All language subtitles for Love.You.Anyway.2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,019 --> 00:00:58,124 Hey there. 2 00:01:00,726 --> 00:01:02,051 Hey, Mackenzie. 3 00:01:11,296 --> 00:01:12,402 Hi, baby. 4 00:01:20,076 --> 00:01:21,774 You're really fast. 5 00:01:23,910 --> 00:01:26,284 I think we got a future athlete on our hands. 6 00:01:27,587 --> 00:01:28,616 Good throw. 7 00:01:46,938 --> 00:01:47,998 Kick it right at me. 8 00:01:50,774 --> 00:01:51,804 Almost. 9 00:01:54,943 --> 00:01:56,407 Here. 10 00:01:56,442 --> 00:01:58,217 Okay, watch the tree. 11 00:01:59,512 --> 00:02:01,286 Come over the top or underneath. 12 00:02:14,860 --> 00:02:17,995 Wow! Look at that dynamic duo! 13 00:02:19,640 --> 00:02:21,836 Lucas has cooties. 14 00:02:21,871 --> 00:02:22,967 Do not. 15 00:02:25,703 --> 00:02:27,246 We don't say that, Mac. 16 00:02:27,978 --> 00:02:29,215 Apologize now. 17 00:02:30,649 --> 00:02:31,679 Mac. 18 00:02:39,187 --> 00:02:40,853 It's so good! 19 00:02:44,857 --> 00:02:46,694 What are you doing there, Big Mac? 20 00:02:47,296 --> 00:02:49,194 We're learning how to tell time. 21 00:02:49,730 --> 00:02:51,629 Daddy, look what Mackenzie did! 22 00:02:51,665 --> 00:02:53,696 Oh, yeah, it's pretty good. 23 00:02:53,731 --> 00:02:55,505 Oh, come on! Give me a break! 24 00:03:00,407 --> 00:03:01,943 Hey! Watch it! 25 00:03:01,978 --> 00:03:03,007 Sorry, mom. 26 00:03:04,549 --> 00:03:06,875 Are you nervous about the championship game? 27 00:03:06,911 --> 00:03:09,812 -Yes. -A little bit. Not really. 28 00:03:09,848 --> 00:03:11,690 -What? -You've thought about it. 29 00:03:11,726 --> 00:03:12,852 No, you're nervous. 30 00:03:13,418 --> 00:03:14,524 I got it. 31 00:03:19,691 --> 00:03:21,060 What's up, Schaffer? 32 00:03:21,429 --> 00:03:23,236 You know, just hanging in there. 33 00:03:24,368 --> 00:03:26,203 -Stop doing that! -What? 34 00:03:26,238 --> 00:03:28,036 I know you're zooming in on my face. 35 00:03:28,072 --> 00:03:29,199 No, I'm not. 36 00:03:29,868 --> 00:03:31,467 Do you think I'm pretty or something? 37 00:03:31,503 --> 00:03:32,542 Ew! No. 38 00:03:33,573 --> 00:03:35,078 Stop recording and kick with me. 39 00:03:35,447 --> 00:03:37,382 Coach thinks I need to work on my foot skills. 40 00:03:38,015 --> 00:03:39,076 Sure. 41 00:03:39,843 --> 00:03:41,914 Mac, it's time to go. 42 00:03:42,950 --> 00:03:45,984 My dad's moving out today, so, see you tomorrow? 43 00:03:46,520 --> 00:03:47,986 Uh, yeah, for sure. 44 00:03:55,766 --> 00:03:58,603 -So welcome to my crib. 45 00:03:59,372 --> 00:04:01,335 I got to repaint the walls now since I'm older 46 00:04:01,370 --> 00:04:02,638 and don't like the color pink. 47 00:04:04,235 --> 00:04:07,170 Here are my trophies back to when I was like five. 48 00:04:08,414 --> 00:04:10,976 Oh, and here is a stack of books. I read a lot. 49 00:04:12,318 --> 00:04:14,287 Oh, and here's some books I haven't read. 50 00:04:16,318 --> 00:04:17,950 Here's some medals. 51 00:04:19,221 --> 00:04:20,785 Oh, and my art. 52 00:04:21,254 --> 00:04:24,022 I keep it in my closet because my mom thinks it's weird. 53 00:04:26,933 --> 00:04:28,229 Mackenzie missed again. 54 00:04:28,264 --> 00:04:29,368 Up and back. Let's go! 55 00:04:30,833 --> 00:04:33,537 No one's going home until Mackenzie makes a goal. 56 00:04:34,770 --> 00:04:37,508 Come on chicken shits! Hustle, hustle, hustle! 57 00:04:50,919 --> 00:04:53,224 Now that Mackenzie's shown us she actually deserves 58 00:04:53,260 --> 00:04:54,855 to be on this team we can all go home. 59 00:04:55,357 --> 00:04:56,494 All right good practice. 60 00:05:01,264 --> 00:05:02,291 Give me the camera. 61 00:05:02,999 --> 00:05:04,469 What? 62 00:05:04,504 --> 00:05:06,105 We can't have footage of our practice get out there, 63 00:05:06,140 --> 00:05:07,764 what if the other teams get ahold of it? 64 00:05:07,799 --> 00:05:09,073 they'll know our every move. 65 00:05:09,108 --> 00:05:10,934 No, really, it's just for me, 66 00:05:10,969 --> 00:05:12,477 so I can get better at penalties. 67 00:05:13,341 --> 00:05:14,607 Just give a crap 68 00:05:14,643 --> 00:05:16,173 and you'll get better, Mackenzie. 69 00:05:22,516 --> 00:05:23,679 There you go. 70 00:05:23,714 --> 00:05:24,819 Get it Mackenzie. 71 00:05:27,828 --> 00:05:28,988 Oh, shit. 72 00:05:33,996 --> 00:05:36,666 Hey, Mac. Your dad wants me to take a video of you. 73 00:05:37,233 --> 00:05:38,468 You told him? 74 00:05:38,503 --> 00:05:40,839 I had to, you're on his insurance. 75 00:05:40,875 --> 00:05:42,199 Like he even cares. 76 00:05:42,876 --> 00:05:44,702 No, don't stop. 77 00:05:45,171 --> 00:05:48,174 If we're gonna send out a video, let's send him a video. 78 00:05:48,910 --> 00:05:50,982 Hey, dad, hope you're enjoying your new life 79 00:05:51,018 --> 00:05:52,451 with your new girlfriend. 80 00:05:52,486 --> 00:05:56,614 I tore my ACL, so I'll be out for a year at least. 81 00:05:56,649 --> 00:05:57,954 So that fucking sucks. 82 00:05:57,990 --> 00:05:59,048 Mac. 83 00:05:59,083 --> 00:06:01,788 What? It's the truth, this sucks, 84 00:06:01,823 --> 00:06:03,794 dad sucks, don't act like it doesn't suck. 85 00:06:04,497 --> 00:06:06,564 You know what? I'm not sending this. 86 00:06:08,061 --> 00:06:11,001 Hey, Big Mac, what day is it today? 87 00:06:11,037 --> 00:06:12,070 Don't call me that. 88 00:06:12,506 --> 00:06:14,640 It's the first day of high school, Miss Schaffer. 89 00:06:15,042 --> 00:06:16,305 Why are you taking a video? 90 00:06:16,340 --> 00:06:17,906 Shouldn't we take a picture? 91 00:06:17,941 --> 00:06:20,237 I like video we used to take video all the time. 92 00:06:21,046 --> 00:06:22,074 Okay, Spielberg. 93 00:06:23,284 --> 00:06:24,979 You can't outrun me, you know. 94 00:06:25,015 --> 00:06:26,317 Mom! 95 00:06:26,352 --> 00:06:27,915 Hey, everyone. So you might have seen 96 00:06:27,951 --> 00:06:30,379 another thing going around called "cinnamon challenge" 97 00:06:30,414 --> 00:06:32,524 and me and my friend here are gonna give it a whirl. 98 00:06:32,559 --> 00:06:35,426 This is Mackenzie and she had surgery to fix her ACL. 99 00:06:35,461 --> 00:06:37,754 But don't worry, they gave me the good stuff. 100 00:06:38,189 --> 00:06:41,066 Okay, so we have some cinnamon, two spoons, 101 00:06:41,101 --> 00:06:42,633 some water bottles and a bowl. 102 00:06:43,462 --> 00:06:44,765 A bowl? 103 00:06:44,801 --> 00:06:47,132 Sometimes people have to like spit back up. 104 00:06:47,799 --> 00:06:49,274 This is gonna be awful. 105 00:06:49,309 --> 00:06:51,171 We have to do at the same time, okay? 106 00:06:51,206 --> 00:06:52,610 Okay. 107 00:06:52,645 --> 00:06:54,403 Alright, when I say go. I'll count down from three. 108 00:06:55,081 --> 00:06:56,110 I'm kind of freaked out. 109 00:06:56,479 --> 00:06:59,914 Me too. Three, two, one, go. 110 00:07:08,258 --> 00:07:09,626 Hello, Lucas. 111 00:07:09,662 --> 00:07:11,956 So, uh, you're probably really confused to see me 112 00:07:12,425 --> 00:07:15,329 and you're probably thinking, "When did Mac get my camera?" 113 00:07:15,899 --> 00:07:17,963 Well it was when you were in Walmart getting stuff 114 00:07:17,998 --> 00:07:20,330 for a science project because, you know, 115 00:07:21,935 --> 00:07:23,975 so, yeah, I'm pretty sneaky I guess. 116 00:07:24,611 --> 00:07:26,677 Why do you always keep this thing with you anyway? 117 00:07:27,608 --> 00:07:29,141 I'm always watching. 118 00:07:36,848 --> 00:07:37,985 Oh, shit, you're coming. 119 00:07:42,192 --> 00:07:43,594 Hey, guys. 120 00:07:43,630 --> 00:07:45,222 So I've been really getting into makeup recently 121 00:07:45,258 --> 00:07:47,596 and I've been mainly watching by YouTube videos, 122 00:07:47,631 --> 00:07:49,331 so, I thought I'd make one of my own 123 00:07:49,367 --> 00:07:51,168 to maybe help some people. 124 00:07:51,704 --> 00:07:54,163 This is what I'm gonna call my new everyday look. 125 00:07:54,198 --> 00:07:56,067 I'm gonna do two steps, one at home 126 00:07:56,102 --> 00:07:58,770 and one at school because my mom hates it. 127 00:07:58,805 --> 00:08:00,441 But, you can do it all in one. 128 00:08:00,477 --> 00:08:01,679 Like and subscribe below! 129 00:08:09,486 --> 00:08:10,856 How's that knee feel? 130 00:08:10,892 --> 00:08:11,922 Like brand new. 131 00:08:12,491 --> 00:08:14,189 Ready to play next season? 132 00:08:14,225 --> 00:08:15,622 I don't know. 133 00:08:15,657 --> 00:08:16,886 How can you not know? 134 00:08:17,322 --> 00:08:19,224 Don't you have like a countdown in your room? 135 00:08:19,958 --> 00:08:21,226 My doctor's worried about it. 136 00:08:21,894 --> 00:08:23,327 About re-tearing it? 137 00:08:23,362 --> 00:08:25,395 You can wear a brace? Get it all strong and stuff. 138 00:08:27,537 --> 00:08:29,271 Not that knee, the other one. 139 00:08:29,840 --> 00:08:31,874 He's worried about me tearing that one too. 140 00:08:32,641 --> 00:08:33,909 I have bad knees or something. 141 00:08:34,509 --> 00:08:35,838 Wait, Mac. 142 00:08:35,874 --> 00:08:36,912 What are you saying? 143 00:08:37,814 --> 00:08:40,212 I guess soccer isn't my thing after all. 144 00:08:42,086 --> 00:08:43,116 Lucas. 145 00:08:43,984 --> 00:08:46,251 See, Mackenzie, that was easy. 146 00:08:47,018 --> 00:08:48,317 I'm a good driver, mom. 147 00:08:48,353 --> 00:08:50,219 I know you are but this is just in case 148 00:08:50,254 --> 00:08:52,120 you're in an accident for evidence. 149 00:08:52,523 --> 00:08:55,364 You know your cousin Shannon could have sued that guy 150 00:08:55,399 --> 00:08:56,525 if she had a dash cam. 151 00:08:57,729 --> 00:08:58,769 Whatever. 152 00:09:09,612 --> 00:09:13,309 ♪ No matter what I do ♪ 153 00:09:13,345 --> 00:09:18,085 ♪ What I say or I prove to the world ♪ 154 00:09:19,686 --> 00:09:21,759 ♪ I'm not here ♪ 155 00:09:24,628 --> 00:09:28,426 ♪ All the lies never leave me ♪ 156 00:09:28,461 --> 00:09:32,803 ♪ And the pain keeps on keeping me into the world ♪ 157 00:09:34,703 --> 00:09:36,609 ♪ I'm still not here ♪ 158 00:09:39,470 --> 00:09:41,438 Lucas Parker, over here! Lucas Parker! 159 00:09:42,207 --> 00:09:44,782 So, you had quite the game today. 160 00:09:45,779 --> 00:09:47,012 A goal and an assist! 161 00:09:47,047 --> 00:09:48,454 What do you have to say about that? 162 00:09:48,489 --> 00:09:50,786 Oh, team played really great, you know, 163 00:09:50,822 --> 00:09:53,153 we work together and that kind of stuff happens. 164 00:09:54,254 --> 00:09:56,558 Uh, but, I mean, like that's two goals 165 00:09:56,593 --> 00:09:57,920 because of you, screw the team. 166 00:09:58,589 --> 00:10:01,027 -Yeah. -You just won the state championship. 167 00:10:01,062 --> 00:10:02,668 What are you, what are you gonna do now? 168 00:10:04,402 --> 00:10:05,528 I'm gonna ask Katie out. 169 00:10:06,172 --> 00:10:08,603 Oh, oh. 170 00:10:09,139 --> 00:10:13,646 Uh, gotta kick some balls to get some balls. I guess. 171 00:10:16,247 --> 00:10:18,712 Oh, oh, wow! 172 00:10:18,748 --> 00:10:20,778 ♪ First of all let me say ♪ 173 00:10:20,814 --> 00:10:24,319 ♪ I must apologize for acting, stinking, treating you this way ♪ 174 00:10:24,354 --> 00:10:26,758 ♪ Cause I've been acting like sour milk out on the floor ♪ 175 00:10:26,794 --> 00:10:28,992 ♪ It's your fault you didn't close the refrigerator ♪ 176 00:10:29,027 --> 00:10:31,296 ♪ Maybe that's the reason I've been acting so cold ♪ 177 00:10:31,331 --> 00:10:32,596 -I did it! -Yeah! 178 00:10:32,631 --> 00:10:34,233 Lucas Parker, delete that right now! 179 00:10:34,268 --> 00:10:35,594 -No! -Delete it! 180 00:10:35,630 --> 00:10:37,065 Or what? 181 00:10:37,100 --> 00:10:39,931 I will stop this car and you can get your ride home. 182 00:10:39,966 --> 00:10:41,333 I've heard that before. 183 00:10:42,803 --> 00:10:44,102 Why are you so close? 184 00:10:44,137 --> 00:10:45,768 -I gotta... Okay, go. -Okay. 185 00:10:45,804 --> 00:10:46,844 Go for it. 186 00:10:49,150 --> 00:10:50,639 Yeah, there you go. 187 00:10:51,315 --> 00:10:52,344 I did it. 188 00:10:55,014 --> 00:10:56,415 What are you looking at? 189 00:10:56,817 --> 00:10:58,350 I'm just looking at you. 190 00:11:00,327 --> 00:11:02,522 Hey, I'm back. Here you go. 191 00:11:02,558 --> 00:11:03,587 Thanks. 192 00:11:04,490 --> 00:11:06,523 -Wanna take a picture? -Yeah, go for it. 193 00:11:07,462 --> 00:11:08,492 Mm-hmm. 194 00:11:09,327 --> 00:11:10,962 -Vogue! Vogue! Vogue! -Is it cute? 195 00:11:10,997 --> 00:11:12,137 -Yes. -Let me see. 196 00:11:35,659 --> 00:11:36,960 Go ahead! Open it. 197 00:11:38,392 --> 00:11:40,657 Sure you're gonna want this video if I don't get in? 198 00:11:40,692 --> 00:11:43,562 Rejection letters do not come in big envelopes. 199 00:11:43,597 --> 00:11:44,627 Open it! 200 00:11:45,536 --> 00:11:47,630 Okay, fine, whatever. 201 00:11:57,714 --> 00:11:58,883 What does it say? 202 00:12:01,519 --> 00:12:02,547 I'm on the waitlist. 203 00:12:03,583 --> 00:12:07,926 Oh, honey, that's okay, that's still really good. 204 00:12:08,395 --> 00:12:09,762 So much for big envelopes. 205 00:12:11,195 --> 00:12:13,657 -Hey, mom, could you stop please. -Oh, yeah. 206 00:12:13,693 --> 00:12:17,495 Pearson high school's own Lucas Parker signed today. 207 00:12:17,530 --> 00:12:20,563 He will attend Northern Indiana University next fall. 208 00:12:20,598 --> 00:12:23,208 Parker has been Pearson's shining star athlete 209 00:12:23,243 --> 00:12:26,812 for the last two years and was heavily recruited during his final season. 210 00:12:28,244 --> 00:12:31,817 It'd be better from this angle, if I can catch this. 211 00:12:32,286 --> 00:12:34,085 Okay, are you ready. 212 00:12:34,120 --> 00:12:36,552 -You sure you don't want me to hold-- -No, no, I've got it. 213 00:12:36,587 --> 00:12:40,958 Okay, one, two, three. 214 00:12:43,254 --> 00:12:44,423 I caught it again. 215 00:12:45,456 --> 00:12:47,462 It's okay, here, try one more time. 216 00:12:47,498 --> 00:12:48,526 -Go. -Three! 217 00:12:51,434 --> 00:12:52,464 Three! 218 00:12:54,104 --> 00:12:55,898 -Dang! -Are you scared of it or...? 219 00:12:55,934 --> 00:12:56,974 No! Three! 220 00:12:58,645 --> 00:13:01,641 -I give up. -Oh! That catch! 221 00:13:10,515 --> 00:13:12,251 Mackenzie, what are you doing? 222 00:13:12,287 --> 00:13:14,189 -I'm dancing! -Yeah, I can see that. 223 00:13:15,087 --> 00:13:17,456 Uh-huh! Uh-huh! Uh-huh! 224 00:13:18,758 --> 00:13:19,788 Wow! 225 00:13:20,500 --> 00:13:22,558 Come on, come on! 226 00:13:22,593 --> 00:13:24,633 I think this party is going to be so great. 227 00:13:24,668 --> 00:13:25,832 -Uh-huh. -Wait a minute. 228 00:13:25,867 --> 00:13:27,664 -Uh-huh. -We're here. 229 00:13:32,676 --> 00:13:34,068 This way, this way! 230 00:13:43,519 --> 00:13:45,022 Hey, um, 231 00:13:47,061 --> 00:13:51,690 so Mr. Henries had our graduating class do a time capsule, 232 00:13:52,160 --> 00:13:54,261 but, I didn't put anything in there 233 00:13:54,297 --> 00:13:56,361 because I didn't want any kindergartner in 2030, 234 00:13:56,396 --> 00:13:58,365 whatever, digging through any of my crap. 235 00:14:00,030 --> 00:14:01,104 But, um, 236 00:14:02,573 --> 00:14:06,010 it was a good idea I guess, so, I figured I'd make one for myself. 237 00:14:07,006 --> 00:14:08,342 Just for fun. 238 00:14:10,043 --> 00:14:12,050 Um, so I just graduated. 239 00:14:12,086 --> 00:14:13,116 Yay! 240 00:14:14,554 --> 00:14:15,954 This summer was pretty cool too. 241 00:14:19,723 --> 00:14:21,124 Lucas, Lucas is great, 242 00:14:23,829 --> 00:14:25,425 he's pretty busy all the time, though. 243 00:14:27,264 --> 00:14:30,293 He's always at practice or working out or something. 244 00:14:30,862 --> 00:14:33,103 I think he's worried he's not going to be good enough, 245 00:14:33,672 --> 00:14:35,732 but I'm not worried at all. 246 00:14:38,736 --> 00:14:40,903 I'm not really excited about going to college. 247 00:14:42,039 --> 00:14:46,680 Lucas is going to Indiana and I'm going to be here in Missouri, 248 00:14:46,716 --> 00:14:49,251 so, that sucks. 249 00:14:50,788 --> 00:14:51,917 Katie's going to Georgia, 250 00:14:52,553 --> 00:14:54,719 they're going to try the whole long distance thing, 251 00:14:54,754 --> 00:14:58,260 which I think is a terrible idea, but, he loves her, so. 252 00:15:07,598 --> 00:15:09,304 Sometimes, when I think about it I'm... 253 00:15:11,373 --> 00:15:13,737 I just, I don't really want to go to college. 254 00:15:16,275 --> 00:15:17,840 It just freaks me out because... 255 00:15:19,247 --> 00:15:21,283 I don't really know who I am or 256 00:15:22,147 --> 00:15:23,186 what I want to do 257 00:15:24,918 --> 00:15:26,354 and I think, 258 00:15:26,389 --> 00:15:28,158 I think the classes might be really hard because I... 259 00:15:29,955 --> 00:15:33,658 really didn't study the way that I should have in high school, 260 00:15:36,935 --> 00:15:38,663 but, but it is what it is now, right? 261 00:15:39,602 --> 00:15:40,632 So... 262 00:15:42,306 --> 00:15:45,175 I mean, I mean, we don't know what's gonna happen, 263 00:15:45,740 --> 00:15:46,770 but, um, 264 00:15:47,943 --> 00:15:49,212 we'll find out soon. 265 00:16:48,673 --> 00:16:50,970 Ugh! Come on. 266 00:16:53,207 --> 00:16:56,879 ♪ Happy birthday to you ♪ 267 00:16:56,914 --> 00:17:00,049 ♪ Happy birthday to you ♪ 268 00:17:00,084 --> 00:17:03,886 ♪ Happy birthday dear Mackenzie ♪ 269 00:17:03,921 --> 00:17:06,619 ♪ Happy birthday to you ♪ 270 00:17:08,858 --> 00:17:09,886 Mac? 271 00:17:11,595 --> 00:17:12,625 Baby? 272 00:17:13,864 --> 00:17:16,794 Mackenzie, Mackenzie! 273 00:17:17,329 --> 00:17:18,565 Mackenzie, wake up! 274 00:17:19,065 --> 00:17:20,132 Oh, my God! 275 00:17:20,167 --> 00:17:21,537 What is wrong with you? 276 00:17:26,613 --> 00:17:27,873 Did you take these? 277 00:17:28,912 --> 00:17:30,238 Mac, did you take these? 278 00:17:32,278 --> 00:17:33,811 Why did you take Oxies? 279 00:17:36,282 --> 00:17:37,419 I'm sleeping. 280 00:17:38,218 --> 00:17:39,357 Where did you get these? 281 00:17:40,460 --> 00:17:41,491 Mackenzie! 282 00:17:42,127 --> 00:17:43,887 Did you take both these at the same time? 283 00:17:45,190 --> 00:17:46,555 Oh, my God! 284 00:17:46,590 --> 00:17:48,595 Babe, why would you do that? 285 00:17:49,230 --> 00:17:50,768 Oh, my God! Where's my phone? 286 00:17:50,803 --> 00:17:51,961 Where the hell is my phone? 287 00:17:52,471 --> 00:17:53,502 Shit! 288 00:17:53,905 --> 00:17:55,767 Happy birthday, Mackenzie. 289 00:17:57,740 --> 00:18:01,003 I wanna make this video because I wanted you to have something 290 00:18:01,038 --> 00:18:03,046 right when you woke up the minute that you woke up, 291 00:18:03,081 --> 00:18:05,117 but I also wanted to show you this. 292 00:18:06,749 --> 00:18:08,010 Ta-da! 293 00:18:08,545 --> 00:18:10,713 Ta-da! Check this out. 294 00:18:10,748 --> 00:18:12,421 Yeah, the team helped me bring that in. 295 00:18:12,954 --> 00:18:13,983 It's heavy. 296 00:18:17,430 --> 00:18:18,463 What. 297 00:18:18,499 --> 00:18:19,531 What is that? 298 00:18:20,100 --> 00:18:23,927 Is that Mackenzie original hanging on my wall? 299 00:18:25,298 --> 00:18:27,806 Damn! Look at that! 300 00:18:28,175 --> 00:18:30,505 See? I'm gonna see that every single day. Thank you. 301 00:18:33,103 --> 00:18:35,303 Anyways I just want to wish you a happy birthday. 302 00:18:36,173 --> 00:18:38,315 I hope you had a good night, hope you have a good day. 303 00:18:39,779 --> 00:18:42,319 Yeah I'm gonna call you later. Love you lots. 304 00:18:44,182 --> 00:18:45,289 Bye! 305 00:18:47,027 --> 00:18:48,893 Come on! Give a tour for grandma. 306 00:18:49,295 --> 00:18:53,363 Oh, I mean there's not really much to tour, but, okay. 307 00:18:54,792 --> 00:18:56,595 This is Jenna's side, my roommate. 308 00:18:56,630 --> 00:18:58,368 I met her earlier, she seems pretty cool. 309 00:19:00,134 --> 00:19:01,498 This is my side, 310 00:19:01,934 --> 00:19:05,171 we got this comforter at Bed Bath & Beyond on sale 311 00:19:05,206 --> 00:19:06,673 which I'm very proud of. 312 00:19:08,175 --> 00:19:09,709 Oh, my pictures. 313 00:19:10,478 --> 00:19:12,614 I... I don't know if I like them. 314 00:19:12,649 --> 00:19:16,485 I tried to make collage but I don't think it worked well, 315 00:19:17,780 --> 00:19:19,818 but, uh, here's my desk and... 316 00:19:20,618 --> 00:19:21,927 No, don't do that. 317 00:19:21,962 --> 00:19:23,794 Keep it there so you don't forget. 318 00:19:23,830 --> 00:19:24,988 But grandma doesn't know. 319 00:19:26,524 --> 00:19:28,700 Uh, Hey, Jenna. 320 00:19:28,735 --> 00:19:30,031 What are you watching? 321 00:19:30,066 --> 00:19:32,831 No! You're gonna laugh. 322 00:19:33,200 --> 00:19:34,362 What? Why? 323 00:19:34,998 --> 00:19:37,108 Because you watch scary stuff all the time. 324 00:19:37,143 --> 00:19:38,870 Just tell me what you're watching. 325 00:19:40,404 --> 00:19:41,708 Doctor Who. 326 00:19:43,644 --> 00:19:45,346 Okay, oh, my God! Stop, it's scary okay. 327 00:19:45,382 --> 00:19:48,148 You don't... Wow! Shit, what the heck? 328 00:19:48,183 --> 00:19:49,448 Why is it scary? 329 00:19:49,484 --> 00:19:52,123 Just stop videoing me, Mackenzie. 330 00:19:52,159 --> 00:19:54,325 -It's really not that bad. -You're so rude. 331 00:19:54,360 --> 00:19:57,090 -Oh, are you gonna cry? -This is bad. Okay, bye. 332 00:19:58,227 --> 00:20:02,267 Okay, so, just answer the questions as naturally as you can, thank you. 333 00:20:02,769 --> 00:20:04,192 Well, like, right now? 334 00:20:04,227 --> 00:20:06,037 Well, yes right now, it's due in ten minutes. 335 00:20:06,072 --> 00:20:07,836 -Jenna, what are you...? -What? 336 00:20:07,871 --> 00:20:09,240 Okay, fine. 337 00:20:09,276 --> 00:20:10,872 Well, I'd like to finish my sandwich, but let's go. 338 00:20:10,908 --> 00:20:12,542 Sorry. 339 00:20:12,578 --> 00:20:14,411 Okay, what's your first impression to people who meet you? 340 00:20:15,779 --> 00:20:17,577 Um... 341 00:20:17,612 --> 00:20:19,746 I think people think I'm pretty standoffish, 342 00:20:19,781 --> 00:20:22,248 but I don't think that's totally accurate of me, um... 343 00:20:22,283 --> 00:20:23,314 That's funny. 344 00:20:24,050 --> 00:20:26,324 -I just look really tired sometimes. -Right. 345 00:20:27,226 --> 00:20:29,118 But, I think people think I'm nice enough. 346 00:20:30,629 --> 00:20:34,160 Okay. What sort of first impression do you desire? 347 00:20:34,195 --> 00:20:36,092 Desire. 348 00:20:38,300 --> 00:20:40,835 With that I'm, hello, hi... 349 00:20:40,871 --> 00:20:43,570 I just had to get your sandwich and your outfit, sorry. 350 00:20:43,606 --> 00:20:45,637 -Yeah, you said desire, um... -Yes. 351 00:20:46,239 --> 00:20:49,780 That I'm confident, I'd really like people to think I'm confident 352 00:20:50,249 --> 00:20:53,241 and that I'm a good friend and that I care. 353 00:20:56,448 --> 00:20:58,449 Hey Lucas, um, 354 00:20:59,152 --> 00:21:03,025 I know you're sleeping because I called you like three times 355 00:21:03,060 --> 00:21:04,120 and you usually answer. 356 00:21:06,495 --> 00:21:08,397 Your voicemail box isn't set up yet 357 00:21:08,432 --> 00:21:12,427 so I decided I just make this little video. 358 00:21:12,462 --> 00:21:14,066 Sorry. 359 00:21:14,101 --> 00:21:15,307 Um... 360 00:21:16,743 --> 00:21:17,837 I can't sleep. 361 00:21:18,571 --> 00:21:22,373 I had a macchiato at eight 362 00:21:22,943 --> 00:21:25,350 and didn't realize it would still be in my system. 363 00:21:28,280 --> 00:21:29,321 So... 364 00:21:31,450 --> 00:21:32,489 I don't know, 365 00:21:33,784 --> 00:21:35,052 just want to talk to you, 366 00:21:38,631 --> 00:21:39,661 yeah. 367 00:21:40,801 --> 00:21:42,400 It's hard sometimes. 368 00:21:43,334 --> 00:21:45,337 Everything's fine, but it's just, 369 00:21:46,367 --> 00:21:47,669 it's hard sometimes. 370 00:21:49,538 --> 00:21:51,302 -And go! 371 00:21:51,338 --> 00:21:53,345 Yeah, go team! 372 00:21:55,478 --> 00:21:57,077 What are you on right now? 373 00:21:57,112 --> 00:21:58,174 The bumper. 374 00:21:59,845 --> 00:22:01,682 Yo! Look, she's out of it. 375 00:22:01,717 --> 00:22:03,850 Dude. What do you think she took? 376 00:22:03,885 --> 00:22:06,182 I can't even tell you, she's leaving right now. 377 00:22:06,683 --> 00:22:07,984 Check me out, bro. 378 00:22:08,020 --> 00:22:09,487 Oh, don't touch her, that's fucked up. 379 00:22:09,522 --> 00:22:10,593 Watch bro, look. 380 00:22:11,324 --> 00:22:12,364 Boom, bro! 381 00:22:12,798 --> 00:22:13,827 Oxies, man. 382 00:22:14,629 --> 00:22:16,758 This girl is on Venus right now, man. 383 00:22:16,793 --> 00:22:18,095 -Shit. -That's crazy. 384 00:22:22,032 --> 00:22:24,599 Guys, it is- 30 in the afternoon. 385 00:22:25,335 --> 00:22:28,473 My roommate is the heaviest sleeper I've ever met. 386 00:22:28,508 --> 00:22:29,546 This is unacceptable. 387 00:22:30,577 --> 00:22:31,845 So, I'm gonna try something. 388 00:22:33,213 --> 00:22:34,342 Watch. 389 00:22:49,659 --> 00:22:50,658 Hey, girl! 390 00:22:50,694 --> 00:22:52,198 What? I'm sorry. 391 00:22:52,234 --> 00:22:54,136 Ah! You bitch! 392 00:22:54,172 --> 00:22:56,167 Sorry, no, I'm not sorry. 393 00:22:56,202 --> 00:22:58,407 Well, we did what we came here to do, which is play hard, 394 00:22:58,442 --> 00:22:59,735 take advantage of every opportunity 395 00:22:59,771 --> 00:23:01,072 the opposing team gave us 396 00:23:01,107 --> 00:23:03,171 and, uh, for that, you know, I'm proud of our team 397 00:23:03,206 --> 00:23:05,146 and everything we accomplished here today. 398 00:23:05,181 --> 00:23:08,178 Parker, how did it feel competing in your first tournament? 399 00:23:08,213 --> 00:23:10,313 Well, I mean, this is the first one with these boys 400 00:23:10,348 --> 00:23:12,848 and, I don't know how it could have felt better or worse 401 00:23:12,883 --> 00:23:14,722 but now we got a title to defend 402 00:23:14,757 --> 00:23:17,154 and I don't think any of us take that lightly. 403 00:23:18,393 --> 00:23:19,959 Thank you, thank you. 404 00:23:22,235 --> 00:23:23,963 Do you like the decorations? 405 00:23:25,566 --> 00:23:28,132 Um, yeah, they're just... 406 00:23:29,776 --> 00:23:31,334 Oh, my gosh! 407 00:23:31,369 --> 00:23:34,377 What! When did you get here? You said you were in Vegas! 408 00:23:34,412 --> 00:23:36,280 I know, I know, I squeezed in a day. 409 00:23:36,315 --> 00:23:38,615 -Mom, you knew? -Surprise! 410 00:23:39,911 --> 00:23:41,178 -Yeah. Ready. -Okay. 411 00:23:44,255 --> 00:23:46,315 Oh, no, that's not what... 412 00:23:47,656 --> 00:23:49,226 Hey, Mac, you're bleeding. 413 00:23:49,262 --> 00:23:50,725 -Hmm? -You're bleeding. 414 00:23:50,760 --> 00:23:52,621 Oh, I just must have busted a scab, it's fine. 415 00:23:52,656 --> 00:23:55,632 -Is that fresh? You said you were getting better. -I am, stop. 416 00:23:59,999 --> 00:24:02,540 So, I haven't really done this in a while, 417 00:24:06,944 --> 00:24:07,974 but, um, 418 00:24:10,107 --> 00:24:11,978 it's been really hard being back home. 419 00:24:15,014 --> 00:24:16,983 Even harder than I thought it would be. 420 00:24:21,327 --> 00:24:24,991 Even see my friend Lucas was hard, 421 00:24:28,033 --> 00:24:29,061 because he's... 422 00:24:33,171 --> 00:24:34,198 he's living the dream. 423 00:24:38,502 --> 00:24:41,040 He's always done everything right and I'm just like this... 424 00:24:42,806 --> 00:24:43,845 major fuck up 425 00:24:45,479 --> 00:24:46,518 and I don't... 426 00:24:48,110 --> 00:24:49,345 I don't want to be like this, 427 00:24:52,686 --> 00:24:54,251 but every day it's just, uh... 428 00:24:59,165 --> 00:25:01,294 It's really hard... 429 00:25:01,330 --> 00:25:02,699 hard to wake up. 430 00:25:04,830 --> 00:25:06,197 It's hard to go to sleep. 431 00:25:10,533 --> 00:25:12,976 And I want to be happy because everybody else is happy 432 00:25:13,011 --> 00:25:14,040 but I can't. 433 00:25:16,674 --> 00:25:17,747 I can't... 434 00:25:19,484 --> 00:25:20,952 Kenzie, you have read receipts on. 435 00:25:21,354 --> 00:25:22,884 Hey, I know you're getting my texts. 436 00:25:24,013 --> 00:25:25,513 I'm worried about you, 437 00:25:25,549 --> 00:25:27,790 I don't know if you're being serious, if you're joking, 438 00:25:28,860 --> 00:25:31,054 but you're starting to scare the shit out of me, okay? 439 00:25:31,089 --> 00:25:32,821 So just please tell me what's going on. 440 00:25:34,726 --> 00:25:35,798 This isn't you. 441 00:25:39,366 --> 00:25:40,396 So... 442 00:25:41,504 --> 00:25:43,267 Lucas and I just got in this 443 00:25:44,505 --> 00:25:45,973 fucking huge fight 444 00:25:47,910 --> 00:25:49,906 and I don't have anyone to talk about it with 445 00:25:49,941 --> 00:25:51,583 because I don't have any friends 446 00:25:53,881 --> 00:25:55,785 and I didn't realize that until now. 447 00:25:59,549 --> 00:26:03,227 He was just like begging me to call him so I did 448 00:26:03,262 --> 00:26:04,486 and then he just kept saying, 449 00:26:06,226 --> 00:26:08,826 "This isn't you and you're acting weird and stuff" 450 00:26:08,861 --> 00:26:10,327 but he just doesn't get it. 451 00:26:14,238 --> 00:26:15,497 This is who I am. 452 00:26:17,906 --> 00:26:20,772 I'm the emotional fuck-up that is flunking 453 00:26:20,807 --> 00:26:22,977 her first semester in college 454 00:26:24,377 --> 00:26:28,653 and I don't have any friends because I'm a bad person. 455 00:26:30,553 --> 00:26:32,580 I'm not a good friend I... 456 00:26:35,161 --> 00:26:36,287 he just doesn't get it. 457 00:26:38,229 --> 00:26:39,290 He doesn't know 458 00:26:40,830 --> 00:26:42,997 the things that I thought, he doesn't know. 459 00:26:48,471 --> 00:26:50,136 He just doesn't know 460 00:26:51,001 --> 00:26:53,205 how hard I'm trying 461 00:26:54,775 --> 00:26:56,648 not to be just a fuck up. 462 00:27:02,484 --> 00:27:03,787 He doesn't get it. 463 00:27:08,018 --> 00:27:09,617 God, I look pathetic. 464 00:27:32,348 --> 00:27:33,377 What's that? 465 00:27:53,506 --> 00:27:56,633 I don't think I can do this anymore. 466 00:27:59,202 --> 00:28:01,339 Everyday it's just really awful. 467 00:28:04,983 --> 00:28:08,412 And I'm just really tired feeling this bad all the time. 468 00:28:12,587 --> 00:28:14,484 It hurts so much 469 00:28:14,519 --> 00:28:17,729 and nothing anybody says helps, nothing I do helps. 470 00:28:22,361 --> 00:28:24,466 It's just like there's this hole in my chest 471 00:28:24,501 --> 00:28:26,870 and it won't go away. 472 00:28:33,042 --> 00:28:35,346 So, I just don't think it's worth it anymore, 473 00:28:35,381 --> 00:28:37,414 because I don't have a future 474 00:28:38,083 --> 00:28:42,215 and I'm just like this big burden on everybody that I love 475 00:28:44,691 --> 00:28:47,088 and I know they're getting sick of me because... 476 00:28:47,688 --> 00:28:49,321 I keep fucking up. 477 00:28:53,056 --> 00:28:54,293 But I'm trying. 478 00:28:56,764 --> 00:28:58,462 I'm trying so hard, 479 00:29:00,235 --> 00:29:04,776 but every day is just like my own personal hell. 480 00:29:10,581 --> 00:29:13,917 So mommy I'm... I'm so sorry. 481 00:29:17,289 --> 00:29:19,351 I'm sorry, mommy. 482 00:29:21,086 --> 00:29:23,692 I love you and I'm so sorry, 483 00:29:23,728 --> 00:29:25,619 you've always been so good to me 484 00:29:25,655 --> 00:29:28,398 even when I was being a bitch, I'm sorry mommy. 485 00:29:28,433 --> 00:29:30,802 I'm sorry. I'm so sorry. 486 00:29:34,998 --> 00:29:36,203 And Lucas, 487 00:29:39,144 --> 00:29:42,473 thank you for being my friend even when I didn't deserve it. 488 00:29:44,312 --> 00:29:46,983 And I know you're gonna be an amazing soccer player. 489 00:29:49,112 --> 00:29:50,214 I'm already... 490 00:29:50,249 --> 00:29:52,351 I'm already so proud of you, okay? 491 00:29:55,189 --> 00:29:58,755 I don't think I can do this anymore... 492 00:30:05,636 --> 00:30:08,070 God, I wish I wasn't doing this. 493 00:30:13,346 --> 00:30:15,044 But I've already... 494 00:30:16,045 --> 00:30:20,049 I've already taken a lot of these, so... 495 00:30:21,144 --> 00:30:22,480 I'm so sorry. 496 00:30:31,792 --> 00:30:33,693 Are you ready? 497 00:30:33,729 --> 00:30:35,328 Yep, I am. 498 00:30:57,146 --> 00:30:58,186 Hey, Mac. 499 00:30:59,890 --> 00:31:01,622 I'm making this video so that you, uh, 500 00:31:02,191 --> 00:31:04,093 you know you have something when you wake up. 501 00:31:07,665 --> 00:31:08,933 They won't let me be here. 502 00:31:10,202 --> 00:31:11,232 I tried. 503 00:31:14,198 --> 00:31:15,401 You're asleep right now. 504 00:31:20,670 --> 00:31:22,639 You know, uh, when your mom called me 505 00:31:23,615 --> 00:31:24,773 and told me what happened 506 00:31:25,509 --> 00:31:27,215 the first thing that I thought about 507 00:31:28,014 --> 00:31:29,316 was when we were kids 508 00:31:29,852 --> 00:31:31,384 and we'd watch Scooby-Doo 509 00:31:32,352 --> 00:31:36,389 over and over and over again on repeat. 510 00:31:38,030 --> 00:31:40,428 And then we started dressing up like them to watch it. 511 00:31:40,464 --> 00:31:41,724 Remember? 512 00:31:42,458 --> 00:31:43,926 And you were always Daphne. 513 00:31:44,429 --> 00:31:48,302 I was always Scooby, and we'd just... 514 00:32:00,916 --> 00:32:02,580 I care about you so much, Mac. 515 00:32:06,457 --> 00:32:07,519 We all do. 516 00:32:11,063 --> 00:32:13,822 You're like, you're like this amazing light in our life. 517 00:32:16,062 --> 00:32:17,133 You know, and the... 518 00:32:19,428 --> 00:32:21,269 the idea of that light 519 00:32:23,640 --> 00:32:24,767 just going out. 520 00:32:43,687 --> 00:32:46,822 Mac, there's nothing that you can ever do 521 00:32:47,857 --> 00:32:50,892 that'll ever change the way I feel about you. 522 00:32:54,706 --> 00:32:57,206 I will always love you anyway, 523 00:33:00,004 --> 00:33:01,045 always. 524 00:33:07,611 --> 00:33:09,185 I'm gonna record again. 525 00:33:10,314 --> 00:33:11,517 Is that still okay? 526 00:33:14,723 --> 00:33:15,818 Yeah, sure. 527 00:33:28,635 --> 00:33:30,833 How are you feeling today, Mackenzie? 528 00:33:33,675 --> 00:33:34,707 Um. 529 00:33:35,343 --> 00:33:37,840 The withdraw is over, so, better I guess. 530 00:33:45,348 --> 00:33:46,552 I haven't been... 531 00:33:49,321 --> 00:33:52,558 totally sober in a while. 532 00:33:55,428 --> 00:33:57,195 I usually have a beer or something 533 00:33:57,230 --> 00:33:58,762 to take the edge off, you know. 534 00:34:03,236 --> 00:34:04,570 How does it feel? 535 00:34:07,271 --> 00:34:08,574 Not so great. 536 00:34:13,210 --> 00:34:14,250 I just... 537 00:34:16,546 --> 00:34:17,748 have a lot to think about. 538 00:34:22,752 --> 00:34:24,260 Must be frightening. 539 00:34:30,468 --> 00:34:31,567 Um... 540 00:34:31,902 --> 00:34:33,335 I just keep thinking about... 541 00:34:35,101 --> 00:34:36,173 my mom's face 542 00:34:38,401 --> 00:34:39,440 when she found me. 543 00:34:42,706 --> 00:34:44,412 It's blurry but I still remember. 544 00:34:48,379 --> 00:34:49,681 She was really scared. 545 00:34:53,820 --> 00:34:56,754 I didn't want her to be scared, I just wanted it to be over. 546 00:34:58,663 --> 00:34:59,691 It? 547 00:35:04,568 --> 00:35:05,598 No... 548 00:35:07,398 --> 00:35:08,700 the way I was feeling. 549 00:35:10,666 --> 00:35:12,209 I just wanted it to stop. 550 00:35:15,614 --> 00:35:19,007 I guess that's why I took the oxies in the first place and it worked. 551 00:35:21,610 --> 00:35:22,681 It worked, 552 00:35:24,416 --> 00:35:26,454 but then it stopped working. 553 00:35:32,124 --> 00:35:35,331 Yeah, and... 554 00:35:38,297 --> 00:35:39,469 I don't know, I guess... 555 00:35:40,139 --> 00:35:42,668 life just seemed pretty impossible without it. 556 00:35:48,713 --> 00:35:49,741 Hey, sweetie. 557 00:35:51,709 --> 00:35:53,844 I just got back from grandma's funeral. 558 00:35:55,521 --> 00:35:56,583 It was nice. 559 00:35:57,821 --> 00:35:59,520 Simple, I guess. 560 00:36:01,651 --> 00:36:03,392 A lot of people asked about you, 561 00:36:04,654 --> 00:36:06,190 asked how you were doing, 562 00:36:06,559 --> 00:36:08,892 so, I told them you were doing better 563 00:36:10,165 --> 00:36:11,830 but that seemed to confuse them, 564 00:36:12,365 --> 00:36:15,371 so, I started trying to explain 565 00:36:16,666 --> 00:36:18,198 and then I started crying 566 00:36:19,034 --> 00:36:21,938 and they backed off, which was nice, I guess. 567 00:36:25,578 --> 00:36:28,811 You know, I didn't understand at first 568 00:36:28,846 --> 00:36:31,552 why you chose not to come with me today, 569 00:36:34,088 --> 00:36:35,292 because I really, 570 00:36:38,023 --> 00:36:40,561 I really needed you there with me more than anything. 571 00:36:43,869 --> 00:36:45,269 But when I saw the casket 572 00:36:48,263 --> 00:36:51,902 it just reminded me how close I was to losing you too. 573 00:36:57,540 --> 00:36:58,744 But, you, my girl, 574 00:37:00,279 --> 00:37:01,615 you are a fighter. 575 00:37:03,418 --> 00:37:06,653 You are so strong and so beautiful. 576 00:37:09,224 --> 00:37:11,261 And I know you might think 577 00:37:11,297 --> 00:37:14,596 this whole thing has just made you weak or ugly, 578 00:37:14,932 --> 00:37:16,498 but that is so not true. 579 00:37:17,099 --> 00:37:18,467 You have to believe me. 580 00:37:21,304 --> 00:37:23,274 My mother wasn't always there for me, 581 00:37:24,571 --> 00:37:26,937 but I am always gonna be there for you 582 00:37:28,375 --> 00:37:30,105 and don't you forget that, Mac. 583 00:37:31,309 --> 00:37:32,349 Not ever. 584 00:37:35,144 --> 00:37:38,713 Um, so, I don't have phone privileges in here. 585 00:37:38,748 --> 00:37:42,656 So, Rhonda is helping me film. 586 00:37:43,595 --> 00:37:44,922 Um... 587 00:37:46,931 --> 00:37:50,301 I have depression and... 588 00:37:51,628 --> 00:37:54,102 I got addicted to drugs 589 00:37:54,505 --> 00:37:59,310 when I started using them to manage my emotions. 590 00:38:02,137 --> 00:38:04,079 But, I've been in rehab for two months now 591 00:38:04,114 --> 00:38:05,877 and I'm working through it. 592 00:38:08,783 --> 00:38:12,488 When I was a kid I used to play guitar all the time. 593 00:38:14,754 --> 00:38:18,219 And at my lowest point I sold it for drugs. 594 00:38:20,762 --> 00:38:24,368 But I wrote a song and I'd like you guys to hear it 595 00:38:25,167 --> 00:38:26,194 and I hope it helps. 596 00:38:35,638 --> 00:38:38,746 ♪ Take my hand ♪ 597 00:38:38,781 --> 00:38:43,244 ♪ I promise it gets better, just around the bend ♪ 598 00:38:46,287 --> 00:38:49,492 ♪ Hear my voice ♪ 599 00:38:49,528 --> 00:38:53,991 ♪ Don't let it get lost in all your mental noise ♪ 600 00:38:58,298 --> 00:39:04,507 ♪ Your road has been hard, but the journey's not complete ♪ 601 00:39:07,976 --> 00:39:14,517 ♪ You're worth fighting for, and a person I'd like to meet ♪ 602 00:39:16,714 --> 00:39:19,318 ♪ I'd like to meet you ♪ 603 00:39:19,353 --> 00:39:22,226 ♪ I'd like to know ♪ 604 00:39:22,261 --> 00:39:27,194 ♪ What you felt at your lowest low ♪ 605 00:39:27,230 --> 00:39:29,889 ♪ I'd like to meet you ♪ 606 00:39:29,925 --> 00:39:32,962 ♪ And I'd like to know ♪ 607 00:39:32,997 --> 00:39:37,408 ♪ What you felt at your lowest low ♪ 608 00:39:39,703 --> 00:39:41,237 Happy birthday, Lucas. 609 00:39:41,272 --> 00:39:43,744 I get to call you later, but, I just wanted you to know 610 00:39:45,074 --> 00:39:47,082 that we're all here rooting for you, 611 00:39:47,518 --> 00:39:51,685 um, you have some new fans by the way, but, uh, 612 00:39:51,721 --> 00:39:54,319 it seems to me, sir, you're moving a little slow. 613 00:39:54,355 --> 00:39:55,452 I think that's you. 614 00:39:55,854 --> 00:39:57,428 Gonna need to see some more hustle. 615 00:39:58,857 --> 00:40:00,387 All right, I'll call you later, bye. 616 00:40:02,592 --> 00:40:03,830 Hi, Lucas. 617 00:40:05,634 --> 00:40:07,999 I stole your phone, like the good old days. 618 00:40:10,067 --> 00:40:11,869 I didn't go through your photos or anything 619 00:40:11,905 --> 00:40:13,838 but you should really change your passcode, 620 00:40:13,874 --> 00:40:15,941 you've had the same one since like fifth grade. 621 00:40:18,082 --> 00:40:20,308 Oh, a message from... 622 00:40:23,249 --> 00:40:24,279 Katie. 623 00:40:26,287 --> 00:40:27,315 Are you guys... 624 00:40:28,984 --> 00:40:30,252 are you guys back together. 625 00:40:31,726 --> 00:40:33,530 I mean, are you holding out at me, Parker? 626 00:40:34,831 --> 00:40:37,127 Oh, cause we're gonna talk about this when you wake up, 627 00:40:39,135 --> 00:40:40,163 if you ever do... 628 00:40:42,469 --> 00:40:46,303 Okay, um, thanks, guys. 629 00:40:46,338 --> 00:40:47,368 Uh... 630 00:40:48,514 --> 00:40:51,482 I didn't think leaving rehab would be bittersweet, 631 00:40:53,277 --> 00:40:56,949 but, I guess I owe it to all the amazing people here, 632 00:40:59,318 --> 00:41:00,348 so... 633 00:41:01,184 --> 00:41:05,826 Um, I know this hasn't been easy for anyone, 634 00:41:06,295 --> 00:41:07,531 especially my family, 635 00:41:09,969 --> 00:41:13,163 and, when I got here 636 00:41:15,470 --> 00:41:17,332 I wanted to stay alive for them, 637 00:41:19,272 --> 00:41:20,302 but... 638 00:41:21,608 --> 00:41:23,646 now I want to stay alive for me. 639 00:41:26,151 --> 00:41:28,717 The world still scares me and... 640 00:41:30,150 --> 00:41:33,051 I have no idea what my life looks like three months from now 641 00:41:34,389 --> 00:41:35,757 and that terrifies me, 642 00:41:38,029 --> 00:41:39,057 but I want it 643 00:41:40,900 --> 00:41:43,897 and that's something I honestly couldn't have said three months ago. 644 00:41:46,162 --> 00:41:49,496 I want to say thank you to my mom 645 00:41:50,166 --> 00:41:52,840 for being my rock no matter what, 646 00:41:54,704 --> 00:41:56,041 and just, 647 00:41:57,006 --> 00:41:58,439 yeah, always being there. 648 00:41:59,649 --> 00:42:02,012 Thank you to all the amazing people here 649 00:42:02,047 --> 00:42:03,845 that were determined to get through to me, 650 00:42:03,880 --> 00:42:05,589 especially Dr. Carter. 651 00:42:07,925 --> 00:42:08,955 And, um, 652 00:42:09,758 --> 00:42:13,355 I want to call out Lucas, specifically, 653 00:42:14,091 --> 00:42:16,527 because he flew all the way out here 654 00:42:16,562 --> 00:42:17,961 from Indianapolis, 655 00:42:17,996 --> 00:42:19,933 even when I said it wasn't a big deal. 656 00:42:22,907 --> 00:42:23,970 Okay. 657 00:42:25,335 --> 00:42:30,108 So, Lucas, you have always been my best friend. 658 00:42:32,444 --> 00:42:33,540 And... 659 00:42:34,747 --> 00:42:37,918 you've always chosen to see me. 660 00:42:40,123 --> 00:42:41,218 The real me. 661 00:42:43,220 --> 00:42:46,058 Even when I couldn't or didn't want to. 662 00:42:48,731 --> 00:42:52,427 And, you made me laugh through the tears 663 00:42:54,298 --> 00:42:57,102 and hugged me when I really, really needed it. 664 00:43:00,808 --> 00:43:04,874 So, thanks for being the best friend 665 00:43:04,909 --> 00:43:06,617 a depressed girl could ask for. 666 00:43:48,622 --> 00:43:49,792 -Daniel. -All right. 667 00:43:51,522 --> 00:43:55,960 So, it's just we're doing the C, and then a B, into the E. 668 00:43:55,995 --> 00:43:57,561 These are minor, those two are minor. 669 00:43:59,595 --> 00:44:01,468 -Are we picking, or-- -Do a little finger pick. 670 00:44:01,503 --> 00:44:02,932 -Yeah, yeah. -Okay. 671 00:44:02,967 --> 00:44:04,832 -Nice. 672 00:44:04,868 --> 00:44:07,100 Aw... Shut up. 673 00:44:07,136 --> 00:44:08,478 -Shut up! -No, no, no! 674 00:44:08,513 --> 00:44:10,175 You're nervous because of the camera. 675 00:44:17,312 --> 00:44:18,854 I found the key, I found the key. 676 00:44:22,321 --> 00:44:24,627 I don't know the key. I found it, I found it again. 677 00:44:24,663 --> 00:44:26,623 Thought you were supposed to be a musician? 678 00:44:26,659 --> 00:44:28,127 I'm nailing it. 679 00:44:28,162 --> 00:44:29,723 Thought you were supposed to be this really cool... 680 00:44:30,192 --> 00:44:31,526 And maybe you are, a little bit. 681 00:44:33,231 --> 00:44:36,265 -I found it, I found it! -...this whole time. 682 00:44:36,300 --> 00:44:38,504 -Sell yourself a little short. 683 00:44:38,540 --> 00:44:40,104 Excuse me, 684 00:44:40,140 --> 00:44:42,642 could you help me find a copy of Ana Karenina? 685 00:44:42,677 --> 00:44:44,275 Mom, what are you doing here? 686 00:44:44,310 --> 00:44:46,675 I wanted to catch you in your natural habitat. 687 00:44:47,244 --> 00:44:49,143 Since when do you read classic novels? 688 00:44:49,178 --> 00:44:51,382 I read a lot, actually. 689 00:44:52,085 --> 00:44:54,758 Okay, well, if you'll follow me this way. 690 00:44:55,325 --> 00:44:57,893 We have it here. 691 00:44:59,221 --> 00:45:00,487 You know this is huge, right? 692 00:45:00,522 --> 00:45:02,261 Like, do you even have time to read this? 693 00:45:02,663 --> 00:45:03,966 I'll find time. 694 00:45:04,569 --> 00:45:05,994 -All right. -Thank you. 695 00:45:06,029 --> 00:45:07,662 What excellent service. 696 00:45:07,698 --> 00:45:10,400 Well, you know, we try, we try, so, please, please come back. 697 00:45:13,039 --> 00:45:15,639 Boom, three hours post tattoo. 698 00:45:16,075 --> 00:45:17,674 Time for the big reveal, you ready? 699 00:45:17,710 --> 00:45:19,474 Yep, here we go. 700 00:45:19,510 --> 00:45:21,513 -Why are you going so slow? -It hurts. 701 00:45:21,549 --> 00:45:24,215 That hurt-- you got a tattoo and it's the tape that hurts? 702 00:45:24,250 --> 00:45:26,316 -Yes. -Just take-- just rip it off. 703 00:45:26,352 --> 00:45:28,385 -Shut up! Slow and steady. -Go, go, go! 704 00:45:29,885 --> 00:45:30,926 Damn. 705 00:45:31,887 --> 00:45:32,929 Wow! 706 00:45:33,732 --> 00:45:36,099 -What do you think? -I really like it. 707 00:45:36,935 --> 00:45:39,258 Well, good, you're stuck with it forever now. 708 00:45:39,294 --> 00:45:40,661 I'm stuck with it forever! 709 00:45:41,934 --> 00:45:44,599 Lucas come here, come here! 710 00:45:45,143 --> 00:45:46,368 Stop, okay. 711 00:45:46,403 --> 00:45:48,578 -Okay, you have the ring? -Yes, of course. 712 00:45:48,613 --> 00:45:51,875 All right, you ready for this, Parker? 713 00:45:51,910 --> 00:45:53,608 -Yeah, you? -Yeah. 714 00:45:54,642 --> 00:45:56,386 Dan, thank you for doing this, by the way. 715 00:45:56,421 --> 00:45:58,013 Dude, it's an honor. 716 00:45:58,049 --> 00:45:59,790 -Oh! 717 00:46:01,458 --> 00:46:02,916 Katie just got here. 718 00:46:02,952 --> 00:46:04,427 You ready? 719 00:46:04,463 --> 00:46:05,862 -It's game time! -All right, go. 720 00:46:08,223 --> 00:46:09,761 Ready, babe? 721 00:46:09,796 --> 00:46:11,461 Yeah, uh, let's do this. 722 00:46:31,685 --> 00:46:32,988 Katie, I love you. 723 00:46:34,421 --> 00:46:36,557 Ever since I asked you out three years ago to this day 724 00:46:36,592 --> 00:46:39,122 I knew you were special. 725 00:46:39,157 --> 00:46:41,865 I never knew how kind and smart 726 00:46:43,193 --> 00:46:44,626 and insanely beautiful... 727 00:46:46,271 --> 00:46:50,071 There's nothing that I want more than spend the rest of my life with you 728 00:46:51,475 --> 00:46:52,502 as soon as possible. 729 00:46:54,640 --> 00:46:55,670 Katie... 730 00:46:56,680 --> 00:46:58,145 -Will you marry me? -Oh, God. 731 00:46:59,141 --> 00:47:00,510 -Yeah? -Yeah! 732 00:47:02,453 --> 00:47:03,945 So cute! 733 00:47:03,980 --> 00:47:05,152 Oh, my God. 734 00:47:06,315 --> 00:47:08,784 Oh, my God, it's beautiful! 735 00:47:08,819 --> 00:47:09,860 What? 736 00:47:13,022 --> 00:47:14,755 Guys, what? 737 00:47:17,327 --> 00:47:19,597 It's so pretty, you did so good. 738 00:47:19,632 --> 00:47:21,204 Oh... 739 00:47:21,240 --> 00:47:22,433 Love you too. 740 00:47:30,748 --> 00:47:32,674 Um, I have no idea what I'm doing. 741 00:47:33,008 --> 00:47:34,145 Okay. 742 00:47:34,180 --> 00:47:35,776 That's the zoom, you're doing right now, 743 00:47:35,811 --> 00:47:37,885 that's the zoom and you can use that if you want to, 744 00:47:37,920 --> 00:47:39,483 everything else is on auto, though. 745 00:47:39,518 --> 00:47:41,681 -Okay, I got it. -Get it, you ready? All right. 746 00:47:41,717 --> 00:47:43,858 Day one of the road trip and, uh, so far I think 747 00:47:43,893 --> 00:47:45,456 Mackenzie has eaten all the snacks. 748 00:47:45,491 --> 00:47:48,157 No, I haven't, you liar. I left you some carrots. 749 00:47:48,193 --> 00:47:49,625 Carrots? That's all we have left? 750 00:47:51,034 --> 00:47:54,436 We are going to Dallas, uh, from my band's show. 751 00:47:54,839 --> 00:47:57,303 And where's your band, good sir? 752 00:47:58,367 --> 00:47:59,673 They're in the other car. 753 00:47:59,708 --> 00:48:00,875 And why is that? 754 00:48:01,277 --> 00:48:03,408 Because I wanted to spend some alone time with my girl. 755 00:48:06,377 --> 00:48:07,845 Eyes on the road, cool guy. 756 00:48:07,880 --> 00:48:09,918 It's a red light. 757 00:48:09,954 --> 00:48:12,420 -Turn the camera off. -Okay, look at me. 758 00:48:24,461 --> 00:48:26,198 -Do you want some? -Oh! 759 00:48:26,234 --> 00:48:28,466 -Do you want some? -No, no, thanks. 760 00:48:37,040 --> 00:48:38,113 Okay, um... 761 00:48:39,113 --> 00:48:41,210 Lucas, I FaceTimed you like six times, 762 00:48:41,245 --> 00:48:42,678 so, I guess you're pretty busy, 763 00:48:43,750 --> 00:48:44,779 but, um... 764 00:48:46,888 --> 00:48:48,750 I'm in Dallas with Daniel and... 765 00:48:50,890 --> 00:48:52,358 you were right. 766 00:48:52,393 --> 00:48:54,096 I really didn't want you to be right, but, you were right 767 00:48:54,131 --> 00:48:57,899 and I think this is all just a bit too much for me 768 00:48:57,934 --> 00:49:01,395 because some guy just offered me coke 769 00:49:01,430 --> 00:49:03,699 and it was really hard to say no 770 00:49:04,468 --> 00:49:06,009 and I could have done it but I didn't. 771 00:49:07,842 --> 00:49:09,111 Daniel's still inside. 772 00:49:10,081 --> 00:49:12,048 He's gonna kill me when he finds out that I left. 773 00:49:13,416 --> 00:49:14,450 Shit. 774 00:49:15,119 --> 00:49:19,220 But, um, just... just call me back when you can, okay? 775 00:49:20,458 --> 00:49:22,949 Kenzie, Kenz! 776 00:49:24,125 --> 00:49:25,655 Hey, what's up, what are you doing? 777 00:49:26,657 --> 00:49:28,556 Let me in, I just, I just want to talk to you. 778 00:49:28,591 --> 00:49:30,165 Are you fucking high right now? 779 00:49:31,295 --> 00:49:33,430 No! God, no, of course not. 780 00:49:33,466 --> 00:49:35,570 Daniel, you said you wouldn't do anything 781 00:49:35,606 --> 00:49:36,663 if I came with you. 782 00:49:36,698 --> 00:49:38,002 Look, just, just come inside, okay? 783 00:49:38,037 --> 00:49:39,766 We're about to put... 784 00:49:39,802 --> 00:49:42,607 -No, fuck this. -We can talk about this. 785 00:49:42,643 --> 00:49:43,776 Hey! 786 00:49:43,812 --> 00:49:44,779 Hey, where the fuck? 787 00:49:44,814 --> 00:49:46,478 You can't take my car, bitch! 788 00:49:50,952 --> 00:49:54,387 Hello, world. Mackenzie here. 789 00:49:56,654 --> 00:49:58,886 I just decided to make this video because... 790 00:50:00,158 --> 00:50:01,856 I didn't have it for me 791 00:50:03,032 --> 00:50:05,200 when I was battling my depression, 792 00:50:07,163 --> 00:50:08,236 and um... 793 00:50:10,370 --> 00:50:12,273 I just felt that it was really important. 794 00:50:14,846 --> 00:50:19,874 Today is the one-year anniversary 795 00:50:21,576 --> 00:50:23,185 of when I attempted suicide. 796 00:50:25,483 --> 00:50:27,882 A lot has changed since then, um... 797 00:50:29,353 --> 00:50:31,226 but a lot is still the same. 798 00:50:32,653 --> 00:50:34,528 Like I still have depression, 799 00:50:34,563 --> 00:50:36,227 um... 800 00:50:36,263 --> 00:50:37,925 some days are better than others, 801 00:50:40,504 --> 00:50:41,566 and um... 802 00:50:44,099 --> 00:50:48,710 my future and who I want to be in this world is still... 803 00:50:49,412 --> 00:50:54,084 really fuzzy to me and overwhelming for me to think about. 804 00:50:56,180 --> 00:50:59,419 But, I want it. 805 00:51:05,387 --> 00:51:06,492 Hi, everybody. 806 00:51:07,192 --> 00:51:08,626 My name is Mackenzie 807 00:51:09,561 --> 00:51:12,498 and this is my first time performing. 808 00:51:14,203 --> 00:51:17,503 This is dedicated to my best friend Lucas, 809 00:51:18,070 --> 00:51:20,000 wherever you are. 810 00:51:22,077 --> 00:51:23,844 He knows that I'm too competitive 811 00:51:23,879 --> 00:51:25,841 to turn down a bet, so. 812 00:51:26,883 --> 00:51:28,008 This one's for you Lucas. 813 00:51:32,153 --> 00:51:34,784 ♪ I remember us so clearly ♪ 814 00:51:36,959 --> 00:51:40,461 ♪ Like it was yesterday ♪ 815 00:51:40,496 --> 00:51:43,891 Tonight, Northern Indiana University's star soccer player 816 00:51:43,927 --> 00:51:47,059 is in critical condition after a deadly car crash. 817 00:51:47,095 --> 00:51:50,305 Lucas Parker and his fiancée, Katie Hamilton, 818 00:51:50,340 --> 00:51:53,209 were hit by a drunk driver just before nine o'clock 819 00:51:53,244 --> 00:51:56,035 at the intersection of Shelbyville and Hurstbourne. 820 00:51:56,071 --> 00:51:58,604 Parker was transported to Baptist East Hospital 821 00:51:58,639 --> 00:52:00,072 in critical condition. 822 00:52:00,108 --> 00:52:02,652 The crash was caused by an oncoming drunk driver 823 00:52:02,687 --> 00:52:03,909 who died at the scene. 824 00:52:03,945 --> 00:52:06,618 ♪ As they'll be forever memories ♪ 825 00:52:07,817 --> 00:52:13,328 ♪ There will always be another day ♪ 826 00:52:15,293 --> 00:52:17,365 ♪ Forever memories ♪ 827 00:52:18,969 --> 00:52:24,207 ♪ This could be a higher way ♪ 828 00:52:27,612 --> 00:52:28,640 Thank you, guys. 829 00:52:30,878 --> 00:52:32,512 So, uh... 830 00:52:34,142 --> 00:52:37,077 obviously I'm not Lucas, even though this his Instagram. 831 00:52:40,016 --> 00:52:42,720 As some of you probably heard earlier, Lucas was... 832 00:52:44,288 --> 00:52:46,086 in a car crash 833 00:52:49,993 --> 00:52:53,593 and it's something to do with his head or his brain. 834 00:52:53,628 --> 00:52:56,030 It's... It's really bad. 835 00:53:00,334 --> 00:53:03,213 So, we can really use your thoughts and prayers, please. 836 00:53:24,527 --> 00:53:28,095 ♪ As time goes by ♪ 837 00:53:29,237 --> 00:53:32,033 ♪ I'll be waiting for you ♪ 838 00:53:35,736 --> 00:53:39,139 ♪ As time goes by ♪ 839 00:53:40,248 --> 00:53:43,209 ♪ I'll be dreaming for you ♪ 840 00:53:46,716 --> 00:53:50,084 ♪ When you open your eyes ♪ 841 00:53:51,393 --> 00:53:54,995 ♪ The sunrise will be here for you ♪ 842 00:53:55,031 --> 00:53:57,661 ♪ I'll be here for you ♪ 843 00:53:57,696 --> 00:54:00,435 ♪ When you're sharing your stories ♪ 844 00:54:02,372 --> 00:54:04,967 ♪ My smile will look right back at you ♪ 845 00:54:05,877 --> 00:54:08,536 ♪ So please will you ♪ 846 00:54:08,572 --> 00:54:13,382 ♪ Just open your eyes ♪ 847 00:54:13,418 --> 00:54:16,352 ♪ The sun will shine bright when you're with me ♪ 848 00:54:19,451 --> 00:54:23,920 ♪ Just open your eyes ♪ 849 00:54:23,955 --> 00:54:27,660 ♪ Can't go another night to see you like this ♪ 850 00:54:29,934 --> 00:54:34,293 ♪ Just open your eyes ♪ 851 00:54:34,329 --> 00:54:37,131 ♪ The sun will shine bright when you're with me ♪ 852 00:54:40,241 --> 00:54:44,612 ♪ Just open your eyes ♪ 853 00:54:44,647 --> 00:54:48,109 ♪ I can't go another night to see you like this ♪ 854 00:54:50,285 --> 00:54:54,654 ♪ But we'll get through this ♪ 855 00:55:05,460 --> 00:55:07,236 Hey. 856 00:55:07,271 --> 00:55:08,929 You're gonna have a lot of these videos 857 00:55:08,965 --> 00:55:11,433 when you wake up, so, sorry not sorry. 858 00:55:11,468 --> 00:55:13,706 I guess. 859 00:55:16,775 --> 00:55:18,843 It's just really hard not talking to you. 860 00:55:23,888 --> 00:55:24,915 I know what it's like 861 00:55:26,023 --> 00:55:27,918 to have to fight to stay alive. 862 00:55:30,190 --> 00:55:31,724 To want to even, 863 00:55:34,229 --> 00:55:35,788 and I know that you are Lucas, 864 00:55:35,823 --> 00:55:37,532 but please, I need you 865 00:55:39,166 --> 00:55:40,194 to fight harder 866 00:55:42,671 --> 00:55:46,508 and I hope that somehow you know that I'm fighting too. 867 00:55:48,473 --> 00:55:49,709 Every day is so hard. 868 00:55:52,341 --> 00:55:55,885 I want to reuse and I want to slip back into old habits 869 00:55:55,920 --> 00:55:58,421 but I'm not and I won't, 870 00:55:59,190 --> 00:56:02,117 because, I'm going to be there for you. 871 00:56:04,655 --> 00:56:05,890 The same way you were for me. 872 00:56:12,200 --> 00:56:15,231 Attempt number 200. 873 00:56:15,666 --> 00:56:17,473 Whatever to get you to wake up. 874 00:56:38,058 --> 00:56:39,026 Oh! 875 00:56:39,061 --> 00:56:40,521 -Hey. -Hey. 876 00:56:41,860 --> 00:56:44,390 I just came to check on him before I leave. 877 00:56:45,362 --> 00:56:46,392 Yeah. 878 00:56:48,206 --> 00:56:49,769 God, it's so hard to look at him. 879 00:56:51,740 --> 00:56:53,971 Oh, I mean his hair just needs a little work, you know. 880 00:56:56,104 --> 00:56:57,579 I don't know how I'm gonna do this. 881 00:56:59,207 --> 00:57:01,013 Katie, we're all just taking it day by day. 882 00:57:01,048 --> 00:57:02,078 No, Mac, 883 00:57:02,885 --> 00:57:03,948 like... 884 00:57:04,879 --> 00:57:06,115 I don't know if I can. 885 00:57:07,925 --> 00:57:08,953 What do you mean? 886 00:57:09,751 --> 00:57:11,351 It's just, like... 887 00:57:12,094 --> 00:57:13,661 this is a lot. 888 00:57:15,332 --> 00:57:17,357 All the time, I'm all messed up too. 889 00:57:18,126 --> 00:57:20,528 Katie, he's gonna wake up, he's... 890 00:57:20,564 --> 00:57:21,636 It was my fault. 891 00:57:23,268 --> 00:57:24,331 What? 892 00:57:28,011 --> 00:57:29,105 I ran the light. 893 00:57:30,348 --> 00:57:32,779 It was yellow already but I hit the gas. 894 00:57:33,848 --> 00:57:35,980 I mean, we were running late and I hate running... 895 00:57:38,289 --> 00:57:40,050 The drunk hit us but I put us there. 896 00:57:40,984 --> 00:57:43,759 I mean, if we hadn't been going so fast, 897 00:57:43,794 --> 00:57:45,053 that... 898 00:57:45,088 --> 00:57:46,820 it wouldn't have been that he wouldn't... 899 00:57:46,856 --> 00:57:47,992 -Katie... -I'm sorry. 900 00:57:53,001 --> 00:57:54,064 Shit! 901 00:57:58,206 --> 00:57:59,474 Hey, everyone. 902 00:57:59,509 --> 00:58:01,676 Just wanted to give you guys a quick update. 903 00:58:02,870 --> 00:58:04,008 Look who woke up! 904 00:58:06,343 --> 00:58:08,614 Thank you guys for all your notes and encouragement. 905 00:58:08,649 --> 00:58:10,250 No, seriously, like, you're the best. 906 00:58:11,153 --> 00:58:14,283 He has some tests he has to go do, so, we'll talk to you guys later. 907 00:58:14,319 --> 00:58:15,681 Bye! 908 00:58:28,831 --> 00:58:30,131 What are you doing? 909 00:58:30,167 --> 00:58:32,234 I was just trying to get you to wake up. 910 00:58:37,377 --> 00:58:38,779 This is so stupid! 911 00:58:42,912 --> 00:58:45,511 Physical therapy day one! 912 00:58:47,256 --> 00:58:49,683 Parker! Parker! Parker! 913 00:58:50,352 --> 00:58:52,288 He really likes the blanket you made him, mom, 914 00:58:52,323 --> 00:58:55,397 especially because it matches the bear that Katie got him, 915 00:58:55,432 --> 00:58:59,701 but I don't know where that's at, but... 916 00:59:01,201 --> 00:59:02,231 Oh... 917 00:59:03,368 --> 00:59:04,697 Day 23. 918 00:59:05,200 --> 00:59:06,807 Wait, Lucas, where's your crutches. 919 00:59:07,903 --> 00:59:09,036 It's no big deal, Mac. 920 00:59:09,405 --> 00:59:11,642 Yes, it is, you're going to hurt yourself, stop. 921 00:59:11,677 --> 00:59:13,071 It doesn't matter, Mackenzie. 922 00:59:13,107 --> 00:59:14,373 Lucas, listen to me. 923 00:59:14,408 --> 00:59:16,311 I need to. Mackenzie, it's fine, just put... 924 00:59:20,083 --> 00:59:21,657 Lucas look what came in the... 925 00:59:23,962 --> 00:59:25,089 Are you okay? 926 00:59:27,062 --> 00:59:28,092 No... 927 00:59:31,263 --> 00:59:33,694 My doctor told my coach that I couldn't play next season, 928 00:59:33,730 --> 00:59:34,769 so they cut me. 929 00:59:36,767 --> 00:59:38,102 Lucas, I'm... 930 00:59:39,141 --> 00:59:40,170 I'm sorry. 931 00:59:43,741 --> 00:59:44,812 Is that your letter? 932 00:59:45,610 --> 00:59:46,682 Yeah, but... 933 00:59:48,948 --> 00:59:50,684 -Come on, pass me the camera. -No. 934 00:59:50,720 --> 00:59:52,748 Your mom always wants recordings of this stuff. 935 00:59:52,783 --> 00:59:53,854 We don't have to. 936 01:00:00,222 --> 01:00:01,763 Alright, step one, go back. 937 01:00:02,565 --> 01:00:04,161 -Here. -Yeah, that's good. 938 01:00:06,601 --> 01:00:08,638 -Are you sure? -Yes. 939 01:00:15,309 --> 01:00:16,338 I like that. 940 01:00:18,114 --> 01:00:19,275 I got in. 941 01:00:20,613 --> 01:00:22,344 Yeah, congrats. 942 01:00:23,317 --> 01:00:24,379 Seriously. 943 01:00:29,358 --> 01:00:31,023 Welcome home. 944 01:00:37,267 --> 01:00:38,327 Where are you going? 945 01:00:42,265 --> 01:00:44,004 I don't know. I'm just kind of tired, Mac. 946 01:00:44,640 --> 01:00:47,039 Oh, okay. Yeah, that's fine. 947 01:00:48,204 --> 01:00:50,713 Thanks for the poster, it's cool. 948 01:00:52,010 --> 01:00:53,507 Yeah, do you need anything? 949 01:00:54,879 --> 01:00:56,752 No, I'll just take a nap. 950 01:00:57,351 --> 01:00:58,380 Okay. 951 01:01:03,150 --> 01:01:05,422 Good job, strong kicks. 952 01:01:05,457 --> 01:01:06,520 Nice! 953 01:01:09,825 --> 01:01:11,393 Okay, stop. 954 01:01:18,176 --> 01:01:19,775 There you go, nice! 955 01:01:31,689 --> 01:01:34,856 -Hi, here's the rest of your stuff. -Thanks. 956 01:01:35,917 --> 01:01:36,957 How is he? 957 01:01:38,987 --> 01:01:40,961 He's doing okay. 958 01:01:42,595 --> 01:01:43,689 See you around. 959 01:01:45,267 --> 01:01:46,362 I'm glad, 960 01:01:47,271 --> 01:01:48,298 you know, that, um, 961 01:01:49,364 --> 01:01:51,503 you were there for him during all this 962 01:01:51,539 --> 01:01:53,468 when I couldn't be. 963 01:01:55,377 --> 01:01:56,438 He's really lucky. 964 01:01:59,711 --> 01:02:00,783 Well, he's... 965 01:02:01,715 --> 01:02:04,215 he's my best friend, so... 966 01:02:16,630 --> 01:02:17,997 We're gonna get it. 967 01:02:18,032 --> 01:02:19,659 Lucas we're gonna get it, we're gonna get it. 968 01:02:20,965 --> 01:02:22,234 Still got a long way to go. 969 01:02:22,936 --> 01:02:24,598 Yeah, but, they're making a comeback. 970 01:02:39,782 --> 01:02:40,823 Katie. 971 01:02:45,557 --> 01:02:46,788 Hey... 972 01:02:46,823 --> 01:02:47,929 Hey, Katie! 973 01:02:54,767 --> 01:02:55,937 What are you doing here? 974 01:03:01,268 --> 01:03:02,702 They, they cut me, but, 975 01:03:04,613 --> 01:03:06,442 but you already knew that, huh? 976 01:03:07,351 --> 01:03:08,477 I didn't know that. 977 01:03:10,985 --> 01:03:12,720 Yeah, you did. That's why you dumped me. 978 01:03:12,755 --> 01:03:14,456 Because I couldn't play soccer anymore. 979 01:03:14,491 --> 01:03:15,924 That's not true and you know it. 980 01:03:15,959 --> 01:03:18,093 As soon as things get tough, Katie's out. Good-bye. 981 01:03:18,129 --> 01:03:19,425 Jump ship. 982 01:03:19,461 --> 01:03:20,522 You need to go. 983 01:03:23,533 --> 01:03:25,032 I can't believe you dumped me. 984 01:03:28,265 --> 01:03:30,004 You dumped your crippled fiancé... 985 01:03:31,640 --> 01:03:33,308 You wanted to be over too. 986 01:03:33,344 --> 01:03:35,339 No, no, no I didn't. 987 01:03:36,208 --> 01:03:37,839 I remember the way that you looked at me 988 01:03:37,875 --> 01:03:38,914 in the hospital. 989 01:03:39,711 --> 01:03:40,806 Every day, 990 01:03:41,844 --> 01:03:43,275 like... 991 01:03:43,311 --> 01:03:44,676 like it was all my fault. 992 01:03:44,711 --> 01:03:46,917 Like I took away everything that you ever... 993 01:03:47,687 --> 01:03:50,492 How were we supposed to get married when you looked at me like that. 994 01:03:50,527 --> 01:03:52,862 No, that's bullshit. Bullshit. 995 01:03:54,388 --> 01:03:56,830 So you can't reply to my texts, 996 01:03:56,866 --> 01:03:58,527 but you can show up to my house drunk? 997 01:03:59,964 --> 01:04:01,695 That's bullshit, Lucas. 998 01:04:42,938 --> 01:04:43,979 Um. 999 01:04:47,207 --> 01:04:48,280 Hey, Lucas. 1000 01:04:50,716 --> 01:04:52,086 I've been... 1001 01:04:53,590 --> 01:04:55,122 thinking about this a lot 1002 01:04:58,553 --> 01:05:00,259 and it's really hard for me to say, 1003 01:05:01,792 --> 01:05:02,822 but, 1004 01:05:04,031 --> 01:05:05,759 things are getting out of control, 1005 01:05:07,098 --> 01:05:09,169 and, I've told you this before 1006 01:05:10,436 --> 01:05:14,108 but you didn't believe me and you really should. 1007 01:05:20,412 --> 01:05:23,276 I couldn't even get you to the couch this time 1008 01:05:23,311 --> 01:05:24,448 before you passed out. 1009 01:05:30,159 --> 01:05:32,522 Look, I know what it's like to just hate everything. 1010 01:05:33,764 --> 01:05:36,025 To resent everything and everyone. 1011 01:05:36,060 --> 01:05:37,131 I know what it's like 1012 01:05:38,799 --> 01:05:39,969 better than most people. 1013 01:05:45,735 --> 01:05:47,834 I know what you're going through but it has to stop. 1014 01:05:52,110 --> 01:05:53,939 If not for you then for me. 1015 01:05:57,513 --> 01:06:01,083 It's not easy for me to be around you 1016 01:06:01,118 --> 01:06:02,189 when you're so out of it 1017 01:06:03,917 --> 01:06:05,995 because it makes me want to be out of it too. 1018 01:06:09,130 --> 01:06:11,560 God knows it feels great to just check out 1019 01:06:11,596 --> 01:06:13,827 when things get bad, but I can't do that anymore. 1020 01:06:20,541 --> 01:06:21,638 So, 1021 01:06:22,708 --> 01:06:28,017 consider this your wake-up call, your intervention or whatever. 1022 01:06:31,482 --> 01:06:33,512 You can be so much more than this, Lucas. 1023 01:06:33,547 --> 01:06:35,519 You are so much more than this. 1024 01:06:38,988 --> 01:06:40,062 Um... 1025 01:06:41,194 --> 01:06:44,990 so for now, I'm not gonna come over. 1026 01:06:49,632 --> 01:06:51,403 I know it doesn't seem like it but there... 1027 01:06:52,304 --> 01:06:55,077 is more to life than Katie and soccer. 1028 01:06:57,844 --> 01:07:01,116 Your future looks different now but that doesn't have to be a bad thing. 1029 01:07:06,752 --> 01:07:07,848 Alright. 1030 01:07:09,856 --> 01:07:11,291 Alright, Lucas. 1031 01:07:12,655 --> 01:07:14,623 You're gonna watch this every single morning 1032 01:07:14,658 --> 01:07:17,231 and you're gonna remember these three things. 1033 01:07:20,161 --> 01:07:21,235 One, 1034 01:07:22,167 --> 01:07:23,938 you gotta take it day by day, 1035 01:07:24,707 --> 01:07:28,473 alright, and every day, I mean, something's just gonna get a little bit better. 1036 01:07:30,578 --> 01:07:31,608 Two, 1037 01:07:35,218 --> 01:07:37,911 enough with the booze, man, it doesn't do shit. 1038 01:07:39,380 --> 01:07:40,419 And three, like, 1039 01:07:42,219 --> 01:07:45,754 you're doing this for yourself for the man that you know that you are, but, 1040 01:07:48,127 --> 01:07:49,428 but you're doing it for Mac. 1041 01:07:51,030 --> 01:07:52,101 Because you love her 1042 01:07:55,401 --> 01:07:57,271 and you can't keep hurting her like this. 1043 01:08:03,943 --> 01:08:05,807 Okay. Every day. 1044 01:08:07,916 --> 01:08:13,122 ♪ Happy birthday to you ♪ 1045 01:08:15,590 --> 01:08:16,620 Okay. 1046 01:08:22,260 --> 01:08:24,497 Mom, are you recording a video? 1047 01:08:25,100 --> 01:08:26,798 She always records, you know that. 1048 01:08:26,834 --> 01:08:28,235 Mm-hmm. 1049 01:08:28,271 --> 01:08:30,502 You'll be thankful for these videos one day, okay? 1050 01:08:31,134 --> 01:08:32,174 Trust me. 1051 01:08:34,171 --> 01:08:35,210 Actually, Mac. 1052 01:08:35,811 --> 01:08:37,938 While the camera is out. 1053 01:09:04,939 --> 01:09:05,999 Are you gonna open it? 1054 01:09:15,949 --> 01:09:17,252 "Best coach." 1055 01:09:18,450 --> 01:09:20,013 Yeah you're not too bad with your kids 1056 01:09:21,822 --> 01:09:22,851 and with me. 1057 01:09:26,020 --> 01:09:28,123 I can still kick a soccer ball, wait for it... 1058 01:09:28,159 --> 01:09:29,858 Whatever, God. 1059 01:09:30,858 --> 01:09:32,658 She won't even look up, watch. 1060 01:09:32,693 --> 01:09:35,932 Hey, Mac! Mac! Mac! Mac! Mac! 1061 01:09:35,967 --> 01:09:36,997 What? 1062 01:09:38,467 --> 01:09:39,834 What you doing? 1063 01:09:39,870 --> 01:09:41,809 What do you think I'm doing? What are you doing? 1064 01:09:41,844 --> 01:09:43,443 Uh? Homework? 1065 01:09:47,513 --> 01:09:49,713 Come on, let's hustle, let's hustle! 1066 01:09:52,184 --> 01:09:53,783 Yo, what time is it? 1067 01:10:03,929 --> 01:10:04,959 Alright. 1068 01:10:06,032 --> 01:10:07,066 Keep up the pace. 1069 01:10:07,568 --> 01:10:10,368 Wait, Lucas, what, what was your career assessment? 1070 01:10:10,403 --> 01:10:12,736 -Okay, Mac, please no... -Stop! 1071 01:10:13,270 --> 01:10:15,838 Vegas Entertainer. 1072 01:10:15,873 --> 01:10:18,640 -Wow! What would you even do? -I don't even know, Mac. 1073 01:10:18,675 --> 01:10:20,515 You know what? Oh, Magic Lucas. 1074 01:10:20,550 --> 01:10:22,242 Uh-huh. 1075 01:10:22,277 --> 01:10:24,042 I think thousands of people will pay to come and see you. 1076 01:10:24,077 --> 01:10:25,884 I just wasted 30 minutes of my life on this. 1077 01:10:25,919 --> 01:10:27,081 Vegas! 1078 01:10:27,884 --> 01:10:29,988 Guys! Come on! You're gonna miss it. 1079 01:10:36,865 --> 01:10:38,597 Happy new year! 1080 01:12:29,340 --> 01:12:30,379 Lucas Parker. 1081 01:12:31,376 --> 01:12:32,877 What does this say? 1082 01:12:33,346 --> 01:12:37,914 What? "Mac I am writing this 1083 01:12:38,846 --> 01:12:41,214 from the plane." Is that plane? 1084 01:12:41,816 --> 01:12:45,889 Um, "I keep thinking about what 1085 01:12:47,087 --> 01:12:49,129 something year old Lucas would say," 1086 01:12:49,164 --> 01:12:50,762 Oh 12-year-old Lucas would say. 1087 01:12:51,602 --> 01:12:52,632 Why, 1088 01:12:54,201 --> 01:12:56,996 why did we, the plastic? 1089 01:12:57,032 --> 01:13:00,365 Oh, why did we wait till the last day. 1090 01:13:02,707 --> 01:13:05,579 I don't know why, why did we wait. 1091 01:13:08,180 --> 01:13:09,242 Hey, Mac. 1092 01:13:10,416 --> 01:13:11,882 On my way to the library. 1093 01:13:12,383 --> 01:13:13,719 Bring my study on. 1094 01:13:16,589 --> 01:13:18,427 See what's up, see what you're doing. 1095 01:13:19,927 --> 01:13:22,725 I had a walk, uh, I had to walk through the soccer field today 1096 01:13:22,760 --> 01:13:24,159 and the whole team was there, so. 1097 01:13:24,895 --> 01:13:27,760 It wasn't that great but, but, hey, I gotta, 1098 01:13:28,229 --> 01:13:30,439 I got a kinesiology midterm to study for, so. 1099 01:13:31,439 --> 01:13:33,266 Call me in like, what, three hours. 1100 01:13:35,608 --> 01:13:37,171 I'll definitely need to pick me up. 1101 01:13:39,573 --> 01:13:40,614 Bye. 1102 01:13:42,615 --> 01:13:45,278 So, my mom really misses you, Lucas. 1103 01:13:46,789 --> 01:13:48,014 Yep. 1104 01:13:48,383 --> 01:13:51,790 All I do is sit in my room all day listening to sad music. 1105 01:13:53,260 --> 01:13:54,694 It's pitiful, really. 1106 01:13:55,560 --> 01:13:58,159 Yeah, but, it's okay, because, 1107 01:13:58,761 --> 01:14:00,535 Mac bought me plane tickets. 1108 01:14:00,971 --> 01:14:01,998 Wait, what, I didn't... 1109 01:14:03,603 --> 01:14:05,402 Oh, my God, wait, are you serious? 1110 01:14:05,437 --> 01:14:08,139 -Yeah. -Wait a minute. 1111 01:14:08,608 --> 01:14:11,143 Are you... Are you into this Parker? 1112 01:14:11,579 --> 01:14:13,713 What is happening? I got to pack. Hold on. 1113 01:14:17,284 --> 01:14:18,520 How many are you taking? 1114 01:14:19,419 --> 01:14:20,720 I haven't taken one yet. 1115 01:14:21,288 --> 01:14:22,315 Hurry up. It's cold. 1116 01:14:27,755 --> 01:14:28,794 Did you take it? 1117 01:14:32,632 --> 01:14:34,162 -It might be a video. -What? 1118 01:14:35,628 --> 01:14:38,499 Is there something you want to remember about this, Parker? 1119 01:14:38,535 --> 01:14:39,574 Always. 1120 01:14:40,634 --> 01:14:41,675 Here. 1121 01:14:46,182 --> 01:14:48,407 What are you thinking about? 1122 01:14:54,491 --> 01:14:56,415 Thinking about how this feels really great. 1123 01:14:58,661 --> 01:15:01,893 And how it feels really good to feel right again. 1124 01:15:10,468 --> 01:15:13,842 ♪ Take my hand ♪ 1125 01:15:13,877 --> 01:15:17,909 ♪ Please don't worry about the scars that you still hide ♪ 1126 01:15:19,514 --> 01:15:20,947 How are you feeling, miss Parker? 1127 01:15:21,550 --> 01:15:23,481 I'm feeling pretty great, Mr. Parker. 1128 01:15:23,516 --> 01:15:25,680 Mm-hmm. Good, because, uh, well, 1129 01:15:26,183 --> 01:15:28,652 I don't know if you know this, but, we're married. 1130 01:15:28,687 --> 01:15:32,220 -Oh! We're married! 1131 01:15:33,988 --> 01:15:35,927 Only 17 hours left to go. 1132 01:15:36,527 --> 01:15:39,164 -Yeah! -Yeah! 1133 01:15:39,199 --> 01:15:40,300 Yeah, baby! 1134 01:15:40,335 --> 01:15:42,333 We're on our way to Florida. 1135 01:15:42,368 --> 01:15:43,396 Hey mama Schaffer. 1136 01:15:44,030 --> 01:15:45,236 We're in our new house. 1137 01:15:45,272 --> 01:15:46,300 Yeah, we are! 1138 01:15:47,367 --> 01:15:49,206 -How's that going? -Are you mocking me? 1139 01:15:49,241 --> 01:15:50,676 Mm-hmm. 1140 01:15:50,712 --> 01:15:53,242 Oh, see? You have no clue what you're doing! 1141 01:15:53,277 --> 01:15:55,617 Now what is an entrepreneur doing up so late? 1142 01:15:57,218 --> 01:15:58,551 What do you think? 1143 01:15:58,586 --> 01:16:00,751 Well, I would definitely go there 1144 01:16:00,786 --> 01:16:03,218 and I don't even play soccer anymore. 1145 01:16:04,719 --> 01:16:06,326 So, happy? 1146 01:16:06,361 --> 01:16:09,257 Yeah, it's been a long time. 1147 01:16:10,890 --> 01:16:11,930 I'm excited. 1148 01:16:36,918 --> 01:16:38,154 Hey, little guy! 1149 01:16:38,753 --> 01:16:40,257 It's okay. 1150 01:16:40,293 --> 01:16:41,322 It's okay. 1151 01:16:45,433 --> 01:16:48,197 That's okay, that's okay. 1152 01:16:48,797 --> 01:16:51,937 Yeah, yeah, hi. 1153 01:16:52,806 --> 01:16:58,207 That's okay, you're okay, you're okay. 1154 01:17:22,162 --> 01:17:25,069 ♪ How long you been out? ♪ 1155 01:17:26,873 --> 01:17:29,939 ♪ You kick like a pup On the couch ♪ 1156 01:17:29,974 --> 01:17:34,012 ♪ Well, I'll keep My voice down ♪ 1157 01:17:35,476 --> 01:17:38,916 ♪ I forgot What I was festering about ♪ 1158 01:17:38,951 --> 01:17:42,083 ♪ It was something 'bout A kick I'm on ♪ 1159 01:17:42,119 --> 01:17:44,625 ♪ Something 'bout A kingdom come ♪ 1160 01:17:44,660 --> 01:17:47,729 ♪ It's something new Every month ♪ 1161 01:17:48,893 --> 01:17:51,125 ♪ But I swear this one's it ♪ 1162 01:17:51,161 --> 01:17:53,600 ♪ No more boy Who cried purpose ♪ 1163 01:17:53,636 --> 01:17:57,068 ♪ Who am I tryin' To convince? ♪ 1164 01:17:58,539 --> 01:18:01,908 ♪ Somewhere I lost track ♪ 1165 01:18:03,140 --> 01:18:07,375 ♪ Somewhere I lost track of it ♪ 1166 01:18:15,887 --> 01:18:19,223 ♪ How much time have I got? ♪ 1167 01:18:19,258 --> 01:18:23,859 ♪ You're the closest thing To a break I've caught ♪ 1168 01:18:23,895 --> 01:18:28,033 ♪ Like a dry heaving cough ♪ 1169 01:18:29,397 --> 01:18:33,069 ♪ How much time Do you think I've lost ♪ 1170 01:18:33,104 --> 01:18:36,137 ♪ Just staring At a warehouse clock? ♪ 1171 01:18:36,173 --> 01:18:38,643 ♪ Move that barrel Lift that box ♪ 1172 01:18:38,678 --> 01:18:41,816 ♪ Hell, man, it's a job ♪ 1173 01:18:42,883 --> 01:18:45,146 ♪ Don't you worry Come next year ♪ 1174 01:18:45,182 --> 01:18:47,578 ♪ We'll be on our feet I swear ♪ 1175 01:18:47,614 --> 01:18:51,155 ♪ Are these dreams Or they prayers? ♪ 1176 01:18:52,560 --> 01:18:56,094 ♪ Somewhere I lost track ♪ 1177 01:18:57,059 --> 01:19:00,560 ♪ Somewhere I lost track ♪ 1178 01:19:01,569 --> 01:19:05,136 ♪ Somewhere I lost track ♪ 1179 01:19:06,068 --> 01:19:10,202 ♪ Somewhere I lost track ♪ 1180 01:19:10,238 --> 01:19:14,748 ♪ Talking in your sleep again ♪ 1181 01:19:14,783 --> 01:19:19,343 ♪ Said, "We're in the home stretch" ♪ 1182 01:19:19,378 --> 01:19:23,922 ♪ I said under my breath ♪ 1183 01:19:23,957 --> 01:19:27,488 ♪ "You're all I could've wanted" ♪ 1184 01:19:28,497 --> 01:19:32,163 ♪ Somewhere I lost track ♪ 1185 01:19:33,128 --> 01:19:36,695 ♪ Somewhere I lost track ♪ 1186 01:19:37,638 --> 01:19:41,172 ♪ Somewhere I lost track ♪ 1187 01:19:42,104 --> 01:19:45,880 ♪ Somewhere I lost track ♪ 79441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.