Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:03,600
This programme contains strong
language
2
00:00:06,200 --> 00:00:09,520
There's no doubt the 21st-century
man has come a long way
3
00:00:09,520 --> 00:00:12,000
from our hunter-gatherer origins.
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
Good morning. It's Ryan here,
5
00:00:14,000 --> 00:00:17,160
calling to book the annual
service on the boiler.
6
00:00:17,160 --> 00:00:21,600
In Britain today we take food,
shelter and warmth for granted...
7
00:00:21,600 --> 00:00:24,240
Can I have a cappuccino, please?
8
00:00:24,240 --> 00:00:27,760
And most of us consume
rather than create.
9
00:00:27,760 --> 00:00:31,840
I want to find out what happens
if you strip man of all the luxuries
10
00:00:31,840 --> 00:00:35,760
and the conveniences of modern
living and then force them to fight
11
00:00:35,760 --> 00:00:37,720
for their very existence.
12
00:00:42,200 --> 00:00:46,160
13 ordinary British men are about
to be abandoned on a remote,
13
00:00:46,160 --> 00:00:48,160
uninhabited Pacific island
14
00:00:48,160 --> 00:00:52,680
with just the clothes they stand up
in and a few basic tools.
15
00:00:52,680 --> 00:00:54,960
Spear! Spear!
16
00:00:56,840 --> 00:00:59,480
Keep eyes on it! Keep eyes on it!
It's a boa constrictor.
17
00:00:59,480 --> 00:01:00,760
Oh, hello. Scorpion.
18
00:01:02,840 --> 00:01:05,360
These guys are going to be
completely alone.
19
00:01:05,360 --> 00:01:07,680
It just seems like
it's jungle forever.
20
00:01:07,680 --> 00:01:10,040
Filming everything themselves...
21
00:01:10,040 --> 00:01:11,560
I will pass the camera up to you.
22
00:01:11,560 --> 00:01:13,240
..as they struggle for fire....
23
00:01:14,840 --> 00:01:16,440
This is BLEEP frustrating.
24
00:01:16,440 --> 00:01:18,760
..water... No!
25
00:01:18,760 --> 00:01:20,560
..food... I think it's dead.
26
00:01:20,560 --> 00:01:23,680
I have no idea where the next meal
is coming from.
27
00:01:23,680 --> 00:01:25,600
..and shelter.
28
00:01:25,600 --> 00:01:28,240
Have British men lost the practical
skills
29
00:01:28,240 --> 00:01:31,080
that were once passed
down from father to son?
30
00:01:31,080 --> 00:01:33,040
I've BLEEP up again!
31
00:01:33,040 --> 00:01:36,840
When pushed to the extreme, do they
still have what it takes to survive?
32
00:01:36,840 --> 00:01:39,120
We're all losing weight.
People are on the edge.
33
00:01:39,120 --> 00:01:41,880
I feel like I'm going to BLEEP
collapse, man.
34
00:01:41,880 --> 00:01:44,360
Tonight, we feast like kings!
35
00:01:44,360 --> 00:01:47,720
13 people will not leave
this island.
36
00:01:50,480 --> 00:01:52,360
One wrong move...
37
00:01:52,360 --> 00:01:55,720
And this place will take you down.
38
00:01:55,720 --> 00:01:57,680
If I can guarantee you anything,
39
00:01:57,680 --> 00:02:00,120
it will be life-changing
for these people.
40
00:02:02,160 --> 00:02:04,760
BLEEP Can't believe it. BLEEP
41
00:02:04,760 --> 00:02:06,560
This is BLEEP dangerous.
42
00:02:06,560 --> 00:02:08,200
Coming in! Coming in! Brace!
43
00:02:23,200 --> 00:02:25,800
It's hard to say
if I'm a survivor or not
44
00:02:25,800 --> 00:02:27,360
because I have never had to survive.
45
00:02:30,720 --> 00:02:32,800
It's a bit of the unknown, isn't it?
46
00:02:32,800 --> 00:02:35,720
I certainly don't underestimate
what we're facing.
47
00:02:35,720 --> 00:02:38,880
I've never done anything like this
in my life, have I?
48
00:02:39,920 --> 00:02:43,440
I'm about to abandon these men
on a remote Pacific island to see
49
00:02:43,440 --> 00:02:45,640
if they can survive for a month.
50
00:02:45,640 --> 00:02:47,320
They will be utterly alone.
51
00:02:48,680 --> 00:02:51,440
My mother does pretty much
everything for me
52
00:02:51,440 --> 00:02:55,520
so I think going to the island is
going to give me the opportunity
53
00:02:55,520 --> 00:02:59,000
to prove to myself that I can
actually live, I can survive.
54
00:02:59,000 --> 00:03:00,560
These are ordinary guys,
55
00:03:00,560 --> 00:03:03,680
with no previous experience
of living in the wild.
56
00:03:04,840 --> 00:03:06,680
Oh, mate!
57
00:03:07,720 --> 00:03:09,800
I think I have a massive
point to prove.
58
00:03:09,800 --> 00:03:11,560
People might watch this
and be, like,
59
00:03:11,560 --> 00:03:14,760
"Oh, he's not going to survive -
he's gay." So what? What?
60
00:03:14,760 --> 00:03:17,920
I'm the dark horse. I'm gonna
survive anything you throw at me.
61
00:03:19,160 --> 00:03:20,560
Here we go, boys.
62
00:03:20,560 --> 00:03:24,000
For the next four weeks, these men
will have to survive entirely
63
00:03:24,000 --> 00:03:28,480
on their own wits. They have no
food, and only enough drinking water
64
00:03:28,480 --> 00:03:30,200
for the first day.
65
00:03:30,200 --> 00:03:33,320
OK, this is it! we are heading in.
66
00:03:34,480 --> 00:03:37,400
Really, the idea behind this
experiment is to find out
67
00:03:37,400 --> 00:03:40,120
whether modern man has lost
that ability to look after
68
00:03:40,120 --> 00:03:43,400
themselves when they are stripped
of everyday creature comfort.
69
00:03:43,400 --> 00:03:46,040
Without your smartphone,
without your computer,
70
00:03:46,040 --> 00:03:48,640
can modern man still cut it?
71
00:03:48,640 --> 00:03:52,040
I still believe that that spirit
is still there within us all
72
00:03:52,040 --> 00:03:56,200
and it's not until kind of squeezed
and put under pressure, that we find
73
00:03:56,200 --> 00:03:59,360
that spirit, that resourcefulness,
that courage again.
74
00:04:04,920 --> 00:04:09,360
So, OK. You was expecting a white,
sandy beach. Check it out, guys.
75
00:04:09,360 --> 00:04:12,120
What is it? There is a croc over
there. No way. There is.
76
00:04:12,120 --> 00:04:13,560
Right over there.
77
00:04:16,200 --> 00:04:19,200
Just over there. It went under.
78
00:04:19,200 --> 00:04:21,560
See where the ripple is
over there? To the left.
79
00:04:27,760 --> 00:04:30,440
OK, guys.
This is the end of the road.
80
00:04:32,840 --> 00:04:36,440
From here on in,
you're totally on your own.
81
00:04:36,440 --> 00:04:38,560
I'm not going to sugar-coat this.
82
00:04:38,560 --> 00:04:41,280
It's going to be a really hard
experience.
83
00:04:41,280 --> 00:04:46,080
Let's see what British modern man is
really made of. Cheers.
84
00:04:53,400 --> 00:04:55,360
I suggest we get in a single file,
85
00:04:55,360 --> 00:04:59,080
because where are we going to go
from here? Do we know the way?
86
00:04:59,080 --> 00:05:03,440
Exactly. So it's pointless wandering
off in different directions.
87
00:05:03,440 --> 00:05:05,760
The group has never met before.
88
00:05:05,760 --> 00:05:09,840
What's your name? Sam. I'm Dan.
89
00:05:09,840 --> 00:05:11,920
They will be completely alone
90
00:05:11,920 --> 00:05:15,120
and have had just a day
of survival training.
91
00:05:15,120 --> 00:05:18,800
Straight ahead. It looks as if
there's some land down through
there.
92
00:05:18,800 --> 00:05:23,560
From here on in, everything you see
will be filmed by the men
themselves.
93
00:05:23,560 --> 00:05:25,920
Good to meet you.
94
00:05:25,920 --> 00:05:28,000
Get in single file
because if you wander off,
95
00:05:28,000 --> 00:05:30,920
you could drop down a gully.
If you're in single file...
96
00:05:30,920 --> 00:05:33,560
What's your name? My name is Tony.
All right, Tony, I'm...
97
00:05:33,560 --> 00:05:35,280
If you get in single file, fellas.
98
00:05:35,280 --> 00:05:38,560
If one of you wanders off, wherever
you're going to go, I'll tell you.
99
00:05:38,560 --> 00:05:41,480
Single file. Oh, God.
100
00:05:47,560 --> 00:05:49,640
Wow, weird feeling suddenly, just...
101
00:05:51,880 --> 00:05:53,000
..leaving them,
102
00:05:53,000 --> 00:05:58,480
mainly because I know how harsh
these sort of terrains can be.
103
00:05:58,480 --> 00:06:01,000
These islands always look amazing,
104
00:06:01,000 --> 00:06:04,480
but you get up close and dirty
and you realise, you know what,
105
00:06:04,480 --> 00:06:06,560
stinking mangrove swamp,
106
00:06:06,560 --> 00:06:12,120
bloody hot, and full
of one hell of a lot of nasties.
107
00:06:12,120 --> 00:06:15,440
'It's time for me
and the crew to leave.'
108
00:06:15,440 --> 00:06:16,920
See you in four weeks!
109
00:06:18,160 --> 00:06:20,800
'I won't be back until the end
of the experiment.'
110
00:06:24,520 --> 00:06:26,440
The men's home for the next month
111
00:06:26,440 --> 00:06:29,000
is a remote, uninhabited
Pacific island,
112
00:06:29,000 --> 00:06:31,880
that's 8km in circumference.
113
00:06:31,880 --> 00:06:35,680
I've ensured there is enough
food and water here to keep
them alive,
114
00:06:35,680 --> 00:06:39,000
but only if they
have the ingenuity to find it,
115
00:06:39,000 --> 00:06:40,880
catch it and kill it.
116
00:06:42,160 --> 00:06:46,640
The island has five beaches
but the interior is unforgiving -
117
00:06:46,640 --> 00:06:50,320
it's completely covered in thick
jungle and mangrove swamp,
118
00:06:50,320 --> 00:06:52,560
which is exactly where
I've dropped them off.
119
00:06:53,600 --> 00:06:57,920
Cheers. Do you want me to take your
hand?
120
00:06:57,920 --> 00:07:01,240
Nice one. What's your name? Joe.
121
00:07:01,240 --> 00:07:03,840
I'm Matt. Nice to meet you,
Matt. Good to see you.
122
00:07:03,840 --> 00:07:06,720
Three of the men
are trained as cameramen,
123
00:07:06,720 --> 00:07:11,360
but they will be living under
exactly the same conditions as
everyone else.
124
00:07:11,360 --> 00:07:15,120
In their bags are just camera kit
and medical supplies.
125
00:07:15,120 --> 00:07:16,800
Stick it in the medical pack.
126
00:07:16,800 --> 00:07:20,840
Beyond that, the men have no food,
one day's water supply,
127
00:07:20,840 --> 00:07:22,360
and only a handful of tools.
128
00:07:23,720 --> 00:07:25,520
You've got three machetes.
129
00:07:25,520 --> 00:07:29,200
We've got two knives, one smaller
knife, so we have got three knives.
130
00:07:29,200 --> 00:07:33,280
Three knives, three machetes.
Yes, that's it. Yeah, man.
131
00:07:33,280 --> 00:07:36,360
Fucking hell! Fuck me!
132
00:07:37,960 --> 00:07:40,120
It's been an unexpected start.
133
00:07:40,120 --> 00:07:43,440
I've been fantasising for quite
a long time now about a beautiful
134
00:07:43,440 --> 00:07:45,480
golden, white sandy beach
135
00:07:45,480 --> 00:07:48,200
and the boat crunching softly
up on the sand.
136
00:07:48,200 --> 00:07:50,080
What has actually happened
is that we have
137
00:07:50,080 --> 00:07:52,240
landed in the middle
of an Alien movie.
138
00:07:55,440 --> 00:07:57,520
Just look at the water. I'm in.
139
00:07:57,520 --> 00:08:00,680
It's coming up. This is coming in
so quick.
140
00:08:00,680 --> 00:08:02,240
In this part of the Pacific,
141
00:08:02,240 --> 00:08:05,560
extreme tides mean these
mangroves will soon be
142
00:08:05,560 --> 00:08:08,040
under three metres of water.
143
00:08:08,040 --> 00:08:10,160
Yeah, mate,
this tide is coming in quick.
144
00:08:10,160 --> 00:08:13,000
Right, we've got to get up there...
We need to get away from here.
145
00:08:13,000 --> 00:08:17,400
It's not the ideal place. Tide
comes in, it's going to stop there.
146
00:08:17,400 --> 00:08:20,360
If we head that way...
Hang on a minute. Whoa, whoa, whoa.
147
00:08:20,360 --> 00:08:22,680
Let's discuss it. Let's discuss it.
148
00:08:22,680 --> 00:08:24,840
What we want to do
is just get out of here.
149
00:08:24,840 --> 00:08:27,080
That's all we're trying to do.
All right?
150
00:08:27,080 --> 00:08:29,720
You want to go up
and then I'll... We'll...
151
00:08:29,720 --> 00:08:32,560
We can get ourselves
up all right here.
152
00:08:32,560 --> 00:08:34,880
Watch your ankles. It's slippy.
153
00:08:34,880 --> 00:08:37,360
Come on, listen in, fellas.
All listen in.
154
00:08:37,360 --> 00:08:38,720
You'll soon go over
155
00:08:38,720 --> 00:08:41,520
and you'll finish up with a bloody
sprained ankle within an hour.
156
00:08:41,520 --> 00:08:43,920
It's four hours till sundown.
157
00:08:43,920 --> 00:08:46,920
The men now have two pressing
priorities...
158
00:08:46,920 --> 00:08:51,600
Go on. I've got you.
Get a foot on. Lovely.
159
00:08:51,600 --> 00:08:54,040
..to look for a safe place
to spend the night
160
00:08:54,040 --> 00:08:56,720
and then find a source
of drinkable water,
161
00:08:56,720 --> 00:08:58,880
before their supply runs out.
162
00:08:58,880 --> 00:09:01,440
You all right? Yes. Can I pass the
camera up to you?
163
00:09:01,440 --> 00:09:04,120
Are you coming up? Ready? Yes.
I just don't want to slip.
164
00:09:04,120 --> 00:09:06,840
You got it? Got it.
Well done.
165
00:09:10,480 --> 00:09:14,160
What do you do for a living, Dean?
I'm a hairdresser.
166
00:09:14,160 --> 00:09:16,640
I'm a hairdresser
and look what I'm doing now.
167
00:09:17,760 --> 00:09:20,560
Am I allowed to see that
first 30 minutes was just
168
00:09:20,560 --> 00:09:24,000
fucking awful?
169
00:09:24,000 --> 00:09:27,280
Where are you from originally?
I'm from London.
170
00:09:27,280 --> 00:09:29,880
I was born there but I grew up in
Ghana and Zimbabwe.
171
00:09:29,880 --> 00:09:32,240
What about you, Ryan?
Where are you from?
172
00:09:32,240 --> 00:09:34,520
I'm from Stockport, near Manchester.
173
00:09:34,520 --> 00:09:36,160
I've lived there all my life.
174
00:09:36,160 --> 00:09:38,600
Out of reach
of the incoming tide,
175
00:09:38,600 --> 00:09:41,680
the men can catch
their breath for the first time.
176
00:09:41,680 --> 00:09:45,440
What do you do? I train people how
to use computers. I'm an IT guy.
177
00:09:45,440 --> 00:09:49,120
I would never have got that.
I would never have guessed that.
178
00:09:49,120 --> 00:09:53,040
Sam? I'm a neurologist.
What's that? Brains.
179
00:09:53,040 --> 00:09:57,160
It's like brains. What about you,
Tony? What do you do?
180
00:09:57,160 --> 00:09:59,440
I was a police officer for 34 years.
181
00:09:59,440 --> 00:10:00,800
ALL EXCLAIM
182
00:10:00,800 --> 00:10:03,640
And I still do security work.
183
00:10:03,640 --> 00:10:07,760
So what does Ryan do?
What do you do, mate?
184
00:10:07,760 --> 00:10:12,360
I work in a call centre
at the moment. Customer service.
185
00:10:12,360 --> 00:10:14,680
Nothing glamorous, nothing special.
186
00:10:14,680 --> 00:10:17,760
Could you just please confirm to me
the first line of the address
187
00:10:17,760 --> 00:10:19,280
and postcode?
188
00:10:21,040 --> 00:10:23,960
I'm not where I'd like to
be at this point in time
189
00:10:23,960 --> 00:10:27,720
and I feel like the chances to
achieve things are running low.
190
00:10:28,960 --> 00:10:31,600
I'd like to think that I could
achieve something
191
00:10:31,600 --> 00:10:33,160
that's a bit tough.
192
00:10:33,160 --> 00:10:35,760
The only other thing I've done
that is remotely like this
193
00:10:35,760 --> 00:10:37,920
is going camping with my friends
194
00:10:37,920 --> 00:10:42,360
but that's just been one night on
the park, getting drunk,
195
00:10:42,360 --> 00:10:45,320
having a party.
Other than that, nothing.
196
00:10:48,720 --> 00:10:52,640
Whoa! That was a close one.
Almost had my kneecap then. Day One.
197
00:10:56,160 --> 00:10:57,640
Ah, here we go.
198
00:10:57,640 --> 00:11:00,520
To be honest, this could be not
a bad place, if we had to, to camp.
199
00:11:00,520 --> 00:11:04,560
That's what I mean.
This is not a bad place to start.
200
00:11:04,560 --> 00:11:07,960
The thing is, there could be
scorpions all around this area.
201
00:11:10,640 --> 00:11:12,440
Business coach Chris is convinced
202
00:11:12,440 --> 00:11:14,960
that in the remaining
three hours of daylight,
203
00:11:14,960 --> 00:11:17,560
the group should find a beach
to camp on
204
00:11:17,560 --> 00:11:19,640
away from the jungle critters.
205
00:11:21,080 --> 00:11:24,640
It looks as if the island
is almost like a U-shape.
206
00:11:24,640 --> 00:11:26,280
We came into the lagoon.
207
00:11:26,280 --> 00:11:29,040
To me, the best plan at the moment
is to get back in the water
208
00:11:29,040 --> 00:11:32,400
and walk along the mangrove swamp.
If we stay in the middle...
209
00:11:32,400 --> 00:11:36,640
I strongly object to that. Why?
My reasons are this.
210
00:11:36,640 --> 00:11:39,400
We don't know how deep that water
is.
211
00:11:39,400 --> 00:11:41,440
We don't know what the
floor of the water's like.
212
00:11:41,440 --> 00:11:44,440
We've no idea how far we're going
to be wandering
213
00:11:44,440 --> 00:11:46,000
through three foot of water.
214
00:11:46,000 --> 00:11:49,920
But... Here again... One at a time.
215
00:11:49,920 --> 00:11:52,920
If we had to, at a push,
we could easily make camp here.
216
00:11:52,920 --> 00:11:55,360
It would be an all right
place to stay if we had to.
217
00:11:55,360 --> 00:11:57,360
It's better than the mangrove swamp.
218
00:11:57,360 --> 00:11:59,440
There won't be any crocodiles
here.
219
00:11:59,440 --> 00:12:04,360
we're away we from mosquitoes a
little bit. Whoa, guys!
220
00:12:04,360 --> 00:12:06,880
Shit, look.
It's a boa constrictor.
221
00:12:12,960 --> 00:12:16,000
They're fucking quick.
They're pretty vicious.
222
00:12:16,000 --> 00:12:18,560
It just shows we're not alone. Yes.
223
00:12:19,720 --> 00:12:22,840
Great(!) How exciting
I've just seen that.
224
00:12:22,840 --> 00:12:25,680
I just can't see myself
being able to sleep here.
225
00:12:25,680 --> 00:12:27,000
I'll just stay awake all night.
226
00:12:27,000 --> 00:12:29,240
For all we know,
there's a field, like, there.
227
00:12:29,240 --> 00:12:31,440
From what you've seen of the island
so far,
228
00:12:31,440 --> 00:12:33,040
how many fields have you seen?
229
00:12:34,640 --> 00:12:39,080
I don't want to sleep here either
but... Yeah.
230
00:12:39,080 --> 00:12:41,520
I don't think I can cope.
231
00:12:41,520 --> 00:12:44,440
Really? No way.
I'm not sleeping tonight.
232
00:12:44,440 --> 00:12:45,840
I already know that.
233
00:12:55,244 --> 00:12:58,964
From here on in, you're totally on
your own.
234
00:12:58,964 --> 00:13:02,964
13 British men have been abandoned
on a remote Pacific island,
235
00:13:02,964 --> 00:13:06,204
with nothing but the clothes on
their back and few basic tools.
236
00:13:07,324 --> 00:13:11,244
They now have less than a day's
supply of water left.
237
00:13:11,244 --> 00:13:12,524
Oh, God!
238
00:13:12,524 --> 00:13:16,404
The men are utterly alone, filming
everything themselves.
239
00:13:17,644 --> 00:13:20,084
Good to meet ya.
240
00:13:20,084 --> 00:13:22,684
I want to find out what happens when
you take away
241
00:13:22,684 --> 00:13:25,244
all the comforts of 21st
century life.
242
00:13:27,444 --> 00:13:30,604
I think there's something primal
and deep within us all,
243
00:13:30,604 --> 00:13:34,644
that actually wants to know,
"Can we still cut it?"
244
00:13:34,644 --> 00:13:37,284
Sometimes,
it takes a little bit of squeezing,
245
00:13:37,284 --> 00:13:39,524
a little bit of pushing to find
it in people.
246
00:13:40,804 --> 00:13:46,084
Guys, come on.
Welcome to the jungle.
247
00:13:47,804 --> 00:13:50,884
The men have chosen a clearing in
the jungle to sleep in,
248
00:13:50,884 --> 00:13:53,004
but with the remaining daylight,
249
00:13:53,004 --> 00:13:55,524
they must find a source of
drinking water as
250
00:13:55,524 --> 00:13:58,644
their supply will be gone by
tomorrow.
251
00:13:58,644 --> 00:14:01,724
One option is to keep
thrashing up this way.
252
00:14:01,724 --> 00:14:04,884
What we've got to consider there, is
we can thrash for an hour,
253
00:14:04,884 --> 00:14:06,724
get to the top of a hill or
something
254
00:14:06,724 --> 00:14:09,164
and there's bugger all there,
we won't find anything.
255
00:14:09,164 --> 00:14:12,444
One plan would be some scouts go
that way, the base stays here.
256
00:14:12,444 --> 00:14:16,164
Just be careful. The plants
here are alive and they'll get you.
257
00:14:18,244 --> 00:14:21,004
While one group, headed by retired
policeman, Tony,
258
00:14:21,004 --> 00:14:24,364
stay behind to prepare
the camp for the night...
259
00:14:24,364 --> 00:14:28,004
Don't forget this is your bed
tonight. The cleaner the better.
260
00:14:29,324 --> 00:14:31,364
See you later. Bye.
261
00:14:31,364 --> 00:14:35,124
Call centre worker, Ryan, and the
others head off to scout for water.
262
00:14:37,524 --> 00:14:40,444
Ryan, left or right? Right or left?
This way or that way. This way.
263
00:14:40,444 --> 00:14:41,844
Let's go then.
264
00:14:43,044 --> 00:14:47,804
The island is one square kilometre
of mangrove swamps and thick jungle.
265
00:14:47,804 --> 00:14:51,044
The men have no idea where to
head to find water,
266
00:14:51,044 --> 00:14:55,764
and currently it's 30 degrees with
almost 70% humidity.
267
00:14:58,084 --> 00:15:01,324
I'm too hot and I want a drink.
268
00:15:01,324 --> 00:15:04,164
In this sort of heat, when you're
working really hard, you can
269
00:15:04,164 --> 00:15:07,644
use up about a litre of water an
hour. That's how unforgiving it is.
270
00:15:07,644 --> 00:15:09,644
If you take your eye
off the ball for a second,
271
00:15:09,644 --> 00:15:11,604
dehydration will get you.
272
00:15:11,604 --> 00:15:14,644
The number one priority is finding
water.
273
00:15:14,644 --> 00:15:17,364
Without it, they'll last, probably,
about three days.
274
00:15:19,884 --> 00:15:23,044
Water. What have you found,
Sackie? Stagnant water.
275
00:15:23,044 --> 00:15:24,444
There's more over there.
276
00:15:26,924 --> 00:15:28,364
We found water, boys.
277
00:15:35,404 --> 00:15:40,244
Salt. No! That is saltwater.
Fucking hell!
278
00:15:40,244 --> 00:15:45,844
Bit scared that the island is just
like this all the way. Really? Yeah.
279
00:15:45,844 --> 00:15:48,844
That's what it feels like at the
moment, to me. I hope not.
280
00:15:48,844 --> 00:15:52,204
I'm hoping there's some sort of open
space where we can look at the sky.
281
00:15:52,204 --> 00:15:53,564
Yeah.
282
00:15:58,004 --> 00:16:00,444
Here we go again. Hungry. Thirsty.
283
00:16:07,484 --> 00:16:09,724
To be honest,
guys, this almost looks like,
284
00:16:09,724 --> 00:16:13,404
this looks like animal tracks.
This is a definite trail, isn't it?
285
00:16:13,404 --> 00:16:15,644
Good trail.
286
00:16:15,644 --> 00:16:20,804
Mate, it's the beach.
It's the beach, guys.
287
00:16:20,804 --> 00:16:24,724
I can hear it right there. You can
see the sun glinting off it.
288
00:16:24,724 --> 00:16:29,044
It's just beyond this prickly mass.
Palm trees. Woo-hoo.
289
00:16:29,044 --> 00:16:36,204
Oh, yeah.
Thank God. Yeah, baby.
290
00:16:36,204 --> 00:16:38,204
Shazam.
291
00:16:39,284 --> 00:16:42,924
Oh, my God, look at this. Yeah!
292
00:16:50,964 --> 00:16:52,804
Pelicans.
293
00:16:54,844 --> 00:16:55,844
Wow, beautiful.
294
00:17:00,564 --> 00:17:03,564
It's so beautiful compared to
that mangrove swamp.
295
00:17:03,564 --> 00:17:05,004
It's just perfect, isn't it?
296
00:17:05,004 --> 00:17:08,244
This is ridiculously wonderful.
297
00:17:08,244 --> 00:17:10,564
We can sleep tonight knowing
full well that we're
298
00:17:10,564 --> 00:17:13,244
going to come down here tomorrow
for a dawn swim and it's all
299
00:17:13,244 --> 00:17:16,404
going to be beautiful although I'm
tempted to have a quick...
300
00:17:16,404 --> 00:17:19,964
Shall we jump in? I am tempted.
Let's have a... Come on.
301
00:17:30,884 --> 00:17:34,404
Oh, mate. Away he goes.
302
00:17:37,564 --> 00:17:39,804
One afternoon,
hell becomes paradise.
303
00:17:44,684 --> 00:17:47,724
Suddenly from a dank, sweaty forest
full of snakes and spiders
304
00:17:47,724 --> 00:17:51,924
and scorpions, it's amazing how happy
simple things like finding this is.
305
00:17:53,684 --> 00:17:55,164
Life may not be so bad here.
306
00:17:57,044 --> 00:18:00,164
Sam's been stung on the face by
a jellyfish.
307
00:18:00,164 --> 00:18:02,004
It'll take the pain away.
308
00:18:02,004 --> 00:18:04,844
Go there, piss in your hand
and rub it on your face.
309
00:18:04,844 --> 00:18:08,684
Then wash your face. Can you see
anything? There are no things...
310
00:18:08,684 --> 00:18:11,124
You can't pull them off anyway.
Try not to touch it.
311
00:18:11,124 --> 00:18:14,884
You can piss in your hand, rub it on
your face and it'll stop the pain.
312
00:18:16,884 --> 00:18:19,244
It's right on my top lip
and across my nose.
313
00:18:21,044 --> 00:18:23,404
33-year-old bachelor,
Sam Nightingale,
314
00:18:23,404 --> 00:18:25,324
works in London as a neurologist.
315
00:18:25,324 --> 00:18:28,204
I'm the kind of person that sets
myself a lot of challenges,
316
00:18:28,204 --> 00:18:32,764
you know? I'm not kind of satisfied
with where I'm at.
317
00:18:32,764 --> 00:18:35,404
I want to achieve something,
set the next goal.
318
00:18:36,564 --> 00:18:39,004
You know, maybe that's
something that makes me
319
00:18:39,004 --> 00:18:41,844
eternally a bit restless but it's
also something that makes me
320
00:18:41,844 --> 00:18:44,684
achieve lots of things and it's kind
of got me to where I am in life.
321
00:18:44,684 --> 00:18:49,204
Actually, it really stings. Just do
that. I'm not pissing on my face.
322
00:18:49,204 --> 00:18:51,404
Do it. You sure you don't want to
piss on your own face?
323
00:18:51,404 --> 00:18:53,644
I'll piss on your face for you, if
you want. Will you?
324
00:18:53,644 --> 00:18:55,204
Kiff's preparing some now.
325
00:19:05,044 --> 00:19:08,844
I think we should start heading back
to camp now before it gets dark.
326
00:19:08,844 --> 00:19:11,644
It's a shame we haven't got enough
time tonight to move down here,
327
00:19:11,644 --> 00:19:13,764
but I think it'll be silly.
328
00:19:13,764 --> 00:19:17,524
The men have less than seven hours
of drinking water left.
329
00:19:17,524 --> 00:19:19,884
They urgently need to find a
fresh source.
330
00:19:22,524 --> 00:19:25,964
At the jungle camp, Dean and Tony
have cleared a spot to sleep
331
00:19:25,964 --> 00:19:27,244
for the night.
332
00:19:28,524 --> 00:19:30,564
I was quite worried about doing this
333
00:19:30,564 --> 00:19:32,644
because I've only been
out for a year. So...
334
00:19:34,124 --> 00:19:36,764
Did you say you came out a year ago?
Yeah.
335
00:19:36,764 --> 00:19:39,404
That was going to be one of the
questions I was going to ask you.
336
00:19:39,404 --> 00:19:42,244
I came out a year ago. Because I'm
from a Romany Gypsy background,
337
00:19:42,244 --> 00:19:43,964
it's harder for me to come out
338
00:19:43,964 --> 00:19:46,404
because everyone there is
married by the time they're 17.
339
00:19:46,404 --> 00:19:50,764
How are you accepted by them now?
Absolutely fine.
340
00:19:50,764 --> 00:19:54,324
My dad... I was most scared
about telling my dad so it's like,
341
00:19:54,324 --> 00:19:58,764
it's so nice, it's so nice to be
myself and know who I am.
342
00:19:58,764 --> 00:20:01,364
That's awesome, mate.
I'm so chuffed for you.
343
00:20:04,364 --> 00:20:07,884
Sam, Rupert and Fletch continue to
look for a drinking supply.
344
00:20:09,124 --> 00:20:12,124
Whoa, watch your hands, mate. Ants,
ants, ants. Fucking hell.
345
00:20:12,124 --> 00:20:14,204
Jesus. Bastards!
346
00:20:18,604 --> 00:20:24,804
Oh, what have we got here, guys?
Water? No! Yes!
347
00:20:26,844 --> 00:20:31,204
It's not the best colour. It isn't
but it'll boil it up, filter it.
348
00:20:31,204 --> 00:20:35,404
Shall we make sure that it's fresh?
Yeah, yeah, yeah.
349
00:20:35,404 --> 00:20:36,764
How deep is that?
350
00:20:36,764 --> 00:20:40,124
It's about a foot deep. That is
a lot of water. Yeah.
351
00:20:40,124 --> 00:20:43,684
That'll keep us going for a week or
two. That's a great find.
352
00:20:43,684 --> 00:20:46,404
Rather than drinking it, I might
just have a little bath in it.
353
00:20:46,404 --> 00:20:48,324
Wash my balls. It's ever so warm.
354
00:20:48,324 --> 00:20:50,324
It's our only water supply, at the
moment.
355
00:20:50,324 --> 00:20:52,404
We should probably look after it
a little more.
356
00:20:52,404 --> 00:20:56,964
We should have a balls out
the drinking water rule.
357
00:20:58,244 --> 00:21:02,324
If they want to drink this water,
they'll need to boil it first
358
00:21:02,324 --> 00:21:05,244
and that means, they'll need to
light a fire.
359
00:21:05,244 --> 00:21:08,044
One of the problems with drinking
stagnant water is that the
360
00:21:08,044 --> 00:21:10,924
animals also drink from it. They do
more than that, though.
361
00:21:10,924 --> 00:21:12,244
They also shit in it.
362
00:21:12,244 --> 00:21:14,964
Where you get faeces,
you're also going to get waterborne
363
00:21:14,964 --> 00:21:17,764
parasites and all
manner of different infections,
364
00:21:17,764 --> 00:21:20,964
so without fire, really, for them,
it's like a ticking clock.
365
00:21:20,964 --> 00:21:23,004
Exposing them to dehydration.
366
00:21:25,604 --> 00:21:29,884
Ah, my boys are home.
Did you find anything? Yes, we did.
367
00:21:29,884 --> 00:21:33,124
What did you find? Some freshwater.
You found freshwater? Yeah.
368
00:21:33,124 --> 00:21:34,844
Thank fuck, for that. Yay, boys.
369
00:21:36,044 --> 00:21:39,324
Their supply of drinking
water is dwindling fast.
370
00:21:39,324 --> 00:21:41,644
They need to get a fire lit
and quickly.
371
00:21:43,124 --> 00:21:44,964
Is that for the bow drill fire, Joe?
372
00:21:44,964 --> 00:21:46,964
Yeah, a bit of string that
we've just found
373
00:21:46,964 --> 00:21:48,484
just as we came in near the swamp.
374
00:21:48,484 --> 00:21:50,324
It's just about long enough.
375
00:21:51,404 --> 00:21:54,244
23-year-old sheep farmer, Joe,
plans to create fire
376
00:21:54,244 --> 00:21:57,364
using a technique that
dates back to the 4th Century BC.
377
00:21:58,844 --> 00:22:02,644
He'll spin two pieces of wood
against each other using a bow.
378
00:22:04,164 --> 00:22:08,164
But like all the men, he's only had
a day survival training.
379
00:22:08,164 --> 00:22:11,684
To you first. We'll do it ever so
slowly.
380
00:22:11,684 --> 00:22:15,844
You shitter! Fucking thing.
381
00:22:15,844 --> 00:22:18,324
I'll tell you what,
I'm getting my first hunger pains.
382
00:22:18,324 --> 00:22:22,844
You're joking? Very, very vaguely.
Just knocking in the distance.
383
00:22:22,844 --> 00:22:24,004
Little hunger pain...
384
00:22:25,964 --> 00:22:28,484
Which is only going to get bigger.
385
00:22:28,484 --> 00:22:31,084
Come on, spin.
386
00:22:33,764 --> 00:22:35,244
Fucking thing.
387
00:22:37,884 --> 00:22:40,764
Everyone else wet?
Yeah, wet through.
388
00:22:40,764 --> 00:22:45,884
I need to explain something to
everybody. Go on.
389
00:22:45,884 --> 00:22:49,524
Hoofed feet. Worse. Worse.
390
00:22:49,524 --> 00:22:52,564
Just trying to think of a way to
explain it. Explain myself.
391
00:22:56,324 --> 00:22:59,884
I've got a tattoo that... It
looks really bad.
392
00:22:59,884 --> 00:23:02,764
It was a mistake getting it.
It doesn't mean what it looks like.
393
00:23:02,764 --> 00:23:04,404
Everybody knows what it looks like.
394
00:23:04,404 --> 00:23:06,124
You don't even have to say
it out loud.
395
00:23:06,124 --> 00:23:07,964
It means peace, love and unity.
396
00:23:07,964 --> 00:23:10,404
I was just interested in that
sort of subject,
397
00:23:10,404 --> 00:23:15,044
but, basically, basically...
Swastika? Yes. Fuck it.
398
00:23:15,044 --> 00:23:17,324
I'm so embarrassed of it now.
I regret it.
399
00:23:17,324 --> 00:23:20,764
Come on, don't worry about it.
You want to see it? Go on, then.
400
00:23:22,084 --> 00:23:24,324
There it is. That's what it is.
401
00:23:24,324 --> 00:23:27,324
It was stupid but, you know, I was
young.
402
00:23:28,964 --> 00:23:33,364
Just one of them things.
Has anybody found any nuts anywhere?
403
00:23:34,604 --> 00:23:36,444
Apart from you, mate.
404
00:23:39,164 --> 00:23:43,604
Shit, this fucking thing!
Not even smoke yet.
405
00:23:45,044 --> 00:23:47,484
Looks like it might be
a dark night tonight.
406
00:23:51,324 --> 00:23:53,364
At night,
under the forest canopy,
407
00:23:53,364 --> 00:23:57,244
it's now completely dark and the
only way to film
408
00:23:57,244 --> 00:23:59,324
is using infrared lights.
409
00:24:04,764 --> 00:24:05,804
Shit drill.
410
00:24:07,404 --> 00:24:09,684
After three hours of failure,
411
00:24:09,684 --> 00:24:13,764
the push to get the fire lit has now
become an urgent group effort.
412
00:24:13,764 --> 00:24:18,324
OK, let's start speeding it up
a little bit. That's good. Oh!
413
00:24:18,324 --> 00:24:19,724
Shit house!
414
00:24:21,324 --> 00:24:23,964
For me, the big
concern is everyone's hydration.
415
00:24:23,964 --> 00:24:26,044
The potential for people to
get really sick
416
00:24:26,044 --> 00:24:28,484
if they're not drinking enough...
We're so over excited
417
00:24:28,484 --> 00:24:30,324
about being here and, you know,
418
00:24:30,324 --> 00:24:33,044
could so quickly get dangerously
dehydrated.
419
00:24:33,044 --> 00:24:36,804
I think the main priority now,
now that we've found water,
420
00:24:36,804 --> 00:24:39,684
is getting the fire going
and getting a system of getting
421
00:24:39,684 --> 00:24:41,724
water boiled, filtered
and drinkable.
422
00:24:41,724 --> 00:24:45,244
That's absolutely critical.
423
00:24:45,244 --> 00:24:48,324
Stop there, Fletch, stop there.
424
00:24:48,324 --> 00:24:53,164
I am in the pitch black.
I am genuinely so scared.
425
00:24:54,804 --> 00:24:57,364
Grandpa, he's gone to sleep. He's
snoring.
426
00:24:59,244 --> 00:25:02,204
How do you manage that in this
weather? I don't know.
427
00:25:06,044 --> 00:25:09,524
This is the last chance.
If we don't get fire, we go to bed.
428
00:25:15,684 --> 00:25:17,284
Ah! Fuck!
429
00:25:19,404 --> 00:25:22,524
We have failed at making a fire.
430
00:25:24,044 --> 00:25:27,884
I really thought,
I just thought we'd be able to do it.
431
00:25:31,764 --> 00:25:36,564
I don't know, I feel pissed off,
really pissed off.
432
00:25:38,164 --> 00:25:41,204
Hopefully, nothing is going to
crawl on me in the night,
433
00:25:41,204 --> 00:25:45,004
but I'm going to try and not think
about it, try and get some shut eye.
434
00:25:46,884 --> 00:25:49,444
Absolutely shattered,
to be honest with you.
435
00:25:51,764 --> 00:25:53,964
The men only a few
hours of water left.
436
00:25:53,964 --> 00:25:56,404
If they can't light a fire in the
morning,
437
00:25:56,404 --> 00:25:59,284
their time on the island
will be over.
438
00:25:59,284 --> 00:26:03,724
What is that on my leg?
I am kacking myself.
439
00:26:03,724 --> 00:26:04,884
Oh, fuckin' hell!
440
00:26:11,259 --> 00:26:15,339
I've never slept on the floor
like that before. It weren't nice.
It really weren't nice.
441
00:26:15,339 --> 00:26:18,299
Dawn. The men's first morning
on the island.
442
00:26:18,299 --> 00:26:20,059
That wasn't good.
443
00:26:20,059 --> 00:26:24,619
I got an hour towards the end
but, yeah, just couldn't sleep.
444
00:26:24,619 --> 00:26:27,579
It was just so uncomfortable.
445
00:26:27,579 --> 00:26:30,259
That isn't a very good pillow.
446
00:26:31,539 --> 00:26:35,539
Wasn't quite...didn't quite...
I tried to turn it on its edge.
447
00:26:35,539 --> 00:26:37,579
It didn't really do it either.
448
00:26:38,619 --> 00:26:41,299
I mean, I had a man sandwich.
It was really nice.
449
00:26:41,299 --> 00:26:43,739
I was the frankfurter
and I had two rolls.
450
00:26:44,779 --> 00:26:47,539
Yesterday they found
a stagnant pool of water
451
00:26:47,539 --> 00:26:50,779
but without fire,
they can't purify it.
452
00:26:50,779 --> 00:26:54,539
This is all we've got left for
our drinkable water for today.
453
00:26:54,539 --> 00:26:58,019
The risk of dehydration
is now critical.
454
00:26:59,059 --> 00:27:03,219
Let's have a bit of a meeting.
Our priority is getting a fire.
455
00:27:03,219 --> 00:27:06,299
That leads to everything else -
water, food, you name it.
456
00:27:06,299 --> 00:27:10,819
I think we really break it down
to real basics here.
457
00:27:10,819 --> 00:27:14,059
We've got to get a stockpile of
water, we've got to filter it,
458
00:27:14,059 --> 00:27:17,299
and then we get a fire. If we can
get that happening today.
459
00:27:17,299 --> 00:27:20,779
If we don't sort those three
things out - filtering, water
460
00:27:20,779 --> 00:27:24,579
and fire, we'll be in trouble.
And today's going to go quick.
461
00:27:24,579 --> 00:27:28,459
Turn off the infra-red.
There we go.
462
00:27:30,819 --> 00:27:35,779
The men head to the beach to
search for dry wood to make fire.
463
00:27:35,779 --> 00:27:38,099
Urgh. Ouch, ouch.
464
00:27:39,739 --> 00:27:44,859
On the way, Joe hunts everywhere
for the perfect fire-making timber.
465
00:27:45,899 --> 00:27:49,219
This is wet - too wet. Too wet, Dan.
466
00:27:49,219 --> 00:27:51,139
Fuck!
467
00:27:54,539 --> 00:27:58,779
At home in the Peak District,
Joe works on his family's farm.
468
00:27:59,819 --> 00:28:01,819
I know it sounds a bit extreme,
469
00:28:01,819 --> 00:28:04,819
but I think I would bring back
National Service.
470
00:28:04,819 --> 00:28:09,059
I think young people should learn
what our grandfathers used to do.
471
00:28:09,059 --> 00:28:12,299
People learn a lot more about
respect and things like that.
472
00:28:12,299 --> 00:28:16,379
There's a lot of respect missing
with some youth people of today.
473
00:28:18,259 --> 00:28:22,899
If we get a fire, we can move on.
We can...food, purify water.
474
00:28:22,899 --> 00:28:26,139
It all comes back to fire
475
00:28:26,139 --> 00:28:28,859
so it's a bit of pressure on
today.
476
00:28:32,859 --> 00:28:35,299
This is going to be the first time
some of the guys
477
00:28:35,299 --> 00:28:37,139
have seen the sky since we got here.
478
00:28:37,139 --> 00:28:39,779
Ah, man, this is a dream!
479
00:28:42,819 --> 00:28:46,779
The world! Welcome to paradise.
Oh, my God!
480
00:28:47,939 --> 00:28:49,779
Whoa!
481
00:28:50,819 --> 00:28:53,499
Mate, this is the bollocks.
482
00:28:55,659 --> 00:28:57,819
Oh, look at this!
483
00:28:57,819 --> 00:29:03,139
It's just loads of containers. This
is just a council tip, basically.
484
00:29:04,179 --> 00:29:09,659
The amount of rubbish that, erm...
is washed up on this beach
485
00:29:09,659 --> 00:29:11,819
is horrendous, really.
486
00:29:11,819 --> 00:29:14,499
But I suppose, for us,
it's a blessing.
487
00:29:14,499 --> 00:29:16,819
That's a find! That is perfect.
488
00:29:16,819 --> 00:29:19,299
Now we need to find a hammock.
489
00:29:21,059 --> 00:29:24,299
One thing that staggers me
with these desert islands,
490
00:29:24,299 --> 00:29:27,819
however remote they are,
is just the amount of trash
491
00:29:27,819 --> 00:29:30,259
you get washed up on the beaches.
492
00:29:30,259 --> 00:29:33,059
But for these guys, they really
need to embrace the fact
493
00:29:33,059 --> 00:29:35,459
that one man's trash
is another man's treasure.
494
00:29:35,459 --> 00:29:39,099
The men are on the island
with only the bare minimum.
495
00:29:39,099 --> 00:29:42,819
This debris discarded by ships
and washed up on the beach
496
00:29:42,819 --> 00:29:45,499
could be a lifeline
for their survival.
497
00:29:46,819 --> 00:29:51,819
Can I just take the opportunity to
introduce you to a 14th member
498
00:29:51,819 --> 00:29:54,819
of us - he's our survivor.
499
00:29:54,819 --> 00:29:57,539
Give a big round of applause
for Percy the Pig.
500
00:29:57,539 --> 00:29:59,059
APPLAUSE
501
00:30:00,099 --> 00:30:02,819
After a night in the sweaty jungle,
502
00:30:02,819 --> 00:30:05,859
the beach is an ideal place
to cool off.
503
00:30:12,779 --> 00:30:14,819
WOLF WHISTLE
504
00:30:14,819 --> 00:30:18,579
Look at that. That's the money shot!
The money shot right there!
505
00:30:19,939 --> 00:30:22,779
Tony, the pride of Yorkshire.
506
00:30:25,579 --> 00:30:27,259
Thanks, lads.
507
00:30:28,659 --> 00:30:31,299
The men may be enjoying
the sea water
508
00:30:31,299 --> 00:30:35,819
but the supply of drinking water
has now finished.
509
00:30:35,819 --> 00:30:39,819
So I've just been for a wee.
The first one in a long time.
510
00:30:39,819 --> 00:30:43,819
And I've saved a little bit
to share with you...
511
00:30:43,819 --> 00:30:45,819
you lucky things.
512
00:30:45,819 --> 00:30:47,339
So...
513
00:30:48,379 --> 00:30:51,659
Not a healthy looking fella,
I'm sure you'll agree.
514
00:30:58,419 --> 00:31:00,499
I think we've got an injury here.
515
00:31:00,499 --> 00:31:04,019
IT trainer Mike Fletcher
is in trouble.
516
00:31:05,299 --> 00:31:07,259
Come up to the camera.
517
00:31:08,459 --> 00:31:11,939
OK, have you been poisoned or not?
I don't know either, mate.
518
00:31:11,939 --> 00:31:16,499
This area of the Pacific
is notorious for deadly stone fish.
519
00:31:16,499 --> 00:31:20,819
With skin-piercing spines, it's the
most poisonous fish in the world.
520
00:31:20,819 --> 00:31:23,499
It's more than just a rock,
do you think?
521
00:31:25,819 --> 00:31:28,259
It shouldn't hurt that much,
should it?
522
00:31:29,499 --> 00:31:31,219
OK? Argh!
523
00:31:31,219 --> 00:31:33,019
Bollocks!
524
00:31:36,019 --> 00:31:39,579
It really hurts, mate,
more than it should.
525
00:31:39,579 --> 00:31:41,779
Sit down, sit down.
526
00:31:41,779 --> 00:31:44,779
We don't know whether Fletch
has stood on...
527
00:31:44,779 --> 00:31:50,779
erm, like, a fish... Oh, shit.
..or whether it's a graze on a rock.
528
00:31:53,299 --> 00:31:58,499
Leakage engineer Craig is also a
part-time St John's Ambulance man.
529
00:31:58,499 --> 00:32:02,499
I can't see anything inside there.
That's just fresh blood coming out.
530
00:32:02,499 --> 00:32:06,059
I don't think you've...
I think it's just a rock.
531
00:32:06,059 --> 00:32:09,819
With a puncture wound,
you normally just get one point,
532
00:32:09,819 --> 00:32:12,219
but this is quite spread across.
Cool.
533
00:32:12,219 --> 00:32:14,819
I think you might live to tell
the tale anyway.
534
00:32:14,819 --> 00:32:18,019
I'm guessing I'm not going to die.
That's my prognosis.
535
00:32:20,059 --> 00:32:25,019
It's very tricky. It lulls you into a
false sense of security, this beach.
536
00:32:25,019 --> 00:32:30,059
I think when you're in the jungle,
or the mangroves, you're sort of...
537
00:32:30,059 --> 00:32:33,299
you know, you've got to crack on,
but you hit the beach
538
00:32:33,299 --> 00:32:36,819
and we're so used to hitting beaches
and just relaxing.
539
00:32:36,819 --> 00:32:38,979
But if we don't get fire today,
540
00:32:38,979 --> 00:32:42,379
people will start to ask the
question, can we ever get it going?
541
00:32:43,419 --> 00:32:45,539
Joe and Dan have found
some driftwood
542
00:32:45,539 --> 00:32:48,579
and the desperate quest for fire
continues.
543
00:32:49,619 --> 00:32:52,819
Let's just start...that's it.
Start it like that.
544
00:32:52,819 --> 00:32:55,819
Fucking hell, this rock's good.
Is it?
545
00:32:55,819 --> 00:32:57,899
Compared to last night? Yeah.
546
00:32:57,899 --> 00:33:00,739
Oh! Keep going, keep going.
547
00:33:00,739 --> 00:33:03,779
We're getting tinder.
Put some in there.
548
00:33:06,699 --> 00:33:10,299
Through friction, they need to
heat the tip of the wood
549
00:33:10,299 --> 00:33:12,259
to create a smouldering ember.
550
00:33:14,299 --> 00:33:16,779
Hold it. And away slowly.
551
00:33:19,579 --> 00:33:21,499
No, there's none in there.
552
00:33:21,499 --> 00:33:23,699
No. Motherfucker.
553
00:33:24,739 --> 00:33:26,379
Fuck!
554
00:33:33,819 --> 00:33:36,819
It's very hot.
It's very hot, isn't it?
555
00:33:36,819 --> 00:33:40,299
So it's out of the sun time now.
Would you say it's stifling? Sorry?
556
00:33:40,299 --> 00:33:44,819
Would you say it's stifling?
I've never known heat like it.
557
00:33:44,819 --> 00:33:46,539
Erm...
558
00:33:46,539 --> 00:33:50,819
the thing is, I've been as hot
as this, but this is...
559
00:33:50,819 --> 00:33:54,419
constantly hot. Yeah. It doesn't
let up. It doesn't let up.
560
00:33:58,339 --> 00:33:59,979
Here we go.
561
00:33:59,979 --> 00:34:03,059
The drier, harder wood
should give them a better chance
562
00:34:03,059 --> 00:34:05,499
of starting the fire.
563
00:34:05,499 --> 00:34:09,819
Start nice...that's it. Just get
it going up and down. Like that.
564
00:34:09,819 --> 00:34:14,219
In the midday sun, the temperature
is now hitting 35 degrees.
565
00:34:14,219 --> 00:34:15,779
That's it.
566
00:34:18,979 --> 00:34:21,779
I've got a stinking headache.
Have you?
567
00:34:22,899 --> 00:34:26,259
God, I'm hot. What's that?
I said, God, I'm hot.
568
00:34:26,259 --> 00:34:28,779
Energy levels are flagging.
Are they?
569
00:34:29,979 --> 00:34:31,539
I'm very hot.
570
00:34:31,539 --> 00:34:33,539
Are you finding your...
571
00:34:33,539 --> 00:34:36,819
concentration a little bit
wavered? A bit.
572
00:34:36,819 --> 00:34:38,819
The mind wonders a little bit.
573
00:34:38,819 --> 00:34:42,299
Mine is. I think my concentration
would be a bit...
574
00:34:42,299 --> 00:34:44,819
more focused
575
00:34:44,819 --> 00:34:48,419
when I'm happy that there's
an unlimited supply of water.
576
00:34:51,819 --> 00:34:54,299
In this temperature,
we need water quickly.
577
00:34:54,299 --> 00:34:57,899
We've found the fresh water. It's a
stagnant pool. We need to boil it.
578
00:34:57,899 --> 00:34:59,699
It's a little bit desperate now.
579
00:35:06,819 --> 00:35:10,819
They have been trying to get
an ember for eight hours.
580
00:35:10,819 --> 00:35:12,779
Nice and long.
581
00:35:14,699 --> 00:35:16,779
Oh, no, no.
582
00:35:17,819 --> 00:35:19,819
Pull it, whoa, whoa.
583
00:35:19,819 --> 00:35:22,299
We've got one. We've got one.
We're in.
584
00:35:22,299 --> 00:35:24,019
We're in.
585
00:35:25,059 --> 00:35:28,019
OK, just stay there.
Say there, James. Stay there.
586
00:35:35,059 --> 00:35:37,779
OK, right. Let's get some of this
together.
587
00:35:38,819 --> 00:35:40,739
OK, guys.
588
00:35:42,819 --> 00:35:45,819
Just drop her in sideways.
Slowly, slowly.
589
00:35:45,819 --> 00:35:49,299
Really gently. Just get the knife
and slowly drop her on.
590
00:35:49,299 --> 00:35:51,059
There we go.
591
00:35:51,059 --> 00:35:52,739
Yeah, she's on.
592
00:36:07,819 --> 00:36:10,259
Fucking take, you bastard.
593
00:36:13,339 --> 00:36:15,259
Motherfucker.
594
00:36:16,659 --> 00:36:18,499
It just didn't take.
595
00:36:21,019 --> 00:36:24,499
I need to sit down, man.
I'm struggling a bit right now.
596
00:36:24,499 --> 00:36:28,219
I'm not going to lie, I am.
I'm too hot and I want a drink.
597
00:36:29,259 --> 00:36:33,299
The lack of water is having
an unusual effect on Rupert.
598
00:36:33,299 --> 00:36:36,059
I think you're definitely dehydrated.
599
00:36:36,059 --> 00:36:39,819
Fucking, seriously, my piss
was the colour of, erm, Guinness.
600
00:36:39,819 --> 00:36:41,579
It's not good.
601
00:36:41,579 --> 00:36:44,779
And I've just pissed out so much
liquid just walking up there.
602
00:36:45,819 --> 00:36:48,819
It's getting serious a little bit
so we need to...
603
00:36:48,819 --> 00:36:51,419
Up the ante a little bit.
604
00:36:53,819 --> 00:36:56,299
This is 24 hours in,
605
00:36:56,299 --> 00:36:58,219
right now.
606
00:36:58,219 --> 00:37:00,259
Getting this fire going...
607
00:37:01,299 --> 00:37:04,819
..is just crucial,
and if it doesn't happen today,
608
00:37:04,819 --> 00:37:07,859
I think we're going to really start
getting into trouble.
609
00:37:08,859 --> 00:37:10,699
I am concerned now.
610
00:37:10,699 --> 00:37:12,819
I am concerned.
611
00:37:12,819 --> 00:37:16,139
I really think we need to
pull our finger out.
612
00:37:24,360 --> 00:37:26,520
I'm finding the heat
unbearable at the moment.
613
00:37:26,520 --> 00:37:31,040
It's the first proper midday
we've been on the island
614
00:37:31,040 --> 00:37:33,800
where we've experienced the heat
without any water.
615
00:37:33,800 --> 00:37:37,840
Halfway through the men's
second day on the island
616
00:37:37,840 --> 00:37:40,760
and its over 30 degrees
in the shade.
617
00:37:48,440 --> 00:37:50,080
Come on, lads.
618
00:37:50,080 --> 00:37:51,640
That's it.
619
00:37:51,640 --> 00:37:53,400
That's it. That's it.
620
00:37:53,400 --> 00:37:55,480
Ah, it's a dud.
621
00:37:55,480 --> 00:37:57,680
For the past 12 hours,
622
00:37:57,680 --> 00:38:01,040
Joe, Dan and Fletch have been
struggling to light a fire.
623
00:38:01,040 --> 00:38:03,120
This is it, boys, I can feel it.
624
00:38:03,120 --> 00:38:04,680
A big long strike. To you.
625
00:38:04,680 --> 00:38:05,840
A big long strike.
626
00:38:05,840 --> 00:38:08,800
The drinking supply
they arrived with has now gone.
627
00:38:08,800 --> 00:38:11,800
They urgently need to boil
the stagnant water
628
00:38:11,800 --> 00:38:14,720
they've found to make it
safe to drink.
629
00:38:15,800 --> 00:38:16,800
Fuck.
630
00:38:19,760 --> 00:38:22,800
Dehydration is taking its toll
on 70-year-old, Tony.
631
00:38:25,560 --> 00:38:27,680
My mouth is very dry now.
632
00:38:29,640 --> 00:38:33,160
Me mum, Agnes, 91 years of age.
633
00:38:33,160 --> 00:38:35,040
I'm 6,000 miles away from you, Mum.
634
00:38:38,800 --> 00:38:40,240
HE SIGHS
635
00:38:42,840 --> 00:38:45,320
And I'm missing you. Yeah.
636
00:38:51,640 --> 00:38:53,640
Fuck!
637
00:38:53,640 --> 00:38:55,280
It's just not taking.
638
00:38:55,280 --> 00:38:57,760
It all went there,
that should have gone.
639
00:38:57,760 --> 00:39:00,640
Joe and Dan are trying to produce
a smouldering ember
640
00:39:00,640 --> 00:39:04,680
using friction, but everything
has to be just right.
641
00:39:04,680 --> 00:39:08,400
We realise now the drill has to be
the same width all the way down.
642
00:39:08,400 --> 00:39:12,160
The stone has got to have the hole
in exactly the right place.
643
00:39:12,160 --> 00:39:14,800
The hole has got to be dead flat
and very, very close
644
00:39:14,800 --> 00:39:16,360
to the little V.
645
00:39:16,360 --> 00:39:19,240
It's like each one of those things
has stitched us up along the line.
646
00:39:19,240 --> 00:39:21,400
Along the way.
647
00:39:21,400 --> 00:39:23,040
This is it.
648
00:39:23,040 --> 00:39:24,360
Long, big...
649
00:39:24,360 --> 00:39:26,720
If they fail to get a fire
lit today,
650
00:39:26,720 --> 00:39:29,920
they will have no choice,
they will have to leave the island.
651
00:39:31,160 --> 00:39:32,920
It has to work.
652
00:39:32,920 --> 00:39:35,320
This is... Without this, no water.
653
00:39:39,640 --> 00:39:40,880
Can you stop there.
654
00:39:44,960 --> 00:39:47,560
Fingers crossed, everyone.
Fingers crossed.
655
00:39:48,640 --> 00:39:50,800
OK, I'm in. We're on...
656
00:39:50,800 --> 00:39:52,280
Gently, like a butterfly.
657
00:40:03,480 --> 00:40:05,240
Oh, my God, yes! This is it.
658
00:40:05,240 --> 00:40:06,440
Yay! Yeah!
659
00:40:06,440 --> 00:40:09,600
This is it, guys. Oh, yes!
660
00:40:09,600 --> 00:40:10,600
CHEERING
661
00:40:12,520 --> 00:40:14,400
That's the best moment of day two.
662
00:40:14,400 --> 00:40:17,000
Oh, my God! Wow! We've got fire!
663
00:40:17,000 --> 00:40:19,480
Yay! Oh, my God!
664
00:40:19,480 --> 00:40:21,600
How is it looking, Fletch?
665
00:40:21,600 --> 00:40:24,760
It's the most beautiful thing
I've ever seen.
LAUGHTER
666
00:40:24,760 --> 00:40:26,640
Oh, my God.
667
00:40:26,640 --> 00:40:28,280
Well done, Dan. Well done, mate.
668
00:40:28,280 --> 00:40:30,120
Well done, mate.
669
00:40:30,120 --> 00:40:31,800
Nice, well done, well done.
670
00:40:36,040 --> 00:40:37,120
Thank fuck.
671
00:40:38,240 --> 00:40:39,920
That needed to happen today.
672
00:40:39,920 --> 00:40:42,880
We've been getting headaches from
this afternoon from dehydration.
673
00:40:42,880 --> 00:40:44,520
The team needed water.
674
00:40:46,240 --> 00:40:49,040
We're done, man. Well done, lads.
Well done, boys.
675
00:40:53,120 --> 00:40:55,080
The pool of life.
676
00:40:56,400 --> 00:40:59,640
I certainly had kind of visions,
before we came, of at least some
677
00:40:59,640 --> 00:41:02,000
kind of running water.
678
00:41:02,000 --> 00:41:06,000
Some little pool where
we could wash clothes, ourselves,
and fresh water.
679
00:41:08,680 --> 00:41:11,600
As long as no animal comes
and dies in it,
680
00:41:11,600 --> 00:41:13,360
it should stay reasonably safe.
681
00:41:15,640 --> 00:41:17,200
Not quite Evian.
682
00:41:20,440 --> 00:41:23,960
This is the first go at boiling
the dirty water.
683
00:41:23,960 --> 00:41:28,440
The fact that it forms a head
isn't very reassuring! No.
684
00:41:28,440 --> 00:41:31,960
Rupert and Sam are using the tins
found washed up on the beach
685
00:41:31,960 --> 00:41:34,600
to boil and sterilise the water.
686
00:41:34,600 --> 00:41:36,960
That's it. Done!
687
00:41:36,960 --> 00:41:40,160
There has to be at least a litre
and a half in there, maybe two.
688
00:41:40,160 --> 00:41:44,320
That's only like 39 tins we have to
boil in one-day.
689
00:41:44,320 --> 00:41:47,640
Seriously! 39 tins a day!.
690
00:41:47,640 --> 00:41:49,480
It's a lot of tins every day.
691
00:41:53,080 --> 00:41:55,720
She's up. A rolling boil.
692
00:41:55,720 --> 00:41:58,160
Look at that.
We've got a rolling boil.
693
00:41:58,160 --> 00:42:01,160
There's a lovely pot of hot water
with scum all over the top of it
694
00:42:01,160 --> 00:42:02,640
and we can drink it. Brilliant(!)
695
00:42:06,040 --> 00:42:09,720
It smells like a fire, a metal fire.
696
00:42:09,720 --> 00:42:12,800
There's probably a bit of rust in
it, but...
697
00:42:12,800 --> 00:42:16,720
You look the part with
the charcoal on your face.
698
00:42:22,800 --> 00:42:24,720
A bit like tin.
699
00:42:24,720 --> 00:42:26,200
LAUGHTER
700
00:42:30,200 --> 00:42:32,360
Do you know what? Fine.
701
00:42:32,360 --> 00:42:35,240
Fine. It does the job, right?
702
00:42:35,240 --> 00:42:37,000
Gentlemen, we have water.
703
00:42:37,000 --> 00:42:38,920
What do you reckon?
704
00:42:38,920 --> 00:42:42,920
It's not bad. It's all right.
That's not bad at all.
705
00:42:42,920 --> 00:42:45,760
It's like the weakest cup of tea
you've ever had in your life.
706
00:42:49,240 --> 00:42:51,160
Tony... I've brought you a brew.
707
00:42:51,160 --> 00:42:53,920
It's a desert island version
of Yorkshire Tea.
708
00:42:53,920 --> 00:42:55,520
Please enjoy.
709
00:42:55,520 --> 00:42:56,920
It smells good.
710
00:42:58,800 --> 00:43:00,200
It looks good.
711
00:43:00,200 --> 00:43:01,880
Your good health, gentlemen.
712
00:43:03,520 --> 00:43:05,840
Happy?
713
00:43:07,880 --> 00:43:09,400
It's bloody delicious.
714
00:43:14,040 --> 00:43:16,120
This is some of the finished
product.
715
00:43:17,360 --> 00:43:19,600
It looks like piss.
716
00:43:19,600 --> 00:43:21,080
It tastes a lot worse.
717
00:43:21,080 --> 00:43:22,600
My mind keeps wandering.
718
00:43:22,600 --> 00:43:26,000
I keep on thinking about bottles
of ice cold water
719
00:43:26,000 --> 00:43:30,880
or a can of Cola,
ice cold straight out of the fridge.
720
00:43:32,160 --> 00:43:33,360
Oh...
721
00:43:33,360 --> 00:43:35,960
And all I've got to drink is this.
722
00:43:35,960 --> 00:43:39,320
Bloody warm, worse than piss water.
723
00:43:45,320 --> 00:43:50,000
It may not taste great, but the men
now have a reliable source of water.
724
00:43:50,000 --> 00:43:51,960
Their next problem,
725
00:43:51,960 --> 00:43:54,040
is where their first meal
comes from.
726
00:43:55,320 --> 00:43:57,320
I am properly hungry. Are you?
727
00:43:57,320 --> 00:44:00,200
I have got a knot right there.
728
00:44:00,200 --> 00:44:02,520
I just want something to eat.
I'm starving!
729
00:44:03,920 --> 00:44:06,360
We've been talking about water
all morning
730
00:44:06,360 --> 00:44:09,440
and in ten minutes
the conversation's just switched.
731
00:44:12,520 --> 00:44:16,520
When you are deprived of food,
it literally becomes all consuming.
732
00:44:16,520 --> 00:44:21,520
It's all you think about,
it's all that motivates and drives
you. I need something.
733
00:44:21,520 --> 00:44:25,040
These guys have got 13 mouths to
feed, they've got to be resourceful.
734
00:44:25,040 --> 00:44:26,640
Oh, hello!
735
00:44:26,640 --> 00:44:27,720
What is it?
736
00:44:27,720 --> 00:44:28,960
Oh, hoo-hoo!
737
00:44:28,960 --> 00:44:31,320
Scorpion, in the fire. Get it!
738
00:44:31,320 --> 00:44:34,240
There he is, coming out of it.
Got him. I've got him.
739
00:44:34,240 --> 00:44:37,440
He's got the small claws, guys, he's
one of the bad ones! Aggressive.
740
00:44:37,440 --> 00:44:40,600
He's aggressive. Jesus. Don't kill
it if you're not going to eat it.
741
00:44:40,600 --> 00:44:42,960
Of course I'm going to eat it.
Mate, I'm starving.
742
00:44:42,960 --> 00:44:44,880
There's the stinger off. OK.
743
00:44:44,880 --> 00:44:47,440
Let's kill him, cos I feel bad.
Yeah.
744
00:44:48,600 --> 00:44:50,000
Fucking hell.
745
00:44:50,000 --> 00:44:54,080
Oh, God, I can see its guts inside,
that's not going to be tasty, guys.
746
00:44:54,080 --> 00:44:56,640
Come on, man,
you're making us wait, come on!
747
00:44:56,640 --> 00:44:58,000
We want to see you eat it! Ha!
748
00:45:02,800 --> 00:45:05,200
OK, guys. Come on.
749
00:45:06,880 --> 00:45:08,720
Just down in one.
750
00:45:08,720 --> 00:45:11,160
Blow on it and then just...
I'm getting rid of the legs.
751
00:45:11,160 --> 00:45:14,160
There's protein in legs.
You said you were hungry.
752
00:45:14,160 --> 00:45:16,000
Arrr! Yes!
753
00:45:16,000 --> 00:45:17,880
That's man food! Man food!
754
00:45:17,880 --> 00:45:19,440
LAUGHTER
755
00:45:19,440 --> 00:45:21,240
Yes! Yes!
756
00:45:22,440 --> 00:45:25,080
Oh, mate! How's that?
How does that taste?
757
00:45:25,080 --> 00:45:26,880
It's food!
758
00:45:26,880 --> 00:45:28,080
Urgh!
759
00:45:28,080 --> 00:45:30,600
I am proud of you, Sam,
that was amazing.
760
00:45:33,640 --> 00:45:36,920
The other thing that hunger does
is it saps your morale.
761
00:45:36,920 --> 00:45:39,760
You know, it's easy to be positive
and upbeat and enthusiastic
762
00:45:39,760 --> 00:45:41,880
and energetic
when you've got lots of energy,
763
00:45:41,880 --> 00:45:44,320
but when you're experiencing
failures it becomes
764
00:45:44,320 --> 00:45:47,600
a kind of spiralling
downwards circle of lack of food,
765
00:45:47,600 --> 00:45:49,680
lack of morale, lack of energy.
766
00:45:51,600 --> 00:45:54,160
We're finding little bits,
but what we could do with
767
00:45:54,160 --> 00:45:55,840
is a good, hearty meal.
768
00:45:55,840 --> 00:45:57,800
We need something
with some substance.
769
00:45:59,240 --> 00:46:01,760
I think I'm hallucinating
I'm so hungry.
770
00:46:03,920 --> 00:46:06,160
We're 13 strapping blokes.
771
00:46:07,240 --> 00:46:09,080
We're going to need a feed,
772
00:46:09,080 --> 00:46:12,920
and at the moment I'm wondering
where that's going to come from.
773
00:46:14,360 --> 00:46:15,760
Next time on The Island...
774
00:46:15,760 --> 00:46:18,000
I've never been so hungry
in all my whole life.
775
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
..the fight for food begins.
776
00:46:20,000 --> 00:46:22,360
We're all losing weight,
people are on the edge,
777
00:46:22,360 --> 00:46:25,240
the fucking pelicans seem to
be eating more than I do...
778
00:46:25,240 --> 00:46:27,160
Chuck it, chuck it! Ah!
779
00:46:27,160 --> 00:46:29,160
Bollocks! Bastard!
780
00:46:29,160 --> 00:46:32,520
Holy shit the bed, man.
That's a big one.
781
00:46:32,520 --> 00:46:35,080
Come on, fucking nature,
give us some food.
782
00:46:35,080 --> 00:46:37,320
Just pass me a coconut, shit.
783
00:46:38,480 --> 00:46:39,720
Get it!
784
00:46:39,720 --> 00:46:42,280
I got him right between his eyes,
but it broke the spear.
785
00:46:42,280 --> 00:46:44,680
I have no idea where the next
meal's coming from.
786
00:46:44,680 --> 00:46:46,080
If I'd've known...
787
00:46:46,080 --> 00:46:48,240
This is absolutely fucking nuts.
788
00:46:48,240 --> 00:46:50,480
..that it was going to be
like this...
789
00:46:50,480 --> 00:46:51,840
You've got him, mate.
790
00:46:51,840 --> 00:46:54,040
..I'm not too sure
I'd've applied to come.
791
00:47:12,440 --> 00:47:16,720
Subtitles by Red Bee Media Ltd
97840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.