Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,573 --> 00:00:34,010
What's the current depth?
2
00:00:34,076 --> 00:00:35,378
Two kilometers.
3
00:00:35,443 --> 00:00:37,746
We have a resistance
flow reading
4
00:00:37,812 --> 00:00:41,083
on seven of eight sensors.
That's high.
5
00:00:41,150 --> 00:00:44,987
That's normal.
But we are on a deadline.
6
00:00:45,054 --> 00:00:46,721
So let me know when
it's gets to eight.
7
00:00:46,788 --> 00:00:49,624
- What?
- Let's go full torque.
8
00:00:49,691 --> 00:00:53,362
We've gotta slow it up
so it won't crack!
9
00:00:53,428 --> 00:00:55,830
Look, we're a half mile from...
10
00:00:55,898 --> 00:00:57,499
Bobby, I don't wanna
hear it, okay?
11
00:00:57,565 --> 00:01:00,535
We should be two miles
into solid ore by now.
12
00:01:00,602 --> 00:01:05,942
I just... want to have a good
report by the end of this job.
13
00:01:06,008 --> 00:01:09,444
Well, I'd like to make it
home by the end of this job.
14
00:01:09,511 --> 00:01:14,649
Bobby, I know you need this
bonus just as much as I do.
15
00:01:18,087 --> 00:01:20,122
Okay. Fine.
16
00:01:20,189 --> 00:01:22,124
But, look, I'm not
going full throttle.
17
00:01:22,191 --> 00:01:26,461
The guys up there, they're
the ones that do recon and Q.C.
18
00:01:26,528 --> 00:01:28,030
Not us.
19
00:01:30,232 --> 00:01:31,233
I...
20
00:01:31,300 --> 00:01:33,568
Okay, fine, I'll do it.
21
00:01:33,635 --> 00:01:36,471
Dominic! Dominic, come on!
22
00:01:36,538 --> 00:01:39,041
Okay, who runs this shift?
23
00:01:39,108 --> 00:01:40,742
I don't, but I...
24
00:01:40,809 --> 00:01:42,011
I do. I run this shift.
25
00:01:42,078 --> 00:01:45,147
This thing can do
Quad-Level, easy.
26
00:01:53,222 --> 00:01:55,992
Dominic, we've got all sensors
going off south east!
27
00:01:56,058 --> 00:01:59,228
We've hit a major fault line!
Shut down the drill!
28
00:01:59,295 --> 00:02:00,495
Uh... uh...
29
00:02:07,436 --> 00:02:08,971
Oh... come on.
30
00:02:17,246 --> 00:02:19,181
No!
31
00:03:04,527 --> 00:03:06,594
- Hi.
- Hi.
32
00:03:06,661 --> 00:03:08,931
Thanks for squeezing me in.
33
00:03:08,998 --> 00:03:10,632
It's good to see you.
34
00:03:10,698 --> 00:03:12,834
Yeah. Well, you
know, sometimes it pays
35
00:03:12,902 --> 00:03:15,137
to know a
planetary scientist.
36
00:03:15,204 --> 00:03:16,272
It certainly does.
37
00:03:18,307 --> 00:03:20,775
Your hair is different.
38
00:03:20,842 --> 00:03:24,612
Oh, yeah. Doing a lot of
things different these days.
39
00:03:26,048 --> 00:03:27,715
Looks good.
40
00:03:27,782 --> 00:03:29,684
Thank you.
41
00:03:29,751 --> 00:03:31,921
Um...
We should probably get inside.
42
00:03:31,987 --> 00:03:33,788
I've got a really busy day.
43
00:03:33,855 --> 00:03:35,458
Yeah. Yeah, listen.
44
00:03:35,524 --> 00:03:38,194
What do you think...
I don't know. Dinner tonight?
45
00:03:38,260 --> 00:03:42,164
Just so I can thank you for all
of this and we can catch up?
46
00:03:42,231 --> 00:03:43,598
Maybe go to that...
47
00:03:43,665 --> 00:03:46,668
that little Italian place
we used to go to, you remember?
48
00:03:48,137 --> 00:03:52,740
Um... Like I said,
I have a really busy day.
49
00:03:52,807 --> 00:03:53,741
Rain check.
50
00:03:53,808 --> 00:03:55,211
Sure. Yeah.
51
00:03:55,277 --> 00:03:57,913
So I have been telling
my team about
52
00:03:57,980 --> 00:04:00,983
everything your Aerospace
firm's been doing on the moon.
53
00:04:01,050 --> 00:04:03,385
They're really excited
to share ideas
54
00:04:03,452 --> 00:04:04,987
and swap war stories.
55
00:04:05,054 --> 00:04:09,925
Right, but are they
excited enough
56
00:04:09,992 --> 00:04:13,496
to share your observatory's
solar power plant?
57
00:04:13,562 --> 00:04:14,863
I mean, come on.
58
00:04:14,930 --> 00:04:17,066
My Nevada facility
really needs that boost.
59
00:04:17,133 --> 00:04:19,301
Well, that's why we're here.
60
00:04:19,368 --> 00:04:23,172
So why don't we start off with
a tour of the observatory
61
00:04:23,239 --> 00:04:25,141
and we can show you
what we're working on.
62
00:04:25,207 --> 00:04:26,942
And then maybe,
if there's time,
63
00:04:27,009 --> 00:04:28,710
we can take you
to the solar power plant.
64
00:04:28,776 --> 00:04:30,446
It's just a couple
miles up the road.
65
00:04:30,513 --> 00:04:32,014
Sure, sure.
Wait, wait, wait.
66
00:04:32,081 --> 00:04:36,285
Listen, I want to
thank you for meeting up.
67
00:04:38,220 --> 00:04:43,758
I know I'm not always
easy with... meeting up.
68
00:04:43,825 --> 00:04:47,329
But... I am trying
to get better. I really am.
69
00:04:49,864 --> 00:04:52,834
Thank you.
Thanks for saying that.
70
00:04:52,902 --> 00:04:54,236
Um... let's...
71
00:04:54,303 --> 00:04:56,939
Hey...
72
00:04:57,006 --> 00:04:58,340
You can count on me.
73
00:05:02,144 --> 00:05:04,046
We really should
get inside.
74
00:05:04,113 --> 00:05:04,947
Okay.
75
00:05:05,014 --> 00:05:06,415
Yeah.
Right this way.
76
00:05:11,420 --> 00:05:14,756
We just upgraded our largest
telescope, actually.
77
00:05:14,822 --> 00:05:17,059
I'll show you that in a minute.
78
00:05:17,126 --> 00:05:19,562
Oh, by the way,
did your team take my advice
79
00:05:19,628 --> 00:05:23,499
on installing solar sails
on Mojave Team's heliostats?
80
00:05:23,566 --> 00:05:26,368
I mean, come on, we're not
staying on the moon, right?
81
00:05:26,435 --> 00:05:30,039
Right. So there's some things
you're not doing differently.
82
00:05:30,105 --> 00:05:32,474
Still pushing everything
to the limit, huh?
83
00:05:35,311 --> 00:05:36,278
Oh...
84
00:05:39,982 --> 00:05:41,749
No, go ahead.
85
00:05:41,816 --> 00:05:42,952
This is Steve.
86
00:05:44,852 --> 00:05:47,122
Wait, slow down!
87
00:05:47,189 --> 00:05:48,891
Taurus Mining
Corporation's space team,
88
00:05:48,958 --> 00:05:50,392
they drilled too fast,
89
00:05:50,459 --> 00:05:52,061
breaking a trillion
newton meters.
90
00:05:52,127 --> 00:05:53,761
When they hit ore,
a fault opened.
91
00:05:53,828 --> 00:05:57,366
Are there any casualties?
Is my brother okay?
92
00:05:57,433 --> 00:05:58,667
Yes, many.
93
00:05:58,733 --> 00:06:00,302
The numbers are still
unconfirmed.
94
00:06:00,369 --> 00:06:01,769
And the ship?
95
00:06:01,836 --> 00:06:03,771
Still intact,
but it's in bad shape.
96
00:06:03,838 --> 00:06:06,874
It's unable to reenter Earth
in its current state.
97
00:06:06,942 --> 00:06:08,310
And, sir... the debris.
98
00:06:08,377 --> 00:06:10,379
It shot out rapidly
during the collapse.
99
00:06:10,446 --> 00:06:12,881
It's accelerating on
a trajectory towards Earth.
100
00:06:12,948 --> 00:06:14,984
The size and force
means some of that debris
101
00:06:15,050 --> 00:06:16,452
is close
to Earth impact.
102
00:06:18,020 --> 00:06:19,488
There must be
signal interference!
103
00:06:19,555 --> 00:06:22,258
We have multiple warning
signals, messages from JPL,
104
00:06:22,324 --> 00:06:24,792
Sawyer Aerospace,
everyone warning us about it!
105
00:06:24,859 --> 00:06:26,462
N.E.O.s are headed
towards Earth
106
00:06:26,528 --> 00:06:28,763
and projected here in
the Mojave Desert.
107
00:06:28,830 --> 00:06:30,099
And there was
no advance warning?
108
00:06:30,165 --> 00:06:31,734
It was generated in deep space!
109
00:06:31,799 --> 00:06:35,137
This is caused by a mining
accident on the moon as of 7:50.
110
00:06:35,204 --> 00:06:38,440
Okay, okay. Emergency protocols!
Now!
111
00:06:38,507 --> 00:06:39,541
I'm on it!
112
00:06:39,608 --> 00:06:41,677
Go, go!
113
00:06:41,744 --> 00:06:43,178
Steve!
114
00:06:43,245 --> 00:06:46,148
A meteoroid, sir,
headed straight for Earth.
115
00:06:46,215 --> 00:06:47,849
You're saying that
I caused a meteoroid to...
116
00:06:47,916 --> 00:06:49,184
Steve, wait!
117
00:06:49,251 --> 00:06:50,785
Some of the faster-moving
moon fragments
118
00:06:50,852 --> 00:06:53,589
are already impacting
around the globe.
119
00:06:53,656 --> 00:06:54,856
No, no, no, Steve!
120
00:06:54,923 --> 00:06:56,191
Including your
current air space.
121
00:06:58,060 --> 00:06:59,595
Repeat, that's impact imminent!
122
00:06:59,662 --> 00:07:02,097
Impact imminent, Steve!
You gotta get down. Steve!
123
00:07:02,164 --> 00:07:04,133
- Can you hear...
- Steve! Wait! Get inside!
124
00:07:09,004 --> 00:07:10,239
Are you okay?
125
00:07:10,306 --> 00:07:11,740
Yeah, I think so.
126
00:07:11,806 --> 00:07:13,242
It must have hit
the Pisgah Crater.
127
00:07:13,309 --> 00:07:15,477
It was a dormant cinder
cone volcano.
128
00:07:15,544 --> 00:07:17,012
But with an impact like that...
129
00:07:17,079 --> 00:07:18,747
All right, come on.
We have to get outta here!
130
00:07:18,813 --> 00:07:19,782
- No, no, no, no!
- Come on! Right now!
131
00:07:19,847 --> 00:07:21,617
- No! Get inside!
- Why not?
132
00:07:21,684 --> 00:07:22,951
That's why!
133
00:07:27,022 --> 00:07:29,391
Come on!
Let's go!
134
00:07:29,458 --> 00:07:32,728
We're reinforced and built to
handle almost anything.
135
00:07:32,795 --> 00:07:34,330
So we'll be safest here.
136
00:07:34,396 --> 00:07:36,065
We can also
monitor the situation better,
137
00:07:36,131 --> 00:07:38,467
and hopefully, help somehow.
138
00:07:38,534 --> 00:07:39,802
Thank you.
139
00:07:39,867 --> 00:07:41,704
Any word on your brother?
140
00:07:41,770 --> 00:07:43,772
Logan and his crew
are still alive,
141
00:07:43,838 --> 00:07:46,275
but the ship is wrecked and
they're stranded on the moon.
142
00:07:46,342 --> 00:07:49,978
There may be other survivors,
but no confirmation yet.
143
00:07:50,045 --> 00:07:51,747
Carrie, what do we know?
144
00:07:51,814 --> 00:07:54,183
We're running models to get
as many estimates as possible.
145
00:07:54,249 --> 00:07:55,850
But we're dealing with
very little warning.
146
00:07:55,918 --> 00:07:57,586
Our systems should be
able to handle it
147
00:07:57,653 --> 00:07:59,988
but this is the first time we're
dealing with this in real time.
148
00:08:00,055 --> 00:08:03,359
We've just had a major impact on
the crater, and a full eruption.
149
00:08:03,425 --> 00:08:05,794
Okay. What does the lava
flow trajectory look like?
150
00:08:05,860 --> 00:08:07,463
We should be okay for now,
151
00:08:07,529 --> 00:08:09,832
but we may not be if there's
a second larger eruption.
152
00:08:09,898 --> 00:08:13,802
Well, we can't stop a meteoroid
if we don't have the equipment.
153
00:08:13,868 --> 00:08:15,804
Agreed, but with
a trail of meteors
154
00:08:15,870 --> 00:08:17,439
heading toward Earth and...
155
00:08:17,506 --> 00:08:20,476
And a rather large meteoroid
on a collision course
156
00:08:20,542 --> 00:08:21,944
with this planet.
157
00:08:22,010 --> 00:08:24,146
By the way, everyone,
this is Steve Sawyer.
158
00:08:24,213 --> 00:08:25,814
His team of
international astronauts,
159
00:08:25,881 --> 00:08:27,082
including his brother, Logan,
160
00:08:27,149 --> 00:08:28,550
are stranded in a
ship on the moon.
161
00:08:28,617 --> 00:08:30,586
We need to confirm the
timeline on the N.E.O.
162
00:08:30,652 --> 00:08:33,922
Carrie? Run a collision
ETA model, please.
163
00:08:33,989 --> 00:08:35,290
Okay.
164
00:08:35,357 --> 00:08:38,827
Estimated collision, 12 hours.
165
00:08:38,927 --> 00:08:40,529
We're still
finalizing location.
166
00:08:40,596 --> 00:08:42,865
A collision this size,
we are done here.
167
00:08:42,931 --> 00:08:46,502
It won't matter where it lands.
It'll be complete annihilation.
168
00:08:46,568 --> 00:08:49,138
Carrie, call Sawyer Aerospace.
Those are the codes.
169
00:08:52,741 --> 00:08:54,276
No response.
170
00:08:54,343 --> 00:08:55,778
All right. Just keep trying.
171
00:08:55,844 --> 00:08:59,348
Call on the launch pad
outside the lunar mine.
172
00:08:59,415 --> 00:09:01,116
I need to debrief Logan and
see if there is anything
173
00:09:01,183 --> 00:09:02,818
he can do on the Lunar-side.
174
00:09:02,886 --> 00:09:05,487
Look, my brother
will do whatever it takes
175
00:09:05,554 --> 00:09:06,922
to save humanity.
176
00:09:06,989 --> 00:09:09,057
But he will not
allow me to rescue him.
177
00:09:09,124 --> 00:09:12,027
Hello? Yes, I copy.
178
00:09:12,094 --> 00:09:14,329
I have Kyle from
Sawyer Aerospace!
179
00:09:14,396 --> 00:09:16,765
Sawyer Aerospace, this is
Mojave, Lidar Observatory,
180
00:09:16,832 --> 00:09:17,866
do you read?
181
00:09:17,933 --> 00:09:19,101
Kyle! Can you hear me?
182
00:09:19,168 --> 00:09:21,036
Steve, we've yet
to make contact.
183
00:09:21,103 --> 00:09:23,872
But we're working with local
and national authorities...
184
00:09:23,939 --> 00:09:25,607
Now the...
185
00:09:25,674 --> 00:09:27,276
Incoming!
186
00:09:29,445 --> 00:09:30,379
Kyle?
187
00:09:31,447 --> 00:09:33,749
Kyle? Can you hear me?
Come in!
188
00:09:33,816 --> 00:09:35,784
Try again, try again!
189
00:09:35,851 --> 00:09:39,054
Sir, there's no response!
190
00:09:39,121 --> 00:09:40,823
I'm sorry, Mr. Sawyer.
191
00:09:40,890 --> 00:09:44,026
I just got confirmation
that Sawyer Aerospace
192
00:09:44,092 --> 00:09:45,527
has been destroyed.
193
00:09:50,232 --> 00:09:51,901
Steven, I'm am so sorry.
I know how hard...
194
00:09:51,967 --> 00:09:53,135
No!
195
00:09:53,202 --> 00:09:54,203
You worked for this,
196
00:09:54,269 --> 00:09:55,637
but we have to move quickly
197
00:09:55,704 --> 00:09:59,608
if we want any chance
of stopping this meteor.
198
00:09:59,675 --> 00:10:01,577
With the facility gone,
199
00:10:01,643 --> 00:10:04,813
Taurus Mining Corp
has their base of operations
200
00:10:04,881 --> 00:10:08,817
in the same facility...
we're flying solo here.
201
00:10:08,885 --> 00:10:11,787
Okay. So how can we help?
202
00:10:11,854 --> 00:10:14,857
Carrie, try and get the Luna 5
ship to respond, please.
203
00:10:14,924 --> 00:10:16,358
Carrie, before you do that,
204
00:10:16,425 --> 00:10:17,894
let's see what we're
working with here.
205
00:10:17,961 --> 00:10:19,461
Did you do a N.E.O.
threat assessment?
206
00:10:19,528 --> 00:10:21,396
All agencies
confirmed the meteoroid
207
00:10:21,463 --> 00:10:23,765
is roughly the
size of Manhattan.
208
00:10:23,832 --> 00:10:27,269
Plus, that corresponds with what
our Lidar render provides.
209
00:10:27,336 --> 00:10:29,939
The explosion will result
in several waves
210
00:10:30,005 --> 00:10:31,640
of debris following
the meteoroid.
211
00:10:31,707 --> 00:10:33,242
Look, look. We need
to figure out a way
212
00:10:33,308 --> 00:10:34,643
to get to the N.E.O.
before the fragments
213
00:10:34,710 --> 00:10:36,880
start hitting us first.
214
00:10:36,946 --> 00:10:38,447
If you can get the D.O.D. on,
215
00:10:38,514 --> 00:10:40,082
we need to advise them that
the new base of operations
216
00:10:40,148 --> 00:10:42,718
is here at the observatory.
217
00:10:42,784 --> 00:10:45,153
Sir, I have Luna 5.
218
00:10:45,220 --> 00:10:46,455
Put 'em through.
219
00:10:48,824 --> 00:10:50,192
Luna 5 on the line.
220
00:10:51,860 --> 00:10:53,328
Steve?
221
00:10:53,395 --> 00:10:54,796
Logan?
222
00:10:54,863 --> 00:10:57,733
I'm right here, brother.
I can hear you loud and clear.
223
00:10:57,799 --> 00:10:59,468
Steve. It's good
to hear your voice.
224
00:10:59,535 --> 00:11:01,670
We're still trying to
figure out the situation.
225
00:11:01,737 --> 00:11:04,339
But our O2 reserves are
looking a little light up here.
226
00:11:04,406 --> 00:11:05,841
We're gonna get you
out of there, okay?
227
00:11:05,909 --> 00:11:08,243
I appreciate that, but worry
about Earth first.
228
00:11:10,245 --> 00:11:12,614
That's why we have you.
229
00:11:12,681 --> 00:11:15,183
General Madden from the Pentagon
is on open communications.
230
00:11:15,250 --> 00:11:21,089
Carrie, I need you to keep the
Luna 5 line open and listening.
231
00:11:21,156 --> 00:11:22,624
Okay. I'm on it.
232
00:11:24,459 --> 00:11:27,362
Go for Steve Sawyer,
General Madden.
233
00:11:27,429 --> 00:11:30,799
Steve, we're at Code Red
N.E.O. threat alert.
234
00:11:30,866 --> 00:11:32,467
And the government
doesn't trust you to come up
235
00:11:32,534 --> 00:11:34,503
with a viable solution
to stop the meteoroid
236
00:11:34,570 --> 00:11:36,872
because they believe this
accident is your fault.
237
00:11:36,940 --> 00:11:40,043
Sir, I have my brother,
Captain Logan of Luna 5
238
00:11:40,108 --> 00:11:41,176
on the comm as well.
239
00:11:41,243 --> 00:11:42,477
He is on the moon and,
240
00:11:42,544 --> 00:11:44,881
hopefully, able to
offer some insight.
241
00:11:44,948 --> 00:11:46,415
Sir.
242
00:11:46,481 --> 00:11:48,183
We have never encountered
an accident on this scale
243
00:11:48,250 --> 00:11:50,185
nor could we have
predicted
244
00:11:50,252 --> 00:11:52,254
a mass of this size
headed towards Earth.
245
00:11:52,321 --> 00:11:54,122
We've done good work
together in the past
246
00:11:54,189 --> 00:11:55,691
building the lunar bases
on the Moon.
247
00:11:55,757 --> 00:11:57,826
I know that
you're a man of your word.
248
00:11:57,894 --> 00:11:59,328
I know you didn't do this,
249
00:11:59,394 --> 00:12:01,663
but the mining company
that you work for did.
250
00:12:01,730 --> 00:12:04,199
Sir, I'm asking you
to please let me help.
251
00:12:04,266 --> 00:12:05,667
This is what I do!
252
00:12:05,734 --> 00:12:07,135
I have my orders.
253
00:12:07,202 --> 00:12:08,804
They're to follow
military protocol.
254
00:12:08,870 --> 00:12:10,974
We'll be working with
about 1000 other contractors
255
00:12:11,040 --> 00:12:13,977
and every country on Earth
to try to stop this thing.
256
00:12:14,043 --> 00:12:15,979
Look, I will take your
suggestions into consideration.
257
00:12:16,045 --> 00:12:18,413
But you need to tell me
everything you know now
258
00:12:18,480 --> 00:12:20,148
because the authorities,
they want nothing to do
259
00:12:20,215 --> 00:12:21,817
with you or any of your ideas.
260
00:12:21,884 --> 00:12:24,053
And I'm not sure
they're even going to allow me
261
00:12:24,119 --> 00:12:25,287
to contact you after this.
262
00:12:25,354 --> 00:12:28,190
General, I... please.
263
00:12:31,760 --> 00:12:33,862
They're going to have me
initiate a global defense
264
00:12:33,930 --> 00:12:36,531
using nuclear weapons if
there are no other options.
265
00:12:36,598 --> 00:12:38,935
We have only
ETA 12 hours to impact.
266
00:12:39,002 --> 00:12:40,736
Sir, that's impossible!
267
00:12:40,802 --> 00:12:42,437
I know, I know.
268
00:12:42,504 --> 00:12:44,539
I'll start putting an
emergency action plan in place.
269
00:12:44,606 --> 00:12:46,842
I've been trying to get
the Joint Chiefs and the U.N.
270
00:12:46,909 --> 00:12:48,978
to listen, to be open to your
input, but they won't budge.
271
00:12:49,045 --> 00:12:50,980
Even if you come up
with viable solution,
272
00:12:51,047 --> 00:12:53,148
you're probably going to have
to implement it on your own.
273
00:12:53,215 --> 00:12:55,084
Logan, did you get all that?
274
00:12:55,150 --> 00:12:56,085
Initiate Plan 5L.
275
00:12:56,151 --> 00:12:57,819
Yes, on it.
276
00:12:57,887 --> 00:13:00,155
Reserve power, shields up,
initiating rescue contact,
277
00:13:00,222 --> 00:13:02,025
and warning
systems of nearby ships.
278
00:13:02,091 --> 00:13:03,558
All right, listen.
279
00:13:03,625 --> 00:13:05,594
Focus onboard lasers and
assess any current equipment
280
00:13:05,661 --> 00:13:08,296
that we might be able
to use as defense.
281
00:13:08,363 --> 00:13:12,135
But as far as stopping
a cobalt meteoroid,
282
00:13:12,200 --> 00:13:13,903
it's extremely conductive
283
00:13:13,970 --> 00:13:16,304
and susceptible to
electromagnetic forces.
284
00:13:16,371 --> 00:13:18,141
I see only two courses
of action here.
285
00:13:18,206 --> 00:13:19,808
We either blow
the damn thing up...
286
00:13:19,875 --> 00:13:21,276
Yes.
287
00:13:21,343 --> 00:13:23,345
Or we push it away.
I vote we push it away.
288
00:13:23,412 --> 00:13:24,780
I vote that, too.
289
00:13:24,846 --> 00:13:26,314
All right then.
Let's get to work.
290
00:13:27,816 --> 00:13:29,618
Good luck, and I pray you
fix this thing
291
00:13:29,685 --> 00:13:31,486
before the government
does it for you.
292
00:13:35,624 --> 00:13:37,894
Logan!
293
00:13:37,960 --> 00:13:38,928
Logan!
294
00:13:40,930 --> 00:13:43,331
Steve?
295
00:13:43,398 --> 00:13:45,834
Steve, can you hear me?
296
00:13:45,902 --> 00:13:47,502
Steve?
297
00:13:47,569 --> 00:13:48,503
Logan!
298
00:13:50,405 --> 00:13:51,606
- It might...
- No.
299
00:13:51,673 --> 00:13:53,608
It might just be
a poor connection, okay?
300
00:13:53,675 --> 00:13:55,410
But let's try the
other room, okay?
301
00:13:55,477 --> 00:13:56,913
Let's go, let's go.
302
00:14:08,223 --> 00:14:09,357
Steve?
303
00:14:09,424 --> 00:14:11,860
Steve, can you hear me?
304
00:14:11,928 --> 00:14:13,562
Steve?
305
00:14:13,628 --> 00:14:16,099
Captain, we've lost
all main power aboard the ship
306
00:14:16,165 --> 00:14:17,766
from a massive EMP.
307
00:14:17,833 --> 00:14:19,902
We've got a limited supply
of backup power,
308
00:14:19,969 --> 00:14:23,238
and not nearly enough O2 or
thrust to get us back home.
309
00:14:23,305 --> 00:14:25,807
So I don't know how
we're gonna stop this thing.
310
00:14:25,874 --> 00:14:28,310
But we have to do everything
we can to get off of this rock
311
00:14:28,376 --> 00:14:29,879
and help them save Earth,
312
00:14:29,946 --> 00:14:32,380
or there isn't gonna be
a home to get back to!
313
00:14:32,447 --> 00:14:35,017
If we don't lift off soon with
the moon's current position,
314
00:14:35,084 --> 00:14:38,420
we may run out of oxygen
before we reach the Earth.
315
00:14:38,487 --> 00:14:40,655
Well then, I suggest
we get going.
316
00:14:41,723 --> 00:14:43,558
Logan! Look!
317
00:14:47,163 --> 00:14:49,798
They must have survived
the initial blast.
318
00:14:49,865 --> 00:14:51,733
Nina, prep
the decompression chamber.
319
00:14:51,800 --> 00:14:54,770
Let's get them inside.
Jing, let's guide them in.
320
00:14:54,836 --> 00:14:56,471
No, wait!
321
00:14:56,538 --> 00:14:58,975
The outage already
sapped some of the backup power.
322
00:14:59,041 --> 00:15:00,475
With our O2 low,
323
00:15:00,542 --> 00:15:02,778
it's gonna be tough enough
for three people.
324
00:15:02,844 --> 00:15:04,213
We can use the tanks
in our suits
325
00:15:04,279 --> 00:15:05,982
to cut our loss on
the way back in.
326
00:15:06,048 --> 00:15:08,383
Good, 'cause we're not
leaving them out there, Nina.
327
00:15:08,450 --> 00:15:11,220
Okay, but with so much
debris floating around,
328
00:15:11,286 --> 00:15:13,588
someone could get
knocked into space.
329
00:15:13,655 --> 00:15:16,092
We need to reroute power
to the tether
330
00:15:16,159 --> 00:15:17,726
so you're tied to the ship.
331
00:15:17,793 --> 00:15:19,561
Nina, I'm lighter than you.
332
00:15:19,628 --> 00:15:21,164
If I'm on the tether,
it'll eat up less power.
333
00:15:21,230 --> 00:15:22,999
Great. Jing and I will go.
You get power to the tether.
334
00:15:23,065 --> 00:15:24,699
Be careful.
335
00:15:24,766 --> 00:15:27,904
Keep your tanks a minimum
and keep an eye on your levels.
336
00:15:27,970 --> 00:15:30,539
And come back the
second you hear a warning.
337
00:15:30,605 --> 00:15:32,175
I cannot get back
to Earth without you.
338
00:15:32,241 --> 00:15:33,375
Here's extra O2.
339
00:15:34,476 --> 00:15:35,477
Radios?
340
00:15:35,544 --> 00:15:37,146
Keep in touch on the radio.
341
00:15:37,213 --> 00:15:39,748
They use a separate battery
and won't eat up power.
342
00:15:39,815 --> 00:15:41,616
Great. Thank you.
343
00:15:58,366 --> 00:15:59,902
I've got it, thank you.
344
00:16:04,539 --> 00:16:05,908
10 meters straight ahead.
345
00:16:05,975 --> 00:16:07,542
I see them.
346
00:16:08,710 --> 00:16:11,914
Stay there!
We're coming to you!
347
00:16:13,448 --> 00:16:14,984
It's okay!
We're here to help!
348
00:16:20,388 --> 00:16:21,324
Christine!
349
00:16:21,389 --> 00:16:22,624
Dave!
350
00:16:22,691 --> 00:16:25,962
Logan? Jing?
Do you copy?
351
00:16:26,028 --> 00:16:28,630
Help!
352
00:16:28,697 --> 00:16:30,132
No!
353
00:16:33,035 --> 00:16:34,469
Answer!
354
00:16:37,739 --> 00:16:38,874
I'm heading out there!
355
00:16:45,281 --> 00:16:47,515
It's okay!
I got you!
356
00:16:48,918 --> 00:16:50,685
Come here, let me
lock you in.
357
00:16:51,553 --> 00:16:53,122
Let's go.
358
00:17:01,230 --> 00:17:03,132
Catherine, right?
359
00:17:03,199 --> 00:17:04,532
Let's go home!
360
00:17:08,570 --> 00:17:10,805
Home is about to be destroyed.
361
00:17:24,220 --> 00:17:26,322
Get 'em, get 'em.
362
00:17:26,389 --> 00:17:27,756
We need to contact Luna 5.
363
00:17:27,822 --> 00:17:29,258
Is there any way to
boost the signal here?
364
00:17:29,325 --> 00:17:30,825
The debris field around
the area is too thick.
365
00:17:30,893 --> 00:17:33,095
Try to detect
their tracking beacon.
366
00:17:33,162 --> 00:17:35,932
They should still have battery
reserves even after that EMP.
367
00:17:35,998 --> 00:17:39,201
If they have power left,
it should still send a signal.
368
00:17:39,268 --> 00:17:41,603
I have a faint one now,
but it's going in and out.
369
00:17:41,670 --> 00:17:44,539
Okay. Then let's try
Morse Code.
370
00:17:44,606 --> 00:17:45,674
An imminent threat
has been detected.
371
00:17:45,740 --> 00:17:47,809
The General's back on the line.
372
00:17:47,877 --> 00:17:49,312
Okay.
373
00:17:49,378 --> 00:17:51,746
We are prepping an
international nuclear response,
374
00:17:51,813 --> 00:17:53,715
but we can only see the leading
edge of the debris field.
375
00:17:53,782 --> 00:17:56,518
If you have any solutions, this
is the time to mention them.
376
00:17:56,584 --> 00:17:58,820
The D.O.D. is very
happy that the EMP
377
00:17:58,888 --> 00:18:00,588
didn't hit us on Earth as well.
378
00:18:00,655 --> 00:18:02,490
General, this
is Dr. Amanda Sawyer.
379
00:18:02,557 --> 00:18:04,060
Tell them not to
celebrate just yet.
380
00:18:04,126 --> 00:18:06,896
The debris cloud will detonate
any nuclear weapons
381
00:18:06,963 --> 00:18:09,165
before they reach
the meteoroid behind it.
382
00:18:09,231 --> 00:18:12,500
All incoming N.E.O.s
regardless of size
383
00:18:12,567 --> 00:18:15,704
will bring all the fallout
back to Earth.
384
00:18:15,770 --> 00:18:17,406
The largest N.E.O.
was already set
385
00:18:17,472 --> 00:18:18,740
to annihilate the entire planet.
386
00:18:18,807 --> 00:18:20,910
A nuclear fallout of
this magnitude,
387
00:18:20,977 --> 00:18:23,045
what small chance
we had of
388
00:18:23,112 --> 00:18:26,781
saving this Earth
will be nonexistent.
389
00:18:26,848 --> 00:18:28,683
ETA is now less than 12 hours.
390
00:18:28,750 --> 00:18:30,353
The field's leading edge
is continuing to approach
391
00:18:30,419 --> 00:18:32,821
on the southwest U.S. and
now moving coast-to-coast.
392
00:18:32,888 --> 00:18:35,590
The U.N. and Joint Chiefs
won't delay a nuke strike
393
00:18:35,657 --> 00:18:37,026
without a clear,
viable second solution.
394
00:18:37,093 --> 00:18:40,296
But NASA says there
might be a pocket of gas
395
00:18:40,363 --> 00:18:41,863
inside of the meteoroid.
396
00:18:41,931 --> 00:18:43,199
Is this something
we can fire upon
397
00:18:43,265 --> 00:18:44,766
to maybe push
the N.E.O. off course?
398
00:18:44,833 --> 00:18:48,204
Uh, no. No, not at
this stage, General.
399
00:18:48,270 --> 00:18:49,871
NASA might be correct,
400
00:18:49,939 --> 00:18:52,807
but any gases trapped in
the cobalt are frozen solid.
401
00:18:52,874 --> 00:18:54,709
Sir, before the EMP
hit the moon,
402
00:18:54,776 --> 00:18:57,179
we were looking into
another course of action.
403
00:18:57,246 --> 00:19:00,082
But we need Luna 5
and Logan's help.
404
00:19:00,149 --> 00:19:02,584
We need to get him back
on the comms now.
405
00:19:02,650 --> 00:19:04,686
Short of a close
proximity response, Mr. Sawyer,
406
00:19:04,753 --> 00:19:07,655
I can't see another way.
407
00:19:07,722 --> 00:19:09,358
And that is exactly
what I'm proposing,
408
00:19:09,425 --> 00:19:11,227
a close proximity response.
409
00:19:11,293 --> 00:19:12,794
Make this quick, Steve.
410
00:19:12,861 --> 00:19:15,697
Logan's ship, Luna 5,
411
00:19:15,764 --> 00:19:18,633
is on a landing site
near the collapsed mine.
412
00:19:18,700 --> 00:19:20,236
It has access to
the materials
413
00:19:20,302 --> 00:19:22,670
we can use to deflect
the meteoroid away from Earth.
414
00:19:24,240 --> 00:19:26,942
There is massive surface
cracking near Luna 5.
415
00:19:27,009 --> 00:19:29,045
The area's unstable.
416
00:19:29,111 --> 00:19:30,880
Those cracks correspond
with steel beams
417
00:19:30,946 --> 00:19:33,249
supporting 3,000
miles of cabling.
418
00:19:33,315 --> 00:19:34,649
If we collapse the beams...
419
00:19:34,716 --> 00:19:37,453
Logan can engineer
an electromagnetic pulse
420
00:19:37,520 --> 00:19:38,753
from the moon's surface.
421
00:19:38,820 --> 00:19:39,854
And with no atmosphere
on the moon
422
00:19:39,922 --> 00:19:41,323
to interfere with the pulse,
423
00:19:41,390 --> 00:19:43,192
the full blast of the
pulse should be enough
424
00:19:43,259 --> 00:19:46,661
to push the meteoroid's
trajectory away from Earth.
425
00:19:46,728 --> 00:19:48,130
You sure this will work?
426
00:19:50,032 --> 00:19:51,666
Sir, it will magnetize
the meteor,
427
00:19:51,733 --> 00:19:54,537
altering its polarity.
That's...
428
00:19:54,602 --> 00:19:56,072
Basic laws of attraction.
429
00:19:56,138 --> 00:19:58,240
You put enough stress
on two objects
430
00:19:58,307 --> 00:20:02,411
and it changes their
relationship and trajectory.
431
00:20:02,478 --> 00:20:05,780
So it's reversing the dynamic,
pushing the N.E.O. away.
432
00:20:05,847 --> 00:20:07,749
But we have to be careful
433
00:20:07,816 --> 00:20:10,052
because the interior
of the power station
434
00:20:10,119 --> 00:20:12,620
is pressurized for
breathable air for the miners.
435
00:20:12,687 --> 00:20:14,990
It could explode back outward.
436
00:20:15,057 --> 00:20:17,826
Yeah, that's, uh...
That's a good point.
437
00:20:17,893 --> 00:20:20,963
The collapse itself could
generate a wave of wreckage
438
00:20:21,030 --> 00:20:22,764
following the EMP that
might push the N.E.O.
439
00:20:22,831 --> 00:20:25,000
toward Earth even faster.
It's a big risk.
440
00:20:25,067 --> 00:20:27,602
Look, it's total
annihilation regardless.
441
00:20:27,669 --> 00:20:29,105
Do what you must.
442
00:20:29,171 --> 00:20:31,107
But remember,
you're on your own.
443
00:20:31,173 --> 00:20:33,209
I will deny talking
to you if I have to.
444
00:20:33,275 --> 00:20:34,510
Understood, sir.
445
00:20:34,577 --> 00:20:35,643
Send a signal through
to the ship.
446
00:20:35,710 --> 00:20:37,179
Bombard Logan with frequencies
447
00:20:37,246 --> 00:20:39,215
until one of them cuts
through the debris field.
448
00:20:39,281 --> 00:20:43,219
And please let them know
to prep the ship for the EMP.
449
00:20:43,285 --> 00:20:46,222
The human body isn't...
it's not a great conductor,
450
00:20:46,288 --> 00:20:49,824
so they'll be fine as long
as they're on the ship.
451
00:20:49,892 --> 00:20:52,261
But they absolutely
have to shut down
452
00:20:52,328 --> 00:20:55,663
all the power for
a momentary electrical surge.
453
00:20:55,730 --> 00:20:56,865
I'm on it.
454
00:20:58,134 --> 00:21:00,202
Luna 5, this is Mojave Command.
Do you read?
455
00:21:00,269 --> 00:21:02,770
Luna 5, this is Mojave Command.
Do you read?
456
00:21:04,106 --> 00:21:07,243
This is Captain Logan Sawyer,
over. We read you.
457
00:21:13,048 --> 00:21:15,750
Logan, it's me.
Tell me you're okay.
458
00:21:15,817 --> 00:21:18,354
Yeah. Well, we're okay so far.
459
00:21:18,420 --> 00:21:21,023
We got two survivors from
the ore mining company.
460
00:21:22,591 --> 00:21:23,791
It's my fault.
461
00:21:23,858 --> 00:21:27,163
No, it's not your fault, Steve,
462
00:21:27,229 --> 00:21:28,998
but we got bigger fish
to fry up here.
463
00:21:29,064 --> 00:21:30,900
We got a damaged ship.
464
00:21:30,966 --> 00:21:32,968
And a cloud of fragments
continuously headed
465
00:21:33,035 --> 00:21:36,639
towards Earth before
the major N.E.O. strike.
466
00:21:36,704 --> 00:21:39,208
Logan, look, if you can find a
way to sever the support beams
467
00:21:39,275 --> 00:21:41,443
holding the cables under
the mine's power station,
468
00:21:41,510 --> 00:21:44,013
we can generate an EMP to
knock the N.E.O. off course.
469
00:21:44,079 --> 00:21:46,348
But you absolutely have
to be careful.
470
00:21:46,415 --> 00:21:50,352
Too much force and we'll push
the meteoroid to Earth too fast.
471
00:21:50,419 --> 00:21:51,954
Careful?
472
00:21:52,021 --> 00:21:53,489
Do you remember
that time you wanted
473
00:21:53,556 --> 00:21:55,157
to make your famous hamburgers?
474
00:21:55,224 --> 00:21:57,526
And I had to drive you all
the way across town
475
00:21:57,593 --> 00:22:00,262
so that you could get
the good meat from Romeo's?
476
00:22:00,329 --> 00:22:02,331
And on the way,
my phone slipped out
477
00:22:02,398 --> 00:22:05,568
and got wedged under
the brake in Dad's car?
478
00:22:05,634 --> 00:22:07,903
Yeah. Yeah, I remember.
479
00:22:07,970 --> 00:22:11,540
You rolled through
a four-way stop.
480
00:22:11,607 --> 00:22:14,076
Yeah. And what did I do?
481
00:22:14,143 --> 00:22:15,810
Instead of focusing
on the brake,
482
00:22:15,878 --> 00:22:19,148
you actually stepped on the gas
to get clear of the danger.
483
00:22:20,382 --> 00:22:22,084
That's right.
484
00:22:22,151 --> 00:22:25,521
Because with some problems,
it doesn't help to slow down.
485
00:22:25,588 --> 00:22:26,854
And that's what
we're gonna do here today.
486
00:22:26,922 --> 00:22:29,158
We are gonna step on the gas.
487
00:22:31,393 --> 00:22:35,297
Look, I know you like to do
things your own way, brother.
488
00:22:37,600 --> 00:22:42,770
But maybe this time,
just don't be too stubborn.
489
00:22:42,837 --> 00:22:45,241
Yeah.
Well, I promise that when
490
00:22:45,307 --> 00:22:47,943
it is time to put on
the brakes, I will.
491
00:22:48,010 --> 00:22:50,913
And, hey, if I...
492
00:22:50,980 --> 00:22:53,449
when we pull this off,
493
00:22:53,515 --> 00:22:56,619
I'm gonna want you to cook me
up some of those burgers
494
00:22:56,685 --> 00:22:58,354
that I loved so much.
Deal?
495
00:22:59,722 --> 00:23:01,290
That's a deal.
496
00:23:04,893 --> 00:23:06,595
Get down! Get down!
497
00:23:06,662 --> 00:23:08,163
Stay down! Stay down!
498
00:23:13,768 --> 00:23:15,004
I think we're okay now.
499
00:23:18,040 --> 00:23:21,843
Let's...
Let's go out of here.
500
00:23:21,910 --> 00:23:24,779
We've lost our entire network.
We have no communication!
501
00:23:24,846 --> 00:23:29,918
It's earthquakes induced by the
increase in volcanic activity.
502
00:23:29,985 --> 00:23:32,187
The edge is moving
coast to coast,
503
00:23:32,254 --> 00:23:33,956
which means the range will reach
504
00:23:34,023 --> 00:23:36,258
across the Atlantic and
impact the entire globe.
505
00:23:36,325 --> 00:23:38,826
Who knows how many grids
it'll take down with it?
506
00:23:38,894 --> 00:23:42,898
We cannot lose access to
our shared network now!
507
00:23:42,965 --> 00:23:46,168
It's the only thing that
connects us to anything.
508
00:23:46,235 --> 00:23:50,306
We need to reconnect our
comms to run on solar power.
509
00:23:50,372 --> 00:23:51,873
Can you do that?
510
00:23:51,940 --> 00:23:54,777
Amanda, we've got nothing!
511
00:23:54,842 --> 00:23:58,147
The underground cabling between
the solar power station
512
00:23:58,213 --> 00:23:59,882
and the observatory must
have been severed!
513
00:23:59,948 --> 00:24:03,919
Okay. Well, that power station
is just over three miles away.
514
00:24:03,986 --> 00:24:05,287
We're never going to
make it when
515
00:24:05,354 --> 00:24:07,122
there's another
eruption imminent.
516
00:24:07,189 --> 00:24:09,792
Where else are the N.E.O.s
projected to hit?
517
00:24:09,857 --> 00:24:12,161
The last report I received,
it showed additional alerts
518
00:24:12,227 --> 00:24:13,729
from our Madrid observatory
519
00:24:13,796 --> 00:24:16,298
showing other moon fragments
headed towards Barcelona.
520
00:24:16,365 --> 00:24:18,600
Other moon fragments are
imminent worldwide,
521
00:24:18,667 --> 00:24:22,104
but have yet to be pinpointed
to an exact location.
522
00:24:22,171 --> 00:24:23,906
The more damage done to Earth,
523
00:24:23,972 --> 00:24:25,908
less resources we have
to stop the meteoroid.
524
00:24:25,974 --> 00:24:28,310
We need Logan back online ASAP.
525
00:24:30,946 --> 00:24:32,348
Down, down.
Stay down!
526
00:24:35,017 --> 00:24:36,218
- Is everyone okay?
- Yeah.
527
00:24:36,285 --> 00:24:38,754
It's okay.
It's okay!
528
00:24:38,821 --> 00:24:40,089
We gotta get out of here!
529
00:24:40,155 --> 00:24:41,957
- Is everyone good?
- Yeah, I think so.
530
00:24:42,024 --> 00:24:44,026
- Go!
- Let's go.
531
00:24:44,093 --> 00:24:46,128
You okay? Go.
532
00:24:49,398 --> 00:24:52,101
Steve?
533
00:24:52,167 --> 00:24:53,102
Steve, are you there?
534
00:24:53,168 --> 00:24:55,104
Steve, do you read us?
535
00:24:55,170 --> 00:24:57,039
Captain, their signal
is totally dark.
536
00:24:57,106 --> 00:24:59,274
They have no radio
communication at all.
537
00:24:59,341 --> 00:25:00,909
Okay.
538
00:25:00,976 --> 00:25:02,611
Okay, their last correspondence
539
00:25:02,678 --> 00:25:06,515
was about collapsing all of
the power grids here, right?
540
00:25:06,582 --> 00:25:09,151
To bring all of
the power modules together
541
00:25:09,218 --> 00:25:13,355
to essentially create an
electromagnetic pulse, right?
542
00:25:13,422 --> 00:25:14,690
Is that possible?
543
00:25:14,757 --> 00:25:18,394
You're asking us to blow
those beams underneath?
544
00:25:18,460 --> 00:25:20,262
There's a
fusion-powered arc welder
545
00:25:20,329 --> 00:25:22,364
in Portal Nine power station,
546
00:25:22,431 --> 00:25:24,767
about 100 yards from our ship.
547
00:25:24,833 --> 00:25:26,168
Okay.
548
00:25:26,235 --> 00:25:27,236
No.
549
00:25:27,302 --> 00:25:28,937
If you cut that
main title,
550
00:25:29,004 --> 00:25:30,339
it'll snap upward like
a Venus Fly Trap.
551
00:25:30,406 --> 00:25:33,509
It could crash
the whole ship on takeoff.
552
00:25:33,575 --> 00:25:36,178
Okay, then we're gonna have
to time it perfectly.
553
00:25:36,245 --> 00:25:39,681
Listen. Look, if all
of the power lines
554
00:25:39,748 --> 00:25:41,850
tied to the beam come together,
555
00:25:41,917 --> 00:25:45,988
it'll essentially whip an EMP
straight at the meteoroid.
556
00:25:46,054 --> 00:25:49,224
Yes, assuming nothing
impacts the timing.
557
00:25:49,291 --> 00:25:50,759
Listen, we are 20 degrees
north of the mine.
558
00:25:50,826 --> 00:25:53,595
So a pulse from here
will knock it off by 20 degrees.
559
00:25:53,662 --> 00:25:56,365
Yeah. That's enough for
it to miss the Earth.
560
00:25:56,432 --> 00:25:58,434
Great. Dave and Christine,
patch us into
561
00:25:58,500 --> 00:26:00,169
the main power line
outside the ship.
562
00:26:00,235 --> 00:26:01,703
Cut that beam in
the power station
563
00:26:01,770 --> 00:26:05,474
and then get back here as
soon as you possibly can.
564
00:26:05,541 --> 00:26:08,076
Once we're below surface,
it will get us more gravity,
565
00:26:08,143 --> 00:26:10,045
and traction
to maneuver fast.
566
00:26:10,112 --> 00:26:11,680
Christine?
567
00:26:11,747 --> 00:26:13,515
- Yeah?
- You ready?
568
00:26:13,582 --> 00:26:15,017
Let's do it.
569
00:26:21,990 --> 00:26:23,692
Jing, try and connect me
to Mojave again.
570
00:26:35,070 --> 00:26:37,639
How's our voltage
on the ship?
571
00:26:37,706 --> 00:26:40,476
We're running at 30 percent.
We need you to patch us in.
572
00:26:43,145 --> 00:26:44,746
We're at a patch
above the grid.
573
00:26:51,420 --> 00:26:53,222
The port is active.
574
00:26:53,288 --> 00:26:56,825
Nina, let's prep for launch.
575
00:26:56,893 --> 00:26:58,327
Copy that, Captain.
576
00:26:58,393 --> 00:27:00,128
This is gonna be real close.
577
00:27:00,195 --> 00:27:02,531
Let's get inside and do this.
578
00:27:04,867 --> 00:27:07,603
Dave and Christine!
As soon as you cut that tie,
579
00:27:07,669 --> 00:27:10,940
let us know so we
can rev the engines!
580
00:27:11,006 --> 00:27:12,541
You don't have to ask twice,
Captain.
581
00:27:12,608 --> 00:27:15,811
The main tie is a custom
joint graded at 100,000 pounds.
582
00:27:15,879 --> 00:27:20,349
If we cut it back 80%,
it'll give in about a minute.
583
00:27:21,783 --> 00:27:23,552
How long did it take them
to get to that port?
584
00:27:23,619 --> 00:27:26,054
It took them 30 seconds
just to get halfway.
585
00:27:27,189 --> 00:27:28,857
Dave, what if you cut it to 50%?
586
00:27:28,925 --> 00:27:30,392
No can do, Captain.
587
00:27:30,459 --> 00:27:33,428
The load bear
is t.i.s's-squared.
588
00:27:33,495 --> 00:27:35,297
At 50%, it would hold about
a half an hour
589
00:27:35,364 --> 00:27:39,535
if we're lucky but
that's way too long.
590
00:27:39,601 --> 00:27:41,670
Logan, at that rate,
the meteoroid will be crossing
591
00:27:41,737 --> 00:27:44,039
back to our flight path
before it misses Earth.
592
00:27:44,106 --> 00:27:45,641
We'd run out of oxygen.
593
00:27:45,707 --> 00:27:46,910
They can cut it to 75%.
594
00:27:46,976 --> 00:27:48,577
Dave, cut it to 75%
595
00:27:50,512 --> 00:27:52,614
Dave, if this section of
the electric station survived,
596
00:27:52,681 --> 00:27:54,416
there might still be
people in here.
597
00:27:54,483 --> 00:27:55,851
Christine, what are you saying?
598
00:27:55,919 --> 00:27:57,352
We send out a distress
call and wait a bit?
599
00:27:57,419 --> 00:27:58,720
And haul the survivors up
to the ship?
600
00:27:58,787 --> 00:28:00,155
Yes.
601
00:28:00,222 --> 00:28:01,623
Christine, we have to
cut the line and go!
602
00:28:01,690 --> 00:28:03,225
We don't know if the
barracks collapsed
603
00:28:03,292 --> 00:28:05,594
into the mine or not.
604
00:28:05,661 --> 00:28:07,095
What are you doing?
605
00:28:09,765 --> 00:28:12,167
Christine, I'm getting
an emergency rescue signal
606
00:28:12,234 --> 00:28:13,402
on your radio.
607
00:28:15,103 --> 00:28:18,707
I'm calling anyone and everyone
that needs to get home, Captain.
608
00:28:18,774 --> 00:28:20,742
They don't have the time.
609
00:28:20,809 --> 00:28:23,545
Good! Get as many as you
can and get here quick!
610
00:28:25,080 --> 00:28:26,415
You heard him.
611
00:28:40,930 --> 00:28:43,699
We have to find a more stable
communication source.
612
00:28:43,765 --> 00:28:45,233
Look, I can't leave.
613
00:28:45,300 --> 00:28:47,869
I have to verify if Logan
is even sending that EMP.
614
00:28:47,937 --> 00:28:49,906
Okay, I'm gonna check
the telescope now.
615
00:28:49,973 --> 00:28:51,540
It's got an emergency battery.
616
00:28:51,607 --> 00:28:53,009
The magnification
reaches within
617
00:28:53,076 --> 00:28:54,610
two square miles of Logan.
618
00:28:54,676 --> 00:28:56,144
So we should be able to
see what they're up to.
619
00:28:56,211 --> 00:28:57,981
But the feed
between the telescope
620
00:28:58,047 --> 00:28:59,781
and the monitor has gone dark.
621
00:28:59,848 --> 00:29:01,050
You'll have to go to the roof
to connect to a physical port.
622
00:29:01,116 --> 00:29:02,718
Okay.
623
00:29:02,784 --> 00:29:04,186
If Logan is initiating our plan,
he only has about a minute.
624
00:29:04,252 --> 00:29:05,520
He'll get it done!
625
00:29:06,722 --> 00:29:09,191
No! I go.
626
00:29:09,257 --> 00:29:11,060
I'm the only one
who knows how to operate
627
00:29:11,126 --> 00:29:13,029
that telescope fast enough.
628
00:29:13,096 --> 00:29:14,730
Fine.
Then I go with you.
629
00:29:16,198 --> 00:29:18,467
Okay. Carrie, just
keep monitoring activity
630
00:29:18,533 --> 00:29:20,402
and we'll be back as soon
as we can. Be careful.
631
00:29:20,469 --> 00:29:22,404
- Okay. Will do.
- Okay.
632
00:29:23,772 --> 00:29:25,273
- One, two, three, ready?
- We're going to have to...
633
00:29:25,340 --> 00:29:27,376
One, two, three!
634
00:29:31,647 --> 00:29:33,482
Okay. We have to move fast.
635
00:29:33,548 --> 00:29:35,885
Toxic gas levels in the air
are getting dangerously high.
636
00:29:35,952 --> 00:29:37,920
Wait!
637
00:29:39,055 --> 00:29:40,722
Go back!
638
00:29:40,789 --> 00:29:44,626
No. I'm the only one who knows
where everything is, okay?
639
00:29:44,693 --> 00:29:46,228
Just be careful.
640
00:29:51,600 --> 00:29:55,138
You heard the timeline.
Christine, we have to go.
641
00:29:55,203 --> 00:29:56,772
I say we cut it at 70%.
642
00:29:56,838 --> 00:29:58,473
No.
643
00:29:58,540 --> 00:30:00,342
Buys us time before it gives
while we search for survivors.
644
00:30:00,409 --> 00:30:01,710
No man left behind.
645
00:30:01,777 --> 00:30:03,046
Christine, no!
646
00:30:03,112 --> 00:30:05,081
I'll be back by
the time you're done.
647
00:30:05,148 --> 00:30:06,615
Christine, come on! No!
648
00:30:16,324 --> 00:30:17,826
Okay.
649
00:30:26,735 --> 00:30:28,537
10%!
650
00:30:33,575 --> 00:30:34,911
30%!
651
00:30:34,977 --> 00:30:36,812
Power's at 85%!
652
00:30:36,879 --> 00:30:39,614
Circuits are still holding!
Prep for launch!
653
00:30:39,681 --> 00:30:41,216
Dave, what's our status?
654
00:30:43,452 --> 00:30:44,820
We're at 60%!
655
00:30:50,726 --> 00:30:54,563
Christine, we're at 75%!
We gotta go!
656
00:30:54,629 --> 00:30:56,565
Dave and Christine,
I am engaging
657
00:30:56,631 --> 00:30:58,400
the manual hatch
on the stern of the ship!
658
00:30:58,467 --> 00:30:59,902
Get here now!
659
00:31:13,149 --> 00:31:14,616
30 seconds!
660
00:31:15,784 --> 00:31:17,285
There's no-one.
They must be dead!
661
00:31:17,352 --> 00:31:18,553
Come on, Christine,
we got to go.
662
00:31:18,620 --> 00:31:19,889
Let's go! Come on!
663
00:31:19,956 --> 00:31:21,590
Hold the lines!
We're on our way!
664
00:31:23,492 --> 00:31:25,895
Please be careful.
I don't know how stable this is.
665
00:31:25,962 --> 00:31:27,130
Here, here.
666
00:31:27,196 --> 00:31:28,597
Thank you.
667
00:31:28,663 --> 00:31:29,631
Okay.
668
00:31:31,266 --> 00:31:32,768
Ah!
669
00:31:32,834 --> 00:31:35,004
Careful. It's like walking
through a minefield.
670
00:31:35,071 --> 00:31:38,874
Yeah, okay. This leads us up
to the telescope cables.
671
00:31:38,941 --> 00:31:41,077
I oversaw the installation
of all of it
672
00:31:41,144 --> 00:31:42,611
so I know where it is.
673
00:31:48,117 --> 00:31:50,719
Here. All right.
Okay.
674
00:31:52,654 --> 00:31:55,757
I think I see
the problem here.
675
00:31:55,824 --> 00:31:57,659
No, no, no!
Don't touch it!
676
00:31:57,726 --> 00:32:00,629
The voltage is dangerously high
and you could get electrocuted.
677
00:32:00,695 --> 00:32:02,031
We have to be careful.
678
00:32:02,098 --> 00:32:03,032
Just give me a sec.
679
00:32:04,699 --> 00:32:07,602
These wires are too thick to use
a conventional twist connector.
680
00:32:07,669 --> 00:32:11,007
But these clamps have AC
and audio/video capability.
681
00:32:11,073 --> 00:32:13,109
They can reconnect any
severed connections.
682
00:32:13,176 --> 00:32:14,342
Here you go.
683
00:32:17,312 --> 00:32:18,446
Watch out!
684
00:32:23,152 --> 00:32:24,220
You okay?
685
00:32:24,287 --> 00:32:26,655
- Yeah.
- All right.
686
00:32:30,859 --> 00:32:32,427
Cable two.
687
00:32:32,494 --> 00:32:34,163
Connect this...
688
00:32:34,230 --> 00:32:36,431
That's... that's it!
That's Logan's ship!
689
00:32:55,952 --> 00:32:58,888
No! Looks like Dave and
Christine didn't make it.
690
00:33:03,658 --> 00:33:05,928
Nina, there's a huge
crack beneath the ship!
691
00:33:05,995 --> 00:33:07,362
Go for launch!
692
00:33:07,429 --> 00:33:09,165
Ignition!
693
00:33:09,232 --> 00:33:10,665
Lift off!
694
00:33:20,343 --> 00:33:21,409
Logan!
695
00:33:21,476 --> 00:33:22,945
He's clear, he's clear.
696
00:33:23,012 --> 00:33:24,379
Okay.
697
00:33:24,446 --> 00:33:25,614
It didn't work.
698
00:33:28,450 --> 00:33:30,152
Go for Madden.
699
00:33:30,219 --> 00:33:33,189
Yes, we acknowledge the
meteoroid is accelerating.
700
00:33:33,256 --> 00:33:36,926
Whatever attempt the Luna 5's
remaining crew on the moon
701
00:33:36,993 --> 00:33:39,427
have made to stop the
meteoroid has...
702
00:33:39,494 --> 00:33:41,097
has failed.
703
00:33:41,163 --> 00:33:43,299
Look, tell the Joint Chiefs
that it's gonna take
704
00:33:43,366 --> 00:33:45,101
at least 200 gigatons of TNT
705
00:33:45,167 --> 00:33:49,038
or the equivalent of about
10 million Hiroshima-sized bombs
706
00:33:49,105 --> 00:33:50,472
to stop the meteoroid.
707
00:33:50,538 --> 00:33:52,008
And surrounding debris field
will carry all
708
00:33:52,074 --> 00:33:54,743
the nuclear fallout straight
back down to Earth.
709
00:33:54,809 --> 00:33:55,543
In here!
710
00:33:58,680 --> 00:34:00,082
Now close the door.
711
00:34:02,385 --> 00:34:03,986
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
712
00:34:07,089 --> 00:34:10,393
We both saw the EMP
hit the meteor
713
00:34:10,458 --> 00:34:12,228
before the power
station wreckage.
714
00:34:12,295 --> 00:34:14,629
Even caught up to it.
That has to get us something.
715
00:34:14,696 --> 00:34:19,035
It's polarity had to have been
affected, at least marginally.
716
00:34:19,101 --> 00:34:21,803
With the stations
circuits fried,
717
00:34:21,870 --> 00:34:24,439
we can gaze into
a telescope all day long.
718
00:34:24,506 --> 00:34:27,742
It won't do us any good if we
can't communicate with anyone.
719
00:34:27,809 --> 00:34:32,514
Logan's track is
still the best ship
720
00:34:32,580 --> 00:34:34,884
in the closest range
to stop the N.E.O.
721
00:34:34,951 --> 00:34:36,851
We haven't been able
to assess what other weapons
722
00:34:36,919 --> 00:34:38,453
or power sources
here on Earth.
723
00:34:38,520 --> 00:34:39,956
What about a gravity tractor?
724
00:34:40,022 --> 00:34:43,125
No. Logan's ship might get
close enough
725
00:34:43,192 --> 00:34:46,162
that even if he began
726
00:34:46,228 --> 00:34:48,496
circling the meteoroid
hundreds of times,
727
00:34:48,563 --> 00:34:53,635
it would take years for...
to create a gravity tractor.
728
00:34:53,702 --> 00:34:56,571
Logan's ship might be
completely disabled
729
00:34:56,638 --> 00:34:59,208
after getting another
direct EMP hit.
730
00:34:59,275 --> 00:35:02,244
In which case, his filtration
system might be damaged
731
00:35:02,311 --> 00:35:03,745
and he'll run out of oxygen.
732
00:35:05,714 --> 00:35:07,682
We gotta get outta here.
733
00:35:07,749 --> 00:35:09,751
- Okay.
- Can you get up and walk?
734
00:35:11,087 --> 00:35:13,189
Okay, okay.
735
00:35:13,255 --> 00:35:15,157
- This way.
- Yeah.
736
00:35:19,128 --> 00:35:23,832
That blast fried almost
all our circuits.
737
00:35:23,899 --> 00:35:26,534
Our strike didn't work.
I had direct visual on it:
738
00:35:26,601 --> 00:35:29,738
The wreckage from the implosion
shot out of the power station.
739
00:35:29,804 --> 00:35:32,741
And, by my calculations,
is pushing
740
00:35:32,807 --> 00:35:35,378
the meteoroid straight at
the Earth even faster.
741
00:35:35,444 --> 00:35:37,313
Logan, we have to do something.
742
00:35:37,380 --> 00:35:39,882
Remember, the Defense Department
still wants to nuke it.
743
00:35:39,949 --> 00:35:43,752
That nuclear blast will kill us
and everyone on Earth.
744
00:35:46,688 --> 00:35:48,024
There we go.
745
00:35:50,226 --> 00:35:51,526
Look at this, Jing.
746
00:35:51,593 --> 00:35:53,762
There is one sustained
signal here,
747
00:35:53,828 --> 00:35:55,965
an intense polarity.
748
00:35:56,032 --> 00:35:58,167
That's in the exact quadrant
as the meteoroid.
749
00:35:58,234 --> 00:35:59,868
That's right.
750
00:35:59,935 --> 00:36:02,637
Which means the pulse
didn't magnetize it enough
751
00:36:02,704 --> 00:36:04,340
to knock it off course.
752
00:36:04,407 --> 00:36:06,108
But it is magnetized.
753
00:36:06,175 --> 00:36:09,011
Unfortunately, it's under
Earth's gravitational pull now.
754
00:36:09,078 --> 00:36:12,481
which means the angle
of incidence to stop it
755
00:36:12,547 --> 00:36:17,286
from striking Earth
is 50% greater.
756
00:36:17,353 --> 00:36:19,788
We're gonna need
that much more power.
757
00:36:25,660 --> 00:36:26,896
Help!
758
00:36:26,962 --> 00:36:29,298
Help!
My leg is pinned!
759
00:36:29,365 --> 00:36:30,332
Carrie...
760
00:36:33,069 --> 00:36:35,471
We don't have much
time here, Carrie.
761
00:36:35,538 --> 00:36:38,441
One more quake and this whole
building's gonna come down.
762
00:36:38,507 --> 00:36:40,309
Okay.
Can you wiggle your toes?
763
00:36:40,376 --> 00:36:42,844
Um... um, yeah.
Yeah.
764
00:36:42,912 --> 00:36:44,413
Here's what we're gonna do.
765
00:36:44,480 --> 00:36:47,649
We're gonna lift this up
and then slide you out.
766
00:36:47,715 --> 00:36:49,651
Okay?
Come on, come over here.
767
00:36:49,717 --> 00:36:50,886
On the count of three.
768
00:36:50,953 --> 00:36:54,023
Ready? One, two, three!
769
00:36:55,124 --> 00:36:56,258
Slide her out!
Slide her out!
770
00:36:56,325 --> 00:36:57,393
Okay.
771
00:36:57,460 --> 00:36:59,328
Get out. You out?
I got her.
772
00:36:59,395 --> 00:37:00,329
Okay. she's clear.
773
00:37:00,396 --> 00:37:01,796
Okay.
774
00:37:01,863 --> 00:37:05,067
Okay, we gotta get her
to another location.
775
00:37:05,134 --> 00:37:06,402
Can you stand?
776
00:37:06,469 --> 00:37:09,105
Um, yeah, yeah, I think.
777
00:37:12,108 --> 00:37:13,808
Here. Put your arm around me.
778
00:37:15,344 --> 00:37:16,611
Ready? Let's go.
779
00:37:16,678 --> 00:37:17,812
Okay.
780
00:37:17,880 --> 00:37:19,681
Let's get you to the bunker.
781
00:37:19,747 --> 00:37:23,119
There's supplies, water
and food for four weeks.
782
00:37:23,185 --> 00:37:25,454
You've gotta get as many
people down here as you can.
783
00:37:25,521 --> 00:37:26,688
But you'll you my help!
784
00:37:26,754 --> 00:37:29,191
No, no.
785
00:37:29,258 --> 00:37:31,560
All right. We have to get
to the solar power station.
786
00:37:31,626 --> 00:37:34,497
They have resources there.
787
00:37:34,563 --> 00:37:36,232
Electric, radio.
788
00:37:36,298 --> 00:37:39,502
We can regain communication
with Logan and General Madden.
789
00:37:39,568 --> 00:37:41,937
The solar power station
is three miles from here.
790
00:37:42,004 --> 00:37:43,405
We might have to go
on foot, okay?
791
00:37:43,472 --> 00:37:44,739
You're safer here, okay?
792
00:37:44,806 --> 00:37:46,875
Okay. I understand.
793
00:37:49,011 --> 00:37:50,913
Set her...
set her up here.
794
00:37:53,916 --> 00:37:55,351
Here. Watch her leg,
watch her leg.
795
00:37:55,417 --> 00:37:57,153
Okay. I got you.
796
00:37:57,219 --> 00:37:58,320
Got it?
797
00:37:58,387 --> 00:38:00,289
Yeah, okay.
798
00:38:08,164 --> 00:38:09,664
Got it?
799
00:38:09,731 --> 00:38:12,767
It's not ideal, but, believe me,
it could come in handy.
800
00:38:15,004 --> 00:38:17,206
I've been wracking
my brain about something.
801
00:38:17,273 --> 00:38:19,575
What about the electricity
in the solar power station?
802
00:38:19,642 --> 00:38:21,143
Could that produce a pulse?
803
00:38:21,210 --> 00:38:23,078
We would need an
entire engineering team
804
00:38:23,145 --> 00:38:26,515
to form a circuit
large enough to do that.
805
00:38:26,582 --> 00:38:28,150
Even an electrical bolt
806
00:38:28,217 --> 00:38:30,886
would not make it
through the atmosphere.
807
00:38:30,953 --> 00:38:32,421
Right, a circuit.
808
00:38:32,488 --> 00:38:35,057
We need a big enough circuit
to give it another shot.
809
00:38:35,124 --> 00:38:38,726
But there's nothing that
size anywhere near here.
810
00:38:38,793 --> 00:38:40,795
We'd need something
the size of
811
00:38:40,862 --> 00:38:44,099
a large Hadron
Collider to do that.
812
00:38:46,135 --> 00:38:49,471
So we get
a large Hadron Collider.
813
00:38:49,538 --> 00:38:51,073
I know the director of CERN.
814
00:38:51,140 --> 00:38:52,675
I can give him a call when
we get to the power plant.
815
00:38:52,740 --> 00:38:54,109
Yeah, I know you do.
816
00:38:54,176 --> 00:38:57,046
We had dinner at his house.
You remember?
817
00:38:57,112 --> 00:38:58,247
Right.
818
00:38:58,314 --> 00:38:59,915
With the cobalt
in the meteoroid,
819
00:38:59,982 --> 00:39:02,717
it would be conductive
enough that a pulse
820
00:39:02,784 --> 00:39:04,420
wouldn't even be effective.
821
00:39:04,486 --> 00:39:06,088
Well, we have to try.
822
00:39:06,155 --> 00:39:08,657
I mean, it's that or
we sit around
823
00:39:08,723 --> 00:39:10,092
and wait for the
end of the world.
824
00:39:13,861 --> 00:39:15,763
Good luck.
825
00:39:17,399 --> 00:39:18,334
I got it, I got it.
826
00:39:18,400 --> 00:39:19,867
Go! Just go!
827
00:39:36,018 --> 00:39:38,153
She's equipped with
everything we need.
828
00:39:38,220 --> 00:39:39,521
You're always prepared.
I'll give you that.
829
00:39:39,588 --> 00:39:41,523
Always.
830
00:39:41,590 --> 00:39:43,259
We're got satellite radios.
831
00:39:43,325 --> 00:39:45,461
I don't know if we'll be able
to get any reception.
832
00:39:45,527 --> 00:39:47,630
With all of the
atmospheric interference,
833
00:39:47,696 --> 00:39:50,099
we're gonna have to find a
clearer place with less ash.
834
00:39:50,165 --> 00:39:51,467
The whole network is down.
835
00:39:54,169 --> 00:39:55,971
- Look out!
- I see it! I see it!
836
00:39:59,541 --> 00:40:01,477
Oh, no!
837
00:40:01,543 --> 00:40:04,213
The tires!
We can't drive any further.
838
00:40:04,280 --> 00:40:05,681
You all right?
839
00:40:05,748 --> 00:40:08,951
There's a police call box
on the highway just up ahead.
840
00:40:09,018 --> 00:40:10,252
We should be able to call.
841
00:40:10,319 --> 00:40:12,087
They could patch us
through to CERN.
842
00:40:25,768 --> 00:40:27,936
- You okay?
- I got it, I got it.
843
00:40:34,410 --> 00:40:37,112
The sheriff runs a security
detail at the observatory.
844
00:40:37,179 --> 00:40:38,614
If he's still at the station,
845
00:40:38,681 --> 00:40:40,215
he should be able to
patch us straight through.
846
00:40:40,282 --> 00:40:41,750
Yeah, I know the sheriff, too.
847
00:40:41,816 --> 00:40:43,686
He helped me fast-track
the permits
848
00:40:43,752 --> 00:40:46,055
for the power cables
running to the observatory.
849
00:40:47,523 --> 00:40:48,957
You did that?
850
00:40:49,024 --> 00:40:51,327
Yeah. You were working
18 hours a day
851
00:40:51,393 --> 00:40:53,828
trying to get the observatory
up and running.
852
00:40:53,896 --> 00:40:55,364
You asked for
my help, remember?
853
00:40:55,431 --> 00:40:56,565
Yeah, I remember.
854
00:40:58,734 --> 00:41:00,502
All right.
855
00:41:05,341 --> 00:41:07,875
Yes, this is
Steve and Amanda Sawyer
856
00:41:07,943 --> 00:41:10,212
from the observatory
for Sheriff Parda.
857
00:41:10,279 --> 00:41:13,115
Yes, Sheriff, I need you
to patch me through
858
00:41:13,182 --> 00:41:15,651
directly to CERN Laboratories
in Switzerland,
859
00:41:15,718 --> 00:41:18,087
if you can get a call out.
860
00:41:18,153 --> 00:41:19,621
Yes! CERN Laboratories.
861
00:41:19,688 --> 00:41:20,855
It's a matter of life and death.
862
00:41:22,024 --> 00:41:23,892
If CERN doesn't take it out,
863
00:41:23,959 --> 00:41:26,128
then maybe my brother
can send an EMP
864
00:41:26,195 --> 00:41:29,231
by rerouting power
from his Lidar.
865
00:41:29,298 --> 00:41:33,669
Sir, we will do whatever
we have to do to fix this!
866
00:41:33,736 --> 00:41:36,238
Thank you.
Thank you, sir.
867
00:41:38,474 --> 00:41:40,743
He's contacting CERN to enable
the electromagnetic pulse.
868
00:41:40,809 --> 00:41:42,478
Okay.
869
00:41:42,544 --> 00:41:44,346
So I'm taking it that
the visuals aren't very good,
870
00:41:44,413 --> 00:41:47,082
which is why we have to help
my brother via a telescope?
871
00:41:47,149 --> 00:41:50,252
Yeah, with the
ash and the daylight,
872
00:41:50,319 --> 00:41:53,756
it makes the visibility
pretty tough.
873
00:41:53,822 --> 00:41:57,326
But this scope has digital
surveying functions.
874
00:41:57,393 --> 00:41:59,228
So we might be able to
get it's trajectory.
875
00:41:59,294 --> 00:42:01,997
Secretary General, we have
a 19-degree trajectory change,
876
00:42:02,064 --> 00:42:04,032
with real-time adjustments,
now at 23 degrees.
877
00:42:04,099 --> 00:42:06,702
The N.E.O. has changed course
and another non-nuclear strike
878
00:42:06,769 --> 00:42:08,203
will neutralize the threat!
879
00:42:08,270 --> 00:42:09,738
Secretary General, stand by.
880
00:42:09,805 --> 00:42:12,608
I'm receiving a priority
call from Switzerland.
881
00:42:12,674 --> 00:42:14,276
General Madden.
882
00:42:15,611 --> 00:42:16,945
Slow down, doctor.
883
00:42:17,012 --> 00:42:18,213
What's happening?
884
00:42:19,748 --> 00:42:22,985
Doctor, the Sawyer team has
already attempted a strike.
885
00:42:24,620 --> 00:42:26,455
Hundreds of miles?
886
00:42:26,522 --> 00:42:29,425
Doctor, the U.N.
is about to launch...
887
00:42:29,491 --> 00:42:31,293
Secretary General,
you hold that launch!
888
00:42:38,834 --> 00:42:40,002
Wow!
889
00:42:40,068 --> 00:42:43,939
Was that a nuclear explosion?
890
00:42:44,006 --> 00:42:45,607
Doesn't resemble an explosion.
891
00:42:45,674 --> 00:42:49,077
It looks like
an electrical arc on the Earth.
892
00:42:49,144 --> 00:42:53,282
Bozhe moi.
It's incredibly large.
893
00:42:53,348 --> 00:42:55,751
Jing, have we
reestablished connection
894
00:42:55,818 --> 00:42:57,419
with the Mojave Observatory?
895
00:43:03,525 --> 00:43:05,127
Negative, Logan.
896
00:43:05,194 --> 00:43:06,795
And the I.S.S.
reports heavy damage
897
00:43:06,862 --> 00:43:08,397
all throughout that region.
898
00:43:08,464 --> 00:43:10,232
God...
899
00:43:10,299 --> 00:43:12,968
I mean, it looks like lightning,
but it isn't subsiding.
900
00:43:13,035 --> 00:43:14,970
There is an immense charge.
901
00:43:15,037 --> 00:43:18,140
Jing, can you get
a reading on its velocity?
902
00:43:24,346 --> 00:43:26,315
It's in the ionosphere now,
903
00:43:26,381 --> 00:43:30,786
but its position is fixed,
drifting 10 degrees northeast.
904
00:43:30,853 --> 00:43:34,389
They must have sent a charge up
to try and stop the meteoroid.
905
00:43:34,456 --> 00:43:36,458
According to my calculations,
906
00:43:36,525 --> 00:43:38,627
the electrical arc
didn't do much.
907
00:43:38,694 --> 00:43:40,395
It went right
through the cobalt.
908
00:43:40,462 --> 00:43:42,331
And with the Earth
rotating under it,
909
00:43:42,397 --> 00:43:45,501
the Earth's magnetic field
is changing its trajectory.
910
00:43:45,567 --> 00:43:49,471
Look, it's moving 10 degrees
northeast which puts it right...
911
00:43:49,538 --> 00:43:51,073
San Francisco!
912
00:43:51,139 --> 00:43:54,209
It's starting to pull objects
from orbit toward San Francisco!
913
00:44:08,290 --> 00:44:12,194
The pulse we sent
from that LHC in Switzerland,
914
00:44:12,261 --> 00:44:14,062
it didn't work.
915
00:44:14,129 --> 00:44:17,032
I have a trajectory
heading on the fragments.
916
00:44:17,099 --> 00:44:19,969
The pulse slightly
changed the direction.
917
00:44:20,035 --> 00:44:23,572
The scope's telemetry projected
a longitude and latitude of...
918
00:44:24,740 --> 00:44:28,110
Steve, meteors just
hit San Francisco!
919
00:44:33,950 --> 00:44:35,250
Ah!
920
00:44:42,457 --> 00:44:44,259
All of the EMP disturbances,
921
00:44:44,326 --> 00:44:49,698
they're increasing the Earth's
tectonic activity even more now!
922
00:44:49,765 --> 00:44:53,302
It's still two miles
to the powerplant.
923
00:44:53,368 --> 00:44:55,404
What's the ETA on the impact?
924
00:44:55,470 --> 00:44:57,539
The last recorded ETA
was at the observatory.
925
00:44:57,606 --> 00:45:01,476
It was two hours, but,
I mean, with the new trajectory,
926
00:45:01,543 --> 00:45:04,346
couldn't be more than an
hour and a half at best.
927
00:45:04,413 --> 00:45:08,850
Steve, I think
it's time to call Madden.
928
00:45:08,918 --> 00:45:11,353
Maybe we have to do
the nuclear strike.
929
00:45:11,420 --> 00:45:13,088
I don't want
the nuclear option.
930
00:45:13,155 --> 00:45:14,623
I don't either!
931
00:45:14,690 --> 00:45:18,126
But at this point,
if we can save some people,
932
00:45:18,193 --> 00:45:19,461
it's better than nothing!
933
00:45:19,528 --> 00:45:21,430
You know what?
Maybe a half an hour ago,
934
00:45:21,496 --> 00:45:24,499
they would have,
but not now,
935
00:45:24,566 --> 00:45:27,569
not with the nuclear
fallout and the meteor.
936
00:45:30,539 --> 00:45:33,009
I'm gonna have them patch me
through to NASA.
937
00:45:33,076 --> 00:45:34,944
I'll see what they can do.
938
00:45:35,011 --> 00:45:36,378
Okay.
939
00:45:40,049 --> 00:45:42,184
Damn it!
940
00:45:42,250 --> 00:45:45,387
The earthquake
knocked out the land line.
941
00:45:46,655 --> 00:45:50,659
Our last chance is
the solar power plant.
942
00:45:50,726 --> 00:45:55,430
Okay, that'll get us power
and communications.
943
00:46:05,074 --> 00:46:08,443
Not going to be able to breath
much longer out here.
944
00:46:08,510 --> 00:46:11,380
We need to reach Logan...
945
00:46:11,446 --> 00:46:16,318
see if he has
anything on his end.
946
00:46:16,385 --> 00:46:20,188
Maybe they have some
high-capacity explosives
947
00:46:20,255 --> 00:46:22,190
or something like
that to help us.
948
00:46:22,257 --> 00:46:23,558
I don't know.
949
00:46:23,625 --> 00:46:25,861
Anything's worth a try.
Let's go.
950
00:46:29,065 --> 00:46:30,832
We've got a visual.
951
00:46:30,900 --> 00:46:33,002
Closing in on the primary N.E.O.
952
00:46:33,069 --> 00:46:35,404
It's a start,
although it remains to be seen
953
00:46:35,470 --> 00:46:37,339
what our ship can do,
if anything.
954
00:46:37,406 --> 00:46:39,174
Well, there is
some good news here.
955
00:46:39,241 --> 00:46:40,676
I've double-checked
these coordinates.
956
00:46:40,742 --> 00:46:42,411
And it looks like
we might we have knocked it off
957
00:46:42,477 --> 00:46:44,080
by about 16 degrees.
958
00:46:44,147 --> 00:46:45,814
If we can do it by another 20,
we'd be in the clear.
959
00:46:45,882 --> 00:46:47,783
- Can you confirm that, Jing?
- Yeah.
960
00:46:47,849 --> 00:46:50,153
Nina, we had a group of, what,
10 miners in here yesterday?
961
00:46:50,218 --> 00:46:51,954
12, all demolition teams.
962
00:46:52,021 --> 00:46:53,422
Great, excellent.
963
00:46:53,488 --> 00:46:55,824
Go check and see if there
are any Semtex, C4,
964
00:46:55,892 --> 00:46:59,461
plastic explosives, any kind of
propane canisters, anything!
965
00:47:01,064 --> 00:47:02,597
Negative!
966
00:47:02,664 --> 00:47:04,167
They took everything with them
when we dropped them off!
967
00:47:04,232 --> 00:47:05,400
Check again, Nina!
968
00:47:07,402 --> 00:47:09,906
Thee are no explosives
on the cargo manifest!
969
00:47:13,341 --> 00:47:14,810
Listen, we don't have
enough thrust
970
00:47:14,876 --> 00:47:17,080
to effect this
thing with our ship.
971
00:47:17,146 --> 00:47:19,481
But the Lidar there does
indicate
972
00:47:19,548 --> 00:47:21,349
that it began accelerating
973
00:47:21,416 --> 00:47:24,053
in the last blast from
the power station.
974
00:47:24,120 --> 00:47:25,888
It slowed down by about 4%.
975
00:47:25,955 --> 00:47:29,391
That means it might
have reversed its polarity
976
00:47:29,458 --> 00:47:31,194
in the last pulse.
977
00:47:31,259 --> 00:47:33,395
You're on the right track.
978
00:47:33,462 --> 00:47:35,363
If we can find a way
to produce another pulse,
979
00:47:35,430 --> 00:47:36,865
we can knock it
farther off course.
980
00:47:36,933 --> 00:47:39,267
But the debris field
is too thick
981
00:47:39,334 --> 00:47:40,602
to get a vector
change simulation.
982
00:47:40,669 --> 00:47:42,304
Try a spectroscopic reading!
983
00:47:44,907 --> 00:47:47,910
Spectroscope is rendering
a clear horizon line!
984
00:47:47,977 --> 00:47:49,244
Nina!
985
00:47:49,311 --> 00:47:51,646
We are 900 miles out
from the N.E.O.
986
00:47:51,713 --> 00:47:54,583
I'll hit retrograde
thrusters at 500.
987
00:47:54,649 --> 00:47:56,418
Good. Try and get hold
of Steve and Amanda
988
00:47:56,485 --> 00:47:57,753
at the Mojave Observatory!
989
00:47:57,819 --> 00:47:59,321
See if they can help
us with this!
990
00:48:01,490 --> 00:48:03,960
Luna 5 to Steve
and Amanda Sawyer.
991
00:48:04,026 --> 00:48:06,261
Come in, Sawyer team!
992
00:48:06,328 --> 00:48:08,363
Luna 5 to Steve
and Amanda Sawyer!
993
00:48:09,932 --> 00:48:12,168
Nothing!
Damn it!
994
00:48:12,235 --> 00:48:13,702
Logan, we need
a course of action!
995
00:48:13,769 --> 00:48:16,105
I know that and
we'll come up with one.
996
00:48:16,172 --> 00:48:18,406
But for now...
997
00:48:18,473 --> 00:48:20,342
just keep heading
toward the primary N.E.O.
998
00:48:26,883 --> 00:48:28,550
Steady everybody!
999
00:48:31,954 --> 00:48:34,957
Logan, we're getting a
signal from NASA's D.C. line!
1000
00:48:38,995 --> 00:48:41,463
Uh... Logan Sawyer!
1001
00:48:43,398 --> 00:48:44,699
This is Captain Logan Sawyer!
1002
00:48:44,766 --> 00:48:46,135
Come in!
1003
00:48:46,202 --> 00:48:48,303
Logan Sawyer, this is
General Madden at the Pentagon.
1004
00:48:48,370 --> 00:48:50,739
General...
1005
00:48:50,806 --> 00:48:52,607
we are standing by
ready and willing
1006
00:48:52,674 --> 00:48:54,911
to do whatever is
necessary, General.
1007
00:48:54,977 --> 00:48:56,611
Your brother relayed
a message about
1008
00:48:56,678 --> 00:48:59,248
creating an EMP using
the Lidar on your ship.
1009
00:48:59,314 --> 00:49:01,117
The Lidar?
1010
00:49:01,184 --> 00:49:03,518
Because it's a light-generated
pulse along an optical cable,
1011
00:49:03,585 --> 00:49:05,087
and not an electrical conduit.
1012
00:49:06,354 --> 00:49:08,623
General, that...
1013
00:49:08,690 --> 00:49:10,425
that would involve
some serious risk
1014
00:49:10,492 --> 00:49:12,895
to both spaceship
and my crew, sir.
1015
00:49:12,962 --> 00:49:16,498
We are within 500 miles
of the primary N.E.O.
1016
00:49:16,565 --> 00:49:19,135
Take it out now,
Captain Sawyer.
1017
00:49:19,202 --> 00:49:20,569
Do it now...
1018
00:49:20,635 --> 00:49:22,370
before the imminent strike.
1019
00:49:23,471 --> 00:49:25,174
General...
1020
00:49:25,241 --> 00:49:26,875
We lost his transmission.
1021
00:49:26,943 --> 00:49:28,144
Yeah.
1022
00:49:28,211 --> 00:49:29,611
We're too close to the meteor
right now,
1023
00:49:29,678 --> 00:49:31,047
it's blocking the signal.
1024
00:49:31,113 --> 00:49:33,849
Jing, how many kilowatts
do we have available?
1025
00:49:33,916 --> 00:49:35,550
70.
1026
00:49:35,617 --> 00:49:39,322
Okay. Direct all 70 kilowatts
1027
00:49:39,387 --> 00:49:40,789
toward the optical antenna.
1028
00:49:40,856 --> 00:49:43,592
Logan, are you sure
you want to do that?
1029
00:49:43,658 --> 00:49:45,228
It's not a direct conductor.
1030
00:49:45,294 --> 00:49:46,929
It will feed back
and blow us up.
1031
00:49:46,996 --> 00:49:48,931
- It will blows us up!
- The surface isn't conductive,
1032
00:49:48,998 --> 00:49:51,200
but the mirrors are!
Right, Nina?
1033
00:49:51,267 --> 00:49:53,102
He's right. They're
mirror-polished fulleride.
1034
00:49:53,169 --> 00:49:55,804
They're super-conductive.
We should be okay.
1035
00:49:58,107 --> 00:49:59,141
Let's do it!
1036
00:50:02,078 --> 00:50:04,146
Retrograde to stop! 13%.
1037
00:50:04,213 --> 00:50:06,681
You know there's a chance
this will still blow us up.
1038
00:50:06,748 --> 00:50:08,683
True, but I don't want
to live knowing
1039
00:50:08,750 --> 00:50:10,619
I let everyone on Earth die.
1040
00:50:11,988 --> 00:50:14,323
We're sure making a lot
of tough choices here.
1041
00:50:14,389 --> 00:50:16,058
But some are better
than others.
1042
00:50:16,125 --> 00:50:18,426
Come on! Strap in!
1043
00:50:18,493 --> 00:50:20,129
Let's go! Strap in!
1044
00:50:21,230 --> 00:50:22,597
Power is ramping up!
1045
00:50:24,033 --> 00:50:27,103
I never thought I'd run
the max on a 70-kilowatt circuit
1046
00:50:27,169 --> 00:50:28,837
without anywhere to escape.
1047
00:50:28,905 --> 00:50:32,141
I didn't either,
but we do what we have to do.
1048
00:50:32,208 --> 00:50:33,575
Shield your eyes!
1049
00:50:33,642 --> 00:50:35,044
The light from the
Lidar could blind you!
1050
00:50:35,111 --> 00:50:36,279
On my count!
1051
00:50:36,345 --> 00:50:38,147
In five,
1052
00:50:38,214 --> 00:50:39,148
four...
1053
00:50:39,215 --> 00:50:41,250
We're at 110%
1054
00:50:41,317 --> 00:50:43,052
- Three...
- 120%
1055
00:50:43,119 --> 00:50:45,154
- Two...
- 125%!
1056
00:50:45,221 --> 00:50:47,822
Step it back, Nina!
It's running too hot!
1057
00:51:01,636 --> 00:51:03,005
Something's happening
with the N.E.O.
1058
00:51:09,211 --> 00:51:13,049
I've got a visual on the N.E.O.
and a craft nearby.
1059
00:51:14,917 --> 00:51:19,188
Looks like there's been an
electrical arc and an explosion.
1060
00:51:19,255 --> 00:51:23,192
Steve, I think it's Luna 5.
1061
00:51:23,259 --> 00:51:25,727
You telling me Logan
fired an electrical pulse?
1062
00:51:25,794 --> 00:51:28,197
I mean, that was our Plan B.
1063
00:51:31,901 --> 00:51:33,601
I don't know if it worked,
1064
00:51:33,668 --> 00:51:36,973
but I mean, looks like he was
thinking what we were thinking.
1065
00:51:38,975 --> 00:51:42,044
That...
That'll lead back to the ship.
1066
00:51:45,613 --> 00:51:47,350
We have to send
a rescue detail.
1067
00:51:47,416 --> 00:51:50,618
After three EMPs in a row,
that's gonna take days.
1068
00:51:50,685 --> 00:51:52,955
I understand that,
but I have to do something!
1069
00:51:53,022 --> 00:51:57,193
We keep moving forward
and we stop this thing.
1070
00:51:57,259 --> 00:51:58,260
Come on.
1071
00:52:00,062 --> 00:52:01,030
Come on!
1072
00:52:04,699 --> 00:52:06,035
Let's go.
1073
00:53:00,389 --> 00:53:03,858
Our entire system is toast.
1074
00:53:03,926 --> 00:53:06,761
We might as well be
in a shipping container.
1075
00:53:06,828 --> 00:53:09,965
We have no air filtration now.
1076
00:53:10,032 --> 00:53:13,701
We'll run out of oxygen before
the meteoroid even hits.
1077
00:53:13,768 --> 00:53:17,772
My last reading on
oxygen was about 50%.
1078
00:53:17,839 --> 00:53:21,643
Captain, we need
a rescue detail.
1079
00:53:21,709 --> 00:53:24,046
It will take us hours
to repair this.
1080
00:53:46,335 --> 00:53:49,572
There is something
colliding with the hull.
1081
00:53:49,637 --> 00:53:51,507
Meteorites?
1082
00:53:51,574 --> 00:53:54,310
If it were meteorites,
they'd be piercing the hull.
1083
00:54:00,082 --> 00:54:02,151
A satellite.
1084
00:54:02,218 --> 00:54:05,955
A heliostat drifted by us and
attached itself to the hull.
1085
00:54:14,997 --> 00:54:16,198
Oh, God.
1086
00:54:17,399 --> 00:54:20,002
You okay?
You okay?
1087
00:54:20,069 --> 00:54:21,237
Yeah.
1088
00:54:22,338 --> 00:54:24,373
The earthquakes
are getting worse.
1089
00:54:24,440 --> 00:54:27,076
and more frequent the
closer the meteoroid it gets.
1090
00:54:28,877 --> 00:54:30,546
We have to get in
touch with Logan.
1091
00:54:30,613 --> 00:54:31,646
- Steve, we alre...
- Right now.
1092
00:54:31,713 --> 00:54:33,382
Just hear me out.
1093
00:54:34,984 --> 00:54:37,453
Assuming that his ship survived,
1094
00:54:37,520 --> 00:54:40,688
he's the key to all of this.
1095
00:54:40,755 --> 00:54:44,859
He's still close
enough to the meteoroid.
1096
00:54:47,062 --> 00:54:48,230
He's the only one.
1097
00:54:48,297 --> 00:54:50,366
Okay.
1098
00:54:50,432 --> 00:54:53,835
If we can get one of these
radios up to the ridge line,
1099
00:54:53,903 --> 00:54:56,804
we may be able to break through.
1100
00:54:56,871 --> 00:54:58,207
I don't know.
1101
00:55:00,009 --> 00:55:01,377
If we can't get
a full signal,
1102
00:55:01,443 --> 00:55:03,345
none of this means anything.
1103
00:55:03,412 --> 00:55:04,446
Okay.
1104
00:55:04,513 --> 00:55:06,781
But we can still do Morse Code.
1105
00:55:06,848 --> 00:55:08,951
We've can keep moving
1106
00:55:09,018 --> 00:55:11,453
and we can keep trying
as we move.
1107
00:55:13,055 --> 00:55:15,391
Send Morse Code
through the comms?
1108
00:55:15,457 --> 00:55:17,927
Yeah.
1109
00:55:17,993 --> 00:55:19,261
If one of
us gets injured,
1110
00:55:19,328 --> 00:55:21,263
then the other one
just keeps trying
1111
00:55:21,330 --> 00:55:22,631
to direct the meteoroid.
1112
00:55:22,697 --> 00:55:24,033
But, Amanda, come on...
1113
00:55:24,099 --> 00:55:26,202
I know.
You don't know Morse Code.
1114
00:55:26,268 --> 00:55:28,470
Here, quick.
1115
00:55:28,537 --> 00:55:29,471
Here.
1116
00:55:32,908 --> 00:55:35,777
Breathe, breathe, breathe.
1117
00:55:38,514 --> 00:55:39,448
Okay.
1118
00:55:43,851 --> 00:55:45,554
What is that?
1119
00:55:45,621 --> 00:55:47,556
Logan's name, okay?
1120
00:55:47,623 --> 00:55:49,091
Watch...
1121
00:55:52,394 --> 00:55:55,464
In case you're
the only one left.
1122
00:55:55,531 --> 00:55:56,798
You need to know this.
1123
00:55:56,864 --> 00:55:58,234
Okay.
1124
00:55:58,300 --> 00:56:00,768
Let's hope
it doesn't come to that.
1125
00:56:00,835 --> 00:56:02,705
Yeah.
1126
00:56:02,770 --> 00:56:04,273
Come on. Come on.
1127
00:56:04,340 --> 00:56:06,475
Let's go.
Let's get up there.
1128
00:56:06,542 --> 00:56:08,110
Okay.
1129
00:56:12,014 --> 00:56:13,882
I got it, I got it.
1130
00:56:17,953 --> 00:56:20,189
Nina, see if you
can tap into
1131
00:56:20,256 --> 00:56:22,124
at least enough reserve power
1132
00:56:22,191 --> 00:56:23,525
to get something going
to the comms.
1133
00:56:23,592 --> 00:56:26,161
Even if we get the ship
to start again,
1134
00:56:26,228 --> 00:56:28,931
the satellites will eventually
breach the hull.
1135
00:56:41,477 --> 00:56:42,578
Hey, that's Morse.
1136
00:56:42,645 --> 00:56:45,748
Is it the observatory?
1137
00:56:45,813 --> 00:56:47,116
It's Steve and Amanda.
1138
00:56:47,182 --> 00:56:49,817
They're asking if
we can restart the ship.
1139
00:56:49,885 --> 00:56:52,787
No. Tell them we're
lucky to be alive.
1140
00:56:52,854 --> 00:56:54,189
The ship is dead.
1141
00:56:54,256 --> 00:56:57,026
Ask him why
heliostat satellites
1142
00:56:57,092 --> 00:56:58,826
are attaching themselves
to the ship.
1143
00:57:01,563 --> 00:57:03,065
You okay?
1144
00:57:03,132 --> 00:57:05,267
Yeah. Okay.
Let me try.
1145
00:57:10,673 --> 00:57:12,308
Leave your mask on.
1146
00:57:17,812 --> 00:57:18,981
He's alive!
1147
00:57:22,084 --> 00:57:24,019
The ship is dead.
1148
00:57:25,888 --> 00:57:27,489
Satellites keep sticking
to them.
1149
00:57:27,556 --> 00:57:28,557
What?
1150
00:57:30,726 --> 00:57:32,695
He said they've lost
all power in the ship.
1151
00:57:32,761 --> 00:57:34,196
It's completely dead,
1152
00:57:34,263 --> 00:57:38,133
but heliostat satellites
keep sticking to the ship.
1153
00:57:38,200 --> 00:57:42,671
My company deployed 80% of
those heliostats into orbit.
1154
00:57:42,738 --> 00:57:44,940
If they're striking the ship...
1155
00:57:45,007 --> 00:57:48,410
That means it's magnetized...
1156
00:57:48,477 --> 00:57:50,746
The satellites, too.
1157
00:57:50,813 --> 00:57:52,047
And if they're magnetized,
1158
00:57:52,114 --> 00:57:54,183
it means they share
the same polarity.
1159
00:57:54,249 --> 00:57:55,984
And if they share
the same polarity,
1160
00:57:56,051 --> 00:57:57,986
then that means
the heliostat mirrors
1161
00:57:58,053 --> 00:58:00,389
will be pointing in
the same direction.
1162
00:58:00,456 --> 00:58:03,492
The whole ship will act as
a massive mirror in space.
1163
00:58:03,559 --> 00:58:06,061
Logan can reflect the
sun's rays toward the meteoroid
1164
00:58:06,128 --> 00:58:07,862
and the concentrated light
could destroy it.
1165
00:58:07,930 --> 00:58:12,167
If he can adjust
his rate of descent
1166
00:58:12,234 --> 00:58:16,505
by 45 degrees between
the Earth and sun...
1167
00:58:16,572 --> 00:58:20,142
Okay. I'll tell him to
slow his descent
1168
00:58:20,209 --> 00:58:22,611
by any means necessary
1169
00:58:22,678 --> 00:58:24,646
and let those babies
stick to the ship.
1170
00:58:28,917 --> 00:58:30,552
Ah!
1171
00:58:35,758 --> 00:58:37,626
I got you! I got you!
1172
00:58:43,932 --> 00:58:45,601
You okay? You okay?
1173
00:58:45,667 --> 00:58:47,970
- Yes.
- Okay.
1174
00:59:03,051 --> 00:59:05,754
Amanda says the
satellites are polarized.
1175
00:59:05,821 --> 00:59:09,291
Yeah. They're all
facing the same direction.
1176
00:59:09,358 --> 00:59:10,926
Logan, she's right.
1177
00:59:10,993 --> 00:59:14,129
Their polarity and ours
are the same.
1178
00:59:14,196 --> 00:59:16,999
Nina, pull the manual
air evacuator
1179
00:59:17,065 --> 00:59:18,500
on the stern of the ship.
1180
00:59:21,804 --> 00:59:23,639
The wall is open.
1181
00:59:33,883 --> 00:59:37,486
That's half of the air,
but we're slowing down.
1182
00:59:40,122 --> 00:59:41,757
Morse Code.
1183
00:59:41,824 --> 00:59:45,194
She's saying we should redirect
the satellites manually?
1184
00:59:45,260 --> 00:59:47,463
Yeah. That's what we're doing.
1185
00:59:47,529 --> 00:59:49,865
Because the
satellites don't have any power.
1186
00:59:49,933 --> 00:59:52,067
We're using the last of the air
in the ship
1187
00:59:52,134 --> 00:59:54,703
to turn the ship and
direct the satellites
1188
00:59:54,770 --> 00:59:56,238
at the meteoroid.
1189
00:59:56,305 --> 00:59:57,840
I'm keying a response
letting them know
1190
00:59:57,907 --> 01:00:01,610
we have the satellites
and the ability to aim them.
1191
01:00:03,378 --> 01:00:06,615
But how will
that stop the meteoroid?
1192
01:00:06,682 --> 01:00:08,550
Because each one of
those mirrors
1193
01:00:08,617 --> 01:00:11,220
has the ability to focus
thousands of degrees of heat.
1194
01:00:11,286 --> 01:00:13,789
The combined energy
will create an explosion
1195
01:00:13,856 --> 01:00:15,257
on the meteorite's surface.
1196
01:00:15,324 --> 01:00:17,993
So it will either
push it off course
1197
01:00:18,060 --> 01:00:19,228
or blow it apart.
1198
01:00:20,095 --> 01:00:21,597
That's right.
1199
01:00:30,105 --> 01:00:32,976
All right!
We're almost lined up.
1200
01:00:33,041 --> 01:00:36,378
Heat reading of
4000 degrees Fahrenheit.
1201
01:00:36,445 --> 01:00:38,146
Logan, the ambient heat
from the satellites
1202
01:00:38,213 --> 01:00:40,482
is giving us a reading
higher than the reentry!
1203
01:00:40,549 --> 01:00:42,084
Stay the course!
1204
01:00:47,689 --> 01:00:50,392
We're three degrees off!
We're gonna hit Earth!
1205
01:00:50,459 --> 01:00:53,662
Captain, that beam is at least
as hot as an X-ray laser!
1206
01:00:59,868 --> 01:01:01,570
Secretary, our planetary team...
1207
01:01:03,006 --> 01:01:04,339
We will end
the threat, Secretary.
1208
01:01:04,406 --> 01:01:05,741
But not without authorization
1209
01:01:05,807 --> 01:01:07,342
from the President of
the United States!
1210
01:01:09,144 --> 01:01:10,846
I understand the U.N.'s
eagerness to act.
1211
01:01:10,914 --> 01:01:13,448
But accuracy is just
as important as speed.
1212
01:01:15,183 --> 01:01:17,519
Wait...
1213
01:01:17,586 --> 01:01:19,221
You're actually going to
hack the U.S.'s cyber assets
1214
01:01:19,288 --> 01:01:21,223
to prevent us from
acting independently?
1215
01:01:25,561 --> 01:01:27,863
The terms are clear,
Secretary General.
1216
01:01:27,931 --> 01:01:31,066
Thank you for your candor.
1217
01:01:31,133 --> 01:01:34,102
Get me the CIA Director,
Code Theta.
1218
01:01:34,169 --> 01:01:36,405
Request full CIA hacking
contingent on standby
1219
01:01:36,471 --> 01:01:38,707
to breach the U.N. data
cloud firewall on my orders,
1220
01:01:38,774 --> 01:01:41,109
code name "Killswitch".
1221
01:01:41,176 --> 01:01:43,078
Contact POTUS on a secure line
and tell her
1222
01:01:43,145 --> 01:01:45,547
I am attempting to delay
a global nuclear strike.
1223
01:01:46,848 --> 01:01:49,052
Sawyer team the concentrated
light beam
1224
01:01:49,117 --> 01:01:50,852
has destroyed the monument
1225
01:01:50,920 --> 01:01:53,789
and burned the land outside
of Rapid City, South Dakota.
1226
01:01:53,855 --> 01:01:56,758
Initial reports suggest there
are no fatalities.
1227
01:01:56,825 --> 01:01:59,227
Minor injuries and
smoke inhalation.
1228
01:01:59,294 --> 01:02:00,862
They are evacuating the area.
1229
01:02:07,569 --> 01:02:09,438
Groundfall estimates
show major impacts
1230
01:02:09,504 --> 01:02:12,474
in Madrid, most of
the eastern seaboard,
1231
01:02:12,541 --> 01:02:14,710
Mexico City, and Tokyo.
1232
01:02:14,776 --> 01:02:17,546
The bulk of the debris field
is entering the atmosphere
1233
01:02:17,613 --> 01:02:19,882
and impacting with
a wide range.
1234
01:02:19,949 --> 01:02:23,719
Fatalities are in
the hundreds of thousands.
1235
01:02:23,785 --> 01:02:25,320
Come on.
1236
01:02:26,188 --> 01:02:27,589
Oh!
1237
01:02:31,126 --> 01:02:33,096
Okay!
1238
01:02:33,161 --> 01:02:35,297
We should be
100% course-corrected now.
1239
01:02:35,364 --> 01:02:36,531
Let's try again.
1240
01:02:52,915 --> 01:02:54,117
It worked.
1241
01:02:54,182 --> 01:02:55,517
Yes!
1242
01:02:56,852 --> 01:02:57,819
Amazing.
1243
01:03:03,126 --> 01:03:04,259
Wait a minute.
1244
01:03:05,494 --> 01:03:07,195
The pieces are coming
back together.
1245
01:03:07,262 --> 01:03:08,597
What?
1246
01:03:26,682 --> 01:03:27,884
Yes.
1247
01:03:27,950 --> 01:03:29,685
He made contact.
1248
01:03:29,751 --> 01:03:33,923
The particles, they're being
pulled back towards the core.
1249
01:03:33,990 --> 01:03:35,590
And with the surrounding rocks,
1250
01:03:35,657 --> 01:03:38,928
it's gonna make the
meteoroid twice the size!
1251
01:03:38,995 --> 01:03:41,596
They're being induced
into a state of reaction.
1252
01:03:41,663 --> 01:03:44,399
I thought N.E.O.s
were held together
1253
01:03:44,466 --> 01:03:47,302
by gravity and friction.
1254
01:03:47,369 --> 01:03:52,407
Some are,
but something like cobalt,
1255
01:03:52,474 --> 01:03:54,309
it can be ionized like water.
1256
01:03:55,945 --> 01:03:57,980
Let me show you.
Okay.
1257
01:04:02,684 --> 01:04:06,354
It's called
Van Der Waal's force, okay?
1258
01:04:08,290 --> 01:04:10,993
So these rocks
are the molecules
1259
01:04:11,060 --> 01:04:13,628
making up the magnetic
polarity of the meteoroid.
1260
01:04:13,695 --> 01:04:16,531
If you super-heat them
like Logan just did,
1261
01:04:16,598 --> 01:04:18,366
the meteoroid breaks apart.
1262
01:04:20,103 --> 01:04:22,905
But it's still subject
to the freezing temperatures
1263
01:04:22,972 --> 01:04:24,806
in space, okay?
1264
01:04:24,873 --> 01:04:26,808
And then in the expansion
and contraction,
1265
01:04:26,875 --> 01:04:30,079
the molecules float free
and align their charge.
1266
01:04:30,146 --> 01:04:35,084
We're in the stage of
Emergency Level Five right now.
1267
01:04:35,151 --> 01:04:40,189
They've already initiated the
international nuclear strike.
1268
01:04:40,255 --> 01:04:42,024
We have to get
to the power station
1269
01:04:42,091 --> 01:04:44,493
and take cover right away.
1270
01:04:44,559 --> 01:04:47,295
Steve, listen to me.
1271
01:04:47,362 --> 01:04:50,632
If there is anything
you want to say to Logan,
1272
01:04:50,699 --> 01:04:52,768
you need to say it now.
1273
01:04:55,771 --> 01:04:56,939
Come on.
1274
01:04:58,040 --> 01:04:59,175
I'll try Morse code.
1275
01:05:00,575 --> 01:05:01,911
What do you want me to say?
1276
01:05:01,978 --> 01:05:04,579
Just...
Just say, "Logan, are you okay?"
1277
01:05:06,314 --> 01:05:07,682
Oh!
1278
01:05:09,851 --> 01:05:12,287
I'll never forgive myself if
he doesn't make it out of this.
1279
01:05:12,354 --> 01:05:14,891
It's not your fault!
1280
01:05:18,161 --> 01:05:20,930
He's up there because of me.
1281
01:05:20,997 --> 01:05:22,831
No! I know Logan!
1282
01:05:22,899 --> 01:05:25,767
Logan doesn't do anything
he doesn't want to do!
1283
01:05:25,834 --> 01:05:27,904
He's up there because
that's where he wanted to be!
1284
01:05:27,970 --> 01:05:30,639
He's up there because
I put him there!
1285
01:05:30,705 --> 01:05:32,074
Stop it!
1286
01:05:32,141 --> 01:05:33,809
You gave him an opportunity!
1287
01:05:33,875 --> 01:05:37,914
He got to go up there!
He got to live his dream!
1288
01:05:37,980 --> 01:05:39,581
Besides, in case you
haven't noticed,
1289
01:05:39,648 --> 01:05:41,483
it's not exactly safe back
on Earth either!
1290
01:05:41,550 --> 01:05:43,785
He's probably equally
as worried about you!
1291
01:05:54,629 --> 01:05:56,065
That's Morse.
1292
01:05:56,132 --> 01:05:57,732
My brother?
1293
01:06:00,136 --> 01:06:02,704
I'm here! I'm okay!
1294
01:06:05,707 --> 01:06:09,444
I'm here.
We're okay!
1295
01:06:09,511 --> 01:06:10,980
We have full signal from Mojave!
1296
01:06:15,383 --> 01:06:17,987
Yes? Logan, we're here!
1297
01:06:18,054 --> 01:06:19,222
He's there?
1298
01:06:19,288 --> 01:06:21,423
How you doing, brother?
1299
01:06:21,489 --> 01:06:24,826
Boy, are you a sound
for sore ears.
1300
01:06:24,894 --> 01:06:26,661
I'd love to get my crew home,
1301
01:06:26,728 --> 01:06:28,597
but I know you still need
our help up here
1302
01:06:28,663 --> 01:06:30,432
or there won't be
a home to get back to.
1303
01:06:32,567 --> 01:06:34,103
So how do you feel
about saving the world?
1304
01:06:35,737 --> 01:06:38,840
I'd love to, but, uh...
1305
01:06:38,908 --> 01:06:42,245
I'm afraid we're
running on fumes up here.
1306
01:06:42,311 --> 01:06:44,080
Okay, the beam's
working, okay?
1307
01:06:44,146 --> 01:06:47,616
We just need you to redirect it
toward the meteoroid's path.
1308
01:06:47,682 --> 01:06:49,718
The closer you can get
your ship,
1309
01:06:49,784 --> 01:06:53,122
the more intense the light beam
hitting the meteoroid will be.
1310
01:06:53,189 --> 01:06:55,124
We'll be with you every
step of the way, man.
1311
01:06:55,191 --> 01:06:56,691
All right.
1312
01:06:58,493 --> 01:07:00,129
Nina?
1313
01:07:03,266 --> 01:07:04,901
Let's set the thrusters for 50%.
1314
01:07:14,409 --> 01:07:15,577
Wait!
1315
01:07:15,644 --> 01:07:17,512
I'm getting an incoming signal.
1316
01:07:17,579 --> 01:07:20,249
Put it through.
1317
01:07:20,316 --> 01:07:22,684
Hey, Steve?
General Madden.
1318
01:07:22,751 --> 01:07:24,387
I did everything I could.
1319
01:07:24,452 --> 01:07:26,389
The U.N. initiated
a nuke strike.
1320
01:07:26,454 --> 01:07:28,157
I repeat, imminent strike!
1321
01:07:28,224 --> 01:07:31,860
General, there's still the
issue of the nuclear fallout!
1322
01:07:31,928 --> 01:07:33,795
They believe the
nuke strike will carry
1323
01:07:33,862 --> 01:07:35,231
the fallout past Earth
enroute to the sun.
1324
01:07:35,298 --> 01:07:37,033
General, please.
1325
01:07:37,099 --> 01:07:39,302
You said you would do everything
in your power to help us.
1326
01:07:39,368 --> 01:07:41,938
- Please!
- I know this is difficult.
1327
01:07:42,004 --> 01:07:43,705
The countdown's already begun.
1328
01:07:55,985 --> 01:07:58,220
Every single nuke
is knocked off course
1329
01:07:58,287 --> 01:07:59,821
and detonating prematurely.
1330
01:07:59,889 --> 01:08:01,690
I kept telling them
this was a risk
1331
01:08:01,756 --> 01:08:03,993
I did my best to hold
off the nuclear strike,
1332
01:08:04,060 --> 01:08:05,727
but there was too much
international pressure
1333
01:08:05,794 --> 01:08:07,330
to initiate the launch.
1334
01:08:07,396 --> 01:08:09,098
I'm looking at it right here.
1335
01:08:09,165 --> 01:08:11,100
The only good news is that by
not hitting the primary N.E.O.,
1336
01:08:11,167 --> 01:08:13,936
most of the fallout
is dissipating into space.
1337
01:08:14,003 --> 01:08:15,503
But the meteoroid
strike is imminent.
1338
01:08:15,570 --> 01:08:17,206
I repeat, strike is imminent!
1339
01:08:17,273 --> 01:08:18,540
Seek shelter if you can!
1340
01:08:18,606 --> 01:08:20,409
We have to find a way
to warn Logan
1341
01:08:20,475 --> 01:08:22,011
before we do anything else.
1342
01:08:28,817 --> 01:08:30,518
The solar power plant
is half a mile from here!
1343
01:08:30,585 --> 01:08:33,022
We can go, let's go.
Let's go.
1344
01:08:38,060 --> 01:08:39,527
Logan, the Geiger counter
in the ship
1345
01:08:39,594 --> 01:08:41,197
just spiked by 50 roentgens.
1346
01:08:41,263 --> 01:08:42,898
It's too late!
1347
01:08:42,965 --> 01:08:44,133
They tried to nuke the
meteoroid, but id didn't work!
1348
01:08:44,200 --> 01:08:45,600
Brace!
1349
01:09:43,125 --> 01:09:45,560
Jing! Jing!
1350
01:09:49,532 --> 01:09:51,067
Can't breathe...
1351
01:09:51,133 --> 01:09:52,068
Nina...
1352
01:09:57,306 --> 01:10:00,242
I'm okay, I'm good, I'm okay.
1353
01:10:00,309 --> 01:10:02,278
I'm good. I'm good.
1354
01:10:09,717 --> 01:10:12,587
We're all nearing the red zone.
1355
01:10:12,654 --> 01:10:15,958
We have to get
to our suits now.
1356
01:10:16,025 --> 01:10:18,060
Jing, slow down, slow down.
1357
01:10:18,127 --> 01:10:19,761
Conserve your O2.
1358
01:10:19,828 --> 01:10:21,663
This is gonna take all
of us to do this.
1359
01:10:48,090 --> 01:10:50,226
I'm gonna go out and
take care of the repairs.
1360
01:10:50,292 --> 01:10:51,927
Do you have enough O2?
1361
01:10:51,994 --> 01:10:53,963
I'll be fine.
I'll take care of the ship.
1362
01:10:54,029 --> 01:10:55,998
You guys get the air filtration
system running in here.
1363
01:10:56,065 --> 01:10:58,334
It'll buy us some time, okay?
1364
01:10:58,400 --> 01:11:00,069
Logan, good luck.
1365
01:11:00,136 --> 01:11:03,405
Is that what
we're selling here today?
1366
01:11:03,472 --> 01:11:05,840
Nothing ever scares you.
1367
01:11:05,908 --> 01:11:09,311
Jing, I am terrified.
1368
01:11:09,378 --> 01:11:10,913
I'll see you in a few.
1369
01:11:16,784 --> 01:11:19,088
Logan, I can pull
up your O2 reserves
1370
01:11:19,155 --> 01:11:21,090
on my spacesuit's monitor.
1371
01:11:21,157 --> 01:11:23,791
I don't plan on being
out here long.
1372
01:11:23,858 --> 01:11:26,262
Hold on a second.
1373
01:11:26,328 --> 01:11:29,565
I've got live battery power
on one of these satellites.
1374
01:11:29,632 --> 01:11:32,101
They must have
a back-up fuel cell.
1375
01:11:32,168 --> 01:11:34,769
Once we blast that meteoroid,
1376
01:11:34,836 --> 01:11:37,705
we just might be able
to jump-start the ship!
1377
01:11:37,772 --> 01:11:39,508
Captain,
if I remember correctly,
1378
01:11:39,575 --> 01:11:43,112
each satellite mirror generates
30 megawatts per square meter.
1379
01:11:43,179 --> 01:11:47,349
We might have just enough
of these satellites
1380
01:11:47,416 --> 01:11:52,687
still here to create
the directed heat we need...
1381
01:11:52,754 --> 01:11:54,756
if I can just
get these things...
1382
01:11:54,822 --> 01:11:58,760
Captain, your O2 reserves
are now 23%.
1383
01:11:58,826 --> 01:12:02,431
I know how much air
I have left, Nina.
1384
01:12:02,498 --> 01:12:05,267
What's our ETA to impact?
1385
01:12:05,334 --> 01:12:06,801
I'm sorry, Logan.
1386
01:12:06,868 --> 01:12:08,470
The last blast took out the
signal to our cloud database.
1387
01:12:11,473 --> 01:12:12,740
That meteor...
1388
01:12:14,376 --> 01:12:17,079
must be almost inside
Earth's atmosphere.
1389
01:12:17,146 --> 01:12:19,381
If I can just get these
adjusted...
1390
01:12:20,616 --> 01:12:22,850
Oh, no.
1391
01:12:22,918 --> 01:12:25,120
Wait.
Not the fuel cell!
1392
01:12:25,187 --> 01:12:26,188
Oh, no!
1393
01:12:32,294 --> 01:12:33,295
Nina!
1394
01:12:37,032 --> 01:12:38,601
- No, no!
- Nina.
1395
01:12:38,667 --> 01:12:40,469
Keep the air for yourself!
1396
01:12:46,542 --> 01:12:49,011
Oxygen level, 19%.
1397
01:12:49,078 --> 01:12:50,845
That makes two of us.
1398
01:12:52,281 --> 01:12:53,815
There you go.
1399
01:12:53,882 --> 01:12:56,818
Even split. 50-50.
1400
01:12:56,885 --> 01:12:59,888
It will only last us
about half an hour.
1401
01:12:59,955 --> 01:13:02,057
Listen to me.
1402
01:13:02,124 --> 01:13:04,859
I know that
Logan is our main pilot,
1403
01:13:04,927 --> 01:13:08,330
but you have experience
piloting the craft.
1404
01:13:08,397 --> 01:13:13,102
No. I can only run
the directional protocols,
1405
01:13:13,168 --> 01:13:15,870
monitor the emergency systems.
1406
01:13:17,006 --> 01:13:18,840
We can't land without Logan.
1407
01:13:20,743 --> 01:13:23,078
We can try and
find a way, but...
1408
01:13:24,480 --> 01:13:27,182
Oxygen at 14%.
1409
01:13:28,317 --> 01:13:30,619
Yeah...
1410
01:13:30,686 --> 01:13:32,021
It isn't zero.
1411
01:13:44,400 --> 01:13:45,701
What's that?
1412
01:13:45,768 --> 01:13:48,003
That's not Morse Code.
1413
01:13:48,070 --> 01:13:50,639
No. It's an automated alarm
1414
01:13:50,706 --> 01:13:55,110
that sounds when an
astronaut's biometrics go dead.
1415
01:13:56,779 --> 01:13:58,247
That's Nina.
1416
01:14:00,115 --> 01:14:01,317
That's Jing.
1417
01:14:08,856 --> 01:14:10,225
And I just lost a brother.
1418
01:14:19,802 --> 01:14:21,603
Amanda?
1419
01:14:28,377 --> 01:14:32,614
Amanda. Amanda...
1420
01:14:32,681 --> 01:14:35,884
It's gonna be okay.
1421
01:14:35,951 --> 01:14:37,920
Are you okay?
1422
01:14:37,986 --> 01:14:40,656
Please.
1423
01:14:40,723 --> 01:14:42,491
Here.
Here, baby.
1424
01:14:42,558 --> 01:14:44,026
Breathe, breathe, breathe!
1425
01:14:44,093 --> 01:14:47,930
Please. Please.
1426
01:15:07,282 --> 01:15:09,451
Is that Steve and Amanda?
1427
01:15:09,518 --> 01:15:10,719
No.
1428
01:15:10,786 --> 01:15:12,588
It's Logan!
1429
01:15:16,158 --> 01:15:17,326
He's still alive!
1430
01:15:18,761 --> 01:15:20,162
I'll contact the surface.
1431
01:15:20,229 --> 01:15:22,931
I'll let Steve
know he's still alive.
1432
01:15:33,442 --> 01:15:37,146
Logan said we might be
able to wire the ship
1433
01:15:37,212 --> 01:15:40,182
to the power on
one of these satellites
1434
01:15:40,249 --> 01:15:42,851
and jump-start the ship.
1435
01:15:42,918 --> 01:15:44,520
There's no time to waste.
1436
01:15:44,586 --> 01:15:49,691
We start the ship
and we go and get him...
1437
01:15:49,758 --> 01:15:51,994
But we still have the meteoroid.
1438
01:15:52,060 --> 01:15:54,997
We can't keep fighting
without oxygen.
1439
01:15:56,131 --> 01:15:58,000
Let's not give up
the fight, then.
1440
01:16:11,113 --> 01:16:14,950
Please, you come back to me.
I swear I'll come back to you.
1441
01:16:15,017 --> 01:16:17,553
Please.
I can't...
1442
01:16:17,619 --> 01:16:20,422
I can't do anything
without you, baby.
1443
01:16:20,489 --> 01:16:22,391
Please breathe!
1444
01:16:23,893 --> 01:16:26,128
That's it, that's it.
1445
01:16:26,195 --> 01:16:27,563
Breathe, keep breathing.
1446
01:16:31,500 --> 01:16:35,537
It's almost here!
We can't stay here!
1447
01:16:45,547 --> 01:16:47,683
Stay with me.
Please stay with me.
1448
01:16:47,749 --> 01:16:49,117
I'll get you out of here,
1449
01:16:49,184 --> 01:16:51,286
I swear to God I'll get
you out of there.
1450
01:16:54,089 --> 01:16:55,657
How much time?
1451
01:17:01,898 --> 01:17:03,699
15 minutes to impact.
1452
01:17:03,765 --> 01:17:06,535
We gotta go, Honey.
1453
01:17:06,602 --> 01:17:09,605
We gotta go.
1454
01:17:09,671 --> 01:17:11,908
Steve...
1455
01:17:11,975 --> 01:17:15,777
Even if we had
another weapon,
1456
01:17:15,844 --> 01:17:20,482
an EMP, or the largest
solar array in the world
1457
01:17:20,549 --> 01:17:22,150
we couldn't stop that thing.
1458
01:17:30,359 --> 01:17:31,560
Don't say that.
1459
01:17:32,996 --> 01:17:34,363
Don't say anything.
1460
01:17:39,501 --> 01:17:41,703
Come on.
Put your arm around me.
1461
01:17:50,712 --> 01:17:52,447
Stand.
1462
01:17:57,185 --> 01:17:58,520
I need you to tell me...
1463
01:18:01,089 --> 01:18:02,558
where the communication
hub is.
1464
01:18:02,624 --> 01:18:08,330
It's in the central
power junction.
1465
01:18:08,397 --> 01:18:10,432
It's okay.
It's all I need to know.
1466
01:18:12,868 --> 01:18:14,369
Okay.
1467
01:18:19,042 --> 01:18:20,842
Come on.
Come on.
1468
01:18:33,088 --> 01:18:36,158
If I can just
get some power...
1469
01:18:37,693 --> 01:18:38,860
to the satellite...
1470
01:18:40,429 --> 01:18:44,366
I can still aim beams
at the N.E.O.
1471
01:18:44,433 --> 01:18:47,235
The emergency override switch
to the solar panel array
1472
01:18:47,302 --> 01:18:48,437
is over here.
1473
01:18:48,503 --> 01:18:50,439
We can use that to
move the panels.
1474
01:18:56,712 --> 01:19:00,415
It's Logan!
He's still alive!
1475
01:19:03,452 --> 01:19:07,823
He says he's trying to break
into the satellites
1476
01:19:07,890 --> 01:19:12,996
to get to the solar
to run his suit, but...
1477
01:19:13,062 --> 01:19:14,897
He's running low on oxygen.
1478
01:19:14,964 --> 01:19:16,398
I never wanted any of this.
1479
01:19:18,533 --> 01:19:20,235
I got tangled up in
distractions
1480
01:19:20,302 --> 01:19:23,505
when I should have
been focusing on us.
1481
01:19:24,974 --> 01:19:26,475
I got distracted.
1482
01:19:37,920 --> 01:19:39,889
Let's step on the gas.
1483
01:19:45,094 --> 01:19:46,662
Wait!
1484
01:19:46,728 --> 01:19:47,829
He's in.
1485
01:19:47,897 --> 01:19:50,399
He's able to tap
into reserve power.
1486
01:19:53,368 --> 01:19:58,507
And we have access to
the most powerful
1487
01:19:58,573 --> 01:20:01,610
solar ray
we can create right here.
1488
01:20:01,677 --> 01:20:04,579
I know what
you're thinking, Steve,
1489
01:20:04,646 --> 01:20:08,650
but even with the meteoroid
at terminal velocity,
1490
01:20:08,717 --> 01:20:13,622
we couldn't generate
enough heat to affect it.
1491
01:20:13,689 --> 01:20:15,024
Listen to me.
1492
01:20:15,091 --> 01:20:21,064
We have to go faster
than terminal velocity!
1493
01:20:21,130 --> 01:20:26,035
If we can create
some sort of power
1494
01:20:26,102 --> 01:20:28,737
behind Logan's position...
1495
01:20:28,804 --> 01:20:31,040
Step on the gas.
1496
01:20:31,107 --> 01:20:36,745
With enough solar light
from Earth and space,
1497
01:20:36,812 --> 01:20:40,649
it should be able to
generate enough heat to...
1498
01:20:40,716 --> 01:20:43,652
to break the meteoroid
into enough pieces
1499
01:20:43,719 --> 01:20:46,788
that it won't
fuse back together.
1500
01:20:46,855 --> 01:20:49,424
You took my advice?
1501
01:20:49,491 --> 01:20:51,793
You had the PDCO
install solar sails?
1502
01:20:51,860 --> 01:20:53,528
Yeah.
1503
01:20:53,595 --> 01:20:56,765
Well, we had to get to Mars.
1504
01:20:56,832 --> 01:20:59,267
The outside of solar
sail is mirrored.
1505
01:20:59,334 --> 01:21:02,471
So if he turns it inside out...
1506
01:21:02,537 --> 01:21:05,307
The reflection will be
the size of a football field.
1507
01:21:05,373 --> 01:21:08,343
O2 levels at 7%.
1508
01:21:19,222 --> 01:21:21,556
And if I can just aim this...
1509
01:21:24,493 --> 01:21:25,928
with the back side out...
1510
01:21:28,630 --> 01:21:30,265
Go...
1511
01:21:53,189 --> 01:21:57,026
If we turn the solar panel array
all in the same direction...
1512
01:21:59,195 --> 01:22:01,230
it'll create the burst of light
we need to hit the meteoroid
1513
01:22:01,296 --> 01:22:02,731
from the front as well.
1514
01:22:08,004 --> 01:22:10,639
These are just like the
solar farms on the moon.
1515
01:22:10,705 --> 01:22:15,144
We should be able to
adjust the entire row
1516
01:22:15,211 --> 01:22:16,979
with the servo lever...
manually.
1517
01:22:17,046 --> 01:22:21,449
Maybe with both of us we can
at least adjust one row.
1518
01:22:23,752 --> 01:22:25,587
The whole thing would
take a whole day.
1519
01:22:33,229 --> 01:22:34,897
Pull!
1520
01:23:04,659 --> 01:23:06,428
It's Logan!
1521
01:23:08,097 --> 01:23:10,599
He's headed straight
for the ship!
1522
01:23:10,665 --> 01:23:13,468
Get to the
decompression chamber!
1523
01:23:13,535 --> 01:23:15,037
We'll open it manually!
1524
01:23:17,806 --> 01:23:19,909
Shock waves on its way.
1525
01:23:19,976 --> 01:23:22,078
That blast is gonna
take everything with it.
1526
01:23:25,014 --> 01:23:27,083
No.
1527
01:23:27,149 --> 01:23:28,383
What are you talking about?
1528
01:23:28,450 --> 01:23:29,384
Get down! Get down!
1529
01:23:29,451 --> 01:23:30,819
Ah!
1530
01:23:41,863 --> 01:23:43,900
See?
1531
01:23:43,966 --> 01:23:45,500
Not everything.
1532
01:23:48,070 --> 01:23:49,338
Thank you.
1533
01:23:49,404 --> 01:23:50,872
Are you okay?
1534
01:23:53,541 --> 01:23:55,644
It cleared the planet
and the fallout.
1535
01:23:59,315 --> 01:24:01,350
We...
1536
01:24:01,416 --> 01:24:02,550
We did it?
1537
01:24:04,320 --> 01:24:07,422
Yeah.
Yeah.
1538
01:24:09,191 --> 01:24:10,558
We did it.
1539
01:24:14,629 --> 01:24:15,664
Steve?
1540
01:24:15,730 --> 01:24:17,432
Steve, can you hear me?
1541
01:24:17,499 --> 01:24:18,767
Steve, it's Logan.
1542
01:24:18,833 --> 01:24:21,904
Can you hear me?
Can you hear me?
1543
01:24:21,971 --> 01:24:25,341
Steve, Steve, come in.
Copy.
1544
01:24:25,408 --> 01:24:26,608
Logan?
1545
01:24:26,675 --> 01:24:30,413
Steve, if you just saw that,
1546
01:24:30,478 --> 01:24:32,148
then you know
the coast is clear.
1547
01:24:36,218 --> 01:24:40,655
You had me worried there
for a little bit, brother.
1548
01:24:40,722 --> 01:24:42,391
Wait. How did you
get full power?
1549
01:24:42,457 --> 01:24:46,128
Oh, don't you worry about me,
little brother.
1550
01:24:46,195 --> 01:24:49,698
Jing and Nina here helped me
snag one of those solar sails
1551
01:24:49,764 --> 01:24:51,533
from one of
those rogue satellites
1552
01:24:51,599 --> 01:24:53,035
that were attached to the ship.
1553
01:24:53,102 --> 01:24:55,770
They managed to wire up
just enough
1554
01:24:55,837 --> 01:24:58,740
of these solar panels
to fire up the ship
1555
01:24:58,807 --> 01:25:01,710
while I was flailing
around in space.
1556
01:25:01,776 --> 01:25:04,180
The air filtration
is running full blast.
1557
01:25:04,246 --> 01:25:07,782
Plus, we put heat panels
from the satellites
1558
01:25:07,849 --> 01:25:09,851
to reinforce the hull
for reentry.
1559
01:25:12,054 --> 01:25:15,958
I told you sometimes
you have to go full throttle.
1560
01:25:16,025 --> 01:25:17,259
I'll show you full throttle.
1561
01:25:22,298 --> 01:25:23,665
Hey!
1562
01:25:24,833 --> 01:25:25,867
Hey!
1563
01:25:25,935 --> 01:25:28,471
Hey, guys!
1564
01:25:28,536 --> 01:25:32,074
Steve!
Amanda!
1565
01:25:32,141 --> 01:25:33,775
I couldn't stay
underground
1566
01:25:33,842 --> 01:25:37,545
knowing that you two were
out here saving Earth!
1567
01:25:37,612 --> 01:25:40,016
I saw the explosion!
1568
01:25:40,082 --> 01:25:41,283
You did it.
1569
01:25:42,584 --> 01:25:44,253
- Yeah.
- Yeah.
1570
01:25:44,320 --> 01:25:46,788
We did it.
1571
01:25:46,855 --> 01:25:48,324
You know what
I'm in the mood for?
1572
01:25:48,391 --> 01:25:49,824
What?
1573
01:25:49,892 --> 01:25:55,031
One of those Romeo's
prime cut burgers.
1574
01:25:55,097 --> 01:25:56,831
You got it.
1575
01:25:58,467 --> 01:25:59,601
You got it.
1576
01:26:03,571 --> 01:26:05,074
Carrie.
1577
01:26:06,275 --> 01:26:08,777
Steve Sawyer?
It's Madden.
1578
01:26:11,147 --> 01:26:12,747
Hello, General.
1579
01:26:12,814 --> 01:26:15,251
You've shown skill
and determination.
1580
01:26:15,317 --> 01:26:17,153
You've shown willingness
to confront
1581
01:26:17,219 --> 01:26:20,222
difficult choices
and to communicate them.
1582
01:26:20,289 --> 01:26:22,391
You've shown intelligence
and experience.
1583
01:26:22,458 --> 01:26:25,161
And, above all,
you've shown true leadership.
1584
01:26:25,227 --> 01:26:26,828
Because you took
full responsibility
1585
01:26:26,896 --> 01:26:28,197
even when you knew
it wasn't your fault.
1586
01:26:28,264 --> 01:26:30,232
And you brought
your team together.
1587
01:26:30,299 --> 01:26:31,901
I'll submit a full report
describing the recklessness
1588
01:26:31,967 --> 01:26:33,568
of Taurus Mining Corporation
1589
01:26:33,635 --> 01:26:36,005
and your attempt to get them
to comply with safety protocols.
1590
01:26:36,072 --> 01:26:40,109
But please know,
none of this was your fault.
1591
01:26:40,176 --> 01:26:44,113
And I consider it an honor to
be counted among your friends.
1592
01:26:52,821 --> 01:26:54,789
You heard the man, Steve.
1593
01:26:54,856 --> 01:26:56,624
You wanna fire up that grill?
1594
01:26:58,827 --> 01:27:02,098
Okay.
Let's go.
1595
01:27:02,164 --> 01:27:03,365
Let's go.
116893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.