All language subtitles for Hawaii.Five-0.S10E08.Nee.aku.nee.mai.ke.one.o.Punahoa.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS ID3 English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,799 --> 00:00:18,496 DORIS: How long have you been tracking me? 2 00:00:18,540 --> 00:00:20,194 What the hell are you doing here? 3 00:00:20,237 --> 00:00:23,240 Please trust me. 4 00:00:23,284 --> 00:00:24,676 Get the hell out of this country. 5 00:00:26,722 --> 00:00:30,073 I have to get out of this life, Steve! 6 00:00:30,117 --> 00:00:32,728 I lost my husband, my children. 7 00:00:32,771 --> 00:00:34,251 I lost my identity. 8 00:00:34,295 --> 00:00:36,949 You have no idea 9 00:00:36,993 --> 00:00:38,473 what this life has done to me. 10 00:00:50,006 --> 00:00:51,747 I love you so much. 11 00:00:55,185 --> 00:00:56,360 STEVE: I love you, Mom. 12 00:01:13,116 --> 00:01:14,813 PARAMEDIC HUI: Calling King's Medical. 13 00:01:14,857 --> 00:01:17,816 Be advised, we are inbound with a Priority One trauma. 14 00:01:17,860 --> 00:01:19,253 ETA 15. 15 00:01:19,296 --> 00:01:21,081 PARAMEDIC DUNLOP: He's in asystole. We're losing him. 16 00:01:21,124 --> 00:01:23,039 He's going into cardiac arrest. Administering an epi shot. 17 00:01:29,567 --> 00:01:32,179 Easy. Just relax. You're okay. 18 00:01:34,094 --> 00:01:35,399 Whoa! Hey, hey, hey! 19 00:01:37,097 --> 00:01:38,620 PILOT: Hey, what's going on back there? 20 00:01:40,187 --> 00:01:41,449 Mayday! Mayday! Mayday! 21 00:01:41,492 --> 00:01:45,105 This is Rescue November-niner- 3-niner-128-Romeo. 22 00:02:35,459 --> 00:02:37,113 Sup, Uncle Lou. 23 00:02:37,157 --> 00:02:39,202 Hey, Siobhan, how you doing? 24 00:02:39,246 --> 00:02:42,031 Oh, I'm all right.Good, good. Wait. 25 00:02:42,074 --> 00:02:43,598 You don't have any more bags? That's all you brought? 26 00:02:43,641 --> 00:02:45,208 Yeah, I'm good. 27 00:02:45,252 --> 00:02:46,731 Okay, good. 28 00:02:46,775 --> 00:02:48,211 Right this way, then. Come on. 29 00:02:48,255 --> 00:02:50,082 Thanks again for setting this all up. 30 00:02:50,126 --> 00:02:52,084 You can thank me when you make the team. 31 00:02:54,304 --> 00:02:57,177 Hey, sorry that, um, this is all so rushed, Siobhan. 32 00:02:57,220 --> 00:03:00,223 I kind of have to pull a few strings to make this happen. 33 00:03:00,267 --> 00:03:02,225 Oh, it's cool. 34 00:03:02,269 --> 00:03:05,489 Oh, by the way, your father's 35 00:03:05,533 --> 00:03:07,883 been calling me nonstop ever since you got on the plane, 36 00:03:07,926 --> 00:03:09,450 so please do me a favor, 37 00:03:09,493 --> 00:03:11,539 hit him up as soon as we're done today, okay? 38 00:03:11,582 --> 00:03:13,889 Yeah. 39 00:03:15,804 --> 00:03:20,417 So how was that long plane ride from Chicago? 40 00:03:20,461 --> 00:03:22,506 I pretty much slept the whole way. 41 00:03:22,550 --> 00:03:25,509 Well, listen, you know, after you're done today, 42 00:03:25,553 --> 00:03:27,163 you're gonna be here for a couple of days, 43 00:03:27,207 --> 00:03:29,165 you know, we should, we should do something. 44 00:03:29,209 --> 00:03:30,384 There's lots of stuff to do. 45 00:03:30,427 --> 00:03:33,343 Hey, you ever been horseback riding before? 46 00:03:33,387 --> 00:03:35,519 We could probably do that. 47 00:03:35,563 --> 00:03:37,347 You think maybe we can go by your job? 48 00:03:37,391 --> 00:03:40,524 My job-- For what? 49 00:03:40,568 --> 00:03:42,483 I don't know. 50 00:03:42,526 --> 00:03:44,920 Be kind of cool to see it, maybe. 51 00:03:44,963 --> 00:03:47,488 Really? Yeah. 52 00:03:48,619 --> 00:03:51,274 It's okay. We don't have to... No, no. 53 00:03:51,318 --> 00:03:53,581 Listen, we can do that, we can totally do that, 54 00:03:53,624 --> 00:03:56,801 okay? I'm j-- I just didn't think it'd be all that 55 00:03:56,845 --> 00:03:59,282 exciting, that's all, you know. 56 00:03:59,326 --> 00:04:00,805 But, look, Bonnie, we can 57 00:04:00,849 --> 00:04:04,592 absolutely do that, if that's what you want to do, okay? 58 00:04:07,508 --> 00:04:10,685 I've never seen the ocean before. 59 00:04:10,728 --> 00:04:13,253 You know, except for on the plane just now. 60 00:04:13,296 --> 00:04:14,515 So what you think? 61 00:04:14,558 --> 00:04:16,560 It's dope. 62 00:04:30,400 --> 00:04:31,575 I'd say, "Good morning," 63 00:04:31,619 --> 00:04:33,882 but I can see from your face that it's not. 64 00:04:33,925 --> 00:04:36,058 No, it's not. Victims were first responders. 65 00:04:37,494 --> 00:04:39,366 Are we, uh, we waiting on anyone else? 66 00:04:39,409 --> 00:04:42,282 No one's seen Steve. I've-I've left messages. 67 00:04:42,325 --> 00:04:44,501 Okay, well, maybe he took all the good advice 68 00:04:44,545 --> 00:04:45,633 and gave himself some time off 69 00:04:45,676 --> 00:04:47,199 to process what happened with his mom. 70 00:04:49,245 --> 00:04:51,900 QUINN: Or, on the other hand, 71 00:04:51,943 --> 00:04:55,295 he could just show up to work like nothing happened. 72 00:04:56,339 --> 00:04:58,298 TANI: Boss. Hey. 73 00:04:58,341 --> 00:04:59,386 You're here. 74 00:04:59,429 --> 00:05:00,952 Yeah. 75 00:05:00,996 --> 00:05:03,085 Didn't think you'd be back at it so soon. 76 00:05:03,128 --> 00:05:04,695 Yeah, we totally got this. You don't need to be here. 77 00:05:04,739 --> 00:05:07,307 I appreciate the concern. I, uh, I need to get back to work. 78 00:05:07,350 --> 00:05:08,351 What do we got? 79 00:05:08,395 --> 00:05:10,571 Uh, medevac was deployed in response 80 00:05:10,614 --> 00:05:12,355 to a 911 call from two hikers. 81 00:05:12,399 --> 00:05:14,618 They were walking a remote jungle trail 82 00:05:14,662 --> 00:05:16,359 when they came across an unconscious man suffering 83 00:05:16,403 --> 00:05:18,579 from extreme exposure. Crew was inbound 84 00:05:18,622 --> 00:05:20,668 to Kings Medical when the patient turned violent. 85 00:05:20,711 --> 00:05:23,279 Killed two paramedics, commandeered the chopper, 86 00:05:23,323 --> 00:05:26,195 forcing the pilot to land here before killing him as well. 87 00:05:26,238 --> 00:05:27,631 Oh, we put out a BOLO? 88 00:05:27,675 --> 00:05:30,155 HPD has, based on the description given by the hikers 89 00:05:30,199 --> 00:05:31,809 who found him in the woods. 90 00:05:31,853 --> 00:05:33,376 Our perp's five-eight, 91 00:05:33,420 --> 00:05:35,726 slight build, Asian, early 40s. 92 00:05:35,770 --> 00:05:37,162 All right. 93 00:05:37,206 --> 00:05:39,382 I'm really not a fan of helicopter rides, but killing 94 00:05:39,426 --> 00:05:42,690 three people like this, that's a bit of an extreme reaction. 95 00:05:42,733 --> 00:05:45,736 Yeah, it's extreme, but I guarantee there's a reason. 96 00:05:45,780 --> 00:05:47,956 To avoid being taken to the ER. 97 00:05:47,999 --> 00:05:49,653 Right. I mean, if he's admitted, 98 00:05:49,697 --> 00:05:51,525 chances are he could be identified. 99 00:05:51,568 --> 00:05:52,917 So he's a fugitive. 100 00:05:52,961 --> 00:05:54,484 QUINN: Well, whoever he is, we need to find him 101 00:05:54,528 --> 00:05:55,616 before he drops any more bodies. 102 00:06:11,719 --> 00:06:13,068 Metta World. 103 00:06:13,111 --> 00:06:15,853 Sup, Fat Man. 104 00:06:15,897 --> 00:06:17,028 What's good, baby?Everything good. 105 00:06:17,072 --> 00:06:19,422 My man. Hey, so is, uh... 106 00:06:21,468 --> 00:06:24,384 Dana Paul, head U.H. Women's basketball coach. 107 00:06:24,427 --> 00:06:25,863 Told you she'd be here. 108 00:06:25,907 --> 00:06:27,256 The rest is on Siobhan. 109 00:06:27,299 --> 00:06:28,997 Yeah. Where's she at, anyway? 110 00:06:29,040 --> 00:06:30,520 Oh, she's changing. 111 00:06:30,564 --> 00:06:31,739 She'll be out in a minute. 112 00:06:31,782 --> 00:06:33,523 Let's get something straight. 113 00:06:33,567 --> 00:06:35,395 This makes us even. 114 00:06:36,613 --> 00:06:38,615 Mm, mm, mm. 115 00:06:38,659 --> 00:06:40,008 How soon... 116 00:06:40,051 --> 00:06:41,618 How soon we forget, my ass. 117 00:06:41,662 --> 00:06:43,577 You been holding that thing over my head since '99. 118 00:06:43,620 --> 00:06:44,795 I'm retired. 119 00:06:44,839 --> 00:06:47,015 Hosting workouts is not what I do. 120 00:06:47,058 --> 00:06:49,670 The only thing I do these days 121 00:06:49,713 --> 00:06:51,236 is take your money on the golf course 122 00:06:51,280 --> 00:06:52,673 and polish my ring.Oh, see there? 123 00:06:52,716 --> 00:06:55,197 Wh-Wh-Why's everything have to come down to you 124 00:06:55,240 --> 00:06:56,938 and your one lil' championship ring? 125 00:06:56,981 --> 00:07:00,681 You know, Frank Ramsey had seven of them damn things. 126 00:07:00,724 --> 00:07:03,466 You never heard him bragging and just going on and on about it. 127 00:07:03,510 --> 00:07:04,815 Who Frank Ramsey? 128 00:07:04,859 --> 00:07:06,730 Frank Ramsey? 129 00:07:06,774 --> 00:07:08,993 The first NBA sixth man, 130 00:07:09,037 --> 00:07:11,779 used to play for the Celtics back in the day? 131 00:07:11,822 --> 00:07:13,476 You mean back when they had peach baskets? 132 00:07:13,520 --> 00:07:15,347 Man, you old. 133 00:07:15,391 --> 00:07:16,697 Cool. 134 00:07:16,740 --> 00:07:18,568 Metta World Peace.Eh. 135 00:07:18,612 --> 00:07:21,658 Really? He's got a dope name, 136 00:07:21,702 --> 00:07:23,399 plus he's an All-Star, 137 00:07:23,443 --> 00:07:25,662 a Defensive Player of the Year, and he got a ring. 138 00:07:25,706 --> 00:07:26,924 Eh, big whoop. 139 00:07:26,968 --> 00:07:29,013 Frank Ramsey had seven rings. 140 00:07:29,057 --> 00:07:30,667 Who? 141 00:07:30,711 --> 00:07:32,147 Exactly. Siobhan, 142 00:07:32,190 --> 00:07:33,931 why don't you go get some stretching in, 143 00:07:33,975 --> 00:07:35,803 we gonna run some drills, that's cool? 144 00:07:35,846 --> 00:07:38,588 Cool. 145 00:07:38,632 --> 00:07:40,677 And why don't you go sit your fat ass down somewhere 146 00:07:40,721 --> 00:07:42,200 and keep quiet? 147 00:07:54,561 --> 00:07:56,867 ♪ Well, you asked me if I'll forget my baby ♪ 148 00:07:56,911 --> 00:07:59,435 ♪ I guess I will 149 00:07:59,479 --> 00:08:01,045 ♪ Someday 150 00:08:01,089 --> 00:08:02,873 ♪ I don't like it, but I guess 151 00:08:02,917 --> 00:08:04,919 ♪ Things happen that way 152 00:08:07,225 --> 00:08:09,837 ♪ You asked me if I'll get along ♪ 153 00:08:11,578 --> 00:08:12,840 ♪ I guess I will 154 00:08:12,883 --> 00:08:15,625 ♪ Some way, I don't like it 155 00:08:15,669 --> 00:08:17,497 ♪ But I guess things happen that way ♪ 156 00:08:20,891 --> 00:08:22,937 ♪ God gave me that girl to lean on ♪ 157 00:08:22,980 --> 00:08:26,331 ♪ Then He put me on my own 158 00:08:26,375 --> 00:08:29,291 ♪ Heaven, help me be a man... 159 00:08:35,340 --> 00:08:36,559 JUNIOR: This is the composite based on 160 00:08:36,603 --> 00:08:37,995 the description that the two hikers gave. 161 00:08:38,039 --> 00:08:39,867 It's gone out wide, and so far nothing. 162 00:08:39,910 --> 00:08:41,956 CSU didn't get any hits on any of the prints 163 00:08:41,999 --> 00:08:43,566 or DNA from the chopper. 164 00:08:43,610 --> 00:08:46,090 I also checked Interpol and interagency alert notices. 165 00:08:46,134 --> 00:08:47,527 Nothing matching our suspect's description. 166 00:08:47,570 --> 00:08:49,006 JUNIOR: So right now 167 00:08:49,050 --> 00:08:51,269 we don't know who this guy is or where he came from. 168 00:08:51,313 --> 00:08:53,620 Here's what I don't understand: this guy is in one of the most 169 00:08:53,663 --> 00:08:55,099 remote and challenging areas of the jungle 170 00:08:55,143 --> 00:08:56,971 and he's dressed like he's going to a pool party. 171 00:08:57,014 --> 00:08:58,276 Right, because if he is a fugitive, 172 00:08:58,320 --> 00:08:59,669 he picked a great spot 173 00:08:59,713 --> 00:09:01,671 to hide from the authorities.ADAM: But the truth is 174 00:09:01,715 --> 00:09:03,673 we don't have a lot to go on. 175 00:09:03,717 --> 00:09:05,109 We're gonna work with what we do have, right, 176 00:09:05,153 --> 00:09:06,807 which right now is the location of that airlift. 177 00:09:06,850 --> 00:09:08,460 You and Junior, you guys head out there. 178 00:09:08,504 --> 00:09:10,375 Take Eddie with you, all right? See if you can pick up a trail 179 00:09:10,419 --> 00:09:11,986 and find out what the hell these guys are doing 180 00:09:12,029 --> 00:09:13,335 in the middle of the jungle. Copy. 181 00:09:13,378 --> 00:09:15,511 Tani Rey. 182 00:09:16,730 --> 00:09:18,122 We'll be right there. 183 00:09:20,560 --> 00:09:24,128 Hey, Duke. What happened? 184 00:09:24,172 --> 00:09:25,477 Shopper came in the store 185 00:09:25,521 --> 00:09:27,349 and found the clerk in a pool of blood. 186 00:09:27,392 --> 00:09:29,090 Vic's been dead about two hours. 187 00:09:29,133 --> 00:09:31,788 COD was blunt force trauma. 188 00:09:31,832 --> 00:09:34,051 With a snow globe, how festive. 189 00:09:34,095 --> 00:09:36,010 Please tell me those store cameras are working. 190 00:09:39,970 --> 00:09:42,016 QUINN: We gotta get this image out there quickly. 191 00:09:42,059 --> 00:09:43,408 Okay, let's run it through the databases. 192 00:09:43,452 --> 00:09:45,236 Hopefully we'll get a hit on facial rec. 193 00:09:48,413 --> 00:09:50,851 Oh, look at that. Our perp took a burner. 194 00:09:50,894 --> 00:09:53,375 Okay. Every item in stores like these 195 00:09:53,418 --> 00:09:54,768 is logged into their inventory, 196 00:09:54,811 --> 00:09:57,031 so if we can figure out which cell phone is missing, 197 00:09:57,074 --> 00:09:59,294 we can get up on that number and track who our perp 198 00:09:59,337 --> 00:10:00,687 is trying to contact.That's an excellent call. 199 00:10:04,299 --> 00:10:06,257 Okay, Siobhan, last one. 200 00:10:06,301 --> 00:10:09,173 Come at me, create some space, drop a three. 201 00:10:09,217 --> 00:10:10,827 Let's go. 202 00:10:20,228 --> 00:10:21,403 Nope! 203 00:10:33,371 --> 00:10:35,373 You gonna quit now? 204 00:10:43,381 --> 00:10:45,079 Give me the rock. 205 00:10:55,480 --> 00:10:56,481 You think you're quick? 206 00:10:56,525 --> 00:10:58,440 I ain't even breathing hard. 207 00:11:00,834 --> 00:11:02,139 Give me that... 208 00:11:02,183 --> 00:11:03,314 You got to follow your shot. 209 00:11:06,535 --> 00:11:09,320 Ha! Yeah! 210 00:11:09,364 --> 00:11:11,540 Yeah... 211 00:11:14,369 --> 00:11:16,806 I can't believe you did that. That was incredible. 212 00:11:16,850 --> 00:11:18,242 DANA: Hi, Siobhan. 213 00:11:18,286 --> 00:11:20,723 I'm Coach Dana Paul from U.H. Nice work out there. 214 00:11:20,767 --> 00:11:21,724 Thanks, Coach. 215 00:11:21,768 --> 00:11:23,334 GROVER: Okay, uh, 216 00:11:23,378 --> 00:11:25,728 Bonnie, why don't you go get showered and everything 217 00:11:25,772 --> 00:11:27,338 and I'll speak to the coach, okay? Yeah. 218 00:11:27,382 --> 00:11:29,384 Just remember. This makes us... 219 00:11:29,427 --> 00:11:31,995 Yeah, I know. We're even. We... 220 00:11:33,475 --> 00:11:35,477 That was dope. 221 00:11:39,263 --> 00:11:41,265 Now, tell me that wasn't worth it. 222 00:11:41,309 --> 00:11:43,224 Definitely. 223 00:11:43,267 --> 00:11:44,442 Hey, by the way, 224 00:11:44,486 --> 00:11:46,140 did you really have to go 225 00:11:46,183 --> 00:11:48,272 full Metta World Peace on my girl out there? 226 00:11:48,316 --> 00:11:50,927 Come on, man. Ball is life, baby. 227 00:11:50,971 --> 00:11:52,755 And besides, she's tough enough. 228 00:11:52,799 --> 00:11:54,278 She can handle it. 229 00:11:54,322 --> 00:11:55,584 I appreciate you, World Peace. 230 00:11:57,717 --> 00:12:00,241 See you on the golf course, Fat Man. 231 00:12:00,284 --> 00:12:02,460 Bring plenty of money. 232 00:12:04,332 --> 00:12:07,030 Wise-ass. 233 00:12:07,074 --> 00:12:09,119 I've got to be honest with you, Captain Grover. 234 00:12:09,163 --> 00:12:11,556 Siobhan's a special player. 235 00:12:11,600 --> 00:12:14,037 A very special player. 236 00:12:14,081 --> 00:12:16,083 And we'd love to have her here at U.H. 237 00:12:18,607 --> 00:12:19,782 But...? 238 00:12:19,826 --> 00:12:23,351 There is a concern. 239 00:12:23,394 --> 00:12:25,875 And it's not insignificant. 240 00:12:29,357 --> 00:12:33,100 Okay, let's, uh, let's hear it. 241 00:12:41,325 --> 00:12:44,328 So, they don't want me? 242 00:12:46,374 --> 00:12:48,898 Bonnie, now, why in the world would you think that? 243 00:12:48,942 --> 00:12:52,119 Looked like you had bad news. 244 00:12:52,162 --> 00:12:55,339 No, sweetheart. No. 245 00:12:55,383 --> 00:12:56,776 You were incredible. 246 00:12:56,819 --> 00:12:59,691 The coach says she's never seen a player like you ever. 247 00:12:59,735 --> 00:13:01,868 Okay? And as a matter of fact, she's talking about 248 00:13:01,911 --> 00:13:04,305 giving you a full ride at U.H. 249 00:13:04,348 --> 00:13:07,047 Like, a-a scholarship?Yeah. 250 00:13:07,090 --> 00:13:11,399 But there is the matter of the thing back home, 251 00:13:11,442 --> 00:13:13,401 and Coach Paul, 252 00:13:13,444 --> 00:13:14,706 well, she's wondering whether or not 253 00:13:14,750 --> 00:13:16,230 you really want it bad enough. 254 00:13:16,273 --> 00:13:18,188 And quite frankly, Bonnie, I mean that is the question 255 00:13:18,232 --> 00:13:20,625 that's on everybody's mind.It's not like how you think. 256 00:13:20,669 --> 00:13:23,280 Siobhan. 257 00:13:23,324 --> 00:13:27,632 You know that people that come from where we come from 258 00:13:27,676 --> 00:13:30,592 barely get one, let alone two chances at doing 259 00:13:30,635 --> 00:13:32,028 anything more than just surviving. 260 00:13:32,072 --> 00:13:34,335 You think I don't know that?Well, then, why the hell 261 00:13:34,378 --> 00:13:36,511 would you do what you did? 262 00:13:36,554 --> 00:13:38,905 You are the number one high school player in the nation. 263 00:13:38,948 --> 00:13:41,733 And you end up getting in a-a fight with some girl 264 00:13:41,777 --> 00:13:44,214 and getting expelled and not graduating? Why? 265 00:13:44,258 --> 00:13:46,129 I told you, it's not like how you think. 266 00:13:46,173 --> 00:13:47,565 Siobhan. 267 00:13:47,609 --> 00:13:49,393 Your father's told me about what's been going on 268 00:13:49,437 --> 00:13:50,830 with you lately.My father don't know nothing 269 00:13:50,873 --> 00:13:52,353 about what's going on with me. 270 00:14:05,018 --> 00:14:06,628 TANI: Here we go. 271 00:14:06,671 --> 00:14:10,197 So our perp left the store and he called a number in Hong Kong. 272 00:14:12,416 --> 00:14:14,157 Well, that's all you.It's an address. 273 00:14:14,201 --> 00:14:16,507 2345 Malaki Avenue. 274 00:14:16,551 --> 00:14:18,118 That's not far from here. 275 00:14:18,161 --> 00:14:19,771 Yeah. Let's go. 276 00:14:26,953 --> 00:14:28,476 All right. 277 00:14:28,519 --> 00:14:30,957 We're gonna set a perimeter before we breach. 278 00:14:31,000 --> 00:14:32,654 Tani, take the left side of the house, Quinn, 279 00:14:32,697 --> 00:14:34,438 you take the right. All right? I want you guys to hold security 280 00:14:34,482 --> 00:14:36,397 on that back door, make sure nobody gets out. 281 00:14:36,440 --> 00:14:38,138 Once you're in position, I'll take the front door. 282 00:14:38,181 --> 00:14:39,966 Copy that. 283 00:14:58,506 --> 00:15:00,595 I got movement inside the house. 284 00:15:00,638 --> 00:15:02,597 Stay sharp. 285 00:15:18,743 --> 00:15:21,268 Hands! Right now! 286 00:15:21,311 --> 00:15:22,660 Keep them right there. 287 00:15:22,704 --> 00:15:24,706 Richie Gormican, DEA. 288 00:15:24,749 --> 00:15:27,274 You all need to relax. 289 00:15:27,317 --> 00:15:29,102 Yeah? I'll relax when you show me your ID. 290 00:15:29,145 --> 00:15:31,495 I'm reaching for my badge. 291 00:15:31,539 --> 00:15:32,583 Slowly. 292 00:15:36,239 --> 00:15:38,154 Tani. 293 00:15:40,287 --> 00:15:42,071 Yeah, we're good. 294 00:15:42,115 --> 00:15:44,595 Yeah, we're good. Can we all chill out now? 295 00:15:44,639 --> 00:15:46,510 I got to say, I've had 296 00:15:46,554 --> 00:15:48,991 friendlier interactions with Hawaii law enforcement. 297 00:15:50,166 --> 00:15:51,515 Have you? 298 00:15:51,559 --> 00:15:54,083 What are you doing here? 299 00:15:54,127 --> 00:15:55,258 Well, my guess is looking for the same 300 00:15:55,302 --> 00:15:57,173 piece of garbage as you. 301 00:15:57,217 --> 00:15:58,609 You mean this psycho? 302 00:15:58,653 --> 00:16:00,524 Oh, there's my boy. 303 00:16:00,568 --> 00:16:01,917 Does your boy have a name? 304 00:16:02,962 --> 00:16:04,224 Ben Tam. 305 00:16:04,267 --> 00:16:05,138 TANI: We think he's trying 306 00:16:05,181 --> 00:16:06,574 to get off the island. 307 00:16:06,617 --> 00:16:08,228 Came here looking for help. 308 00:16:08,271 --> 00:16:10,273 Oh, he's not leaving the island. Not yet, anyway. 309 00:16:10,317 --> 00:16:11,666 Why are you so sure? 310 00:16:11,709 --> 00:16:14,451 Well, because if he did, 311 00:16:14,495 --> 00:16:17,454 he'd be leaving a $100 million dollars' worth of heroin 312 00:16:17,498 --> 00:16:18,934 somewhere out there in the jungle. 313 00:16:25,114 --> 00:16:27,247 Based on flight data, we're nearly at the point 314 00:16:27,290 --> 00:16:29,423 where the medevac chopper picked up our perp. 315 00:16:29,466 --> 00:16:31,294 That ridge up ahead. 316 00:16:31,338 --> 00:16:32,817 JUNIOR: Copy. 317 00:16:33,862 --> 00:16:35,255 You know, I got to admit. 318 00:16:35,298 --> 00:16:38,171 I was surprised to see Steve back at work so soon. 319 00:16:38,214 --> 00:16:40,695 Yeah, well, you know how he is.Yeah, well, I also know 320 00:16:40,738 --> 00:16:41,913 what it's like to try and deal 321 00:16:41,957 --> 00:16:43,306 with this kind of trauma on your own. 322 00:16:43,350 --> 00:16:45,178 I mean, you think you got a handle on things, 323 00:16:45,221 --> 00:16:48,398 and out of nowhere, you realize you're not coping at all. 324 00:16:48,442 --> 00:16:49,617 Yeah, well, 325 00:16:49,660 --> 00:16:51,184 all we can do is keep an eye on the guy 326 00:16:51,227 --> 00:16:53,447 and make sure we're there for him.Right. 327 00:16:54,578 --> 00:16:56,189 Looks like this is it. 328 00:16:56,232 --> 00:16:58,234 JUNIOR: All right. 329 00:17:00,802 --> 00:17:03,065 Well, there's a clear trail up ahead 330 00:17:03,109 --> 00:17:04,849 just past that tree line over there. 331 00:17:04,893 --> 00:17:07,243 Eddie. Take a good sniff of that. 332 00:17:07,287 --> 00:17:09,115 All right. Go find. 333 00:17:10,333 --> 00:17:12,118 GORMICAN: I've been running an undercover op 334 00:17:12,161 --> 00:17:13,162 against heroin traffickers 335 00:17:13,206 --> 00:17:15,599 moving product out of Hong Kong. 336 00:17:15,643 --> 00:17:16,948 Six months working this crew, 337 00:17:16,992 --> 00:17:19,212 we were about to rewrite DEA history. 338 00:17:19,255 --> 00:17:20,430 QUINN: Is that a fact? 339 00:17:20,474 --> 00:17:22,824 Look, I'm not one to undersell myself, 340 00:17:22,867 --> 00:17:24,826 but this would've been the biggest drug haul 341 00:17:24,869 --> 00:17:26,219 Hawaii's ever seen. 342 00:17:26,262 --> 00:17:27,785 I even told my director, 343 00:17:27,829 --> 00:17:30,092 whatever size table you got in mind for the press conference, 344 00:17:30,136 --> 00:17:32,268 you're gonna need a bigger one. 345 00:17:35,271 --> 00:17:37,230 You know, for all the drugs. 346 00:17:37,273 --> 00:17:38,796 Thank you for the clarification. 347 00:17:38,840 --> 00:17:40,537 Wow, I'm really digging your vibe. 348 00:17:40,581 --> 00:17:42,017 STEVE: So what happened? 349 00:17:43,192 --> 00:17:44,933 Well, five days ago, 350 00:17:44,976 --> 00:17:46,413 a Cessna loaded with 170 pounds of heroin 351 00:17:46,456 --> 00:17:49,068 was en route to a private airstrip here on Oahu, 352 00:17:49,111 --> 00:17:51,287 with one of my guys at the controls. 353 00:17:51,331 --> 00:17:55,291 I assume it crashed somewhere in the Mokuleia Forest Reserve. 354 00:17:55,335 --> 00:17:57,772 Aerial searches of the area turned up jack. 355 00:17:57,815 --> 00:18:00,949 The tree canopy's so thick, you could lose a 747 in there. 356 00:18:00,992 --> 00:18:03,430 So how'd you end up here? 357 00:18:03,473 --> 00:18:06,172 Well, that's the real two mice, one piece of cheese story. 358 00:18:06,215 --> 00:18:08,957 Got here the same way you did. 359 00:18:09,000 --> 00:18:10,437 The past few days, I've just been sitting, 360 00:18:10,480 --> 00:18:12,874 monitoring the cartel comms, waiting for chatter 361 00:18:12,917 --> 00:18:14,441 about the shipment. 362 00:18:14,484 --> 00:18:17,139 I was up on the same Hong Kong phone that Tam called 363 00:18:17,183 --> 00:18:19,359 from his burner. 364 00:18:19,402 --> 00:18:20,621 We are the mice in my analogy. 365 00:18:20,664 --> 00:18:22,884 The cheese was the lead, the burner message. 366 00:18:22,927 --> 00:18:24,799 We got the analogy. Just took way too long 367 00:18:24,842 --> 00:18:26,888 to get to the explanation. 368 00:18:26,931 --> 00:18:29,020 She this salty all the time? 369 00:18:29,064 --> 00:18:32,372 Okay, so the Chinese cartel sends Tam 370 00:18:32,415 --> 00:18:34,330 to this house because whoever lives here is somehow connected 371 00:18:34,374 --> 00:18:36,158 to the business. 372 00:18:36,202 --> 00:18:37,464 Well, that was my theory. 373 00:18:37,507 --> 00:18:40,728 I just spoke to the owner of the property. 374 00:18:40,771 --> 00:18:42,295 You're not gonna believe this. He was renting it 375 00:18:42,338 --> 00:18:43,948 to a Sam Bishop. 376 00:18:50,825 --> 00:18:52,392 Why does everyone here look like 377 00:18:52,435 --> 00:18:54,307 they just heard Elvis is still alive? 378 00:18:54,350 --> 00:18:56,047 Cullen's fixer lives here? 379 00:18:57,092 --> 00:18:58,354 Who the hell's Cullen? 380 00:18:58,398 --> 00:19:00,139 Currently, he's dead. Before that, he was in the 381 00:19:00,182 --> 00:19:02,706 real estate/money laundering business. 382 00:19:02,750 --> 00:19:04,708 He also dabbled in murder-for-hire.And this Bishop guy 383 00:19:04,752 --> 00:19:06,014 was his main hench. 384 00:19:06,057 --> 00:19:08,364 Okay, I'm all caught up. 385 00:19:08,408 --> 00:19:11,150 Didn't Cullen suggest there was a bigger conspiracy going on? 386 00:19:11,193 --> 00:19:13,239 Yeah, he did, and this-- this proves it. 387 00:19:13,282 --> 00:19:14,240 I mean, this proves 388 00:19:14,283 --> 00:19:15,415 there's a wider criminal network 389 00:19:15,458 --> 00:19:16,720 that connects Cullen's right-hand man 390 00:19:16,764 --> 00:19:17,895 to the Asian heroin trade. 391 00:19:17,939 --> 00:19:19,114 GORMICAN: And so this Bishop guy, 392 00:19:19,158 --> 00:19:21,247 I assume he has access to resources? 393 00:19:21,290 --> 00:19:22,248 Men, guns. 394 00:19:22,291 --> 00:19:23,814 That would be a yes. 395 00:19:23,858 --> 00:19:26,600 So, it's safe to assume that Bishop is accompanying Tam 396 00:19:26,643 --> 00:19:28,645 back into the jungle to find that heroin. 397 00:19:28,689 --> 00:19:29,733 TANI: Adam and Junior. If they 398 00:19:29,777 --> 00:19:31,431 track back to the site of the crash... 399 00:19:31,474 --> 00:19:33,476 They could be walking into some serious danger. 400 00:19:35,783 --> 00:19:36,827 This is Junior Reigns. Please leave a message. 401 00:19:36,871 --> 00:19:38,394 All right, Junior's not answering, 402 00:19:38,438 --> 00:19:39,874 which means they must be out of cell range. 403 00:19:39,917 --> 00:19:41,310 We got to find them right now. 404 00:19:44,313 --> 00:19:46,663 Commander. 405 00:19:46,707 --> 00:19:49,492 Are we really letting this guy tag along? I don't trust him. 406 00:19:49,536 --> 00:19:51,277 I don't trust him, either, all right? 407 00:19:51,320 --> 00:19:53,496 But right now, he's our best chance to get to Tam. 408 00:19:57,326 --> 00:19:59,241 Still no response from Adam or Junior. 409 00:19:59,285 --> 00:20:01,112 Try again, please.You got it. 410 00:20:05,421 --> 00:20:07,467 You know, McGarrett, I was really hoping to not like you. 411 00:20:07,510 --> 00:20:09,686 Still got time, pal. 412 00:20:09,730 --> 00:20:12,123 You know, what you did down in Mexico... 413 00:20:12,167 --> 00:20:14,517 It's not a good look when outsiders come in 414 00:20:14,561 --> 00:20:18,129 and take down a big bad like Carmen Lucia. 415 00:20:19,000 --> 00:20:22,395 Makes it tough for pros like me. 416 00:20:22,438 --> 00:20:24,005 Yeah, well, everything has a price, 417 00:20:24,048 --> 00:20:26,486 Isn't that right, Agent Gormican? 418 00:20:26,529 --> 00:20:28,662 Yeah, it does. 419 00:20:28,705 --> 00:20:32,231 Hey, I heard about what happened with your mom. 420 00:20:32,274 --> 00:20:33,580 And I'm sorry. 421 00:20:35,321 --> 00:20:37,323 I appreciate that. Thank you. 422 00:20:50,466 --> 00:20:53,513 RENEE: Hey, honey. 423 00:20:53,556 --> 00:20:55,384 So how were the tryouts? 424 00:20:56,472 --> 00:20:57,473 Where's Siobhan? 425 00:21:02,043 --> 00:21:04,350 : Babe, we need to talk. Come with me, okay? 426 00:21:04,393 --> 00:21:05,525 Come on. 427 00:21:18,320 --> 00:21:21,932 Okay, the coach has concerns about the incidents 428 00:21:21,976 --> 00:21:23,630 surrounding Bonnie getting expelled. 429 00:21:23,673 --> 00:21:24,935 You mean the fight. 430 00:21:24,979 --> 00:21:26,285 Yeah, but there's-- 431 00:21:29,070 --> 00:21:31,464 Hey, listen, you need to know this. 432 00:21:33,204 --> 00:21:34,902 Mike tells me that Siobhan's fallen in with a gang. 433 00:21:34,945 --> 00:21:36,207 What?! 434 00:21:36,251 --> 00:21:38,558 You know the female faction of the Apostles gang 435 00:21:38,601 --> 00:21:39,515 back in Chicago, the Lady Apostles? 436 00:21:39,559 --> 00:21:41,474 Them. And I believe him. 437 00:21:41,517 --> 00:21:43,824 Because he said the day after that fight, 438 00:21:43,867 --> 00:21:46,392 he found a .38 in her room. OurSiobhan? 439 00:21:46,435 --> 00:21:47,610 I'm telling you. No, no. 440 00:21:47,654 --> 00:21:49,395 Baby, that doesn't sound like her at all. 441 00:21:49,438 --> 00:21:52,920 Look, I can-- I can see a fight, maybe, but... Babe. 442 00:21:52,963 --> 00:21:55,401 The girl's own father said this to me, Reneé. Look, 443 00:21:55,444 --> 00:21:57,228 I hear what you're saying. 444 00:21:57,272 --> 00:21:59,970 I know that these kids out here are into... 445 00:22:00,014 --> 00:22:01,624 who knows what these days. 446 00:22:01,668 --> 00:22:04,845 But a gang, and hiding a gun in her room? 447 00:22:04,888 --> 00:22:06,325 Why? Why would she 448 00:22:06,368 --> 00:22:08,414 get involved in that?How would I know? 449 00:22:08,457 --> 00:22:10,372 I mean, she's got all of that basketball ahead of her. 450 00:22:10,416 --> 00:22:13,114 Have you even spoken to her about this?Well, I tried. 451 00:22:13,157 --> 00:22:14,245 But that's not, that's not the point. 452 00:22:14,289 --> 00:22:15,377 Listen, listen, calm down. 453 00:22:15,421 --> 00:22:19,555 The point is this: despite all that, 454 00:22:19,599 --> 00:22:21,601 they really want her at U.H. 455 00:22:21,644 --> 00:22:24,821 I'm talking about a full scholarship, the whole nine. 456 00:22:24,865 --> 00:22:26,301 She's that good. 457 00:22:26,345 --> 00:22:28,782 Baby, that's great. So-- so what's the problem? 458 00:22:33,264 --> 00:22:35,005 All right, here it is, okay? 459 00:22:35,049 --> 00:22:37,660 There's a stipulation on that scholarship. 460 00:22:37,704 --> 00:22:39,445 In order for Siobhan to get this scholarship, 461 00:22:39,488 --> 00:22:41,011 she wouldn't be able 462 00:22:41,055 --> 00:22:42,665 to stay on campus. 463 00:22:42,709 --> 00:22:44,754 She would have to stay with us. 464 00:22:44,798 --> 00:22:46,887 The coach thinks me being with Five-O would provide her 465 00:22:46,930 --> 00:22:49,629 the necessary positive influence.Well, that makes sense. 466 00:22:49,672 --> 00:22:51,457 Well, sure, it makes sense, Reneé. 467 00:22:51,500 --> 00:22:54,329 But it would be a huge commitment. 468 00:22:54,373 --> 00:22:56,462 And from the both of us. 469 00:22:56,505 --> 00:22:58,333 The two of us would be the ones keeping Bonnie 470 00:22:58,377 --> 00:22:59,334 on the straight and narrow. 471 00:22:59,378 --> 00:23:01,292 And now that we've downsized here, 472 00:23:01,336 --> 00:23:03,033 we've barely got enough room in this place 473 00:23:03,077 --> 00:23:04,687 for the two of us. 474 00:23:04,731 --> 00:23:06,297 I mean, can you imagine what it'd be like? 475 00:23:06,341 --> 00:23:07,995 We'd have Siobhan here, and then Will and Samantha 476 00:23:08,038 --> 00:23:09,736 are gonna be flipping coins over who gets 477 00:23:09,779 --> 00:23:11,477 the pull-out sofa when they visit. 478 00:23:11,520 --> 00:23:13,261 Between that and whatever it is 479 00:23:13,304 --> 00:23:15,785 that Bonnie's got going on back home, I just... 480 00:23:16,917 --> 00:23:19,789 ...I don't think it's gonna work out. 481 00:23:19,833 --> 00:23:21,225 I mean, how could it? 482 00:23:21,269 --> 00:23:23,576 This is my fault, because I-I didn't, 483 00:23:23,619 --> 00:23:25,578 I didn't even think this through, man. 484 00:23:25,621 --> 00:23:28,232 That's on me. I just... 485 00:23:32,541 --> 00:23:34,717 Babe, you should've seen her. 486 00:23:34,761 --> 00:23:36,502 Aw. 487 00:23:36,545 --> 00:23:39,592 She goes up against a former NBA player, 488 00:23:39,635 --> 00:23:43,683 and I'm telling you, she gave homeboy the business. 489 00:23:46,250 --> 00:23:48,601 Now I got to go back there and put a sledgehammer 490 00:23:48,644 --> 00:23:50,646 to this kid's dreams. 491 00:23:52,300 --> 00:23:54,911 You're wasting time. 492 00:23:54,955 --> 00:23:57,044 What are you talking about? 493 00:23:57,087 --> 00:23:59,699 All those words. 494 00:23:59,742 --> 00:24:00,830 You're doing this. 495 00:24:00,874 --> 00:24:03,050 You know it and I know it. 496 00:24:03,093 --> 00:24:05,444 N-- Uh, how, 497 00:24:05,487 --> 00:24:06,967 I-I don't actually know, 498 00:24:07,010 --> 00:24:09,273 but I'll tell you something I do know. 499 00:24:09,317 --> 00:24:11,667 You and Mike have been tight since the fifth grade. 500 00:24:11,711 --> 00:24:13,626 Now, if Siobhan needs our help 501 00:24:13,669 --> 00:24:16,933 after everything that she's been through, we will figure it out. 502 00:24:16,977 --> 00:24:19,283 The two of us. 503 00:24:19,327 --> 00:24:21,285 Besides, 504 00:24:21,329 --> 00:24:23,766 with the money we saved from selling the house, 505 00:24:23,810 --> 00:24:26,073 we can afford to slip off 506 00:24:26,116 --> 00:24:29,250 from time to time to a nice hotel. 507 00:24:29,293 --> 00:24:32,514 You know, if we need some privacy. 508 00:24:38,520 --> 00:24:40,479 Come here, babe.: That's my baby. 509 00:24:40,522 --> 00:24:42,829 You're a hell of woman. You know that? 510 00:24:42,872 --> 00:24:45,484 Yeah, I do. 511 00:24:45,527 --> 00:24:46,746 Now let's just go call her in 512 00:24:46,789 --> 00:24:48,182 and tell her about this, all right? 513 00:24:48,225 --> 00:24:49,444 Yeah. 514 00:24:52,795 --> 00:24:54,362 Bonnie, want to come out here for a second? 515 00:24:54,405 --> 00:24:56,843 We need to talk to you. 516 00:25:02,239 --> 00:25:03,676 Siobhan? 517 00:25:09,072 --> 00:25:11,031 She's gone. 518 00:25:11,074 --> 00:25:12,380 What?She's gone, Renee. 519 00:25:12,423 --> 00:25:14,861 I got to go find her.Well, uh... 520 00:25:24,610 --> 00:25:25,741 Hey. 521 00:25:25,785 --> 00:25:27,090 What you got, Eddie? 522 00:25:28,309 --> 00:25:30,267 Well, I'm gonna go out on a limb here 523 00:25:30,311 --> 00:25:31,617 and say this is how our perp 524 00:25:31,660 --> 00:25:33,357 found himself stranded in the middle of the jungle. 525 00:25:33,401 --> 00:25:36,186 Yeah, he did a pretty good job camouflaging it. 526 00:25:36,230 --> 00:25:38,406 Question is, why? 527 00:25:38,449 --> 00:25:40,103 Do you smell that? 528 00:25:47,546 --> 00:25:48,895 Okay, we got a dead pilot. 529 00:25:48,938 --> 00:25:50,853 Looks like he died on impact. 530 00:25:52,463 --> 00:25:53,464 Check this out. 531 00:26:03,170 --> 00:26:04,432 Heroin. 532 00:26:04,475 --> 00:26:06,434 Okay, well, that explains why our perp spent 533 00:26:06,477 --> 00:26:07,827 so long trying to cover this thing up. 534 00:26:07,870 --> 00:26:09,872 He didn't want anyone getting to the cargo. 535 00:26:12,266 --> 00:26:13,223 Hey, Quinn... 536 00:26:13,267 --> 00:26:14,442 QUINN: Junior, be advised, 537 00:26:14,485 --> 00:26:15,443 we have reason to believe 538 00:26:15,486 --> 00:26:16,662 that our killer is leading 539 00:26:16,705 --> 00:26:17,576 a heavily-armed group to your location. 540 00:26:17,619 --> 00:26:18,577 We're inbound, but we're 541 00:26:18,620 --> 00:26:19,578 at least ten minutes out. 542 00:26:19,621 --> 00:26:20,753 All right, copy that. 543 00:26:22,319 --> 00:26:23,582 Junior. We got company. 544 00:26:23,625 --> 00:26:25,801 Quinn, we have hostiles inbound. 545 00:26:25,845 --> 00:26:27,542 Find cover and hold your position until we get there. 546 00:26:27,586 --> 00:26:29,675 Roger that. We got to move.Yeah. 547 00:26:50,696 --> 00:26:52,741 I thought you said you covered it up. 548 00:26:52,785 --> 00:26:54,787 I did. 549 00:26:56,136 --> 00:26:57,572 It's all still here. 550 00:26:58,878 --> 00:27:00,836 Wait a second. 551 00:27:06,494 --> 00:27:07,800 Somebody's been here. 552 00:27:16,112 --> 00:27:18,724 BISHOP: I got fresh tracks. 553 00:27:18,767 --> 00:27:20,943 Move out. Search the area. 554 00:27:20,987 --> 00:27:22,249 HENCHMAN: Come on, let's go. 555 00:27:22,292 --> 00:27:24,207 You heard him. Move. 556 00:27:29,691 --> 00:27:30,649 Go, go, go! 557 00:27:33,129 --> 00:27:34,696 They're over there!Fire! 558 00:27:48,275 --> 00:27:49,276 Flank them, flank them! 559 00:27:55,674 --> 00:27:57,240 I'm out. 560 00:27:58,285 --> 00:27:59,460 You stay behind cover. 561 00:28:08,164 --> 00:28:09,818 How many you got?I'm almost out. 562 00:28:32,623 --> 00:28:33,755 TANI: I got Ben Tam! 563 00:28:34,800 --> 00:28:35,888 He's dead! 564 00:28:35,931 --> 00:28:37,106 I got eyes on Bishop. 565 00:28:38,847 --> 00:28:41,807 No, no, no. No, you don't get to die. 566 00:28:41,850 --> 00:28:44,200 Medevac out here right now. Let's go. 567 00:28:44,244 --> 00:28:45,811 This is Quinn Liu, Five-O Task Force, 568 00:28:45,854 --> 00:28:47,377 requesting immediate medevac. 569 00:28:51,817 --> 00:28:52,948 STEVE: Thank you. 570 00:28:52,992 --> 00:28:54,863 QUINN: Bishop is on his way to Kings. 571 00:28:54,907 --> 00:28:56,256 He's unconscious but stable. They're gonna call us as soon 572 00:28:56,299 --> 00:28:57,474 as he wakes up.Ah, that's great news. 573 00:28:57,518 --> 00:29:00,173 Not a bad day at the office, McGarrett. 574 00:29:00,216 --> 00:29:02,697 Not bad. Thank you for the assist on this one. 575 00:29:02,741 --> 00:29:03,785 Sergeant Liu. 576 00:29:03,829 --> 00:29:04,786 It's been a pleasure. 577 00:29:04,830 --> 00:29:06,222 That's a word for it. 578 00:29:07,658 --> 00:29:09,312 Excuse me. I'm gonna go check on our exfil. 579 00:29:09,356 --> 00:29:11,314 Okay. 580 00:29:11,358 --> 00:29:12,925 So, what's the status on Bishop? 581 00:29:12,968 --> 00:29:14,143 Once he's stable, they're gonna let me know. 582 00:29:14,187 --> 00:29:15,318 I'm gonna head out to Kings Medical, 583 00:29:15,362 --> 00:29:16,885 have a little chat with him. 584 00:29:16,929 --> 00:29:18,887 Now, that's the kind of ending I like. 585 00:29:18,931 --> 00:29:20,671 Everybody gets to go home with a win. 586 00:29:20,715 --> 00:29:23,805 Right.Marshal Service was kind enough to loan some guys out. 587 00:29:23,849 --> 00:29:26,503 Looks like they're just about done loading up the truck. 588 00:29:26,547 --> 00:29:28,897 I'm gonna get this haul back to HQ. 589 00:29:28,941 --> 00:29:30,507 I've got that big table 590 00:29:30,551 --> 00:29:31,900 and all those photographers waiting for me. 591 00:29:31,944 --> 00:29:33,684 Yeah, you do.Yeah, but don't you worry, 592 00:29:33,728 --> 00:29:36,252 McGarrett, I'll be sure to give a shout out to Five-O. 593 00:29:36,296 --> 00:29:37,863 Oh, you don't have to do that, man. 594 00:29:37,906 --> 00:29:38,820 It's, uh, just our job. 595 00:30:03,192 --> 00:30:04,541 Boss, this a good time? 596 00:30:04,585 --> 00:30:07,109 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Come on. Of course. 597 00:30:07,153 --> 00:30:08,154 I just got the preliminary report 598 00:30:08,197 --> 00:30:09,372 back from the M.E.'s office. 599 00:30:09,416 --> 00:30:11,984 The dead DEA agent found on board the plane 600 00:30:12,027 --> 00:30:13,637 was identified as Carl Brauer. 601 00:30:13,681 --> 00:30:16,510 Thing is, according to the DEA, Brauer had been on suspension 602 00:30:16,553 --> 00:30:17,903 for the last six months 603 00:30:17,946 --> 00:30:19,513 pending an Internal Affairs investigation. 604 00:30:19,556 --> 00:30:22,385 Which means there's no way he should've been on that plane. 605 00:30:22,429 --> 00:30:25,301 There's something else. 606 00:30:25,345 --> 00:30:26,737 Turns out Brauer's former partner 607 00:30:26,781 --> 00:30:28,739 is none other than Richie Gormican. 608 00:30:29,915 --> 00:30:31,481 Get the Marshal's office on the phone. 609 00:30:31,525 --> 00:30:33,875 Have them track that car right now. 610 00:30:40,969 --> 00:30:42,318 We have eyes on the vehicle. 611 00:30:42,362 --> 00:30:43,450 Approaching. 612 00:30:50,631 --> 00:30:52,459 Clear. 613 00:30:55,636 --> 00:30:57,333 I got two dead marshals and the drugs are gone. 614 00:31:04,471 --> 00:31:06,647 HPD has an APB out on Gormican. 615 00:31:06,690 --> 00:31:08,344 All ports and airports are on alert. 616 00:31:08,388 --> 00:31:10,346 Pull every single resource that we have. 617 00:31:10,390 --> 00:31:12,871 This man does not leave the island. Adam, what do you got? 618 00:31:12,914 --> 00:31:14,437 ADAM: I called Brauer's supervisor at the DEA. 619 00:31:14,481 --> 00:31:16,048 Turns out he was put on ice 620 00:31:16,091 --> 00:31:18,833 because he was suspected of side-dealing with Serbian mafia 621 00:31:18,877 --> 00:31:20,008 working out of New York. 622 00:31:20,052 --> 00:31:21,662 I put up a flag up for all known associates 623 00:31:21,705 --> 00:31:22,968 of this organization 624 00:31:23,011 --> 00:31:24,273 and got a hit. 625 00:31:24,317 --> 00:31:26,623 This crew just touched down in a chartered plane 626 00:31:26,667 --> 00:31:27,973 at a private airfield 627 00:31:28,016 --> 00:31:29,235 in Makiki, all using fake IDs. 628 00:31:29,278 --> 00:31:31,150 Well, if these guys are the original buyers, 629 00:31:31,193 --> 00:31:33,152 then Gormican is still looking to make Tam's sale. 630 00:31:33,195 --> 00:31:35,806 We need to get to that plane before the deal goes down. 631 00:31:35,850 --> 00:31:37,417 Because once it does, he's gone. 632 00:31:57,741 --> 00:31:58,699 Five-O!Hands! 633 00:31:58,742 --> 00:32:00,483 Right now!Move! Move! 634 00:32:00,527 --> 00:32:01,920 STEVE: Behind your head, interlock your fingers. 635 00:32:01,963 --> 00:32:03,922 Turn around. Turn around, get on your knees. 636 00:32:03,965 --> 00:32:04,923 Get on your knees. 637 00:32:04,966 --> 00:32:06,576 Cross your ankles. 638 00:32:08,709 --> 00:32:10,972 Don't move. 639 00:32:12,017 --> 00:32:14,497 Don't move. 640 00:32:16,717 --> 00:32:18,110 Well, I'm not gonna lie: 641 00:32:18,153 --> 00:32:21,809 things are about to get much worse for you. 642 00:32:21,852 --> 00:32:24,159 I know it's probably hard to believe, but, uh... 643 00:32:25,421 --> 00:32:27,032 ...they are. 644 00:32:27,075 --> 00:32:28,729 Trust me. 645 00:32:52,013 --> 00:32:53,972 Just... keep going. 646 00:32:55,930 --> 00:32:59,020 Keep going, we're almost there. 647 00:32:59,064 --> 00:33:01,109 Sorry, Miss. I can't do that. 648 00:33:21,956 --> 00:33:23,914 Tell me, 649 00:33:23,958 --> 00:33:27,483 j-just how ungrateful can you be, Siobhan? 650 00:33:27,527 --> 00:33:29,268 You just up and take off, 651 00:33:29,311 --> 00:33:31,052 nobody knows where the hell you are, 652 00:33:31,096 --> 00:33:33,707 whether you're alive or laying in a ditch someplace? 653 00:33:33,750 --> 00:33:37,058 You know, I go and I set up this tryout 654 00:33:37,102 --> 00:33:40,192 for you, 655 00:33:40,235 --> 00:33:43,108 and with Metta World Peace. Do you have 656 00:33:43,151 --> 00:33:45,501 any idea, I mean do you even realize 657 00:33:45,545 --> 00:33:47,895 what a huge ask that was? 658 00:33:47,938 --> 00:33:50,463 Do you even care? 659 00:33:50,506 --> 00:33:53,205 You know, not to mention I get the coach from U.H. 660 00:33:53,248 --> 00:33:56,425 to take a chance on you and give you another shot 661 00:33:56,469 --> 00:33:58,514 after everything you done back home. 662 00:33:58,558 --> 00:33:59,733 I told you, it ain't like you think. 663 00:33:59,776 --> 00:34:00,951 Oh, Bonnie, please. 664 00:34:00,995 --> 00:34:02,344 How many times you gonna play that song? 665 00:34:02,388 --> 00:34:04,216 You sitting here acting like you want to help me, 666 00:34:04,259 --> 00:34:07,175 like you got my back, 667 00:34:07,219 --> 00:34:11,005 when you really think I'm some wannabe gangbanging thug. 668 00:34:11,049 --> 00:34:13,660 You don't even want me here. 669 00:34:13,703 --> 00:34:16,010 You don't know what you're talking about. 670 00:34:16,054 --> 00:34:19,057 What? Like how I think? 671 00:34:19,100 --> 00:34:20,971 I heard you! All this time 672 00:34:21,015 --> 00:34:24,018 I'm thinking I can trust you, but I can't trust you. 673 00:34:24,062 --> 00:34:25,672 Not you, not my father. 674 00:34:25,715 --> 00:34:27,369 I can't trust nobody. 675 00:34:29,676 --> 00:34:31,634 And you just as bad as he is. 676 00:34:31,678 --> 00:34:35,073 Wait a minute, now. Your father is the only reason 677 00:34:35,116 --> 00:34:37,336 your ungrateful ass is even here. 678 00:34:37,379 --> 00:34:39,773 He's the one back there trying to keep you 679 00:34:39,816 --> 00:34:41,905 from flushing your life down the toilet. 680 00:34:41,949 --> 00:34:44,125 By telling you I'm in a gang and I got a gun? 681 00:34:44,169 --> 00:34:47,607 What the hell is the matter with you? He's your father, Siobhan. 682 00:34:47,650 --> 00:34:49,130 And I'm the one that's responsible for you 683 00:34:49,174 --> 00:34:50,349 while you're out here. 684 00:34:50,392 --> 00:34:53,178 Of course he told me everything. 685 00:34:53,221 --> 00:34:54,614 Then why didn't he tell you 686 00:34:54,657 --> 00:34:57,704 that I took that gun to the police station on Kedzie? 687 00:34:59,662 --> 00:35:01,403 He knows I did it. 688 00:35:01,447 --> 00:35:03,362 He's the one that took me down there. 689 00:35:04,928 --> 00:35:06,147 This girl at my school, 690 00:35:06,191 --> 00:35:09,107 Romella Bradley, is in the Lady Apostles. 691 00:35:09,150 --> 00:35:12,066 She's been pressing my friend Tianna to crew up with them. 692 00:35:12,110 --> 00:35:14,112 When she wouldn't do it, I found out Romella 693 00:35:14,155 --> 00:35:16,114 was gonna shoot Tianna after school one day. 694 00:35:18,203 --> 00:35:21,075 I swiped that gun from her backpack. 695 00:35:21,119 --> 00:35:22,685 She came at me, 696 00:35:22,729 --> 00:35:25,210 pretty much knowing I did it, but ain't none of them 697 00:35:25,253 --> 00:35:27,168 gangbangers tough without a gun, 698 00:35:27,212 --> 00:35:28,169 and I beat her ass. 699 00:35:28,213 --> 00:35:31,216 That's how I got expelled. 700 00:35:31,259 --> 00:35:33,566 Because protecting my friend meant more to me 701 00:35:33,609 --> 00:35:35,133 than playing ball, 702 00:35:35,176 --> 00:35:37,135 still does. 703 00:35:44,098 --> 00:35:47,188 Well... well, Bonnie, if that's the real story of what happened, 704 00:35:47,232 --> 00:35:48,581 why-why didn't you just, you know... 705 00:35:48,624 --> 00:35:49,930 What? 706 00:35:49,973 --> 00:35:51,845 Tell the school what happened? 707 00:35:51,888 --> 00:35:55,196 Because they don't care. 708 00:35:55,240 --> 00:35:56,589 They don't see us. 709 00:35:56,632 --> 00:36:00,201 We pass, we fail, they don't give a damn about us. 710 00:36:00,245 --> 00:36:01,768 And my father don't see me either. 711 00:36:01,811 --> 00:36:04,205 All he sees is a chance to live out his dreams through me 712 00:36:04,249 --> 00:36:06,033 because he never made it to the pros. 713 00:36:06,076 --> 00:36:07,600 And you, 714 00:36:07,643 --> 00:36:10,385 him, everybody got my life planned out for me. 715 00:36:10,429 --> 00:36:12,648 Nobody cares about what I want. 716 00:36:16,261 --> 00:36:18,654 Bonnie, what do you want? 717 00:36:22,267 --> 00:36:24,660 I want to be a cop, Uncle Lou. 718 00:36:24,704 --> 00:36:26,836 Because of you. 719 00:36:28,229 --> 00:36:31,276 I wanted to be a cop s-since I was five years old. 720 00:36:34,714 --> 00:36:36,411 Bon-Bon. 721 00:36:36,455 --> 00:36:37,630 Hi. 722 00:36:37,673 --> 00:36:40,241 Hey, girl. 723 00:36:40,285 --> 00:36:41,329 Oh. 724 00:36:41,373 --> 00:36:43,201 Shh. 725 00:36:43,244 --> 00:36:47,074 We have to be really quiet 'cause Momma's asleep, okay? 726 00:36:47,117 --> 00:36:48,249 Wait a second. 727 00:36:48,293 --> 00:36:50,730 Did you fix your own hair 728 00:36:50,773 --> 00:36:52,732 and get dressed by yourself 729 00:36:52,775 --> 00:36:54,342 when Momma was asleep?Yes. 730 00:36:54,386 --> 00:36:57,084 When did you get to be such a big girl? 731 00:36:57,127 --> 00:36:58,172 I'll tell you what, 732 00:36:58,216 --> 00:37:02,132 you want to go to Uncle Lou's house 733 00:37:02,176 --> 00:37:04,134 and get something to eat?Yeah. 734 00:37:04,178 --> 00:37:05,571 You know Uncle Lou got everything at his house, 735 00:37:05,614 --> 00:37:07,094 and Samantha's there. 736 00:37:07,137 --> 00:37:08,356 We'll have a good time. 737 00:37:08,400 --> 00:37:10,576 Where are your shoes? You have your shoes? 738 00:37:19,367 --> 00:37:21,543 Let me have your shoes. 739 00:37:21,587 --> 00:37:24,677 I got to pick you up. How much you weigh, about 500 pounds? 740 00:37:24,720 --> 00:37:28,246 Come on. Listen, you got to be really quiet. 741 00:37:28,289 --> 00:37:30,335 Let me have your shoes. 742 00:37:30,378 --> 00:37:32,293 We gonna go over Uncle Lou's house, 743 00:37:32,337 --> 00:37:35,340 and Uncle Lou is gonna make that baby something to eat. 744 00:37:38,734 --> 00:37:42,434 I'll never forget how safe I felt with you that night. 745 00:37:42,477 --> 00:37:45,437 Yeah, I'll never forget 746 00:37:45,480 --> 00:37:47,613 how happy Samantha was that you were 747 00:37:47,656 --> 00:37:49,441 coming to stay with us. 748 00:37:51,269 --> 00:37:53,662 Well, Bonnie... 749 00:37:56,709 --> 00:37:58,276 ...if you really want to 750 00:37:58,319 --> 00:38:00,365 find your way into law enforcement, 751 00:38:00,408 --> 00:38:02,236 then I want to help you get there. 752 00:38:06,327 --> 00:38:08,024 What? 753 00:38:08,068 --> 00:38:09,591 What about my father? 754 00:38:09,635 --> 00:38:12,768 You're old enough to make your own plans for your life now. 755 00:38:12,812 --> 00:38:15,336 You know, when the time is right, 756 00:38:15,380 --> 00:38:18,687 I'll help you square things with your father. 757 00:38:25,346 --> 00:38:26,304 Aw. 758 00:38:27,740 --> 00:38:30,351 You're not gonna start crying again, are you? 759 00:38:30,395 --> 00:38:32,571 You was crying, too. 760 00:38:32,614 --> 00:38:34,703 No, no. 761 00:38:34,747 --> 00:38:36,575 Mm.You know, I-I... 762 00:38:36,618 --> 00:38:38,620 Hmm. 763 00:38:41,319 --> 00:38:43,277 All right, wise-ass, let's go. 764 00:38:43,321 --> 00:38:45,323 Come on, get in the car. 765 00:38:47,325 --> 00:38:50,197 You was the only one crying. I had something in my eye. 766 00:38:59,641 --> 00:39:02,078 Come on, baby. 767 00:39:02,122 --> 00:39:04,820 Introduce you to some of these folks, these clowns I work with. 768 00:39:04,864 --> 00:39:06,909 Did I tell you how proud I am of you today? Thanks. 769 00:39:06,953 --> 00:39:07,954 What's up, party people? 770 00:39:07,997 --> 00:39:10,391 JUNIOR: Yo, what's up?OTHERS: Hey. 771 00:39:10,435 --> 00:39:12,393 Okay, listen, everybody, this here is Siobhan. 772 00:39:12,437 --> 00:39:14,047 I go by Bonnie, Uncle Lou. 773 00:39:14,090 --> 00:39:16,005 Oh, jazz hands!GROVER: Oh, my gosh. Okay. 774 00:39:16,049 --> 00:39:17,398 Everybody, this is Bonnie. 775 00:39:17,442 --> 00:39:18,834 Bonnie, everybody. Bonnie's my niece. 776 00:39:18,878 --> 00:39:21,010 She's visiting from Chicago, 777 00:39:21,054 --> 00:39:23,796 and I found out that Bonnie wants to be a copper. 778 00:39:23,839 --> 00:39:25,450 Oh, hey. 779 00:39:25,493 --> 00:39:27,930 How cool is that? Hi, I'm Tani. Nice to meet you.Hi. 780 00:39:27,974 --> 00:39:30,977 Hi. Quinn. Nice to meet you, Bonnie.Nice to meet you. 781 00:39:31,020 --> 00:39:32,413 Okay, have a seat, Bon.Uh, Cap, 782 00:39:32,457 --> 00:39:33,675 just before you sit down, uh, 783 00:39:33,719 --> 00:39:35,242 just want to get this off my chest. 784 00:39:35,285 --> 00:39:37,462 You guys were hanging out with Metta World Peace? 785 00:39:37,505 --> 00:39:39,638 How the hell did you guys find out about that? 786 00:39:39,681 --> 00:39:41,161 JUNIOR: Uh, because I love the guy, and he's 787 00:39:41,204 --> 00:39:43,642 an amazing advocate for mental health, and he's one 788 00:39:43,685 --> 00:39:46,384 of the best basketball players ever. 789 00:39:46,427 --> 00:39:48,647 By the way, where are our autographed balls? 790 00:39:48,690 --> 00:39:50,083 Back the truck up. 791 00:39:50,126 --> 00:39:51,998 Let's get back to 792 00:39:52,041 --> 00:39:54,566 how are y'all all up in my business on my day off? 793 00:39:54,609 --> 00:39:55,871 ADAM: All right, come on, Lou, 794 00:39:55,915 --> 00:39:57,699 first of all, nothing's a secret on this rock. 795 00:39:57,743 --> 00:39:59,092 You know that.I guess not. 796 00:39:59,135 --> 00:40:01,137 And second of all, you're at a table full of cops, 797 00:40:01,181 --> 00:40:03,096 so there's definitely no secrets here. 798 00:40:03,139 --> 00:40:04,445 Yeah, so cut to the chase, man, 799 00:40:04,489 --> 00:40:05,707 how do you know Metta World Peace? 800 00:40:05,751 --> 00:40:07,796 And how the hell does he end up owing you? 801 00:40:07,840 --> 00:40:10,016 Well, that is a very long story, which I will tell 802 00:40:10,059 --> 00:40:11,321 the condensed version of, 803 00:40:11,365 --> 00:40:13,715 but first, I need to get my niece some food. Hey, 804 00:40:13,759 --> 00:40:16,501 Big Fella, can we get, uh, some grinds for my little niece here? 805 00:40:16,544 --> 00:40:19,808 One ono grind coming up for Baby Chicago.My man. 806 00:40:19,852 --> 00:40:21,723 I'll be right back.All right. 807 00:40:21,767 --> 00:40:24,639 Back when, uh, Metta World Peace was known as Ron Artest, 808 00:40:24,683 --> 00:40:25,901 he played for Chicago... 809 00:40:36,608 --> 00:40:38,653 I trusted him too quickly. 810 00:40:38,697 --> 00:40:41,787 Things were moving fast. That guy fooled all of us. 811 00:40:41,830 --> 00:40:44,485 No, I should've seen the angles. 812 00:40:44,529 --> 00:40:45,921 Am I missing something? 813 00:40:45,965 --> 00:40:50,230 I mean, 'cause last time I checked, we got Gormican. 814 00:40:50,273 --> 00:40:52,145 Took out multiple Serbian gang members, 815 00:40:52,188 --> 00:40:53,625 stopped 100 mil of heroin 816 00:40:53,668 --> 00:40:55,148 from hitting the streets. I mean, that happens 817 00:40:55,191 --> 00:40:57,498 to anybody else, and that is a great day for their career. 818 00:40:57,542 --> 00:40:59,848 I mean, that's not even the end of it. 819 00:40:59,892 --> 00:41:02,721 I heard that Bishop is getting released from ICU. 820 00:41:04,723 --> 00:41:07,508 So, as soon as he's conscious, he'll talk, 821 00:41:07,552 --> 00:41:10,032 and we can get some answers on who's behind all this. 822 00:41:10,076 --> 00:41:11,512 Maybe even shed some light 823 00:41:11,556 --> 00:41:13,819 on that conspiracy that Cullen was talking about. 824 00:41:16,169 --> 00:41:19,172 You're right. You're right. 825 00:41:20,216 --> 00:41:22,523 So, why don't you... 826 00:41:22,567 --> 00:41:24,177 come on over there. 827 00:41:24,220 --> 00:41:26,788 Grab some food before those jackals eat it all. 828 00:41:27,833 --> 00:41:29,487 Yeah, I will. 829 00:41:29,530 --> 00:41:31,880 Give me a minute. 830 00:41:31,924 --> 00:41:34,056 Okay. 831 00:41:50,551 --> 00:41:52,771 Hey, it's me. 832 00:41:52,814 --> 00:41:55,991 I'm-I'm sorry. No, I did, I did. 833 00:41:56,035 --> 00:41:58,820 I, uh, I got all your messages. 834 00:42:01,823 --> 00:42:04,260 I just miss her, Danny. 835 00:42:49,392 --> 00:42:51,394 Captioning sponsored by CBS 836 00:42:51,525 --> 00:42:53,440 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 61001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.