las ni�as de 12 les parece un amor.
569
00:43:31,430 --> 00:43:35,030
- La verdad, no lo he notado.
- Nos vemos.
570
00:43:35,200 --> 00:43:36,690
S�.
571
00:43:36,870 --> 00:43:38,030
Hola, Junior.
572
00:43:38,210 --> 00:43:39,200
�Qu� cuentas?
573
00:43:39,380 --> 00:43:42,780
Voy a ir al juego el s�bado.
574
00:43:42,950 --> 00:43:45,970
Refri, quiz� te deber�as volver
animadora.
575
00:43:48,280 --> 00:43:49,620
Burbujas y eso.
576
00:43:53,720 --> 00:43:56,120
�Junior!
577
00:43:56,290 --> 00:43:58,820
�Oye, no!
578
00:44:00,630 --> 00:44:01,820
Ya est�.
579
00:44:21,650 --> 00:44:24,850
Denme una J.
Denme una U.
580
00:44:25,020 --> 00:44:27,610
- Denme una N.
- �Becky!
581
00:44:32,160 --> 00:44:34,820
Tengo una idea para una s�per defensa.
582
00:44:35,000 --> 00:44:39,260
Corres por el campo causando destrucci�n.
583
00:44:39,940 --> 00:44:42,270
�Eso es l�piz labial?
584
00:44:42,610 --> 00:44:45,670
Es una paleta de fresa.
585
00:44:57,290 --> 00:44:58,720
Chevrolet O'Shea.
586
00:44:58,950 --> 00:45:01,390
Te quiero pasar un dato, Sr. Heisman.
587
00:45:02,520 --> 00:45:04,550
�Butz!
588
00:45:04,790 --> 00:45:08,520
- Te escucho.
- Lleg� una nueva familia al pueblo.
589
00:45:08,700 --> 00:45:11,500
Tengo un ni�o de 10 a�os
que es un monstruo.
590
00:45:11,670 --> 00:45:13,530
Estoy hablando de enorme.
591
00:45:13,700 --> 00:45:14,860
�Qu� tan enorme?
592
00:45:15,040 --> 00:45:16,300
Ver�s:
593
00:45:16,470 --> 00:45:19,410
Si fuera una trucha, no la echar�as
de regreso al agua.
594
00:45:19,580 --> 00:45:23,480
- Muchas gracias. Te debo una.
- Gracias.
595
00:45:33,060 --> 00:45:36,320
- Hola, gran Jim.
- Hola, Kevin.
596
00:45:40,400 --> 00:45:42,660
Oye, Kev. �Ad�nde vas?
597
00:45:42,830 --> 00:45:45,490
A dar una vueltecita.
598
00:45:45,670 --> 00:45:47,070
�Por qu� en go-cart?
599
00:45:47,500 --> 00:45:50,530
Becky quiere que le eche un vistazo
a la compresi�n.
600
00:46:01,850 --> 00:46:03,840
�Me est�s siguiendo?
601
00:46:05,420 --> 00:46:06,680
�T� me est�s siguiendo a m�?
602
00:46:06,860 --> 00:46:08,760
No.
603
00:46:09,860 --> 00:46:12,220
�Est�s mintiendo?
604
00:46:14,100 --> 00:46:15,960
�Es m�o, me lleva!
605
00:46:16,130 --> 00:46:18,690
Aqu� vienen, Danny en el go-cart.
606
00:46:29,210 --> 00:46:31,040
�Este pueblo te quiere...
607
00:46:31,210 --> 00:46:34,050
...pero s�lo yo s� lo enfermo
que est�s!
608
00:46:34,220 --> 00:46:37,080
- �Te trat� como a un rey!
- Me ignoraste.
609
00:46:37,250 --> 00:46:41,150
- Te llev� a ver a los Indians de Cleveland.
- Me dejaste en el estadio.
610
00:47:04,780 --> 00:47:06,510
�Rayos!
611
00:47:27,270 --> 00:47:28,670
Disculpe.
612
00:47:28,840 --> 00:47:30,770
�Es usted?
613
00:47:30,940 --> 00:47:33,640
No me diga.
Ud. Es el entrenador O'Shea.
614
00:47:35,180 --> 00:47:36,800
S�, lo soy.
615
00:47:37,850 --> 00:47:42,340
Ud. Es O'Shea. �Qui�n soy yo?
�Mire esto!
616
00:47:44,120 --> 00:47:45,450
�Qui�n soy yo?
617
00:47:45,950 --> 00:47:48,680
Recuerda mis d�as de jugador.
618
00:47:48,860 --> 00:47:50,790
�Si los recuerdo? Los atesoro.
619
00:47:50,960 --> 00:47:55,330
Por Ud. Me mud� ac�, por Ud.
Y por la liga Pop Warner.
620
00:47:56,060 --> 00:48:00,800
Se ve chico para una estrella
de f�tbol.
621
00:48:05,170 --> 00:48:07,700
Eso pensaban todos.
622
00:48:09,880 --> 00:48:11,540
S�.
623
00:48:11,710 --> 00:48:14,340
- �D�nde est�?
- Su nombre es Spike.
624
00:48:14,520 --> 00:48:16,040
Aqu� est�.
625
00:48:16,220 --> 00:48:17,650
Espere. �Spike!
626
00:48:18,050 --> 00:48:20,320
Ven ac� abajo.
627
00:48:21,320 --> 00:48:23,550
Quiero presentarte
al entrenador O'Shea.
628
00:48:30,400 --> 00:48:33,600
M�relo. Fue criado para
la gloria futbol�stica.
629
00:48:33,770 --> 00:48:36,170
La primera piel que toc�
fue un bal�n.
630
00:48:36,340 --> 00:48:40,330
Empujaba el bal�n en el piso cuando
ten�a cuatro meses.
631
00:48:40,510 --> 00:48:44,450
Hizo su primera barra a los 18 meses.
�Vengan 10!
632
00:48:45,680 --> 00:48:49,170
Corre 40 yardas en 6.5.
Levanta dos veces su peso.
633
00:48:49,590 --> 00:48:54,450
Gan� la divisi�n de ocho a�os de
pasar, patear y correr a los cinco.
634
00:48:54,920 --> 00:49:00,260
O'Shea, lo he estado cultivando.
Preparando.
635
00:49:00,430 --> 00:49:02,690
Cada noche, antes de que se acueste...
636
00:49:02,870 --> 00:49:07,930
...le doy masaje en las piernas
con leche.
637
00:49:10,040 --> 00:49:11,770
Qu� muchacho.
638
00:49:12,340 --> 00:49:13,470
�Juega a morir!
639
00:49:13,780 --> 00:49:16,110
�Arriba las rodillas, arriba!
640
00:49:16,380 --> 00:49:19,780
�Les tengo una noticia excelente!
641
00:49:20,220 --> 00:49:21,710
Tenemos un jugador nuevo.
642
00:49:22,120 --> 00:49:23,210
�Mam�!
643
00:49:23,390 --> 00:49:26,120
- �Qui�n es ese?
- Parece un costado de res.
644
00:49:26,290 --> 00:49:29,050
O un experimento gen�tico malogrado.
645
00:49:29,220 --> 00:49:31,450
- �D�nde est�n sus calcetines?
- �D�nde est� su cuello?
646
00:49:31,630 --> 00:49:33,220
Es m�s grande que mi pap�.
647
00:49:33,400 --> 00:49:39,330
Spike est� en el infierno. Spike est�
en el infierno de la liga Infantil.
648
00:49:39,500 --> 00:49:41,440
Spike es nuestro nuevo corredor.
649
00:49:41,600 --> 00:49:44,230
Ya vamos a poder usar
"La anexi�n de Puerto Rico".
650
00:49:44,410 --> 00:49:47,640
- �Qu� es eso?
- No estamos listos para eso.
651
00:49:47,810 --> 00:49:53,340
- �Qu� formaci�n te gusta?
- Fuerza I. �El bloqueador de Spike?
652
00:49:53,820 --> 00:49:54,910
Refri.
653
00:49:55,080 --> 00:49:58,250
- �D�nde est�?
- Aqu�.
654
00:49:58,650 --> 00:50:02,320
�Se equivoca Spike? �No eres una ni�a?
655
00:50:02,490 --> 00:50:03,750
Caray, qu� ojo tienes.
656
00:50:03,930 --> 00:50:07,260
- Spike no juega con ni�as.
- Es bastante buena.
657
00:50:07,430 --> 00:50:09,990
A Spike no le importa. �No me oyes?
658
00:50:10,330 --> 00:50:11,660
Spike no juega con...
659
00:50:12,270 --> 00:50:15,430
Puedo "taclear" lo que sea,
cuando sea, donde sea, �ya?
660
00:50:15,600 --> 00:50:18,940
Mira, Barbie descarriada,
cuando te metes con Spike...
661
00:50:19,110 --> 00:50:22,470
...te metes con la muerte.
- �Eres tan bueno como dices?
662
00:50:22,640 --> 00:50:23,670
- Ponme a prueba.
- Lo har�.
663
00:50:23,850 --> 00:50:25,470
- �Vamos!
- �Ahora!
664
00:50:25,650 --> 00:50:27,480
�Llamen a una ambulancia!
665
00:50:27,780 --> 00:50:30,550
Ya estuvo bien. Alto.
666
00:50:32,290 --> 00:50:34,690
Atiende ese auto.
667
00:50:34,860 --> 00:50:37,880
�Por qu� yo? �Para que t� juegues
con ese simio?
668
00:50:39,130 --> 00:50:41,960
�Puedo hablar contigo?
669
00:50:46,640 --> 00:50:49,130
Tu pierna es m�s grande que mi cuerpo.
670
00:50:49,300 --> 00:50:52,360
Con ese tipo en el equipo
podemos ganar.
671
00:50:52,540 --> 00:50:56,480
D�jame ver si puede aceptar la idea
de jugar con una ni�a.
672
00:50:56,650 --> 00:50:59,640
�T� crees que no puedo con �l!
673
00:51:01,050 --> 00:51:04,140
Esto es una idiotez.
674
00:51:22,840 --> 00:51:25,330
Shirley.
675
00:51:31,750 --> 00:51:34,240
�Refri no tiene hambre?
676
00:51:34,420 --> 00:51:36,910
Avisen a los peri�dicos.
677
00:51:37,250 --> 00:51:41,520
- �C�mo est�s?
- Gracias.
678
00:51:44,360 --> 00:51:46,520
Buen tiro.
679
00:51:46,700 --> 00:51:49,930
�Sigues enojada conmigo?
680
00:51:50,100 --> 00:51:53,360
- Ahora tienes tu propio equipo.
- No es mi equipo.
681
00:51:53,540 --> 00:51:56,370
Es el equipo de Spike.
682
00:51:57,870 --> 00:52:00,430
Pap� est� enamorado de �l.
683
00:52:00,610 --> 00:52:02,840
No seas tan dura con tu pap�.
684
00:52:03,010 --> 00:52:06,540
No puede ser f�cil para �l
tenerme a m� de hermano...
685
00:52:06,720 --> 00:52:08,150
...ni a ti de hija.
686
00:52:08,480 --> 00:52:11,210
Ja, ja, qu� gracioso.
687
00:52:11,390 --> 00:52:14,290
Nosotros somos gente obstinada.
688
00:52:14,460 --> 00:52:17,720
Si no nos complacen, cuidado.
689
00:52:17,890 --> 00:52:21,420
�Cuando jugabas f�tbol,
tambi�n quer�as matar al entrenador?
690
00:52:21,600 --> 00:52:24,260
No lo puedes criticar
por querer ganar.
691
00:52:24,730 --> 00:52:27,130
�l no quiere ganar.
692
00:52:27,300 --> 00:52:29,740
Quiere demostrar
que no te tiene miedo.
693
00:52:30,140 --> 00:52:31,230
�Qu� quieres t�?
694
00:52:31,640 --> 00:52:35,410
Yo cre�a que quer�a jugar,
pero ahora hay otras cosas.
695
00:52:35,580 --> 00:52:37,810
�Qu� otras cosas?
696
00:52:37,980 --> 00:52:40,740
Cosas no de f�tbol.
697
00:52:43,090 --> 00:52:46,580
A Debbie le gusta Junior, �verdad?
698
00:52:47,260 --> 00:52:49,520
�A Veronica le gusta Archie?
699
00:52:52,330 --> 00:52:55,460
Se lo va a llevar. Lo s�.
700
00:52:56,100 --> 00:53:00,000
Ya sabes, me matar�a si supiera
que te dije esto, pero...
701
00:53:00,170 --> 00:53:05,440
...si te interesa un chico, tienes que
descifrar c�mo piensan los ni�os.
702
00:53:05,610 --> 00:53:10,270
Si el chico es un quarterback,
posiblemente quiera una chica linda...
703
00:53:10,450 --> 00:53:12,000
...no un compa�ero de equipo.
704
00:53:13,780 --> 00:53:16,270
Yo no s� c�mo ser una chica linda.
705
00:53:16,450 --> 00:53:17,850
Soy buena deportista.
706
00:53:18,020 --> 00:53:21,280
Claro. Eres una O'Shea.
707
00:53:22,360 --> 00:53:26,450
Mira, tienes mucho m�s que ofrecer
que f�tbol.
708
00:53:27,460 --> 00:53:29,400
- Mucho m�s.
- �T� crees?
709
00:53:29,560 --> 00:53:31,790
Estoy seguro.
710
00:53:32,630 --> 00:53:35,160
Oye, t�o Kevin.
711
00:53:37,640 --> 00:53:39,970
�Soy bonita?
712
00:53:40,140 --> 00:53:41,340
No.
713
00:53:43,980 --> 00:53:46,470
Eres hermosa.
714
00:53:58,160 --> 00:54:01,150
Hagamos que funcione esta formaci�n
de Fuerza I.
715
00:54:01,330 --> 00:54:04,160
�Preparados?
716
00:54:07,240 --> 00:54:09,830
Preparados. Listos.
717
00:54:10,010 --> 00:54:13,410
Hut uno, hut dos.
718
00:54:17,180 --> 00:54:19,910
�Llamas a esto un equipo?
719
00:54:21,250 --> 00:54:24,010
Ni�o bonito, la pr�xima vez que
le des el bal�n a Spike...
720
00:54:24,190 --> 00:54:26,420
...ponlo aqu�.
721
00:54:26,590 --> 00:54:28,180
Y t�, gordo de la l�nea...
722
00:54:28,520 --> 00:54:30,180
�Llam� Ud?
723
00:54:30,360 --> 00:54:32,850
De ahora en adelante, qu�tate
de enfrente de Spike...
724
00:54:33,030 --> 00:54:35,720
...si no quieres que te perfore
la espalda.
725
00:54:38,430 --> 00:54:40,420
�Spike!
726
00:54:41,100 --> 00:54:43,590
S�bete al auto.
727
00:54:44,040 --> 00:54:45,300
�Qu� est� pasando?
728
00:54:45,470 --> 00:54:48,930
Oh, no.
729
00:54:49,780 --> 00:54:51,110
�Ahora eres un Vaquero!
730
00:54:51,280 --> 00:54:53,650
�Gracias, Dios del f�tbol!
731
00:54:53,820 --> 00:54:54,940
�Ad�nde va?
732
00:54:55,120 --> 00:54:57,110
�T� ganaste el Heisman?
733
00:54:57,290 --> 00:55:00,080
Dije que era el entrenador O'Shea,
no Kevin.
734
00:55:00,260 --> 00:55:02,590
Has de pensar que eres muy listo.
735
00:55:02,760 --> 00:55:04,780
Ya quiero que llegue ma�ana.
736
00:55:04,960 --> 00:55:07,550
�Un d�a m�s, amigo!
737
00:55:08,130 --> 00:55:10,260
Un d�a m�s.
738
00:55:19,110 --> 00:55:22,570
- Genial, ahora tienen a Spike.
- Y nosotros no tenemos nada.
739
00:55:22,740 --> 00:55:24,470
- Nos tenemos a nosotros.
- Somos un desastre.
740
00:55:24,650 --> 00:55:27,810
- Porque no atrapas nada.
- Al menos �l puede caminar.
741
00:55:27,980 --> 00:55:33,320
- C�mete otro pastelito.
- �O no abres la boca lo suficiente?
742
00:55:33,490 --> 00:55:36,920
- Vamos, ya basta.
- El entrenador tiene raz�n.
743
00:55:37,090 --> 00:55:39,790
�C�llate, Junior! �No te aguantamos!
744
00:55:40,330 --> 00:55:46,160
No quieren que juegue, no problemo.
Me voy.
745
00:55:46,330 --> 00:55:49,170
Qu� bien. Sin �l, no tenemos
un equipo.
746
00:55:49,340 --> 00:55:53,870
Si no fuera por �l, quiz� dejar�as
de babear y jugar�as.
747
00:55:54,040 --> 00:55:55,270
�S�, tiene raz�n!
748
00:55:56,410 --> 00:55:58,400
�Qu� tal si jugamos todos juntos?
749
00:55:58,580 --> 00:56:02,450
�C�llate, bobo! �Yo creo que Spike
se fue m�s que nada por ti!
750
00:56:02,620 --> 00:56:04,520
�Deja de lloriquear!
751
00:56:04,690 --> 00:56:08,950
�Yo puedo llorar si quiero!
�Hasta puedo hacer esto!
752
00:56:10,690 --> 00:56:12,660
Qu� buena patada.
753
00:56:15,300 --> 00:56:17,290
No hemos acabado.
754
00:56:17,470 --> 00:56:20,300
�A qui�n le importa?
755
00:56:34,080 --> 00:56:39,820
Es in�til. Soy un bobo.
Jam�s voy a jugar.
756
00:56:41,660 --> 00:56:43,180
�Tienes un segundo?
757
00:56:43,360 --> 00:56:47,160
Los muchachos y yo vamos a
un banquete al Sal�n de la Fama.
758
00:56:47,330 --> 00:56:51,660
No s� c�mo pero nos perdimos.
Empezamos aqu� en la I-70 Este.
759
00:56:51,830 --> 00:56:54,200
Cruzamos por aqu�...
760
00:56:54,370 --> 00:56:58,670
...luego tomamos la 49. Luego �bamos a
tomar un atajo. Nos fuimos 10, 12, 48.
761
00:56:58,840 --> 00:57:01,830
Hut. Necesitamos darle a Canton
y darle duro.
762
00:57:02,010 --> 00:57:03,910
No s� d�nde estamos.
763
00:57:06,850 --> 00:57:08,840
�Muchachos?
764
00:57:09,680 --> 00:57:10,880
�Ahora, qu�?
765
00:57:11,250 --> 00:57:14,190
Vamos a jugar f�tbol.
766
00:57:17,590 --> 00:57:19,620
- Steve Emtman.
- Emmitt Smith.
767
00:57:19,790 --> 00:57:21,280
Tim Brown.
768
00:57:21,460 --> 00:57:24,060
- Bruce Smith.
- Emmitt Smith.
769
00:57:29,570 --> 00:57:31,440
Trata. Bloqu�ame.
770
00:57:33,440 --> 00:57:35,070
T� puedes.
771
00:57:36,540 --> 00:57:38,030
- Imposible.
- No temas.
772
00:57:38,210 --> 00:57:40,510
Corre a trav�s de m�.
773
00:57:40,680 --> 00:57:43,710
�Qu�tate el miedo de los ojos!
�Vamos! �Vamos!
774
00:57:49,560 --> 00:57:51,250
�S�!
775
00:57:53,900 --> 00:57:55,950
Est� bien, buen trabajo.
776
00:57:56,130 --> 00:58:00,730
Nada m�s recuerden, el f�tbol es
80% mental, 40% f�sico.
777
00:58:01,070 --> 00:58:03,130
- As� es.
- As� es.
778
00:58:04,640 --> 00:58:05,630
�Qu�?
779
00:58:05,970 --> 00:58:09,170
Yo no siempre fui el m�s grande
ni el m�s r�pido...
780
00:58:09,740 --> 00:58:13,150
...ni el m�s listo.
Pero yo cre�a, en mi interior...
781
00:58:13,480 --> 00:58:14,970
...que era un gigante.
782
00:58:15,250 --> 00:58:18,980
Luego pivotea, hace una finta
y arroja la bomba medio campo...
783
00:58:19,150 --> 00:58:21,920
...al corredor, que debe estar solo.
784
00:58:22,090 --> 00:58:24,580
Le llam� "La anexi�n de Puerto Rico".
785
00:58:24,760 --> 00:58:26,590
- No est� mal.
- �De veras?
786
00:58:26,760 --> 00:58:28,590
Medio se la rob� a usted.
787
00:58:28,760 --> 00:58:31,160
Raiders vs. Vikings, Super Taz�n XI.
788
00:58:31,330 --> 00:58:33,430
Oye, eres un genio.
789
00:58:33,600 --> 00:58:37,830
Gracias. El problema es que
no tenemos corredor.
790
00:58:39,610 --> 00:58:42,800
Mira, �qu� tal si tratas
de hacer esto?
791
00:58:42,980 --> 00:58:45,170
�Saben c�mo se llama esto?
792
00:58:47,180 --> 00:58:48,770
Intimidaci�n.
793
00:58:49,120 --> 00:58:50,280
Genial.
794
00:58:51,290 --> 00:58:53,780
Ma�ana, cuando vayan al juego...
795
00:58:53,960 --> 00:58:57,790
...eviten que los intimiden.
Ens��enme sus caras de juego.
796
00:58:59,960 --> 00:59:02,360
No, no. Esas caras pueden estar mejor.
797
00:59:02,530 --> 00:59:04,360
Ens��enme sus caras de juego.
798
00:59:07,300 --> 00:59:09,130
Hagan esto.
799
00:59:10,610 --> 00:59:12,230
Est�n aprendiendo.
800
00:59:12,470 --> 00:59:14,640
Eso es. Ahora, vengan por m�.
801
00:59:23,150 --> 00:59:25,210
�Te puedo preguntar algo?
802
00:59:25,390 --> 00:59:28,880
Tengo un juego importante.
�Puedes darme alg�n consejo?
803
00:59:29,060 --> 00:59:31,820
- Buena suerte.
- �Eso es todo?
804
00:59:31,990 --> 00:59:34,330
Hasta luego, hasta luego.
805
00:59:34,500 --> 00:59:35,990
- Que tengan un buen viaje.
- Gracias.
806
00:59:36,160 --> 00:59:41,160
No hay secretos para ganar. Es nada
m�s hacer lo que hacen en cada juego.
807
00:59:41,400 --> 00:59:43,670
Nada m�s den todo de ustedes mismos.
808
00:59:44,170 --> 00:59:47,730
En resumidas cuentas, yo llev�
un equipo al Super Taz�n y gan�.
809
00:59:47,910 --> 00:59:51,280
Hasta ten�a jugadores en ese equipo
que nadie quer�a.
810
00:59:51,510 --> 00:59:54,240
Pero �ramos un equipo.
Eso son ustedes...
811
00:59:54,420 --> 00:59:58,910
...un equipo de f�tbol. Es como una
familia. En la que todos se pegan.
812
00:59:59,090 --> 01:00:03,550
Pero deben estar unidos.
Hagan eso y les va a ir bien.
813
01:00:03,730 --> 01:00:05,060
Gracias, Sr. Madden.
814
01:00:05,230 --> 01:00:07,690
- Gracias, Sr. Madden.
- �Adi�s!
815
01:00:07,860 --> 01:00:10,590
D�jenme decirles una cosa.
816
01:00:10,770 --> 01:00:13,200
Esto no es s�lo un bal�n.
817
01:00:13,700 --> 01:00:18,760
Esto son sus esperanzas, sus sue�os,
sus ambiciones. Su alma en calma.
818
01:00:18,940 --> 01:00:20,770
Es su vida.
819
01:00:20,940 --> 01:00:25,810
�Ma�ana, en ese campo,
es a ganar o a morir! �Ganar o llorar!
820
01:00:25,980 --> 01:00:28,040
�Eso, muchacho, eso!
821
01:00:28,950 --> 01:00:32,940
Ahora, hombres, v�yanse, cep�llense
los dientecitos...
822
01:00:33,120 --> 01:00:35,210
...l�vense sus caritas...
823
01:00:35,390 --> 01:00:38,380
...y sue�en lindos sue�os
de gloria futbol�stica.
824
01:00:38,560 --> 01:00:43,550
Ma�ana aplastaremos a los
Peque�os Gigantes. Los haremos a�icos.
825
01:00:43,730 --> 01:00:45,630
�Qu� dicen?
826
01:00:45,800 --> 01:00:46,790
�S�!
827
01:01:08,490 --> 01:01:09,790
- Adivina.
- �Qui�n es?
828
01:01:09,960 --> 01:01:11,150
- Yo.
- Hola, Junior.
829
01:01:11,330 --> 01:01:16,920
Qu� asco. Se quieren tragar
uno al otro.
830
01:01:17,100 --> 01:01:18,690
Lo est�n haciendo mal.
831
01:01:18,870 --> 01:01:23,460
Debes mover la cabeza dram�ticamente,
como Kevin Costner en Robin Hood, as�.
832
01:01:23,640 --> 01:01:27,510
No, en las pel�culas dan picotazos
con la boca medio abierta.
833
01:01:27,680 --> 01:01:30,440
As�.
Hola, nena.
834
01:01:31,450 --> 01:01:33,440
No.
835
01:01:33,620 --> 01:01:38,810
Mira, mi prima me dijo que ella
y su novio usan la lengua.
836
01:01:39,520 --> 01:01:42,350
- Qu� asco.
- Ya lo s�. Cambio de saliva.
837
01:01:42,520 --> 01:01:46,520
- Como ellos.
- Hockey de anginas.
838
01:01:50,030 --> 01:01:53,300
El �nico problema con besar
tu propia mano es...
839
01:01:53,470 --> 01:01:54,460
�Qu�?
840
01:01:54,640 --> 01:01:57,870
- Que no te besa a ti.
- �Quieres aprender a besar?
841
01:01:58,040 --> 01:02:01,630
- Yo no dije eso. �Y t�?
- Me supo la boca a v�mito.
842
01:02:01,810 --> 01:02:04,470
Tendremos que aprender a hacerlo
tarde o temprano...
843
01:02:04,650 --> 01:02:07,550
...si quieres hijos o un empleo.
844
01:02:07,720 --> 01:02:10,910
- Puedes tener hijos sin besar.
- S�, pero no consigues un empleo.
845
01:02:11,090 --> 01:02:14,320
Yo voy a ser maestro.
846
01:02:14,660 --> 01:02:19,250
�Y si te forzaran? �Crees que
ser�a bueno aprender con un amigo?
847
01:02:19,830 --> 01:02:22,660
Ya sabes, con fines cient�ficos.
848
01:02:22,830 --> 01:02:27,730
�Ni de broma! Si tuviera que aprender
a besar y no hubiera absolutamente...
849
01:02:27,900 --> 01:02:33,400
...ninguna manera de evitarlo, no me
pudiera zafar, tuviera que hacerlo...
850
01:02:33,570 --> 01:02:37,410
...creo que me gustar�a
aprender con...
851
01:02:37,580 --> 01:02:39,910
D�jame adivinar.
852
01:02:40,580 --> 01:02:43,680
- Con Debbie.
- No s�.
853
01:02:43,850 --> 01:02:48,250
Pero si no con ella, con otra
de las animadoras. �Verdad?
854
01:02:48,420 --> 01:02:51,690
Quiz�. No s�.
855
01:02:51,860 --> 01:02:54,090
Esto es muy extra�o.
856
01:02:54,860 --> 01:02:57,020
Oye, Junior.
857
01:02:57,870 --> 01:03:00,930
Si yo fuera una animadora,
querr�as aprender conmigo.
858
01:03:01,270 --> 01:03:04,260
Pero no lo eres. T� eres diferente.
859
01:03:04,440 --> 01:03:06,740
Eres fant�stica. Eres el Refri.
860
01:03:06,910 --> 01:03:11,210
Probablemente la �nica chica
que le puede pegar a mi pap�.
861
01:03:13,280 --> 01:03:15,880
En fin, nos vemos luego.
862
01:03:36,300 --> 01:03:38,800
Hola, t�o Kev.
863
01:03:38,970 --> 01:03:42,340
�Est� mi t�a Karen?
864
01:03:49,250 --> 01:03:51,120
Adelante.
865
01:03:55,260 --> 01:03:56,880
No, no lo va a hacer. No puede.
866
01:03:57,060 --> 01:04:00,360
Mi equipo ya lleg� demasiado lejos
para perder por usted.
867
01:04:00,660 --> 01:04:04,030
�F�jese c�mo lo toman!
�Lo est�n volviendo loco!
868
01:04:04,200 --> 01:04:07,100
�C�mo que me expulsa?
Yo lo voy a expulsar a Ud.
869
01:04:07,270 --> 01:04:09,170
Voy a expulsar a su madre.
Aunque sea el Super...
870
01:04:09,340 --> 01:04:11,830
- Hola, pap�.
- Hola.
871
01:04:12,010 --> 01:04:14,980
- Adi�s, pap�.
- �Traes un pastel de victoria?
872
01:04:15,140 --> 01:04:18,010
- La mitad es al�rgica al chocolate.
- No es un pastel.
873
01:04:18,180 --> 01:04:21,110
Dile a tu entrenador qu� traes.
874
01:04:21,280 --> 01:04:22,680
No es nada.
875
01:04:22,850 --> 01:04:25,790
Mi corredorcita me quiere dar
una sorpresa...
876
01:04:25,950 --> 01:04:28,440
...perfecto.
877
01:04:29,620 --> 01:04:31,680
�Corredorcita?
878
01:04:31,860 --> 01:04:33,850
�Tu corredorcita?
879
01:04:34,200 --> 01:04:37,560
�Eso es todo lo que soy para ti?
Tu corredorcita.
880
01:04:38,470 --> 01:04:41,370
Tu arma para derrotar a Kevin
y ganar el juego.
881
01:04:41,700 --> 01:04:43,030
�Qu� tienes?
882
01:04:43,540 --> 01:04:46,130
�Que qu� tengo? Todo.
883
01:04:46,310 --> 01:04:50,000
�Sabes c�mo me dec�a mam�?
Su princesita.
884
01:04:50,180 --> 01:04:53,510
Cuando me acostaba, me dec�a:
"Buenas noches, princesita".
885
01:04:53,680 --> 01:04:55,950
Luego me besaba en las mejillas...
886
01:04:56,120 --> 01:04:59,310
...y me tapaba con las cobijas.
887
01:04:59,990 --> 01:05:01,850
�Te acuerdas de eso?
888
01:05:02,390 --> 01:05:03,550
S�.
889
01:05:03,720 --> 01:05:05,820
No me dejaba jugar f�tbol.
890
01:05:05,990 --> 01:05:09,330
Jam�s me hubiera llamado
su corredorcita.
891
01:05:10,000 --> 01:05:14,260
Becky, mira, tu mam� no est� aqu�.
Nos dej�.
892
01:05:14,570 --> 01:05:17,000
Renunci�.
893
01:05:17,170 --> 01:05:20,330
No, no renunci�. Nada m�s encontr�
un equipo mejor.
894
01:05:20,710 --> 01:05:22,840
No voy a jugar.
895
01:05:23,010 --> 01:05:27,670
Yo cre�a que este juego era la cosa
m�s importante del mundo para ti.
896
01:05:27,850 --> 01:05:33,340
No, pap�. Este juego es muy importante
para ti.
897
01:06:03,120 --> 01:06:06,550
Vamos. T�ramela.
898
01:06:18,130 --> 01:06:21,970
Ma�ana es el gran juego.
No me decepcionen.
899
01:06:22,140 --> 01:06:25,940
�Quieres intimidaci�n?
Vas a ver lo que es intimidaci�n.
900
01:06:49,260 --> 01:06:52,100
En unos d�as regreso.
901
01:06:52,270 --> 01:06:54,430
Suerte en el juego.
902
01:07:03,610 --> 01:07:06,940
- Que duermas bien.
- No pienses en el f�tbol.
903
01:07:07,110 --> 01:07:09,670
Est� bien.
904
01:07:15,520 --> 01:07:17,620
Tres...
905
01:07:18,630 --> 01:07:21,030
...cuatro...
906
01:07:21,630 --> 01:07:24,030
...cinco...
907
01:07:24,530 --> 01:07:26,860
...seis...
908
01:07:27,370 --> 01:07:30,300
...siete, ocho...
909
01:07:37,040 --> 01:07:40,240
Quiero hacerte un fortach�n.
910
01:08:10,010 --> 01:08:16,420
Buenas noches, Urbania, y buena suerte
a los jugadores de ma�ana.
911
01:08:25,930 --> 01:08:30,760
ESTADIO KEVIN O'SHEA
ENTRADA
912
01:08:45,710 --> 01:08:47,770
Otra vez hola a todos.
913
01:08:47,950 --> 01:08:51,380
Habla Cliff Parson. Es un placer
llevarles el juego de hoy.
914
01:08:51,550 --> 01:08:54,390
Estamos en el estadio Kevin O'Shea...
915
01:08:54,560 --> 01:08:56,750
...ubicado en la agreste Urbania,
en Ohio...
916
01:08:56,920 --> 01:08:59,980
...el escenario de lo que se ha dado
en llamar "La man�a de Urbania".
917
01:09:00,160 --> 01:09:01,250
CASILLEROS
918
01:09:01,430 --> 01:09:03,560
S�, vamos.
919
01:09:05,800 --> 01:09:08,100
Sac�detelo.
920
01:09:08,640 --> 01:09:11,400
�Muchachos, silencio! �Un momento!
921
01:09:11,570 --> 01:09:15,470
El padre Kelly vino a decir una
oraci�n por nuestra victoria.
922
01:09:15,640 --> 01:09:16,740
�S�!
923
01:09:16,910 --> 01:09:18,070
�C�llense!
924
01:09:18,250 --> 01:09:21,180
Ya, �c�llense! �Jes�s!
925
01:09:22,480 --> 01:09:24,250
�C�llense la boca!
926
01:09:26,750 --> 01:09:28,590
Adelante.
927
01:09:28,760 --> 01:09:34,820
Ahora que nos disponemos a embarcarnos
en este viaje de competencia...
928
01:09:35,000 --> 01:09:38,490
...atl�tica, reflexionamos que lo
importante no es ganar o perder
929
01:09:38,670 --> 01:09:41,000
�Gigantes!
930
01:09:41,170 --> 01:09:42,190
�Qu� diablos?
931
01:09:42,370 --> 01:09:45,960
�Gigantes! �Gigantes! �Gigantes!
�Gigantes!
932
01:09:46,140 --> 01:09:49,800
�Gigantes! �Gigantes! �Gigantes!
�Gigantes!
933
01:09:50,280 --> 01:09:52,180
�M�tenlos! �Vamos!
934
01:09:52,350 --> 01:09:53,640
�No los respetan!
935
01:09:55,850 --> 01:09:59,010
Briggs, inmensa bola de mocos.
Te voy a almorzar.
936
01:10:01,960 --> 01:10:04,790
Est� bien, est� bien, muchachos,
calma.
937
01:10:04,960 --> 01:10:08,790
Un segundo, entrenador.
Llamando a Spike el imb�cil...
938
01:10:08,960 --> 01:10:11,450
- �Qu� te pasa?
- Te llamo para despertarte.
939
01:10:11,630 --> 01:10:15,000
As� es, Spike.
�La Refri te va a descongelar!
940
01:10:15,170 --> 01:10:17,470
�Ya est�s hecho una fiera?
941
01:10:17,640 --> 01:10:19,370
Eso es.
942
01:10:19,540 --> 01:10:22,510
�Guarda esa furia para la cancha
y des�tala en tu primer golpe!
943
01:10:24,010 --> 01:10:26,810
Est� bien, est� bien. Ya basta de eso.
Ya basta.
944
01:10:26,980 --> 01:10:29,540
- Rel�jese, entrenador.
- Somos imparables.
945
01:10:29,720 --> 01:10:31,240
�S�!
946
01:10:32,150 --> 01:10:33,250
Hola, muchachos.
947
01:10:35,390 --> 01:10:36,980
�Becky?
948
01:10:37,160 --> 01:10:41,060
Vine a desearles buena suerte.
Que les vaya muy bien.
949
01:10:41,660 --> 01:10:43,990
Los voy a estar animando.
950
01:10:48,570 --> 01:10:50,760
Todo va a salir bien.
951
01:10:50,940 --> 01:10:53,030
Hablemos de estrategia.
952
01:10:53,210 --> 01:10:55,840
Sin Becky, nos van a hacer pur�.
953
01:10:56,010 --> 01:11:00,170
Sin Refri, Spike me va a arrancar
la cara y se la va a poner.
954
01:11:00,350 --> 01:11:04,250
- Se acab�. Me voy del pa�s.
- Yo estoy con Zolteck.
955
01:11:05,090 --> 01:11:07,350
Esperen, muchachos. Les quiero
ense�ar algo.
956
01:11:07,520 --> 01:11:08,780
- �Qu�?
- �Qu� cosa?
957
01:11:13,360 --> 01:11:14,690
Nuestras mortajas.
958
01:11:16,360 --> 01:11:17,890
Tiene tu nombre atr�s.
959
01:11:18,070 --> 01:11:23,200
Para que los de la morgue
puedan identificar los cad�veres.
960
01:11:27,710 --> 01:11:28,940
VAQUEROS
961
01:11:36,220 --> 01:11:40,450
�Ya basta! �Caballeros!
962
01:11:41,290 --> 01:11:43,050
Esto no es s�lo un bal�n...
963
01:11:43,220 --> 01:11:44,560
...�es nuestra vida!
964
01:11:44,730 --> 01:11:46,750
�Ens��enles qui�nes somos!
965
01:11:46,960 --> 01:11:50,120
Aqu� vienen los Vaqueros.
966
01:11:53,400 --> 01:11:55,930
�Vamos!
967
01:11:56,100 --> 01:11:58,590
�All� vamos! �Eso es!
968
01:12:03,710 --> 01:12:04,910
GIGANTES
969
01:12:11,420 --> 01:12:15,080
Recuerden, esto es s�lo un bal�n.
970
01:12:15,260 --> 01:12:17,190
Nada m�s aire y tripas de cerdo.
971
01:12:18,860 --> 01:12:21,090
�V�monos de aqu�! �V�monos!
972
01:12:34,940 --> 01:12:37,810
�No veo nada con esta cosa!
973
01:12:44,250 --> 01:12:46,520
�Sirve esto? �Sirve?
974
01:12:46,690 --> 01:12:49,180
Qu� gusto me da verlos. Bienvenidos.
975
01:12:49,360 --> 01:12:54,380
Hoy, los Vaqueros Infantiles
de Kevin probar�n sus minim�sculos...
976
01:12:54,560 --> 01:12:56,650
...contra los Peque�os Gigantes
de Danny...
977
01:12:56,830 --> 01:12:58,420
"Peque�os Gigantes". Buen detalle.
978
01:12:58,600 --> 01:13:00,460
Pens� que te gustar�a.
979
01:13:00,630 --> 01:13:01,760
Kevin, t� escoge.
980
01:13:01,940 --> 01:13:04,600
- Cara.
- �Por qu� escogi� �l?
981
01:13:04,770 --> 01:13:08,370
�Qu� importa? Uds. Patean,
nosotros los arrollamos.
982
01:13:08,540 --> 01:13:12,000
Nosotros pateamos, les quitamos el
bal�n y los arrollamos.
983
01:13:12,180 --> 01:13:15,640
Me has dado �rdenes desde que
�ramos ni�os. Ya basta.
984
01:13:15,820 --> 01:13:18,250
Es f�tbol. No se pide, se toma.
985
01:13:18,420 --> 01:13:21,010
�Como t� tomaste mi boleto
para la Serie?
986
01:13:21,190 --> 01:13:23,380
Ya basta. Son hermanos.
987
01:13:23,560 --> 01:13:26,320
- No por decisi�n propia.
- �Me vas a insultar t�...
988
01:13:26,490 --> 01:13:29,990
...que metiste todo tu dinero
en una gasolinera?
989
01:13:30,160 --> 01:13:33,690
Esa gasolinera lleva 40 a�os
sirviendo a la comunidad.
990
01:13:33,870 --> 01:13:36,730
- Es especial.
- Deber�a ser un basurero.
991
01:13:36,900 --> 01:13:40,070
Me sorprendes. No tienes idea
de lo que es la lealtad.
992
01:13:40,240 --> 01:13:44,010
Pondr�a a mi gasolinera
contra cualquier negocio.
993
01:13:44,180 --> 01:13:45,510
- �De veras? �Est�s seguro?
- S�, lo estoy.
994
01:13:45,680 --> 01:13:48,080
- Est� bien.
- Est� bien.
995
01:13:48,250 --> 01:13:49,770
�De qu� estamos hablando?
996
01:13:50,250 --> 01:13:54,580
De mi negocio contra el tuyo,
el que gana se lleva todo.
997
01:13:54,760 --> 01:13:56,250
- Hecho.
- Perfecto.
998
01:13:56,420 --> 01:13:59,590
Voy a dejar que escojas t�.
Abre la mano.
999
01:13:59,760 --> 01:14:02,250
- Cara.
- Cruz.
1000
01:14:02,430 --> 01:14:06,730
- Ser� el d�a m�s largo de tu vida.
- Ya lo veremos.
1001
01:14:07,270 --> 01:14:08,360
�Qu� estoy haciendo?
1002
01:14:08,540 --> 01:14:11,700
�Vaqueros, Vaqueros, ganen,
ganen, ganen!
1003
01:14:11,870 --> 01:14:15,470
- Gigantes, Gigantes...
- �Ay�danos, Dios!
1004
01:14:18,250 --> 01:14:20,210
�As� se hace!
1005
01:14:23,250 --> 01:14:27,780
Los Gigantes patean. Van a defender
la meta occidental.
1006
01:14:50,610 --> 01:14:51,600
�Adelante!
1007
01:14:51,780 --> 01:14:55,240
Bueno, chicos. Las patadas son
la clave de este juego.
1008
01:15:01,760 --> 01:15:05,320
Alguien tiene unas pelotas
desinfladas.
1009
01:15:05,490 --> 01:15:07,590
Hay una pelota suelta,
los Vaqueros la recuperan.
1010
01:15:16,300 --> 01:15:18,270
Estuvo f�cil.
1011
01:15:20,640 --> 01:15:22,540
Formaci�n I, derecha. 32 Diamante.
�Listos?
1012
01:15:22,710 --> 01:15:24,440
- �Listos!
- Prep�rate, apestoso.
1013
01:15:24,610 --> 01:15:26,600
Cuando acabe contigo...
1014
01:15:26,780 --> 01:15:29,720
...vas a echarte pedos por la cara.
1015
01:15:30,120 --> 01:15:31,780
�Ser� f�sicamente posible?
1016
01:15:31,950 --> 01:15:33,010
�Abajo!
1017
01:15:34,120 --> 01:15:35,180
�Listos!
1018
01:15:35,360 --> 01:15:36,550
�Ya!
1019
01:15:42,300 --> 01:15:45,390
�As� se hace, muchacho!
1020
01:15:48,870 --> 01:15:50,340
�Est�s bien?
1021
01:15:50,540 --> 01:15:51,560
Creo que s�.
1022
01:15:51,870 --> 01:15:54,500
Supongo que s� es posible.
1023
01:15:54,680 --> 01:15:56,370
�Adelante!
1024
01:16:05,290 --> 01:16:07,620
Lo tomaron muy bien.
1025
01:16:13,660 --> 01:16:15,820
Date por muerto.
1026
01:16:17,460 --> 01:16:18,730
�Adelante!
1027
01:16:26,010 --> 01:16:27,770
Que no se te vaya, muchacho.
1028
01:16:34,920 --> 01:16:37,750
�Touchdown, Vaqueros!
1029
01:16:41,220 --> 01:16:44,380
No estamos en las luchas.
Ese fue un golpe sucio.
1030
01:16:44,590 --> 01:16:46,420
No hubo falta. No hubo falta.
1031
01:16:50,630 --> 01:16:54,800
�Pas� el dictado, Sra. Greely?
1032
01:16:55,170 --> 01:16:59,800
Spike lo mand� de regreso
a la primaria.
1033
01:17:10,780 --> 01:17:14,020
Tres Cerditos a la voz de "ya".
�Listos?
1034
01:17:14,190 --> 01:17:17,380
Espera. �Qu� son los Tres Cerditos?
1035
01:17:17,560 --> 01:17:22,660
Mira. Nos formamos, izquierda fuerte,
camino despejado. M�ralo.
1036
01:17:23,000 --> 01:17:25,260
- �Listos?
- �Ya!
1037
01:17:30,200 --> 01:17:32,430
�Abajo!
1038
01:17:32,610 --> 01:17:35,630
�Listos! �Ya!
1039
01:17:38,510 --> 01:17:41,450
�Silbe! �Silbe!
1040
01:17:41,620 --> 01:17:45,780
�Vamos! �Silbe!
1041
01:17:46,490 --> 01:17:49,350
�Vas para nuestra meta!
1042
01:17:49,590 --> 01:17:52,750
�Silbe! �Vamos!
1043
01:17:52,930 --> 01:17:54,480
�Silbe!
1044
01:17:58,070 --> 01:17:59,190
Est� bien.
1045
01:17:59,470 --> 01:18:01,090
�Abajo!
1046
01:18:01,700 --> 01:18:04,430
�Listo! �Hut!
1047
01:18:18,620 --> 01:18:21,650
Deber�a haber ido a la escuela
de verano.
1048
01:18:40,240 --> 01:18:42,210
GOMA "TOMA-BIEN"
1049
01:18:47,150 --> 01:18:50,080
Hanon, quiero una ruta de gancho
de trampa de oso.
1050
01:18:50,250 --> 01:18:53,220
- Y atrapa el bal�n.
- No hay problema.
1051
01:18:53,390 --> 01:18:57,190
- Bueno, a la de dos. �Listos?
- �Ya!
1052
01:19:05,500 --> 01:19:07,160
�Abajo!
1053
01:19:08,440 --> 01:19:11,930
�Listos! �Ya! �Ya! �Ya!
1054
01:19:25,220 --> 01:19:28,380
Oye, manos de acero,
eres nuestro mejor jugador.
1055
01:19:31,760 --> 01:19:33,890
- �Listos?
- �Ya!
1056
01:19:35,230 --> 01:19:36,590
�Te arrancar� la cabeza!
1057
01:19:38,830 --> 01:19:40,490
�Abajo!
1058
01:19:41,640 --> 01:19:43,130
�Listos!
1059
01:19:43,640 --> 01:19:46,040
�Ya! �Ya! �Ya! �Ya!
1060
01:19:49,880 --> 01:19:55,540
Hammersmith toma el bal�n en la zona
de anotaci�n. �Touchdown, Vaqueros!
1061
01:19:56,180 --> 01:19:58,780
�No veo nada con esta cosa encima!
1062
01:19:58,950 --> 01:20:03,750
Y termina la primera mitad. El
marcador: Vaqueros 21, Gigantes nada.
1063
01:20:03,920 --> 01:20:08,090
- �No he acabado contigo!
- Que tengan un buen descanso, ni�as.
1064
01:20:08,260 --> 01:20:11,460
Mira mi espalda. �Se sale mi columna
a trav�s del uniforme?
1065
01:20:11,800 --> 01:20:15,670
- Qui�n sabe.
- No siento nada en mi pierna.
1066
01:20:15,840 --> 01:20:17,900
- Quiz� se te durmi�.
- Qu� bien. No la despierten.
1067
01:20:18,070 --> 01:20:22,470
- Llama una ambulancia.
- No puedo, mis dedos est�n pegados.
1068
01:20:22,680 --> 01:20:27,080
Danny, esto ya lleg� bastante lejos.
Vamos a darlo por terminado.
1069
01:20:27,250 --> 01:20:29,810
- El juego no ha acabado.
- �Est�s seguro?
1070
01:20:29,980 --> 01:20:31,280
Es el medio tiempo.
1071
01:20:31,450 --> 01:20:36,350
Bueno. Siempre tendr�s un trabajo
en las bombas de servicio completo.
1072
01:20:48,900 --> 01:20:51,340
Escuchen bien. A�n podemos ganar.
1073
01:20:51,510 --> 01:20:54,170
Un par de errores menos
y podemos ganar.
1074
01:20:54,670 --> 01:20:57,440
- S� podemos.
- Con s�lo venir, los hicimos polvo.
1075
01:20:57,610 --> 01:21:01,640
Renunciamos. Ll�menos si decide
ser entrenador de softball.
1076
01:21:02,220 --> 01:21:05,620
- �Y la segunda mitad?
- D�gales que no podemos salir.
1077
01:21:07,520 --> 01:21:11,080
Estamos "lesionados".
1078
01:21:24,000 --> 01:21:27,840
Necesito decirles una cosa.
1079
01:21:28,010 --> 01:21:31,910
Cuando yo ten�a 10 a�os, dije que
estaba en la lista de lesionados.
1080
01:21:34,110 --> 01:21:37,570
- Jam�s sal� de ah�.
- �Por qu� lo hizo?
1081
01:21:37,750 --> 01:21:42,310
Porque no me escogieron unas veces.
As� que me escond� bajo las gradas.
1082
01:21:42,620 --> 01:21:45,090
Ese es nuestro lugar, en las gradas.
1083
01:21:45,260 --> 01:21:46,660
No es cierto.
1084
01:21:46,830 --> 01:21:49,420
El lugar de Uds. Es aqu�,
con los Vaqueros.
1085
01:21:49,600 --> 01:21:53,260
�C�mo s� yo que es as�?
Porque mi lugar es con mi hermano.
1086
01:21:53,430 --> 01:21:56,770
Por favor. Jam�s le podr� ganar
a Kevin O'Shea en nada.
1087
01:21:56,940 --> 01:22:00,900
- No, no es verdad. Una vez le gan�.
- �Cu�ndo?
1088
01:22:01,710 --> 01:22:06,040
De ni�os, ech�bamos carreras de
"bicis" en la Colina de los Cerezos.
1089
01:22:06,210 --> 01:22:08,810
Todos los d�as. �l siempre ganaba.
1090
01:22:08,980 --> 01:22:12,580
Pero una vez, una vez, le gan�.
1091
01:22:12,790 --> 01:22:17,750
- �Le gan� a Kevin en la Colina?
- S�, le gan�. Se trag� mi polvo.
1092
01:22:18,190 --> 01:22:21,290
- Gran cosa. Una vez.
- Una vez...
1093
01:22:21,460 --> 01:22:25,960
...en la piscina de Randy Cooper,
yo me ech� un clavado de espaldas...
1094
01:22:26,130 --> 01:22:31,070
...y mi hermano tuvo miedo.
- �Roger? Si es infante de la marina.
1095
01:22:31,240 --> 01:22:34,230
Eso no es nada. Una vez,
en el carnaval...
1096
01:22:34,410 --> 01:22:37,070
...le gan� a mis hermanos
en el lanzamiento de abono.
1097
01:22:37,240 --> 01:22:39,970
�Les ganaste a Matt y a Brad?
1098
01:22:40,210 --> 01:22:42,810
Una vez fui a pescar con mi familia...
1099
01:22:42,980 --> 01:22:45,510
...y fui el �nico que no vomit�.
1100
01:22:45,690 --> 01:22:48,650
�Y qu�? No por eso somos
buenos jugadores de f�tbol.
1101
01:22:48,960 --> 01:22:52,790
Espera, �qui�n dijo que ten�as
que ser bueno para jugar f�tbol?
1102
01:22:52,960 --> 01:22:55,150
Juegas f�tbol porque quieres.
1103
01:22:55,460 --> 01:22:57,260
Juegas porque es divertido.
1104
01:22:57,460 --> 01:23:00,460
Juegas para que puedas sentir
que eres Joe Montana...
1105
01:23:00,630 --> 01:23:04,590
...tirando un pase de touchdown
o Emmitt Smith corriendo.
1106
01:23:04,770 --> 01:23:07,760
Y aun si esos Vaqueros
son mejores que ustedes...
1107
01:23:07,940 --> 01:23:11,810
...aun si los vencen 99 veces
de cada 100...
1108
01:23:11,980 --> 01:23:14,670
...a�n queda...
- Una vez.
1109
01:23:15,050 --> 01:23:19,210
- Una vez.
- �Una vez!
1110
01:23:22,360 --> 01:23:26,660
- �Alto! �Qui�nes somos?
- �Los Gigantes!
1111
01:23:33,770 --> 01:23:37,830
- Le dije al Alcalde que te rendiste.
- �De veras? Dale un mensaje.
1112
01:23:38,000 --> 01:23:40,270
Dile que no le apueste a los Vaqueros.
1113
01:23:40,440 --> 01:23:41,700
- Olvidas una cosa.
- �Qu�?
1114
01:23:41,880 --> 01:23:45,710
- Esta es mi cancha.
- Pues nosotros tenemos el bal�n.
1115
01:23:47,010 --> 01:23:49,380
Vamos. Est� bien.
1116
01:23:59,260 --> 01:24:01,590
Bueno, muchachos. Est� bien.
All� vamos.
1117
01:24:01,800 --> 01:24:04,160
- Vamos, Spike.
- Dale a alguien.
1118
01:24:04,330 --> 01:24:06,270
�Ya!
1119
01:24:08,570 --> 01:24:11,130
Van a acabar en bolsas de cad�veres.
1120
01:24:11,540 --> 01:24:15,030
- Prep�rense para comer pasto.
- Est�s en l�os.
1121
01:24:15,240 --> 01:24:20,410
- �Por qu�?
- El f�tbol es 80% mental y 40% f�sico.
1122
01:24:20,580 --> 01:24:22,210
- �Qu�?
- �Ya!
1123
01:24:33,060 --> 01:24:35,080
�Miren!
1124
01:24:36,230 --> 01:24:39,360
- �Segunda y nueve!
- �Avanzaron una yarda!
1125
01:24:41,900 --> 01:24:44,060
Avanzamos una yarda.
1126
01:24:47,110 --> 01:24:48,770
Una yarda.
1127
01:24:49,180 --> 01:24:50,730
No significa nada.
1128
01:24:51,140 --> 01:24:52,870
�Abajo!
1129
01:24:53,050 --> 01:24:55,450
�Listo! �Ya!
1130
01:25:00,850 --> 01:25:04,550
Tiene espacio para correr,
va en la 45, la 50...
1131
01:25:10,460 --> 01:25:14,420
Primera oportunidad, Gigantes, con su
avance m�s largo de la tarde.
1132
01:25:14,630 --> 01:25:16,690
�Qu� clase de defensa es �sa?
1133
01:25:16,870 --> 01:25:18,860
�Eso es! �Excelente jugada!
1134
01:25:19,040 --> 01:25:23,600
Gigantes, Gigantes
Primero y diez
1135
01:25:23,880 --> 01:25:27,570
Escuchen. �Qu� es lo �ltimo
que ellos esperan que hagamos?
1136
01:25:28,450 --> 01:25:32,580
- �Una reversible a m�?
- �Abajo!
1137
01:25:33,120 --> 01:25:36,420
�Listos! �Ya!
1138
01:25:38,660 --> 01:25:40,990
Voy a morir. Voy a morir.
1139
01:25:41,160 --> 01:25:43,630
- �Vamos, Tad!
- �Voy a morir!
1140
01:25:43,800 --> 01:25:46,290
�Corre! �Sal de la cancha!
1141
01:25:51,400 --> 01:25:52,930
�Corre!
1142
01:26:02,150 --> 01:26:04,010
�Corre! �Corre!
1143
01:26:06,090 --> 01:26:08,490
�Anotamos! �Anotamos un touchdown!
1144
01:26:08,690 --> 01:26:11,120
�Touchdown, Gigantes!
1145
01:26:13,360 --> 01:26:16,120
�Dios m�o! Mi hijo anot� un touchdown.
1146
01:26:41,920 --> 01:26:45,950
Abajo. Listos. �Ya!
1147
01:26:56,540 --> 01:26:59,470
�Lo logr�!
1148
01:27:14,090 --> 01:27:16,850
Bueno, no vamos a correr riesgos.
1149
01:27:17,020 --> 01:27:21,360
O sacas a Junior del juego o
vas a donar un ri��n, �entiendes?
1150
01:27:21,530 --> 01:27:24,430
- �S�, se�or!
- �Vamos, mu�vete!
1151
01:27:42,780 --> 01:27:47,340
- �Juego sucio, n�mero 32, blanco!
- �Est� loco? �C�mo puede marcar eso?
1152
01:27:47,520 --> 01:27:51,250
�Eso no estuvo bien, abusador.
1153
01:27:51,420 --> 01:27:55,760
Hammersmith, si vuelve a hacer eso,
se me van los dos.
1154
01:27:55,930 --> 01:28:00,560
- �Yo cre�a que quer�a ganar.
- �As� no!
1155
01:28:30,230 --> 01:28:32,660
�Segura que quieres jugar?
1156
01:28:32,830 --> 01:28:35,770
- Ll�mame Refri.
- Oye, Refri...
1157
01:28:35,940 --> 01:28:37,730
...�p�rteles la cara!
1158
01:28:39,970 --> 01:28:41,460
T� ll�mame Becky.
1159
01:28:51,120 --> 01:28:54,810
- �Qu� hace esa animadora?
- No es una animadora. Es mi sobrina.
1160
01:28:54,990 --> 01:28:56,290
�Y est� enojada!
1161
01:28:56,460 --> 01:28:57,980
�Ya!
1162
01:29:00,430 --> 01:29:04,290
�No te me acerques, Refrigerio!
�O te voy a deshacer la cara!
1163
01:29:06,200 --> 01:29:10,160
�Abajo, 56! �56! �56!
1164
01:29:10,340 --> 01:29:13,700
�Abajo!
1165
01:29:13,970 --> 01:29:16,940
�Listos! �Ya!
1166
01:29:27,790 --> 01:29:32,620
�Qu� golpe el de Becky O'Shea! El
bal�n est� suelto. Hanon lo recupera.
1167
01:29:32,830 --> 01:29:35,350
�Eso! �Eso es! �As� me gusta!
1168
01:29:35,530 --> 01:29:37,360
S�.
1169
01:29:37,530 --> 01:29:39,020
�No!
1170
01:29:41,900 --> 01:29:43,630
Olv�dalo.
1171
01:29:44,440 --> 01:29:47,870
�Yo la tengo!
1172
01:29:57,920 --> 01:30:00,010
�Zolteck! �Ven ac�!
1173
01:30:00,520 --> 01:30:06,120
- �Llam� usted?
- Salto de Pulga a la de dos. Ll�vales.
1174
01:30:07,930 --> 01:30:11,660
- Salto de Pulga a la de dos.
- �Qu� es eso?
1175
01:30:11,930 --> 01:30:13,330
Pase bajo a Johnny.
1176
01:30:13,830 --> 01:30:18,240
�Pase bajo a Johnny? No se la pueden
pasar a Johnny. Yo soy Johnny.
1177
01:30:18,400 --> 01:30:21,000
Zolteck, va a necesitar un espacio
para correr.
1178
01:30:21,310 --> 01:30:22,670
Entendido.
1179
01:30:22,840 --> 01:30:26,280
- �Ya!
- Disculpen, muchachos. �Vamos!
1180
01:30:27,950 --> 01:30:33,040
Disculpa. Quiz� t� me puedas ayudar.
�No recuerdas lo que almorc�?
1181
01:30:33,290 --> 01:30:36,950
- �C�mo podr�a recordarlo?
- Oliendo esto.
1182
01:30:39,190 --> 01:30:40,750
Hut. Hut dos.
1183
01:30:42,900 --> 01:30:46,130
- �Y ahora, qu�?
- �Corre!
1184
01:30:47,570 --> 01:30:49,430
�Pap�?
1185
01:30:50,000 --> 01:30:52,100
�Pap�!
1186
01:30:52,270 --> 01:30:53,530
�Pap�!
1187
01:30:59,750 --> 01:31:01,580
�Pap�!
1188
01:31:02,720 --> 01:31:04,840
�Pap�!
1189
01:31:08,490 --> 01:31:09,790
�Pap�!
1190
01:31:10,690 --> 01:31:13,820
�Touchdown! Johnny Vennaro,
con su brillante acarreo...
1191
01:31:13,990 --> 01:31:16,590
...corta el d�ficit a la mitad.
1192
01:31:19,230 --> 01:31:23,790
- Vamos, a jugar. Hay que patear.
- �Vamos, Spike! Vengan ac�.
1193
01:31:26,410 --> 01:31:27,960
�Abajo!
1194
01:31:28,140 --> 01:31:31,130
�Listos! �Ya!
1195
01:31:37,620 --> 01:31:41,640
Qu�tense. Vamos.
1196
01:31:41,820 --> 01:31:44,120
�Qu� tienes, cuatro-ojos?
1197
01:31:44,290 --> 01:31:46,450
�Quieres a tu mami?
1198
01:31:47,130 --> 01:31:49,460
�No hables de mi mam�!
1199
01:31:50,700 --> 01:31:54,690
Ver a Jake jugar f�tbol ha sido
fant�stico para mi familia.
1200
01:31:54,870 --> 01:31:55,930
S�.
1201
01:31:56,100 --> 01:31:58,970
Abajo. Listos. �Ya!
1202
01:32:04,240 --> 01:32:07,680
�Arr�ncales las asquerosas cabezas, Jake!
1203
01:32:09,820 --> 01:32:12,080
�S�! �S�!
1204
01:32:18,990 --> 01:32:23,790
- Uso estas pastillas para la acidez.
- �Para qu� las vamos a usar nosotros?
1205
01:32:23,960 --> 01:32:25,660
Para intimidar.
1206
01:32:28,630 --> 01:32:30,120
�Ya!
1207
01:32:42,480 --> 01:32:44,210
Ya.
1208
01:32:47,490 --> 01:32:50,580
�Qu� les pasa?
�Van a jugar o qu�?
1209
01:32:51,090 --> 01:32:55,220
Tengo la jugada.
Raya Plateada a Hanon a las dos.
1210
01:32:55,390 --> 01:32:56,660
�Est�s seguro?
1211
01:32:56,830 --> 01:32:59,160
- �Listos!
- �Ya!
1212
01:33:00,300 --> 01:33:02,790
�Me lleva!
1213
01:33:03,740 --> 01:33:05,860
�Listos! �Ya!
1214
01:33:10,410 --> 01:33:12,430
�Pase! �Pase!
1215
01:33:26,260 --> 01:33:27,890
��se es mi hijo!
1216
01:33:35,800 --> 01:33:37,530
�Muy bien, Hanon!
1217
01:33:37,700 --> 01:33:38,970
�Touchdown!
1218
01:33:39,140 --> 01:33:41,440
- �Qu� mala defensa!
- �No sab�a la jugada?
1219
01:33:46,450 --> 01:33:49,310
Con 1:45 por jugarse y
el marcado empatado a 21...
1220
01:33:49,480 --> 01:33:53,480
...parece que la marea
est� cambiando de direcci�n.
1221
01:33:53,650 --> 01:33:54,980
�Bueno, vamos!
1222
01:33:56,320 --> 01:33:58,120
�Abajo!
1223
01:33:58,460 --> 01:34:00,120
�Listos!
1224
01:34:00,630 --> 01:34:02,420
�Ya!
1225
01:34:08,070 --> 01:34:10,900
- �B�jate!
- �Eres m�o!
1226
01:34:13,070 --> 01:34:15,200
�Eso es! �Muy bien!
1227
01:34:17,780 --> 01:34:22,040
Falta menos de un minuto y los
Vaqueros avanzan hacia la meta rival.
1228
01:34:22,210 --> 01:34:23,980
�Listos! �Ya!
1229
01:34:29,790 --> 01:34:31,620
�Prueben el arroz, que ya se coci�!
1230
01:34:33,730 --> 01:34:35,920
�Muy bien! �Tranquilos! Uno m�s.
1231
01:34:36,260 --> 01:34:37,420
Ven, hijo.
1232
01:34:37,600 --> 01:34:41,190
38 pase bajo. �Entiendes?
�Vamos!
1233
01:34:44,400 --> 01:34:47,370
�Recuerdas el juego de Sutterville?
1234
01:34:47,540 --> 01:34:50,630
�Cuando Kevin anot� su famoso
touchdown?
1235
01:34:51,780 --> 01:34:53,040
�Tiempo fuera!
1236
01:34:53,210 --> 01:34:57,650
Hay un tiempo fuera. Quedan 10
segundos. La bola est� en la yarda 1.
1237
01:34:58,350 --> 01:35:00,340
J�ntense.
1238
01:35:00,520 --> 01:35:04,050
Miren, nadie pens� que llegar�amos
tan lejos...
1239
01:35:04,220 --> 01:35:08,220
...pero es hora de resistir con todo.
Le van a dar el bal�n a Spike.
1240
01:35:08,390 --> 01:35:11,300
- �Debemos detenerlo!
- Es demasiado fuerte.
1241
01:35:11,460 --> 01:35:13,830
Podemos pararlo juntos.
1242
01:35:15,500 --> 01:35:18,030
�Listos?
1243
01:35:18,840 --> 01:35:22,640
�Que no pasen!
1244
01:35:24,110 --> 01:35:25,540
�Cambio!
1245
01:35:28,180 --> 01:35:29,740
�Saben la jugada!
1246
01:35:29,920 --> 01:35:32,010
�Saben la jugada!
1247
01:35:35,090 --> 01:35:37,490
�Listos!
1248
01:35:37,720 --> 01:35:39,750
�Ya!
1249
01:36:08,490 --> 01:36:10,480
�Dale duro!
1250
01:36:16,630 --> 01:36:19,030
�Touchdown!
1251
01:36:19,200 --> 01:36:20,960
- �Anot�!
- �Lo paramos!
1252
01:36:21,130 --> 01:36:22,690
- �Rompi� el plano!
- �Imposible!
1253
01:36:23,000 --> 01:36:25,270
Vamos, �chense para atr�s.
Qu�tense del bal�n.
1254
01:36:25,440 --> 01:36:27,100
Atr�s.
1255
01:36:27,610 --> 01:36:28,800
�Bal�n de los Gigantes!
1256
01:36:29,410 --> 01:36:31,070
�No! �No!
1257
01:36:31,240 --> 01:36:33,270
�Bal�n de los Gigantes!
1258
01:36:33,450 --> 01:36:34,910
�Te lo dije!
1259
01:36:35,080 --> 01:36:36,950
�Tiempo fuera!
1260
01:36:41,320 --> 01:36:44,410
Lo lograron, chicos, lo pararon.
Estoy orgulloso de Uds.
1261
01:36:44,590 --> 01:36:48,460
- A�n quedan cuatro segundos.
- �Les podemos ganar!
1262
01:36:50,630 --> 01:36:53,360
�M�tame! �Quiero partirles la cara!
1263
01:36:53,530 --> 01:36:55,830
�Qu� jugada tienes
para esta situaci�n?
1264
01:36:56,240 --> 01:36:58,900
�Qu� tal "La anexi�n de Puerto Rico"?
1265
01:36:59,070 --> 01:37:03,440
Faltando cuatro segundos, los Gigantes
regresan para la jugada final.
1266
01:37:06,610 --> 01:37:09,270
- �Listos!
- �Una vez!
1267
01:37:12,150 --> 01:37:13,910
- Listos.
- �Ya!
1268
01:37:15,150 --> 01:37:17,490
Eres m�a, animadora.
1269
01:37:18,990 --> 01:37:22,020
- �Eso es!
- �Una jugada m�s!
1270
01:37:22,190 --> 01:37:24,390
Cuidado con el ala.
1271
01:37:30,140 --> 01:37:31,760
�Abajo!
1272
01:37:31,940 --> 01:37:34,500
- �Que no se les cuelen!
- �Listos!
1273
01:37:39,310 --> 01:37:41,070
�Ya!
1274
01:37:45,520 --> 01:37:48,280
�Al otro lado!
1275
01:37:51,560 --> 01:37:54,990
�Ella no tiene el bal�n!
�Fumblerooski!
1276
01:37:58,460 --> 01:38:02,730
- �Ni la menor piedad!
- �No hay bal�n!
1277
01:38:08,070 --> 01:38:10,370
- �T�menlo!
- ��l tiene el bal�n!
1278
01:38:23,020 --> 01:38:25,650
�Yo lo tengo!
1279
01:38:25,830 --> 01:38:27,380
�Vamos!
1280
01:38:27,860 --> 01:38:31,260
�Voy a anotar!
�Voy a anotar un touchdown!
1281
01:38:31,430 --> 01:38:33,400
�No vas a anotar nada!
1282
01:38:39,100 --> 01:38:41,660
�S�!
1283
01:38:43,680 --> 01:38:46,580
- �Ganamos!
- �Ganamos!
1284
01:39:06,600 --> 01:39:08,460
�Lo logramos! �Ganamos!
1285
01:39:09,000 --> 01:39:12,230
�Ganamos!
1286
01:39:12,400 --> 01:39:14,130
�Ganamos!
1287
01:39:15,240 --> 01:39:18,300
�Ganamos, ganamos!
1288
01:39:19,310 --> 01:39:20,540
�Ganamos!
1289
01:39:23,950 --> 01:39:26,010
Patty Floyd...
1290
01:39:26,650 --> 01:39:30,420
...estaba pensando si te gustar�a
cenar conmigo.
1291
01:39:34,330 --> 01:39:36,920
Perfecto, lo quieres pensar.
1292
01:39:39,900 --> 01:39:41,990
C�lmate, pap�.
1293
01:39:44,240 --> 01:39:46,970
�S�! �Oh, s�!
1294
01:39:47,740 --> 01:39:49,170
�S�!
1295
01:39:52,380 --> 01:39:57,280
�Gigantes, Gigantes!
1296
01:39:58,320 --> 01:40:01,510
Felicidades. Parece que eres
el nuevo entrenador.
1297
01:40:01,690 --> 01:40:04,950
No te enojes conmigo. Si no hubiera
sido duro contigo...
1298
01:40:05,120 --> 01:40:08,060
...jam�s habr�as ganado.
1299
01:40:08,230 --> 01:40:12,990
- Mis chicos estaban pensando que si...
- �Quieren ponerme brea y plumas?
1300
01:40:13,230 --> 01:40:17,100
No, est�n pensando si tu equipo
se quiere unir con el nuestro.
1301
01:40:17,270 --> 01:40:19,500
Un pueblo, un equipo.
1302
01:40:20,470 --> 01:40:23,000
Les voy a decir.
1303
01:40:23,180 --> 01:40:26,370
�Puede un equipo tener
dos entrenadores principales?
1304
01:40:26,550 --> 01:40:30,780
�Por si el entrenador principal
no sabe tanto como el otro?
1305
01:40:36,190 --> 01:40:38,420
D�jame pensarlo.
1306
01:40:38,590 --> 01:40:41,180
Trato hecho.
1307
01:40:41,790 --> 01:40:44,230
No me vas a cobrar la apuesta,
�verdad?
1308
01:40:44,800 --> 01:40:49,830
�T� crees que soy de los que pueden
echar a su hermano a la calle?
1309
01:40:50,140 --> 01:40:52,330
Tendr�s trabajo en la agencia...
1310
01:40:52,500 --> 01:40:55,840
..."Chevrolet Danny"
Vas a empezar vendiendo a comisi�n.
1311
01:40:56,010 --> 01:41:00,640
Tiene que haber alguna manera de
resolver esto. �Qu� quieres?
1312
01:41:00,810 --> 01:41:04,010
Hay una cosa.
1313
01:41:04,180 --> 01:41:05,710
�Qu�?
1314
01:41:06,420 --> 01:41:08,010
URBANIA
HOGAR DE KEVIN O'SHEA
1315
01:41:13,330 --> 01:41:17,690
Bienvenido a URBANIA
Hogar de los HERMANOS O'SHEA98613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.