Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,900 --> 00:00:09,130
Previously on SEAL Team...
2
00:00:09,132 --> 00:00:12,497
3, this is Bravo 1. Work the problem.
3
00:00:12,499 --> 00:00:14,134
- Somebody goofed.
- Yeah, somebody goofed, all right.
4
00:00:14,136 --> 00:00:16,036
Whoever made Thirty Bravo 1.
5
00:00:16,038 --> 00:00:17,706
- You wrote the letter?
- RAY: You are doing the wrong thing
6
00:00:17,708 --> 00:00:18,843
by trying to take the rap for me.
7
00:00:18,845 --> 00:00:19,846
What about your future?
8
00:00:19,848 --> 00:00:22,322
LINDELL: Goes without
saying, STA-21 is gone.
9
00:00:22,324 --> 00:00:24,477
So you will operate again
one day, Spenser,
10
00:00:24,479 --> 00:00:25,681
but it won't be with Bravo Team.
11
00:00:25,683 --> 00:00:26,684
JASON: Ray Perry,
12
00:00:26,686 --> 00:00:28,477
back from warrant officer school.
13
00:00:28,479 --> 00:00:29,847
SONNY: You know, behind that pious
14
00:00:29,849 --> 00:00:30,950
front of yours, Ray,
15
00:00:30,952 --> 00:00:33,155
- you are one selfish son of a bitch.
- Hey! Hey!
16
00:00:33,157 --> 00:00:34,558
But you know, the team
would be a lot better off
17
00:00:34,560 --> 00:00:37,116
if instead of you pinning your hopes
on everyone else to fix Bravo,
18
00:00:37,118 --> 00:00:39,261
you'd actually be part of
the solution for a change.
19
00:00:39,263 --> 00:00:41,031
Right now, you are
stuck in no-man's-land,
20
00:00:41,033 --> 00:00:42,201
and you're of no use to anyone.
21
00:00:42,203 --> 00:00:44,706
Not yourself, not Bravo,
certainly not me.
22
00:00:44,708 --> 00:00:46,476
So you flip that switch, Master Chief,
23
00:00:46,478 --> 00:00:47,709
or I will do it for you.
24
00:00:47,711 --> 00:00:50,044
- We clear?
- Crystal clear, sir.
25
00:00:50,046 --> 00:00:52,348
But American soldiers
shooting up the country poses
26
00:00:52,350 --> 00:00:54,326
a whole different set of
problems for the Tunisians.
27
00:00:54,328 --> 00:00:55,329
We're sailors, ma'am.
28
00:00:55,331 --> 00:00:56,999
Nobody will know we're here.
29
00:00:57,001 --> 00:00:58,836
OLIVIA: Gonna have to learn
patience in this job.
30
00:00:58,838 --> 00:01:00,788
Less point and shoot
than you're used to.
31
00:01:00,790 --> 00:01:02,892
Change and operators
aren't always a good mix.
32
00:01:02,894 --> 00:01:04,762
(EXPLOSION)
33
00:01:06,000 --> 00:01:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
34
00:01:16,539 --> 00:01:18,539
♪♪
35
00:01:18,541 --> 00:01:21,409
(DISTANT COUGHING, MUTED SHOUTING)
36
00:01:45,267 --> 00:01:47,602
- (SIRENS APPROACHING)
- (MEN SPEAKING ARABIC)
37
00:01:52,541 --> 00:01:54,008
(MAN GRUNTS)
38
00:02:05,788 --> 00:02:07,654
♪♪
39
00:02:07,656 --> 00:02:09,691
(HIGH-PITCHED RINGING)
40
00:02:15,931 --> 00:02:17,499
(COUGHS WEAKLY)
41
00:02:19,335 --> 00:02:21,970
(MAN SPEAKING ARABIC)
42
00:02:27,321 --> 00:02:29,755
- (ELEVATOR DINGS)
- CLAY: Hey.
43
00:02:29,757 --> 00:02:32,296
Look at you, man. You're
moving a little slow.
44
00:02:32,298 --> 00:02:35,342
What, you shut the bar down
last night with Sonny?
45
00:02:35,344 --> 00:02:37,277
Yeah, you know, poured
one out for Bravo,
46
00:02:37,279 --> 00:02:38,512
drowned our sorrows.
47
00:02:38,514 --> 00:02:41,249
I ended up playing lifeguard,
literally, when Sonny decided
48
00:02:41,251 --> 00:02:43,119
he was gonna double-gainer
off his barstool.
49
00:02:43,121 --> 00:02:44,888
Well, lucky for him, Bravo's still stuck
50
00:02:44,890 --> 00:02:46,457
in the shallow end for a while, right?
51
00:02:46,459 --> 00:02:48,360
- (LAUGHS)
- Hey, hey, hey, hey.
52
00:02:48,362 --> 00:02:49,863
- Whoa, whoa.
- (ELEVATOR DINGS)
53
00:02:49,865 --> 00:02:53,134
What? That's more action
than I've seen in months.
54
00:02:56,565 --> 00:02:58,433
The brass is coming in pretty hot, too.
55
00:03:00,108 --> 00:03:02,975
Yeah, um...
56
00:03:02,977 --> 00:03:04,645
something's up.
57
00:03:08,830 --> 00:03:11,633
- Hey. I would have called you as soon as I heard, but...
- Yeah.
58
00:03:11,635 --> 00:03:13,668
- What's happening?
- It's Ray.
59
00:03:13,670 --> 00:03:16,472
- What do you mean it's Ray?
- Ensign Davis.
60
00:03:21,311 --> 00:03:22,611
Sir, what's happening?
61
00:03:22,613 --> 00:03:24,346
Master Chief Hayes,
there's been an attack
62
00:03:24,348 --> 00:03:27,382
on a café in Bizerte, Tunisia.
63
00:03:27,384 --> 00:03:29,384
It was a suicide bombing,
64
00:03:29,386 --> 00:03:32,520
followed by armed assailants.
65
00:03:32,522 --> 00:03:35,191
Warrant Officer Perry was in the café.
66
00:03:37,828 --> 00:03:39,366
I'm sorry, he's...
67
00:03:39,368 --> 00:03:41,169
- His status is DUSTWUN.
- What?
68
00:03:41,171 --> 00:03:42,705
What do you... Whereabouts unknown?
69
00:03:42,707 --> 00:03:45,053
I-I'm sorry, what...
Whereabouts unknown?
70
00:03:45,055 --> 00:03:46,688
W-Was he there or was he not there?
71
00:03:46,690 --> 00:03:48,458
The agency case officer with him
72
00:03:48,460 --> 00:03:50,394
has been confirmed deceased,
but Ray was not found
73
00:03:50,396 --> 00:03:52,160
among the dozen casualties on-site.
74
00:03:52,162 --> 00:03:53,629
- No one's heard from him.
- Oh, no, come on.
75
00:03:53,631 --> 00:03:55,299
If he's injured... Did you
check the hospitals?
76
00:03:55,301 --> 00:03:56,668
- Every protocol is being followed.
- I'm sorry, sir,
77
00:03:56,670 --> 00:03:58,566
but who do you got looking for him?
78
00:03:58,568 --> 00:04:01,803
Master Chief, I need you
to remain dedicated
79
00:04:01,805 --> 00:04:02,839
to Echo's op in Yemen.
80
00:04:02,841 --> 00:04:05,842
Sir, we have a missing
SEAL. All hands on deck.
81
00:04:05,844 --> 00:04:07,745
There's nothing for you to do.
82
00:04:07,747 --> 00:04:09,048
What do you mean, I'm just
gonna sit on the sidelines...
83
00:04:09,050 --> 00:04:11,980
Let us do our jobs, Master
Chief, by doing yours.
84
00:04:11,982 --> 00:04:13,182
Now.
85
00:04:15,185 --> 00:04:17,018
SONNY: This can't be
the way it goes down.
86
00:04:17,020 --> 00:04:19,089
Not Ray, not like this.
87
00:04:19,091 --> 00:04:21,024
As I said before, there's more questions
88
00:04:21,026 --> 00:04:22,393
than answers at this point.
89
00:04:22,395 --> 00:04:24,329
Prime Time probably carried
the wounded out of there.
90
00:04:24,331 --> 00:04:25,593
Didn't have a chance to call.
91
00:04:25,595 --> 00:04:28,798
ERIC: Anything's possible.
The situation's evolving.
92
00:04:28,800 --> 00:04:30,300
But they gotta spin us up.
93
00:04:30,302 --> 00:04:31,936
Get us out there looking for him, right?
94
00:04:31,938 --> 00:04:33,630
Officially,
95
00:04:33,632 --> 00:04:35,297
Bravo remains undeployable.
96
00:04:35,299 --> 00:04:36,333
SONNY: Ah, come on, Blackburn.
97
00:04:36,335 --> 00:04:38,109
You can't hold this
scrimmage crap against us.
98
00:04:38,111 --> 00:04:40,108
Okay? Not when it gets real like this.
99
00:04:40,110 --> 00:04:41,743
Our brother needs us right now.
100
00:04:41,745 --> 00:04:43,746
If a response is ordered,
101
00:04:43,748 --> 00:04:45,782
you may be assigned to other teams.
102
00:04:45,784 --> 00:04:47,552
(DOOR OPENS)
103
00:04:48,612 --> 00:04:50,612
We heard.
104
00:04:50,614 --> 00:04:52,649
SONNY: So what are we
gonna do about it, Jace?
105
00:04:54,952 --> 00:04:57,452
Command's looking at options.
106
00:04:57,454 --> 00:04:58,713
Well, you're part of the headshed now,
107
00:04:58,715 --> 00:05:01,950
s-so find the lever that says,
"drop the whole damn Navy on it"
108
00:05:01,952 --> 00:05:03,091
and yank on it.
109
00:05:03,093 --> 00:05:04,526
FULL METAL: Get us over there.
110
00:05:04,528 --> 00:05:06,195
All of us.
111
00:05:06,197 --> 00:05:07,596
I'm not involved.
112
00:05:07,598 --> 00:05:09,097
What do you mean?
113
00:05:09,099 --> 00:05:12,701
Lindell's kicked me back
to focus on other operations.
114
00:05:12,703 --> 00:05:16,071
There is no other operation.
This is your guy, and he's gone.
115
00:05:16,073 --> 00:05:18,473
Tell him you're ops
chief for the mission.
116
00:05:18,475 --> 00:05:20,744
That's not how it works over there.
117
00:05:22,546 --> 00:05:24,214
There's nothing I can do.
118
00:05:27,251 --> 00:05:29,285
♪♪
119
00:05:29,287 --> 00:05:32,287
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
120
00:05:40,200 --> 00:05:42,235
(BIRDS CHIRPING)
121
00:06:09,663 --> 00:06:11,431
Jason.
122
00:06:13,634 --> 00:06:15,668
No.
123
00:06:17,745 --> 00:06:19,546
He was there alone.
124
00:06:21,642 --> 00:06:24,376
Yeah. It's, um...
125
00:06:24,378 --> 00:06:25,944
It's his new role.
126
00:06:25,946 --> 00:06:29,014
That's how it works sometimes.
127
00:06:29,016 --> 00:06:32,617
I always took comfort knowing,
if something happened,
128
00:06:32,619 --> 00:06:34,553
he had his teammates
looking out for him.
129
00:06:34,555 --> 00:06:37,222
He could be fine.
130
00:06:37,224 --> 00:06:38,890
Could be at a hospital,
131
00:06:38,892 --> 00:06:40,392
and the cell networks are overloaded...
132
00:06:40,394 --> 00:06:42,828
Whatever you're not telling me, Jason...
133
00:06:42,830 --> 00:06:44,062
Please.
134
00:06:44,064 --> 00:06:46,531
Forget what you're allowed to say.
135
00:06:46,533 --> 00:06:49,668
It-It's me. It's us.
136
00:06:49,670 --> 00:06:52,004
I know. And if I had
any more information,
137
00:06:52,006 --> 00:06:53,338
I would share it with you.
138
00:06:53,340 --> 00:06:55,173
That's why I came over here right away,
139
00:06:55,175 --> 00:06:58,810
because I know Ray doesn't
like to keep anything from you.
140
00:06:58,812 --> 00:07:01,179
Look, someone official's gonna
141
00:07:01,181 --> 00:07:03,073
reach out soon with less.
142
00:07:03,075 --> 00:07:06,952
If I were you, I wouldn't
even watch the news.
143
00:07:06,954 --> 00:07:09,221
(TV REPORTER SPEAKING INDISTINCTLY)
144
00:07:09,223 --> 00:07:11,023
Just turn it off.
145
00:07:11,025 --> 00:07:13,592
TV REPORTER: ... as consumer
confidence in the metals waned.
146
00:07:13,594 --> 00:07:16,628
So what am I supposed to do,
147
00:07:16,630 --> 00:07:20,198
just sit here alone
148
00:07:20,200 --> 00:07:22,902
in silence, just waiting?
149
00:07:24,438 --> 00:07:26,606
What would Ray want?
150
00:07:41,037 --> 00:07:42,671
Hey, guys.
151
00:07:42,673 --> 00:07:43,973
Hey.
152
00:07:48,162 --> 00:07:49,628
He's gonna be okay.
153
00:07:49,630 --> 00:07:50,931
Thanks.
154
00:07:50,933 --> 00:07:53,127
I'm sure we'll hear from him any moment.
155
00:07:53,129 --> 00:07:55,363
Something to eat. I... Sorry.
156
00:07:55,365 --> 00:07:57,066
Thanks, Trent.
157
00:07:58,705 --> 00:08:00,872
Hi.
158
00:08:00,874 --> 00:08:03,575
Thanks for coming, Sonny.
159
00:08:03,577 --> 00:08:06,012
- Of course.
- Come on. Let's go inside.
160
00:08:09,316 --> 00:08:11,683
New house looks great.
161
00:08:11,685 --> 00:08:15,253
Still a dozen things
on Ray's honey-do list
162
00:08:15,255 --> 00:08:17,522
to get it in order.
163
00:08:17,524 --> 00:08:20,427
New job's got him gone more than ever.
164
00:08:20,429 --> 00:08:22,928
Surprised he hasn't roped
us into helping paint.
165
00:08:22,930 --> 00:08:26,298
One of the tasks Ray won't
let anyone else touch.
166
00:08:26,300 --> 00:08:28,400
His OCD can't handle it.
167
00:08:28,402 --> 00:08:32,639
Yeah. Spent hours on the phone
when he was at CWO Academy
168
00:08:32,641 --> 00:08:36,310
deliberating between "Cloud
Mist" and "Spring Rain".
169
00:08:36,312 --> 00:08:40,612
(CHUCKLES) Not quite the
hell-raiser he used to be.
170
00:08:40,614 --> 00:08:42,681
He probably wanted it perfect for you.
171
00:08:42,683 --> 00:08:45,151
That's the kind of man he is.
172
00:08:52,059 --> 00:08:53,725
When will we hear?
173
00:08:53,727 --> 00:08:55,561
(DOOR CLOSES)
174
00:08:57,164 --> 00:08:59,364
Hey, hey.
175
00:08:59,366 --> 00:09:01,100
What are you doing?
176
00:09:03,337 --> 00:09:07,506
Uh... I can't be here, man.
177
00:09:07,508 --> 00:09:08,673
What?
178
00:09:08,675 --> 00:09:10,976
I can't be here. Okay?
179
00:09:10,978 --> 00:09:14,076
Lying to Ray's wife, pretending
I was a good friend
180
00:09:14,078 --> 00:09:16,181
after tearing into him like that?
181
00:09:16,183 --> 00:09:17,716
You know what, you shouldn't
have erupted about
182
00:09:17,718 --> 00:09:19,718
the whole Marsden thing.
183
00:09:19,720 --> 00:09:21,620
Don't make it worse by bailing now.
184
00:09:21,622 --> 00:09:23,822
I just can't believe the
last thing I ever said to Ray
185
00:09:23,824 --> 00:09:28,026
was blaming him for Bravo falling apart.
186
00:09:28,028 --> 00:09:30,229
What did he say to you?
187
00:09:32,232 --> 00:09:34,900
To step up...
188
00:09:34,902 --> 00:09:37,068
take some ownership.
189
00:09:37,070 --> 00:09:39,071
Instead, you're ducking out?
190
00:09:42,242 --> 00:09:45,076
Look, man...
191
00:09:45,078 --> 00:09:46,945
you'll get the chance
to make it up to him.
192
00:09:46,947 --> 00:09:50,550
Maybe go find him and put
down whoever did this to him.
193
00:09:52,395 --> 00:09:54,329
Until then, being here's the mission.
194
00:09:56,804 --> 00:10:00,039
I swear, if Thirty
starts eulogizing again,
195
00:10:00,041 --> 00:10:02,761
I am gonna stick him in the ground.
196
00:10:02,763 --> 00:10:04,230
You hear?
197
00:10:15,209 --> 00:10:16,741
Hey.
198
00:10:16,743 --> 00:10:18,944
Hey.
199
00:10:18,946 --> 00:10:21,346
Hey, how's Naima?
200
00:10:21,348 --> 00:10:23,748
Terrified. Hopeful. Hard to say.
201
00:10:23,750 --> 00:10:25,318
And you?
202
00:10:28,422 --> 00:10:31,122
I just feel like, uh...
203
00:10:31,124 --> 00:10:34,793
everyone is just, like,
looking at me to fix this.
204
00:10:34,795 --> 00:10:36,829
From the Ops Center, you mean?
205
00:10:38,871 --> 00:10:41,672
Nobody's expecting you to-to do that.
206
00:10:44,969 --> 00:10:47,203
Look, why don't you
just go say hi to Naima?
207
00:10:47,205 --> 00:10:48,539
Okay? I got to get some air.
208
00:10:48,541 --> 00:10:50,342
All right.
209
00:10:52,813 --> 00:10:54,479
Nothing.
210
00:10:54,481 --> 00:10:56,682
Even the broccoli. Obliterated.
211
00:10:57,918 --> 00:11:00,752
Yeah, I don't know. People are hungry.
212
00:11:00,754 --> 00:11:02,655
Maybe we could order pizza?
213
00:11:03,757 --> 00:11:05,523
Might be too festive, huh?
214
00:11:05,525 --> 00:11:06,625
(DOOR OPENS)
215
00:11:06,627 --> 00:11:08,194
What's the most somber topping?
216
00:11:08,196 --> 00:11:09,294
(DOOR CLOSES)
217
00:11:09,296 --> 00:11:10,695
Stella.
218
00:11:10,697 --> 00:11:12,331
Trent. Hey.
219
00:11:15,068 --> 00:11:18,204
I'm gonna go check on things.
220
00:11:19,773 --> 00:11:23,842
As if you needed one more
unpleasant surprise today. Hi.
221
00:11:23,844 --> 00:11:26,111
Hi.
222
00:11:26,113 --> 00:11:28,980
I, uh...
223
00:11:28,982 --> 00:11:31,516
I didn't realize that you
and Naima stayed in touch.
224
00:11:31,518 --> 00:11:35,086
Yeah, she pops up to campus
sometimes to grab lunch.
225
00:11:35,088 --> 00:11:36,955
She's just one of those lovely people.
226
00:11:36,957 --> 00:11:38,490
You know, you come into their life once,
227
00:11:38,492 --> 00:11:41,627
and... it's for good.
228
00:11:43,268 --> 00:11:44,935
Did you, uh, hear any updates?
229
00:11:44,937 --> 00:11:46,171
Nothing.
230
00:11:48,135 --> 00:11:50,135
You know what? Y-You should,
231
00:11:50,137 --> 00:11:51,904
you should go hang
with the guys. I got it.
232
00:11:53,674 --> 00:11:55,107
Sure.
233
00:12:01,381 --> 00:12:03,748
Hey, look, I'm...
234
00:12:03,750 --> 00:12:05,984
I'm sorry that you never
heard from me after...
235
00:12:05,986 --> 00:12:08,887
(CHUCKLES) It's-it's
okay. You know, you...
236
00:12:08,889 --> 00:12:10,955
show up at someone's
door, pour your heart out,
237
00:12:10,957 --> 00:12:13,525
the-the quiet kind of speaks for itself.
238
00:12:13,527 --> 00:12:15,507
But it's good, you know,
my head ever gets too big,
239
00:12:15,509 --> 00:12:16,901
I just got to dial up that memory,
240
00:12:16,903 --> 00:12:19,256
and I come right back
down to Earth, so...
241
00:12:19,258 --> 00:12:22,146
It wasn't fair of me to never respond.
242
00:12:22,148 --> 00:12:23,382
It wasn't fair of me
243
00:12:23,384 --> 00:12:25,150
ambushing you when you
were in a relationship.
244
00:12:25,152 --> 00:12:27,820
Well, I'm actually...
245
00:12:27,822 --> 00:12:29,688
(STAMMERS) I'm glad that you're here.
246
00:12:29,690 --> 00:12:33,393
Hmm, that heavily qualified
warmth is kind of you.
247
00:12:34,428 --> 00:12:36,029
I didn't mean that.
248
00:12:39,500 --> 00:12:43,168
It-It's nice of you to bring all this
249
00:12:43,170 --> 00:12:46,338
to whatever this is.
250
00:12:46,340 --> 00:12:49,842
A house full of people
who care about each other.
251
00:12:49,844 --> 00:12:51,911
Doesn't need to be more complicated.
252
00:12:53,881 --> 00:12:56,015
I'm gonna go say hi to Naima.
253
00:13:01,689 --> 00:13:03,122
FULL METAL: Sonny, you want a beer?
254
00:13:05,092 --> 00:13:07,526
- Sonny, radio check.
- Oh, uh...
255
00:13:07,528 --> 00:13:09,528
Do you want a beer?
256
00:13:09,530 --> 00:13:11,564
- No, I'm-I'm good, man.
- Okay.
257
00:13:29,250 --> 00:13:31,683
Hey, Jameelah.
258
00:13:31,685 --> 00:13:33,386
You doing okay, sweetie?
259
00:13:36,757 --> 00:13:39,224
I just...
260
00:13:39,226 --> 00:13:43,721
You're, uh... you're probably hearing
261
00:13:43,723 --> 00:13:46,098
a lot of people talk
about your daddy, huh?
262
00:13:46,100 --> 00:13:47,733
I know he's missing.
263
00:13:47,735 --> 00:13:50,068
Somewhere called Tunisia.
264
00:13:50,070 --> 00:13:52,471
Tunisia. That... is that how you say it?
265
00:13:52,473 --> 00:13:55,775
Yeah, I had to, I had to go and
look it up on the map myself.
266
00:13:56,777 --> 00:13:58,278
That's all I know.
267
00:13:59,947 --> 00:14:02,615
I should've sent Teena with him.
268
00:14:05,052 --> 00:14:07,719
I tell you what,
269
00:14:07,721 --> 00:14:10,122
we are gonna get your daddy home safe.
270
00:14:10,124 --> 00:14:12,224
Okay?
271
00:14:12,226 --> 00:14:14,661
That's a promise from Uncle Sonny.
272
00:14:18,165 --> 00:14:20,499
He told me about when
he got lost before.
273
00:14:20,501 --> 00:14:21,901
In the mountains.
274
00:14:23,971 --> 00:14:26,405
Hmm. Yeah.
275
00:14:26,407 --> 00:14:30,176
And he stayed strong and we found him.
276
00:14:31,445 --> 00:14:34,147
Now, if we got to do
that again, we will.
277
00:14:36,216 --> 00:14:39,285
He told me it was a miracle
he was found in the mountains.
278
00:14:42,423 --> 00:14:45,291
You think people get two miracles?
279
00:14:48,329 --> 00:14:53,132
If anybody does, it's your daddy.
280
00:14:58,339 --> 00:15:00,006
Hang in there, okay?
281
00:15:01,675 --> 00:15:03,543
It's gonna be all right.
282
00:15:07,548 --> 00:15:11,450
What in the hell are
we doing here, boys?
283
00:15:11,452 --> 00:15:14,620
We should be over there right
now kicking doors off hinges.
284
00:15:14,622 --> 00:15:16,523
We aren't going anywhere.
285
00:15:16,525 --> 00:15:18,857
Not as Bravo. You heard Blackburn.
286
00:15:18,859 --> 00:15:20,892
Really no chance the team gets spun up?
287
00:15:20,894 --> 00:15:22,361
"Undeployable".
288
00:15:22,363 --> 00:15:23,463
It ain't right.
289
00:15:23,465 --> 00:15:24,863
Whether rescue or recovery,
290
00:15:24,865 --> 00:15:27,366
we should be the ones bringing Ray home.
291
00:15:27,368 --> 00:15:29,601
Yeah, it should be Ray's
actual Bravo brothers
292
00:15:29,603 --> 00:15:32,237
that go and get him,
not some carpetbagging
293
00:15:32,239 --> 00:15:33,772
- medal jumper.
- JASON: Hey.
294
00:15:33,774 --> 00:15:36,209
- Not here, Sonny.
- Take your shots, Sonny,
295
00:15:36,211 --> 00:15:39,111
but you and your live mag
got us grounded hard.
296
00:15:39,113 --> 00:15:41,713
Hmm. Well, we can't get off the runway
297
00:15:41,715 --> 00:15:43,815
- when the plane ain't got no captain.
- That's enough.
298
00:15:43,817 --> 00:15:45,093
You know what helps?
299
00:15:45,095 --> 00:15:48,011
Not carrying 200 pounds of
Southern-fried dead weight.
300
00:15:48,013 --> 00:15:49,769
- CLAY: Guys. Relax.
- SONNY: How can we relax...
301
00:15:49,771 --> 00:15:53,025
- Hey, knock it off. Knock it off.
- ... when we don't know where he is?
302
00:15:53,027 --> 00:15:55,061
(PHONES BEEPING, VIBRATING)
303
00:15:57,765 --> 00:15:59,998
Warno?
304
00:16:00,000 --> 00:16:02,035
It's go time.
305
00:16:05,239 --> 00:16:07,273
(EXHALES SHARPLY)
306
00:16:10,511 --> 00:16:12,545
It doesn't feel right.
307
00:16:14,715 --> 00:16:16,549
None of it is.
308
00:16:21,607 --> 00:16:25,011
A canvass of all hospitals in
the region has not located Ray.
309
00:16:25,013 --> 00:16:26,546
We have alerted local authorities
310
00:16:26,548 --> 00:16:28,481
while maintaining his cover.
311
00:16:28,483 --> 00:16:31,118
Intel is zeroing in on
the party responsible
312
00:16:31,120 --> 00:16:33,221
for the attack, so a task force,
313
00:16:33,223 --> 00:16:38,494
consisting of Alpha, Charlie
and Foxtrot teams will spin up.
314
00:16:38,496 --> 00:16:41,327
Ensign Davis and I have
been tapped to join it.
315
00:16:41,329 --> 00:16:46,166
- Each of you will strap with one of the teams...
- What?
316
00:16:46,168 --> 00:16:48,036
- ... assigned here.
- Our brother's missing,
317
00:16:48,038 --> 00:16:50,048
and Command's playing temp agency.
318
00:16:50,050 --> 00:16:52,050
Foxtrot?
319
00:16:52,052 --> 00:16:54,252
Team's a clean-shaven,
uptight clown show.
320
00:16:54,254 --> 00:16:56,020
Back to Alpha.
321
00:16:56,022 --> 00:16:57,623
Back to Charlie for me.
322
00:16:57,625 --> 00:16:59,560
Don't know what you
got till it's gone, huh?
323
00:16:59,562 --> 00:17:03,294
Parting out Bravo's Ferrari
for a fleet of Miatas.
324
00:17:03,296 --> 00:17:06,960
Okay, so it'll be on each
one of us to bring Ray back.
325
00:17:06,962 --> 00:17:09,263
Damn straight.
326
00:17:10,503 --> 00:17:12,503
I'm gonna head back.
327
00:17:12,505 --> 00:17:14,605
All right. I'm gonna stick here.
328
00:17:14,607 --> 00:17:15,940
I mean, it's the least I can do.
329
00:17:15,942 --> 00:17:17,243
Seems to be my calling lately.
330
00:17:17,245 --> 00:17:19,145
Sucks not being in the fight.
331
00:17:19,147 --> 00:17:20,912
Yeah, well, it sucks
that I put him over there.
332
00:17:20,914 --> 00:17:23,014
Whoa, whoa, whoa. Wait a second.
333
00:17:23,016 --> 00:17:24,383
What do you mean by that?
334
00:17:26,252 --> 00:17:28,886
You know, if I hadn't taken
the hit for the Marsden letter,
335
00:17:28,888 --> 00:17:30,548
then Ray would never
have made warrant officer
336
00:17:30,550 --> 00:17:32,790
- and he'd be here with his family.
- Yeah, he'd be unemployed.
337
00:17:32,792 --> 00:17:36,327
Don't ever question the
moves you make, all right?
338
00:17:36,329 --> 00:17:37,596
He picked warrant officer
339
00:17:37,598 --> 00:17:38,996
because it was good for his family.
340
00:17:38,998 --> 00:17:41,132
There's no way to know the consequences.
341
00:17:41,134 --> 00:17:44,635
The fallout from the
choices that we make.
342
00:17:44,637 --> 00:17:48,072
- I'll let you know if anything changes.
- Yeah.
343
00:17:48,074 --> 00:17:49,274
(SPEAKING QUIETLY)
344
00:17:54,247 --> 00:17:56,247
Oh, thank you.
345
00:17:56,249 --> 00:17:58,316
- You are welcome.
- (EXHALES)
346
00:17:58,318 --> 00:18:00,384
- I only have a minute, you know, all the...
- Y-Yeah, yeah.
347
00:18:00,386 --> 00:18:03,654
- ... moving pieces with this task force.
- Mm-hmm.
348
00:18:03,656 --> 00:18:05,456
Wish I could've made it to Naima's.
349
00:18:05,458 --> 00:18:06,925
Eh, it's all right, she's in a fog,
350
00:18:06,927 --> 00:18:09,393
so your energy is best
spent here, hunting for Ray.
351
00:18:09,395 --> 00:18:13,331
You know, he's been doing
everything the right way.
352
00:18:13,333 --> 00:18:14,999
For his family, for his career...
353
00:18:15,001 --> 00:18:18,336
And it is all gonna be
here when he gets back.
354
00:18:18,338 --> 00:18:20,571
- Yeah, it's just not fair.
- (LAUGHS)
355
00:18:20,573 --> 00:18:23,808
This job, fair? That ain't
one of the fringe benefits.
356
00:18:23,810 --> 00:18:25,343
- You know that.
- Yeah.
357
00:18:25,345 --> 00:18:27,145
That's why when we find something
358
00:18:27,147 --> 00:18:29,581
we can steal away for ourselves...
359
00:18:31,551 --> 00:18:35,921
... we, uh, we got to hold
on to it as best we can.
360
00:18:38,691 --> 00:18:41,459
Yeah.
361
00:18:41,461 --> 00:18:42,828
- Davis.
- Yeah?
362
00:18:44,531 --> 00:18:46,431
We're gonna find him.
363
00:18:53,439 --> 00:18:55,506
NATALIE: You knew this day would come.
364
00:18:55,508 --> 00:18:57,141
Bravo's first one without you.
365
00:18:57,143 --> 00:18:58,643
No, no, this is different.
You understand?
366
00:18:58,645 --> 00:19:01,262
I mean, Ray is missing,
or worse. He's...
367
00:19:01,264 --> 00:19:03,765
Ray needs Bravo more
than ever right now,
368
00:19:03,767 --> 00:19:05,818
but, you know, they're
scattered on different teams.
369
00:19:05,820 --> 00:19:07,736
They're the same guys you trained.
370
00:19:07,738 --> 00:19:09,739
The ones you trusted
enough to step away from.
371
00:19:09,741 --> 00:19:11,608
You do not understand.
372
00:19:11,610 --> 00:19:13,944
I can't even be on
the sidelines for him.
373
00:19:13,946 --> 00:19:17,129
Lindell's got me overseeing
other operations.
374
00:19:17,131 --> 00:19:18,632
Sounds like a worthy distraction.
375
00:19:18,634 --> 00:19:20,865
How am I supposed to focus on that?
376
00:19:20,867 --> 00:19:25,436
You're asking if Jason Hayes
can compartmentalize?
377
00:19:25,438 --> 00:19:27,405
Lose himself in work?
378
00:19:27,407 --> 00:19:28,806
You got this.
379
00:19:28,808 --> 00:19:30,475
Trust me.
380
00:19:31,945 --> 00:19:34,111
Trust them.
381
00:19:34,113 --> 00:19:37,114
(MUTTERS)
382
00:19:37,116 --> 00:19:38,584
(WHISPERS): Right.
383
00:19:50,396 --> 00:19:53,397
(CLEARS THROAT) Can I ask?
384
00:19:53,399 --> 00:19:56,433
How none of your many
dish-loading tutorials
385
00:19:56,435 --> 00:19:57,869
ever stuck with me?
386
00:19:57,871 --> 00:19:59,537
(LAUGHS) No.
387
00:19:59,539 --> 00:20:03,908
Um, why didn't you leave
with the guys, with the team?
388
00:20:03,910 --> 00:20:06,778
I'm suspended from operating.
389
00:20:07,814 --> 00:20:09,513
Ah. HR finally come down on you
390
00:20:09,515 --> 00:20:10,815
for that shirtless habit of yours?
391
00:20:10,817 --> 00:20:13,484
(LAUGHS SOFTLY)
392
00:20:13,486 --> 00:20:15,520
What happened?
393
00:20:19,759 --> 00:20:23,327
Thought I was doing the right
thing, helping someone out.
394
00:20:23,329 --> 00:20:26,130
- There it is.
- What?
395
00:20:26,132 --> 00:20:27,932
I still know you, Clay.
396
00:20:27,934 --> 00:20:30,018
Only thing that would
make you do something bad
397
00:20:30,020 --> 00:20:32,603
is something good.
398
00:20:32,605 --> 00:20:34,906
(LAUGHS SOFTLY) Yeah, well,
399
00:20:34,908 --> 00:20:36,809
Naval Command doesn't
really split those hairs.
400
00:20:38,077 --> 00:20:40,411
So they benched me
401
00:20:40,413 --> 00:20:43,347
and now I'm riding a desk
for I don't know how long.
402
00:20:43,349 --> 00:20:45,483
- It won't last.
- Yeah, well,
403
00:20:45,485 --> 00:20:47,852
ten-hour shift feels like 50.
404
00:20:47,854 --> 00:20:51,188
Come on, someone like you,
with all you got to offer?
405
00:20:51,190 --> 00:20:53,591
No one's gonna leave you
alone on the bench for long.
406
00:20:53,593 --> 00:20:56,395
Just... I promise you that.
407
00:20:58,264 --> 00:21:00,132
Thanks.
408
00:21:01,503 --> 00:21:03,671
For the love of geometry,
can you please let me show you
409
00:21:03,673 --> 00:21:05,073
how these fit together?
410
00:21:15,248 --> 00:21:17,248
(INDISTINCT CHATTER)
411
00:21:17,250 --> 00:21:18,917
Get me a better look at that, all right?
412
00:21:18,919 --> 00:21:21,187
A sitrep on the local security forces.
413
00:21:22,555 --> 00:21:25,424
ECHO 1: Lima 1, this is Echo 1.
414
00:21:29,162 --> 00:21:31,095
Copy, Echo 1.
415
00:21:31,097 --> 00:21:33,031
Team's been briefed
on the security survey
416
00:21:33,033 --> 00:21:35,366
we'll be performing. All's quiet.
417
00:21:35,368 --> 00:21:37,535
Exfil routes established?
418
00:21:37,537 --> 00:21:39,837
Not our first rodeo, Master Chief.
419
00:21:39,839 --> 00:21:41,239
Copy, Echo 1.
420
00:21:45,812 --> 00:21:49,715
DAVIS: Bystander video from
the Tunisian attack just came in.
421
00:21:57,523 --> 00:21:58,890
That's Perry.
422
00:22:01,260 --> 00:22:03,261
Ray's alive.
423
00:22:13,295 --> 00:22:15,063
(WATER DRIPPING)
424
00:22:21,370 --> 00:22:23,404
(BREATHING RAGGEDLY)
425
00:22:25,123 --> 00:22:27,158
(MEN SPEAKING ARABIC NEARBY)
426
00:22:31,847 --> 00:22:33,848
(CHATTER CONTINUES IN ARABIC)
427
00:22:33,850 --> 00:22:35,884
(GRUNTING SOFTLY)
428
00:22:47,796 --> 00:22:49,596
♪♪
429
00:22:49,608 --> 00:22:52,609
(EXHALES)
430
00:22:52,611 --> 00:22:55,078
We, uh, we-we know he's alive.
431
00:22:55,080 --> 00:22:57,048
They heard from him?
432
00:22:58,559 --> 00:23:01,928
There was a... there was a video.
433
00:23:04,698 --> 00:23:05,897
Show me.
434
00:23:05,899 --> 00:23:07,934
I can't.
435
00:23:10,037 --> 00:23:13,567
But look, uh, we got a whole
task force that's spinning up
436
00:23:13,569 --> 00:23:15,137
to go search for him.
437
00:23:15,139 --> 00:23:17,843
Hey, all the guys, along
with three other teams.
438
00:23:17,845 --> 00:23:19,878
They're gonna, they're
gonna tear Tunisia apart
439
00:23:19,880 --> 00:23:21,080
until they find him.
440
00:23:23,751 --> 00:23:25,418
Jason will be there?
441
00:23:28,459 --> 00:23:30,460
Sir, you used to be an operator.
442
00:23:30,462 --> 00:23:32,090
If that was your man on the video, okay,
443
00:23:32,092 --> 00:23:33,760
if it was your brother in enemy hands...
444
00:23:33,762 --> 00:23:35,863
What are you pushing at, Jason?
445
00:23:38,254 --> 00:23:40,065
I want back in the fight.
446
00:23:40,067 --> 00:23:41,800
You made it eight weeks.
447
00:23:41,802 --> 00:23:43,827
All your talk about being
ready to transition.
448
00:23:43,829 --> 00:23:44,830
That's Ray, that's my brother.
449
00:23:44,832 --> 00:23:46,333
There's no way I'm
standing on the sidelines.
450
00:23:46,335 --> 00:23:48,904
- You're regressing.
- This is not about regression.
451
00:23:48,906 --> 00:23:50,740
This is an extraordinary circumstance.
452
00:23:50,742 --> 00:23:54,178
Ray is out there and he needs my help.
453
00:23:54,180 --> 00:23:55,931
Sir.
454
00:23:55,933 --> 00:23:58,367
Fine. I'll have the task force commander
455
00:23:58,369 --> 00:23:59,586
find you a team to strap with...
456
00:23:59,588 --> 00:24:03,023
you want to be an operator,
they will stick you in a stack.
457
00:24:03,025 --> 00:24:05,924
I don't want a stack. I want
my team back... Bravo.
458
00:24:05,926 --> 00:24:07,559
Bravo is not deployable.
459
00:24:07,561 --> 00:24:09,429
They are with me.
460
00:24:10,885 --> 00:24:12,852
And they're a lot stronger
with Clay Spenser on it.
461
00:24:12,854 --> 00:24:14,900
(SCOFFS)
462
00:24:14,902 --> 00:24:17,337
You know, some of us, we
make a decision, we hold to it.
463
00:24:17,339 --> 00:24:19,433
Spenser is not operating!
464
00:24:19,435 --> 00:24:21,973
A SEAL has never been
in enemy captivity before.
465
00:24:21,975 --> 00:24:23,909
Ray's face gets on TV...
466
00:24:23,911 --> 00:24:25,844
You think I don't realize that?!
467
00:24:25,846 --> 00:24:28,882
And I am trying to deal with
it, while you're here trying to
468
00:24:28,884 --> 00:24:30,615
piece together the things
that you let go of,
469
00:24:30,617 --> 00:24:31,718
so you can turn back the clock.
470
00:24:31,720 --> 00:24:33,821
I'm trying to keep Ray alive, sir.
471
00:24:37,858 --> 00:24:40,425
I'll give you Bravo. Spenser stays back.
472
00:24:40,427 --> 00:24:43,463
You want Ray back? I need Spenser.
473
00:24:46,328 --> 00:24:49,501
Wheels up in an hour.
Get your gear together.
474
00:24:49,503 --> 00:24:52,304
SONNY: Philly's finest is
putting the gloves back on.
475
00:24:52,306 --> 00:24:54,306
Bravo is officially back.
476
00:24:54,308 --> 00:24:55,942
Not till we get Ray back.
477
00:24:55,944 --> 00:24:58,412
Guess I won't have to remind
Charlie Team how it's done.
478
00:24:58,414 --> 00:24:59,554
And I won't need earplugs
479
00:24:59,556 --> 00:25:01,877
to drown out my mouth
breathers in Alpha.
480
00:25:01,879 --> 00:25:03,647
SONNY: Anybody else
want to press our luck,
481
00:25:03,649 --> 00:25:05,950
see if we can break Peaches out of, uh,
482
00:25:05,952 --> 00:25:08,254
- detention there, and drag him along with us?
- (DOOR OPENS)
483
00:25:08,256 --> 00:25:10,357
- Oh, look who it is.
- Got the call.
484
00:25:10,359 --> 00:25:11,626
- Yeah, buddy!
- Let's go.
485
00:25:11,628 --> 00:25:12,962
- Let's go. I'm in.
- Come on!
486
00:25:12,964 --> 00:25:16,272
Hey. I don't know how
you made that happen.
487
00:25:16,274 --> 00:25:17,541
- Hey, man.
- Hey.
488
00:25:17,543 --> 00:25:19,131
Stubborn cake-eaters
489
00:25:19,133 --> 00:25:22,234
ain't no match for the Jedi
mind tricks of Bravo 1.
490
00:25:22,236 --> 00:25:24,236
(QUIET CHATTER)
491
00:25:24,238 --> 00:25:26,038
♪♪
492
00:25:28,742 --> 00:25:31,510
(JET ENGINES ROARING)
493
00:25:31,512 --> 00:25:33,546
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
494
00:25:35,916 --> 00:25:37,883
DAVIS: Good to see
you all back together.
495
00:25:37,885 --> 00:25:40,485
Just wishing there was one more.
496
00:25:40,487 --> 00:25:42,854
Saving his seat for the ride back.
497
00:25:42,856 --> 00:25:44,990
Listen, when we land in Tunisia,
498
00:25:44,992 --> 00:25:48,226
the entire task force will be briefed.
499
00:25:48,228 --> 00:25:50,997
But considering how close
to home this hits for Bravo,
500
00:25:50,999 --> 00:25:52,399
we figured we'd give you a heads-up.
501
00:25:52,401 --> 00:25:54,771
DAVIS: Intel has I.D.'d the group
responsible for the attack
502
00:25:54,773 --> 00:25:56,874
- as Ansar Al-Masar.
- JASON: Al-Masar.
503
00:25:56,876 --> 00:25:59,538
That's the same group that Ray's
S.A. mission was focused on.
504
00:25:59,540 --> 00:26:00,640
ERIC: It is.
505
00:26:00,642 --> 00:26:01,809
Though there's no indication
506
00:26:01,811 --> 00:26:03,178
that he was targeted specifically.
507
00:26:03,180 --> 00:26:05,848
Ansar Al-Masar has executed
three attacks around Bizerte
508
00:26:05,850 --> 00:26:08,055
in recent months, all
targeting locations
509
00:26:08,057 --> 00:26:09,457
frequented by Westerners,
510
00:26:09,459 --> 00:26:11,727
and all utilizing the
same two-step tactic.
511
00:26:11,729 --> 00:26:14,152
Suicide bomber, followed by shooters.
512
00:26:14,154 --> 00:26:15,587
So why'd they take Ray?
513
00:26:15,589 --> 00:26:17,189
DAVIS: They've taken Western hostages
514
00:26:17,191 --> 00:26:19,624
and affluent locals from
the scenes of other attacks.
515
00:26:19,626 --> 00:26:22,228
In some cases, they
brokered them for ransom.
516
00:26:22,230 --> 00:26:24,932
They hit the jihad
jackpot getting a SEAL.
517
00:26:24,934 --> 00:26:27,236
Look, Ray'll make sure
they don't know who he is.
518
00:26:27,238 --> 00:26:29,200
The good news is, Ansar Al-Masar is
519
00:26:29,202 --> 00:26:31,170
a strictly Tunisian-based group.
520
00:26:31,172 --> 00:26:32,938
There's no known channels
into other nations,
521
00:26:32,940 --> 00:26:35,640
so we have every reason to believe
that Ray remains in-country.
522
00:26:35,642 --> 00:26:38,678
ERIC: Target packages are
currently being assembled,
523
00:26:38,680 --> 00:26:41,413
so when we touch down,
things'll be moving quickly.
524
00:26:41,415 --> 00:26:43,149
Let's rest up.
525
00:26:47,821 --> 00:26:50,590
(JASON SIGHS, CLEARS THROAT)
526
00:26:55,562 --> 00:26:59,633
Hey, I, uh, I never got
the chance to say thank you.
527
00:27:01,235 --> 00:27:03,235
But being here means everything.
528
00:27:03,237 --> 00:27:06,271
Well, look, if you're fishing
to see if you're back for good,
529
00:27:06,273 --> 00:27:08,773
I didn't get into that
with Lindell, so...
530
00:27:08,775 --> 00:27:11,444
- (CLEARS THROAT SOFTLY)
- No, I wasn't gonna ask.
531
00:27:11,446 --> 00:27:13,347
Mm.
532
00:27:13,349 --> 00:27:17,690
Every day as a frogman,
that's... that's enough.
533
00:27:17,692 --> 00:27:19,659
But you understand that
534
00:27:19,661 --> 00:27:21,096
if you're getting back into the sandbox.
535
00:27:21,098 --> 00:27:23,131
No, just one mission.
536
00:27:23,133 --> 00:27:25,868
One mission: get Ray back, that's it.
537
00:27:25,870 --> 00:27:28,505
After that, it's back
to life after Bravo.
538
00:27:29,376 --> 00:27:30,376
Good.
539
00:27:32,346 --> 00:27:34,646
How did, how did Natalie take the news
540
00:27:34,648 --> 00:27:36,982
of you kitting up again?
541
00:27:36,984 --> 00:27:39,884
Natalie, she understands
what I got to do.
542
00:27:39,886 --> 00:27:41,687
What about you?
543
00:27:43,056 --> 00:27:45,391
Saw you with Stella again.
544
00:27:47,361 --> 00:27:50,196
Focusing my energy on getting Ray back.
545
00:28:06,813 --> 00:28:09,180
Any demands from Al-Masar?
546
00:28:09,182 --> 00:28:11,583
Not yet, but it's still early.
547
00:28:11,585 --> 00:28:14,219
They usually make their demands
48 hours after abduction,
548
00:28:14,221 --> 00:28:16,087
and then release the hostages
549
00:28:16,089 --> 00:28:17,722
relatively unharmed when they get paid.
550
00:28:17,724 --> 00:28:21,026
And they haven't always
ransomed their hostages?
551
00:28:21,028 --> 00:28:23,395
Exactly.
552
00:28:23,397 --> 00:28:27,799
(EXHALES) And we know
what happens to the others.
553
00:28:27,801 --> 00:28:30,503
I'm praying we get demands soon.
554
00:28:41,641 --> 00:28:46,901
_
555
00:28:50,586 --> 00:28:54,355
Task force commander's briefing in 20.
556
00:28:54,357 --> 00:28:56,323
Ah.
557
00:28:56,325 --> 00:28:58,859
Thread count leaves
something to be desired.
558
00:28:58,861 --> 00:29:00,662
Could be worse.
559
00:29:03,160 --> 00:29:04,961
(JASON SIGHS)
560
00:29:04,963 --> 00:29:06,235
Snow suit, Jace?
561
00:29:06,237 --> 00:29:08,200
It's, like, 90 degrees outside, brother.
562
00:29:08,202 --> 00:29:10,037
It's from the Al-Hazred Jr. op.
563
00:29:10,039 --> 00:29:13,707
Haven't opened this bag since that.
564
00:29:13,709 --> 00:29:15,643
Really going with the whole, uh,
565
00:29:15,645 --> 00:29:17,411
whole Captain America thing there, huh?
566
00:29:17,413 --> 00:29:19,929
Super soldier freezes in the snow,
567
00:29:19,931 --> 00:29:22,317
- and then thaws out to fight again.
- (JASON CHUCKLES)
568
00:29:22,319 --> 00:29:23,653
Haven't seen you at the range.
569
00:29:23,655 --> 00:29:25,886
When was the last time
you fired a round?
570
00:29:25,888 --> 00:29:28,689
I got a target you can shoot
at next time you're out.
571
00:29:28,691 --> 00:29:31,559
Last shot I took a shot was, uh,
572
00:29:31,561 --> 00:29:33,028
in that tunnel.
573
00:29:33,030 --> 00:29:35,229
We had Al-Hazred Jr. cornered.
574
00:29:35,231 --> 00:29:37,432
Ray was by my side.
575
00:29:40,403 --> 00:29:44,606
That was the way my time
on Bravo was supposed to end.
576
00:29:46,542 --> 00:29:49,011
ALGREN: We are all aware that this is
577
00:29:49,013 --> 00:29:50,945
an unprecedented situation.
578
00:29:50,947 --> 00:29:52,913
A Navy SEAL in enemy captivity.
579
00:29:52,915 --> 00:29:55,983
At 0200, the task force
will assault two known
580
00:29:55,985 --> 00:29:57,585
Ansar Al-Masar targets.
581
00:29:57,587 --> 00:29:59,009
Warrant Officer Perry himself,
582
00:29:59,011 --> 00:30:00,649
or information regarding his location,
583
00:30:00,651 --> 00:30:02,389
could be present at either target.
584
00:30:02,391 --> 00:30:03,424
Ensign Davis.
585
00:30:03,426 --> 00:30:04,851
The first target is the residence
586
00:30:04,853 --> 00:30:07,321
of known Ansar Al-Masar
leader Salah Behadj,
587
00:30:07,323 --> 00:30:10,826
the man believed to be responsible
for the café attack.
588
00:30:10,828 --> 00:30:13,629
The second target is this
building in the Medina district,
589
00:30:13,631 --> 00:30:15,935
believed to be a safe
house for the group.
590
00:30:15,937 --> 00:30:17,771
ALGREN: The task force
will operate as one unit,
591
00:30:17,773 --> 00:30:19,488
hitting these targets
in quick succession,
592
00:30:19,490 --> 00:30:22,878
- starting with Behadj's residence.
- JASON: Why?
593
00:30:22,880 --> 00:30:24,912
Master Chief Hayes. Heard you were
594
00:30:24,914 --> 00:30:26,547
stepping down from
your established role.
595
00:30:26,549 --> 00:30:28,749
- Good to have one more operator here.
- We got four teams here.
596
00:30:28,751 --> 00:30:31,018
Why don't we hit both
targets at the same time?
597
00:30:31,020 --> 00:30:32,786
Size of the buildings,
multiple egresses,
598
00:30:32,788 --> 00:30:35,089
we need the full task force
to overwhelm each target.
599
00:30:35,091 --> 00:30:38,192
But word of the first hit will
just alert the second target.
600
00:30:38,194 --> 00:30:40,728
Communication between
the targets is a concern.
601
00:30:40,730 --> 00:30:42,630
There's a good chance
that they warn each other.
602
00:30:42,632 --> 00:30:44,666
Unless we're faster than a phone call,
603
00:30:44,668 --> 00:30:46,536
target two's gonna be a dry hole.
604
00:30:46,538 --> 00:30:48,072
Cell signal jammers will be deployed
605
00:30:48,074 --> 00:30:49,641
in the vicinity of both targets.
606
00:30:49,643 --> 00:30:51,363
What if they got landlines and radios?
607
00:30:52,238 --> 00:30:55,142
Best tactical advantage we have
right now is that we're ghosts.
608
00:30:55,144 --> 00:30:57,346
As soon as we kick that first door,
609
00:30:57,348 --> 00:30:59,447
Ansar flips their patterns,
goes shields up,
610
00:30:59,449 --> 00:31:00,550
and our intel runs dry.
611
00:31:00,552 --> 00:31:02,907
Hoping that Warrant Officer
Perry's in that first target,
612
00:31:02,909 --> 00:31:04,553
that's just too big of a gamble
613
00:31:04,555 --> 00:31:06,287
when tonight could be our only shot.
614
00:31:06,289 --> 00:31:08,989
Your eight weeks in the Ops
Center grant you a better idea?
615
00:31:08,991 --> 00:31:12,227
Uh, yeah. Bravo Team will post
up outside the second target.
616
00:31:12,229 --> 00:31:13,997
The task force will
hit the first target.
617
00:31:13,999 --> 00:31:15,332
We contain the squirters.
618
00:31:17,833 --> 00:31:20,134
The safe house is miles
away from the other target,
619
00:31:20,136 --> 00:31:22,538
where our only ISR platform
will be dedicated.
620
00:31:22,540 --> 00:31:24,707
You'll be without overwatch,
or a close QRF.
621
00:31:24,709 --> 00:31:27,077
We'll take that deal.
622
00:31:32,148 --> 00:31:34,548
We're gonna drive in,
offset and foot patrol in.
623
00:31:34,550 --> 00:31:37,274
Then we'll hold the north and
south side of the building,
624
00:31:37,276 --> 00:31:39,621
watch out for squirters.
625
00:31:39,623 --> 00:31:41,655
Rest of the task force hooks up with us,
626
00:31:41,657 --> 00:31:42,823
we assault.
627
00:31:42,825 --> 00:31:44,292
Look, I know we're
all hyped up for this,
628
00:31:44,294 --> 00:31:47,161
but let's just remember
who's inside. You got it?
629
00:31:47,163 --> 00:31:49,096
Hostage rescue situation.
630
00:31:49,098 --> 00:31:52,533
Take the second to P.I.D.
everyone you encounter.
631
00:31:52,535 --> 00:31:55,536
Ray could be around any
corner or in any vehicle.
632
00:31:55,538 --> 00:31:58,572
More emphasis on search than destroy.
633
00:31:58,574 --> 00:32:00,507
And you will never
hear me say that again.
634
00:32:00,509 --> 00:32:03,744
All right. We're moving out in ten.
635
00:32:03,746 --> 00:32:06,081
It's good to have our QB back, Jace.
636
00:32:07,083 --> 00:32:09,183
Everything's felt so upside down lately.
637
00:32:09,185 --> 00:32:10,584
Good you, uh,
638
00:32:10,586 --> 00:32:12,054
turned the gravity back on for us.
639
00:32:12,056 --> 00:32:15,035
I'm not back, Sonny,
I'm just here for Ray.
640
00:32:15,037 --> 00:32:17,224
If you're looking for someone to step up
641
00:32:17,226 --> 00:32:18,659
and bring Bravo back together,
642
00:32:18,661 --> 00:32:20,395
maybe that's on you this time.
643
00:32:31,440 --> 00:32:33,741
Havoc, this is 1. We're
one klick from our target.
644
00:32:33,743 --> 00:32:35,277
ERIC: Copy, Bravo 1.
645
00:32:35,279 --> 00:32:38,247
Other elements are ten mikes
from executing at their target.
646
00:32:40,152 --> 00:32:41,419
Copy.
647
00:32:44,787 --> 00:32:46,487
Here you go. Check this, Pepper.
648
00:32:46,489 --> 00:32:49,223
Ready? Here. There you go.
649
00:32:49,225 --> 00:32:51,225
Ray's shirt?
650
00:32:51,227 --> 00:32:53,595
Yeah. The filthiest one from his cage.
651
00:32:54,654 --> 00:32:56,688
CLAY: I think he
considered it good luck.
652
00:32:56,690 --> 00:32:59,132
Dog's first time outside
the wire. She good to go?
653
00:32:59,134 --> 00:33:00,168
BROCK: Yep.
654
00:33:00,170 --> 00:33:02,770
Training and the real thing?
It's all the same to her.
655
00:33:02,772 --> 00:33:05,205
She can't tell the difference.
656
00:33:05,207 --> 00:33:07,374
It's a good thing
Bravo does, eh, Thirty?
657
00:33:07,376 --> 00:33:10,078
(LAUGHS SOFTLY) Roger that.
658
00:33:22,099 --> 00:33:23,490
Rooftop.
659
00:33:23,492 --> 00:33:25,793
Guy on a cell phone.
660
00:33:25,795 --> 00:33:27,628
Got him.
661
00:33:27,630 --> 00:33:30,398
Our cell jammers are always sketchy.
662
00:33:30,400 --> 00:33:31,767
Yeah.
663
00:33:31,769 --> 00:33:34,037
Well, it could be nobody.
664
00:33:34,039 --> 00:33:35,740
At 0200?
665
00:33:35,742 --> 00:33:38,539
I don't think so. Keep going.
666
00:33:38,541 --> 00:33:40,809
We got eyes on us.
667
00:33:45,308 --> 00:33:47,742
(PHONE VIBRATING, MEN
SPEAKING IN ARABIC)
668
00:33:54,626 --> 00:33:56,626
_
669
00:33:57,682 --> 00:33:59,682
_
670
00:34:00,668 --> 00:34:02,668
_
671
00:34:03,685 --> 00:34:05,685
_
672
00:34:06,717 --> 00:34:09,917
_
673
00:34:10,967 --> 00:34:12,267
(GUN CLICKS)
674
00:34:28,244 --> 00:34:30,078
(DOG BARKING IN DISTANCE)
675
00:34:42,057 --> 00:34:44,225
Cross coverage.
676
00:34:45,194 --> 00:34:47,262
Trent, Clay, cover the back side.
677
00:34:50,255 --> 00:34:51,488
RPG!
678
00:35:06,077 --> 00:35:08,778
Havoc, this is 1. I
got troops in contact.
679
00:35:08,780 --> 00:35:10,814
(MEN SPEAKING ARABIC)
680
00:35:21,159 --> 00:35:22,559
(GRUNTS)
681
00:35:32,513 --> 00:35:34,715
CLAY: 1, this is 6. We
can't push to the back side.
682
00:35:41,079 --> 00:35:43,012
Must have got something
really big in there,
683
00:35:43,014 --> 00:35:44,347
with all this firepower!
684
00:35:44,349 --> 00:35:45,883
Or someone!
685
00:35:45,885 --> 00:35:48,687
Not waiting on the cavalry.
We got to see what's inside!
686
00:35:52,557 --> 00:35:54,291
(GUNFIRE IN DISTANCE)
687
00:36:12,370 --> 00:36:13,570
_
688
00:36:22,854 --> 00:36:24,888
(PANTING)
689
00:36:26,469 --> 00:36:27,736
(ENGINE STARTS)
690
00:36:27,738 --> 00:36:29,706
Move!
691
00:36:33,080 --> 00:36:35,114
(WHISPERS): Can't leave.
692
00:36:40,345 --> 00:36:42,379
Push forward!
693
00:36:46,784 --> 00:36:48,819
(GUNFIRE)
694
00:36:51,111 --> 00:36:52,845
Sonny, light them up. Light them up!
695
00:36:58,730 --> 00:37:00,931
Assault!
696
00:37:04,902 --> 00:37:06,937
♪♪
697
00:37:32,296 --> 00:37:33,497
(GRUNTS)
698
00:37:39,937 --> 00:37:42,005
(GUNFIRE)
699
00:37:55,019 --> 00:37:57,054
Jace!
700
00:38:00,644 --> 00:38:02,044
No! No!
701
00:38:21,646 --> 00:38:23,512
(BARKS)
702
00:38:23,514 --> 00:38:26,115
(MUFFLED GRUNTING)
703
00:38:26,117 --> 00:38:28,751
(SHOUTS)
704
00:38:28,753 --> 00:38:30,787
No! No!
705
00:38:33,191 --> 00:38:35,225
(BARKING)
706
00:38:51,342 --> 00:38:53,642
(MUTTERS)
707
00:38:53,644 --> 00:38:56,545
♪♪
708
00:38:56,547 --> 00:38:58,582
(BARKING)
709
00:39:03,821 --> 00:39:06,289
Go. Find him!
710
00:39:11,062 --> 00:39:13,596
Clear. I got nothing.
711
00:39:13,598 --> 00:39:15,498
- The rest of the target's clear.
- Copy that.
712
00:39:15,500 --> 00:39:16,732
This ain't the place, boys.
713
00:39:16,734 --> 00:39:18,300
Pepper picked up on something.
714
00:39:18,302 --> 00:39:19,635
BROCK: Yeah, maybe Ray.
715
00:39:19,637 --> 00:39:21,370
Maybe explosive residue.
716
00:39:21,372 --> 00:39:22,805
JASON: Havoc, this is 1.
717
00:39:22,807 --> 00:39:25,708
Target secure. No sign of Hotel.
718
00:39:25,710 --> 00:39:26,811
ERIC: Copy that, 1.
719
00:39:26,813 --> 00:39:28,711
We'll, uh, we'll check
the K.I.A. for cell phones,
720
00:39:28,713 --> 00:39:31,013
do an SSE pass-through.
721
00:39:31,015 --> 00:39:32,616
- Let's go.
- Pepper picked up on something.
722
00:39:32,618 --> 00:39:33,984
Where are you, Ray?
723
00:39:35,153 --> 00:39:38,387
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
724
00:39:38,389 --> 00:39:40,189
Heard the other teams'
op was a dry hole.
725
00:39:40,191 --> 00:39:42,324
No HVT, no contact. Nothing?
726
00:39:42,326 --> 00:39:44,226
SONNY: 5,000 miles, two dozen frogmen
727
00:39:44,228 --> 00:39:45,761
for a couple of damn flip phones.
728
00:39:45,763 --> 00:39:47,187
- Did you find something?
- DAVIS: Yeah.
729
00:39:47,189 --> 00:39:49,017
Video file from a phone Bravo pulled.
730
00:39:49,019 --> 00:39:50,618
Time stamp has it created 20 minutes
731
00:39:50,620 --> 00:39:52,568
before you assaulted the target.
732
00:39:52,570 --> 00:39:54,604
Let me spool it up for you.
733
00:39:59,946 --> 00:40:01,947
That fixture on the wall.
We were in that room.
734
00:40:01,949 --> 00:40:03,817
20 minutes late.
735
00:40:05,984 --> 00:40:07,384
SONNY: They got him on the move,
736
00:40:07,386 --> 00:40:09,018
which means they're
gonna keep him alive.
737
00:40:09,986 --> 00:40:11,453
CLAY: Yeah, they're scrambling.
738
00:40:11,455 --> 00:40:13,389
We'll catch up to them.
739
00:40:13,391 --> 00:40:15,624
DAVIS: There was something
else on the phone.
740
00:40:15,626 --> 00:40:17,326
Messages between its user
741
00:40:17,328 --> 00:40:18,928
and several foreign extremist groups.
742
00:40:18,930 --> 00:40:20,030
Messages?
743
00:40:20,032 --> 00:40:21,265
Offering Ray up,
744
00:40:21,267 --> 00:40:22,898
as a valuable hostage for another group.
745
00:40:22,900 --> 00:40:24,567
ERIC: With the walls
closing in on Ansar,
746
00:40:24,569 --> 00:40:26,570
they may have already off-loaded him.
747
00:40:28,266 --> 00:40:29,799
CLAY: So we don't know who has Ray now
748
00:40:29,801 --> 00:40:31,181
or if he's even still in-country.
749
00:40:32,134 --> 00:40:35,602
That room. Ray was in that room.
750
00:40:36,815 --> 00:40:38,348
I let him slip away.
751
00:40:45,000 --> 00:40:50,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
751
00:40:51,305 --> 00:41:51,547
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6ysbx
Help other users to choose the best subtitles
54758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.