All language subtitles for How.To.Be.A.Player.1997.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,768 --> 00:00:38,706 [ Woman Moaning ] Yeah. 4 00:00:45,679 --> 00:00:50,184 [ Moaning Continues ] 5 00:00:50,284 --> 00:00:53,354 [ Man, Deep Voice ] Baby, take it all off. 6 00:00:57,691 --> 00:00:59,960 [ Woman ] Whoo! 7 00:01:00,128 --> 00:01:02,996 [ Man, Deep Voice ] I want you the way you came into the world. 8 00:01:03,197 --> 00:01:06,500 [ Woman Moans, Laughing ] 9 00:01:06,600 --> 00:01:08,236 [ Man Moans ] 10 00:01:08,336 --> 00:01:10,338 I don't wanna feel no clothes. 11 00:01:10,438 --> 00:01:12,140 [ Both Moaning ] 12 00:01:15,176 --> 00:01:17,911 - I don't want to see no panties. - You okay, baby? 13 00:01:18,146 --> 00:01:20,614 [ Snoring ] 14 00:01:22,350 --> 00:01:25,753 And take off that brassiere, my dear. 15 00:01:27,621 --> 00:01:30,558 Ow. Ow! 16 00:01:30,658 --> 00:01:32,626 Everybody's gone. 17 00:01:33,694 --> 00:01:35,396 Damn! 18 00:01:35,496 --> 00:01:38,366 I'm taking the receiver off the phone. 19 00:01:38,466 --> 00:01:41,235 Ooh! Oh! 20 00:01:43,171 --> 00:01:45,173 Because, baby,you and me-- [ Chuckles ] 21 00:01:45,239 --> 00:01:47,175 [ Shouting ] 22 00:01:47,241 --> 00:01:49,343 this night, we're gonna get it on... 23 00:01:51,679 --> 00:01:53,046 to "Love Serenade." 24 00:01:53,181 --> 00:01:58,586 [ Women ] * Love serenade 25 00:01:58,686 --> 00:02:00,788 * Yeah, yeah 26 00:02:03,257 --> 00:02:05,793 [ Moaning, Indistinct ] 27 00:02:05,893 --> 00:02:07,661 You know I get into these moods and-- 28 00:02:10,664 --> 00:02:13,801 - Well, you know how it is. - Whip me, baby. Whip me, baby. 29 00:02:13,901 --> 00:02:17,805 And I'm very glad to know that you feel the same way too. 30 00:02:19,273 --> 00:02:21,709 [ Woman Shrieking ] 31 00:02:21,809 --> 00:02:27,681 - Baby, we're gonna lay here and we're gonna make love. - [ Woman, Indistinct ] 32 00:02:27,781 --> 00:02:30,384 - What the hell's goin' on in here? - Lisa? 33 00:02:30,484 --> 00:02:31,419 Son of a bitch! 34 00:02:31,519 --> 00:02:33,321 [ Ringing ] 35 00:02:33,421 --> 00:02:34,822 [ Gasps ] 36 00:02:38,259 --> 00:02:39,260 Damn. 37 00:02:43,931 --> 00:02:46,234 Getting caught is a bitch. 38 00:02:46,334 --> 00:02:47,935 So I've been told. 39 00:02:48,236 --> 00:02:49,603 * [ Funk ] 40 00:02:49,703 --> 00:02:51,339 [ Man ] * Get up [ Man #2 ] * Get on up 41 00:02:51,439 --> 00:02:54,141 * Get up * Get on up 42 00:02:54,242 --> 00:02:56,244 * Get up * Get on up 43 00:02:56,344 --> 00:02:58,412 * Get up * Get on up 44 00:02:58,512 --> 00:03:01,382 * You said You said you got the * 45 00:03:02,783 --> 00:03:04,618 * You said the feeling 46 00:03:04,718 --> 00:03:06,254 * You got to get 47 00:03:07,321 --> 00:03:09,457 * You give me fever * 48 00:03:09,557 --> 00:03:11,825 * And a cold sweat 49 00:03:11,925 --> 00:03:13,827 * The way I like it [ Whirring ] 50 00:03:13,927 --> 00:03:16,129 * Is the way it is 51 00:03:16,330 --> 00:03:18,332 * I've got mine * 52 00:03:18,432 --> 00:03:20,634 * Don't worry 'bout his 53 00:03:20,734 --> 00:03:22,370 * Get up * Get on up 54 00:03:22,470 --> 00:03:24,638 * Stay on the scene * Get on up 55 00:03:24,738 --> 00:03:27,107 * Like a sex machine * Get on up 56 00:03:27,275 --> 00:03:29,410 * Get up * Get on up 57 00:03:29,510 --> 00:03:30,978 * Get up * Get on up 58 00:03:31,078 --> 00:03:33,647 Bobby! Should I take 'em to the bridge? [ Bobby ] Go ahead. 59 00:03:33,747 --> 00:03:34,815 Take 'em on to the bridge. 60 00:03:34,915 --> 00:03:35,916 Take 'em to the bridge. 61 00:03:36,016 --> 00:03:38,286 Can I take 'em to the bridge? Yeah! 62 00:03:38,319 --> 00:03:39,753 Take 'em to the bridge! Go ahead! 63 00:03:39,853 --> 00:03:41,355 Hit me now! 64 00:03:42,523 --> 00:03:44,392 Come on now. 65 00:03:44,492 --> 00:03:46,360 * Stay on the scene 66 00:03:46,460 --> 00:03:48,629 * Like a sex machine 67 00:03:48,729 --> 00:03:50,731 * The way I like it 68 00:03:50,831 --> 00:03:53,166 * Is the way it is 69 00:03:53,301 --> 00:03:55,303 * I got mine Dig it * 70 00:03:55,369 --> 00:03:57,538 * He's got his 71 00:03:57,638 --> 00:03:59,307 * Stay on the scene 72 00:03:59,407 --> 00:04:01,842 * Like a lovin' machine 73 00:04:01,942 --> 00:04:03,777 * Stay on the scene 74 00:04:03,877 --> 00:04:06,179 * Like a lovin' machine 75 00:04:06,314 --> 00:04:07,681 * Stay on the scene 76 00:04:07,781 --> 00:04:09,317 I wanna count it off one more time now. 77 00:04:09,383 --> 00:04:12,886 Go ahead. Do you wanna hit it like it did on the top, fellas? 78 00:04:12,986 --> 00:04:14,722 Hit it like you did on the top? Yeah! 79 00:04:14,822 --> 00:04:16,324 Hit it now! 80 00:04:17,925 --> 00:04:19,693 * Get on up * Get on up 81 00:04:19,793 --> 00:04:22,162 * Get up * Get on up 82 00:04:22,330 --> 00:04:23,897 * Get up * Get on up 83 00:04:23,997 --> 00:04:26,033 * Get on up * Get on up 84 00:04:26,133 --> 00:04:28,035 * Stay on the scene * Get on up 85 00:04:28,135 --> 00:04:30,671 * Like a lovin' machine * Get on up 86 00:04:30,771 --> 00:04:32,873 * Get up * Get on up 87 00:04:32,973 --> 00:04:35,175 * Taste * Get on up 88 00:04:35,343 --> 00:04:37,345 * Of piano * Get on up 89 00:04:37,445 --> 00:04:39,513 * Taste * Get on up 90 00:04:39,613 --> 00:04:42,049 * Of piano * Get on up 91 00:04:43,351 --> 00:04:45,519 * [ Fades ] 92 00:04:48,489 --> 00:04:51,258 - [ Beeps ] - [ Woman ] Ah, Dray. 93 00:04:51,359 --> 00:04:53,761 [ Jamaican Accent ] I love you so much, man, 94 00:04:53,861 --> 00:04:55,996 because you're just so-- 95 00:04:56,096 --> 00:04:58,766 So-- Mmm. [ Beeps ] 96 00:04:58,866 --> 00:05:00,501 [ Woman #2 Laughs ] Oh, Dray! 97 00:05:00,601 --> 00:05:03,203 It's your sense of humor. 98 00:05:03,371 --> 00:05:05,539 You're so funny, and you're witty. 99 00:05:05,639 --> 00:05:07,808 You always just know how to make me laugh. 100 00:05:07,908 --> 00:05:09,076 [ Beeps ] 101 00:05:09,176 --> 00:05:12,946 [ Woman #3 ] You're so thoughtful, Dray. 102 00:05:13,046 --> 00:05:16,817 I mean, Buster never asks me how my day was, 103 00:05:16,917 --> 00:05:19,252 or how I feel, 104 00:05:19,387 --> 00:05:20,588 or-- [ Beeps ] 105 00:05:20,688 --> 00:05:22,390 [ Woman #4 ] Ooh, why do I love you? 106 00:05:22,423 --> 00:05:25,959 Mmm, Dray. Where should I begin? 107 00:05:26,059 --> 00:05:27,861 [ Doorbell Rings ] I'll be right there! 108 00:05:27,961 --> 00:05:29,663 [ Rewinding ] 109 00:05:44,144 --> 00:05:46,246 [ Chuckles ] Lisa. 110 00:05:46,414 --> 00:05:50,250 Hey. Come here. Mwah. Good morning. 111 00:05:50,418 --> 00:05:53,454 Ooh, Dray, this is nasty. 112 00:05:55,088 --> 00:05:57,625 Hey. How's my baby doing? 113 00:05:57,725 --> 00:06:00,428 I'm fine. [ Chuckles ] Mmm. 114 00:06:01,595 --> 00:06:04,432 Mmm. All right. Slow down, cowboy. 115 00:06:04,465 --> 00:06:06,634 Gotta go to work this morning. Sorry! 116 00:06:07,968 --> 00:06:09,269 [ Chuckles ] 117 00:06:09,437 --> 00:06:11,071 Whoa. Whoo! [ Laughing ] 118 00:06:11,171 --> 00:06:13,273 Not this morning. Oh, what? 119 00:06:13,441 --> 00:06:15,676 I gotta get out of here. What is it? Gimme that-- Ah! 120 00:06:15,776 --> 00:06:19,279 I don't have time for this. Not this morning. 121 00:06:19,447 --> 00:06:22,583 Don't put that dirty sock on me. 122 00:06:22,683 --> 00:06:24,652 [ Chuckles ] Mandingo. 123 00:06:24,752 --> 00:06:27,555 Fearless warrior. There's no task too great for him. 124 00:06:27,655 --> 00:06:29,056 Mm-hmm. 125 00:06:29,156 --> 00:06:31,291 Yes. No task? 126 00:06:31,525 --> 00:06:33,694 Well, good. 127 00:06:33,794 --> 00:06:35,963 Then take your Mandingo butt out of here... 128 00:06:36,063 --> 00:06:37,565 so I can clean, okay? 129 00:06:37,665 --> 00:06:40,000 Now, that's your task. 130 00:06:40,100 --> 00:06:41,869 Mandingo. Okay. All right. 131 00:06:41,969 --> 00:06:42,903 All right. 132 00:06:46,740 --> 00:06:48,008 Whoo! 133 00:06:58,786 --> 00:07:01,188 Bingo. 134 00:07:01,489 --> 00:07:02,656 [ Chuckles ] 135 00:07:08,629 --> 00:07:10,097 Oh, Dray-Dray. 136 00:07:11,565 --> 00:07:13,767 Yeah. 137 00:07:13,867 --> 00:07:15,903 You've got seven messages on your machine, baby. 138 00:07:19,673 --> 00:07:21,942 Yeah? So? 139 00:07:22,042 --> 00:07:25,345 So, how come you haven't checked them yet? 140 00:07:25,513 --> 00:07:27,581 Because it's probably messages from my crew. 141 00:07:27,681 --> 00:07:30,417 You know, Spootie and Kilo been bugging me all day... 142 00:07:30,518 --> 00:07:32,620 about goin' to my mom's barbecue. 143 00:07:32,720 --> 00:07:36,389 Okay. Well, they ain't about nothin', so I'm sure you won't mind if I check them, right? 144 00:07:36,524 --> 00:07:38,959 Real quick-- Do I ever come over to your place though-- 145 00:07:39,059 --> 00:07:41,962 Do-- Do I? Do I come over your place and go through your stuff, 146 00:07:42,062 --> 00:07:43,664 knock your Mary Kay all over, what? 147 00:07:43,764 --> 00:07:46,099 No, Dray, because you know I have nothing to hide. 148 00:07:46,199 --> 00:07:48,401 Don't go there. We are talking about your machine. 149 00:07:48,536 --> 00:07:51,839 [ Sighs ] Okay. I'll play it for you. 150 00:07:51,939 --> 00:07:54,074 I'll play it for you, okay? 151 00:07:54,174 --> 00:07:56,577 I will play it for you. Okay, wait. 152 00:07:56,677 --> 00:07:59,246 What? You don't have to play it, okay? 153 00:07:59,346 --> 00:08:00,914 You sure? 'Cause, baby, listen. No. 154 00:08:01,014 --> 00:08:03,250 I will play this thing for you. I will play the remix. 155 00:08:03,350 --> 00:08:05,653 No, Dray, we're gonna leave it there. Because you know what? I trust you. 156 00:08:05,753 --> 00:08:07,621 I'll play this for you. 157 00:08:07,721 --> 00:08:10,290 You don't have to play it, Dray, okay? I'm sorry. 158 00:08:10,558 --> 00:08:12,826 Tsk. Come here. 159 00:08:12,926 --> 00:08:14,862 [ Sighs ] I love you. 160 00:08:14,962 --> 00:08:16,830 I love you more. 161 00:08:16,930 --> 00:08:18,431 [ Both Chuckling ] 162 00:08:18,566 --> 00:08:20,568 I'm going downstairs right now. Okay. 163 00:08:20,634 --> 00:08:23,704 Get the mail, and I'll be right back. Okay. 164 00:08:23,804 --> 00:08:25,939 You do that. You go downstairs. Okay? All right. 165 00:08:26,039 --> 00:08:27,575 You go downstairs. 166 00:08:30,143 --> 00:08:32,713 [ Elevator Bell Dings ] Hey, Tony! 167 00:08:32,813 --> 00:08:35,849 I still see you're readin' that Fish & Rod, huh? 168 00:08:35,949 --> 00:08:37,785 No, this is just a front. 169 00:08:37,885 --> 00:08:40,453 I'm "fronting," as you people say. 170 00:08:40,588 --> 00:08:43,490 Here. Take a look at that. Ooh. Damn! 171 00:08:43,591 --> 00:08:45,125 Boy, oh, boy. Look at that. 172 00:08:45,225 --> 00:08:47,961 See, most guys don't have that much hair on their heads. 173 00:08:48,061 --> 00:08:51,665 Damn! Boy, she must trim that with a weed whacker. 174 00:08:51,765 --> 00:08:54,467 And look. See? You can see her whole, um-- um-- uh-- 175 00:08:54,602 --> 00:08:56,369 Don't-- Oh, don't tell me. Don't tell me. 176 00:08:56,604 --> 00:08:59,673 Uh, vagina. Yes. 177 00:08:59,773 --> 00:09:01,208 Damn, it's been a long time. 178 00:09:02,676 --> 00:09:04,612 I've got to know. 179 00:09:06,379 --> 00:09:09,482 And all I've got to do is push that button. I'm pushing that button. 180 00:09:09,617 --> 00:09:12,886 Hi, Dray, it's Mama. How are you and sweet little Lisa doin'? 181 00:09:12,986 --> 00:09:15,455 Oh, my God! His mother! Give your mama a call,okay? 182 00:09:15,623 --> 00:09:16,890 [ Beeps ] Dray, this is Grandmama. 183 00:09:16,990 --> 00:09:20,861 [ Gasps ] His grandmother! Oh, no! Anybody but his grandmother! 184 00:09:20,961 --> 00:09:22,830 [ Beeps ] [ Man ] Yo, Dray. This is Spootie. 185 00:09:22,930 --> 00:09:26,800 - You ever thought about-- - Spootie, Booty-- whatever your name is. 186 00:09:26,900 --> 00:09:29,670 Hey, wait a second. What, are you out of your mind? 187 00:09:29,770 --> 00:09:33,641 You know she's probably up there in your room, searching through your dresser, 188 00:09:33,707 --> 00:09:35,142 lookin' through your clothes. 189 00:09:35,242 --> 00:09:38,478 Well, at least she's listening to the answering machine. 190 00:09:38,646 --> 00:09:41,849 See, even themost trustworthy girl... 191 00:09:41,949 --> 00:09:43,851 will check that answering machine. 192 00:09:43,951 --> 00:09:46,887 So just change the tape. 193 00:09:46,987 --> 00:09:50,123 - Ahhh! - Ahhh. Yeah. 194 00:09:50,223 --> 00:09:53,727 Meanwhile, I like that one you came back with last night. 195 00:09:53,827 --> 00:09:55,729 [ Chuckles ] Who, Sherri? 196 00:09:55,829 --> 00:09:59,900 Oh, boy, I'd like to start sloppin' and boppin'... 197 00:10:00,000 --> 00:10:03,370 on that great big juicy ass. 198 00:10:03,470 --> 00:10:06,139 Just diggin' my fingernails into it. 199 00:10:06,239 --> 00:10:09,376 Just squeezing the life out of it. Just-- 200 00:10:11,011 --> 00:10:12,479 I don't know how you find them. 201 00:10:12,713 --> 00:10:14,614 Oh, man. Whew. 202 00:10:21,889 --> 00:10:25,192 [ Sighs ] Do I smell breakfast? 203 00:10:25,292 --> 00:10:27,060 You sure do. 204 00:10:28,628 --> 00:10:31,598 Come on down here and sit and eat. 205 00:10:31,699 --> 00:10:33,633 Oh, boy. All nice and hot. 206 00:10:33,734 --> 00:10:36,169 My favorite-- pancakes and eggs. 207 00:10:37,738 --> 00:10:40,373 Mmm! Oh, come on, Dray. What did I tell you? 208 00:10:40,473 --> 00:10:42,910 Sit down here and eat before it gets cold, okay? 209 00:10:43,010 --> 00:10:44,812 [ Exhales ] 210 00:10:44,912 --> 00:10:47,681 [ Phone Ringing ] 211 00:10:47,781 --> 00:10:48,882 I'll get it. 212 00:10:49,950 --> 00:10:51,051 [ Ringing Continues ] 213 00:10:57,925 --> 00:11:00,728 All right. I trust you. 214 00:11:00,828 --> 00:11:02,429 [ Rings ] 215 00:11:04,264 --> 00:11:06,166 Hello? [ Woman ] Hi, baby. 216 00:11:06,266 --> 00:11:10,370 Just can't stop thinking about you. 217 00:11:10,470 --> 00:11:12,305 Mmm. Did you get my message? 218 00:11:12,405 --> 00:11:14,207 Sure I did. 219 00:11:15,743 --> 00:11:17,745 You were really wonderful. 220 00:11:17,811 --> 00:11:19,312 You know I'm ready for some more. 221 00:11:19,412 --> 00:11:21,348 When can I see you? 222 00:11:21,448 --> 00:11:24,451 Sooner than you think. 223 00:11:24,752 --> 00:11:25,585 I love you. 224 00:11:25,753 --> 00:11:28,789 [ Exhales ] I love you too, baby. 225 00:11:31,825 --> 00:11:33,293 Who was on the phone? 226 00:11:33,393 --> 00:11:35,863 Oh, Sherri, this big-booty girl I was bonin' last night. 227 00:11:35,963 --> 00:11:38,932 - Doo, doo, doo, doo. - Yeah, Dray. You play too much. 228 00:11:39,032 --> 00:11:41,201 [ Doorbell Rings ] 229 00:11:45,773 --> 00:11:47,775 Hi, Lisa. Hi, Jenny. 230 00:11:48,976 --> 00:11:52,145 - What's up, Jenny? - Hey, Dray! 231 00:11:52,245 --> 00:11:56,016 Oh, Lisa! You made pancakes, girl? Mm-hmm. 232 00:11:56,116 --> 00:11:59,119 D, Mommy said she need her big black pot for the barbecue today. 233 00:11:59,219 --> 00:12:02,622 You need to learn how to return things. 234 00:12:02,790 --> 00:12:05,692 Girl, I don't know why you're sweatin' over that stove over D. 235 00:12:05,793 --> 00:12:09,229 [ Laughs ] He ain't nothin' but a roach-ass ghetto pimp. 236 00:12:09,329 --> 00:12:12,232 - Where the pancakes at? - The butter is over there. 237 00:12:12,332 --> 00:12:15,302 - They're in the oven, girl. - Thank you, Lisa. 238 00:12:16,870 --> 00:12:20,140 Okay. Come and give me a kiss before I have to go to work. 239 00:12:20,240 --> 00:12:23,376 [ Chuckles ] Oh, yeah. You wanna put that over there for me? 240 00:12:23,476 --> 00:12:26,814 Mm-hmm. Thank you. Come here, come here, come here. 241 00:12:26,880 --> 00:12:29,316 What time are you gettin' off? 242 00:12:29,416 --> 00:12:32,619 Ooh, we have inventory tonight, so probably about 11:00. 243 00:12:32,820 --> 00:12:34,487 Oh! I know. 244 00:12:34,587 --> 00:12:37,190 Tell Mandingo I'll see him later, okay? 245 00:12:37,290 --> 00:12:39,059 Tell him yourself. No, Dray. 246 00:12:39,159 --> 00:12:40,693 Talk to him. Just talk to him. No! 247 00:12:40,828 --> 00:12:44,164 He's gonna page you later. He'll have to page me. Bye. 248 00:12:45,833 --> 00:12:46,834 Oh. 249 00:12:51,271 --> 00:12:54,674 Homegirl can cook, but she's stupid as hell for cookin' for you. 250 00:12:54,842 --> 00:12:56,877 Why are you always up in my business, 251 00:12:56,977 --> 00:12:59,146 just tryin' to mess up my program? 252 00:12:59,246 --> 00:13:00,280 Mwah. Ugh! 253 00:13:01,614 --> 00:13:04,184 Program? You ain't got no program. 254 00:13:04,284 --> 00:13:06,019 D, you a pimp. 255 00:13:06,119 --> 00:13:08,288 Girl, you don't even know what a pimp is. 256 00:13:08,388 --> 00:13:11,992 A pimp is someone who solicits clients for prostitutes... 257 00:13:12,092 --> 00:13:14,194 for the interest of money. 258 00:13:14,294 --> 00:13:17,097 Yo, I'm just checkin' to get my groove on. 259 00:13:17,197 --> 00:13:20,868 Nigga, you ain't all that. You're not! 260 00:13:20,934 --> 00:13:22,569 [ Doorbell Rings ] 261 00:13:22,669 --> 00:13:27,274 Oh. That's my friend Katrina. I told Tony to let her up. 262 00:13:27,374 --> 00:13:30,110 [ Doorbell Rings ] 263 00:13:30,210 --> 00:13:34,347 I told you, don't be bringin' none of your "I wish I got a better weave" girlfriends here. 264 00:13:34,447 --> 00:13:37,885 I hope this one is at least housebroken. Ooh! 265 00:13:41,521 --> 00:13:43,957 Well, hello there. 266 00:13:44,057 --> 00:13:45,893 Hi. 267 00:13:45,959 --> 00:13:47,227 You must be Dray. 268 00:13:48,361 --> 00:13:51,064 Yes. Uh-uh-uh-uh! 269 00:13:51,164 --> 00:13:53,600 Ignore him. Come on in, girl. 270 00:13:53,901 --> 00:13:55,903 Weave. Damn! 271 00:14:03,310 --> 00:14:06,179 [ Chuckles ] So, you have a really nice place. 272 00:14:06,279 --> 00:14:07,981 It's just some cheap shit. 273 00:14:08,081 --> 00:14:11,184 Katrina, can I interest you in a beverage of your choice? 274 00:14:11,284 --> 00:14:13,053 Excuse me. 275 00:14:13,153 --> 00:14:15,555 Why are you talkin' proper all of a sudden like some English teacher? 276 00:14:15,655 --> 00:14:18,325 She don't want nothin' you got to offer her. 277 00:14:18,425 --> 00:14:20,260 I'm fine, thank you. 278 00:14:22,129 --> 00:14:25,665 So, Dray, I've heard a lot about you too. 279 00:14:25,933 --> 00:14:27,434 Really? 280 00:14:27,534 --> 00:14:30,003 - Yeah. I told her everything about you. - What? 281 00:14:30,103 --> 00:14:31,804 How you're a pimp and a player... 282 00:14:31,939 --> 00:14:34,341 and you got all these hos chasing your ass. 283 00:14:34,441 --> 00:14:37,044 Don't listen to my sister. 284 00:14:37,144 --> 00:14:39,346 It's all lies. [ Mock Laugh ] Come on, Katrina. 285 00:14:39,446 --> 00:14:40,981 Get out of here. 286 00:14:45,953 --> 00:14:49,189 Sister's girlfriends are a player's dream. 287 00:14:49,289 --> 00:14:51,824 First of all, they know everything about you already, 288 00:14:51,959 --> 00:14:54,761 and they wanna know firsthand if it's all true. 289 00:14:55,028 --> 00:14:56,029 Ah! 290 00:14:56,129 --> 00:14:58,198 Is it true? 291 00:14:58,298 --> 00:15:00,200 Is what true? 292 00:15:00,300 --> 00:15:02,069 Well, Jenny says you're a pimp. 293 00:15:02,169 --> 00:15:06,539 Yup! Pimpin' and whorin' like there's no tomorrow. 294 00:15:06,639 --> 00:15:10,110 [ Sighs ] No. I'm just a man that lives in the moment. 295 00:15:10,210 --> 00:15:13,546 Moment to moment. I trust my instincts. 296 00:15:13,646 --> 00:15:16,016 [ Phone Rings ] 297 00:15:17,417 --> 00:15:21,521 - Yeah. - Yeah. Spoolie and Kilo are here. 298 00:15:21,621 --> 00:15:24,691 Spootie! I said Spoolie. 299 00:15:24,791 --> 00:15:26,994 Uh, no, no-- [ Whispers ] He's charming. 300 00:15:27,027 --> 00:15:29,997 Don't talk to him. Girl, he will eat your-- I'll be right there. 301 00:15:30,030 --> 00:15:32,265 No, he won't. [ Grunts ] 302 00:15:32,365 --> 00:15:34,301 By the way, Katrina, 303 00:15:34,401 --> 00:15:37,737 a friend of mine is having this real nice pool party. 304 00:15:38,005 --> 00:15:39,372 Mmm? 305 00:15:39,472 --> 00:15:42,709 Maxwell. Oh, Maxwell of Malibu? 306 00:15:43,010 --> 00:15:45,278 Tsk. She too busy. 307 00:15:45,378 --> 00:15:48,215 I was talking to Katrina. 308 00:15:48,315 --> 00:15:52,185 Jenny has the address. She's too busy. 309 00:15:52,285 --> 00:15:54,887 Oh, well, we do have a lot of work to do. 310 00:15:55,022 --> 00:15:57,124 Thanks anyway. Yeah. 311 00:15:57,224 --> 00:15:59,526 Do think about it. [ Kisses ] 312 00:15:59,626 --> 00:16:01,094 Oh! 313 00:16:01,194 --> 00:16:03,663 Thanks. [ Mouthing Words ] 314 00:16:07,267 --> 00:16:09,302 [ Whispers ] Gots to go! 315 00:16:09,402 --> 00:16:13,606 She got hella ass, kid! Look at that. Mmm! 316 00:16:13,706 --> 00:16:15,642 What's a hella ass? [ Chuckles ] 317 00:16:15,742 --> 00:16:19,146 Lot of ass. Lot of booty. Lot of booty. Oh, I see. 318 00:16:19,246 --> 00:16:21,348 No. No, Dray! Boop, boop. 319 00:16:21,448 --> 00:16:26,119 [ Falsetto ] * Your girl wants to give me some ass * 320 00:16:26,219 --> 00:16:28,388 No, she don't! She don't. 321 00:16:28,488 --> 00:16:31,624 See, a woman like Katrina will read, write... 322 00:16:31,724 --> 00:16:33,193 and erase your ass. No. 323 00:16:33,293 --> 00:16:35,062 Your girl is sweatin' me, okay? 324 00:16:35,095 --> 00:16:39,632 She's sweatin' you 'cause you need some A.C. up in this motherfucker. 325 00:16:39,732 --> 00:16:43,403 [ Dray ] Yo, why all my women gotta be stupid? 326 00:16:43,503 --> 00:16:47,907 See, a guy like you can't handle a real woman like me and Katrina. 327 00:16:48,075 --> 00:16:51,344 You see, we too smart for all that player shit. 328 00:16:51,444 --> 00:16:54,914 Oh, like you was too smart for Michael Jones, 329 00:16:55,082 --> 00:16:56,916 who dropped you like a bad habit. 330 00:16:57,084 --> 00:16:59,086 Why you have to throw him up in my face like that? 331 00:16:59,152 --> 00:17:01,888 Girl, I always throw his name up in your face. 332 00:17:01,988 --> 00:17:04,457 Who was the one-- "Stay away from him"? Me! 333 00:17:04,557 --> 00:17:06,326 You didn't listen to me, did you? 334 00:17:06,426 --> 00:17:11,364 Don't you know that me and Mike is, like-- We live by the same laws. 335 00:17:11,464 --> 00:17:14,334 Players. See, we don't take no prisoners. 336 00:17:14,434 --> 00:17:16,269 And you ain't no exception. 337 00:17:16,369 --> 00:17:18,938 Now you're just a statistic. 338 00:17:19,106 --> 00:17:21,308 Oh! So now I'm a statistic? 339 00:17:21,408 --> 00:17:25,112 Yeah. And I'm gonna have a ball... 340 00:17:25,178 --> 00:17:27,747 makin' your girl Katrina a statistic too. 341 00:17:27,847 --> 00:17:30,217 I told you she don't want your ass! 342 00:17:30,317 --> 00:17:33,720 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Didn't we already go through this? 343 00:17:33,820 --> 00:17:36,756 Listen. Aren't you supposed to get Mommy's pot? 344 00:17:36,856 --> 00:17:39,426 If that's really why you came, you can leave. 345 00:17:39,526 --> 00:17:44,131 And also, I don't need no statistics all up in my business. 346 00:17:44,164 --> 00:17:46,733 Oh, it's on now. Dray, I'm your sister! 347 00:17:46,833 --> 00:17:49,336 I remember when you was sucking your thumb, pissin' in a pot! 348 00:17:49,436 --> 00:17:51,771 That's why the pot over here now! Ahhh! 349 00:17:51,871 --> 00:17:54,474 Jenny, we have a guest. 350 00:17:54,574 --> 00:17:56,143 It was a pleasure meeting you. 351 00:17:58,345 --> 00:18:00,247 [ Chuckles ] Likewise. 352 00:18:00,347 --> 00:18:02,615 [ Dray ] Don't forget about that party. 353 00:18:04,917 --> 00:18:07,154 Oh. So now you can't hear nothin' I'm sayin', huh? 354 00:18:07,220 --> 00:18:10,157 Well, remember this, Brother. Payback is a bitch. 355 00:18:10,190 --> 00:18:13,226 Jenny, enjoy your day. It was a pleasure. [ Sighs ] 356 00:18:14,861 --> 00:18:16,329 [ Angry Grunt ] [ Door Closes ] 357 00:18:16,429 --> 00:18:19,666 He is such a ho! I can't stand his ass! 358 00:18:19,766 --> 00:18:22,369 Do you know what he had the nerve enough to call me? 359 00:18:24,304 --> 00:18:28,007 That's what I'm talkin' about. Let's get to work. 360 00:18:28,175 --> 00:18:31,744 Now, this, my brother-- this is an onion booty. 361 00:18:31,844 --> 00:18:35,047 Oh, I get it! 'Cause booty is an ass, 362 00:18:35,182 --> 00:18:36,749 and onion makes you cry. Yeah! 363 00:18:36,849 --> 00:18:40,453 So it's onion booty. It makes a grown man cry. 364 00:18:40,553 --> 00:18:42,255 Yeah. Yeah! 365 00:18:42,355 --> 00:18:44,524 [ Mock Crying ] 366 00:18:44,624 --> 00:18:47,827 What, he's crying 'cause he saw an ass? 367 00:18:47,927 --> 00:18:51,698 - Nah. He crying 'cause he a virgin. - Oh. 368 00:18:51,798 --> 00:18:54,701 [ Laughs ] Yeah, very funny, Thicky Ricardo. 369 00:18:54,801 --> 00:18:57,570 Hey, that's enough. Little short-ass fire hydrant, man. 370 00:18:57,670 --> 00:19:00,307 Hey, hey. That's it. Why are you here so early anyway? 371 00:19:00,407 --> 00:19:02,209 Man, you know how them buses be runnin' slow on holidays. 372 00:19:02,275 --> 00:19:03,810 We had to get an early start. 373 00:19:03,910 --> 00:19:07,079 And I ain't tryin' to miss your mama cooking, man. Not today anyway. 374 00:19:07,214 --> 00:19:10,049 I woke up with it on my mind. Does he ever miss it? 375 00:19:10,217 --> 00:19:12,452 Anyway-- Hey, Tony, what can we get for you, man? 376 00:19:12,552 --> 00:19:15,522 Oh, let's see. What do they have there? 377 00:19:15,622 --> 00:19:18,658 [ Inhales Through Teeth, Exhales Loudly ] 378 00:19:18,758 --> 00:19:23,062 Got some candy yams, potato salad. 379 00:19:23,230 --> 00:19:26,233 Some chicken. I can't wait! Mmm! 380 00:19:27,800 --> 00:19:29,769 Hmm. Could you rub him a little more... 381 00:19:29,869 --> 00:19:31,671 'cause I'm starting to get excited by it. 382 00:19:31,771 --> 00:19:34,307 What? This guy's a freak! I'm out of here. 383 00:19:34,407 --> 00:19:37,244 We gotta get out of here. Come on, man. No! Come back! 384 00:19:37,344 --> 00:19:40,247 Come back. The hell with these women! 385 00:19:40,280 --> 00:19:43,350 Bring that fat, bald guy back here! 386 00:19:43,450 --> 00:19:47,454 I want to caress his sweaty, black, bald head! 387 00:19:49,622 --> 00:19:53,993 Yo, man, Tony turned on that bullshit, man, for real! 388 00:19:54,261 --> 00:19:57,630 Man. Whoa! Forget it. 389 00:19:57,730 --> 00:20:00,267 Baby! Yes! Come on to papa! 390 00:20:00,333 --> 00:20:02,802 Mmm! Dray, Dray! 391 00:20:02,902 --> 00:20:05,104 I haven't heard from you in months. Smell the sweat. 392 00:20:05,204 --> 00:20:07,540 I bet you could use a good workout. 393 00:20:07,640 --> 00:20:10,543 And you know I love pumpin' that iron with you. 394 00:20:10,643 --> 00:20:13,480 Did I introduce you to my friend Kilo? 395 00:20:13,580 --> 00:20:16,383 - Oh, hey. What's up, sexy? - Your weight. 396 00:20:16,483 --> 00:20:20,086 [ Laughing ] I love a woman that can make me laugh! 397 00:20:20,287 --> 00:20:21,888 [ Mouths Words ] Yeah! 398 00:20:23,823 --> 00:20:26,726 Mmm. Yo, kid. 399 00:20:26,826 --> 00:20:28,695 I think I could hit that. [ Laughing ] 400 00:20:28,795 --> 00:20:31,163 Believe me, you don't wanna go there. 401 00:20:31,364 --> 00:20:33,900 Yo, man. Who that? 402 00:20:34,000 --> 00:20:37,036 Man, that's Barbara. She lives upstairs on the top floor. 403 00:20:37,236 --> 00:20:39,439 Aerobics instructor. 404 00:20:39,539 --> 00:20:43,142 Sexy and limber. Very limber. 405 00:20:43,376 --> 00:20:44,944 Yo, kid. 406 00:20:45,044 --> 00:20:47,814 I'm-a go upstairs and see how limber that bitch really is. 407 00:20:47,914 --> 00:20:50,283 You understand me? Nah, nah, nah. Hold on. Hold on. 408 00:20:51,384 --> 00:20:52,852 Cardinal rule number one: 409 00:20:52,952 --> 00:20:56,155 - Never, ever mess with a girl in your building. - [ Air Hissing ] 410 00:20:56,255 --> 00:20:59,659 You'll live to regret it. Trust me. I know. 411 00:21:02,795 --> 00:21:04,664 [ Together ] But we don't live here! 412 00:21:04,764 --> 00:21:07,434 Come on, man. You know? 413 00:21:07,534 --> 00:21:10,903 I'll fuck anybody in these apartments. Shit. 414 00:21:11,003 --> 00:21:13,340 Now I'm gonna have to jack his shit up. 415 00:21:13,406 --> 00:21:15,908 Fine. Look, you want to put his ass in check? 416 00:21:16,008 --> 00:21:17,944 Jenny, you know I got your back. 417 00:21:18,044 --> 00:21:20,413 But let's not get sidetracked. 418 00:21:20,513 --> 00:21:22,415 Let's work on our presentation first. 419 00:21:22,515 --> 00:21:24,751 Then we'll work on your brother. Cool ? 420 00:21:24,851 --> 00:21:27,654 [ Man: R & B ] * You give me honesty 421 00:21:27,754 --> 00:21:30,790 * And that's hard to find 422 00:21:30,890 --> 00:21:32,692 Call David real quick, man. 423 00:21:32,792 --> 00:21:34,561 Let's see what's up with this brother. 424 00:21:35,662 --> 00:21:37,964 [ Rings ] [ Knocking ] 425 00:21:38,064 --> 00:21:41,734 Damn. Ow, man. Damn! Damn! 426 00:21:41,834 --> 00:21:44,671 [ Pounding On Door ] Ah, the phone. Ah, the phone! The phone. 427 00:21:44,771 --> 00:21:48,541 [ Woman ] David, if you don't open up this door, I'll kick this shit in! 428 00:21:48,641 --> 00:21:50,510 [ Muttering ] Think I won't? 429 00:21:50,610 --> 00:21:53,880 [ Ringing Continues ] Stop it! Hey! Stop making all that noise out there, Nadine. 430 00:21:53,980 --> 00:21:56,683 You're about to disturb my neighbors now. We can't talk right now, a'ight? 431 00:21:56,783 --> 00:22:00,252 I don't care about your neighbors! Okay, open up the door! 432 00:22:00,387 --> 00:22:02,922 David! David? [ Woman ] Pookie. 433 00:22:03,022 --> 00:22:04,524 David, do you hear me? Pookie! 434 00:22:04,624 --> 00:22:07,794 What's going on out here? Do you want me to answer the phone? 435 00:22:07,894 --> 00:22:09,261 I got this, okay? You sure? 436 00:22:09,462 --> 00:22:10,497 [ Pounding On Door ] 437 00:22:10,597 --> 00:22:12,865 You sure? I got this. I got this. 438 00:22:12,965 --> 00:22:14,401 Okay, we gonna go upstairs? Right up there. 439 00:22:14,467 --> 00:22:16,302 Can we do it with the hat? I'll bring the hat. 440 00:22:16,403 --> 00:22:17,970 All right. Good. [ Mumbling ] 441 00:22:18,070 --> 00:22:21,408 David, I know you ain't got no hussy up in there! 442 00:22:21,474 --> 00:22:24,577 - You just an ignorant ass. I swear to God, you ignorant. - What did you just say? 443 00:22:24,677 --> 00:22:27,514 I know you didn't call me ignorant. I know-- [ Phone Ringing Continues ] 444 00:22:27,614 --> 00:22:30,417 Boy, you better open-- [ Panting ] 445 00:22:30,450 --> 00:22:34,454 Now, girl, didn't I tell you never to come over here unless you call first? 446 00:22:34,554 --> 00:22:37,624 Well, obviously you're not answering your phone today, are you? 447 00:22:37,724 --> 00:22:41,761 And why do you got the chain on the door like you don't even know me? Huh? 448 00:22:41,861 --> 00:22:45,432 Nadine, this is not a good time for us to talk. Oh, no, we gonna talk. 449 00:22:45,465 --> 00:22:48,034 We gonna talk today. I need to-- Let me-- Come on, baby. Come on! 450 00:22:48,134 --> 00:22:49,769 Get your-- Ah! 451 00:22:52,505 --> 00:22:55,041 - [ Whimpering ] - [ Shouting ] 452 00:22:55,141 --> 00:22:57,444 Aw, now, look what you done did to my door! 453 00:22:57,477 --> 00:22:59,879 I can tell something's been going on in here. I can smell it. 454 00:22:59,979 --> 00:23:01,448 Oh, who's she? 455 00:23:01,514 --> 00:23:03,550 Oh, who's she? 456 00:23:03,650 --> 00:23:05,918 [ Muttering ] 457 00:23:06,018 --> 00:23:08,287 I'm his woman. 458 00:23:08,455 --> 00:23:10,523 Who are you, tramp? 459 00:23:10,623 --> 00:23:12,825 [ Phone Ringing ] Tramp? David! 460 00:23:12,925 --> 00:23:15,361 Hey, let me answer this phone. Don't even think... 461 00:23:15,462 --> 00:23:17,964 about picking up that phone. 462 00:23:21,834 --> 00:23:23,603 Something's wrong. 463 00:23:23,703 --> 00:23:25,672 What's the matter, man? 464 00:23:25,772 --> 00:23:28,908 David's answering machine ain't even picking up. Mmm. 465 00:23:29,008 --> 00:23:29,942 [ Gasps ] 466 00:23:32,244 --> 00:23:35,381 Oh, shit. [ Mumbles ] I know... 467 00:23:35,482 --> 00:23:38,685 that this bitch does not have on the shirt-- 468 00:23:38,785 --> 00:23:41,488 - No, no. That's not your-- - that I bought your trifling ass... 469 00:23:41,588 --> 00:23:44,491 with my hard-earned money! 470 00:23:44,557 --> 00:23:47,627 - Huh? Huh? - No, the blue one. I said the blue one. 471 00:23:47,727 --> 00:23:51,397 - No, no. - Oh, you done opened up a whole can of ass-whuppin' now. 472 00:23:51,498 --> 00:23:53,500 What's up, MissVanity? Miss Vanity! 473 00:23:53,533 --> 00:23:55,334 [ All Shouting ] Hold on, hold on! 474 00:23:55,502 --> 00:23:58,838 We gotta see what's up with this fool. I hope he ain't dead. 475 00:23:58,938 --> 00:24:00,707 [ Spootie ] I don't even think he in the house. 476 00:24:00,807 --> 00:24:03,976 If he ain't here, all that waitin' around-- fuck that bullshit. 477 00:24:04,076 --> 00:24:06,412 You are such a liar! 478 00:24:06,513 --> 00:24:10,883 Ah! Goddamn! Oh, no, no, no, no, tramp. 479 00:24:10,983 --> 00:24:13,920 Do not be hittin' my man, okay? 480 00:24:14,020 --> 00:24:16,989 Miss Thing, this is my man, okay? 481 00:24:17,089 --> 00:24:19,526 You all right, baby? Oh, toosh, toosh. Baby-- Come on, sweetie. 482 00:24:19,626 --> 00:24:21,227 You okay? [ Groans ] 483 00:24:21,528 --> 00:24:23,563 Liar! 484 00:24:23,663 --> 00:24:26,933 [ Nadine Shouting ] Oh! 485 00:24:27,033 --> 00:24:29,101 [ Nadine ] You got this bitch wearin' my shirt! 486 00:24:29,201 --> 00:24:31,137 I don't know why I messed with you in the first place! 487 00:24:31,237 --> 00:24:33,773 All she was doing was sellin' me some skin-darkening products, baby. 488 00:24:33,873 --> 00:24:36,543 - He ain't never use none of that shit on me! - Baby, please don't go. 489 00:24:36,643 --> 00:24:38,811 No! Get off of me! I'm through with you. Don't go, Nadine. 490 00:24:38,911 --> 00:24:41,180 Don't do me like this, baby. [ Nadine Shouting ] Yeah, yeah. I know. 491 00:24:41,280 --> 00:24:43,149 Hey! Well, then go on then! What? 492 00:24:43,249 --> 00:24:45,985 Don't tell me-- You ain't nothing but a squirrel. 493 00:24:46,085 --> 00:24:50,022 Fuck you! It's my world. You trying to get a nut. 494 00:24:50,122 --> 00:24:51,991 Hey, it's drama. You know, women love that shit. 495 00:24:55,628 --> 00:24:57,263 Goddamn! 496 00:24:58,765 --> 00:25:02,168 - What the hell? Whoo! - Yo, kid! 497 00:25:02,268 --> 00:25:04,737 What the fuck happened in here? Oh, that ho got out of line, 498 00:25:04,837 --> 00:25:06,806 so I had to, you know, kick her ass out, 499 00:25:06,906 --> 00:25:09,041 let her know who's running things up in here. 500 00:25:09,141 --> 00:25:10,810 Running things, huh? 501 00:25:10,910 --> 00:25:15,582 From the look of it, look like she ran her foot in your little whipped cream ass. 502 00:25:15,648 --> 00:25:17,784 [ Laughing ] 503 00:25:19,919 --> 00:25:22,589 Look, Spootie, man, just chill, man. Come on. Give him a break. 504 00:25:22,655 --> 00:25:26,693 No, man. I'm sayin', look how he's dressed. He's butt-naked in some cowboy boots. 505 00:25:26,793 --> 00:25:30,162 See, now, what Nadine need is a real cowboy behind her, 506 00:25:30,262 --> 00:25:31,731 hittin' that ass. 507 00:25:31,831 --> 00:25:34,233 Hah! [ Shouting ] 508 00:25:34,333 --> 00:25:36,669 [ Both Laughing ] 509 00:25:36,769 --> 00:25:37,937 D, what you doin'? 510 00:25:40,006 --> 00:25:43,009 I'm about to whup his ass! 511 00:25:43,109 --> 00:25:45,645 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Yo, yo, yo, man! 512 00:25:45,745 --> 00:25:48,014 Yo, give me five! Give me five! Hey, hey, hey, hey. 513 00:25:48,114 --> 00:25:50,950 Hey, hey. He wasplayin'. He was playin'. 514 00:25:51,050 --> 00:25:52,619 Now, he was playin'. He was playin'. 515 00:25:52,685 --> 00:25:54,621 I'm about to whup his ass! No! Whoa! 516 00:25:54,721 --> 00:25:57,323 Whoa! Whoa! Hey, hey, hey. 517 00:25:57,423 --> 00:25:59,659 [ Kilo Shouts ] Come on, man. Relax. Relax. See? 518 00:25:59,759 --> 00:26:03,062 See, what you need to be doin' is talkin' about this. What is this? 519 00:26:03,162 --> 00:26:06,465 Oh, no. Oh, here. That was Nadine accidentally walkin' in-- 520 00:26:06,633 --> 00:26:09,769 She just happened to-- Just messin' around-- Put her foot in your ass. 521 00:26:09,869 --> 00:26:12,104 Okay. Hey, brah, brah. Nigga, please. You crazy? 522 00:26:12,204 --> 00:26:14,641 I admit, she tried to slap me, but I grabbed her hand like you told me. 523 00:26:14,741 --> 00:26:16,542 I said, "Hey, you ain't slapping me no more. 524 00:26:16,643 --> 00:26:19,746 It's the last time you slappin' up in here. A'ight? Your ass is dismissed. 525 00:26:19,846 --> 00:26:22,348 I will deal with your ass when I'm ready to deal with your ignorant ass." 526 00:26:22,448 --> 00:26:24,684 That's enough, man. Come on. We had enough. All right? 527 00:26:24,784 --> 00:26:27,887 Why can't you just keep it real with us? We're your boys! 528 00:26:27,987 --> 00:26:29,989 Family! You know what I'm sayin'? 529 00:26:30,089 --> 00:26:32,992 Come on, man. Why can't you tell us what really happened, man? 530 00:26:33,092 --> 00:26:35,094 "I was over here tryin' to get some ass. She came in. 531 00:26:35,194 --> 00:26:37,229 She started buggin', and she slapped me. 532 00:26:37,329 --> 00:26:40,132 I love her, man." [ Kilo Cackling ] 533 00:26:40,232 --> 00:26:43,402 You know, you sound just like that fool kid. [ Laughing ] 534 00:26:43,670 --> 00:26:44,971 Yee-hah! 535 00:26:45,071 --> 00:26:46,906 I'm sorry, man. I'm serious. I'm sorry. 536 00:26:47,006 --> 00:26:48,875 My bad. Man, my bad, D. I'm serious. 537 00:26:48,975 --> 00:26:50,943 Come on. Get up, man. Get up, man. Come on! 538 00:26:51,043 --> 00:26:52,411 Man, get up! [ Whimpers ] 539 00:26:52,679 --> 00:26:55,547 Shake it, cowboy. 540 00:26:55,682 --> 00:26:57,684 [ Kilo Laughing ] It don't-- It don't fit. 541 00:26:57,750 --> 00:27:01,020 Man! You know what your first mistake was, man? 542 00:27:01,120 --> 00:27:03,189 Why did you even bring her here? 543 00:27:03,289 --> 00:27:05,391 [ Kilo, Spootie Laughing ] Huh? 544 00:27:05,491 --> 00:27:08,227 Come on. What's up with that? Your second mistake-- 545 00:27:08,327 --> 00:27:10,797 Why did you let Nadine in? 546 00:27:10,897 --> 00:27:13,733 Look at the door! Does the door look like I let Nadine in? 547 00:27:13,833 --> 00:27:16,335 - [ Kilo Giggling ] - Look like she knocked that bitch off the hinge. 548 00:27:16,435 --> 00:27:19,105 Yes! Yo, you know what, man? Look. 549 00:27:19,205 --> 00:27:21,708 We all need some air. Come on. Let's get out of here! 550 00:27:21,774 --> 00:27:23,710 Come on, y'all. That's what I'm talkin' about. 551 00:27:25,344 --> 00:27:27,046 So what's his type? 552 00:27:27,146 --> 00:27:29,581 All of his women are different-- like night and day. 553 00:27:29,716 --> 00:27:31,984 You see, if I could just find pictures of him with them, 554 00:27:32,084 --> 00:27:33,853 then I could send them to all of them. 555 00:27:33,953 --> 00:27:37,356 They could see what type of a ho he really is. 556 00:27:37,456 --> 00:27:40,126 That's what I'll do. 557 00:27:40,226 --> 00:27:44,230 Hey, we can also project them on the overhead during our presentation. 558 00:27:44,330 --> 00:27:46,098 Ooh, good idea. 559 00:27:46,198 --> 00:27:47,834 Uh-huh. 560 00:27:53,740 --> 00:27:56,142 How many women do you think he has? 561 00:27:56,242 --> 00:27:57,877 Not women! 562 00:27:57,977 --> 00:28:01,781 Chicken heads! Hood rats! Hos! 563 00:28:04,250 --> 00:28:06,252 Come on, Jenny. 564 00:28:06,352 --> 00:28:09,188 Not all men are dogs and niggas. 565 00:28:12,258 --> 00:28:14,193 And we're not all bitches and hos. 566 00:28:15,494 --> 00:28:18,430 [ Sighs ] You know, Katrina. 567 00:28:18,530 --> 00:28:21,433 Katrina, I don't know. 568 00:28:21,533 --> 00:28:24,937 I don't know what type of men you've been around, 569 00:28:25,037 --> 00:28:27,874 but, you see, my brother is a dog. 570 00:28:27,974 --> 00:28:29,976 All of his friends are dogs, 571 00:28:30,076 --> 00:28:34,080 and Michael Jones is the dog of all dogs! 572 00:28:36,582 --> 00:28:39,451 Oh. So that's what this is all about. 573 00:28:39,551 --> 00:28:42,354 Look. I'm just pissed off right now, okay? 574 00:28:42,454 --> 00:28:45,691 I'm tired of brothers dropping sisters like a bad habit. 575 00:28:45,792 --> 00:28:47,293 And then to make it even worse, 576 00:28:47,393 --> 00:28:50,496 they told me how much of a cold freak he was in bed. 577 00:28:50,596 --> 00:28:54,934 Like with the ice and handcuffs and hot lotion... 578 00:28:55,034 --> 00:28:57,804 and nipple-pinchers and feathers... 579 00:28:57,870 --> 00:29:01,407 and fried zucchini and baby diapers! 580 00:29:01,507 --> 00:29:04,176 [ Shuddering ] Like I wanna know all of that! 581 00:29:04,276 --> 00:29:05,812 I do. 582 00:29:07,413 --> 00:29:09,916 Katrina, 583 00:29:10,016 --> 00:29:12,018 please don't become a statistic. 584 00:29:12,118 --> 00:29:14,286 Oh! No, no. [ Laughing ] 585 00:29:14,386 --> 00:29:16,355 No, not in this lifetime. 586 00:29:16,455 --> 00:29:20,192 I just want to know more about him for our case study research. 587 00:29:20,292 --> 00:29:23,129 Man, but I was raised by nothin' but women, 588 00:29:23,229 --> 00:29:24,964 and I still can't figure them out! 589 00:29:25,064 --> 00:29:26,833 [ Laughing ] Hell! 590 00:29:26,933 --> 00:29:29,869 That's 'cause you ain't tried, D. 591 00:29:29,969 --> 00:29:31,370 Like my sister, right? 592 00:29:31,470 --> 00:29:34,406 For example, she thinks she's so slick. 593 00:29:34,506 --> 00:29:37,409 You know the real reason she came by my place today? 594 00:29:37,509 --> 00:29:41,914 'Cause her and her girlfriend are using me as a case study for her anthropology class. 595 00:29:42,014 --> 00:29:45,317 Like right now, they're still at my place. 596 00:29:45,417 --> 00:29:47,887 Right now, all up in my business. 597 00:29:53,993 --> 00:29:56,328 I'm gonna check his drawers. 598 00:29:56,428 --> 00:29:59,966 Girl, he don't wear drawers. He nasty like that. 599 00:30:24,390 --> 00:30:26,225 Katrina. 600 00:30:29,028 --> 00:30:31,330 Katrina. [ Moaning ] 601 00:30:32,431 --> 00:30:35,001 Katrina. Katrina. 602 00:30:35,101 --> 00:30:38,737 Katrina! You ain't hear me calling you, girl? 603 00:30:38,837 --> 00:30:42,008 Uh-- You're supposed to help me look for the pictures! 604 00:30:42,108 --> 00:30:45,377 Thanks to Jenny, Katrina's a done dish. 605 00:30:45,477 --> 00:30:49,315 The booty is just marinatin' for me! [ Laughing ] 606 00:30:49,415 --> 00:30:52,151 She done told her everything about me already, you know? 607 00:30:52,251 --> 00:30:55,254 Right now she just thinking she wanna find out for herself. 608 00:30:57,489 --> 00:31:00,026 So you think you're all that. 609 00:31:00,126 --> 00:31:01,928 Okay. Check this out. 610 00:31:01,994 --> 00:31:05,364 [ Beeping ] They ain't gonna be home. 611 00:31:05,464 --> 00:31:08,400 [ Phone Ringing ] 612 00:31:08,500 --> 00:31:11,137 Jenny, I know you're not gonna answer his phone, are you? 613 00:31:13,205 --> 00:31:16,242 The hell I ain't. Watch this, girl. 614 00:31:16,342 --> 00:31:19,946 [ Beeps ] Stop, baby, stop. 615 00:31:20,012 --> 00:31:23,282 Hello. Ah. What you doin' answering my phone? 616 00:31:23,382 --> 00:31:25,451 Huh? Huh? 617 00:31:25,551 --> 00:31:28,955 Look at you! You ain't got nothin' to say, right? 618 00:31:29,055 --> 00:31:32,024 Caught red-handed, mouth wide open. 619 00:31:32,124 --> 00:31:34,060 I knocked over the phone by accident! 620 00:31:34,160 --> 00:31:37,296 Tsk. Look, don't start lyin' 'cause you got caught doing dirt. 621 00:31:37,396 --> 00:31:39,131 I ain't even tryin' to hear that. 622 00:31:39,231 --> 00:31:42,068 But, uh, how's that research on me goin'? 623 00:31:42,168 --> 00:31:44,470 How'd you know we was doin' research on-- 624 00:31:44,570 --> 00:31:46,072 I know you, Jenny. 625 00:31:46,172 --> 00:31:49,308 But most of all, I know women. 626 00:31:49,408 --> 00:31:51,443 [ Chuckling ] 627 00:31:51,543 --> 00:31:54,480 Yeah. Well, don't flatter yourself that much, Mr. Man, 628 00:31:54,580 --> 00:31:56,548 'cause you're a beast about to get busted. 629 00:31:56,648 --> 00:31:59,986 Look, how many times I gotta tell you, players never get busted? 630 00:32:00,086 --> 00:32:03,990 I am so sick of brothers thinking that they are players. 631 00:32:04,023 --> 00:32:06,325 Oh, like Michael Jones? [ Both Laughing ] 632 00:32:08,995 --> 00:32:10,429 You got me on speakerphone... 633 00:32:10,529 --> 00:32:14,833 so your loud, dysfunctional, stupid-ass friends can hear me? 634 00:32:15,001 --> 00:32:17,103 Who the hell do you think you are? 635 00:32:18,270 --> 00:32:20,006 [ Clattering ] 636 00:32:22,508 --> 00:32:24,210 [ Beeping ] 637 00:32:25,411 --> 00:32:28,547 [ Rings ] Hello! 638 00:32:28,647 --> 00:32:31,017 Hello, Jenny? I just wanted to say I'm sorry. 639 00:32:31,083 --> 00:32:33,552 Oh, yeah, you sorry, all right. 640 00:32:33,652 --> 00:32:35,354 You sorry motherfucker! 641 00:32:36,455 --> 00:32:37,589 Damn. 642 00:32:40,592 --> 00:32:42,694 Now he's all sorry. 643 00:32:42,794 --> 00:32:46,865 Shit. He done stepped on my last nerve. That's it. 644 00:32:47,033 --> 00:32:49,535 Calling here with that bullshit. 645 00:32:49,635 --> 00:32:53,239 Putting me on display in front of his old, stupid-ass friends. 646 00:32:55,774 --> 00:32:57,676 I got a display for his ass. 647 00:32:59,045 --> 00:33:01,047 We're going to Maxwell's party. 648 00:33:02,181 --> 00:33:06,418 Yeah. So all his girls can meet in the flesh. 649 00:33:06,518 --> 00:33:09,388 At the party. Uh-huh. 650 00:33:09,488 --> 00:33:13,059 Oh, shit! Create a hostile environment-- 651 00:33:13,125 --> 00:33:17,063 [ Together ] And a player will repent and reform! 652 00:33:17,129 --> 00:33:18,730 [ Laughs ] Oh, yeah, baby. So come on. 653 00:33:18,830 --> 00:33:20,732 Help me find that phone book. Okay. 654 00:33:20,832 --> 00:33:24,336 'Cause it's high time that Robin meets Sherri, 655 00:33:24,436 --> 00:33:26,638 Sherri meets C.C.... 656 00:33:26,738 --> 00:33:31,243 and C.C. meet that trifling ass Ashenkashay. 657 00:33:31,343 --> 00:33:33,579 [ Loud Burp ] [ Kilo ] What was that? 658 00:33:33,679 --> 00:33:37,183 [ Spootie ] That's your stomach. I need y'all to chill for a minute, right? 659 00:33:37,283 --> 00:33:40,086 I'll be right back. Hold up, man. Hold up. Hold up. 660 00:33:40,119 --> 00:33:41,920 I thought we was going with you. What's up? 661 00:33:42,088 --> 00:33:44,523 Spootie, this is not that type of party, man. 662 00:33:44,623 --> 00:33:48,160 Besides, won't take me too long 'cause she's married. 663 00:33:48,260 --> 00:33:50,162 Married? [ Sighs ] 664 00:33:50,262 --> 00:33:53,465 Wait a minute. Hold on, man. Don't knock it till you try it, D. 665 00:33:53,565 --> 00:33:57,803 A married woman is a player's dream. 666 00:33:57,903 --> 00:34:00,139 They can't demand a lot of your time. 667 00:34:00,239 --> 00:34:03,242 Very understanding. Flexible. 668 00:34:03,342 --> 00:34:05,511 Most importantly, appreciative. 669 00:34:19,925 --> 00:34:23,529 Who does he think he is, Dray Don Juan? 670 00:34:23,629 --> 00:34:26,198 That's the shit I'm talkin' about right there. 671 00:34:26,298 --> 00:34:29,168 Hi, sweetheart. 672 00:34:29,268 --> 00:34:33,972 See? That's why I ain't never gon' get fuckin' married. 673 00:34:34,140 --> 00:34:36,575 Married? Man, you lucky if you get laid. 674 00:34:38,144 --> 00:34:39,478 [ Mocking Kilo's Laugh ] 675 00:34:41,780 --> 00:34:43,849 What do we have here? I made us some tea. 676 00:34:44,150 --> 00:34:45,351 Mmm. 677 00:34:46,618 --> 00:34:48,254 Oh, goodness. 678 00:34:48,354 --> 00:34:49,855 [ Sighs ] What's wrong, sweetheart? 679 00:34:51,157 --> 00:34:53,259 I can't take him anymore. 680 00:34:53,359 --> 00:34:56,162 Buster? [ Exhales ] 681 00:34:56,262 --> 00:34:58,597 No. Leave that alone. You know what you need? 682 00:34:58,697 --> 00:35:02,000 A massage. Come here. Turn around. Ah. 683 00:35:02,168 --> 00:35:06,572 [ Spootie, Kilo, David Chattering ] 684 00:35:13,245 --> 00:35:15,281 [ Dray ] Let me take care of you. 685 00:35:15,381 --> 00:35:17,383 Mmm. Mmm. 686 00:35:19,318 --> 00:35:21,320 Oh! 687 00:35:21,420 --> 00:35:23,689 Oh. You're so tense. 688 00:35:23,789 --> 00:35:28,694 Oh, hell. He cares more about those damn plants than he does me. 689 00:35:28,794 --> 00:35:30,296 With all these plants in here, 690 00:35:30,396 --> 00:35:33,699 he still can't recognize a beautiful flower when he sees one. 691 00:35:33,799 --> 00:35:36,635 What a fool. [ Laughs ] You're so adorable. 692 00:35:36,735 --> 00:35:41,307 * [ Car Stereo: Rap ] 693 00:35:41,407 --> 00:35:44,643 * Quick to get hot if I catch you on the wrong block * 694 00:35:44,743 --> 00:35:47,713 [ Chattering ] 695 00:35:47,813 --> 00:35:50,516 This is where they go to the bridge. Go to bridge, go to bridge! 696 00:35:50,616 --> 00:35:52,251 * [ Continues ] 697 00:35:52,351 --> 00:35:55,321 Cut your fucking music down in front of my house, man. Hey! 698 00:35:55,421 --> 00:35:57,323 My lovely wife's trying to get some rest. 699 00:35:57,423 --> 00:36:00,326 People live on this block, you beige motherfucker. 700 00:36:00,426 --> 00:36:02,428 Fuck you, motherfucker. Fuck yourself, man. 701 00:36:02,528 --> 00:36:05,831 Hate you young son bitches. You don't do shit. You don't vote. 702 00:36:05,931 --> 00:36:07,933 Fuckin' rabbits. All you do is eat, shit and fuck. 703 00:36:08,033 --> 00:36:09,801 That's all right. Your mama's a man. 704 00:36:09,901 --> 00:36:12,338 I'll bust your motherfucking-- Give me that bag. 705 00:36:12,438 --> 00:36:14,105 [ All Shouting ] 706 00:36:14,240 --> 00:36:16,342 Hate you motherfuckers. 707 00:36:16,442 --> 00:36:17,843 Hate them son bitches. 708 00:36:18,910 --> 00:36:21,447 [ Grunts ] 709 00:36:27,786 --> 00:36:29,721 [ Whispers ] Buster. Buster? 710 00:36:34,793 --> 00:36:37,663 Honey! Why are you here? 711 00:36:37,763 --> 00:36:40,332 What you think I'm doing here? I live here. 712 00:36:40,432 --> 00:36:42,668 I know you live here, but you're home early. 713 00:36:42,768 --> 00:36:45,571 Look here. Look here, baby. There's a bunch of smokes outside... 714 00:36:45,671 --> 00:36:47,339 playin' their damn music so loud, 715 00:36:47,439 --> 00:36:49,107 they're gonna bring our property value down. 716 00:36:49,275 --> 00:36:52,143 Oh, they're just kids. What you dressed like this for? 717 00:36:52,278 --> 00:36:55,614 What you wearin' that for? I was gonna take a nap. 718 00:36:55,714 --> 00:36:58,116 And you're just in time. Mmm. 719 00:36:58,284 --> 00:37:00,118 Yeah, I know that's right. [ Chuckling ] 720 00:37:00,286 --> 00:37:02,288 You know, it stinks in here. [ Gasps ] 721 00:37:02,354 --> 00:37:04,590 What's that smell? What smell? 722 00:37:04,690 --> 00:37:07,326 That smell like "boodussy"-- booty, dick and pussy. 723 00:37:07,426 --> 00:37:09,328 I'm telling you, it's all up in here. 724 00:37:09,428 --> 00:37:12,431 You're so funny. Funny nothing. It stink in here. 725 00:37:12,531 --> 00:37:15,301 No, it doesn't. You been taking care of my babies, my plants? 726 00:37:15,367 --> 00:37:17,636 Yes, I have. They look kind of dry, honey. 727 00:37:17,736 --> 00:37:19,505 They're not dry, sweetheart. They look dry to me. 728 00:37:19,605 --> 00:37:22,708 I know how you feel about your plants. Sure, baby. 729 00:37:22,808 --> 00:37:25,944 Ooh! My baby plants. Oh! Is that a bug? 730 00:37:26,044 --> 00:37:28,747 A bug? Where? Where? Ain't no bug on my plant. 731 00:37:28,847 --> 00:37:31,450 Oh, I thought it was a bug. Better not be no bug on my baby! 732 00:37:31,550 --> 00:37:34,420 Oh, it's not a bug. Baby, it stink in here. 733 00:37:34,520 --> 00:37:36,922 It's startin' to fuck with my heart. Oh, honey, it's your asthma. 734 00:37:37,022 --> 00:37:40,459 - [ Coughing ] - Come-- Come-- Come have some tea. 735 00:37:40,559 --> 00:37:42,394 Have some tea. Put this down. I don't want no damn tea. 736 00:37:42,494 --> 00:37:45,531 Oh, yes, you do. I don't want no tea, baby. I don't want-- [ Coughing ] 737 00:37:45,631 --> 00:37:47,866 Just have a little tea for Mama. I don't want no tea. 738 00:37:47,966 --> 00:37:50,201 Honey, come on. Have a little tea. 739 00:37:50,336 --> 00:37:54,340 [ Buster ] Ain't no tea in there, but I'll take some of this, baby. 740 00:37:54,406 --> 00:37:56,575 Who needs tea? Oh, baby. 741 00:37:56,675 --> 00:37:59,345 [ David ] We're back, Michael Blackson! 742 00:37:59,378 --> 00:38:02,714 You fake-ass Christopher Darden looking motherfucker. 743 00:38:02,814 --> 00:38:07,218 [ Moans ] Baby, girl, you got my oven on again. 744 00:38:07,353 --> 00:38:09,455 I knew we were gonna make love again after four years. 745 00:38:09,555 --> 00:38:13,625 I'm gonna drink my ginseng. Gonna get my Stay Hard. I'll be right back. 746 00:38:13,725 --> 00:38:16,227 Oh, boy. M-My psychic told me I was gonna do it again! 747 00:38:16,428 --> 00:38:18,096 - Oh! - Dray! 748 00:38:18,364 --> 00:38:19,431 Dray? 749 00:38:19,531 --> 00:38:21,199 [ Mock East Indian Accent ] Drain. 750 00:38:21,367 --> 00:38:23,034 Don't worry about the drain. 751 00:38:23,134 --> 00:38:25,671 The drain is fine. Who in the fuck is this? 752 00:38:25,771 --> 00:38:29,408 Who in the fuck am I? I am a maid. Who the fuck are you? 753 00:38:29,508 --> 00:38:31,377 What? Let me tell you, 754 00:38:31,443 --> 00:38:33,211 I had to get all the rust out of your pipe. 755 00:38:33,379 --> 00:38:36,214 Had to bang and bang and bang and bang it until all the rust is gone. 756 00:38:36,382 --> 00:38:38,384 There ain't nothin' wrong with my pipe, man! 757 00:38:38,450 --> 00:38:39,985 That is not what your wife said. 758 00:38:40,085 --> 00:38:42,454 Your wife said there's tremendous clogging in your piping. 759 00:38:42,554 --> 00:38:44,790 Baby, why didn't you tell me something was wrong with the pipe, huh? 760 00:38:44,890 --> 00:38:46,825 Sir. Yes, sir? 761 00:38:46,925 --> 00:38:50,161 - How much do I owe you? - Oh, don't worry about it. I've been paid already. 762 00:38:50,429 --> 00:38:51,663 Mmm. 763 00:38:51,763 --> 00:38:56,067 You got a card or somethin'? Maybe I can help you out. 764 00:38:56,167 --> 00:38:58,504 One of the neighbors or somethin'. Sure, sir. 765 00:38:58,604 --> 00:39:00,271 Absolutely. Look here, baby. 766 00:39:00,406 --> 00:39:03,975 Anything you need in this house, I don't want you to be ashamed to tell me. 767 00:39:04,075 --> 00:39:07,779 I don't want nothin' to go wrong here. You're my love. You understand that? 768 00:39:07,879 --> 00:39:09,615 Anything you need. 769 00:39:09,715 --> 00:39:12,418 Sir? You got-- Whew. 770 00:39:13,519 --> 00:39:14,686 [ Door Closes ] 771 00:39:14,786 --> 00:39:17,623 - [ Coughing, Wheezing ] - [ Car Tires Squealing ] 772 00:39:20,459 --> 00:39:23,429 I'm gonna kill you. I'm gonna kill you. I'm gonna kill you. 773 00:39:23,462 --> 00:39:26,665 We've tried pimp, mack, daddy, divas, 774 00:39:26,765 --> 00:39:29,034 honeys, hos, bitches. 775 00:39:29,134 --> 00:39:31,069 Wait, wait, wait. Wait. Wait. Wait a minute. [ Sighs ] 776 00:39:33,138 --> 00:39:35,441 What do these women really mean to him? 777 00:39:36,508 --> 00:39:38,009 Oh, girl! 778 00:39:38,109 --> 00:39:40,579 All these women mean to him is pus-- 779 00:39:41,780 --> 00:39:43,048 Pussy. 780 00:39:46,117 --> 00:39:47,953 [ Gasps, Laughs ] 781 00:39:49,054 --> 00:39:51,523 Bingo. 782 00:39:52,991 --> 00:39:54,993 "Amber, C.C."-- 783 00:39:55,093 --> 00:39:57,062 Start writing. 784 00:39:57,162 --> 00:39:59,297 "Shante"-- 785 00:39:59,465 --> 00:40:01,933 I thought the girl's name was Ashenkashay. 786 00:40:08,640 --> 00:40:11,443 [ Kilo ] Oh, man, this house is just like you-- phat! 787 00:40:11,543 --> 00:40:14,880 Whoo! We don't see no shit like this in New York, kid. 788 00:40:18,016 --> 00:40:20,018 [ Spootie ] And her lawn is cut. 789 00:40:20,118 --> 00:40:23,489 [ Giggles ] Is it! Like a haircut. 790 00:40:23,589 --> 00:40:25,557 This is sweet. Ye-eah! 791 00:40:27,225 --> 00:40:29,127 Look, fellas, on the real, 792 00:40:29,227 --> 00:40:31,530 do not blast that music in this neighborhood, all right? 793 00:40:31,630 --> 00:40:32,964 A'ight. A'ight. Like we don't know that. 794 00:40:33,064 --> 00:40:34,900 You go handle your business. 795 00:40:35,000 --> 00:40:37,836 Yeah, you're right. It's showtime. I gotta go perform. 796 00:40:37,936 --> 00:40:40,371 Yo. What the fuck you mean, "go perform"? 797 00:40:40,472 --> 00:40:42,340 Look, man. See, this is my girl Amber. 798 00:40:42,440 --> 00:40:44,543 She's, like, the actress-dancer type. 799 00:40:44,643 --> 00:40:46,411 We sort of act out certain scenes. 800 00:40:46,512 --> 00:40:49,214 She's really into that, like, role-playing. 801 00:40:50,482 --> 00:40:51,850 [ Together ] What? 802 00:40:51,950 --> 00:40:54,653 [ Kilo ] Role-playing? Man, I hope she ain't married. 803 00:40:54,753 --> 00:40:58,924 [ David ] Role-playing. Whoo! Sisters is making some money out here. 804 00:40:59,024 --> 00:41:01,660 Look at that. Livin' large up in this neighborhood. 805 00:41:01,760 --> 00:41:03,695 He got him a fine sis-- sis-- 806 00:41:03,795 --> 00:41:05,163 Oh! Oh! Daddy! 807 00:41:05,263 --> 00:41:07,365 Hell, nah! Look at-- 808 00:41:07,533 --> 00:41:10,602 Oh! Man, that girl is persuasion! 809 00:41:10,702 --> 00:41:14,105 You mean Caucasian. You is an ignorant ass! You know that? 810 00:41:16,207 --> 00:41:19,711 I knew that nigga had jungle fever in him. 811 00:41:19,811 --> 00:41:22,147 Oh, shit, man. Open the door. Where you think you goin'? 812 00:41:22,247 --> 00:41:24,149 It's showtime, buddy. 813 00:41:25,751 --> 00:41:27,252 So what's up, man? You down? 814 00:41:27,352 --> 00:41:29,888 I'm a'ight. Nah, you just go ahead. Y'all have y'all fun. 815 00:41:29,988 --> 00:41:31,923 Y'all go ahead. Take y'all time. 816 00:41:32,023 --> 00:41:34,593 Brah, you still like women, don't you? 817 00:41:34,693 --> 00:41:37,763 You startin' to scare me. You talkin' that trash. 818 00:41:39,765 --> 00:41:43,134 Mmm. Hey, Dray. 819 00:41:43,234 --> 00:41:45,136 I'm really sorry you're not feeling well, 820 00:41:45,236 --> 00:41:46,738 but it is time for your physical. 821 00:41:49,240 --> 00:41:51,309 Oh, shit! Can you see over there? 822 00:41:51,409 --> 00:41:53,278 Oh, I see somethin' that look like an ass. 823 00:41:53,378 --> 00:41:56,347 You can't see? Shit. Damn. Oh, that's a plant. 824 00:41:56,582 --> 00:41:57,683 Fuck. 825 00:41:57,783 --> 00:41:59,417 Damn. You don't see shit? 826 00:41:59,585 --> 00:42:00,786 Come here. Let me stand on your stomach. 827 00:42:01,987 --> 00:42:05,456 How's Mandingo? Mmm. 828 00:42:05,591 --> 00:42:08,694 Oh. Oh, Lord. It's showtime. 829 00:42:10,228 --> 00:42:12,097 Hey, Nadine, please don't hang up on me ag-- 830 00:42:14,032 --> 00:42:15,701 Damn it. Whoo! Come over here. 831 00:42:15,801 --> 00:42:18,069 Okay, Nadine. That's cool. I got you. 832 00:42:18,169 --> 00:42:20,606 Can see over here. Just lift me up. 833 00:42:20,639 --> 00:42:23,208 [ Chuckles ] Lift you up? [ Screaming Laugh ] 834 00:42:23,308 --> 00:42:25,611 Me and what fuckin' army? 835 00:42:25,644 --> 00:42:28,947 You better bounce your big ass on that ground and hope you make it over that gate. 836 00:42:29,047 --> 00:42:30,782 How we gonna see? 837 00:42:34,686 --> 00:42:36,722 [ Dray ] Oh, I really need some head, nurse. 838 00:42:36,822 --> 00:42:38,624 Just be patient. 839 00:42:40,692 --> 00:42:42,327 Get it, get it. Get the can. 840 00:42:42,628 --> 00:42:44,295 Whoo-hoo-hoo! 841 00:42:44,395 --> 00:42:46,064 Look, baby, I was-- Come on, come on, come on! 842 00:42:46,164 --> 00:42:49,935 You can't call me "baby," okay? See, you've got to earn this shit. 843 00:42:50,035 --> 00:42:54,172 As far as I'm concerned, your tired ass is dismissed. 844 00:42:54,272 --> 00:42:56,107 Damn! [ Beeps ] 845 00:42:57,909 --> 00:43:00,746 I ain't callin' her back. Fuck that. 846 00:43:00,846 --> 00:43:02,714 Shit. Nigga got pride. 847 00:43:08,319 --> 00:43:09,855 [ Howls ] 848 00:43:11,389 --> 00:43:14,059 Just-- Just give me your hand. Give me a boost. Give me a boost. 849 00:43:14,159 --> 00:43:16,127 Hold up. Let me exercise first. I don't wanna-- Ah! 850 00:43:16,227 --> 00:43:18,163 Cool. Cool. Don't wanna hurt my back. You know what I'm sayin'? 851 00:43:18,263 --> 00:43:22,668 - I ain't mad at you. Come on. - Hold up, baby. Hold up. [ Karate Yell ] 852 00:43:22,734 --> 00:43:24,235 Come on, man! He'll be finished, man! A'ight. Come on. 853 00:43:29,440 --> 00:43:31,242 Ah! Just hold the fucking can. 854 00:43:31,342 --> 00:43:33,779 Hold up now. You got it? Don't fall now, baby. 855 00:43:33,879 --> 00:43:35,947 Hold the goddamn-- Hold up now. 856 00:43:36,047 --> 00:43:37,282 You in there? What they doin', huh? Oh, man! 857 00:43:39,685 --> 00:43:42,688 [ Kilo Giggling ] Look at my boy! 858 00:43:42,754 --> 00:43:45,056 What they doin'? Damn. Acting. Whoo! 859 00:43:45,156 --> 00:43:50,696 Mmm, my temperature is rising. [ Kilo ] Damn! 860 00:43:50,729 --> 00:43:53,699 [ Screams ] What they doin'? My nigga! 861 00:43:53,765 --> 00:43:56,768 What they doin'? What they doin'? 862 00:43:56,868 --> 00:43:59,070 [ Kilo ] Man! Tearin' it up! What's the player doin'? 863 00:43:59,170 --> 00:44:00,839 Whoo! 864 00:44:00,939 --> 00:44:02,974 - [ Farting ] - [ Groans ] 865 00:44:03,074 --> 00:44:04,475 Shit. Yo! 866 00:44:04,710 --> 00:44:07,545 Yo! Yo! [ Grunts ] 867 00:44:07,713 --> 00:44:09,614 Damn! Why you let it go? 868 00:44:09,715 --> 00:44:12,083 Why you let it go? [ Groans ] 869 00:44:12,183 --> 00:44:15,854 * [ Funk ] [ Giggles ] The game is on! 870 00:44:15,954 --> 00:44:17,322 [ Laughing ] Shh! 871 00:44:17,422 --> 00:44:18,924 Phone's ringin'. 872 00:44:19,024 --> 00:44:20,859 * Got-- Got to pay back 873 00:44:20,959 --> 00:44:24,162 Hello? C.C.? * Revenge 874 00:44:24,262 --> 00:44:28,266 Hi, this is Jennifer Jackson, Dray's sister. 875 00:44:28,366 --> 00:44:32,070 I'm inviting a few people over to Malibu tonight for a pool party... 876 00:44:32,170 --> 00:44:34,172 at his friend Maxwell's house, 877 00:44:34,272 --> 00:44:38,609 and I thought I'd surprise my brother by inviting you. 878 00:44:38,744 --> 00:44:41,279 Yo, I know that wasn't y'all in the window at Amber's house, right? 879 00:44:41,379 --> 00:44:44,582 I can't believe y'all perverted asses was watchin'. Damn! 880 00:44:44,750 --> 00:44:47,618 You mean to tell me you wouldn't watch? Hell, yeah, I'd watch. 881 00:44:47,753 --> 00:44:50,922 But not with no white girl. I am not slappin' skin with no white girl. 882 00:44:51,022 --> 00:44:54,192 I don't care what kind of role-playin' you're doing and all this other stuff. 883 00:44:54,292 --> 00:44:57,996 [ Groans ] Yo, kid, that's where you wrong at, man. 884 00:44:58,096 --> 00:45:03,769 'Cause at the end of the day, when the lights go out, it's all the same thing, baby. 885 00:45:03,835 --> 00:45:05,904 That's what I'm sayin'! Right! 886 00:45:06,004 --> 00:45:09,374 Oh, well, I'll see you at the party later on tonight. 887 00:45:09,474 --> 00:45:11,910 Okay, Amber. [ Giggles ] 888 00:45:12,010 --> 00:45:14,012 Sorry I woke you. 889 00:45:14,112 --> 00:45:16,114 Bye-bye! 890 00:45:16,214 --> 00:45:18,984 [ Exclaiming, Laughing ] What? What? What? 891 00:45:19,084 --> 00:45:21,787 Whoo! The grits gonna hit the fan, girl! 892 00:45:21,853 --> 00:45:23,789 I think Amber is white. 893 00:45:23,889 --> 00:45:26,792 Oh! [ Both Laughing ] 894 00:45:26,825 --> 00:45:28,794 Yo, man, where we goin', man? 895 00:45:28,860 --> 00:45:30,661 I got one more stop to make, 896 00:45:30,796 --> 00:45:33,664 and y'all two nosy motherfuckers gonna sit in the car, a'ight? 897 00:45:33,799 --> 00:45:36,334 Yeah. Sit in the car. You too, Beige. 898 00:45:36,434 --> 00:45:38,636 Oh, hell no, Dray, man! 899 00:45:38,804 --> 00:45:42,640 How the hell are we supposed to learn how to mack if we stuck in this damn car? 900 00:45:42,808 --> 00:45:44,675 What the fuck? You makin' a videotape? 901 00:45:44,876 --> 00:45:47,012 Yo. He got a point. 902 00:45:47,112 --> 00:45:49,680 Look, y'all need to chill out now. Understand this, a'ight? 903 00:45:49,881 --> 00:45:51,983 D, I need a favor. 904 00:45:52,083 --> 00:45:56,187 This girl's a little greedy, so all I need is 30 minutes. 905 00:45:56,287 --> 00:45:58,824 * [ Man Rapping ] 906 00:45:58,890 --> 00:46:01,860 [ Siren Wailing In Distance ] 907 00:46:01,960 --> 00:46:04,029 Where the hell she live, in jail? 908 00:46:04,129 --> 00:46:05,496 [ Dray Chuckles ] 909 00:46:11,402 --> 00:46:13,438 Now, D, don't forget. All right? 910 00:46:13,538 --> 00:46:16,307 Yeah. Don't forget, you got 28 minutes now. All right. 911 00:46:22,547 --> 00:46:24,850 What time is it? 912 00:46:24,950 --> 00:46:26,017 4:15. 913 00:46:28,053 --> 00:46:31,356 [ Rapping ] * Duck down, 'cause my crew from the South Side is bussin' * 914 00:46:31,456 --> 00:46:33,724 * Shit is on, no question * 915 00:46:33,859 --> 00:46:35,861 * Young heads, put away them hair triggers * 916 00:46:35,927 --> 00:46:39,597 [ Moaning ] 917 00:46:39,865 --> 00:46:42,067 [ Shouting ] Yes! 918 00:46:44,069 --> 00:46:45,971 [ Phone Ringing ] [ Moaning ] 919 00:46:48,940 --> 00:46:51,142 [ Ringing ] 920 00:46:51,242 --> 00:46:54,312 Oh! [ Whines ] 921 00:46:57,082 --> 00:46:59,084 Yeah? This is Sherri! 922 00:47:00,351 --> 00:47:04,455 I think she's trying to kill me! 923 00:47:04,555 --> 00:47:08,326 Excuse me. Did I catch you at a bad time? 924 00:47:08,426 --> 00:47:10,561 [ Moans ] Woman to woman? Hell yeah. 925 00:47:10,661 --> 00:47:12,898 Who is this? Ooh! Yeah! 926 00:47:12,931 --> 00:47:17,102 That's it, baby. Girl, I think she gettin' her freak on right now. 927 00:47:17,202 --> 00:47:19,604 With Dray? [ Grunting, Groaning ] 928 00:47:19,704 --> 00:47:22,773 Look, this is Jenny Jackson, Dray's sister. 929 00:47:22,908 --> 00:47:25,911 [ Moaning ] And if he is there, don't say nothin'. 930 00:47:25,977 --> 00:47:27,645 I got ya. I got ya. 931 00:47:27,913 --> 00:47:29,915 Great. Okay. 932 00:47:30,015 --> 00:47:33,818 You know we're gonna get together at Maxwell's house, his friend in Malibu. 933 00:47:33,919 --> 00:47:36,221 And remember, it's a surprise. 934 00:47:36,321 --> 00:47:38,023 [ Moaning ] I'd love to come. 935 00:47:38,123 --> 00:47:39,925 Will you hurry up! Shit! 936 00:47:39,991 --> 00:47:41,426 Ohh! 937 00:47:41,526 --> 00:47:43,428 Bye. 938 00:47:43,528 --> 00:47:46,597 He better get it while he can, 'cause somebody at the party gon' cut that shit off! 939 00:47:46,697 --> 00:47:49,300 [ Laughing ] Well, I hope not. 940 00:47:49,400 --> 00:47:50,969 Mmm. 941 00:47:51,069 --> 00:47:53,504 I wanna try something a little different. 942 00:47:53,604 --> 00:47:55,106 [ Vibrating ] Turn over. 943 00:47:55,206 --> 00:47:57,442 Oh, my God! 944 00:47:57,542 --> 00:47:59,544 * [ Rapping Continues ] 945 00:47:59,644 --> 00:48:01,546 What time is it, man? What time is it? 946 00:48:01,646 --> 00:48:04,082 It's 4:15-- 4:20. 947 00:48:04,182 --> 00:48:05,750 [ Sighs ] * We got freaks around dancin' * 948 00:48:05,951 --> 00:48:07,485 * Niggas romancin' * 949 00:48:07,585 --> 00:48:09,254 * Married women 'round players takin' chances * 950 00:48:09,354 --> 00:48:11,522 Aah! That's it. That's it. 951 00:48:11,622 --> 00:48:14,192 * I'm not tryin' to mess ya Not a dope pusher * 952 00:48:14,292 --> 00:48:16,427 All right, Heavy D-E-F-G-- 953 00:48:16,527 --> 00:48:18,163 [ Laughing ] How many left? 954 00:48:18,263 --> 00:48:20,198 That's all of 'em. 955 00:48:20,298 --> 00:48:24,970 That's Amber, Robin, Barbara, C.C., Shante, Sherri. That's all of 'em. 956 00:48:26,637 --> 00:48:29,474 All that's left to do now is to party! 957 00:48:29,574 --> 00:48:32,577 Hey! Par-- What about your mom's barbecue? 958 00:48:32,677 --> 00:48:34,345 [ Gasps ] Katrina! 959 00:48:34,445 --> 00:48:35,981 I almost forgot. Mm-hmm. 960 00:48:36,047 --> 00:48:39,317 My mama's pot! Come on, girl. She gon' kill me. 961 00:48:39,417 --> 00:48:40,818 Hurry! 962 00:48:41,052 --> 00:48:42,653 [ Knocking ] 963 00:48:44,389 --> 00:48:46,157 Who is it? David. 964 00:48:47,325 --> 00:48:48,826 David? 965 00:48:48,994 --> 00:48:50,695 Yeah, David. Um, Dray's cousin. 966 00:48:50,996 --> 00:48:53,031 Damn! 967 00:48:53,131 --> 00:48:56,167 Dray? David. Your cousin. 968 00:48:56,267 --> 00:48:59,070 Hell yeah! Oh, he's cool. 969 00:49:04,309 --> 00:49:06,677 Damn! [ Chuckles ] 970 00:49:07,012 --> 00:49:08,113 Damn! 971 00:49:09,380 --> 00:49:10,848 Oh, sh-- They don't bite. 972 00:49:11,049 --> 00:49:13,818 [ Chucking Nervously ] 973 00:49:14,019 --> 00:49:15,686 [ Chuckling ] 974 00:49:17,622 --> 00:49:20,058 [ Both Chuckling ] 975 00:49:31,469 --> 00:49:33,071 Yeah. 976 00:49:34,139 --> 00:49:35,606 [ Growls ] 977 00:49:35,706 --> 00:49:37,508 Hey, hey, hey! Careful! 978 00:49:37,608 --> 00:49:39,044 Yeah. 979 00:49:40,611 --> 00:49:41,946 Ah. [ Both Chuckling ] 980 00:49:42,047 --> 00:49:44,249 That's right. Uh-huh. 981 00:49:44,349 --> 00:49:45,616 Man! [ Whispering ] All of that. 982 00:49:45,716 --> 00:49:48,353 Yo, man, what's wrong? Family emergency! 983 00:49:48,453 --> 00:49:50,321 Oh, yeah. Your sister. 984 00:49:50,421 --> 00:49:52,557 I already know all about it. 985 00:49:55,293 --> 00:49:56,894 My sister? 986 00:49:57,062 --> 00:49:59,064 [ Chuckling ] Your sister. 987 00:50:00,131 --> 00:50:02,500 My sister. Oh, your sister. 988 00:50:02,600 --> 00:50:04,302 Yeah, baby. I gotta go. 989 00:50:04,402 --> 00:50:06,537 Okay. Mmm. 990 00:50:06,637 --> 00:50:09,274 - You know I was about to wear that ass out. - Oh, stay! Stay! 991 00:50:09,374 --> 00:50:11,276 No, no, no. My sister, girl. My sister. 992 00:50:11,376 --> 00:50:12,477 Your sister.Okay. Yeah. 993 00:50:13,878 --> 00:50:16,081 What is-- David, man. Come on, man. 994 00:50:16,181 --> 00:50:19,484 What you doing? Man, get off that ch-- Come on, man. 995 00:50:19,584 --> 00:50:21,686 Come on, man. This is not you. 996 00:50:21,786 --> 00:50:23,921 Okay, okay. One second, one second. 997 00:50:24,021 --> 00:50:26,291 Did you use the chair? No! 998 00:50:26,391 --> 00:50:28,193 I didn't use no damn chair. 999 00:50:28,293 --> 00:50:30,395 * [ Hip-hop ] 1000 00:50:30,495 --> 00:50:32,830 Here, baby.He re you go. 1001 00:50:33,030 --> 00:50:34,632 Where's the hot sauce? 1002 00:50:37,235 --> 00:50:39,070 Hey, Mama. Girl, where you been? 1003 00:50:39,170 --> 00:50:42,440 I went to Dray's house to get the black pot. What took you so long? 1004 00:50:42,540 --> 00:50:45,476 - Excuse me. Can I have some hot sauce, please? - Hot sauce, please! 1005 00:50:45,576 --> 00:50:47,745 Excuse me! Hot sauce! Can I have some hot sauce? 1006 00:50:47,845 --> 00:50:52,283 U-U-Uh-- Baby, please, go get these children some hot sauce. 1007 00:50:52,383 --> 00:50:54,719 Yo, please! Sauce! Hot sauce! Excuse me! 1008 00:50:54,819 --> 00:50:57,021 Please! Hot sauce! Oh, Katrina. Hi, baby. 1009 00:50:57,122 --> 00:50:59,190 Come on. I'm gon' put you to work. 1010 00:50:59,290 --> 00:51:02,093 Nadine. Nadine! 1011 00:51:02,193 --> 00:51:05,130 [ Chattering ] Uh-- Pick up. 1012 00:51:05,196 --> 00:51:07,265 Come on, baby. Please pick up. 1013 00:51:07,365 --> 00:51:11,602 Look, I know I messed up. I know I messed up bad. 1014 00:51:11,702 --> 00:51:14,705 But, hey, you know you're the only one for me. 1015 00:51:15,906 --> 00:51:17,642 Cardinal rule number two: 1016 00:51:17,742 --> 00:51:19,844 Never beg on no answering machine. 1017 00:51:19,944 --> 00:51:23,148 She's gon' play it for her girlfriends. You'll be branded forever. 1018 00:51:23,214 --> 00:51:24,982 Just like this fool. 1019 00:51:25,150 --> 00:51:28,686 Just let me know what I can do to make it up. Just give me one more chance. 1020 00:51:28,786 --> 00:51:31,389 [ Coughing ] [ Clearing Throat ] 1021 00:51:31,489 --> 00:51:33,491 Ah, hello! Uh, a'ight. 1022 00:51:33,591 --> 00:51:35,260 Yeah. All right, cool. 1023 00:51:35,360 --> 00:51:37,362 Word. A'ight, um-- [ Line: Machine Beeps ] 1024 00:51:37,462 --> 00:51:39,530 I'll talk to you later. Out. Peace. [ Beeps ] 1025 00:51:40,665 --> 00:51:42,032 [ Laughing ] 1026 00:51:42,233 --> 00:51:43,568 Yo, D, you's trippin'. 1027 00:51:43,668 --> 00:51:46,171 Nadine got you buggin' the fuck out. 1028 00:51:46,204 --> 00:51:48,539 Hell out! You think this is Nadine? 1029 00:51:48,639 --> 00:51:51,342 I done told ya, I'm through with that headache. 1030 00:51:51,442 --> 00:51:54,279 This is my new girl. This is, uh, um-- [ Clears Throat ] 1031 00:51:54,379 --> 00:51:55,813 This is Maria. Maria. 1032 00:51:55,913 --> 00:51:58,015 Maria, huh? A.K.A. Nadine? 1033 00:51:58,216 --> 00:52:00,218 [ Both Chuckling ] 1034 00:52:00,318 --> 00:52:03,188 I swear it was Maria. Man, get out the car. 1035 00:52:03,254 --> 00:52:04,555 Come on. Let's go eat, man. 1036 00:52:04,655 --> 00:52:07,825 * [ R & B ] 1037 00:52:07,925 --> 00:52:10,195 Man, let's go get it! Smells good! 1038 00:52:16,567 --> 00:52:18,869 [ Laughing ] 1039 00:52:18,969 --> 00:52:21,606 Lord, look what the wind done blew in! 1040 00:52:21,706 --> 00:52:24,409 You better get over here and give your mama some sugar, boy. 1041 00:52:24,509 --> 00:52:26,511 Mwah! Love you, Mama. 1042 00:52:26,611 --> 00:52:30,648 I love you too, baby. [ Laughing ] 1043 00:52:30,748 --> 00:52:33,218 * [ Singing, Incoherent ] 1044 00:52:33,318 --> 00:52:35,353 Hey, hey, hey! 1045 00:52:35,453 --> 00:52:37,588 That what I'm talkin' about. 1046 00:52:37,688 --> 00:52:40,958 Here, here. Get what you want. [ Laughing ] 1047 00:52:41,226 --> 00:52:43,060 Damn! Damn! 1048 00:52:43,261 --> 00:52:45,230 * [ Singing Continues ] 1049 00:52:45,330 --> 00:52:46,697 Damn! Whoa, whoa! 1050 00:52:46,797 --> 00:52:48,899 You ain't paid that damn much! 1051 00:52:48,999 --> 00:52:51,302 Get your fat ass out the way! Shit. 1052 00:52:51,402 --> 00:52:54,872 Uh, let me get, uh-- Give me a piece of chicken. No, no, no! Not that! 1053 00:52:54,972 --> 00:52:56,941 Not that. Here. Take that. 1054 00:52:57,041 --> 00:53:00,044 Hey, m-- Hey, hey! I said the chicken, not the coal. 1055 00:53:00,245 --> 00:53:02,079 Get the fuck outta here. 1056 00:53:02,280 --> 00:53:04,415 My name is Spootie. 1057 00:53:04,515 --> 00:53:06,817 [ Moaning ] 1058 00:53:06,917 --> 00:53:09,654 [ Jenny ] Stop slobberin' on her! What's wrong with you? 1059 00:53:09,754 --> 00:53:11,722 Louisiana gumbo? 1060 00:53:11,822 --> 00:53:13,391 Uh-huh. Ooh. 1061 00:53:13,491 --> 00:53:17,362 D, get out of my pot and fix yourself a plate. 1062 00:53:17,462 --> 00:53:19,864 Now, where's that sweet girl of yours? 1063 00:53:19,964 --> 00:53:23,301 Which one? What do you mean, which one? 1064 00:53:23,401 --> 00:53:25,336 Huh? What you mean? Go find David, man. 1065 00:53:26,404 --> 00:53:28,306 D? Lisa, Mama. 1066 00:53:28,406 --> 00:53:30,408 Oh. [ Chuckles ] Lisa workin' today. 1067 00:53:30,508 --> 00:53:34,044 She told me to tell you she's so sorry she couldn't make it. Ohh! 1068 00:53:34,279 --> 00:53:35,713 Hey! Ha-ha! 1069 00:53:35,813 --> 00:53:38,349 Watch out there now! H-Hey! 1070 00:53:38,449 --> 00:53:42,887 Somebody pull my pants down and spank my ass! [ Laughs ] 1071 00:53:42,987 --> 00:53:45,890 Somebody should've spanked his ass for makin' this burnt chicken. 1072 00:53:45,990 --> 00:53:49,294 Why use a straw, Kilo? Why not lap it up like a dog? Go ahead! 1073 00:53:49,394 --> 00:53:51,396 Come on! Go ahead! Shut up! 1074 00:53:51,496 --> 00:53:54,832 * [ Continues ] 1075 00:54:01,506 --> 00:54:03,408 Why are you looking at me? 1076 00:54:03,508 --> 00:54:05,443 I'm just wonderin'. 1077 00:54:05,543 --> 00:54:07,945 What kind of dog are you, 1078 00:54:08,045 --> 00:54:10,581 a poodle... or a Chihuahua? 1079 00:54:10,681 --> 00:54:11,982 [ Laughing ] 1080 00:54:13,618 --> 00:54:15,152 Bone-sucker. 1081 00:54:15,320 --> 00:54:18,756 I'm wonderin' where should I send your ass, 1082 00:54:18,856 --> 00:54:20,758 to Jenny Jones or Jenny Craig? 1083 00:54:20,858 --> 00:54:24,329 [ Laughing ] 1084 00:54:24,429 --> 00:54:26,764 You got that off! 1085 00:54:26,864 --> 00:54:28,933 David, have you met Katrina? 1086 00:54:29,033 --> 00:54:31,402 [ Spits ] Katrina, this is David. 1087 00:54:31,502 --> 00:54:33,604 - He's so nice. - How you doin'? 1088 00:54:33,704 --> 00:54:35,340 [ Jenny ] And she's single. 1089 00:54:35,373 --> 00:54:37,342 [ David ] Is your chicken fucked up too? 1090 00:54:37,375 --> 00:54:40,378 Yo! Yo, yo, yo, yo! 1091 00:54:41,579 --> 00:54:44,214 What part of the family is that, kid? 1092 00:54:44,415 --> 00:54:47,017 Yo, that's Peaches. 1093 00:54:47,117 --> 00:54:50,355 If Peaches is here, Uncle Fred is in the house. 1094 00:54:50,421 --> 00:54:53,257 Now, Uncle Fred, that's the mack of this family. 1095 00:54:53,358 --> 00:54:55,360 The original player, my brother. 1096 00:54:55,426 --> 00:54:57,695 Now, that man done taught me everything I know. 1097 00:54:57,795 --> 00:55:02,433 So if y'all wanna get y'all flow on, we need to go talk to Uncle Fred, baby. Let's go. 1098 00:55:02,533 --> 00:55:04,369 I'm goin'. 1099 00:55:04,435 --> 00:55:06,070 [ David ] Look out here. 1100 00:55:06,170 --> 00:55:09,507 That's his problem. Now he think he Uncle Fred. 1101 00:55:09,607 --> 00:55:12,977 That shit's so played out, Uncle Fred don't even know what he doin' no more. 1102 00:55:13,077 --> 00:55:15,780 Damn! Do you have any more hot sauce? 1103 00:55:15,880 --> 00:55:17,382 Checkmate. Damn. 1104 00:55:17,448 --> 00:55:19,216 I can never beat you, Fred. 1105 00:55:19,384 --> 00:55:20,818 Well, you just keep tryin'. 1106 00:55:20,918 --> 00:55:22,753 You gon' do it one of these years. 1107 00:55:22,853 --> 00:55:25,189 Uncle Fred! Oh! 1108 00:55:25,423 --> 00:55:27,224 Dray! Ohh! 1109 00:55:27,392 --> 00:55:29,494 What's up, Uncle Fred? Hey, Baby D. How you doin' man? 1110 00:55:29,594 --> 00:55:30,861 You remember Peaches, right? 1111 00:55:30,961 --> 00:55:32,797 [ Peaches ] Hey, Dray. How could I forget? 1112 00:55:32,897 --> 00:55:35,400 Peaches, baby, uh-- [ Speaking French ] 1113 00:55:36,934 --> 00:55:39,637 Okay? Qu'il représente, baby doll. Qu'il représente. 1114 00:55:39,737 --> 00:55:41,606 Represent! Represent! 1115 00:55:41,706 --> 00:55:44,308 Damn! She thinks that I told her to freshen up my drink. 1116 00:55:44,409 --> 00:55:46,644 I was really giving her the flag salute. 1117 00:55:46,744 --> 00:55:49,580 [ All Laughing ] 1118 00:55:49,680 --> 00:55:51,816 Now, that's cold! That's cold! 1119 00:55:51,916 --> 00:55:54,852 [ Fred ] Hey, buddy boy, you gotta be careful over that suckin' on that bone. 1120 00:55:54,952 --> 00:55:57,922 A hundred years from now they'll be checking your D.N.A. with that bone... 1121 00:55:58,022 --> 00:56:01,959 and swear you and that chicken were into some kind of freaky sex thing. 1122 00:56:02,059 --> 00:56:03,761 [ Laughing ] 1123 00:56:03,861 --> 00:56:06,531 - Got that off. - Man, you like a pimped-out Yoda. 1124 00:56:06,631 --> 00:56:09,033 So, Baby D, how are your holiday rounds goin'? 1125 00:56:09,133 --> 00:56:11,936 Like clockwork. Lickin' and still tickin'. 1126 00:56:12,036 --> 00:56:14,772 Oh, that's great. I'm just sorry that your daddy's not still livin'. 1127 00:56:14,872 --> 00:56:18,175 He would be really proud of you and that work that you're doing over at Def Jam. 1128 00:56:18,443 --> 00:56:22,647 - I miss him. - Mmm. 1129 00:56:22,747 --> 00:56:24,749 Hey! [ Laughing ] 1130 00:56:26,517 --> 00:56:28,553 I'll be damned! 1131 00:56:28,653 --> 00:56:32,056 If it ain't the Double Scoop Twins! [ Laughs ] 1132 00:56:32,156 --> 00:56:34,291 The "before" and "before" shot. 1133 00:56:34,459 --> 00:56:36,561 [ Laughing ] Thick and Thicker! 1134 00:56:36,661 --> 00:56:40,297 What you two fat fuckers sitting around, waitin' on? Knives? 1135 00:56:40,465 --> 00:56:42,733 I knew you two fat, swolled-up welfare recipients... 1136 00:56:42,833 --> 00:56:44,368 wouldn't miss a meal. 1137 00:56:44,469 --> 00:56:47,104 You little two fat bastards! [ Chuckles ] 1138 00:56:47,204 --> 00:56:51,476 Oh, look at 'em, lookin' like two big M&M's sittin' over there. 1139 00:56:51,509 --> 00:56:53,644 Sittin' over there tryin' to out-eat one another. 1140 00:56:53,744 --> 00:56:57,181 Man, to heck with you, you old drunk. You don't know nothin'! 1141 00:56:57,281 --> 00:57:00,084 You know, if I had the side of a mountain, I would kick your fat ass. 1142 00:57:00,184 --> 00:57:01,786 You old bastard! 1143 00:57:02,987 --> 00:57:04,689 [ Laughs ] [ Groans ] 1144 00:57:04,789 --> 00:57:06,691 My arm! 1145 00:57:06,791 --> 00:57:10,695 I guess you falled and then can't get up, huh? Drunk punk. 1146 00:57:10,795 --> 00:57:12,329 What happened to the sun? 1147 00:57:12,497 --> 00:57:15,065 But anyway, Uncle Fred, I been wonderin', man. 1148 00:57:15,165 --> 00:57:16,867 I wanted to ask you somethin'. 1149 00:57:16,967 --> 00:57:19,169 How can I get a woman that ain't gonna dis me... 1150 00:57:19,269 --> 00:57:21,371 as soon as some Will Smith Dumbo-eared nigga come along? 1151 00:57:21,572 --> 00:57:23,340 You know what I mean? 1152 00:57:23,508 --> 00:57:25,610 The most valuable tool you have is your mouth. 1153 00:57:25,710 --> 00:57:28,178 If your rap is strong, you can't go wrong. 1154 00:57:28,278 --> 00:57:32,617 Yeah, but what if your rap is strong and that shit still go wrong? 1155 00:57:32,717 --> 00:57:35,653 [ Laughing ] But that's not possible. 1156 00:57:35,753 --> 00:57:38,155 Not if you're marinating that fish right. 1157 00:57:38,255 --> 00:57:41,859 [ Chuckling ] Yo, man, your uncle got some words! 1158 00:57:41,959 --> 00:57:44,562 I mean, a woman's shit is tight from birth, man. 1159 00:57:44,662 --> 00:57:46,731 'Cause, you see, a woman... 1160 00:57:46,831 --> 00:57:48,533 who is a player herself... 1161 00:57:48,633 --> 00:57:50,400 wants to be played, 1162 00:57:50,601 --> 00:57:51,969 has to be played, 1163 00:57:52,069 --> 00:57:54,238 needs to be played... 1164 00:57:54,338 --> 00:57:57,542 in order for the continuation of this man-woman thing. 1165 00:57:57,642 --> 00:57:59,610 - [ Boys Murmuring ] - Man, that's some deep shit. 1166 00:57:59,710 --> 00:58:02,647 It is deep. It's a deep, deep game, man. 1167 00:58:02,747 --> 00:58:04,381 I mean, it's eternal. 1168 00:58:04,549 --> 00:58:06,350 You know, like the smell of chitlins. 1169 00:58:06,551 --> 00:58:08,986 [ All Laughing ] 1170 00:58:09,086 --> 00:58:11,556 Go get me that plate over there, the one with the tinfoil on it. 1171 00:58:11,656 --> 00:58:13,457 Okay. Thanks, baby. 1172 00:58:13,558 --> 00:58:15,860 [ Cackles ] The food was great, Janet! 1173 00:58:15,960 --> 00:58:18,128 Ms. Jackson, if you're nasty! 1174 00:58:18,228 --> 00:58:20,665 [ Laughing ] Boy, you a mess. I'm glad you came. 1175 00:58:20,765 --> 00:58:22,667 Tell your mama I said hi. All right. You take it easy. 1176 00:58:22,767 --> 00:58:24,969 All right, sweetheart. Ms. Jackson, the food was delicious. 1177 00:58:25,069 --> 00:58:27,605 Especially that chicken. Thank you so much,honey. 1178 00:58:27,705 --> 00:58:29,774 Next time you come, bring Nadine. 1179 00:58:29,874 --> 00:58:31,609 [ Chuckles Weakly ] 1180 00:58:32,743 --> 00:58:34,111 [ Chuckling ] 1181 00:58:34,211 --> 00:58:36,013 [ Burps ] [ Gasps ] 1182 00:58:36,113 --> 00:58:39,984 Excuse me. Boy, you ate so damn much food you can't even say good-bye. 1183 00:58:40,084 --> 00:58:42,853 No, I'm gon' say good-bye. Thanks, Ms. Jackson. [ Laughing ] 1184 00:58:42,953 --> 00:58:45,923 The food was delicious. Well, you always welcome at my house, Kilo. 1185 00:58:46,023 --> 00:58:48,158 I'll be back. Okay, sweetheart. Bye-bye, baby. 1186 00:58:48,258 --> 00:58:50,094 Mama! 1187 00:58:50,194 --> 00:58:53,130 Oh, boy. That gumbo was so good. 1188 00:58:53,230 --> 00:58:55,600 I'm glad you liked it. I made it just for you. 1189 00:58:55,666 --> 00:58:57,602 [ Kisses ] 1190 00:58:57,668 --> 00:59:01,606 Thanks, baby. Don't forget to give Tony his plate. Thank you. Mama, I gotta go. 1191 00:59:01,672 --> 00:59:04,474 Mama, he's not gonna help us clean up? 1192 00:59:04,609 --> 00:59:08,478 I gotta go scout some talent for the company tonight. I'm running late now. 1193 00:59:08,613 --> 00:59:10,781 Go on and make that money then, baby. 1194 00:59:10,881 --> 00:59:12,683 - Me and your sister'll clean up. - Okay. 1195 00:59:12,783 --> 00:59:14,819 Okay, baby. 1196 00:59:14,919 --> 00:59:17,454 Jenny, tell your girl Katrina I said-- 1197 00:59:17,688 --> 00:59:19,256 "What's up?" 1198 00:59:19,356 --> 00:59:22,893 [ Woman ] Get me some more of that potato salad. Put some greens on there too. 1199 00:59:22,993 --> 00:59:26,631 Baby, go over there and fix Miss Jenkins a plate to go. Go on. 1200 00:59:26,731 --> 00:59:28,733 Go on! [ Groans ] 1201 00:59:28,833 --> 00:59:30,835 That's my baby. 1202 00:59:30,935 --> 00:59:32,837 How you doin', honey? 1203 00:59:32,937 --> 00:59:35,640 Yo, this has been one of the best days of my life. 1204 00:59:35,740 --> 00:59:37,875 Man, it ain't even over yet! 1205 00:59:37,975 --> 00:59:39,644 What we 'bout to do now, baby? 1206 00:59:39,677 --> 00:59:42,346 Y'all 'bout to go to the bus stop, kid. 1207 00:59:42,446 --> 00:59:45,983 Look, come on, man. You gotta go home and get dressed anyway. 1208 00:59:46,083 --> 00:59:47,918 We all goin' to the party. 1209 00:59:48,018 --> 00:59:49,854 You can't drop us off though, kid? 1210 00:59:49,954 --> 00:59:52,757 No. And I gotta make a phone call. 1211 00:59:52,857 --> 00:59:54,659 Y-Yeah, yeah. Me too. 1212 00:59:55,993 --> 00:59:57,494 Let's get some doughnuts, man. 1213 00:59:57,662 --> 01:00:00,765 Doughnuts? Huh! All you think about is food. 1214 01:00:00,865 --> 01:00:03,701 Yo, who you talkin' to, man? My mother, a'ight? 1215 01:00:03,801 --> 01:00:05,135 My mother. 1216 01:00:08,338 --> 01:00:11,208 [ Whispering, Inaudible ] 1217 01:00:12,743 --> 01:00:15,680 Come on, man! Damn. 1218 01:00:15,780 --> 01:00:17,281 Watch it, man! 1219 01:00:17,381 --> 01:00:19,416 Small fucker. 1220 01:00:19,616 --> 01:00:20,951 You too, bladder. 1221 01:00:24,021 --> 01:00:26,223 Yo, what he just call me? 1222 01:00:26,323 --> 01:00:29,960 Yo, ain't that that black motherfucker that got into it with Dray? 1223 01:00:30,060 --> 01:00:33,063 You know, it damn sure is! No, hold up. No. 1224 01:00:33,163 --> 01:00:36,266 Dray told us to get on the bus. We gon' be late. 1225 01:00:39,269 --> 01:00:43,240 Give me some space, a'ight? Give me some space. Geez. 1226 01:00:43,340 --> 01:00:45,142 Oh, shit. 1227 01:00:46,811 --> 01:00:48,813 What? Buster. 1228 01:00:48,913 --> 01:00:50,047 Buster? 1229 01:00:51,115 --> 01:00:53,250 Buster! 1230 01:00:53,350 --> 01:00:55,786 [ Coughing ] I'll kill 'em! 1231 01:00:58,222 --> 01:01:00,224 I don't believe it. 1232 01:01:00,324 --> 01:01:02,459 [ Laughing ] [ Dray Shouts ] 1233 01:01:02,659 --> 01:01:05,062 [ Shouting, Chattering ] 1234 01:01:05,162 --> 01:01:07,364 Go, go, go, go, go! 1235 01:01:07,464 --> 01:01:08,833 [ David Laughing ] [ Engine Starts ] 1236 01:01:08,933 --> 01:01:10,735 Don't fuck with-- 1237 01:01:10,768 --> 01:01:13,537 [ Tires Screeching ] Son of a bitch! 1238 01:01:13,738 --> 01:01:16,540 [ David Laughing ] 1239 01:01:16,741 --> 01:01:18,843 Motherfucker !Fucker! 1240 01:01:18,943 --> 01:01:21,478 Oh, shit, there's goes Father Time! 1241 01:01:21,746 --> 01:01:23,748 Fuck you, you bitch! 1242 01:01:23,781 --> 01:01:26,984 [ Laughing ] Man, what thefuck is wrong with you? 1243 01:01:27,084 --> 01:01:29,186 I'll show you, goddamn motherfuckers! 1244 01:01:29,286 --> 01:01:32,957 This motherfucker got a gun, man! Run! [ Yelling ] Give me a few minutes! 1245 01:01:35,259 --> 01:01:36,761 [ Suppressed Coughing ] 1246 01:01:36,861 --> 01:01:38,428 [ Laughing ] 1247 01:01:38,528 --> 01:01:41,866 Fuck that old cock-eyed, black-ass motherfucker! 1248 01:01:41,966 --> 01:01:44,869 Did you see his face though? He's, like, "I'm gon' kill you!" 1249 01:01:44,969 --> 01:01:46,837 "I'm gon' kill you!" [ Coughing ] 1250 01:01:46,937 --> 01:01:48,906 [ Coughs ] 1251 01:01:49,006 --> 01:01:51,475 Yo, it's good to see you feeling better. 1252 01:01:51,575 --> 01:01:54,411 I am too. Forget Nadine. I'm gon' find me somebody at the party. 1253 01:01:54,511 --> 01:01:58,615 I know light-skinned brothers ain't in no more. But fuck it. We comin' back. 1254 01:01:58,783 --> 01:02:01,819 Whoa, hold up. What year was y'all in though? Come on! '86! 1255 01:02:01,919 --> 01:02:04,088 '87, '88, '89. 1256 01:02:04,188 --> 01:02:05,255 You remember that. 1257 01:02:07,291 --> 01:02:10,494 Hey, D, I'm tellin' you, I'm gonna throw on some new clothes, 1258 01:02:10,594 --> 01:02:12,797 freshen up real quick, get ready for this party. 1259 01:02:12,830 --> 01:02:16,266 Yeah, that sound good. But what about me? What about you? 1260 01:02:16,366 --> 01:02:19,203 I can't be wearin' this. I had it on all day. You don't have no clothes? 1261 01:02:19,303 --> 01:02:21,205 No. Remember what happened back in my crib? 1262 01:02:21,305 --> 01:02:23,207 [ Sighs ] Oh, man. 1263 01:02:23,307 --> 01:02:25,976 Here, man. Here's a towel. Take a quick little shower. 1264 01:02:26,076 --> 01:02:28,678 And-- [ Sighs ] Come on. 1265 01:02:28,813 --> 01:02:31,481 All right, you can use my-- my clothes in my closet, man. 1266 01:02:31,581 --> 01:02:33,918 Good lookin' out. Yo, this time... 1267 01:02:34,018 --> 01:02:36,053 you gotta return my stuff, man. 1268 01:02:36,153 --> 01:02:38,422 What you mean? I ain't got none of your stuff. 1269 01:02:38,522 --> 01:02:42,159 What about the blue shirt I let you hold? What blue shirt? 1270 01:02:42,259 --> 01:02:44,328 This blue shirt. Oh. [ Chuckling ] 1271 01:02:44,428 --> 01:02:46,897 Well, I'm still holdin' it. 1272 01:02:46,997 --> 01:02:48,899 [ Sniffs ] You can have it if you want to. 1273 01:02:48,999 --> 01:02:51,902 No, man, I'm all right. Just go ahead. Hurry up, man. Come on. 1274 01:02:54,304 --> 01:02:56,006 "Players never get caught." 1275 01:02:56,106 --> 01:02:57,674 [ Snickers ] 1276 01:02:57,842 --> 01:02:59,676 Callin' me a statistic. 1277 01:02:59,844 --> 01:03:02,079 [ Jenny ] We too smart for all that player shit. 1278 01:03:02,179 --> 01:03:04,982 [ Dray ] Oh, like you was too smart for Michael Jones, 1279 01:03:05,082 --> 01:03:07,251 who dropped you like a bad habit. 1280 01:03:07,351 --> 01:03:10,955 Me and Mike is like-- We live by the same laws. 1281 01:03:11,055 --> 01:03:12,890 Players. 1282 01:03:12,990 --> 01:03:15,960 See, we don't take no prisoners, and you ain't no exception. 1283 01:03:16,060 --> 01:03:17,862 You just a statistic. 1284 01:03:17,962 --> 01:03:19,496 [ Jenny ] It's called negative reinforcement. 1285 01:03:19,596 --> 01:03:21,498 Yes, given a hostile environment, 1286 01:03:21,598 --> 01:03:24,101 a player will repent and reform, 1287 01:03:24,201 --> 01:03:26,336 and that is the hypothesis of our report. 1288 01:03:26,436 --> 01:03:28,005 I think black... 1289 01:03:28,105 --> 01:03:30,774 will be more appropriate... 1290 01:03:30,875 --> 01:03:33,677 for the burial of a player. 1291 01:03:33,878 --> 01:03:35,245 [ Dray ] Yo, D! 1292 01:03:35,345 --> 01:03:37,381 Let's roll, man! Come on! 1293 01:03:37,481 --> 01:03:39,383 * [ R & B ] [ D.J. ] Hey, what's up, y'all? 1294 01:03:39,483 --> 01:03:42,719 This is Jesse Collins. We wanna give a phat shout-out to my man Maxwell... 1295 01:03:42,887 --> 01:03:45,155 puttin' down a phat-ass party tonight. 1296 01:03:45,255 --> 01:03:47,992 We gon' be rollin' this all night long! 1297 01:03:48,092 --> 01:03:50,060 Come on, let's do this! Let's do this! 1298 01:03:50,160 --> 01:03:53,030 I'm 'bout to show you how I marinate a fish. Is that right? 1299 01:03:53,130 --> 01:03:54,598 Is that right? 1300 01:03:54,698 --> 01:03:57,234 * [ R & B Continues ] [ Moaning, Grunting ] 1301 01:03:57,334 --> 01:03:59,536 Come on. I likes this! I likes this. 1302 01:03:59,636 --> 01:04:01,371 What's up? What's up? Whoo! 1303 01:04:01,471 --> 01:04:03,240 What's up, Kilo? 1304 01:04:05,442 --> 01:04:07,377 Where's Spootie? The hell with Spootie, man. 1305 01:04:07,477 --> 01:04:10,114 Come on. He over there trippin', man. 1306 01:04:10,214 --> 01:04:12,182 Yo, dog! Yo, dog! 1307 01:04:12,282 --> 01:04:15,986 I think my baby mama is off up in this motherfucker. 1308 01:04:16,086 --> 01:04:17,988 Fellas, y'all need to just chill. 1309 01:04:18,088 --> 01:04:21,458 You need a little patience. It separates the boys from the-- 1310 01:04:21,558 --> 01:04:24,995 Man! Yes, indeedy! 1311 01:04:25,095 --> 01:04:28,198 I'm 'bout to marinate that fish up in here. 1312 01:04:28,298 --> 01:04:30,634 Brah, brah, let me get through here. 1313 01:04:30,734 --> 01:04:34,271 Excuse me, brah. Excuse me. Excuse me. I appreciate that. 1314 01:04:34,371 --> 01:04:36,240 Yeah. [ Inhales ] 1315 01:04:36,340 --> 01:04:40,410 You ready to handle what's about to happen to your little ass, you little freaky thing? 1316 01:04:45,549 --> 01:04:47,517 [ Chuckling ] 1317 01:04:47,617 --> 01:04:49,786 Ugh! H-H-Hey, baby, come on, now! 1318 01:04:49,954 --> 01:04:53,323 You can't give a brother no love? Can't get a little groove on up in here? 1319 01:04:53,423 --> 01:04:56,760 Ooh! [ Laughing ] 1320 01:04:56,994 --> 01:04:58,963 He ain't shit! 1321 01:04:58,996 --> 01:05:01,999 Damn, you fine. I ain't gon' lie about that. 1322 01:05:02,099 --> 01:05:04,201 But you ain't gotta do me like that, a'ight? 1323 01:05:04,301 --> 01:05:06,836 I know light-skinned brothers ain't in right now, but we comin' back. 1324 01:05:06,971 --> 01:05:09,306 * [ Continues ] [ Grunting ] 1325 01:05:09,406 --> 01:05:10,707 Ooh! 1326 01:05:10,975 --> 01:05:13,310 Damn... fine. 1327 01:05:13,410 --> 01:05:16,646 [ Sighs ] Spootie, chess is like a game of strategy. 1328 01:05:16,746 --> 01:05:20,250 Before you get to the strategy, you gotta size up your competition. 1329 01:05:20,350 --> 01:05:22,719 Check my man out right here in the green. What you lookin' at? 1330 01:05:22,987 --> 01:05:24,354 Oh, snap! 1331 01:05:24,454 --> 01:05:26,356 It's Arsenio Hallway. 1332 01:05:26,456 --> 01:05:29,059 Exactly. [ Laughs ] He trippin'. 1333 01:05:29,159 --> 01:05:31,528 And why do you think Mr. Jheri Curl right here... 1334 01:05:31,628 --> 01:05:34,564 is sittin' all by hisself? 1335 01:05:34,664 --> 01:05:38,602 Because he couldn't afford the activator and the girl? 1336 01:05:38,702 --> 01:05:40,437 Exactly. [ Beeping ] 1337 01:05:40,537 --> 01:05:42,272 [ Beeper Beeping ] Look at that. 1338 01:05:42,372 --> 01:05:45,475 Now, ain't no real player supposed to have no pager. 1339 01:05:45,575 --> 01:05:48,512 Why would you want your woman havin' all that access to you? 1340 01:05:48,612 --> 01:05:50,680 But your woman should definitely have a pager. 1341 01:05:50,780 --> 01:05:53,817 So you can have access to her at all times? 1342 01:05:54,018 --> 01:05:56,020 [ Both ] Exactly. 1343 01:05:56,053 --> 01:05:58,655 I'm gon' catch up with you later, buddy. 1344 01:05:58,755 --> 01:06:02,092 Just request any record. Come on up here and we gon' put it on for you. A'ight? 1345 01:06:04,128 --> 01:06:06,096 Would you like to dance? 1346 01:06:06,196 --> 01:06:08,165 Huh? 1347 01:06:08,265 --> 01:06:10,234 Oooh! Uh-huh! 1348 01:06:10,334 --> 01:06:12,502 Come on! Come on! Let's go dance! [ Giggles ] 1349 01:06:12,602 --> 01:06:14,538 Let's go dance! 1350 01:06:14,638 --> 01:06:16,773 Excuse me. Move out my way. Excuse me. 1351 01:06:17,041 --> 01:06:18,575 [ Hooting ] 1352 01:06:18,675 --> 01:06:21,811 Yeah! Ooh! Mm-hmm! 1353 01:06:22,046 --> 01:06:24,048 Yeah! Mm-hmm! 1354 01:06:24,114 --> 01:06:27,384 Oooh! Yeah! Mmm! 1355 01:06:27,484 --> 01:06:30,320 Girl, you got a pretty...smile. 1356 01:06:30,420 --> 01:06:32,422 What's your name? 1357 01:06:32,522 --> 01:06:33,857 Nikki. 1358 01:06:34,124 --> 01:06:36,426 Oooh! 1359 01:06:36,526 --> 01:06:38,695 Ain't this party a bitch! 1360 01:06:40,597 --> 01:06:43,600 * [ Continues ] Oh, come on. She goin' into the robot? 1361 01:06:43,700 --> 01:06:45,435 Damn! 1362 01:06:48,338 --> 01:06:50,207 Yo, partner. What's up? 1363 01:06:50,307 --> 01:06:53,610 Man, whatever you did, it's workin', kid. 1364 01:06:53,710 --> 01:06:56,880 That girl over there been peepin' you the whole time. 1365 01:06:57,081 --> 01:06:58,582 I mean, hard! 1366 01:06:58,682 --> 01:07:02,252 I mean, I been blowin' and everything. It don't change nothin'. 1367 01:07:02,352 --> 01:07:05,489 You need to go check out and see who's checkin' you out. Get your play on. 1368 01:07:05,589 --> 01:07:08,558 You know what I'm sayin'? That's right, that's right. 1369 01:07:08,658 --> 01:07:11,561 * [ Continues ] 1370 01:07:20,404 --> 01:07:22,639 [ Gasping, Gagging ] What's wrong? 1371 01:07:25,142 --> 01:07:27,111 I think I'm seasick... 1372 01:07:27,211 --> 01:07:28,845 from all them damn waves. 1373 01:07:29,113 --> 01:07:30,614 Oh! [ Giggling ] 1374 01:07:30,714 --> 01:07:32,716 Let's find Dray. 1375 01:07:32,816 --> 01:07:36,120 Mm-hmm. Yeah! [ Laughing ] 1376 01:07:36,220 --> 01:07:38,822 [ Gasps ] Oh! Jenny! 1377 01:07:39,123 --> 01:07:40,790 There's Dray. 1378 01:07:40,890 --> 01:07:43,260 You think he's seen any of his girls yet? 1379 01:07:43,360 --> 01:07:46,596 No. He's too busy lookin' for some more chicken heads. 1380 01:07:46,696 --> 01:07:49,233 - Who's that? Did he come with her? - No. 1381 01:07:49,333 --> 01:07:51,868 You see, that's his whole game. 1382 01:07:52,136 --> 01:07:54,538 His strategy. 1383 01:07:54,638 --> 01:07:57,207 Find the nerdiest girl in the room and treat her ass like she's Halle Berry. 1384 01:07:57,307 --> 01:08:01,145 And then all the other girls think he's gon' treat them the same way. 1385 01:08:01,211 --> 01:08:03,147 See what I'm sayin'? I feel you. 1386 01:08:04,181 --> 01:08:06,616 [ Blabbering ] 1387 01:08:06,716 --> 01:08:09,018 Hoo, girl. You look like you could use a drink. 1388 01:08:09,153 --> 01:08:11,588 What can I get you? A-A beer. 1389 01:08:11,688 --> 01:08:13,757 Mmm. I'll be right back. 1390 01:08:15,359 --> 01:08:17,994 Ohh! Sex at last! 1391 01:08:18,162 --> 01:08:20,664 [ Chattering, Laughing ] That's right. 1392 01:08:20,764 --> 01:08:22,532 I got a new mouthpiece. 1393 01:08:22,632 --> 01:08:24,668 The work is done. 1394 01:08:24,768 --> 01:08:30,006 Oh, my gosh. I mean, I almost died when he kissed my hand! 1395 01:08:30,174 --> 01:08:33,243 I mean, it's like, he is straight sexy! 1396 01:08:33,343 --> 01:08:36,446 [ Laughing ] I mean, sex... y! 1397 01:08:38,182 --> 01:08:40,284 [ Whispering ] 1398 01:08:40,384 --> 01:08:42,252 Well, how you doin'? 1399 01:08:42,352 --> 01:08:44,588 * [ Continues ] 1400 01:08:45,755 --> 01:08:48,192 You want to dance? Dance? 1401 01:08:48,225 --> 01:08:50,394 That's a great idea. Here you go, brother. 1402 01:08:50,494 --> 01:08:53,197 [ Sighs ] I'll be back, sexy. 1403 01:08:53,263 --> 01:08:56,666 [ Nikki ] It started back in the '70s when I was born. 1404 01:08:56,766 --> 01:08:59,836 I mean, I really was a pretty baby, really. 1405 01:08:59,936 --> 01:09:02,206 And, I don't know, the acne and everything happened-- 1406 01:09:02,272 --> 01:09:05,442 Nikki! Here's your beer. 1407 01:09:05,542 --> 01:09:06,810 Thank you. 1408 01:09:06,910 --> 01:09:09,279 No, thank you. 1409 01:09:09,379 --> 01:09:10,880 Oh. Oh, hey, hey. 1410 01:09:10,980 --> 01:09:12,949 You gon' save a dance for me? 1411 01:09:13,217 --> 01:09:14,718 Ohh! 1412 01:09:14,818 --> 01:09:16,653 Yeah. 1413 01:09:18,255 --> 01:09:20,224 We gonna slow it down again, 1414 01:09:20,257 --> 01:09:22,326 especially for Baby in the pink over there. 1415 01:09:22,426 --> 01:09:25,529 We gon' slow it down for y'all right now. * [ R & B Ballad ] 1416 01:09:25,629 --> 01:09:27,397 Yeah. 1417 01:09:31,701 --> 01:09:33,303 Checkmate. 1418 01:09:35,305 --> 01:09:37,073 I need a shot! 1419 01:09:37,274 --> 01:09:39,576 Oh, no. He did not! 1420 01:09:39,676 --> 01:09:41,345 Girl, what I tell you? 1421 01:09:41,445 --> 01:09:43,247 Here. Dumb-ass. 1422 01:09:51,255 --> 01:09:52,856 It's on. 1423 01:09:55,725 --> 01:09:58,262 See that shit? Works every time. 1424 01:09:58,362 --> 01:10:01,097 You gotta give it to him though. 1425 01:10:01,298 --> 01:10:03,333 The brother is smooth. 1426 01:10:03,433 --> 01:10:06,503 * [ Continues ] Hit me again! 1427 01:10:10,340 --> 01:10:12,141 Thank you so much. 1428 01:10:12,342 --> 01:10:14,544 * [ Hip-hop, Upbeat ] 1429 01:10:16,913 --> 01:10:19,215 I don't need no woman-- 1430 01:10:19,316 --> 01:10:21,718 Damn! 'Cept that one right there. 1431 01:10:21,818 --> 01:10:24,488 Check you out. Check the breath! Ugh! 1432 01:10:27,591 --> 01:10:29,859 Hey! Aah! 1433 01:10:29,959 --> 01:10:32,862 * [ Continues ] 1434 01:10:34,931 --> 01:10:37,767 Jenny! You think that's Amber? 1435 01:10:38,868 --> 01:10:40,937 Hell yeah. 1436 01:10:41,037 --> 01:10:44,941 From that fake snake outfit she got on to those fake-ass streaks in her hair... 1437 01:10:45,041 --> 01:10:47,243 and them fake-- Aah! 1438 01:10:47,344 --> 01:10:49,779 Okay, let's go find the other girls. 1439 01:10:51,581 --> 01:10:53,750 Mm-mm-m mm. I know you ain't lookin' over there. 1440 01:10:53,850 --> 01:10:57,287 Don't you know I will cut you? Mm-hmm! 1441 01:10:57,387 --> 01:10:58,855 Hey! 1442 01:10:58,955 --> 01:11:00,524 No. 1443 01:11:02,326 --> 01:11:04,661 Go ahead, baby. Give me a dance. Yeah, right. 1444 01:11:07,697 --> 01:11:09,699 Ain't you lookin' fine. 1445 01:11:12,736 --> 01:11:15,672 * [ Ballad Continues ] Oh, yeah. Mmm! 1446 01:11:15,772 --> 01:11:17,974 You know what? I'm gettin' a little tired. 1447 01:11:18,074 --> 01:11:20,844 But we could hook up later though. 1448 01:11:20,944 --> 01:11:22,446 Don't forget. 1449 01:11:22,546 --> 01:11:24,013 Baby, I won't. 1450 01:11:25,982 --> 01:11:29,719 Romeo, I think you have one too many girls. 1451 01:11:29,819 --> 01:11:32,489 I could never have too many girls, my brother. 1452 01:11:32,589 --> 01:11:35,959 Okay, then I think that married woman you were boning earlier... 1453 01:11:36,059 --> 01:11:37,894 is up in here. [ Giggles ] 1454 01:11:37,994 --> 01:11:39,796 [ Laughs ] Are you serious? 1455 01:11:39,896 --> 01:11:41,765 Yeah, I am. [ Amber ] Hey, Dray! 1456 01:11:41,865 --> 01:11:44,267 Look around. Oh, shit! 1457 01:11:44,368 --> 01:11:46,370 Dray! Amber. Excuse me. 1458 01:11:46,470 --> 01:11:47,704 Amber? 1459 01:11:48,838 --> 01:11:50,206 Oh, wow. 1460 01:11:50,407 --> 01:11:52,008 That is Robin. 1461 01:11:54,978 --> 01:11:57,246 Well, happy holidays. 1462 01:11:57,381 --> 01:11:59,716 No, I ain't even goin' out like that. 1463 01:11:59,816 --> 01:12:01,084 Ain't nothin' but a chess game. 1464 01:12:01,184 --> 01:12:03,086 Hey, handsome. You owe me a dance. 1465 01:12:03,186 --> 01:12:06,222 I do owe you a dance, don't I, sweetheart? 1466 01:12:06,390 --> 01:12:08,992 Well, look at what we have here. 1467 01:12:10,093 --> 01:12:11,461 Hmph! 1468 01:12:11,561 --> 01:12:14,197 Don't even trip! I'm his sister! 1469 01:12:14,431 --> 01:12:15,799 She's adopted. 1470 01:12:15,899 --> 01:12:17,767 Hey, Dray! What? 1471 01:12:17,867 --> 01:12:19,803 Hi, man! Now start trippin'! 1472 01:12:19,903 --> 01:12:22,439 Hey! How are you? Good. 1473 01:12:22,539 --> 01:12:26,743 [ Gasps ] There's a bad vibe here. You feel that negative energy? 1474 01:12:26,843 --> 01:12:28,945 [ Electricity Crackles ] Oh, man! 1475 01:12:29,045 --> 01:12:32,281 Yeah, man. I need to meet you in the back room. 1476 01:12:32,416 --> 01:12:33,850 Okay. In two minutes. 1477 01:12:33,950 --> 01:12:35,885 Yeah. Peace, man. Peace. 1478 01:12:37,421 --> 01:12:39,288 She been like that since the eighth grade. 1479 01:12:39,423 --> 01:12:40,890 Don't even trip. So sad. 1480 01:12:40,990 --> 01:12:44,728 But anyway, I do owe youa dance, don't I? Yes. 1481 01:12:44,828 --> 01:12:47,664 If you give me a moment to talk to my sister-- 1482 01:12:47,764 --> 01:12:50,967 She's adopted. All right? Aw. Okay. 1483 01:12:51,067 --> 01:12:53,770 I'll meet you right on the dance floor. Okay. 1484 01:12:53,870 --> 01:12:56,005 * [ Continues ] 1485 01:12:56,105 --> 01:12:57,707 [ Sighs ] Oh, boy. 1486 01:12:57,807 --> 01:12:59,743 Excuse me, ladies. Excuse me. Excuse me. 1487 01:12:59,843 --> 01:13:02,111 Excuse me. Excuse me. 1488 01:13:05,982 --> 01:13:07,684 Yo! Hi! 1489 01:13:07,784 --> 01:13:10,319 Shante? Dray! 1490 01:13:10,454 --> 01:13:12,155 What are you doing here? 1491 01:13:12,255 --> 01:13:15,291 [ Jamaican Accent ] What you tink, man? What do I tink? 1492 01:13:15,459 --> 01:13:18,094 I tink you need a drink. Yeah, man, that-- 1493 01:13:18,194 --> 01:13:20,564 No! What you doin', man? 1494 01:13:20,664 --> 01:13:23,767 Sit down. Don't worry. I'll get your drink for you. 1495 01:13:23,867 --> 01:13:26,102 Please rest. I'll be right back. 1496 01:13:26,202 --> 01:13:28,472 Don't move, sweet. 1497 01:13:28,572 --> 01:13:30,474 [ Mutters ] Oh, my God. 1498 01:13:32,208 --> 01:13:34,911 Oh, yo, D! D, D, D, get up! Get up, get up! 1499 01:13:35,011 --> 01:13:36,880 Listen, man, we got problems. 1500 01:13:36,980 --> 01:13:38,615 [ Coughing ] Problems? 1501 01:13:38,715 --> 01:13:41,751 Yo, man, there's about to be some major drama up in this party. 1502 01:13:41,851 --> 01:13:43,853 Look, something is up, man. 1503 01:13:43,953 --> 01:13:47,557 I can't believe this. Every woman I know is in this party. 1504 01:13:47,657 --> 01:13:48,992 Oh, shit! Dray-- 1505 01:13:49,092 --> 01:13:51,995 Hey! Hey, man. What's happenin', baby? 1506 01:13:52,095 --> 01:13:53,563 Nothin'. Nothin'. 1507 01:13:53,663 --> 01:13:55,999 Peace, patchouli and free love, my brother, 1508 01:13:56,099 --> 01:13:57,934 but I need Dray. 1509 01:13:58,034 --> 01:13:59,869 Ooh, baby. Dray? 1510 01:13:59,969 --> 01:14:01,938 Dray! Where is Dray? 1511 01:14:02,038 --> 01:14:05,642 You know, uh-- Dray might be, uh-- Let me get a hit. 1512 01:14:05,742 --> 01:14:09,178 Dray might be, um-- I think he's down that-- that hallway there. 1513 01:14:09,278 --> 01:14:11,180 That hallway right there. Cool. 1514 01:14:13,517 --> 01:14:15,519 Yo, man, this ain't no coincidence, man. 1515 01:14:15,585 --> 01:14:17,854 I'm telling you, somebody's settin' me up. 1516 01:14:19,856 --> 01:14:21,024 [ Dray ] Jenny. 1517 01:14:22,158 --> 01:14:24,594 Hi. How you doin'? 1518 01:14:24,694 --> 01:14:25,995 Damn. 1519 01:14:26,095 --> 01:14:28,297 [ D.J. ] This is for the true players in the house. 1520 01:14:28,532 --> 01:14:29,833 You know who you are. 1521 01:14:29,933 --> 01:14:31,535 [ David ] Damn! 1522 01:14:31,601 --> 01:14:34,070 Oh, shit! You straight, bro? 1523 01:14:34,170 --> 01:14:38,842 Subject an animal to a hostile environment, and he will reform. 1524 01:14:38,942 --> 01:14:41,845 [ Jenny ] Yeah, he's about to break like a cookie. 1525 01:14:43,547 --> 01:14:45,114 [ Screaming ] 1526 01:14:45,214 --> 01:14:47,951 This is the last dance. 1527 01:14:48,051 --> 01:14:50,620 [ Shrieking ] 1528 01:14:50,720 --> 01:14:52,556 [ Nikki ] Dray! Dray! 1529 01:14:52,622 --> 01:14:54,758 Aah! Aah! Don't be shy, Dray! 1530 01:14:54,858 --> 01:14:57,661 I'm not! Whew. 1531 01:15:06,235 --> 01:15:08,938 Cool. Cool. Cool. 1532 01:15:10,874 --> 01:15:13,042 Shante. How are you? 1533 01:15:13,142 --> 01:15:14,944 [ Kisses ] 1534 01:15:15,044 --> 01:15:17,446 Oh, darlin', you gotta hold on. I have to pee-pee. 1535 01:15:17,581 --> 01:15:20,617 Oh, yeah, I have to pee-pee. Hold on. Stand there. Okay? 1536 01:15:20,717 --> 01:15:22,919 I'll be right back. Ooh! 1537 01:15:25,288 --> 01:15:26,823 [ Groaning ] 1538 01:15:26,923 --> 01:15:29,826 Window! Yes! I could go out the win-- 1539 01:15:29,926 --> 01:15:31,094 Damn! 1540 01:15:32,228 --> 01:15:35,031 D-Man, are you okay? 1541 01:15:35,131 --> 01:15:36,700 No problem! 1542 01:15:36,800 --> 01:15:39,135 I'm rollin' a fat one. 1543 01:15:39,235 --> 01:15:40,937 [ Shante ] Yeah, man, I hear that. Busted! 1544 01:15:41,037 --> 01:15:44,741 There's too many women here. How am I gon' get out of this? 1545 01:15:44,841 --> 01:15:46,610 I can't believe it-- Aah! 1546 01:15:47,611 --> 01:15:50,179 Sherri? What are you doin' in here? 1547 01:15:50,279 --> 01:15:52,782 Somebody isn't into surprise parties. 1548 01:15:52,882 --> 01:15:55,518 What? Don't worry, baby. 1549 01:15:55,619 --> 01:15:58,154 I'm gonna take care of you. What? Take care of me? 1550 01:15:58,254 --> 01:16:00,156 Uh-huh! No, I'm gon' take care of you! 1551 01:16:00,256 --> 01:16:02,892 Take care of me? Oh, please, take care of me-- 1552 01:16:02,992 --> 01:16:04,761 I need a rubber. A rubber? 1553 01:16:04,861 --> 01:16:07,230 Can you wait for me? I'll be right back. Stay right here. 1554 01:16:07,330 --> 01:16:08,665 [ Whimpering ] 1555 01:16:08,765 --> 01:16:11,701 * [ R & B Ballad ] 1556 01:16:15,204 --> 01:16:18,642 Whoa! Oh, whoa! 1557 01:16:18,742 --> 01:16:20,043 Oh, man! 1558 01:16:23,212 --> 01:16:25,214 Do your thing, girl. It's good to you? [ Laughs ] 1559 01:16:25,314 --> 01:16:27,083 [ Laughing ] 1560 01:16:33,657 --> 01:16:35,191 [ Engine Stops ] 1561 01:16:39,696 --> 01:16:41,998 [ Chattering, Laughing ] 1562 01:16:48,972 --> 01:16:51,540 * [ Hip-hop, Upbeat ] 1563 01:16:51,675 --> 01:16:54,678 Daddy, I've been looking all over for you! Amber! How you doin'? 1564 01:16:54,744 --> 01:16:57,681 Surprise! [ Laughing ] Come here. Come here. 1565 01:16:57,781 --> 01:17:00,016 You're so crazy. What are you doing here? 1566 01:17:00,116 --> 01:17:03,519 Do you like my outfit? Huh? 1567 01:17:03,687 --> 01:17:05,288 Yeah! You look great. Oh, thank you. 1568 01:17:05,388 --> 01:17:07,023 You look so nice. 1569 01:17:07,123 --> 01:17:10,093 Motherfucker. 1570 01:17:10,193 --> 01:17:12,862 [ Giggles ] Kick his damn ass. 1571 01:17:14,698 --> 01:17:16,700 Whoo! Amber, you need to go home. Let's go dance. 1572 01:17:16,800 --> 01:17:19,035 No, you need to get your ass home. I need to go home? 1573 01:17:19,135 --> 01:17:21,537 Yes-- No, we-- we should go home. 1574 01:17:21,705 --> 01:17:23,940 We should go home and get into some role-playing. 1575 01:17:24,040 --> 01:17:25,975 Oh, role-playing! Cops and robbers? 1576 01:17:26,075 --> 01:17:29,178 Cops and robbers? You got your pistol? Yes, I got a pistol. 1577 01:17:29,278 --> 01:17:31,547 Full fire, waiting for you. Go home. Please hurry. 1578 01:17:31,715 --> 01:17:33,316 Bang-bang. Bang-bang! 1579 01:17:33,416 --> 01:17:35,151 Whoo-hoo-hoo. 1580 01:17:35,251 --> 01:17:38,054 Oh, shit. Hey, excuse me. Damn. 1581 01:17:39,155 --> 01:17:40,256 * Baby 1582 01:17:40,356 --> 01:17:42,525 * What's your phone number? 1583 01:17:42,759 --> 01:17:44,728 * [ Continues ] 1584 01:17:44,761 --> 01:17:47,163 [ Raspy Voice ] Oh, hey! How you doin'? How you doin', sweetheart? 1585 01:17:47,263 --> 01:17:49,065 I lost my voice. Oh. 1586 01:17:49,165 --> 01:17:51,901 Listen, um, I need a favor from you. Okay. 1587 01:17:52,001 --> 01:17:56,740 I really wanna leave here with you tonight, but, um, I don't have my keys. 1588 01:17:56,773 --> 01:17:59,909 My sister got my keys-- Robin. I'll help find 'em for you. 1589 01:18:00,009 --> 01:18:02,211 She's right overthere. Could you just call her for me? 1590 01:18:02,311 --> 01:18:03,947 Sure. Robin! 1591 01:18:04,047 --> 01:18:05,849 Robin! Robin! 1592 01:18:07,250 --> 01:18:09,819 Buster! [ Gasps ] Busted! 1593 01:18:09,919 --> 01:18:13,022 Sure damn have been, Robin! [ Screaming ] 1594 01:18:13,122 --> 01:18:14,758 Robin! Help! 1595 01:18:16,760 --> 01:18:19,328 Where did he go? I'm looking formy friend Dray. 1596 01:18:19,428 --> 01:18:23,399 Have you seen-- Whoa! Excuse me. 1597 01:18:23,499 --> 01:18:26,002 I got nothin' but love for you. Why you gotta-- 1598 01:18:26,102 --> 01:18:28,371 [ Coughing ] That's the shit right there. 1599 01:18:28,471 --> 01:18:31,674 Hey, mama! Don't be knockin' my shit out my hands! 1600 01:18:31,775 --> 01:18:35,779 Hey, yo, you better quit trippin'. I didn't touch you! 1601 01:18:37,246 --> 01:18:39,515 Get the fuck out the way! [ Woman Screams ] 1602 01:18:39,783 --> 01:18:41,350 Okay, okay, okay. 1603 01:18:41,450 --> 01:18:43,186 I got it. 1604 01:18:43,286 --> 01:18:45,789 [ Coughing ] I gotta get my doggone medicine. 1605 01:18:50,860 --> 01:18:52,195 [ Inhales ] 1606 01:18:52,295 --> 01:18:53,797 [ Tires Squeal ] 1607 01:18:55,799 --> 01:18:57,333 Ooh-hoo-hoo-hoo! 1608 01:18:57,433 --> 01:18:59,135 Aw, yeah! Yeah! 1609 01:19:00,236 --> 01:19:02,505 Yeah! What's up, huh? 1610 01:19:02,806 --> 01:19:04,440 [ Groaning ] No! 1611 01:19:04,540 --> 01:19:06,042 [ Buster ] You don't need pipes! 1612 01:19:06,142 --> 01:19:08,111 Pipes! Pipes! 1613 01:19:08,211 --> 01:19:12,148 I've been waiting two months-- too long-- for this stuff! He is mine tonight! 1614 01:19:12,248 --> 01:19:14,083 [ Thud ] 1615 01:19:14,183 --> 01:19:17,120 Dray! Baby! Baby, are you all right? [ Groaning ] Yes. 1616 01:19:17,220 --> 01:19:19,956 [ Coughing ] 1617 01:19:20,056 --> 01:19:22,826 What I want you to do-- I want you to go home real quick. 1618 01:19:22,892 --> 01:19:27,096 Just go home and wait for me. I gotta take care of some stuff here at this party. Okay? 1619 01:19:27,196 --> 01:19:29,198 And you know what? What, baby? 1620 01:19:29,298 --> 01:19:31,334 We gotta start working out together again. 1621 01:19:31,434 --> 01:19:33,069 Oh-- 1622 01:19:34,838 --> 01:19:36,139 [ Both Moaning ] 1623 01:19:36,239 --> 01:19:39,208 Okay? You gotta hurry up. You gotta hurry up. Okay. 1624 01:19:39,308 --> 01:19:41,444 I really love you. Okay. Okay. 1625 01:19:43,279 --> 01:19:45,381 Damn. 1626 01:19:45,481 --> 01:19:48,517 A'ight, what's up? It's Jesse here doin' the thing! Whoo! 1627 01:19:48,617 --> 01:19:50,887 Ladies in here lookin' good! 1628 01:19:50,987 --> 01:19:53,890 Fellas, I'm gonna hook y'all up in a minute, play that slow song. 1629 01:19:53,990 --> 01:19:56,225 Better lock down that special one. 1630 01:19:56,325 --> 01:20:00,096 * [ Hip-hop, Slow Jam ] 1631 01:20:00,196 --> 01:20:03,099 [ Beeper Beeping ] 1632 01:20:04,533 --> 01:20:06,402 [ Exclaiming ] 1633 01:20:06,502 --> 01:20:08,504 Oh, Dray! 1634 01:20:08,604 --> 01:20:10,639 Excuse me. Hey! 1635 01:20:10,874 --> 01:20:13,142 [ Beeping ] 1636 01:20:18,347 --> 01:20:20,449 Yeah, man! Cool! 1637 01:20:20,549 --> 01:20:22,618 Dray! Yeah! 1638 01:20:22,818 --> 01:20:25,021 [ Beeping ] 1639 01:20:26,322 --> 01:20:27,857 Ah, Dray! 1640 01:20:30,259 --> 01:20:33,029 * [ Continues, Man Rapping ] Mmm! Dray! 1641 01:20:33,129 --> 01:20:36,933 Where you goin'? Where the hell y'all goin'? 1642 01:20:37,033 --> 01:20:39,002 [ Beeper Beeping ] 1643 01:20:39,102 --> 01:20:40,103 Dray! 1644 01:20:41,204 --> 01:20:43,106 Dumb heifer! 1645 01:20:43,206 --> 01:20:45,741 [ Beeper Beeping ] 1646 01:20:45,841 --> 01:20:48,244 Oh! I'm coming to you, Dray! 1647 01:20:49,946 --> 01:20:52,848 Whoo! Sherri, C.C., Shante. 1648 01:20:54,250 --> 01:20:56,852 That's everybody. Mwah! 1649 01:21:00,990 --> 01:21:02,858 Hey. You wanna dance? 1650 01:21:02,959 --> 01:21:05,962 Oh, u-uh, um-- You know, um-- No, thank you. 1651 01:21:06,062 --> 01:21:08,197 Oh. Maybe later. 1652 01:21:08,297 --> 01:21:10,099 I-I'm sorry. 1653 01:21:16,940 --> 01:21:19,842 If I'd known you were gonna be here, I would have stayed at home. 1654 01:21:19,943 --> 01:21:22,278 Hey, Nadine, Nadi--Nadine. 1655 01:21:22,378 --> 01:21:24,347 Could you just hear me out? Look-- 1656 01:21:26,449 --> 01:21:29,085 I know what happened today was wrong. 1657 01:21:30,453 --> 01:21:33,522 But, baby, I am sorry. I-- 1658 01:21:33,622 --> 01:21:36,492 I don't know what I was thinking about. It was a stupid thing to do. 1659 01:21:36,592 --> 01:21:40,829 Yeah, you got that right. N-- 1660 01:21:40,964 --> 01:21:45,334 Nadine, I thought I wanted to be something that I'm not... 1661 01:21:45,434 --> 01:21:47,570 and something I realize I never want to be. 1662 01:21:48,972 --> 01:21:51,040 Nadine, 1663 01:21:51,140 --> 01:21:52,875 I want us... 1664 01:21:52,976 --> 01:21:55,478 to have what my parents have-- 1665 01:21:55,578 --> 01:21:58,647 that forever shit, just me and you. 1666 01:22:00,349 --> 01:22:02,418 Oh-- [ Sighs ] 1667 01:22:02,518 --> 01:22:04,220 [ Chuckles ] 1668 01:22:04,320 --> 01:22:05,989 But you're still sick. 1669 01:22:07,056 --> 01:22:09,192 Have you ever thought about... 1670 01:22:09,292 --> 01:22:11,327 me boning you... 1671 01:22:11,427 --> 01:22:12,428 [ Gasps ] 1672 01:22:12,528 --> 01:22:15,864 in your ass, in the rain? 1673 01:22:15,999 --> 01:22:18,834 [ Chuckles ] You don't like the rain, huh? 1674 01:22:19,035 --> 01:22:21,337 [ Moaning, Exclaiming ] 1675 01:22:23,372 --> 01:22:27,110 Yeah! Yeah, it's my birthday! Yeah! [ Grunting ] 1676 01:22:28,311 --> 01:22:29,478 [ Chuckling ] 1677 01:22:29,578 --> 01:22:32,648 [ Gasps ] Hey! 1678 01:22:32,748 --> 01:22:34,817 There's my girls right here. 1679 01:22:35,051 --> 01:22:37,020 [ Laughs ] 1680 01:22:37,120 --> 01:22:39,822 Whoo. I must admit, that was a pretty interesting experiment. 1681 01:22:40,089 --> 01:22:41,590 Right? 1682 01:22:41,690 --> 01:22:44,593 But you know what? Your premise was wrong. 1683 01:22:44,693 --> 01:22:46,895 Let me ask you girls a question. 1684 01:22:47,030 --> 01:22:50,566 If giraffes once had short necks like horses, 1685 01:22:50,666 --> 01:22:52,668 why do they have long necks now? 1686 01:22:52,768 --> 01:22:55,038 Because thousands of years ago... 1687 01:22:55,138 --> 01:22:59,408 giraffes grew long necks in order to reach the foliage in the higher trees. 1688 01:22:59,508 --> 01:23:02,645 Right. Foliage being their only food source, they adap-- 1689 01:23:04,413 --> 01:23:07,450 adapted to their environment. 1690 01:23:07,550 --> 01:23:09,552 Exactly. 1691 01:23:09,652 --> 01:23:11,387 Certain animals reform. 1692 01:23:11,487 --> 01:23:13,889 Others adapt. 1693 01:23:14,057 --> 01:23:16,525 Like, if you put a player in a hostile environment... 1694 01:23:16,625 --> 01:23:19,262 like this was, 1695 01:23:19,362 --> 01:23:21,064 he won't reform. 1696 01:23:21,130 --> 01:23:24,767 He'll rise to the occasion and prove his game, 1697 01:23:25,068 --> 01:23:27,536 thus adapt. 1698 01:23:27,636 --> 01:23:30,306 It's called survival of the fittest. 1699 01:23:30,406 --> 01:23:32,075 Good night. 1700 01:23:32,141 --> 01:23:35,144 * [ Continues ] 1701 01:23:44,687 --> 01:23:46,555 You gonna be okay? 1702 01:23:48,557 --> 01:23:50,293 You know what? [ Sighs ] 1703 01:23:52,128 --> 01:23:54,463 It never was about my brother. 1704 01:23:55,564 --> 01:23:57,200 [ Sighs ] 1705 01:23:59,402 --> 01:24:00,669 Hi. 1706 01:24:01,870 --> 01:24:05,108 I been watching you all evening. 1707 01:24:05,141 --> 01:24:06,575 How 'bout I buy you a cup of coffee? 1708 01:24:06,675 --> 01:24:08,311 [ Sighs ] 1709 01:24:10,179 --> 01:24:12,615 I'll take that as a yes. 1710 01:24:14,217 --> 01:24:16,152 Yeah. 1711 01:24:16,252 --> 01:24:18,687 [ Woman ] * It's a man's 1712 01:24:20,123 --> 01:24:21,824 * World * 1713 01:24:22,125 --> 01:24:23,692 A bucket of ice. 1714 01:24:23,792 --> 01:24:26,262 * [ Continues ] Now, some of you may be wonderin', 1715 01:24:26,362 --> 01:24:28,397 what's up with the ice? 1716 01:24:28,497 --> 01:24:30,466 But if you don't know, 1717 01:24:30,566 --> 01:24:32,335 you better ask somebody. 1718 01:24:32,435 --> 01:24:34,703 [ Door Buzzer Buzzes ] 1719 01:24:34,803 --> 01:24:36,239 She's early. 1720 01:24:36,339 --> 01:24:41,377 * A woman or a girl 1721 01:24:41,477 --> 01:24:43,479 - Yeah? - Oh, yeah. 1722 01:24:43,579 --> 01:24:47,250 She's back. You are one lucky guy. 1723 01:24:47,350 --> 01:24:49,318 Tony, what are you doing here? 1724 01:24:49,418 --> 01:24:51,387 It's awful. I can't keep my eyes open. 1725 01:24:51,487 --> 01:24:55,591 But luckily the hooker I'm gonna get tomorrow makes it all worth it. 1726 01:24:55,691 --> 01:24:57,360 [ Chuckles ] I hear that. 1727 01:24:57,460 --> 01:24:59,562 I'll see you later. 1728 01:25:01,730 --> 01:25:04,167 Women love being served. [ Doorbell Rings ] 1729 01:25:04,233 --> 01:25:07,236 * Man made the electric light * 1730 01:25:08,904 --> 01:25:11,207 * [ Continues ] Katrina? 1731 01:25:14,377 --> 01:25:15,944 I'll see you tomorrow. 1732 01:25:16,179 --> 01:25:17,746 Good night. 1733 01:25:17,846 --> 01:25:21,817 I'm gonna go get changed and I gotta go see my man. Thank you. 1734 01:25:21,917 --> 01:25:23,252 Good night. Bye. 1735 01:25:23,352 --> 01:25:25,454 See ya. 1736 01:25:25,554 --> 01:25:28,357 * [ Continues ] Here are... 1737 01:25:28,457 --> 01:25:30,426 the numbers of your ladies. 1738 01:25:30,526 --> 01:25:32,027 [ Chuckles ] 1739 01:25:32,228 --> 01:25:34,630 It won't happen again. 1740 01:25:34,730 --> 01:25:37,200 Aw, it's no big deal. 1741 01:25:37,300 --> 01:25:38,634 Forget about it. 1742 01:25:41,670 --> 01:25:45,107 I'm sorry. Am I-- Are you expecting company? 1743 01:25:45,208 --> 01:25:47,643 Yeah. Lisa should be here at 11:00. 1744 01:25:47,743 --> 01:25:50,846 * Man makes 'em happy 1745 01:25:50,946 --> 01:25:53,682 * 'Cause man makes them toys * 1746 01:25:53,782 --> 01:25:55,251 Oh, well, um, 1747 01:25:55,351 --> 01:25:57,753 guess I'd better get out of here before she comes... 1748 01:25:57,853 --> 01:26:00,756 and thinks something's going on between us. 1749 01:26:00,856 --> 01:26:02,491 Yeah, I think so. 1750 01:26:02,591 --> 01:26:04,593 * [ Continues ] 1751 01:26:04,693 --> 01:26:06,128 Bye. 1752 01:26:06,229 --> 01:26:09,131 * You know the man makes money * 1753 01:26:09,232 --> 01:26:12,501 * To buy from another man * 1754 01:26:12,601 --> 01:26:15,238 * [ Vocalizing ] Bye. 1755 01:26:20,709 --> 01:26:22,345 * But it don't mean nothin' 1756 01:26:22,445 --> 01:26:24,413 Oh, let me get that for you. 1757 01:26:24,513 --> 01:26:28,751 * Without a woman or a girl 1758 01:26:28,851 --> 01:26:30,819 * Yeah 1759 01:26:30,919 --> 01:26:33,789 * [ R & B Instrumental ] 1760 01:27:07,356 --> 01:27:09,625 * La-la, la-la-la 1761 01:27:09,725 --> 01:27:11,760 * Cha-la 1762 01:27:15,364 --> 01:27:17,300 * Cha-la 1763 01:27:19,568 --> 01:27:21,504 * Give 1764 01:27:22,638 --> 01:27:24,440 * Give me your love 1765 01:27:24,540 --> 01:27:27,510 * Ahh-ah 1766 01:27:34,850 --> 01:27:36,852 * Give me what I want 1767 01:27:36,952 --> 01:27:38,721 Dray-Dray! 1768 01:27:38,821 --> 01:27:40,923 [ Heart Beating ] 1769 01:27:44,927 --> 01:27:46,662 * I 1770 01:27:46,762 --> 01:27:48,597 * I want you 1771 01:27:48,697 --> 01:27:50,333 * Need you 1772 01:27:50,399 --> 01:27:52,901 * Whoa-whoa, whoa-whoa-whoa * 1773 01:27:53,001 --> 01:27:55,103 * Give 1774 01:27:55,338 --> 01:27:56,905 * [ Off ] 1775 01:27:57,005 --> 01:28:00,343 [ Heart Beating Continues ] 1776 01:28:02,811 --> 01:28:04,380 Dray? 1777 01:28:19,695 --> 01:28:21,364 Hi. 1778 01:28:21,430 --> 01:28:24,533 [ Sighs ] Hey. Hi. 1779 01:28:24,633 --> 01:28:26,835 You're early. Oh, wow. 1780 01:28:26,935 --> 01:28:29,405 Yeah? Wow. Did I ruin your surprise? 1781 01:28:30,773 --> 01:28:32,641 No. You're so sweet. 1782 01:28:32,741 --> 01:28:34,610 [ Both Moaning ] 1783 01:28:36,912 --> 01:28:40,583 You are so sweet. I tell you what I'm gonna do. 1784 01:28:40,683 --> 01:28:43,419 I'm gonna go change into something more comfortable... 1785 01:28:43,519 --> 01:28:44,653 and I'll be right back. 1786 01:28:44,753 --> 01:28:46,221 What? What? 1787 01:28:46,389 --> 01:28:49,257 Mmm. Go on wit' your bad self. 1788 01:28:49,392 --> 01:28:51,960 [ Dray's Voice ] I said it before and I'll say it again. 1789 01:28:52,060 --> 01:28:54,530 A player never gets busted. 1790 01:28:54,630 --> 01:28:57,766 And Katrina, she got what she wanted. 1791 01:28:57,866 --> 01:29:00,403 I guess I'm gon' change one day. 1792 01:29:00,469 --> 01:29:02,905 Settle down with Lisa. 1793 01:29:03,005 --> 01:29:06,141 Have me some kids! Be normal. 1794 01:29:06,409 --> 01:29:08,310 But today... 1795 01:29:08,411 --> 01:29:11,747 [ Scoffs ] just ain't the day! 1796 01:29:18,086 --> 01:29:19,522 Dray! 1797 01:29:22,425 --> 01:29:24,427 Dray! [ Echoing ] 1798 01:29:26,529 --> 01:29:28,196 [ Lisa ] Son of a bitch! 1799 01:29:28,431 --> 01:29:30,065 Oh, shit. 1800 01:29:31,434 --> 01:29:35,070 * [ Funk ] 1801 01:29:40,876 --> 01:29:43,178 [ Man ] * Dru Hill 1802 01:29:43,446 --> 01:29:44,647 * Foxy * 1803 01:29:45,714 --> 01:29:48,484 * In the na-na-na-na 1804 01:29:48,584 --> 01:29:50,453 * Look at her 1805 01:29:50,519 --> 01:29:53,055 [ Woman Rapping ] * Playa haters every minute wanna stop the dough * 1806 01:29:53,155 --> 01:29:55,290 * And every other minute wanna rock the floor * 1807 01:29:55,458 --> 01:29:57,793 * And every third minute curve with a swerve in it * 1808 01:29:57,893 --> 01:30:00,095 * Come quick like a virgin in it * 1809 01:30:00,195 --> 01:30:02,465 * So far came through this shit with no bra * 1810 01:30:02,531 --> 01:30:04,667 * Sheer shirt, shakin' my na-na This here hurts * 1811 01:30:04,767 --> 01:30:06,935 * Got 'em strung Let 'em know I'm like an Icee * 1812 01:30:07,035 --> 01:30:09,171 * For the best effect you got to use your tongue * 1813 01:30:09,271 --> 01:30:11,406 * Find my G-spot Get me hot, I'm ill * 1814 01:30:11,507 --> 01:30:13,576 * Foxy's chocolate, baby Got milk? * 1815 01:30:13,676 --> 01:30:15,644 * Young cats screamin' they want that * 1816 01:30:15,744 --> 01:30:18,447 * I tell 'em raise they hands if they sure they not immature * 1817 01:30:18,547 --> 01:30:20,449 * Work, niggas, like you one of them live niggas * 1818 01:30:20,549 --> 01:30:22,851 * Fly niggas Known to handle a pie, nigga * 1819 01:30:22,951 --> 01:30:25,554 * Chick in an off-white pearl six on the cellular * 1820 01:30:25,654 --> 01:30:27,756 * Gettin' 'em open like Girl 6 It's on * 1821 01:30:27,856 --> 01:30:30,125 [ Men ] * She's a bad mamma jamma 1822 01:30:32,194 --> 01:30:35,598 * Just as Foxy as can be 1823 01:30:35,698 --> 01:30:36,665 * Hey 1824 01:30:36,765 --> 01:30:39,602 * She's a bad mamma jamma 1825 01:30:41,236 --> 01:30:44,339 * Just as Foxy as she can be * 1826 01:30:44,439 --> 01:30:46,909 [ Woman ] * Playa haters, they every minute wanna see your clothes * 1827 01:30:47,009 --> 01:30:48,977 * And every other minute wanna know what you drove * 1828 01:30:49,077 --> 01:30:51,814 * And every third minute wanna know if the fur's rented * 1829 01:30:51,914 --> 01:30:53,716 * That's why I got no time for hos * 1830 01:30:53,816 --> 01:30:56,418 * It's the brown fox Surround blocks, say I'm not * 1831 01:30:56,519 --> 01:30:58,654 * See me dressed in B.B.S. round rocks * 1832 01:30:58,754 --> 01:31:00,355 * See me just play the low pro 1833 01:31:00,455 --> 01:31:02,825 * Got these rap chicks in a choke hold, bee-atch * 1834 01:31:02,925 --> 01:31:05,027 * Basically wastin' your time hatin' me * 1835 01:31:05,127 --> 01:31:07,362 * I'm like 1.5 'Bout to make it 3 * 1836 01:31:07,530 --> 01:31:08,897 * My name will forever ring 1837 01:31:08,997 --> 01:31:11,199 * Got 'em screamin', "Damn, Fox" Throwin' ev'thing * 1838 01:31:11,299 --> 01:31:13,536 * Hell, yeah For the paper rip a hot track * 1839 01:31:13,602 --> 01:31:15,871 * Only for the right paper, shortie Got that? * 1840 01:31:15,971 --> 01:31:17,873 * Still in here, I'll be down when you goin' broke * 1841 01:31:17,973 --> 01:31:21,544 * Ill na-na master tracks like Tone and Poke It's on * 1842 01:31:21,644 --> 01:31:23,912 [ Men ] * She's a bad mamma jamma 1843 01:31:25,047 --> 01:31:26,181 * Hey, yeah, yeah 1844 01:31:26,281 --> 01:31:27,883 * Just as Foxy as can be 1845 01:31:27,983 --> 01:31:30,553 * She like to get down To get down, to get hers * 1846 01:31:30,653 --> 01:31:32,688 * She's a bad mamma jamma 1847 01:31:32,788 --> 01:31:34,957 * She the reason why my name is Woody * 1848 01:31:35,057 --> 01:31:36,892 * Just as Foxy as can be 1849 01:31:36,992 --> 01:31:38,426 * Ohh-oh-ohh-oh-ohh 1850 01:31:38,561 --> 01:31:40,596 [ Woman ] * Playa haters every minute wanna shit on wax * 1851 01:31:40,696 --> 01:31:42,798 * Then every other minute talk behind your back * 1852 01:31:42,898 --> 01:31:45,634 * And every third minute hop in your car with herb in it * 1853 01:31:45,734 --> 01:31:47,636 * And I ain't got time for that * 1854 01:31:47,736 --> 01:31:49,905 * I fakes no jacks I got chips to gain * 1855 01:31:50,005 --> 01:31:52,575 * I'm like Bo Jack, baby I'm hip to the game * 1856 01:31:52,608 --> 01:31:54,677 * I know it well Rock Prada over Chanel * 1857 01:31:54,777 --> 01:31:56,912 * The H-class ho with the H-Findel * 1858 01:31:57,012 --> 01:31:59,147 * Rhyme deep in footwear, via Spiga * 1859 01:31:59,247 --> 01:32:01,249 * Like Aaliyah One in a million * 1860 01:32:01,349 --> 01:32:03,451 * There's a scene in this rap shit comin' in illin' * 1861 01:32:03,586 --> 01:32:05,854 * Like I did Laid the groundwork for five hits * 1862 01:32:05,954 --> 01:32:08,056 * 'Member when I told y'all first week out * 1863 01:32:08,156 --> 01:32:10,492 * Shipped a half a mil Niggas freaked out * 1864 01:32:10,593 --> 01:32:12,595 * Love thyself Put no one above thee * 1865 01:32:12,695 --> 01:32:15,430 * 'Cause ain't nobody gon' fuck me like me It's on * 1866 01:32:15,598 --> 01:32:17,600 [ Men ] * She's a bad mamma jamma 1867 01:32:17,666 --> 01:32:19,868 * And you know 1868 01:32:19,968 --> 01:32:22,104 * Just as Foxy as can be 1869 01:32:22,204 --> 01:32:24,272 * She is Foxy as can be 1870 01:32:24,372 --> 01:32:27,242 * She's a bad mamma jamma 1871 01:32:27,342 --> 01:32:29,011 * Whoa-ohh-oh 1872 01:32:29,111 --> 01:32:31,279 * Just as Foxy as can be 1873 01:32:31,379 --> 01:32:33,281 * Hey * She's foxy 1874 01:32:33,381 --> 01:32:35,884 * She's a bad mamma jamma 1875 01:32:35,984 --> 01:32:37,753 * She's so fly 1876 01:32:37,853 --> 01:32:40,155 * Just as Foxy as can be 1877 01:32:40,255 --> 01:32:42,224 * Don't hold back, mama 1878 01:32:42,324 --> 01:32:44,760 * She's a bad mamma jamma 1879 01:32:44,860 --> 01:32:46,829 * Got it goin' on 1880 01:32:46,929 --> 01:32:48,631 * Just as Foxy as can be 1881 01:32:48,664 --> 01:32:51,233 * Dru Hill, help me sing it now * 1882 01:32:51,333 --> 01:32:55,237 * [ Men Vocalizing ] 1883 01:32:57,706 --> 01:33:01,543 * Sing it again 1884 01:33:01,644 --> 01:33:05,280 * [ Vocalizing Continues ] * Oh, yeah-eah-eah 1885 01:33:05,380 --> 01:33:08,651 * Yeah, yeah Yeah, yeah-eah * 1886 01:33:08,717 --> 01:33:10,352 [ Woman ] * Every minute wanna shit on wax * 1887 01:33:10,452 --> 01:33:12,655 * Then every other minute talk behind your back * 1888 01:33:12,721 --> 01:33:15,290 * And every third minute hop in your car with herb in it * 1889 01:33:15,390 --> 01:33:17,259 * And I ain't got time for that * 1890 01:33:17,359 --> 01:33:19,662 * I fakes no jacks I got chips to gain * 1891 01:33:19,762 --> 01:33:22,097 * I'm like Bo Jack, baby I'm hip to the game * 1892 01:33:22,197 --> 01:33:24,499 * I know it well Rock Prada over Chanel * 1893 01:33:24,667 --> 01:33:26,702 * The H-class ho with the H-Findel * 1894 01:33:26,802 --> 01:33:28,837 * Rhyme deep in footwear, via Spiga * 1895 01:33:28,937 --> 01:33:30,973 * Like Aaliyah One in a million * 1896 01:33:31,073 --> 01:33:33,108 * There's a scene in this rap shit comin' in illin' * 1897 01:33:33,208 --> 01:33:35,678 * Like I did Laid the groundwork for five hits * 1898 01:33:35,744 --> 01:33:37,813 * 'Member when I told y'all first week out * 1899 01:33:37,913 --> 01:33:40,182 * Shipped a half a mil Niggas freaked out * 1900 01:33:40,282 --> 01:33:42,284 * Love thyself Put no one above thee * 1901 01:33:42,384 --> 01:33:45,087 * 'Cause ain't nobody gon' fuck me like me It's on * 1902 01:33:45,187 --> 01:33:47,790 [ Men ] * She's a bad mamma jamma 1903 01:33:47,890 --> 01:33:49,692 * And you know 1904 01:33:49,758 --> 01:33:51,860 * Just as Foxy as can be 1905 01:33:51,960 --> 01:33:54,129 * She is Foxy as can be 1906 01:33:54,229 --> 01:33:56,932 * She's a bad mamma jamma 1907 01:33:57,032 --> 01:34:00,135 * Whoa-ohh-oh 134088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.