Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:22,757 --> 00:03:24,728
I didn't see anything!
2
00:03:24,760 --> 00:03:27,065
They were yelling.
They're always yelling.
3
00:03:27,097 --> 00:03:29,502
All I wanted was
some peace and quiet.
4
00:03:29,534 --> 00:03:32,671
Relax, man.
You just hit a moose.
5
00:03:32,702 --> 00:03:34,239
A moose?
6
00:03:34,271 --> 00:03:35,706
Are you sure?
7
00:03:35,739 --> 00:03:38,278
Yeah, man, I see this kind
of shit all the time.
8
00:03:38,279 --> 00:03:42,185
In fact, this ain't shit compared to
what just happened on I-95 recently.
9
00:03:42,182 --> 00:03:44,381
I mean, a lady hit a moose
and the motherfucker
10
00:03:44,382 --> 00:03:46,520
went right through
the windshield, man.
11
00:03:46,552 --> 00:03:47,602
No.
12
00:03:47,619 --> 00:03:49,154
Yeah.
13
00:03:49,186 --> 00:03:51,159
I was partying with my cousin.
14
00:03:51,190 --> 00:03:53,026
- You know...
- What kind of partying?
15
00:03:53,057 --> 00:03:55,027
- partying like...
- Okay.
16
00:03:55,059 --> 00:03:58,501
getting some hair pie
like the man from Nantucket
17
00:03:58,532 --> 00:04:02,005
whose dong was so long them
bitches couldn't even fuck it?
18
00:04:02,035 --> 00:04:05,141
And this fucking moose pissed
on my pussy parade, man.
19
00:04:05,171 --> 00:04:08,042
I had to come down on
a Sunday because he's sitting
20
00:04:08,073 --> 00:04:10,112
in the front seat of
a Volvo wide awake
21
00:04:10,144 --> 00:04:13,850
with his head sticking out
the cracks in the glass and shit, man.
22
00:04:13,881 --> 00:04:16,187
Poor guy.
23
00:04:16,218 --> 00:04:17,821
I had to put him down.
24
00:04:20,723 --> 00:04:22,827
But I got
a picture of it.
25
00:04:25,628 --> 00:04:28,229
I carry this shit with me now 'cause
every time I'd tell that story
26
00:04:28,230 --> 00:04:30,033
nobody would believe me.
27
00:04:33,168 --> 00:04:34,472
- Laugh it off, man.
- Okay.
28
00:04:34,505 --> 00:04:35,907
- This ain't shit.
- Okay.
29
00:04:35,908 --> 00:04:38,073
All right?
Just get the kids to school, all right?
30
00:04:38,074 --> 00:04:40,077
Yeah, okay.
Thank you.
31
00:04:40,109 --> 00:04:41,445
Thank you.
32
00:04:47,620 --> 00:04:49,623
Stop!
33
00:05:27,060 --> 00:05:28,964
Winston, do you copy?
34
00:05:29,298 --> 00:05:31,502
Winston, do you copy?
35
00:05:35,337 --> 00:05:36,739
Yes, sir, I'm here.
36
00:05:36,773 --> 00:05:38,511
Where the hell are you?
37
00:05:38,512 --> 00:05:41,844
Smith Bridge Road. I'm still clearing
the scene from that bus accident.
38
00:05:41,845 --> 00:05:44,250
I don't give a shit
if it's a handicapped bus
39
00:05:44,251 --> 00:05:46,914
and there's a bunch of
retards splattered all over the road.
40
00:05:46,915 --> 00:05:48,619
I need you back here now.
41
00:05:48,651 --> 00:05:50,287
There's a bunch
of suits up here
42
00:05:50,288 --> 00:05:53,524
asking a whole lot of big-city questions
about the way we do things.
43
00:05:53,525 --> 00:05:55,226
They were
up at the cabin this morning
44
00:05:55,227 --> 00:05:57,127
and I need to make sure
that your stupid ass
45
00:05:57,128 --> 00:05:59,099
is on the same page.
Do you get me?
46
00:05:59,131 --> 00:06:01,133
Yes, sir, I'm on it.
47
00:09:54,555 --> 00:09:58,095
Sandy Taylor's fucking ridiculous.
48
00:09:58,544 --> 00:10:03,232
Yo- yo, John, you were
just asleep at the wheel
49
00:10:03,233 --> 00:10:04,700
for the hottest girl in school.
50
00:10:04,701 --> 00:10:06,471
Yeah, not my type.
51
00:10:06,503 --> 00:10:08,739
Wait, Sandy is not your type?
52
00:10:08,771 --> 00:10:10,207
What does that even mean?
53
00:10:10,208 --> 00:10:12,708
Does that mean you're gay?
Did you tell your dad?
54
00:10:12,709 --> 00:10:14,044
Was he bummed, or-
55
00:10:14,077 --> 00:10:17,451
Dude, you see her every day.
You know she's a nightmare.
56
00:10:17,480 --> 00:10:18,951
No, I don't know that.
57
00:10:18,952 --> 00:10:21,286
In fact, neither do you.
You don't even have a type,
58
00:10:21,287 --> 00:10:23,224
John, you have an obsession.
59
00:10:23,256 --> 00:10:26,795
'Cassie!
Cassie, I love you!
60
00:10:26,824 --> 00:10:29,495
Would you kiss me?
Would you-'
61
00:10:32,753 --> 00:10:35,802
Seriously, man, don't take your fucking
blue balls out on me, man.
62
00:10:35,803 --> 00:10:37,603
Don't think you're the only dude
here thinking about taking
63
00:10:37,604 --> 00:10:40,009
Miss Gorgeous to Boomtown.
64
00:10:40,639 --> 00:10:42,911
I actually know you are
the only person here
65
00:10:42,943 --> 00:10:45,513
dumb enough to take
a girl out whose ex-boyfriend
66
00:10:45,544 --> 00:10:48,151
does have a fucking black belt
in kicking teeth in.
67
00:10:48,183 --> 00:10:49,752
Look, man, I told you-
68
00:10:49,753 --> 00:10:51,585
there's no way that she's
gonna go with me
69
00:10:51,586 --> 00:10:54,020
just days after breaking up with him.
Why do you care anyway?
70
00:10:54,021 --> 00:10:55,824
You hate the prom,
so drop it.
71
00:10:55,825 --> 00:10:58,424
I know, prom blows.
But this is a whole different thing.
72
00:10:58,425 --> 00:11:00,530
This is important for you.
73
00:11:00,562 --> 00:11:02,264
You know what I mean?
This is like...
74
00:11:02,265 --> 00:11:04,999
Besides, it really just proves how little
you know about girls anyway.
75
00:11:05,000 --> 00:11:08,140
So- hey, I'm fucking talking.
Come on.
76
00:11:08,141 --> 00:11:12,376
If she broke up with him,
it's 'cause she finally realized
77
00:11:12,377 --> 00:11:14,847
how big of a fucking
douchebag the guy is.
78
00:11:14,877 --> 00:11:18,751
And going to prom with you, that's like
the ultimate power move, all right?
79
00:11:18,781 --> 00:11:20,752
You're the smartest dude
in school,
80
00:11:20,753 --> 00:11:22,720
you've fucking known
the girl your whole life,
81
00:11:22,721 --> 00:11:24,756
and you're head over heels
in love with her.
82
00:11:24,757 --> 00:11:26,825
All right?
I mean, come on.
83
00:11:26,857 --> 00:11:31,166
Spite is almost as important
to those bitches as- as money.
84
00:11:31,195 --> 00:11:33,600
You know what I mean?
She knows all this.
85
00:11:33,601 --> 00:11:35,465
I mean, now that Marc
is out of the picture,
86
00:11:35,466 --> 00:11:37,269
revenge is exactly
what she needs.
87
00:11:37,270 --> 00:11:39,305
For every single girl
in this building,
88
00:11:39,306 --> 00:11:41,642
that is the priority-
revenge.
89
00:11:41,643 --> 00:11:44,209
I mean, look at those
2 fucking savages right there.
90
00:11:44,210 --> 00:11:46,746
Hey.
That's how it is-
91
00:11:46,747 --> 00:11:48,814
All right, all right,
I'll think about it.
92
00:11:48,815 --> 00:11:50,848
Just fucking do it.
Shave your pussy, get it over with.
93
00:11:50,849 --> 00:11:53,752
I'm rallying for your fucking cause.
You need to do this thing.
94
00:11:53,753 --> 00:11:55,355
All right,
I'm thinking about it.
95
00:11:55,356 --> 00:11:57,226
You'll regret it
if you don't.
96
00:11:57,258 --> 00:11:59,262
Fuck.
97
00:11:59,294 --> 00:12:01,164
I gotta get my goggles
from the car.
98
00:12:01,165 --> 00:12:03,464
- Will you cover for me?
- What do you want me to say?
99
00:12:03,465 --> 00:12:05,636
I don't know-
I'm on my fucking period, man.
100
00:12:05,666 --> 00:12:07,334
Gotta get tampons.
101
00:12:07,367 --> 00:12:08,805
All right, well, hurry up.
102
00:12:10,138 --> 00:12:11,809
Whatever.
103
00:12:14,142 --> 00:12:16,517
Shut up. Don't say a word.
104
00:12:17,046 --> 00:12:18,716
Listen, people are talking.
105
00:12:19,017 --> 00:12:21,783
And how they're talking so soon when
it's none of their fucking business,
106
00:12:21,784 --> 00:12:24,188
I don't know.
But I hear things.
107
00:12:24,320 --> 00:12:26,257
I don't like what I hear.
108
00:12:26,291 --> 00:12:29,195
So you and your
bullshit friends
109
00:12:29,226 --> 00:12:31,497
better stay the hell
away from my girl.
110
00:12:31,527 --> 00:12:33,666
Do you understand me?
111
00:12:36,234 --> 00:12:37,769
Look, man...
112
00:12:37,801 --> 00:12:40,373
- Get your hands off me.
- Okay.
113
00:12:40,405 --> 00:12:42,476
Listen, I don't care
what she tells you
114
00:12:42,508 --> 00:12:44,477
or what you think
you know, she's mine.
115
00:12:44,510 --> 00:12:46,347
Do you get it?
116
00:12:49,114 --> 00:12:50,785
It's cool, man.
117
00:12:50,817 --> 00:12:52,419
It's cool?
118
00:12:53,886 --> 00:12:56,056
- Yeah.
- Really?
119
00:13:05,900 --> 00:13:08,437
You're dead.
120
00:13:11,670 --> 00:13:13,843
It's frustrating. It's frustrating.
121
00:13:13,876 --> 00:13:17,284
You- I'm frustrating to you.
I understand that.
122
00:13:17,314 --> 00:13:21,153
Honey? Honey?
Sweetie, listen to me.
123
00:13:21,183 --> 00:13:23,788
Angel, please
listen to me.
124
00:13:23,819 --> 00:13:25,688
Don't hang-
don't hang-
125
00:13:38,270 --> 00:13:41,763
You have anything to say for
yourself before I launch into my tirade?
126
00:13:43,073 --> 00:13:45,076
Nothing?
127
00:13:46,946 --> 00:13:49,451
There are 5 weeks
left in school.
128
00:13:49,483 --> 00:13:51,653
Count them-
5 weeks.
129
00:13:51,684 --> 00:13:53,253
And you're a smart kid.
130
00:13:53,286 --> 00:13:56,559
You got good grades.
You're going to college in the fall.
131
00:13:56,589 --> 00:13:59,394
Why would you go and do
something so stupid
132
00:13:59,425 --> 00:14:01,862
like start a fight?
Why?
133
00:14:01,893 --> 00:14:03,330
I didn't start it.
134
00:14:03,363 --> 00:14:06,136
I'm sorry, I didn't hear you.
What?
135
00:14:06,167 --> 00:14:08,270
I said I didn't start it.
136
00:14:14,208 --> 00:14:16,945
Where are you supposed
to be right now?
137
00:14:16,976 --> 00:14:18,012
Biology.
138
00:14:18,446 --> 00:14:19,517
Biology.
139
00:14:19,548 --> 00:14:21,584
Miss Hawker
or Mrs. Jennings?
140
00:14:21,816 --> 00:14:23,387
Hawker.
141
00:14:23,420 --> 00:14:27,160
Well, you better get
your little butt down there.
142
00:14:27,189 --> 00:14:30,230
Not even I can
spare you from that.
143
00:14:40,572 --> 00:14:43,410
- Jonathan?
- Yeah?
144
00:14:43,440 --> 00:14:44,947
I don't want to see you
around here again?
145
00:14:47,244 --> 00:14:48,678
Capiche?
146
00:14:48,711 --> 00:14:51,218
Now get out.
147
00:15:01,894 --> 00:15:04,733
Hi. I'm-
148
00:15:04,764 --> 00:15:09,473
Place the scalpel at
the base of the throat
149
00:15:09,503 --> 00:15:12,642
and carefully make a slit
150
00:15:12,672 --> 00:15:16,246
all the way down
the front
151
00:15:16,276 --> 00:15:18,381
of the frog's belly.
152
00:15:18,413 --> 00:15:19,983
Now...
153
00:15:20,015 --> 00:15:23,487
Got in trouble for
being late, by the way.
154
00:15:23,517 --> 00:15:25,656
Yeah, well, so did I.
155
00:15:25,687 --> 00:15:27,258
...and tack it down...
156
00:15:27,259 --> 00:15:29,658
I can't believe I missed
you getting your ass kicked.
157
00:15:29,659 --> 00:15:32,094
That was, like, right after
I talked about her too.
158
00:15:32,095 --> 00:15:34,164
Like telekinesis-
159
00:15:34,197 --> 00:15:36,367
wait, telepathy or
teleki- which one?
160
00:15:36,400 --> 00:15:39,371
You know, I don't really
want to talk about it, Alex.
161
00:15:39,403 --> 00:15:42,843
I wonder if we would wait
till I left until he kicked your ass.
162
00:15:44,508 --> 00:15:47,548
Somehow I don't think
it would have mattered.
163
00:15:47,549 --> 00:15:49,646
Yeah, you're right. I don't even know
where I was going with that.
164
00:15:49,647 --> 00:15:51,952
- Alex Hicks!
- Yes, ma'am?
165
00:15:51,983 --> 00:15:53,519
Quiet!
166
00:15:55,718 --> 00:15:58,793
- Sorry.
- That's strike 2!
167
00:15:58,824 --> 00:16:01,430
One more strike and you're
headed to the office.
168
00:16:06,764 --> 00:16:08,769
Mean old hag.
169
00:16:11,969 --> 00:16:15,044
Now make an incision
170
00:16:15,076 --> 00:16:17,345
through the muscular
tissue.
171
00:16:25,820 --> 00:16:27,288
Hey.
172
00:16:31,694 --> 00:16:33,364
No way.
173
00:16:46,175 --> 00:16:48,246
You think what they say
about Mary is true,
174
00:16:48,247 --> 00:16:49,546
that she's pregnant?
175
00:16:49,747 --> 00:16:50,554
What?
176
00:16:50,815 --> 00:16:53,249
Miss Hawker just told
you guys to shut up,
177
00:16:53,250 --> 00:16:55,855
so shut up.
I'm trying to learn.
178
00:16:57,020 --> 00:16:58,990
There's your prom date.
179
00:16:59,521 --> 00:17:01,059
Dude, you know what?
180
00:17:01,091 --> 00:17:03,745
Fuck what I said about taking
Cassie to the prom, man.
181
00:17:03,763 --> 00:17:05,833
Serious ramifications involved.
182
00:17:05,864 --> 00:17:07,299
Big fucking problem.
183
00:17:13,774 --> 00:17:16,111
Now set the heart aside.
184
00:17:18,310 --> 00:17:20,281
Next is the liver.
185
00:17:26,487 --> 00:17:29,059
Marc's a fucking douchebag.
186
00:17:30,991 --> 00:17:35,601
Think if our dads were millionaires,
we'd be douchebags too?
187
00:17:35,631 --> 00:17:37,434
I don't know.
188
00:17:37,466 --> 00:17:38,734
You would be.
189
00:18:20,879 --> 00:18:24,220
You little shit.
190
00:18:55,249 --> 00:18:57,322
Hey, are you all right?
191
00:18:57,354 --> 00:18:58,957
Yeah.
192
00:19:00,521 --> 00:19:02,058
No.
193
00:19:09,032 --> 00:19:10,634
What's the problem?
194
00:19:13,004 --> 00:19:15,909
I got dumped.
195
00:19:15,940 --> 00:19:17,809
Ungrateful shit.
196
00:19:22,848 --> 00:19:25,086
I don't know the guy,
197
00:19:25,117 --> 00:19:27,421
but anybody that
would do that to you
198
00:19:27,453 --> 00:19:29,290
is a fool, in my opinion.
199
00:19:29,322 --> 00:19:32,696
I mean, if he didn't realize
how lucky he was,
200
00:19:32,725 --> 00:19:36,133
then he's, like,
the stupidest guy on earth.
201
00:19:36,163 --> 00:19:37,531
Really?
202
00:19:37,563 --> 00:19:38,800
Really.
203
00:20:11,935 --> 00:20:15,242
Wait wait.
Wait.
204
00:20:15,272 --> 00:20:16,807
What's wrong?
205
00:20:18,643 --> 00:20:20,312
Nothing.
206
00:20:20,345 --> 00:20:22,081
Nothing.
207
00:20:28,652 --> 00:20:31,159
Sorry, it's the braces.
208
00:20:31,190 --> 00:20:32,424
It's cool.
209
00:21:01,323 --> 00:21:03,260
Hey...
210
00:21:03,290 --> 00:21:07,699
So what's the deal?
We gonna go to prom together or-
211
00:21:07,729 --> 00:21:09,733
Is that cool?
212
00:21:10,901 --> 00:21:12,870
No.
213
00:21:12,902 --> 00:21:16,576
Well, I just-
I just assumed...
214
00:21:16,606 --> 00:21:19,078
Look, kid,
215
00:21:19,108 --> 00:21:22,483
you're real nice
and sweet and everything.
216
00:21:22,514 --> 00:21:26,553
But this wasn't about
you and me, okay?
217
00:21:26,582 --> 00:21:29,823
This was about revenge.
218
00:21:29,854 --> 00:21:31,892
Re- revenge.
219
00:21:31,924 --> 00:21:33,126
Yeah.
220
00:21:33,158 --> 00:21:35,261
Besides, I work
for a living.
221
00:21:37,530 --> 00:21:42,340
Would you- would you please
go to prom with me? I mean-
222
00:21:42,369 --> 00:21:47,277
If I can get one of the other
girls to cover my shift,
223
00:21:47,306 --> 00:21:50,346
maybe I'll meet you there.
224
00:21:50,377 --> 00:21:51,979
How's that?
225
00:21:52,012 --> 00:21:55,285
Yeah. Yeah yeah.
that's awesome.
226
00:21:55,286 --> 00:21:57,416
That- I mean, that actually
works better for me
227
00:21:57,417 --> 00:21:59,722
in the long run.
That's cool. Okay.
228
00:21:59,754 --> 00:22:02,192
I will see you-- prom.
229
00:22:02,223 --> 00:22:04,093
See you there.
230
00:22:11,668 --> 00:22:13,705
Good afternoon,
Jonathan.
231
00:22:13,736 --> 00:22:15,570
Hey.
232
00:22:15,602 --> 00:22:17,007
Daryl, Dane.
233
00:22:17,008 --> 00:22:19,040
We heard about you
getting your butt kicked.
234
00:22:19,041 --> 00:22:21,046
Heard you cried like
a little pussy.
235
00:22:21,078 --> 00:22:23,247
Yeah, that's not
exactly what happened.
236
00:22:23,248 --> 00:22:24,847
That's not how we
were informed.
237
00:22:24,848 --> 00:22:26,785
Yeah, Alex said that
your little-
238
00:22:26,816 --> 00:22:29,422
So, is it now safe to assume
239
00:22:29,454 --> 00:22:31,890
that you will be coming over
tonight after all?
240
00:22:32,821 --> 00:22:35,664
I don't know, you guys.
It's prom night.
241
00:22:35,694 --> 00:22:38,566
News flash, John-
prom blows.
242
00:22:38,597 --> 00:22:41,502
How you gonna pass up
'Bride of the Cannibals 2:
243
00:22:41,533 --> 00:22:43,905
The Director's Cut'
for a gay dance?
244
00:22:43,936 --> 00:22:47,709
It's the most insane sequel ever made;
it's banned in over 26 countries.
245
00:22:47,710 --> 00:22:49,974
Can you even begin to
comprehend that awesomeness?
246
00:22:49,975 --> 00:22:51,810
Yeah, we heard there's
this one part
247
00:22:51,811 --> 00:22:54,380
where the broad with the piranha
teeth bites the guy's dick and balls.
248
00:22:54,381 --> 00:22:56,750
John, you see it
in a close-up.
249
00:22:57,750 --> 00:22:59,353
That does sound good.
250
00:22:59,385 --> 00:23:01,023
Yeah.
251
00:23:01,056 --> 00:23:04,594
But I'm still not sure
what I'm doing tonight.
252
00:23:04,595 --> 00:23:06,791
What do you mean you don't
know what you're doing?
253
00:23:06,792 --> 00:23:08,463
Prom's in, like, 5 hours.
254
00:23:08,464 --> 00:23:10,531
Who are you gonna ask
at this point, your mother?
255
00:23:10,532 --> 00:23:12,065
If Mom would let me go
to the dance,
256
00:23:12,066 --> 00:23:13,733
I'd be fucking so much
pussy tonight.
257
00:23:13,734 --> 00:23:15,941
- Hey, John.
- Hey, Cassie.
258
00:23:15,942 --> 00:23:17,438
Hey, do you want to
walk with me?
259
00:23:17,439 --> 00:23:19,176
Yeah, sure.
260
00:23:19,208 --> 00:23:20,743
Yeah?
261
00:23:20,776 --> 00:23:23,014
I'll catch you guys later.
Cool?
262
00:23:35,661 --> 00:23:37,462
My God, those 2 are so funny.
263
00:23:37,494 --> 00:23:38,828
- D8D?
- Yeah.
264
00:23:38,829 --> 00:23:41,097
My God, I heard Dane
scored 1,500 on his SATs.
265
00:23:41,098 --> 00:23:42,735
- 1,550.
- What?
266
00:23:42,768 --> 00:23:44,570
- Yeah.
- No way. How old is that kid?
267
00:23:44,602 --> 00:23:46,138
- Like 12.
- My God.
268
00:23:46,139 --> 00:23:47,904
Yeah, but I think he's
living proof
269
00:23:47,905 --> 00:23:50,445
that you can be smart
and stupid at the same time.
270
00:23:50,446 --> 00:23:52,576
You should see when he
and Alex get together.
271
00:23:53,077 --> 00:23:54,947
Alex- I haven't talked
to him in, like, forever.
272
00:23:54,948 --> 00:23:56,651
It's so weird.
How is he?
273
00:23:56,683 --> 00:23:58,752
He's good, you know?
274
00:23:58,785 --> 00:24:01,155
- He's still Alex.
- Yeah?
275
00:24:01,156 --> 00:24:03,488
Yeah, I think we're gonna
go over to their house later
276
00:24:03,489 --> 00:24:05,895
and watch some movies
or something.
277
00:24:05,927 --> 00:24:07,620
Okay. So you're not
going to prom?
278
00:24:07,630 --> 00:24:09,298
Nah.
279
00:24:09,330 --> 00:24:12,468
Yeah, me neither.
280
00:24:12,469 --> 00:24:14,301
Well, you'll probably
be disappearing
281
00:24:14,302 --> 00:24:16,238
to some amazing medical
school soon, right?
282
00:24:16,239 --> 00:24:17,841
I did get into Adams.
283
00:24:17,872 --> 00:24:19,475
- You got into Adams?
- Yeah.
284
00:24:19,506 --> 00:24:23,081
- My God, why didn't you tell me?
- I'm telling you now.
285
00:24:23,112 --> 00:24:26,319
Well, congratulations. That's awesome.
That's what you wanted.
286
00:24:26,349 --> 00:24:28,019
Yeah, I guess it is.
287
00:24:28,350 --> 00:24:29,553
Thanks.
288
00:24:32,321 --> 00:24:34,591
So, how are you doing?
289
00:24:34,624 --> 00:24:37,296
- What?
- Everything.
290
00:24:37,297 --> 00:24:39,295
I don't know.
I mean, it's okay. I don't know.
291
00:24:39,296 --> 00:24:41,863
I'm fine, I don't know.
Like, relationships are hard.
292
00:24:41,864 --> 00:24:44,202
What can you do?
Yackety schmakety.
293
00:24:44,234 --> 00:24:47,007
It was the right decision, though.
294
00:24:47,038 --> 00:24:49,143
- Yeah?
- Yeah.
295
00:24:49,144 --> 00:24:50,508
You know, you're probably
the only person I know
296
00:24:50,509 --> 00:24:52,443
who's actually going to do
something with their life.
297
00:24:52,544 --> 00:24:55,517
- Come on, that's not true.
- No, it's true.
298
00:24:55,518 --> 00:24:57,950
Seriously, like, I have no
clue what I'm gonna do.
299
00:24:57,951 --> 00:24:59,218
Nobody does, you know?
300
00:24:59,219 --> 00:25:01,318
My God, everybody's going
to be so super jealous
301
00:25:01,319 --> 00:25:04,659
when you come back to town
and you're this really famous doctor
302
00:25:04,690 --> 00:25:08,698
and they're all a bunch of fat
townies with ugly babies.
303
00:25:08,699 --> 00:25:11,597
I'm serious. Like, even Marc was
jealous of you, you know that?
304
00:25:11,598 --> 00:25:14,937
Come on, Cassie,
all these compliments you're paying me
305
00:25:14,938 --> 00:25:16,835
are making me
a little uncomfortable.
306
00:25:16,836 --> 00:25:19,907
Well, you know, today's the only day
you're gonna get 'em, so enjoy.
307
00:25:19,908 --> 00:25:22,511
Cassie, Mom's looking for you!
308
00:25:22,542 --> 00:25:25,081
- Okay.
- I guess you better get going?
309
00:25:25,113 --> 00:25:28,187
Yeah. Well, it was
nice talking to you, John.
310
00:25:28,218 --> 00:25:30,588
- Yeah. Yeah, you too.
- Bye.
311
00:25:37,227 --> 00:25:39,397
Hey, Cassie, wait up!
312
00:25:40,530 --> 00:25:43,001
Hey, do you want to
go to prom with me?
313
00:25:44,669 --> 00:25:48,040
Look, I know you've been through a lot-
things are a mess...
314
00:25:48,071 --> 00:25:49,842
but it's prom,
you know?
315
00:25:49,843 --> 00:25:54,044
I don't know, it's the last
few weeks of high school,
316
00:25:54,045 --> 00:25:58,386
and I just figure it'd be the kind of
thing that we'd regret not having done.
317
00:25:58,415 --> 00:26:00,386
Look, I really
want to go.
318
00:26:00,418 --> 00:26:04,659
And you're the only person
I could see myself going with.
319
00:26:04,689 --> 00:26:06,860
So how about it?
320
00:26:06,892 --> 00:26:10,966
I can't, John.
I'm sorry.
321
00:26:10,996 --> 00:26:14,970
Look, if you're worried about
me getting beat up or anything,
322
00:26:14,971 --> 00:26:17,403
- don't worry about it.
- No, I'm not worried about that.
323
00:26:17,404 --> 00:26:20,607
Like, I- it's just like my brother's sick
and I've got all this stuff to do.
324
00:26:20,608 --> 00:26:22,309
And it's just, like,
I don't know.
325
00:26:22,342 --> 00:26:24,379
It's just too much,
you know?
326
00:26:24,410 --> 00:26:26,315
- I understand.
- Yeah?
327
00:26:26,348 --> 00:26:28,984
- Yeah, it's all right.
- Well, call me later.
328
00:26:30,785 --> 00:26:32,822
- Bye.
- Bye.
329
00:26:42,931 --> 00:26:45,504
'Bride of the Cannibals'
it is.
330
00:26:47,035 --> 00:26:48,738
Stupid.
331
00:27:02,087 --> 00:27:04,791
Here's your pancakes,
sweetie.
332
00:27:05,423 --> 00:27:07,162
Lucille.
333
00:27:07,194 --> 00:27:10,766
I've been dreaming about
your pancakes all day.
334
00:27:10,796 --> 00:27:12,901
I know, baby.
335
00:27:12,932 --> 00:27:16,070
That's what all
the young boys say.
336
00:27:27,948 --> 00:27:29,951
What the fuck, man?
337
00:27:36,958 --> 00:27:39,331
Bill! Bill!
338
00:27:39,362 --> 00:27:41,031
- Jesus.
- Okay, Bill!
339
00:27:41,063 --> 00:27:43,567
Deliver us from
all of this evilness!
340
00:27:43,598 --> 00:27:45,969
Full of the devil!
I know you did it!
341
00:27:46,000 --> 00:27:47,338
Bill, you gotta breathe.
342
00:27:47,369 --> 00:27:51,877
Breathe. Breathe.
In the name of all that is holy,
343
00:27:52,305 --> 00:27:53,714
hallelujah, Lord.
344
00:27:54,245 --> 00:27:56,882
9-1-1.
345
00:27:56,913 --> 00:28:00,153
God, deliver us from
these evil evil people!
346
00:28:10,056 --> 00:28:11,333
My God!
347
00:28:11,762 --> 00:28:15,371
Bill, you're in trouble!
Bill!
348
00:28:16,367 --> 00:28:18,406
The ambulance
will be right here.
349
00:28:18,438 --> 00:28:20,541
Bill, I know where
you come from, Bill.
350
00:28:20,571 --> 00:28:22,612
I know you're-
come on, Bill!
351
00:28:23,842 --> 00:28:26,882
Hallelujah! Hallelujah!
352
00:28:34,321 --> 00:28:35,424
Shit.
353
00:28:35,458 --> 00:28:39,063
This is bad news.
This is real bad news.
354
00:29:41,094 --> 00:29:42,363
Yeah?
355
00:29:42,396 --> 00:29:44,532
I hope you're dressed.
I have got big news.
356
00:29:44,564 --> 00:29:47,905
The entire team is going
to the prom after all.
357
00:29:47,935 --> 00:29:50,206
So there's an 'I'
in team now?
358
00:29:50,238 --> 00:29:52,943
John, don't try to be funny.
You're not good at it.
359
00:29:52,975 --> 00:29:55,314
You're just not good at it.
Hey, don't hang up.
360
00:29:55,346 --> 00:29:57,482
I didn't mean that.
No no no no no no.
361
00:29:57,513 --> 00:29:59,047
John? John?
362
00:29:59,080 --> 00:30:02,955
- Spit it out.
- Funny you should say that actually.
363
00:30:13,297 --> 00:30:15,768
All you need to know is
that I have a date for prom.
364
00:30:15,798 --> 00:30:18,270
You need to get your ass
out of fucking bed,
365
00:30:18,302 --> 00:30:21,074
get on a suit and tie,
and that's it.
366
00:30:21,075 --> 00:30:23,941
You know, after listening to you
rag on prom for the last week,
367
00:30:23,942 --> 00:30:26,079
I think I finally came around.
368
00:30:26,111 --> 00:30:27,850
Prom blows.
369
00:30:54,543 --> 00:30:56,213
That was a lot of rings.
370
00:30:56,245 --> 00:30:59,217
- I'm gonna go now.
- No, no, dude, come on.
371
00:30:59,248 --> 00:31:01,117
Dude, please.
372
00:31:01,150 --> 00:31:04,154
Please? You can't let me
go to this by myself.
373
00:31:04,155 --> 00:31:06,888
You're my best friend. You can't do that.
It's not in the book.
374
00:31:06,889 --> 00:31:09,027
You can't do this.
Please, man.
375
00:31:09,059 --> 00:31:10,730
Please.
376
00:31:10,761 --> 00:31:12,929
- Please?
- All right.
377
00:31:12,961 --> 00:31:15,667
I'll go.
378
00:31:15,700 --> 00:31:18,573
Thank God.
379
00:33:00,413 --> 00:33:03,152
- Hey.
- Who goes there?
380
00:33:03,183 --> 00:33:05,923
Police.
Open up.
381
00:33:07,252 --> 00:33:08,560
Okay.
382
00:33:09,090 --> 00:33:10,593
Come on.
383
00:33:10,626 --> 00:33:12,528
Hey, look, she said she was 18.
384
00:33:12,529 --> 00:33:14,294
I always believe what
children say.
385
00:33:14,295 --> 00:33:16,330
No, man, I need to see
your delivery schedule.
386
00:33:16,331 --> 00:33:18,401
- Open the fucking gate. Come on.
- Okay.
387
00:33:18,433 --> 00:33:20,637
Okay, all right.
388
00:33:20,669 --> 00:33:23,042
I got the key right here.
389
00:33:23,073 --> 00:33:24,975
- No, wrong key.
- Come on, man.
390
00:33:24,976 --> 00:33:26,709
- It's a fucking emergency.
- I found it.
391
00:33:26,710 --> 00:33:29,081
No. Maybe it's this one.
392
00:33:31,380 --> 00:33:33,218
Son of a bitch.
393
00:33:33,250 --> 00:33:34,853
Looks like that one.
Here it is.
394
00:33:41,326 --> 00:33:42,997
Gross.
395
00:34:16,098 --> 00:34:17,234
Hey.
396
00:34:19,532 --> 00:34:21,905
Sorry.
I didn't mean to scare you.
397
00:34:21,936 --> 00:34:23,205
Rick.
398
00:34:23,238 --> 00:34:25,175
What are you
doing here?
399
00:34:25,207 --> 00:34:27,946
What do you mean?
I came to see you.
400
00:34:29,280 --> 00:34:30,514
Me?
401
00:34:30,546 --> 00:34:32,752
Yeah.
Is that not okay?
402
00:34:32,784 --> 00:34:36,357
No. I mean, yes.
I mean, what about Sandy?
403
00:34:36,586 --> 00:34:40,092
She's busy preparing
her prom queen speech.
404
00:34:40,122 --> 00:34:41,793
Couldn't take it.
405
00:34:41,824 --> 00:34:45,265
Plus I wanted
to talk to you.
406
00:34:45,296 --> 00:34:46,932
Really?
407
00:34:46,964 --> 00:34:48,801
Sure.
408
00:34:48,833 --> 00:34:51,471
Yeah, the place-
it looks really great.
409
00:34:51,503 --> 00:34:53,473
You do great work.
410
00:34:53,505 --> 00:34:55,308
You think so?
411
00:34:55,340 --> 00:34:57,043
Yeah.
412
00:34:57,075 --> 00:34:58,811
It's beautiful.
413
00:35:15,663 --> 00:35:19,972
Ungrateful little shits.
414
00:35:26,741 --> 00:35:28,444
Come on.
415
00:35:28,477 --> 00:35:31,647
- What if the teachers show up?
- To the pool?
416
00:35:33,917 --> 00:35:35,754
Get 'em off.
417
00:35:57,442 --> 00:36:00,480
Come on!
It's beautiful!
418
00:37:10,122 --> 00:37:13,329
- Rick.
- Frederica.
419
00:37:13,359 --> 00:37:15,162
I want to fuck you.
420
00:37:15,195 --> 00:37:17,398
Wait, do you
have a condom?
421
00:37:17,429 --> 00:37:20,034
I'll pull out.
422
00:37:22,568 --> 00:37:25,072
What?
What's wrong?
423
00:37:26,406 --> 00:37:27,947
Are you on your period?
424
00:37:27,976 --> 00:37:29,680
No, I'm a virgin.
425
00:37:41,890 --> 00:37:43,827
- What- what now?
- Fuck!
426
00:37:43,859 --> 00:37:45,964
My tooth.
427
00:37:46,997 --> 00:37:48,499
What the fuck?
428
00:37:48,531 --> 00:37:50,534
My God, help me!
429
00:37:50,566 --> 00:37:52,536
Stay away from me.
430
00:37:52,568 --> 00:37:54,270
Rick, help me.
431
00:37:54,302 --> 00:37:55,938
What is wrong with you?
432
00:37:55,939 --> 00:37:58,073
I bet my friends that
you would be an easy fuck,
433
00:37:58,074 --> 00:38:00,680
not that you would be
all fucked up!
434
00:38:02,881 --> 00:38:04,683
Help me!
435
00:38:04,715 --> 00:38:07,187
You bled in my mouth!
436
00:38:19,100 --> 00:38:21,101
Frederica?
437
00:38:22,169 --> 00:38:24,840
Frederica, stop it!
438
00:38:27,140 --> 00:38:28,743
Shit.
439
00:38:29,975 --> 00:38:31,779
Frederica!
440
00:38:33,381 --> 00:38:35,484
Frederica!
441
00:38:36,984 --> 00:38:38,454
Shit.
442
00:39:08,685 --> 00:39:09,855
Fuck!
443
00:39:09,887 --> 00:39:11,925
He cleans up real good?
444
00:39:11,957 --> 00:39:13,794
Where did you get that?
445
00:39:14,025 --> 00:39:16,330
My mom got it down
from the attic.
446
00:39:16,361 --> 00:39:18,997
Well, it's very dapper.
447
00:39:19,029 --> 00:39:20,833
Dapper? I like that.
448
00:39:25,139 --> 00:39:27,240
So should we just call it?
449
00:39:27,241 --> 00:39:29,307
Head over to D8D's and
watch movies all night?
450
00:39:29,308 --> 00:39:30,777
Yeah, we should.
451
00:39:32,980 --> 00:39:35,149
Well, fuck that,
motherfucker!
452
00:39:35,181 --> 00:39:38,254
We're gonna get laid tonight.
I got a sure thing in there.
453
00:39:38,284 --> 00:39:40,590
Come on.
This is it, baby-
454
00:39:40,591 --> 00:39:43,522
one last night to hate your life just
a little bit fucking more.
455
00:39:43,523 --> 00:39:44,959
This is it, motherfucker.
456
00:39:44,993 --> 00:39:49,068
2 men going to prom together.
It's exactly as it should be.
457
00:39:55,304 --> 00:39:58,709
Shit, man. Paperwork's
never been my thing.
458
00:39:58,741 --> 00:40:02,248
Hey, careful with
those files.
459
00:40:02,279 --> 00:40:04,851
Hey, I'm just the night guard.
460
00:40:04,852 --> 00:40:07,080
I don't know anything about
any of that stuff.
461
00:40:07,081 --> 00:40:10,958
If this is about some kind
of bookkeeping cover-up or whatever,
462
00:40:10,988 --> 00:40:12,691
I don't know nothing
about that.
463
00:40:12,723 --> 00:40:14,258
Just, you know,
say no.
464
00:40:14,292 --> 00:40:16,264
Hey, you haven't seen
my application
465
00:40:16,265 --> 00:40:18,360
floating around at the station,
have you?
466
00:40:18,361 --> 00:40:20,331
I sent one in like 6 months ago.
467
00:40:20,363 --> 00:40:23,335
- Hey, what's today?
- Friday.
468
00:40:23,366 --> 00:40:24,903
No, the fucking date, man.
469
00:40:27,005 --> 00:40:29,477
Jesus! Shit!
470
00:40:33,245 --> 00:40:35,017
Daddy.
471
00:40:35,418 --> 00:40:37,250
You got another
fucking beer, man?
472
00:40:37,251 --> 00:40:39,453
My secret stash.
473
00:40:41,453 --> 00:40:43,724
Yeah.
All right.
474
00:40:43,756 --> 00:40:45,193
Yeah.
475
00:40:47,329 --> 00:40:48,963
Can I use your phone?
476
00:40:48,995 --> 00:40:50,799
Yeah, just dial 9,
477
00:40:50,831 --> 00:40:54,205
then you'll hear a dial tone,
then you dial the area code
478
00:40:54,206 --> 00:40:56,937
and then your number.
It's different than a regular phone.
479
00:40:56,938 --> 00:40:58,675
- Is it working?
- Herman.
480
00:40:58,707 --> 00:41:00,877
It's me, Winston.
481
00:41:00,909 --> 00:41:03,381
Hey, man, I'm in some deep
fucking shit down here.
482
00:41:03,410 --> 00:41:06,316
You gotta help me.
Man, turn down the 'Sepulter'
483
00:41:06,349 --> 00:41:08,253
and listen to me,
motherfucker!
484
00:41:08,285 --> 00:41:10,723
No, I'm fucking
serious, man.
485
00:41:10,754 --> 00:41:13,357
- I-
- Hey, these guys with you?
486
00:41:13,388 --> 00:41:15,159
Hold on.
487
00:41:16,159 --> 00:41:17,929
No.
488
00:41:17,961 --> 00:41:20,097
Fuck, man!
489
00:41:21,430 --> 00:41:24,070
Now do me a fucking favor,
Man.
490
00:41:24,103 --> 00:41:26,139
You gotta tell
these motherfuckers
491
00:41:26,170 --> 00:41:29,277
that the water coming out
of here is bad news.
492
00:41:29,308 --> 00:41:31,612
They cannot deliver it.
Do you understand me?
493
00:41:31,642 --> 00:41:32,944
Why do I gotta tell them?
494
00:41:32,977 --> 00:41:35,316
Man, it's jurisdiction
bullshit, you know?
495
00:41:35,348 --> 00:41:37,920
Beaurocracy. Okay.
496
00:41:37,951 --> 00:41:41,859
Look, man, you're gonna be
a fucking hero for this.
497
00:41:42,191 --> 00:41:45,690
Now, what kind of pussy
you're gonna get for this?
498
00:41:45,691 --> 00:41:47,862
Man, you're gonna get the sashimi.
499
00:41:47,894 --> 00:41:49,330
What's that?
500
00:41:49,363 --> 00:41:51,967
Man, that's the primo pussy, man-
501
00:41:51,997 --> 00:41:53,935
no smell.
502
00:41:53,967 --> 00:41:55,470
Fucking hero, man.
503
00:41:55,502 --> 00:41:57,941
Yeah. Thanks, man.
504
00:42:01,673 --> 00:42:03,510
The water here is bull-
505
00:42:58,371 --> 00:43:01,077
So where is your hot date?
506
00:43:01,108 --> 00:43:03,110
She's late.
507
00:43:05,879 --> 00:43:09,254
Or not fucking coming.
508
00:43:09,284 --> 00:43:11,756
I'm gonna go get
some punch.
509
00:43:11,787 --> 00:43:14,391
Do you want some more?
510
00:43:14,423 --> 00:43:17,395
No, it tastes like
someone pissed in it.
511
00:43:17,426 --> 00:43:20,132
I'm gonna go
lower my standards.
512
00:43:32,809 --> 00:43:34,112
I can't find Rick!
513
00:43:34,144 --> 00:43:36,450
I am not gonna be
embarrassed on that stage!
514
00:43:36,482 --> 00:43:37,949
I am the prom queen
515
00:43:37,981 --> 00:43:39,684
and he's the prom king!
516
00:43:39,716 --> 00:43:41,721
Why are you trying
to ruin my life?
517
00:43:41,753 --> 00:43:44,624
Sandy, nobody's trying
to ruin your life.
518
00:43:44,625 --> 00:43:46,290
Perhaps he's just
in the boys' room.
519
00:43:46,291 --> 00:43:48,530
Just calm down.
520
00:43:48,561 --> 00:43:50,531
Miss Hawker?
521
00:43:55,667 --> 00:43:57,503
Guess who.
522
00:43:57,536 --> 00:43:58,907
Cassie?
523
00:43:58,939 --> 00:44:01,142
- It's me!
- Cassie!
524
00:44:01,173 --> 00:44:03,044
- You're here!
- I'm here!
525
00:44:03,076 --> 00:44:05,548
- Yeah, I changed my mind.
- Have some punch.
526
00:44:05,579 --> 00:44:08,151
Thanks. Yeah, I thought
about what you said today.
527
00:44:08,182 --> 00:44:11,453
I don't know, I just thought,
you're right. You know? It's prom.
528
00:44:11,485 --> 00:44:14,490
That's so great.
I'm so glad that you're here.
529
00:44:14,521 --> 00:44:16,827
- Great.
- Hey, baby.
530
00:44:16,858 --> 00:44:20,632
Hey, John. Sweetheart, do you think you
can give John and I a minute?
531
00:44:20,662 --> 00:44:24,103
Because I would really like
to apologize to him too.
532
00:44:24,134 --> 00:44:25,936
- I'll just be a minute.
- Okay.
533
00:44:25,968 --> 00:44:27,036
- Okay?
- Yeah.
534
00:44:27,069 --> 00:44:28,704
I'll bring you
a fresh cup.
535
00:44:28,737 --> 00:44:30,072
Bye, John.
536
00:44:37,481 --> 00:44:39,819
Are you trying to
be an asshole?
537
00:44:39,850 --> 00:44:43,223
I told you to
stay away from her.
538
00:44:43,224 --> 00:44:45,653
But you couldn't leave
well enough alone, could you?
539
00:44:45,654 --> 00:44:48,962
Could you?
540
00:44:48,963 --> 00:44:52,362
You want to know something about
the girl of your dreams over there?
541
00:44:52,363 --> 00:44:55,471
Not only is she
here with me and not you,
542
00:44:55,501 --> 00:44:57,537
but I'm gonna be
fucking her tonight.
543
00:44:57,538 --> 00:44:59,670
I'm gonna take her home
and I'm gonna fuck her
544
00:44:59,671 --> 00:45:01,709
every which way I want
because I can.
545
00:45:01,741 --> 00:45:04,914
And no matter what I do,
she's always gonna come back to me.
546
00:45:04,945 --> 00:45:07,146
What do you think about that?
547
00:45:12,620 --> 00:45:13,493
What?
548
00:45:13,821 --> 00:45:15,692
Do you like that, faggot?
549
00:45:15,722 --> 00:45:17,491
Stop this!
550
00:45:17,523 --> 00:45:20,330
Fuck you, man!
Fuck you, man!
551
00:45:20,362 --> 00:45:22,132
- Fuck you!
- What did you do?
552
00:45:22,133 --> 00:45:24,263
- Cassie, I didn't do anything.
- That's a lie!
553
00:45:24,264 --> 00:45:26,902
You did something.
Why do you always have to fight?
554
00:45:26,934 --> 00:45:28,338
Asshole!
555
00:45:28,371 --> 00:45:30,541
You hit like
your fucking boyfriend.
556
00:45:33,908 --> 00:45:35,980
I didn't fucking do anything!
557
00:45:36,013 --> 00:45:38,384
This is bullshit!
He fucking started it!
558
00:45:38,385 --> 00:45:40,483
Watch your mouth!
This is the second time today
559
00:45:40,484 --> 00:45:42,017
I've had to deal with
this nonsense from you.
560
00:45:42,018 --> 00:45:44,654
You're out of here. I will not tolerate
this barbaric behavior-
561
00:45:44,655 --> 00:45:47,694
- Are you fucking blind? He started it!
- Out out!
562
00:45:47,723 --> 00:45:51,630
I am out!
I can't get any more out than this!
563
00:45:52,897 --> 00:45:55,702
School sucks!
564
00:45:55,733 --> 00:45:58,104
John, wait!
565
00:45:58,136 --> 00:46:00,206
Will you wait?
Wait!
566
00:46:02,841 --> 00:46:04,843
Jesus Christ.
567
00:46:51,027 --> 00:46:52,033
John!
568
00:46:52,527 --> 00:46:54,134
John, will you wait?
569
00:46:54,664 --> 00:46:57,070
Will you just wait?
John!
570
00:46:57,101 --> 00:46:59,638
What, Cassie?
What? What do you want?
571
00:46:59,639 --> 00:47:01,304
- I'm just sorry.
- You're sorry?
572
00:47:01,305 --> 00:47:03,091
You're sorry for what? You're sorry
that I get blamed for everything
573
00:47:03,144 --> 00:47:05,477
or you're sorry that your
boyfriend's a fucking asshole?
574
00:47:05,878 --> 00:47:09,414
Or you're sorry that
you're too stupid to tell the difference?
575
00:47:09,415 --> 00:47:10,419
Is that it?
576
00:47:11,719 --> 00:47:13,753
You gotta be a little
clearer with me tonight
577
00:47:13,754 --> 00:47:15,554
because I've got
a bit of a headache!
578
00:47:15,555 --> 00:47:18,192
- John!
- Fuck you!
579
00:47:18,224 --> 00:47:21,965
He is the worst human being
in this fucking school,
580
00:47:21,994 --> 00:47:24,966
and you are the best.
581
00:47:24,997 --> 00:47:26,468
Now how does that work?
582
00:47:29,936 --> 00:47:32,106
No, I want to know
about that process-
583
00:47:32,139 --> 00:47:33,741
what goes through your head.
584
00:47:33,774 --> 00:47:37,182
How you can not like me, someone
you've known for your entire life,
585
00:47:37,183 --> 00:47:39,414
someone who would treat you
like an absolute queen,
586
00:47:39,415 --> 00:47:42,619
and instead go for
that piece of shit back there.
587
00:47:42,651 --> 00:47:44,488
Why?
588
00:47:44,520 --> 00:47:47,026
Because he's rich?
Because he's popular?
589
00:47:47,056 --> 00:47:50,327
I mean, Jesus, Cassie,
you're not even poor.
590
00:47:50,359 --> 00:47:52,664
I mean, how obvious
does it have to be?
591
00:47:52,695 --> 00:47:55,101
You would have to be
practically retarded
592
00:47:55,132 --> 00:47:57,334
not to see that
I'm in love with you.
593
00:47:57,366 --> 00:47:59,002
Everybody sees it.
594
00:47:59,034 --> 00:48:01,808
Marc sees it.
595
00:48:01,839 --> 00:48:05,544
Do you have any idea
how embarrassing that is?
596
00:48:05,575 --> 00:48:07,279
No.
597
00:48:07,311 --> 00:48:09,650
No, of course you don't.
598
00:48:09,682 --> 00:48:12,053
I'm done with it.
It's over.
599
00:48:12,083 --> 00:48:14,922
I can't take it anymore,
Cassie.
600
00:48:21,260 --> 00:48:23,931
Hey, kids, you're gonna
have to get back inside.
601
00:48:23,932 --> 00:48:26,097
Yo, we're having
a conversation here, asshole.
602
00:48:26,098 --> 00:48:27,935
Not anymore.
It's over.
603
00:48:27,936 --> 00:48:30,469
You need to get your girlfriend
and take her back inside.
604
00:48:30,470 --> 00:48:33,071
That's not my girlfriend, all right, man?
I'm going home.
605
00:48:33,072 --> 00:48:35,913
Stop!
606
00:48:35,944 --> 00:48:38,079
Get inside now!
607
00:48:38,110 --> 00:48:39,546
All right.
608
00:48:44,285 --> 00:48:46,555
- What the hell was that?
- I don't know.
609
00:48:48,591 --> 00:48:51,063
I have a bad feeling.
We gotta get out of here.
610
00:48:51,093 --> 00:48:52,497
Go.
611
00:49:43,817 --> 00:49:45,486
Who are they?
612
00:49:51,425 --> 00:49:54,298
I don't know.
613
00:49:54,329 --> 00:49:57,636
But I don't think
that they're cops.
614
00:49:57,667 --> 00:50:00,806
Now I need you to go
in there and get Alex, okay?
615
00:50:00,836 --> 00:50:03,508
No matter what he says,
you get him out of there.
616
00:50:03,509 --> 00:50:05,540
You drag him by the hair
if you have to, okay?
617
00:50:05,541 --> 00:50:07,410
Okay. But what about
everyone else?
618
00:50:07,411 --> 00:50:09,445
I'm gonna tell Principal
St. Clair what's going on,
619
00:50:09,446 --> 00:50:11,547
but I'm not staying here
any longer than that.
620
00:50:11,548 --> 00:50:13,751
No matter what he says,
we're getting out of here, okay?
621
00:50:13,752 --> 00:50:15,087
Okay.
622
00:50:24,863 --> 00:50:27,467
- Alex! Alex!
- Cassie, have you seen John?
623
00:50:27,498 --> 00:50:30,672
You've got to come outside
with me right now, okay?
624
00:50:30,704 --> 00:50:34,477
You just fucking
cockblocked me.
625
00:50:43,250 --> 00:50:45,922
Okay. Don't get kicked out of prom.
Just come with me.
626
00:50:45,954 --> 00:50:47,790
- All right.
- God!
627
00:51:03,006 --> 00:51:05,344
Well, well, well.
628
00:51:05,375 --> 00:51:06,844
It is time
629
00:51:07,176 --> 00:51:09,646
to announce the prom king
630
00:51:09,678 --> 00:51:12,183
and the prom queen!
631
00:51:17,855 --> 00:51:20,294
Freak!
632
00:51:29,199 --> 00:51:31,469
God, what is
taking him so long?
633
00:51:31,470 --> 00:51:35,107
So what are you talking about?
There's dead bodies in here or something?
634
00:51:35,108 --> 00:51:37,110
You're not listening to me!
635
00:51:37,111 --> 00:51:38,610
I've had more than enough
of this from you!
636
00:51:38,611 --> 00:51:40,246
- I told you to go home.
- Back off!
637
00:51:40,278 --> 00:51:43,050
All right?
Now there's a dead body in the pool
638
00:51:43,051 --> 00:51:45,115
and there's people
surrounding the school!
639
00:51:45,116 --> 00:51:46,619
All right?
Do something!
640
00:51:46,620 --> 00:51:48,520
Come on, boy, what kind
of fool do you take me for?
641
00:51:48,521 --> 00:51:50,555
Principal St. Clair, there are people
with guns outside-
642
00:51:50,556 --> 00:51:52,192
men in vans with guns!
Will you just look?
643
00:51:52,193 --> 00:51:53,494
All right, wait a minute.
644
00:51:53,527 --> 00:51:55,632
Stay right here.
Do not move.
645
00:51:55,663 --> 00:51:57,432
Go!
646
00:51:58,632 --> 00:52:01,337
What the hell is going on?
647
00:52:01,368 --> 00:52:03,873
They locked the doors!
648
00:52:03,905 --> 00:52:06,143
Wait, what?
We're fucking trapped?
649
00:52:06,174 --> 00:52:08,347
What's going on out there?
650
00:52:11,548 --> 00:52:13,518
I'm the principal
of this school!
651
00:52:13,550 --> 00:52:15,586
I demand to know
what's going on.
652
00:52:35,406 --> 00:52:38,913
Who is that girl?
Why is everyone looking at her?
653
00:52:38,944 --> 00:52:41,050
This is supposed to be
my big night!
654
00:53:29,835 --> 00:53:32,305
Help me.
655
00:53:33,337 --> 00:53:35,039
Help me!
656
00:53:36,073 --> 00:53:37,575
Help.
657
00:54:05,097 --> 00:54:09,909
What, is this fucking
terrorism or something?
658
00:54:09,910 --> 00:54:11,380
Why'd they lock us in?
659
00:54:11,411 --> 00:54:13,765
We just need to find
a phone- we need to get help.
660
00:54:13,766 --> 00:54:15,849
No, we need to get out of here before
they can lock all the doors.
661
00:54:15,850 --> 00:54:17,553
Art room has outside doors.
662
00:54:17,554 --> 00:54:19,586
No, the auditorium's way better
'cause it leads out back.
663
00:54:19,587 --> 00:54:22,994
What, is this contagious?
Did you see that guy's fucking face?
664
00:54:22,995 --> 00:54:25,392
I don't know, man.
You don't look sick. Neither do you.
665
00:54:25,393 --> 00:54:26,494
What the fuck?
666
00:54:26,495 --> 00:54:29,531
Last time I checked kids were
taking trench coats to school,
667
00:54:29,532 --> 00:54:31,501
not fucking biological
weapons!
668
00:54:50,487 --> 00:54:52,492
- My back.
- Okay, all right.
669
00:54:53,891 --> 00:54:55,628
We need to get out of here.
670
00:54:55,660 --> 00:54:57,664
They're here!
They're here!
671
00:55:16,483 --> 00:55:18,486
- Look.
- What?
672
00:55:27,162 --> 00:55:28,536
No, no...
673
00:55:29,363 --> 00:55:30,835
Fuck.
674
00:55:30,865 --> 00:55:33,672
No, no, no...
675
00:55:33,703 --> 00:55:36,107
Stupid fucking bitch.
676
00:55:36,139 --> 00:55:37,441
That fucking bitch.
677
00:55:39,407 --> 00:55:41,980
Fucking bitch.
678
00:55:42,011 --> 00:55:44,017
Fucking...
679
00:55:44,050 --> 00:55:45,216
Fuck.
680
00:55:45,249 --> 00:55:47,542
What do I fucking do?
Don't fucking look at it.
681
00:55:47,551 --> 00:55:49,387
What the fuck?
682
00:55:49,419 --> 00:55:50,923
God.
683
00:55:50,924 --> 00:55:52,589
I need to go to
the fucking library.
684
00:55:52,590 --> 00:55:55,758
I need to get those medical books-
those books you always use, right?
685
00:55:55,759 --> 00:55:57,831
- Fuck!
- It's not an STD!
686
00:55:57,863 --> 00:56:00,401
You need a doctor,
not a book! Cassie!
687
00:56:00,433 --> 00:56:01,935
Cassie!
688
00:56:18,819 --> 00:56:21,088
Something is wrong.
689
00:56:21,120 --> 00:56:23,893
Something is very wrong.
690
00:56:27,060 --> 00:56:29,031
I had the baby.
691
00:56:29,063 --> 00:56:32,839
Please help me, please!
692
00:56:33,969 --> 00:56:36,474
- I- I can't help you.
- Please!
693
00:56:36,504 --> 00:56:40,578
- You're sick, I can't-
- My baby! I don't know what to do!
694
00:56:55,192 --> 00:56:56,996
Please!
695
00:56:59,329 --> 00:57:01,467
Get away from me!
Get away from me!
696
00:57:01,498 --> 00:57:03,738
Get away from me!
697
00:57:06,037 --> 00:57:07,806
Don't come any closer!
698
00:57:07,838 --> 00:57:11,513
Don't move, please!
699
00:57:11,543 --> 00:57:15,953
- Please, please...
- Oh, God! Oh, God!
700
00:57:21,022 --> 00:57:22,759
God.
701
00:57:22,791 --> 00:57:24,561
Cassie!
702
00:57:58,495 --> 00:58:01,299
Get the fuck down, man!
Get your ass out of sight.
703
00:58:01,331 --> 00:58:04,706
No, man!
What's your problem?
704
00:58:04,735 --> 00:58:07,707
I'm a fucking
chick magnet, man.
705
00:58:07,708 --> 00:58:09,907
And this fucking world's
coming to an end,
706
00:58:09,908 --> 00:58:11,911
and we gotta get
the fuck out of Dodge.
707
00:58:11,912 --> 00:58:13,211
No, don't do this
to me, man.
708
00:58:13,212 --> 00:58:15,578
I just came down here
to pick your silly ass up, man.
709
00:58:15,579 --> 00:58:17,584
What is this, man?
710
00:58:18,115 --> 00:58:20,554
Light beer.
You are pathetic.
711
00:58:20,585 --> 00:58:22,056
Take that back.
712
00:58:22,088 --> 00:58:24,392
Listen, man, I got
everything figured out.
713
00:58:24,424 --> 00:58:26,896
I got my paperwork
out of that fucking office.
714
00:58:26,927 --> 00:58:29,733
They're not even gonna know
I was ever here, man.
715
00:58:29,734 --> 00:58:31,630
Yeah, well, I hate to rain
on your parade-
716
00:58:31,631 --> 00:58:34,399
you just don't quit the police force
without somebody noticing, man.
717
00:58:34,400 --> 00:58:35,635
You ever think
about that?
718
00:58:35,636 --> 00:58:37,970
Up until this afternoon
I was a fucking cop, remember?
719
00:58:37,971 --> 00:58:40,010
I know how this fucking
bullshit works.
720
00:58:40,011 --> 00:58:42,209
I got it all covered.
Just get the fuck out of here.
721
00:58:42,210 --> 00:58:45,447
You sure about this, Charlie, man?
This is gonna be a mighty tall order.
722
00:58:45,448 --> 00:58:47,753
Let's roll, man.
It's cool.
723
00:58:47,783 --> 00:58:49,452
All right then.
724
00:58:51,685 --> 00:58:53,288
Where are we headed?
725
01:00:17,449 --> 01:00:18,985
Come on.
726
01:00:39,641 --> 01:00:41,210
Are those gunshots?
727
01:00:41,241 --> 01:00:42,643
Come on.
728
01:00:51,754 --> 01:00:53,223
Please be quiet.
729
01:00:53,255 --> 01:00:55,359
My-- my legs!
730
01:00:55,391 --> 01:00:57,326
They're going out!
731
01:00:57,358 --> 01:00:58,695
I made it!
732
01:00:58,727 --> 01:01:01,230
Please, please help me!
733
01:01:01,263 --> 01:01:03,434
Help me!
734
01:01:05,433 --> 01:01:06,470
I made it!
735
01:01:07,301 --> 01:01:08,775
I made it!
736
01:01:09,805 --> 01:01:13,747
Please!
Please help me!
737
01:01:26,089 --> 01:01:27,793
Please!
738
01:02:05,366 --> 01:02:07,369
- Alex!
- Alex!
739
01:02:11,973 --> 01:02:15,614
Shit! He's not here!
He's in the library.
740
01:02:15,615 --> 01:02:18,011
He's sick, all right?
Whatever it is, he's got it
741
01:02:18,012 --> 01:02:20,482
and he's convinced that he can
save himself if he knows what it is.
742
01:02:20,483 --> 01:02:22,685
He thinks I can help him.
I can't fucking help him!
743
01:02:22,686 --> 01:02:25,691
Fuck! I never should
have let him go!
744
01:02:26,923 --> 01:02:29,261
You know I can't leave him?
You know that?
745
01:02:29,293 --> 01:02:31,030
Let's just go and
get him then.
746
01:03:03,598 --> 01:03:06,636
- Hey. Hey.
- John.
747
01:03:06,667 --> 01:03:09,506
Have you seen my date?
'Cause I'd like to give her
748
01:03:09,537 --> 01:03:11,140
some of my mind.
749
01:03:31,627 --> 01:03:33,330
No!
750
01:03:35,499 --> 01:03:37,270
Doors, doors!
751
01:03:37,302 --> 01:03:39,138
Cassie, please!
Come on, it's me!
752
01:03:39,169 --> 01:03:42,241
- Hey, hey!
- Don't fucking touch me, John!
753
01:03:42,273 --> 01:03:45,046
- Cassie!
- It's a skin disease, man.
754
01:03:45,077 --> 01:03:47,245
It's a skin disease.
755
01:03:47,277 --> 01:03:51,353
They're in the building.
You gotta get out of here!
756
01:03:51,354 --> 01:03:53,619
- You gotta get out of here.
- Cassie, open the door!
757
01:03:53,620 --> 01:03:56,994
You gotta get out of here.
They're shooting people, John.
758
01:03:59,125 --> 01:04:02,097
Open the doors
right now!
759
01:04:02,128 --> 01:04:03,696
Open them!
760
01:04:03,730 --> 01:04:06,403
Cassie? Cassie?
761
01:04:06,404 --> 01:04:08,603
- Come on, it's me!
- I can't. You might be sick.
762
01:04:08,604 --> 01:04:11,742
No, no! I'm not sick.
I'm fine. Please!
763
01:04:11,772 --> 01:04:15,045
Please! Open the fucking
door right now.
764
01:04:15,046 --> 01:04:17,445
Do you hear me?
Are you listening to what I'm saying?
765
01:04:17,446 --> 01:04:19,781
Open this door right now!
766
01:04:19,813 --> 01:04:22,887
Will you fucking shut up?
Go away!
767
01:04:22,917 --> 01:04:24,587
Open the door.
768
01:04:28,558 --> 01:04:29,993
I can't!
769
01:04:29,994 --> 01:04:33,061
Look on the bright side, John-
if I hadn't made you go to prom,
770
01:04:33,062 --> 01:04:35,834
you wouldn't have ended up
with the girl of your dreams.
771
01:04:37,131 --> 01:04:40,742
Cassie, do you hear me?
Are you listening to what I'm saying?
772
01:04:40,773 --> 01:04:43,344
You open this door
right now!
773
01:04:45,442 --> 01:04:50,187
Cassie, please come on. You gotta
open this door. You gotta let me in.
774
01:04:51,981 --> 01:04:53,350
Now!
775
01:04:55,488 --> 01:04:57,825
Cassie, please come on.
Listen, I can help you.
776
01:04:57,826 --> 01:05:00,058
Listen to what
I'm saying to you. This is me here.
777
01:05:00,059 --> 01:05:01,462
I can help you.
778
01:05:46,945 --> 01:05:48,947
Let's go.
779
01:05:50,614 --> 01:05:52,184
Come on!
780
01:06:01,561 --> 01:06:04,094
No one's being allowed through.
The road's closed.
781
01:06:04,097 --> 01:06:05,631
It's an emergency
situation.
782
01:06:05,632 --> 01:06:07,666
Come on, pal.
We're already late for the wedding.
783
01:06:07,667 --> 01:06:09,771
- Cut us some slack.
- No can do.
784
01:06:09,802 --> 01:06:13,710
Strict orders. You need to turn around
and head back right now.
785
01:06:14,039 --> 01:06:16,811
This is fucked, man.
We gotta get out of here.
786
01:06:16,842 --> 01:06:19,617
Don't worry about it, cousin.
I'll handle this.
787
01:06:22,616 --> 01:06:25,455
Excuse me, officer?
788
01:06:25,486 --> 01:06:28,993
Why don't you step into
my office for a minute?
789
01:06:29,024 --> 01:06:30,994
Listen, I'm a businessman
790
01:06:31,026 --> 01:06:34,800
and what do you say we
work something out, okay?
791
01:06:36,197 --> 01:06:37,934
Butterfingers.
792
01:06:56,520 --> 01:06:58,156
Move it now!
793
01:06:59,925 --> 01:07:01,394
Where are we going?
794
01:07:01,426 --> 01:07:03,730
I need you to
do something for me.
795
01:07:19,311 --> 01:07:20,980
It's gonna go really fast
796
01:07:21,013 --> 01:07:24,355
and then I'm gonna go
into shock, okay?
797
01:07:24,385 --> 01:07:25,987
You're gonna have to do this.
798
01:07:28,388 --> 01:07:29,857
Okay?
799
01:08:19,210 --> 01:08:21,013
What I said before?
800
01:08:21,046 --> 01:08:23,417
I didn't mean it.
801
01:08:23,448 --> 01:08:25,052
Yeah, you did.
802
01:08:35,563 --> 01:08:37,133
Move, motherfucker!
803
01:08:37,166 --> 01:08:39,836
I'm gonna crack your
fucking skull, bitch!
804
01:08:39,866 --> 01:08:42,805
Do you fucking hear me?
Okay?
805
01:08:42,836 --> 01:08:44,808
Put your fucking
head down, man!
806
01:08:44,840 --> 01:08:47,111
Fuckin' hit me, motherfucker!
807
01:08:47,143 --> 01:08:48,476
Yeah, come on, man!
808
01:08:48,508 --> 01:08:51,081
Yeah, yeah!
You gettin' warm, motherfucker!
809
01:08:51,082 --> 01:08:53,347
I gave you everything!
You were nothing before me!
810
01:08:53,348 --> 01:08:57,255
You think you can just
drop me because you fucking feel like it?
811
01:08:57,286 --> 01:08:59,924
What about my feelings?
812
01:08:59,956 --> 01:09:03,530
What the fuck?
What the fuck? Feelings!
813
01:09:03,560 --> 01:09:06,166
How could you fucking
do this to me?
814
01:09:06,397 --> 01:09:08,601
I fucking loved you!
815
01:09:08,632 --> 01:09:11,472
- Cassie!
- You don't break up with me!
816
01:09:11,503 --> 01:09:14,809
Nobody breaks up with me!
Okay?
817
01:09:14,839 --> 01:09:17,678
What the fuck does he
have that I don't?
818
01:09:17,709 --> 01:09:20,646
I want to fucking know!
Do it, bitch!
819
01:10:16,040 --> 01:10:18,411
Just a little bit further.
You've gotta get up.
820
01:10:18,441 --> 01:10:20,746
I lost too much blood.
821
01:10:20,778 --> 01:10:22,682
You've got to
get out of here.
822
01:10:22,714 --> 01:10:24,451
Go, go.
823
01:10:24,483 --> 01:10:26,786
Just come on, come on.
You're gonna be fine.
824
01:10:26,818 --> 01:10:28,788
- You gotta go.
- No.
825
01:10:28,820 --> 01:10:32,194
- Get up.
- He's there! Get him on the horn!
826
01:10:32,225 --> 01:10:35,965
No. John, we've got to go.
We gotta go.
827
01:10:35,994 --> 01:10:38,033
Come on, come on...
828
01:10:41,933 --> 01:10:44,806
No, no, no!
829
01:10:44,838 --> 01:10:48,413
No, no...
830
01:10:50,376 --> 01:10:52,113
Go, go, go!
831
01:10:52,146 --> 01:10:55,987
Go! Run!
832
01:10:57,018 --> 01:10:58,226
Run!
833
01:10:59,287 --> 01:11:02,093
Run!
Fuck you!
834
01:11:39,397 --> 01:11:43,441
Somebody!
Please! Please!
835
01:11:43,471 --> 01:11:46,708
Please, help me!
Please!
836
01:11:46,739 --> 01:11:50,113
Stop the car!
Please! Please!
837
01:11:50,144 --> 01:11:52,984
Please stop the car!
Please, please!
838
01:11:53,014 --> 01:11:55,584
Stop, stop!
Please!
839
01:11:55,615 --> 01:11:57,151
What seems to be
the trouble?
840
01:11:57,152 --> 01:11:59,386
I need to go to the hospital.
Please help me, please!
841
01:11:59,387 --> 01:12:01,755
What the fuck happened?
Your old man kicked you around?
842
01:12:01,756 --> 01:12:04,594
No, I just need to go
to the hospital, you guys! Please!
843
01:12:04,625 --> 01:12:06,428
- Come on in.
- Please!
844
01:12:08,729 --> 01:12:11,468
This is my cousin Herman
and I'm Winston.
845
01:12:11,469 --> 01:12:13,634
Thank you. Winston, can we just
please get out of here?
846
01:12:13,635 --> 01:12:15,604
- Please? Please?
- Fuckin' A!
847
01:12:15,636 --> 01:12:17,207
Hit it, Herman.
848
01:12:22,090 --> 01:12:28,090
Subtitles: Arigon
849
01:13:05,762 --> 01:13:07,662
Break a leg, whore.
850
01:13:07,694 --> 01:13:09,464
Fuck you, troll.
851
01:13:13,135 --> 01:13:16,607
And don't touch
my stuff, bitch.
852
01:13:44,536 --> 01:13:46,037
That is hot.
853
01:14:09,830 --> 01:14:13,102
I think that chick goes
to my kid's high school.
854
01:14:13,133 --> 01:14:16,474
Man, that's fucking hot.
855
01:14:16,505 --> 01:14:18,775
Yeah, right?
856
01:14:24,913 --> 01:14:25,966
Yeah.
857
01:14:27,518 --> 01:14:29,454
Yeah!
858
01:15:41,430 --> 01:15:44,103
I'd still fuck her.
859
01:15:44,134 --> 01:15:45,904
No doubt.
860
01:15:56,114 --> 01:15:58,618
Honey, how old are you?
861
01:15:58,650 --> 01:16:01,189
Old enough.
862
01:16:04,290 --> 01:16:06,127
Excuse me.
863
01:16:06,159 --> 01:16:08,295
You okay?
864
01:16:08,327 --> 01:16:09,862
Honey, you-
865
01:16:09,894 --> 01:16:13,368
you just make me so hot.
866
01:16:21,645 --> 01:16:22,777
What the fuck?
867
01:16:25,278 --> 01:16:27,015
Fucking bitch.
868
01:16:27,047 --> 01:16:28,419
God.
869
01:16:38,127 --> 01:16:39,126
Hey.
870
01:16:40,127 --> 01:16:42,066
The song wasn't over.
871
01:16:45,101 --> 01:16:47,004
Fucking whores.
872
01:25:54,005 --> 01:25:55,509
Prom blows.
62039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.