Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:01:09,357 --> 00:01:10,392
How come it's so less?
3
00:01:10,557 --> 00:01:11,785
I asked you for two more pounds of...
4
00:01:13,757 --> 00:01:15,793
Alright, let's not argue anymore
5
00:02:04,477 --> 00:02:06,433
"Zhongyi Martial Arts school"
6
00:02:16,797 --> 00:02:17,593
You all continue training
7
00:02:23,677 --> 00:02:25,633
Your good name, sir? Can I help you?
8
00:02:27,717 --> 00:02:28,911
I'm looking forthe Master of this school
9
00:02:29,077 --> 00:02:30,351
Oh, he isn't in
10
00:02:30,517 --> 00:02:31,666
What is the matter?
11
00:02:40,117 --> 00:02:42,472
Perhaps you can tell me...
anything I can do?
12
00:02:47,877 --> 00:02:49,993
I think you are wasting your efforts
13
00:02:53,517 --> 00:02:55,473
Practicing this kind of
child's acrobatics!
14
00:02:55,637 --> 00:02:56,752
How's that?
15
00:02:56,917 --> 00:03:00,034
so as to convince you let's spar
and you'll see!
16
00:03:02,357 --> 00:03:05,155
Oh, so it's a match you're looking for!
17
00:03:05,557 --> 00:03:08,151
Our master isn't in now,
please come in the afternoon
18
00:03:11,477 --> 00:03:12,353
Wait a moment
19
00:03:13,077 --> 00:03:15,545
sparring with the students will serve
the same purpose
20
00:03:17,477 --> 00:03:18,592
Among such a bunch of cowards...
21
00:03:18,757 --> 00:03:21,112
there's bound to be one who has guts, eh?
22
00:03:23,117 --> 00:03:24,470
I don't think you've a right to insult us
23
00:03:25,437 --> 00:03:26,631
so what even if I abuse you?
24
00:03:26,757 --> 00:03:27,826
Fight ifyou dare
25
00:03:29,037 --> 00:03:31,346
Fine, let me teach you a lesson first
26
00:03:50,317 --> 00:03:51,306
I'll gladly fight with you
27
00:06:31,557 --> 00:06:32,467
Da Lung
28
00:06:33,917 --> 00:06:35,066
Do you know what time is it?
29
00:06:35,237 --> 00:06:37,193
You still work so hard. Come,
let's have our meal
30
00:06:37,317 --> 00:06:39,148
No, I'll work a while more
31
00:06:39,317 --> 00:06:40,511
siu Ling will soon be here with lunch
32
00:06:40,677 --> 00:06:43,953
Oh, so siu Ling is bringing you lunch
today!
33
00:06:44,117 --> 00:06:45,470
No wonderyou work so hard
34
00:06:45,597 --> 00:06:48,111
Well then... I'll go and have mine
35
00:06:48,277 --> 00:06:49,392
Hey, listen
36
00:06:52,837 --> 00:06:54,668
When the meal arrives let's eat together
37
00:06:54,797 --> 00:06:56,469
And also discuss the kung fu
we trained the other day
38
00:06:56,597 --> 00:06:57,393
No need
39
00:06:57,557 --> 00:06:59,275
If you want to train, go early afterwork
40
00:06:59,437 --> 00:07:01,348
I'll leave you two alone to eat... see you
41
00:07:01,477 --> 00:07:04,196
Brother Lei, Brother Lei
42
00:07:05,437 --> 00:07:07,997
Brother Lei, Brother Lei
43
00:07:11,197 --> 00:07:12,425
suen Tung, what happened?
44
00:07:12,597 --> 00:07:13,632
someone's kicking up a storm at the school
45
00:07:13,797 --> 00:07:15,230
Using Judo throws to injure Chau Jian
46
00:07:15,397 --> 00:07:15,909
They are still at the school
47
00:07:16,077 --> 00:07:17,351
Fighting with the other pupils
48
00:07:17,517 --> 00:07:17,994
How many are there?
49
00:07:18,157 --> 00:07:19,067
One only!
50
00:07:19,437 --> 00:07:20,074
Let's not waste time
51
00:07:20,197 --> 00:07:21,596
Ah suen, you go look for the teacher
52
00:07:21,757 --> 00:07:22,985
I'll return with Da Lung and
deal with the situation
53
00:07:23,157 --> 00:07:23,748
All right
54
00:07:25,797 --> 00:07:26,627
Let's go
55
00:07:37,917 --> 00:07:40,033
Lei Ming, Lei Ming...!
56
00:08:07,877 --> 00:08:08,787
Brother!
57
00:08:10,437 --> 00:08:11,631
Now hold it, everyone
58
00:08:11,797 --> 00:08:12,593
Please stop
59
00:08:17,717 --> 00:08:18,786
I am Lei Ming
60
00:08:18,917 --> 00:08:20,873
This is my senior Cheung Da Lung
61
00:08:21,037 --> 00:08:22,356
Your name, sir?
62
00:08:22,797 --> 00:08:26,346
Oh, two more experts have arrived!
63
00:08:26,517 --> 00:08:29,714
I am none other than Diao-Erh
64
00:08:29,877 --> 00:08:31,913
so, it's Mr. Diao!
65
00:08:32,077 --> 00:08:34,307
Our school bears no grudge with you
66
00:08:34,437 --> 00:08:35,916
Why are you causing trouble?
67
00:08:36,077 --> 00:08:37,556
Rubbish
68
00:08:37,717 --> 00:08:39,548
I'm determined to topple your school
69
00:08:39,677 --> 00:08:41,076
Come on ifyou want to fight
70
00:08:42,077 --> 00:08:44,147
Lei Ming, he is so bent on
causing trouble...
71
00:08:44,317 --> 00:08:45,670
what else is there to say?
72
00:08:45,837 --> 00:08:48,192
I'll spar with you in the absence
of our teacher
73
00:08:48,557 --> 00:08:49,433
Wait
74
00:08:51,717 --> 00:08:52,547
Master...
75
00:08:53,117 --> 00:08:53,993
I know
76
00:09:01,797 --> 00:09:04,106
Diao-Erh, long time no see!
77
00:09:05,197 --> 00:09:06,107
Diao-Erh
78
00:09:06,277 --> 00:09:09,587
You were a trouble-maker here
in those days
79
00:09:09,757 --> 00:09:12,669
...and public outcry forced you
out of town
80
00:09:12,837 --> 00:09:15,192
Presently, though you've learnt
some skills
81
00:09:15,317 --> 00:09:18,832
You're still stuck to your
old grievances and vices
82
00:09:19,197 --> 00:09:22,269
Teacher, you've always said
Judo is powerful
83
00:09:22,437 --> 00:09:23,950
Let me try it for myself
84
00:09:48,517 --> 00:09:49,950
Da Lung, get back
85
00:10:05,157 --> 00:10:08,069
Good kung fu. Well, let me oblige him
86
00:10:08,237 --> 00:10:08,987
Alright
87
00:10:49,997 --> 00:10:50,873
My apologies
88
00:11:02,477 --> 00:11:04,115
We'll meet again
89
00:11:04,277 --> 00:11:05,346
Drop by anytime
90
00:11:23,957 --> 00:11:25,026
One month later
91
00:11:25,197 --> 00:11:27,870
I'll return with some Karate experts
92
00:11:29,037 --> 00:11:30,072
You wait and see
93
00:12:04,717 --> 00:12:06,753
Lei Ming, this is a beautiful place
94
00:12:07,637 --> 00:12:09,389
If we could come here everyday
95
00:12:09,517 --> 00:12:10,586
...it'd be so nice!
96
00:12:11,037 --> 00:12:11,753
Well, ifyou'd like...
97
00:12:11,917 --> 00:12:13,953
I can come with you every sunday and...
98
00:12:14,117 --> 00:12:15,675
Or go fishing over there, okay?
99
00:12:15,837 --> 00:12:18,146
Every sunday? Not good enough
100
00:12:18,317 --> 00:12:19,670
All you care about is boxing
101
00:12:19,837 --> 00:12:22,590
What's the big deal? One can't eat it
102
00:12:24,317 --> 00:12:26,751
Listen, your dad has spent his life
teaching it
103
00:12:26,877 --> 00:12:27,548
What you just said...
104
00:12:27,717 --> 00:12:29,355
wouldn't he be furious if he hears it?
105
00:12:29,877 --> 00:12:33,392
He knows how I feel about it, honestly
106
00:12:33,557 --> 00:12:36,754
still practicing martial arts
at such an old age
107
00:12:37,197 --> 00:12:40,667
And the school... it always invites trouble
108
00:12:42,717 --> 00:12:45,709
I'm afraid someday there'll
be REAL trouble
109
00:12:58,917 --> 00:13:01,226
siu Ling, there's nothing to be
so afraid of
110
00:13:01,397 --> 00:13:02,591
sparring amongst martial artists
111
00:13:02,757 --> 00:13:04,713
...is natural and inevitable
112
00:13:04,837 --> 00:13:07,351
Even when troublemakers do come...
113
00:13:07,517 --> 00:13:09,394
We've always successfully
dealt with the situation
114
00:13:09,557 --> 00:13:10,751
That Diao-Erh, the other day...
115
00:13:10,917 --> 00:13:12,794
used Judo to injure a number ofstudents
116
00:13:12,917 --> 00:13:14,555
Although dad drove him away
117
00:13:14,677 --> 00:13:18,226
While going he said he'll return
with Karate experts
118
00:13:19,837 --> 00:13:21,748
I dread thinking what will happen then
119
00:13:26,357 --> 00:13:28,109
Karate!
120
00:13:42,757 --> 00:13:44,509
Oh, this is not correct
121
00:13:44,637 --> 00:13:47,071
This technique requires speed
and some power
122
00:13:50,357 --> 00:13:50,869
Do you follow?
123
00:13:51,037 --> 00:13:51,594
Yes
124
00:13:52,717 --> 00:13:54,036
Everybody stop
125
00:13:54,197 --> 00:13:55,516
Come here
126
00:13:59,317 --> 00:14:00,796
Everyone, please sit down
127
00:14:07,717 --> 00:14:10,948
Today I'd explain to you all...
128
00:14:11,117 --> 00:14:14,427
the objective oftraining in
the Chinese martial arts
129
00:14:15,237 --> 00:14:18,229
It is the legacy from Chinese people...
130
00:14:18,397 --> 00:14:22,390
passed down from thousands of years ago
131
00:14:22,517 --> 00:14:25,077
All styles of Chinese martial arts...
132
00:14:25,237 --> 00:14:27,671
are broadly referred to as Kuo shu
133
00:14:27,797 --> 00:14:30,914
I wish your training here today
134
00:14:31,077 --> 00:14:34,228
...will progress fruitfully
135
00:14:34,357 --> 00:14:36,587
And let Chinese martial arts spread widely
136
00:14:36,757 --> 00:14:39,794
Establishing the kung fu of
the Chinese people
137
00:14:39,957 --> 00:14:43,154
And maintain it as a proud tradition
138
00:14:43,317 --> 00:14:46,707
This is the objective of learning
Chinese martial arts
139
00:14:46,837 --> 00:14:49,556
What I have said to you...
140
00:14:49,677 --> 00:14:53,590
should always be in your hearts
141
00:14:54,157 --> 00:14:57,593
As for some youths who after
learning kung fu
142
00:14:57,757 --> 00:15:00,510
...become belligerent and bellicose
143
00:15:00,677 --> 00:15:03,953
They go against the objectives of
learning kung fu
144
00:15:06,797 --> 00:15:10,028
As you are my students...
145
00:15:10,157 --> 00:15:12,068
I want you to remember:
146
00:15:12,197 --> 00:15:15,826
Unless faced with a crisis...
147
00:15:15,997 --> 00:15:18,306
never use your skills to hurt others
148
00:15:18,437 --> 00:15:21,156
One of our key objectives...
149
00:15:21,277 --> 00:15:23,552
is to train ourselves,
150
00:15:23,677 --> 00:15:25,554
...and build our bodies;
151
00:15:25,677 --> 00:15:29,636
To enable us to contribute
substantially to society
152
00:15:29,797 --> 00:15:30,832
Yes
153
00:15:30,997 --> 00:15:34,387
Now then... you may ask if
there are any questions
154
00:15:35,317 --> 00:15:36,670
Go ahead
155
00:15:36,797 --> 00:15:39,186
Teacher, that man Diao
who came the other day
156
00:15:39,357 --> 00:15:40,312
He kept threatening...
157
00:15:40,477 --> 00:15:43,469
to return with Karate experts
158
00:15:43,637 --> 00:15:45,707
What in fact is Karate?
159
00:15:46,797 --> 00:15:49,311
Well, Karate also originally
developed from our...
160
00:15:49,477 --> 00:15:52,787
Chinese martial arts many years ago
161
00:15:52,957 --> 00:15:54,595
...in the Tang dynasty.
162
00:15:54,757 --> 00:15:58,033
The Chinese palm and fist techniques,
163
00:15:58,197 --> 00:16:00,233
after having been brought to Japan...
164
00:16:00,397 --> 00:16:03,594
underwent refinement for
over a thousand years
165
00:16:03,757 --> 00:16:05,315
...and eventually became Karate
166
00:16:05,477 --> 00:16:07,354
Also known as Tang sau
('Tang Boxing style')
167
00:16:07,557 --> 00:16:11,596
...Karate can bring out untapped
human potential;
168
00:16:11,717 --> 00:16:13,867
such as power from hands and feet...
169
00:16:14,037 --> 00:16:18,747
and escalate it to the maximum
within split second
170
00:16:18,917 --> 00:16:22,990
It is therefore a hard-style kung fu
171
00:16:23,157 --> 00:16:27,150
...and very aggressive when attacking
172
00:16:27,317 --> 00:16:30,150
Its power can also break
wooden boards and stones
173
00:16:30,477 --> 00:16:31,387
Master
174
00:16:31,557 --> 00:16:33,593
According to you,
if Karate is so powerful...
175
00:16:33,757 --> 00:16:35,349
are there other techniques that
can defeat it?
176
00:16:35,477 --> 00:16:37,433
Yes
177
00:16:37,557 --> 00:16:40,549
The lron Palm and Light Leaping Technique
178
00:16:40,717 --> 00:16:43,356
...when combined can certainly defeat it
179
00:16:48,557 --> 00:16:50,548
Any more questions?
180
00:16:50,717 --> 00:16:53,311
If not, the class is over fortoday
181
00:17:15,197 --> 00:17:17,427
Lei Ming, everyone is gone
182
00:17:17,557 --> 00:17:19,036
What are you thinking of?
183
00:17:19,877 --> 00:17:21,105
Just now you heard our teacher mention
184
00:17:21,277 --> 00:17:23,347
...Karate as being so deadly
185
00:17:23,517 --> 00:17:26,111
If that Diao fellow some day really...
186
00:17:26,237 --> 00:17:29,274
brought Karate experts;
187
00:17:29,397 --> 00:17:30,830
What should we do then?
188
00:17:30,997 --> 00:17:31,827
Oh, don't mind him
189
00:17:31,997 --> 00:17:34,147
With teacher here, what have we to fear?
190
00:17:34,317 --> 00:17:35,796
Wages have been paid at the mines today
191
00:17:35,957 --> 00:17:38,517
Let's go to Master's house
for a few drinks. Come
192
00:17:43,997 --> 00:17:46,591
Master, here... a toast to you
193
00:17:46,717 --> 00:17:48,708
Oh no, I'm too old for this
194
00:17:48,877 --> 00:17:50,276
You should drink with Lei Ming
195
00:17:50,397 --> 00:17:53,275
Right, I'll abide by what teacher says
196
00:17:53,397 --> 00:17:55,786
so Lei Ming, you have to drink now?
197
00:17:56,437 --> 00:17:58,712
If Brother Da Lung raises a toast,
can I refuse?
198
00:17:58,837 --> 00:18:00,873
It matters little if I'm drunk
199
00:18:00,997 --> 00:18:02,032
But ifyou're drunk...
200
00:18:02,197 --> 00:18:03,516
you might have to crawl back
201
00:18:13,077 --> 00:18:15,716
Come on, drink
202
00:18:22,717 --> 00:18:25,072
Brother Da Lung, drink less
203
00:18:25,237 --> 00:18:26,465
You drink so much every day
204
00:18:26,597 --> 00:18:28,952
Who'll want to marry a drunkard?
205
00:18:29,757 --> 00:18:32,510
You both aren't married
and yet keen to side with him
206
00:18:32,637 --> 00:18:33,911
When you marry him one day
207
00:18:34,077 --> 00:18:35,590
...dare I come and drink here?
208
00:18:37,677 --> 00:18:39,668
You're flippant and always tease me
209
00:18:44,357 --> 00:18:46,587
siu Ling, don't feel shy
210
00:18:46,717 --> 00:18:49,629
Da Lung is hardly a stranger here
211
00:18:50,397 --> 00:18:52,786
When little Ming's parents passed away...
212
00:18:52,917 --> 00:18:55,033
he was handed overto me to care for
213
00:18:55,157 --> 00:18:58,866
I have seen you both grow up as pair
214
00:18:59,357 --> 00:19:01,917
Around new year's time
I'll pick an auspicious date
215
00:19:02,077 --> 00:19:03,669
...for you both to get married
216
00:19:03,797 --> 00:19:05,867
so I can put this matter to rest
217
00:19:08,237 --> 00:19:10,353
Oh, teacher's going to be
a father-in-law!
218
00:19:10,517 --> 00:19:12,473
Don'tjust stare, raise a toast to teacher
219
00:19:12,637 --> 00:19:13,752
Come on
220
00:19:20,117 --> 00:19:22,426
Master, I raise a toast to you
221
00:19:22,557 --> 00:19:23,273
Let's all have a drink
222
00:19:23,437 --> 00:19:24,108
Good
223
00:19:26,997 --> 00:19:28,066
Let's play our drinking game
224
00:19:28,237 --> 00:19:31,149
Eight horses, seven skillful... guess?
225
00:19:31,837 --> 00:19:33,475
Cheers
226
00:19:36,117 --> 00:19:36,674
Once again
227
00:19:36,797 --> 00:19:37,786
Good...
228
00:19:45,637 --> 00:19:46,547
Teacher, I'll see him home
229
00:19:46,717 --> 00:19:47,593
Okay
230
00:19:53,197 --> 00:19:55,552
No need, I'll...
231
00:19:56,437 --> 00:19:57,870
Brother Da Lung, go safely
232
00:20:38,597 --> 00:20:40,030
Please, gentlemen, upstairs
233
00:20:55,637 --> 00:20:56,467
Welcome
234
00:20:59,717 --> 00:21:00,786
This way please
235
00:21:05,237 --> 00:21:07,148
Please take a seat
236
00:21:07,797 --> 00:21:08,434
Come, sit
237
00:21:13,637 --> 00:21:15,673
What would you like to order?
238
00:21:18,077 --> 00:21:20,910
These are honoured guests from Japan
239
00:21:21,037 --> 00:21:23,392
Bring us your best cuisine and wine
240
00:21:23,557 --> 00:21:25,548
If we're not satisfied...
241
00:21:25,717 --> 00:21:27,548
we'll tear down your restaurant
242
00:21:28,317 --> 00:21:28,749
Come on, get going
243
00:21:28,877 --> 00:21:29,753
Yes...
244
00:21:33,437 --> 00:21:34,472
Kita
245
00:21:35,077 --> 00:21:38,194
That old codger goes to the school
in the afternoon
246
00:21:38,357 --> 00:21:40,791
Let's eat and rest, and then go there
247
00:21:42,517 --> 00:21:43,666
What do you think?
248
00:21:44,077 --> 00:21:45,874
Though there are a number of chaps
in the dojo
249
00:21:46,037 --> 00:21:47,834
They are useless
250
00:21:47,957 --> 00:21:49,595
I believe these two ofyour men here
251
00:21:49,757 --> 00:21:51,349
...can beat them
252
00:21:55,597 --> 00:21:58,748
The old man however, does have some skills
253
00:21:58,877 --> 00:22:01,437
You must be careful, Kita
254
00:22:11,277 --> 00:22:12,995
Good kung fu, excellent!
255
00:22:14,877 --> 00:22:16,026
Kita
256
00:22:16,197 --> 00:22:19,075
We must win this time, can't accept defeat
257
00:22:19,197 --> 00:22:20,949
Winning means fame and fortune
258
00:22:21,117 --> 00:22:22,709
Losing means the end of everything
259
00:22:23,837 --> 00:22:25,987
What are the benefits ofwinning?
260
00:22:26,157 --> 00:22:28,910
In the event that we overthrow
the institution
261
00:22:29,077 --> 00:22:30,954
We'll be famous
262
00:22:32,077 --> 00:22:34,113
But what's the use of fame?
263
00:22:34,237 --> 00:22:36,193
Have I trained diligently in Okinawa
for 20 years
264
00:22:36,317 --> 00:22:37,750
...just to become famous
in this petty place?
265
00:22:38,797 --> 00:22:39,593
With fame
266
00:22:39,717 --> 00:22:41,673
We can establish our own dojo here
267
00:22:41,837 --> 00:22:43,395
And open a casino as well
268
00:22:43,517 --> 00:22:45,951
You'll train fighters,
I'll run the gambling joint
269
00:22:46,117 --> 00:22:48,551
Would we be short of money then?
270
00:22:48,717 --> 00:22:51,390
As an old Chinese saying ofyours goes
271
00:22:51,557 --> 00:22:55,436
specify terms first, courtesy later';
Let's be clear
272
00:22:55,917 --> 00:22:59,273
When that time comes,
how do we split the money?
273
00:22:59,397 --> 00:23:01,308
Brother, don't worry
274
00:23:01,437 --> 00:23:03,393
As long as the mission is successful
275
00:23:03,557 --> 00:23:06,913
We'll go fifty-fifty,
everyone gets equal share
276
00:23:07,037 --> 00:23:08,550
What do you say to that?
277
00:23:08,837 --> 00:23:13,353
Right, we have a deal then
278
00:23:13,477 --> 00:23:15,672
Yes, a deal
279
00:23:15,837 --> 00:23:17,475
Here, let me raise you a toast
280
00:23:22,117 --> 00:23:23,072
Yes, go fast
281
00:23:28,957 --> 00:23:30,310
Ah suen
282
00:23:34,077 --> 00:23:34,827
What's up?
283
00:23:34,997 --> 00:23:37,636
Ah suen, I was looking for Master Lee
284
00:23:37,797 --> 00:23:39,435
Lucky to have met you on the way
285
00:23:39,597 --> 00:23:40,313
What is it?
286
00:23:40,437 --> 00:23:42,712
There were these customers
who came into the restaurant
287
00:23:42,837 --> 00:23:44,589
Looking like vampires
288
00:23:44,717 --> 00:23:45,627
I overheard them saying
289
00:23:45,797 --> 00:23:48,106
Perhaps they'll come to
your school & cause trouble
290
00:23:48,277 --> 00:23:51,155
The manager has asked me to
warn Master Lee
291
00:23:51,557 --> 00:23:52,831
How many are there?
292
00:23:52,957 --> 00:23:53,912
Four in all
293
00:23:54,077 --> 00:23:56,466
Three ofthem appear to be Japanese
294
00:23:59,517 --> 00:24:00,791
Let's not botherthe teacher yet
295
00:24:00,957 --> 00:24:01,434
I'll go and check it out with you
296
00:24:01,557 --> 00:24:02,433
sure
297
00:24:09,557 --> 00:24:10,353
Have a seat
298
00:24:32,117 --> 00:24:34,790
That fellow over there is from the school
299
00:24:42,877 --> 00:24:44,708
Hey, it must be fate
300
00:24:44,837 --> 00:24:46,350
We meet again today
301
00:24:48,237 --> 00:24:52,947
Little bastard... what,
the cat got your tongue?
302
00:24:53,077 --> 00:24:57,628
Well then, kneel and bow three times to me
303
00:24:57,797 --> 00:24:59,389
And I'll spare you
304
00:24:59,517 --> 00:25:01,906
Otherwise...
305
00:25:02,077 --> 00:25:04,068
Diao, watch your mouth
306
00:25:04,237 --> 00:25:05,829
The worst is I'll lose my life
fighting you
307
00:25:05,957 --> 00:25:07,276
What more can you do to me?
308
00:25:08,397 --> 00:25:14,745
Right, I'll let you taste
the power of Karate
309
00:25:14,917 --> 00:25:16,669
And then fix yourteacher
310
00:25:17,597 --> 00:25:18,712
If you mean those 3...
311
00:25:18,837 --> 00:25:20,236
weird looking creatures
312
00:25:20,397 --> 00:25:21,876
Let's go and meet teacher right now
ifyou've guts
313
00:25:36,637 --> 00:25:39,549
Come on, quick. Let's get out of here
314
00:25:41,877 --> 00:25:43,151
Tanaka
315
00:25:44,077 --> 00:25:44,987
Yep!
316
00:26:50,957 --> 00:26:54,506
Good, let's start from the beginning
317
00:27:55,437 --> 00:27:58,349
Be quiet, all ofyou. Lui Ming, Da Lung
318
00:27:58,517 --> 00:27:59,711
Go and get those two here
319
00:27:59,877 --> 00:28:00,309
Yes
320
00:28:00,437 --> 00:28:01,995
No need to chase, I did it
321
00:28:03,357 --> 00:28:06,429
Diao-Erh, you have a ruthless heart
322
00:28:07,797 --> 00:28:09,833
My pupils have neither wronged you
nor bear a grudge
323
00:28:09,997 --> 00:28:12,192
Yet you cruelly resorted to
such violent treachery
324
00:28:13,277 --> 00:28:17,395
Ruthlessness makes a great man, not pity
325
00:28:17,557 --> 00:28:19,627
That fellow insulted us
326
00:28:19,797 --> 00:28:21,674
And insulted the Japanese masters
327
00:28:21,797 --> 00:28:24,436
Take it up with them ifyou dare
328
00:28:24,557 --> 00:28:25,831
since it has happened...
329
00:28:25,957 --> 00:28:27,788
There is nothing to be said
330
00:28:27,957 --> 00:28:30,187
Don't think just because this is
a way-side place...
331
00:28:30,357 --> 00:28:33,747
there is no law,
and you can do as you please
332
00:28:33,917 --> 00:28:36,511
Who did it? step ahead
333
00:28:37,517 --> 00:28:39,872
My man did it
334
00:28:40,037 --> 00:28:43,632
Let your students seek vengeance first
335
00:28:43,797 --> 00:28:46,231
I'll save you for the last
336
00:28:46,397 --> 00:28:49,389
An eye for an eye; every debt its debtor!
337
00:28:49,557 --> 00:28:50,990
since that's the case...
338
00:28:52,317 --> 00:28:52,749
Ah Hoi
339
00:28:52,917 --> 00:28:53,793
Here
340
00:29:47,237 --> 00:29:48,431
Teacher, I'll go
341
00:30:52,117 --> 00:30:53,232
stop
342
00:30:53,917 --> 00:30:54,952
step back all of you
343
00:31:07,637 --> 00:31:10,026
Ishihara, allow me
344
00:31:11,637 --> 00:31:12,467
Yep!
345
00:32:42,477 --> 00:32:44,195
Master, teacher
346
00:32:48,077 --> 00:32:49,305
Teacher
347
00:32:59,917 --> 00:33:00,747
Attack
348
00:34:47,837 --> 00:34:49,509
"Entertainment House"
349
00:34:54,197 --> 00:34:55,869
Opens up, opens up
350
00:35:06,317 --> 00:35:10,708
House takes all
351
00:35:31,877 --> 00:35:34,755
Kita, take a look
352
00:35:34,917 --> 00:35:36,635
It's a full-house every day
353
00:35:36,797 --> 00:35:39,675
In less than 3 months
we'll be rolling in cash
354
00:35:39,797 --> 00:35:43,073
By then you can have what you want
355
00:36:24,757 --> 00:36:25,348
siu Ling
356
00:36:25,517 --> 00:36:27,553
Lei Ming, you're awake?
357
00:36:31,957 --> 00:36:33,549
Thank heavens!
358
00:36:33,677 --> 00:36:35,747
You've been unconscious for many days
359
00:36:35,877 --> 00:36:38,152
I was at a loss as to what to do!
360
00:36:39,957 --> 00:36:41,151
Drink up your medicine
361
00:36:54,837 --> 00:36:56,270
siu Ling
362
00:36:56,437 --> 00:36:58,746
You saved my life
363
00:36:58,877 --> 00:37:00,151
I'll never forget it my whole life
364
00:37:00,277 --> 00:37:01,266
Don't mention it
365
00:37:01,437 --> 00:37:04,509
so long as you're alright,
I'll feel relieved
366
00:37:04,917 --> 00:37:05,952
You're still too weak to move about
367
00:37:10,357 --> 00:37:12,029
siu Ling, where's teacher?
368
00:37:14,357 --> 00:37:15,756
How is he?
369
00:37:24,677 --> 00:37:25,826
siu Ling!
370
00:37:33,637 --> 00:37:34,672
What?
371
00:37:44,637 --> 00:37:45,672
Lei Ming
372
00:37:53,077 --> 00:37:55,511
Your wounds are still fresh
373
00:37:55,637 --> 00:37:57,150
How can you go?
374
00:37:57,317 --> 00:38:00,195
Besides, you would die in vain!
375
00:38:00,357 --> 00:38:02,268
I don't care, I must go
376
00:38:02,437 --> 00:38:04,473
No, you can't
377
00:38:07,277 --> 00:38:08,596
Please, Lei Ming
378
00:38:11,837 --> 00:38:14,556
All right, I'll do as you say
379
00:38:14,677 --> 00:38:17,191
But gather all the students
380
00:38:17,317 --> 00:38:19,114
We have to devise a plan
381
00:38:23,717 --> 00:38:26,356
They are either dead...
382
00:38:26,517 --> 00:38:29,031
or driven away by the villains
383
00:38:29,157 --> 00:38:30,636
We have survived by hiding here
384
00:38:30,757 --> 00:38:32,236
That is why they haven't found us
385
00:38:32,357 --> 00:38:38,193
Oh, they're all dead... all dead!
386
00:38:38,637 --> 00:38:42,346
That's why I urge you to let
your wounds heal
387
00:38:42,477 --> 00:38:43,546
Then see what happens
388
00:39:25,637 --> 00:39:28,993
Five. Come, roll the dice
389
00:39:29,117 --> 00:39:29,788
My turn
390
00:39:33,437 --> 00:39:35,075
Give me all six
391
00:39:35,957 --> 00:39:37,072
Damn it
392
00:39:37,197 --> 00:39:38,073
You've lost
393
00:39:39,557 --> 00:39:41,036
Damn, I don't believe my luck is that bad
394
00:39:41,197 --> 00:39:46,146
Give me a winner...
395
00:39:47,037 --> 00:39:48,709
Lost again
396
00:40:01,237 --> 00:40:07,472
All six
397
00:40:16,837 --> 00:40:19,146
Come, place your bets...
398
00:40:27,677 --> 00:40:28,666
Open
399
00:40:36,237 --> 00:40:37,670
Big, small
400
00:40:44,877 --> 00:40:45,787
Bet on this
401
00:40:55,237 --> 00:40:56,352
small
402
00:41:01,277 --> 00:41:03,188
Opens up
403
00:41:08,517 --> 00:41:12,635
1, 1, 5, seven points, small
404
00:41:20,597 --> 00:41:22,713
Goodbye...
405
00:41:28,757 --> 00:41:29,587
Let's go
406
00:41:37,677 --> 00:41:38,473
Come on
407
00:41:42,077 --> 00:41:45,467
so it's you two
408
00:41:45,597 --> 00:41:46,586
What's the matter?
409
00:41:47,397 --> 00:41:49,149
You sure know how to pretend
410
00:41:49,917 --> 00:41:51,589
Why do you say that?
411
00:41:51,757 --> 00:41:53,634
You messed with the dice
412
00:41:53,797 --> 00:41:55,230
And want to leave with that money, eh!
413
00:41:55,397 --> 00:41:56,386
It's not that easy
414
00:41:58,197 --> 00:42:00,108
I tampered with the dice?
415
00:42:00,837 --> 00:42:02,475
Come on, don't make false accusations
416
00:42:03,117 --> 00:42:04,232
If there's a problem...
417
00:42:04,397 --> 00:42:05,955
I'll see Mr. Diao tomorrow
418
00:42:07,037 --> 00:42:08,186
If you have anything to say
419
00:42:08,317 --> 00:42:09,636
...talk to our boss
420
00:42:09,797 --> 00:42:11,116
But not tomorrow
421
00:42:12,277 --> 00:42:13,312
Why do you hit me?
422
00:42:16,957 --> 00:42:18,868
Come along ifyou know what's best foryou
423
00:42:19,437 --> 00:42:20,267
Come on
424
00:42:40,197 --> 00:42:41,073
Master Diao-Erh
425
00:42:41,677 --> 00:42:42,792
What's the matter?
426
00:42:51,317 --> 00:42:52,227
Come...
427
00:42:57,357 --> 00:42:57,914
This is Master Diao-Erh
428
00:42:58,077 --> 00:42:58,987
Master Diao-Erh
429
00:43:14,517 --> 00:43:15,233
This is...
430
00:43:15,397 --> 00:43:18,833
I am Ah Juan, Lin Hung's wife
431
00:43:23,557 --> 00:43:25,434
so, it is Mrs. Lin
432
00:43:29,997 --> 00:43:31,146
Mrs. Lin
433
00:43:31,317 --> 00:43:33,069
What do you want to see me for?
434
00:43:35,477 --> 00:43:36,751
I was at the casino
435
00:43:36,917 --> 00:43:38,316
And they told me
436
00:43:38,437 --> 00:43:40,029
somehow my husband angered you
437
00:43:40,197 --> 00:43:41,471
...and has been locked up
438
00:43:41,637 --> 00:43:42,831
I am here to make a plea for him
439
00:43:42,997 --> 00:43:43,952
Please let him go
440
00:43:44,837 --> 00:43:47,305
Don't you know?
441
00:43:47,477 --> 00:43:49,593
Last evening
442
00:43:49,757 --> 00:43:52,396
Your husband used a loaded dice
443
00:43:52,557 --> 00:43:55,151
What, a loaded dice?
444
00:43:55,757 --> 00:43:57,429
Master Diao, he's not that kind of person
445
00:43:57,597 --> 00:43:59,553
Please have mercy on him
446
00:44:01,357 --> 00:44:03,507
No problem
447
00:44:03,677 --> 00:44:05,713
since you've come in person...
448
00:44:05,877 --> 00:44:08,107
I must certainly give you face for this
449
00:44:09,037 --> 00:44:11,426
Come, don't stand on ceremony
450
00:44:11,597 --> 00:44:13,076
Let's have a drink first
451
00:44:13,877 --> 00:44:15,708
No, Master Diao, I don't drink
452
00:44:15,837 --> 00:44:16,747
Thank you
453
00:44:16,877 --> 00:44:17,866
That's no problem either
454
00:44:18,037 --> 00:44:19,834
Come, let's chat
455
00:44:20,797 --> 00:44:21,354
Please don't, Master Diao
456
00:44:21,517 --> 00:44:22,393
I'd betterwait outside
457
00:44:27,037 --> 00:44:29,232
You want to leave? Not that easy
458
00:45:27,837 --> 00:45:28,792
Lin, come out
459
00:45:29,917 --> 00:45:30,349
Asking for me?
460
00:45:30,517 --> 00:45:32,747
You're released, don't you want to go?
461
00:45:33,517 --> 00:45:34,836
Yes...
462
00:46:04,237 --> 00:46:05,113
siu Ling
463
00:46:07,877 --> 00:46:08,946
You're back early!
464
00:46:10,477 --> 00:46:12,991
There's been a disaster next door
at the Lin household
465
00:46:13,557 --> 00:46:14,626
What disaster?
466
00:46:15,277 --> 00:46:18,269
Lin and his wife have committed suicide
467
00:46:18,397 --> 00:46:19,432
What?
468
00:46:20,997 --> 00:46:23,636
Everything seemed perfectly alright,
why they did so?
469
00:46:23,797 --> 00:46:26,072
They say that after Mr. Lin
had won in the casino
470
00:46:26,197 --> 00:46:27,710
...he was falsely accused of using
a loaded dice
471
00:46:27,837 --> 00:46:29,190
so they locked him up
472
00:46:29,357 --> 00:46:31,587
Mrs. Lin went to make a plea
for him at Diao's
473
00:46:31,717 --> 00:46:34,231
But was raped by him
474
00:46:34,397 --> 00:46:36,831
so she killed herself
475
00:46:39,277 --> 00:46:41,632
What about Mr. Lin?
476
00:46:41,797 --> 00:46:45,107
When he saw his wife dead,
he also killed himself!
477
00:46:53,437 --> 00:46:55,348
Lei Ming, what is it?
478
00:46:57,597 --> 00:46:58,871
I was thinking
479
00:46:58,997 --> 00:47:02,672
Ever since those ruffians
came to this place
480
00:47:02,837 --> 00:47:05,590
...there hasn't been a day
without trouble
481
00:47:06,757 --> 00:47:08,748
First it was the school;
our teacher was killed
482
00:47:10,077 --> 00:47:12,272
Then there's the casino
483
00:47:12,437 --> 00:47:14,234
And they lend money at high interests
484
00:47:14,357 --> 00:47:16,427
...thus ruining many people's lives
485
00:47:17,797 --> 00:47:20,391
Now two more lives are lost
486
00:47:25,157 --> 00:47:26,306
There'll come a day...
487
00:47:26,477 --> 00:47:29,196
when I'll wipe out these villains
488
00:47:29,637 --> 00:47:33,107
But... their kung fu is so powerful
489
00:47:33,237 --> 00:47:35,034
What do you have to fight against them?
490
00:47:44,837 --> 00:47:47,909
According to you, if Karate is
so powerful...
491
00:47:48,077 --> 00:47:49,590
are there other techniques
that can defeat it?
492
00:47:49,757 --> 00:47:54,228
Yes, the lron Palm
and Light Leaping Technique
493
00:47:54,357 --> 00:47:56,632
...when combined can surely defeat it
494
00:47:58,437 --> 00:48:00,268
That's it... master said that once
495
00:48:00,397 --> 00:48:01,466
Why didn't I think of it!
496
00:48:01,797 --> 00:48:02,786
What are you saying?
497
00:48:02,957 --> 00:48:04,231
I have a way to defeat Karate
498
00:48:04,397 --> 00:48:05,227
Really?
499
00:48:05,397 --> 00:48:06,193
Yes
500
00:48:06,357 --> 00:48:07,915
I'll start training tomorrow itself
501
00:48:08,037 --> 00:48:08,992
Howwill you train?
502
00:48:09,117 --> 00:48:11,028
We'll get some pellet sand
and a big cauldron
503
00:48:11,197 --> 00:48:14,269
Also sew a few canvas bags to hold
lead pieces
504
00:48:14,437 --> 00:48:15,552
About the rest you needn't worry
505
00:48:15,677 --> 00:48:17,030
Right, I'll go immediately
506
00:52:04,717 --> 00:52:07,436
Kita, this is your share for the month
507
00:52:07,597 --> 00:52:08,552
Please check
508
00:52:20,157 --> 00:52:21,067
Brother Kita
509
00:52:21,237 --> 00:52:23,228
As we have established our
foothold locally...
510
00:52:23,357 --> 00:52:25,313
I would like to expand our territory
511
00:52:25,437 --> 00:52:27,951
Open a casino in the neighbouring town
512
00:52:28,117 --> 00:52:29,630
What do you think?
513
00:52:32,997 --> 00:52:36,148
I am a layman regarding casinos & gambling
514
00:52:36,677 --> 00:52:38,110
Do as you think best
515
00:52:38,277 --> 00:52:39,995
I'll be in charge of the casino
516
00:52:40,157 --> 00:52:43,354
But there are dojos and the question
of patrols
517
00:52:43,477 --> 00:52:44,876
With the resources we have at hand
518
00:52:45,037 --> 00:52:46,709
...it might be insufficient
519
00:52:49,277 --> 00:52:50,596
That's no problem
520
00:52:50,717 --> 00:52:53,993
I'll write to Japan to invite
a few samurai
521
00:52:54,757 --> 00:52:57,476
As long as there's money,
everything can be managed
522
00:52:57,597 --> 00:52:58,996
Money, no problem
523
00:52:59,157 --> 00:53:00,272
Let's consider it settled then
524
00:53:00,397 --> 00:53:02,752
You do the recruitment,
I'll run the casino
525
00:53:03,637 --> 00:53:05,548
Tomorrow there are some debts
to be collected
526
00:53:05,717 --> 00:53:07,150
I'll go and assign the men
527
00:53:07,277 --> 00:53:08,232
see you tomorrow
528
00:53:47,917 --> 00:53:50,989
Come, check how much he owes
529
00:53:52,437 --> 00:53:53,267
Five hundred
530
00:53:57,397 --> 00:53:59,672
Boss Lee, it's time you paid your debts
531
00:53:59,797 --> 00:54:00,673
Let's have it
532
00:54:00,837 --> 00:54:01,872
I have it ready
533
00:54:05,717 --> 00:54:07,514
What, this can't be all?
534
00:54:08,197 --> 00:54:09,949
sir, I borrowed two hundred
535
00:54:10,117 --> 00:54:12,756
With principal & and interest here's 240
536
00:54:12,917 --> 00:54:13,667
Isn't that correct?
537
00:54:13,797 --> 00:54:15,947
What? Two hundred and forty is enough?
538
00:54:16,117 --> 00:54:18,153
It should be five hundred in total
539
00:54:18,317 --> 00:54:19,306
Not a cent less
540
00:54:19,437 --> 00:54:20,711
Um... how could it be so?
541
00:54:20,877 --> 00:54:21,673
Why are you so unreasonable?
542
00:54:21,837 --> 00:54:23,589
You owe money;
how reasonable do you want us to be?
543
00:54:23,757 --> 00:54:24,473
Come
544
00:54:25,597 --> 00:54:26,586
What are you doing?
545
00:54:32,357 --> 00:54:33,267
Gentlemen, please be reasonable
546
00:54:33,397 --> 00:54:34,876
Beat him
547
00:54:40,357 --> 00:54:42,712
Bastard, you don't know
what you're messing with!
548
00:54:42,837 --> 00:54:44,668
Dare to meddle with our casino's affairs?
549
00:54:44,797 --> 00:54:46,150
Come, beat him up
550
00:54:57,797 --> 00:54:59,355
Let's go...
551
00:55:03,597 --> 00:55:05,508
What are you doing?
552
00:55:05,677 --> 00:55:06,587
I'll repay you
553
00:55:06,717 --> 00:55:07,832
Don't close down my shop
554
00:55:07,997 --> 00:55:08,793
Damn you
555
00:55:08,957 --> 00:55:09,867
Please, sirs, I request you
556
00:55:10,037 --> 00:55:10,594
Be off...
557
00:55:10,757 --> 00:55:11,633
Don't close down my shop
558
00:55:11,757 --> 00:55:13,190
Please, sirs, I humbly request you
559
00:55:13,357 --> 00:55:14,631
Move!
560
00:57:00,957 --> 00:57:03,425
Quick, Get up... there's a fire
561
00:57:04,437 --> 00:57:07,747
Hurry up. Put out the fire!
562
00:57:21,717 --> 00:57:23,753
These are the two gentlemen
I invited from Japan
563
00:57:23,917 --> 00:57:27,432
Kendo experts, Lumura & Kume
564
00:57:29,557 --> 00:57:31,832
Excellent, superb
565
00:57:31,997 --> 00:57:33,749
Your arrival is timely
566
00:57:33,877 --> 00:57:34,946
In the last few days...
567
00:57:35,117 --> 00:57:37,187
That fellow has been causing us
constant trouble
568
00:57:37,357 --> 00:57:38,870
If we were not speedy...
569
00:57:39,037 --> 00:57:40,834
The casino would have been blazed
570
00:57:43,557 --> 00:57:45,752
Your men are useless
571
00:57:45,877 --> 00:57:47,595
Up to now, the appearance ofthat man
572
00:57:47,717 --> 00:57:48,547
...has been just a mystery!
573
00:57:50,877 --> 00:57:52,276
This...
574
00:57:56,117 --> 00:57:57,869
In fact, that fellow's technique
is too good
575
00:57:57,997 --> 00:57:59,146
And he wears a mask
576
00:57:59,317 --> 00:58:01,069
That's why we can't see his face
577
00:58:02,797 --> 00:58:03,547
But I guess...
578
00:58:03,717 --> 00:58:06,072
He'll come to us sooner or later
579
00:58:06,597 --> 00:58:08,076
And when the time comes...
580
00:58:08,677 --> 00:58:11,271
I'll kill him when we get that chance
581
00:58:13,237 --> 00:58:14,306
Brother Kita
582
00:58:14,477 --> 00:58:16,513
Then you must take action yourself
583
00:58:17,077 --> 00:58:19,352
Wouldn't that be an overkill?
584
00:58:46,597 --> 00:58:47,552
Well?
585
00:58:49,597 --> 00:58:51,030
Really experts!
586
00:58:51,157 --> 00:58:51,953
Brother Kita
587
00:58:52,077 --> 00:58:53,829
If that lad shows himself again...
588
00:58:53,957 --> 00:58:55,072
We will...
589
00:59:36,557 --> 00:59:37,910
Opening up!
590
00:59:38,317 --> 00:59:42,230
six point... small
591
00:59:54,717 --> 00:59:55,911
Good, again
592
01:00:05,317 --> 01:00:06,511
Place your bets...
593
01:00:14,277 --> 01:00:18,065
Come on... Iast chance
594
01:00:29,317 --> 01:00:29,715
What is it?
595
01:00:29,877 --> 01:00:30,627
There's trouble at the casino
596
01:00:30,797 --> 01:00:31,434
Come in
597
01:00:33,277 --> 01:00:35,029
Master Diao, you're wanted at the casino
598
01:00:35,357 --> 01:00:36,426
Come in and speak
599
01:00:36,597 --> 01:00:37,427
Yes
600
01:00:40,677 --> 01:00:41,746
someone's causing trouble at the casino
601
01:00:41,917 --> 01:00:44,909
What, he's here?
602
01:00:45,077 --> 01:00:48,274
What is it? Making much ado
about nothing!
603
01:00:48,397 --> 01:00:48,874
You go back first
604
01:00:49,037 --> 01:00:49,708
Yes
605
01:00:50,157 --> 01:00:51,067
Brother Kita
606
01:00:51,237 --> 01:00:52,511
That trouble monger lad...
607
01:00:52,637 --> 01:00:54,548
has come to our casino today
608
01:00:54,677 --> 01:00:55,905
What do you suggest we do?
609
01:00:58,317 --> 01:01:00,785
He has come seeking his own death
610
01:01:00,957 --> 01:01:01,787
What are you waiting for?
611
01:01:01,957 --> 01:01:02,753
By this time my men...
612
01:01:02,877 --> 01:01:05,232
would be fighting with the intruder
613
01:01:05,357 --> 01:01:08,588
But his skills are quite advanced
614
01:01:08,717 --> 01:01:10,230
I think...
615
01:01:10,717 --> 01:01:13,151
You two go with Master Diao
616
01:01:13,957 --> 01:01:14,707
Yep!
617
01:01:15,157 --> 01:01:20,072
Here it is... six points, small
618
01:01:42,677 --> 01:01:43,109
Everyone
619
01:01:43,277 --> 01:01:44,312
We have some private mattertoday
620
01:01:44,477 --> 01:01:46,433
...to settle with this guest
621
01:01:46,557 --> 01:01:47,467
Please leave ifyou will
622
01:01:47,637 --> 01:01:50,105
C'mon, let's go...
623
01:02:08,357 --> 01:02:10,666
some guts you got! We've been
looking foryou
624
01:02:10,837 --> 01:02:12,395
...and you dare to come to us
625
01:02:12,557 --> 01:02:13,785
Let's see how you get out of here
626
01:02:14,157 --> 01:02:15,954
Ah Biu, Ah Pei, attack
627
01:02:31,557 --> 01:02:32,956
Come on, people
628
01:03:07,077 --> 01:03:08,226
Use the weapons
629
01:05:12,837 --> 01:05:14,316
You go back and tell Kita
630
01:05:14,477 --> 01:05:16,149
I'll meet him at the mountain
tomorrow morning
631
01:05:16,317 --> 01:05:16,669
Hearthat?
632
01:05:16,797 --> 01:05:18,389
Yes, I heard
633
01:06:10,037 --> 01:06:11,834
We haven't met each other
634
01:06:11,997 --> 01:06:13,874
Yet you've been causing us trouble
635
01:06:13,997 --> 01:06:15,350
Now let's see where you can run to!
636
01:06:20,197 --> 01:06:21,346
Never met, huh?
637
01:06:21,517 --> 01:06:23,394
You recognize me?
638
01:06:23,557 --> 01:06:29,268
so, little bastard, you're not dead yet
639
01:06:29,437 --> 01:06:31,348
I'll make sure you're dead... Attack!
640
01:07:24,557 --> 01:07:25,512
Go on, attack
641
01:08:31,717 --> 01:08:32,672
Hey, he is here
642
01:11:19,277 --> 01:11:21,427
Lei Ming, what are you thinking?
643
01:11:21,557 --> 01:11:22,467
Nothing really!
644
01:11:22,597 --> 01:11:26,385
I've been thinking,
after such a long wait...
645
01:11:26,557 --> 01:11:28,832
The day of vengeance has come
646
01:11:35,717 --> 01:11:36,752
Forthe past many days...
647
01:11:36,877 --> 01:11:39,072
I've been living with anxiety
648
01:11:39,237 --> 01:11:40,795
Every time you go out...
649
01:11:40,957 --> 01:11:43,152
I have an inauspicious feeling
650
01:11:44,957 --> 01:11:47,346
siu Ling, don't worry for me
651
01:11:47,517 --> 01:11:48,836
I'll be careful
652
01:11:49,477 --> 01:11:50,990
But...
653
01:11:51,157 --> 01:11:52,067
But what?
654
01:11:53,557 --> 01:11:54,672
Please tell me
655
01:12:01,397 --> 01:12:06,630
But this time I really have a bad feeling
656
01:12:07,437 --> 01:12:09,189
siu Ling, you must know
657
01:12:09,317 --> 01:12:10,670
Good and evil cannot co-exist
658
01:12:10,837 --> 01:12:12,987
Besides, teacher remains un-avenged
659
01:12:13,117 --> 01:12:14,186
How can I not go?
660
01:12:15,157 --> 01:12:18,467
I'm not stopping you, dear
661
01:12:18,637 --> 01:12:22,516
But if anything happens to you...
662
01:12:22,677 --> 01:12:23,746
what am I going to do?
663
01:12:25,517 --> 01:12:27,075
I empathize with your feelings
664
01:12:27,237 --> 01:12:29,273
But all I can say is that;
665
01:12:29,397 --> 01:12:31,274
I hope, having trained for so long
666
01:12:31,397 --> 01:12:33,433
...l can defeat Karate
667
01:12:33,597 --> 01:12:35,110
Otherwise...
668
01:12:35,877 --> 01:12:37,310
Otherwise what?
669
01:12:39,237 --> 01:12:41,705
If I'm not back before dark...
670
01:12:41,877 --> 01:12:44,345
you should leave this place
soonest you can
671
01:12:44,517 --> 01:12:47,315
since l... I won't be here to protect you
672
01:12:47,477 --> 01:12:48,307
Lei Ming!
673
01:13:20,077 --> 01:13:21,556
Only in a year or so...
674
01:13:21,717 --> 01:13:24,436
this fellow has improved his kung fu
675
01:13:25,637 --> 01:13:26,865
Both your experts...
676
01:13:27,037 --> 01:13:28,356
have been killed by him
677
01:13:30,397 --> 01:13:32,353
You mean to say...
678
01:13:32,517 --> 01:13:35,554
even I cannot beat him?
679
01:13:35,717 --> 01:13:36,945
No... Brother Kita
680
01:13:37,117 --> 01:13:38,596
That's not what I meant
681
01:13:38,757 --> 01:13:40,554
I was afraid you might underestimate him
682
01:13:40,677 --> 01:13:41,553
What do you mean?
683
01:13:42,357 --> 01:13:46,350
If the casino falls it could be re-opened
684
01:13:46,477 --> 01:13:48,388
But if anything happens to you...
685
01:13:48,557 --> 01:13:49,990
we're all finished!
686
01:14:01,797 --> 01:14:05,631
Don't worry, just watch me tomorrow
687
01:14:05,757 --> 01:14:09,067
Of course, I just expressed my concern
688
01:14:09,197 --> 01:14:09,913
Brother Kita
689
01:14:10,037 --> 01:14:11,152
You're going to the duel yourself
690
01:14:11,317 --> 01:14:13,547
What have I to worry?
691
01:14:19,037 --> 01:14:22,109
But, I have also thought of another plan
692
01:14:22,237 --> 01:14:24,387
Let's make a double hit
693
01:14:24,517 --> 01:14:26,189
Then we can be perfectly sure
694
01:14:26,837 --> 01:14:27,872
I'm listening
695
01:17:17,357 --> 01:17:20,030
You were lucky last time
696
01:17:20,157 --> 01:17:23,627
Let's see what your luck is like today!
697
01:17:29,677 --> 01:17:31,668
Cut the idle talk, okay... Come on
698
01:17:39,637 --> 01:17:40,467
Fight
699
01:19:52,597 --> 01:19:54,030
You little brat!
700
01:19:55,000 --> 01:19:58,146
Best watched using Open Subtitles MKV Player
46827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.