All language subtitles for Brooklyn.Nine-Nine.S03E03.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,562 --> 00:00:05,364 Ladies and gentlemen, prepare to start clapping, 2 00:00:05,365 --> 00:00:07,366 'cause I just made a major drug bust. 3 00:00:07,367 --> 00:00:10,169 Talking about four kilos of cocaine, 4 00:00:10,170 --> 00:00:11,587 $200,000 cash, 5 00:00:11,588 --> 00:00:15,908 and my new partner, a tarantula. 6 00:00:15,909 --> 00:00:18,577 I call him Jake Jr., aka spidey Klum, 7 00:00:18,578 --> 00:00:21,246 aka Mrs. doubtspider, aka Joe spiden, 8 00:00:21,247 --> 00:00:24,550 aka tarantula basset, aka spi-dermot mulrooney. 9 00:00:24,551 --> 00:00:26,585 - Aka tarantulina jolie. - What? 10 00:00:26,586 --> 00:00:27,803 No, Charles, have you seen this spider? 11 00:00:27,804 --> 00:00:29,021 That's a terrible name. Sorry. 12 00:00:29,022 --> 00:00:30,139 Why do you have that thing? 13 00:00:30,140 --> 00:00:31,757 Because they were gonna throw him away, 14 00:00:31,758 --> 00:00:33,809 but I couldn't do that to my furry little... ah! 15 00:00:33,810 --> 00:00:35,060 He's actually really scary up close. 16 00:00:35,061 --> 00:00:36,862 It's horrifying from everywhere. 17 00:00:36,863 --> 00:00:38,197 Terry hates creepy crawlers. 18 00:00:38,198 --> 00:00:39,615 Seriously, I'm not going to your apartment 19 00:00:39,616 --> 00:00:40,766 if that thing is there. 20 00:00:40,767 --> 00:00:42,451 All right, fine, then he'll just live here 21 00:00:42,452 --> 00:00:43,769 and help me solve crimes. 22 00:00:43,770 --> 00:00:45,103 Get used to him, everyone, 23 00:00:45,104 --> 00:00:46,939 'cause me and this spider are partners for life. 24 00:00:46,940 --> 00:00:48,157 He's gone. 25 00:00:48,158 --> 00:00:49,942 I left the cage unlocked, and he's gone. 26 00:00:49,943 --> 00:00:50,943 Somebody find him! 27 00:00:50,944 --> 00:00:51,944 Stay off the ground! 28 00:00:51,945 --> 00:00:52,945 I'm good. 29 00:00:52,946 --> 00:00:53,963 I'm out of here. 30 00:00:53,964 --> 00:00:54,964 He couldn't have gone far... 31 00:00:54,965 --> 00:00:56,248 Unless he can fly. 32 00:00:56,249 --> 00:00:57,449 Can tarantulas fly? 33 00:00:57,450 --> 00:00:58,884 Jake, you better find that spider. 34 00:00:58,885 --> 00:01:01,119 And I'm not coming back here until you do. 35 00:01:01,120 --> 00:01:03,639 Uh, sarge, I think I found it. 36 00:01:05,809 --> 00:01:07,426 Why are you looking at me like that? 37 00:01:07,427 --> 00:01:08,928 - Oh, no. - Oh, my gosh. 38 00:01:08,929 --> 00:01:11,430 It's on my head! 39 00:01:13,000 --> 00:01:19,074 Who are the real-world Illuminati ? Find out @ saveanilluminati.com 40 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 Sync and corrections by parlobrito www.addic7es.com 41 00:01:34,788 --> 00:01:37,006 A whole hour until we testify. 42 00:01:37,007 --> 00:01:38,958 Hey, donut holes. 43 00:01:38,959 --> 00:01:41,043 Don't mind if I do. 44 00:01:41,044 --> 00:01:42,461 Ugh! 45 00:01:42,462 --> 00:01:43,712 Fish? 46 00:01:43,713 --> 00:01:44,797 Fish donuts, boyle? 47 00:01:44,798 --> 00:01:46,015 What is wrong with you? 48 00:01:46,016 --> 00:01:47,349 It's takoyaki. 49 00:01:47,350 --> 00:01:49,768 I'm drowning my sorrows in octopus balls. 50 00:01:49,769 --> 00:01:52,170 I've been online dating; It's a total disaster. 51 00:01:52,171 --> 00:01:53,389 I've only had one match, 52 00:01:53,390 --> 00:01:55,524 and it was a pretty obvious catfish situation. 53 00:01:55,525 --> 00:01:56,976 My name yennifer. 54 00:01:56,977 --> 00:01:58,677 You give me social security? 55 00:01:58,678 --> 00:02:00,813 Oh, yennifer... 56 00:02:00,814 --> 00:02:02,815 Now, I see that as a positive story. 57 00:02:02,816 --> 00:02:04,483 Out of all the identities he could have stolen, 58 00:02:04,484 --> 00:02:06,201 he chose yours, and you want to know why? 59 00:02:06,202 --> 00:02:07,686 Because I posted my annual income? 60 00:02:07,687 --> 00:02:10,372 Because you posted your annual income, you moron. 61 00:02:10,373 --> 00:02:12,041 Excuse me, is that takoyaki? 62 00:02:12,042 --> 00:02:13,876 Yeah, from senka, right down the street. 63 00:02:13,877 --> 00:02:15,193 Oh, I love that place. 64 00:02:15,194 --> 00:02:17,963 The chef lets me take octopus hearts home for my dogs. 65 00:02:17,964 --> 00:02:19,364 Oh, lucky! 66 00:02:19,365 --> 00:02:20,365 How many dogs do you have? 67 00:02:20,366 --> 00:02:21,884 Oh, too many. 68 00:02:21,885 --> 00:02:23,135 Three. That's how many I have. 69 00:02:23,136 --> 00:02:24,136 Oh. 70 00:02:24,137 --> 00:02:25,254 All right, wait, quick question. 71 00:02:25,255 --> 00:02:26,505 How do you keep them off the bed? 72 00:02:26,506 --> 00:02:27,506 I gave up. 73 00:02:27,507 --> 00:02:29,475 I sleep on the floor. Me too. 74 00:02:29,476 --> 00:02:30,709 It's better for your back. 75 00:02:31,711 --> 00:02:32,711 Wow. 76 00:02:32,712 --> 00:02:36,515 Well, nice meeting you. 77 00:02:36,516 --> 00:02:37,516 What are you doing? 78 00:02:37,517 --> 00:02:38,517 She's walking away. 79 00:02:38,518 --> 00:02:39,518 I got nervous. 80 00:02:39,519 --> 00:02:40,519 She eats octopus balls, 81 00:02:40,520 --> 00:02:41,687 and she sleeps on the floor. 82 00:02:41,688 --> 00:02:42,888 She's the perfect woman. 83 00:02:42,889 --> 00:02:45,557 Oh, my God. 84 00:02:45,558 --> 00:02:48,160 Sorry, I was aiming at somebody else, 85 00:02:48,161 --> 00:02:51,997 but now that I have your attention, Charles? 86 00:02:51,998 --> 00:02:53,582 He was aiming at a terrible cwim... criminal, 87 00:02:53,583 --> 00:02:54,733 he probably saved the world. 88 00:02:54,734 --> 00:02:56,201 Do you want to have tak-takoyaki at the... 89 00:02:56,202 --> 00:02:57,503 um, on the bench over there? 90 00:02:57,504 --> 00:02:59,905 Sure, I was hoping you'd ask. 91 00:02:59,906 --> 00:03:01,406 My work here is done. 92 00:03:01,407 --> 00:03:02,791 Ugh, still fish. 93 00:03:02,792 --> 00:03:04,593 Oh, God. 94 00:03:04,594 --> 00:03:06,512 Santiago, thank you for coming in. 95 00:03:06,513 --> 00:03:09,298 It's no secret the NYPD has an image problem. 96 00:03:09,299 --> 00:03:11,850 Yeah, when I told my garbage man I was a cop, 97 00:03:11,851 --> 00:03:13,519 he said, "gross." 98 00:03:13,520 --> 00:03:15,587 He had someone else's band-aid stuck to him. 99 00:03:15,588 --> 00:03:17,723 Police approval ratings are... pardon my language... 100 00:03:17,724 --> 00:03:18,891 in the commode. 101 00:03:18,892 --> 00:03:21,110 All the headlines are about the bad cops, 102 00:03:21,111 --> 00:03:22,695 but there are good cops too, 103 00:03:22,696 --> 00:03:25,948 and I want to put up posters that showcase some of our best. 104 00:03:25,949 --> 00:03:27,700 I'd like you to be on the first one. 105 00:03:27,701 --> 00:03:29,702 Shut up, ray. 106 00:03:29,703 --> 00:03:32,537 I mean, interesting, captain. 107 00:03:32,538 --> 00:03:33,538 I'll think about it. 108 00:03:33,539 --> 00:03:35,891 Wow, this is a bad idea. 109 00:03:35,892 --> 00:03:38,727 First off, Amy has an epic lack of swagger. 110 00:03:38,728 --> 00:03:41,346 Uh, I'll have you know I have swagger. 111 00:03:41,347 --> 00:03:44,983 I ooze swagger. 112 00:03:44,984 --> 00:03:46,051 Right. 113 00:03:46,052 --> 00:03:47,219 More importantly, 114 00:03:47,220 --> 00:03:49,221 putting up a bunch of photos of smiling cops 115 00:03:49,222 --> 00:03:51,190 isn't gonna change how people feel about us. 116 00:03:51,191 --> 00:03:53,275 I think this campaign is very promising. 117 00:03:53,276 --> 00:03:54,493 Santiago, what's your take? 118 00:03:54,494 --> 00:03:56,862 Oh, right, let's hear an unbiased opinion 119 00:03:56,863 --> 00:03:58,330 from your straight-up swimfan. 120 00:03:59,732 --> 00:04:02,067 I think it's a great idea, sir. 121 00:04:02,068 --> 00:04:04,620 Well, you can count me out. 122 00:04:04,621 --> 00:04:06,571 I will not pose for your posters. 123 00:04:06,572 --> 00:04:09,407 I didn't ask you, and you're not a police officer. 124 00:04:09,408 --> 00:04:11,743 Yeah, I'm out. 125 00:04:14,264 --> 00:04:17,349 Sarge, permission to arrest Hitchcock and Scully. 126 00:04:17,350 --> 00:04:19,184 I told you before, it's not harassment 127 00:04:19,185 --> 00:04:21,136 unless you can prove intent to fart. 128 00:04:21,137 --> 00:04:22,471 No, it's not that. 129 00:04:22,472 --> 00:04:23,755 They robbed me. 130 00:04:23,756 --> 00:04:25,023 They ate my moose tracks ice cream. 131 00:04:26,025 --> 00:04:27,142 That's funny. 132 00:04:27,143 --> 00:04:28,610 I wouldn't think you like moose tracks. 133 00:04:28,611 --> 00:04:29,945 My boyfriend Marcus introduced me to it. 134 00:04:29,946 --> 00:04:31,146 What? 135 00:04:31,147 --> 00:04:33,866 It is a delicious treat for all ages. 136 00:04:33,867 --> 00:04:35,451 Damn, rosa, okay. 137 00:04:35,452 --> 00:04:37,703 Look, I think they've been skimming people's desserts 138 00:04:37,704 --> 00:04:39,371 for weeks, but I can never prove it. 139 00:04:39,372 --> 00:04:40,823 Did you see them take your ice cream? 140 00:04:40,824 --> 00:04:43,575 No, but Hitchcock has fudge stains all over his chest. 141 00:04:43,576 --> 00:04:45,994 He's always got fudge stains all over his chest. 142 00:04:45,995 --> 00:04:47,463 - Ugh. - They'll deny everything. 143 00:04:47,464 --> 00:04:48,964 We need hard proof. 144 00:04:48,965 --> 00:04:50,799 So let's get it. 145 00:04:50,800 --> 00:04:52,835 Step one: Put a delicious pie in the fridge 146 00:04:52,836 --> 00:04:54,169 and cover it with poison. 147 00:04:54,170 --> 00:04:55,420 That's step one? 148 00:04:55,421 --> 00:04:56,505 What's step two? 149 00:04:56,506 --> 00:04:58,056 Tell their widows they were thieves. 150 00:05:00,426 --> 00:05:02,144 Hey, where'd she go? 151 00:05:02,145 --> 00:05:03,345 You guys were hitting it off. 152 00:05:03,346 --> 00:05:05,463 I half expected to see you sitting in her lap by now. 153 00:05:05,464 --> 00:05:07,465 She is amazing. 154 00:05:07,466 --> 00:05:09,401 Her palate is wide and deep. Gross. 155 00:05:09,402 --> 00:05:11,270 And at one point when she wasn't looking, 156 00:05:11,271 --> 00:05:12,571 I snuck a whiff of her hair. 157 00:05:12,572 --> 00:05:13,638 Of course you did. 158 00:05:13,639 --> 00:05:15,807 - She uses one of my top three shampoos: 159 00:05:15,808 --> 00:05:17,809 Tahitian coconut, extra lather. 160 00:05:17,810 --> 00:05:18,810 Sounds good, boyle. 161 00:05:18,811 --> 00:05:20,946 - Did you get her number? - Oh, we lost track of time. 162 00:05:20,947 --> 00:05:22,581 She had to go back into court. 163 00:05:22,582 --> 00:05:25,000 When she's done, I'm gonna ask her out. 164 00:05:25,001 --> 00:05:26,151 Oh, okay, okay. 165 00:05:26,152 --> 00:05:27,252 So what's the plan? 166 00:05:27,253 --> 00:05:28,486 Going straight from here to the spa. 167 00:05:28,487 --> 00:05:29,487 Couples massage. 168 00:05:29,488 --> 00:05:30,539 Okay, seems a little intense, 169 00:05:30,540 --> 00:05:32,040 but given how your other weirdness lined up, 170 00:05:32,041 --> 00:05:33,658 I say go for it. 171 00:05:33,659 --> 00:05:34,843 Oh, here she comes. Oh, okay. 172 00:05:34,844 --> 00:05:36,211 How do I look? You look great. 173 00:05:36,212 --> 00:05:38,847 I've got a good feeling about this. 174 00:05:38,848 --> 00:05:40,665 Genevieve, I know we just met, 175 00:05:40,666 --> 00:05:41,800 and I don't want to be too forward... 176 00:05:41,801 --> 00:05:42,801 Charles. 177 00:05:42,802 --> 00:05:43,802 But sometimes you just get 178 00:05:43,803 --> 00:05:44,803 a feeling about a person.... 179 00:05:44,804 --> 00:05:45,837 Charles. 180 00:05:45,838 --> 00:05:46,889 And I've got that feeling about you. 181 00:05:46,890 --> 00:05:48,223 I like you... Charles, look down. 182 00:05:48,224 --> 00:05:49,224 I think tonight we... 183 00:05:49,225 --> 00:05:50,559 oh, shoot. 184 00:05:50,560 --> 00:05:52,895 They just gave me ten years in prison. 185 00:05:59,152 --> 00:06:00,819 She didn't say no. 186 00:06:03,942 --> 00:06:05,242 Hey, buddy. 187 00:06:05,243 --> 00:06:07,328 Got you some of those fish donuts you like so much 188 00:06:07,329 --> 00:06:08,662 to cheer you up. 189 00:06:08,663 --> 00:06:09,830 Although, full disclosure, 190 00:06:09,831 --> 00:06:10,898 I couldn't find where they sold them, 191 00:06:10,899 --> 00:06:12,199 so that's just a chocolate �clair 192 00:06:12,200 --> 00:06:13,417 with lox on it. 193 00:06:13,418 --> 00:06:15,086 Oh, thanks, Jake, but I don't need cheering up. 194 00:06:15,087 --> 00:06:16,087 You can eat it yourself. 195 00:06:16,088 --> 00:06:17,371 Nope. 196 00:06:17,372 --> 00:06:18,706 So what, you're not upset about falling hard 197 00:06:18,707 --> 00:06:20,091 for a lady who was immediately thrown in jail? 198 00:06:20,092 --> 00:06:22,126 No, because she's not actually guilty. 199 00:06:22,127 --> 00:06:23,677 They say she robbed her own art gallery 200 00:06:23,678 --> 00:06:26,046 for the insurance money, but that makes no sense. 201 00:06:26,047 --> 00:06:27,932 She would have made more if the art had sold. 202 00:06:27,933 --> 00:06:29,800 This piece, "breastfeeding knight," 203 00:06:29,801 --> 00:06:32,085 was worth twice what she got from the insurance company. 204 00:06:32,086 --> 00:06:33,104 Wow, look at that. 205 00:06:33,105 --> 00:06:34,522 Not to sound overly intellectual, 206 00:06:34,523 --> 00:06:37,391 but dem knight boobies is crazy. 207 00:06:37,392 --> 00:06:38,776 I get art. 208 00:06:38,777 --> 00:06:41,028 Also, I talked to Genevieve's lawyer. 209 00:06:41,029 --> 00:06:42,780 He's a total disaster. 210 00:06:42,781 --> 00:06:44,982 I have a couple questions about a beautiful client of yours, 211 00:06:44,983 --> 00:06:46,233 Genevieve mirren-Carter. 212 00:06:46,234 --> 00:06:48,369 She got hit by a tow truck and sued the driver? 213 00:06:48,370 --> 00:06:49,787 No, she was accused of insurance fraud. 214 00:06:49,788 --> 00:06:52,990 Oh, good, because I blew that tow truck case. 215 00:06:52,991 --> 00:06:54,608 Straight-up forgot to go to court. 216 00:06:54,609 --> 00:06:56,994 Well, they found one of the stolen paintings at her house. 217 00:06:56,995 --> 00:06:58,662 But she said she didn't know how it ended up there. 218 00:06:58,663 --> 00:07:00,164 She's being set up. Framed. 219 00:07:00,165 --> 00:07:01,298 Art joke. Continue. 220 00:07:01,299 --> 00:07:03,116 My hunch is that it's a jealous ex-lover. 221 00:07:03,117 --> 00:07:06,303 A girl like that, three dogs, makes her own turkey stock, 222 00:07:06,304 --> 00:07:08,839 that's the kind of woman you don't get over. 223 00:07:08,840 --> 00:07:10,891 Look, I know you think my judgment's clouded 224 00:07:10,892 --> 00:07:12,009 because I like her a little bit... 225 00:07:12,010 --> 00:07:13,594 You doodled your wedding invitation. 226 00:07:13,595 --> 00:07:15,262 No, that's our joint tombstone. 227 00:07:15,263 --> 00:07:16,263 My mistake. 228 00:07:16,264 --> 00:07:17,631 But as a cop, I really don't 229 00:07:17,632 --> 00:07:19,400 think that she did it. 230 00:07:19,401 --> 00:07:21,819 Something is off about the case. 231 00:07:21,820 --> 00:07:23,303 Okay, boyle. 232 00:07:23,304 --> 00:07:25,806 I trust your gut. 233 00:07:25,807 --> 00:07:27,158 Let's go free an innocent woman. 234 00:07:27,159 --> 00:07:28,159 Nice! 235 00:07:28,160 --> 00:07:29,827 My dreams are coming true. 236 00:07:29,828 --> 00:07:33,664 You and me getting my lady off together. 237 00:07:33,665 --> 00:07:35,666 I mean, you know how that sounds, right? 238 00:07:37,202 --> 00:07:39,486 Look strong but fair. 239 00:07:39,487 --> 00:07:40,487 But approachable. 240 00:07:40,488 --> 00:07:41,488 But professional. 241 00:07:41,489 --> 00:07:42,673 And fun. 242 00:07:42,674 --> 00:07:43,757 But not too fun. 243 00:07:43,758 --> 00:07:44,758 This is your job. 244 00:07:44,759 --> 00:07:46,043 Can you handle all that? 245 00:07:46,044 --> 00:07:49,013 Sir, "fun but not too fun" was my campaign slogan 246 00:07:49,014 --> 00:07:50,714 when I ran for prom queen. 247 00:07:50,715 --> 00:07:52,183 Did you win? 248 00:07:52,184 --> 00:07:53,267 No. 249 00:07:53,268 --> 00:07:54,268 Ames? 250 00:07:54,269 --> 00:07:55,553 I want to say you look great. 251 00:07:55,554 --> 00:07:56,554 Thank you. 252 00:07:56,555 --> 00:07:57,555 You didn't let me finish. 253 00:07:57,556 --> 00:07:58,556 Dot, dot, dot, 254 00:07:58,557 --> 00:07:59,673 for you. 255 00:07:59,674 --> 00:08:01,174 Great news is, it doesn't matter, 256 00:08:01,175 --> 00:08:02,560 because this campaign, 257 00:08:02,561 --> 00:08:04,645 like three out of five backstreet boys, 258 00:08:04,646 --> 00:08:06,063 is inconsequential. 259 00:08:06,064 --> 00:08:07,147 That's enough, Gina. 260 00:08:07,148 --> 00:08:08,649 All I'm saying as a... if not the... 261 00:08:08,650 --> 00:08:11,869 voice of the streets is, this tisn't gonna work. 262 00:08:11,870 --> 00:08:13,904 And all I'm saying as a... if not the... 263 00:08:13,905 --> 00:08:15,706 boss here is, if you're not gonna support me, 264 00:08:15,707 --> 00:08:16,707 you can leave. 265 00:08:16,708 --> 00:08:17,708 Fine. 266 00:08:17,709 --> 00:08:18,792 I will leave. 267 00:08:18,793 --> 00:08:20,694 I'm gonna go get a mani-pedi, 268 00:08:20,695 --> 00:08:23,497 and I'm gonna do some serious subtweeting, 269 00:08:23,498 --> 00:08:24,832 so you might want to 270 00:08:24,833 --> 00:08:26,383 Keep off the net. 271 00:08:28,202 --> 00:08:29,202 Diaz. 272 00:08:29,203 --> 00:08:30,337 Look what I found 273 00:08:30,338 --> 00:08:32,506 in Hitchcock and Scully's trash can: 274 00:08:32,507 --> 00:08:33,557 Ice cream spoon. 275 00:08:33,558 --> 00:08:35,559 Son of a bitch. 276 00:08:37,545 --> 00:08:40,881 You hungry, hungry hippos ate my ice cream. 277 00:08:40,882 --> 00:08:42,933 Why was this in your trash? 278 00:08:42,934 --> 00:08:44,602 And who throws away a spoon? 279 00:08:44,603 --> 00:08:46,553 It's the easiest utensil to clean. 280 00:08:46,554 --> 00:08:48,388 I don't even think it's ice cream. 281 00:08:48,389 --> 00:08:49,773 It's probably medicine. 282 00:08:49,774 --> 00:08:52,493 You know, I'm on lots of medicines, rosa. 283 00:08:52,494 --> 00:08:54,895 I'm sick all over. 284 00:08:54,896 --> 00:08:57,564 This is ice cream, and I'm gonna prove it. 285 00:08:57,565 --> 00:08:58,866 Sarge, no. 286 00:08:58,867 --> 00:08:59,867 It's been in their mouths. 287 00:08:59,868 --> 00:09:00,951 What am I doing? 288 00:09:00,952 --> 00:09:02,453 Well, I guess your little investigation 289 00:09:02,454 --> 00:09:03,737 has hit a dead end. 290 00:09:03,738 --> 00:09:06,406 I'll be back. 291 00:09:06,407 --> 00:09:09,076 Don't move. 292 00:09:09,077 --> 00:09:10,794 Not a problem. 293 00:09:10,795 --> 00:09:13,547 I hate moving. 294 00:09:13,548 --> 00:09:15,049 Let it go. 295 00:09:15,050 --> 00:09:16,467 Let it go. 296 00:09:16,468 --> 00:09:17,768 Interesting. 297 00:09:17,769 --> 00:09:21,138 Yeah, something definitely doesn't add up. 298 00:09:21,139 --> 00:09:23,974 Did you know there's a sausage you can drink? 299 00:09:23,975 --> 00:09:24,975 What? 300 00:09:24,976 --> 00:09:26,477 Are you even talking about the case? 301 00:09:26,478 --> 00:09:27,761 We got distracted. 302 00:09:27,762 --> 00:09:28,812 She has an amazing tongue. 303 00:09:28,813 --> 00:09:31,282 Strong, supple, great bud density. 304 00:09:31,283 --> 00:09:32,766 Okay, I'm gonna take over the questioning. 305 00:09:32,767 --> 00:09:33,951 Yeah, I'm too close to this. 306 00:09:33,952 --> 00:09:35,069 Disgusting eating habits. 307 00:09:35,070 --> 00:09:36,070 Hi, Genevieve. 308 00:09:36,071 --> 00:09:37,071 I'm just gonna ask you 309 00:09:37,072 --> 00:09:38,205 a couple of questions now, 310 00:09:38,206 --> 00:09:40,658 and detective boyle will just sit there 311 00:09:40,659 --> 00:09:42,126 and keep waving at you, I guess. 312 00:09:42,127 --> 00:09:43,276 Now then, is there anybody 313 00:09:43,277 --> 00:09:44,461 you can think of besides yourself 314 00:09:44,462 --> 00:09:46,297 that has access to the gallery after hours? 315 00:09:46,298 --> 00:09:47,965 No, just me, and the vault is 316 00:09:47,966 --> 00:09:50,134 only accessible through fingerprint ID. 317 00:09:50,135 --> 00:09:51,802 Does Charles have a girlfriend? 318 00:09:51,803 --> 00:09:52,803 I just saw her mouth my name. 319 00:09:52,804 --> 00:09:53,921 What did she say? 320 00:09:53,922 --> 00:09:55,255 Is she asking if I'm circumcised? 321 00:09:55,256 --> 00:09:56,289 What? No. 322 00:09:56,290 --> 00:09:57,290 Who asks that? 323 00:09:57,291 --> 00:09:58,959 Stop interrupting. 324 00:09:58,960 --> 00:09:59,960 Sorry about that. 325 00:09:59,961 --> 00:10:00,961 Okay, next question. 326 00:10:00,962 --> 00:10:02,146 Can you think of anyone 327 00:10:02,147 --> 00:10:03,463 that might be trying to set you up? 328 00:10:03,464 --> 00:10:05,733 Maybe an employee or a rival of some kind? 329 00:10:05,734 --> 00:10:07,467 Maybe my ex-boyfriend Nick. 330 00:10:07,468 --> 00:10:09,320 He's an artist, a terrible one. 331 00:10:09,321 --> 00:10:11,355 He was always in debt and begging for money. 332 00:10:11,356 --> 00:10:12,573 That's why we broke up. 333 00:10:12,574 --> 00:10:13,991 Maybe he's resentful. 334 00:10:13,992 --> 00:10:15,075 Dirtbag ex. 335 00:10:15,076 --> 00:10:16,527 Oh, that was my theory, remember? 336 00:10:16,528 --> 00:10:17,528 Tell her it was my theory. 337 00:10:17,529 --> 00:10:18,529 - Okay. - Wait, give me a second. 338 00:10:18,530 --> 00:10:19,780 I want to look smart when you say it. 339 00:10:19,781 --> 00:10:21,115 Okay. 340 00:10:21,116 --> 00:10:22,333 Uh, hey, Genevieve, 341 00:10:22,334 --> 00:10:23,751 detective boyle wanted me to let you know 342 00:10:23,752 --> 00:10:26,203 that he, a college graduate, had a similar theory 343 00:10:26,204 --> 00:10:27,705 that it could have been an ex-boyfriend. 344 00:10:27,706 --> 00:10:28,756 Wow. 345 00:10:28,757 --> 00:10:29,873 He is so smart. 346 00:10:29,874 --> 00:10:31,324 Wow, it actually worked. 347 00:10:31,325 --> 00:10:32,710 I've got to hand it to you, buddy 348 00:10:32,711 --> 00:10:34,044 whatever you're putting down, she is picking up. 349 00:10:34,045 --> 00:10:35,429 Oh, good. 350 00:10:35,430 --> 00:10:37,381 Oh, one more thing. Boyle has another question. 351 00:10:37,382 --> 00:10:38,682 Tell her when this is all over, 352 00:10:38,683 --> 00:10:40,000 I'm gonna rub her body in p�t�, 353 00:10:40,001 --> 00:10:41,501 and then rub it off her with a cornichon. 354 00:10:41,502 --> 00:10:42,553 I'm just gonna give the phone back. 355 00:10:42,554 --> 00:10:43,971 Okay. 356 00:10:43,972 --> 00:10:44,972 Hi. 357 00:10:47,525 --> 00:10:49,360 Guard got nauseous, so we had to stop. 358 00:10:49,361 --> 00:10:50,510 Hmm, that's weird. 359 00:10:50,511 --> 00:10:51,645 Do you think it's because you're the two 360 00:10:51,646 --> 00:10:52,696 most disgusting people in the universe? 361 00:10:52,697 --> 00:10:54,448 - Could be. - Yeah, check this out. 362 00:10:54,449 --> 00:10:56,283 Remember the ex-boyfriend that she mentioned, Nick? 363 00:10:56,284 --> 00:10:57,684 Call him Mr. butthead. 364 00:10:57,685 --> 00:10:59,236 Okay, well, apparently Mr. butthead 365 00:10:59,237 --> 00:11:02,072 just bought a brand-new gallery in dumbo to showcase his art, 366 00:11:02,073 --> 00:11:03,407 which is weird, because Genevieve said 367 00:11:03,408 --> 00:11:04,825 he was always in debt. 368 00:11:04,826 --> 00:11:08,195 Looks like somebody just came into a ton of money. 369 00:11:08,196 --> 00:11:09,529 Oh, and you think she's gonna want to 370 00:11:09,530 --> 00:11:11,364 get back together with him now that he's rich. 371 00:11:11,365 --> 00:11:12,866 Damn it! No, boyle. 372 00:11:12,867 --> 00:11:15,169 He probably got the cash from selling the stolen art. 373 00:11:15,170 --> 00:11:16,303 Your hunch was right. 374 00:11:16,304 --> 00:11:17,588 Yeah, it was. 375 00:11:17,589 --> 00:11:20,808 ? my hunch, my hunch, my lovely case-y hunch ? 376 00:11:20,809 --> 00:11:21,892 come on, Jake, sing with me. 377 00:11:21,893 --> 00:11:22,893 That's not gonna happen. 378 00:11:22,894 --> 00:11:24,144 I will literally never... 379 00:11:24,145 --> 00:11:25,712 ? whatcha gonna do with all that hunch ? 380 00:11:25,713 --> 00:11:27,547 ? all that hunch inside your brain ? 381 00:11:27,548 --> 00:11:29,216 ? we're gonna solve, solve, solve this case ? 382 00:11:29,217 --> 00:11:32,019 ? solve this case right in your face ? 383 00:11:32,020 --> 00:11:33,570 we should probably leave this prison. 384 00:11:33,571 --> 00:11:34,571 Yep. 385 00:11:37,600 --> 00:11:38,900 Okay, here's my cover. 386 00:11:38,901 --> 00:11:40,669 My name is sherwin lemonde, 387 00:11:40,670 --> 00:11:42,955 sculptor, painter, full-time barista. 388 00:11:42,956 --> 00:11:46,124 But once I sell my first piece, part-time barista. 389 00:11:46,125 --> 00:11:47,125 Oh, nice. 390 00:11:47,126 --> 00:11:49,795 I'm Donald hoberman-seitz. 391 00:11:49,796 --> 00:11:51,413 I wear glasses. 392 00:11:51,414 --> 00:11:52,464 Is that all you got? 393 00:11:52,465 --> 00:11:54,967 Sorry, I spent the cab ride here imagining 394 00:11:54,968 --> 00:11:56,435 me and Genevieve kissing. 395 00:11:56,436 --> 00:11:58,103 Okay, just let me do the talking. 396 00:11:58,104 --> 00:11:59,104 Wine? 397 00:11:59,105 --> 00:12:00,806 Yes, thank you so much. 398 00:12:00,807 --> 00:12:02,357 Oh, wow, I love your outfit. 399 00:12:02,358 --> 00:12:03,592 I'm an artist, so I get that it's 400 00:12:03,593 --> 00:12:04,943 more than just tight. 401 00:12:04,944 --> 00:12:06,862 Nick likes to coat women in latex. 402 00:12:06,863 --> 00:12:09,198 He's fascinated by the idea of the human chrysalis 403 00:12:09,199 --> 00:12:10,616 in society's pupation. 404 00:12:10,617 --> 00:12:11,617 Hmm, cool. 405 00:12:11,618 --> 00:12:13,035 Human chrysalis and whatnot. 406 00:12:13,036 --> 00:12:15,103 Yeah, whatnot. 407 00:12:15,104 --> 00:12:16,104 It's a whatnot. 408 00:12:16,105 --> 00:12:18,440 Yeah, yeah. 409 00:12:18,441 --> 00:12:19,875 I have no idea what a chrysalis is, 410 00:12:19,876 --> 00:12:20,876 but serious question: 411 00:12:20,877 --> 00:12:21,877 If she farts in that thing, 412 00:12:21,878 --> 00:12:23,078 does it blow up like a balloon? 413 00:12:23,079 --> 00:12:24,129 You have to assume that it would. 414 00:12:24,130 --> 00:12:25,130 You have to, right? 415 00:12:25,131 --> 00:12:26,415 - Yeah. - Art is so intense. 416 00:12:26,416 --> 00:12:27,749 It really is. 417 00:12:27,750 --> 00:12:29,084 Look, there's Nick. 418 00:12:32,388 --> 00:12:33,505 - Hey, man. - Hey. 419 00:12:33,506 --> 00:12:34,590 - Is this your work? - Yes. 420 00:12:34,591 --> 00:12:35,924 It's good. 421 00:12:35,925 --> 00:12:37,726 I haven't talked to anyone here, but it almost seems like 422 00:12:37,727 --> 00:12:39,461 you're going for a human chrysalis thing. 423 00:12:39,462 --> 00:12:40,729 I'm glad you like it. 424 00:12:40,730 --> 00:12:43,465 I wish I could take credit, but this is society. 425 00:12:43,466 --> 00:12:44,799 I'm just holding up the mirror. 426 00:12:44,800 --> 00:12:46,968 Hmm? 427 00:12:46,969 --> 00:12:48,303 Wow. 428 00:12:48,304 --> 00:12:49,855 You meant that literally. 429 00:12:49,856 --> 00:12:51,106 Very cool. 430 00:12:51,107 --> 00:12:53,609 Anyhow, I'm a fellow artist named sherwin. 431 00:12:53,610 --> 00:12:55,193 I'm Donald hoberman-seitz. 432 00:12:55,194 --> 00:12:56,945 I wear glasses. 433 00:12:56,946 --> 00:12:57,946 So anyway, I was wondering. 434 00:12:57,947 --> 00:12:58,947 How'd you get your own gallery? 435 00:12:58,948 --> 00:13:00,032 It must be really expensive. 436 00:13:00,033 --> 00:13:01,700 Art's not about the money, man. 437 00:13:01,701 --> 00:13:02,751 Totally. 438 00:13:02,752 --> 00:13:05,487 It's more about the other things. 439 00:13:05,488 --> 00:13:06,705 Right on. 440 00:13:06,706 --> 00:13:09,458 This painting is called "Genevieve 416." 441 00:13:09,459 --> 00:13:10,459 What's that all about? 442 00:13:10,460 --> 00:13:11,793 Well, April 16th was the day 443 00:13:11,794 --> 00:13:14,296 my ex, Genevieve, and I covered ourselves with paint 444 00:13:14,297 --> 00:13:16,632 and made love on that canvas for 24 hours straight. 445 00:13:16,633 --> 00:13:17,966 That's pretty pathetic, dude. 446 00:13:17,967 --> 00:13:20,018 You seem pretty obsessed with Genevieve, huh? 447 00:13:20,019 --> 00:13:21,470 - Excuse me? - Donald. 448 00:13:21,471 --> 00:13:23,505 I bet it really hurt when she dumped you. 449 00:13:23,506 --> 00:13:25,006 - What? - Donald, your glasses. 450 00:13:25,007 --> 00:13:26,775 Where were you July 21st, Mr. butthead? 451 00:13:26,776 --> 00:13:27,776 Uh... 452 00:13:27,777 --> 00:13:29,444 Uh, duh, uh... 453 00:13:29,445 --> 00:13:31,480 You were robbing Genevieve's gallery. 454 00:13:31,481 --> 00:13:32,514 You framed her, 455 00:13:32,515 --> 00:13:33,949 and I should arrest you right now. 456 00:13:33,950 --> 00:13:35,033 - What are you, cops? - What? 457 00:13:35,034 --> 00:13:36,952 No, we're artists. 458 00:13:36,953 --> 00:13:38,904 And as artists, we question everything, 459 00:13:38,905 --> 00:13:41,540 including certain people's whereabouts on particular dates. 460 00:13:41,541 --> 00:13:42,541 Get out of here. 461 00:13:42,542 --> 00:13:43,909 Fine, but we're taking this, 462 00:13:43,910 --> 00:13:45,494 because you don't deserve that memory. 463 00:13:45,495 --> 00:13:46,878 That painting is $95,000. 464 00:13:46,879 --> 00:13:47,879 I don't want it anyway. 465 00:13:47,880 --> 00:13:50,048 Your penis was on it. 466 00:13:50,049 --> 00:13:51,049 Sorry about that. 467 00:13:51,050 --> 00:13:52,718 Donald is... 468 00:13:52,719 --> 00:13:53,719 Sucks. 469 00:13:55,722 --> 00:13:57,389 Hey, you dum-dums. 470 00:13:57,390 --> 00:13:58,640 Ice cream. 471 00:13:58,641 --> 00:14:00,892 Moose tracks ice cream. 472 00:14:00,893 --> 00:14:02,377 How do you know? 473 00:14:02,378 --> 00:14:04,146 Yep, it's definitely ice cream. 474 00:14:04,147 --> 00:14:05,564 - Knew it! - They're going down. 475 00:14:05,565 --> 00:14:09,234 Also, whoever used this spoon, their body ain't right. 476 00:14:09,235 --> 00:14:10,852 Okay, let's say it is ice cream. 477 00:14:10,853 --> 00:14:12,988 But I didn't eat it; I couldn't have. 478 00:14:12,989 --> 00:14:14,439 I'm lactose intolerant. 479 00:14:14,440 --> 00:14:15,557 Me too. 480 00:14:15,558 --> 00:14:17,559 I'm super lactose intolerant. 481 00:14:17,560 --> 00:14:18,560 You're lying. 482 00:14:18,561 --> 00:14:19,995 Have you ever seen us eat dairy? 483 00:14:19,996 --> 00:14:22,331 You know no one can bear to watch you eat. 484 00:14:22,332 --> 00:14:23,749 Check. 485 00:14:23,750 --> 00:14:25,250 And... 486 00:14:25,251 --> 00:14:26,752 Check. 487 00:14:26,753 --> 00:14:28,503 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 488 00:14:28,504 --> 00:14:30,071 It's okay, it's okay, it's okay. 489 00:14:30,072 --> 00:14:31,790 I got to say, boyle. 490 00:14:31,791 --> 00:14:33,408 Nick was pretty defensive. 491 00:14:33,409 --> 00:14:35,344 Yeah, and he's a terrible artist. 492 00:14:35,345 --> 00:14:37,462 All he does is have sex on canvases. 493 00:14:37,463 --> 00:14:40,098 Any fourth grader could do that. 494 00:14:40,099 --> 00:14:42,184 But... 495 00:14:42,185 --> 00:14:43,185 They shouldn't. 496 00:14:43,186 --> 00:14:44,353 No. 497 00:14:44,354 --> 00:14:46,355 Hey, Nick doesn't like cops, 498 00:14:46,356 --> 00:14:47,589 but he didn't do anything wrong. 499 00:14:47,590 --> 00:14:48,774 And how would you know? 500 00:14:48,775 --> 00:14:50,609 I'm his assistant, dvora. 501 00:14:50,610 --> 00:14:51,926 He would never set up Genevieve. 502 00:14:51,927 --> 00:14:53,145 He's still in love with her. 503 00:14:53,146 --> 00:14:55,280 He keeps boxes of her old stuff lying around. 504 00:14:55,281 --> 00:14:57,616 Ooh, can we look at, smell, and handle them? 505 00:14:57,617 --> 00:14:58,950 I mean, you know, for the investigation. 506 00:14:58,951 --> 00:15:00,452 We're cops. 507 00:15:00,453 --> 00:15:01,703 Please, take the boxes. 508 00:15:01,704 --> 00:15:02,704 I want them out of here. 509 00:15:02,705 --> 00:15:04,039 Oh, okay, great. 510 00:15:04,040 --> 00:15:05,157 You wouldn't happen to know where he was 511 00:15:05,158 --> 00:15:06,491 on July 21st, would you? 512 00:15:06,492 --> 00:15:07,626 Actually, I would. 513 00:15:07,627 --> 00:15:09,944 He did a performance art piece that entire month. 514 00:15:09,945 --> 00:15:12,464 He lived in a cage on the street and never left it. 515 00:15:12,465 --> 00:15:13,548 The whole thing's on video. 516 00:15:13,549 --> 00:15:14,800 Okay, great. 517 00:15:14,801 --> 00:15:15,801 Totally. 518 00:15:15,802 --> 00:15:16,951 We'll just go around back 519 00:15:16,952 --> 00:15:18,470 and pick up the boxes. 520 00:15:18,471 --> 00:15:20,138 Oh, one more thing. 521 00:15:20,139 --> 00:15:22,474 Where in this "cage" did he go to the bathroom? 522 00:15:22,475 --> 00:15:23,558 - Bucket. - Okay, gross. 523 00:15:23,559 --> 00:15:24,559 Have a good night. 524 00:15:26,229 --> 00:15:28,897 Sir, I saw my poster on the subway this morning. 525 00:15:28,898 --> 00:15:30,482 Well, you must feel like a celebrity, 526 00:15:30,483 --> 00:15:32,267 a regular ira glass. 527 00:15:32,268 --> 00:15:36,805 They put a Hitler mustache on me. 528 00:15:36,806 --> 00:15:38,940 Yes, this is unfortunate, 529 00:15:38,941 --> 00:15:41,026 but let's not overreact to one graffito. 530 00:15:41,027 --> 00:15:42,577 It wasn't just one. 531 00:15:42,578 --> 00:15:45,280 People drew on every single poster. 532 00:15:45,281 --> 00:15:48,983 They put devil horns, target on my face, 533 00:15:48,984 --> 00:15:51,536 this one says, "die pig," and worst of all, 534 00:15:51,537 --> 00:15:53,655 they didn't put the comma between "die" and "pig." 535 00:15:53,656 --> 00:15:54,989 This is easily dealt with. 536 00:15:54,990 --> 00:15:56,041 I'll just issue a statement saying 537 00:15:56,042 --> 00:15:57,626 vandals will be prosecuted. 538 00:15:57,627 --> 00:15:59,711 It's not just vandalism, sir. 539 00:15:59,712 --> 00:16:02,214 People have real complaints too. 540 00:16:02,215 --> 00:16:03,498 "End stop and frisks. 541 00:16:03,499 --> 00:16:04,833 "Stop racial profiling. 542 00:16:04,834 --> 00:16:07,135 Unlawful arrest is a crime." 543 00:16:07,136 --> 00:16:08,270 I see. 544 00:16:08,271 --> 00:16:10,105 I think Gina was right about the campaign, sir. 545 00:16:10,106 --> 00:16:11,673 Hmm. 546 00:16:11,674 --> 00:16:14,109 I'm surprised she hasn't marched in here to say, "I told you so." 547 00:16:14,110 --> 00:16:15,444 She wouldn't do that. 548 00:16:15,445 --> 00:16:17,562 You're right, Amy. 549 00:16:17,563 --> 00:16:19,981 For once in your life, you're 100% right. 550 00:16:19,982 --> 00:16:21,683 I would never say that. 551 00:16:26,956 --> 00:16:29,290 Did you have enough time to read it all? 552 00:16:29,291 --> 00:16:30,342 Yes. 553 00:16:30,343 --> 00:16:31,643 Okay, good. 554 00:16:31,644 --> 00:16:33,562 Yep, it's true. 555 00:16:33,563 --> 00:16:34,980 He sat in a cage for a month. 556 00:16:34,981 --> 00:16:36,832 Eww, the bucket checks out. 557 00:16:36,833 --> 00:16:37,833 This is insane. 558 00:16:37,834 --> 00:16:38,934 Anything is art. 559 00:16:38,935 --> 00:16:40,035 Here, watch this. 560 00:16:40,036 --> 00:16:42,037 A statue of Jesus made out of cigarette butts. 561 00:16:42,038 --> 00:16:43,371 Boom, I'm a millionaire. 562 00:16:43,372 --> 00:16:45,006 - That's actually pretty good. - I know. 563 00:16:45,007 --> 00:16:46,341 And I I could call it "holy smokes." 564 00:16:46,342 --> 00:16:47,559 Should we really do this? 565 00:16:47,560 --> 00:16:49,060 No, right? 566 00:16:49,061 --> 00:16:50,762 That's crazy; You can't just become an artist out of nowhere. 567 00:16:50,763 --> 00:16:51,763 - Jake. - What? 568 00:16:51,764 --> 00:16:53,014 - The case. - Yeah. 569 00:16:53,015 --> 00:16:54,149 So Nick has an alibi; That's not great. 570 00:16:54,150 --> 00:16:55,350 But we have a box 571 00:16:55,351 --> 00:16:57,068 of Genevieve's stuff from the gallery. 572 00:16:57,069 --> 00:16:58,904 I'm sure there's something in here that will exonerate her. 573 00:16:58,905 --> 00:17:00,438 - Right. - Oh, my God. 574 00:17:00,439 --> 00:17:02,107 Socks and shoes. 575 00:17:02,108 --> 00:17:04,276 This is exactly the type of stuff I own. 576 00:17:04,277 --> 00:17:06,060 This is kismet. 577 00:17:06,061 --> 00:17:07,829 Oh, no, what's this? 578 00:17:07,830 --> 00:17:09,197 It's a receipt for a storage unit 579 00:17:09,198 --> 00:17:10,832 that she didn't tell anyone about. 580 00:17:10,833 --> 00:17:12,117 - It's probably nothing. - Yeah. 581 00:17:12,118 --> 00:17:13,168 Yeah, yeah. 582 00:17:13,169 --> 00:17:14,169 I'm sure it's nothing. Yeah. 583 00:17:14,170 --> 00:17:15,420 - It's totally nothing. - No. 584 00:17:18,040 --> 00:17:19,875 It's a bunch of stolen art. 585 00:17:24,327 --> 00:17:25,794 Hey, buddy. 586 00:17:25,795 --> 00:17:26,795 Sorry about Genevieve. 587 00:17:26,796 --> 00:17:27,863 It's okay. 588 00:17:27,864 --> 00:17:29,698 I'm resigned to my life of solitude. 589 00:17:29,699 --> 00:17:31,550 Just me and my five dogs. 590 00:17:31,551 --> 00:17:33,201 Wait, I thought you only had three dogs. 591 00:17:33,202 --> 00:17:35,420 I just adopted two online right now. 592 00:17:35,421 --> 00:17:36,672 Oh, this pit bull hates kids. 593 00:17:36,673 --> 00:17:37,839 That's fine; I'll never have any. 594 00:17:37,840 --> 00:17:38,840 Add to cart. 595 00:17:38,841 --> 00:17:42,761 Okay, let me just grab that. 596 00:17:42,762 --> 00:17:44,045 Listen to me, Charles. 597 00:17:44,046 --> 00:17:45,046 You're gonna be fine. 598 00:17:45,047 --> 00:17:46,682 There are plenty of women out there. 599 00:17:46,683 --> 00:17:48,984 Strong, beautiful, smart women. 600 00:17:48,985 --> 00:17:49,985 How about her? 601 00:17:49,986 --> 00:17:51,486 She's very beautiful. 602 00:17:51,487 --> 00:17:53,555 With my luck, she's probably a car thief. 603 00:17:53,556 --> 00:17:54,556 Don't be ridiculous. 604 00:17:54,557 --> 00:17:56,057 - Hey, Scully. - Yeah? 605 00:17:56,058 --> 00:17:57,159 Who's the babe? 606 00:17:57,160 --> 00:17:59,361 Just booked her for elder abuse. 607 00:17:59,362 --> 00:18:00,445 Elder abuse, that's nice. 608 00:18:00,446 --> 00:18:01,563 All right, fine. 609 00:18:01,564 --> 00:18:03,081 We shouldn't be doing this at a precinct. 610 00:18:03,082 --> 00:18:05,117 I really thought I was gonna get Genevieve out of prison. 611 00:18:05,118 --> 00:18:06,535 Then we'd cover ourselves in paint 612 00:18:06,536 --> 00:18:09,538 and make love for 25 hours, one more hour than her and Nick. 613 00:18:09,539 --> 00:18:10,589 Boyle, you would hate that. 614 00:18:10,590 --> 00:18:12,574 Your little hummingbird heart would explode. 615 00:18:12,575 --> 00:18:14,960 I wish I didn't have a heart. 616 00:18:14,961 --> 00:18:16,962 I'm off to the cheese shop... 617 00:18:18,181 --> 00:18:20,766 And I'm buying by the wheel. 618 00:18:20,767 --> 00:18:22,601 The cheese wheel. Yeah, I got it. 619 00:18:22,602 --> 00:18:24,102 Gina, as you predicted, 620 00:18:24,103 --> 00:18:26,605 there was some backlash to the poster campaign. 621 00:18:26,606 --> 00:18:29,942 Yes, I'm the nostradamus of your shame. 622 00:18:29,943 --> 00:18:31,443 I think a problem the police have had 623 00:18:31,444 --> 00:18:34,229 is our inability to admit our mistakes, 624 00:18:34,230 --> 00:18:37,282 so this campaign 625 00:18:37,283 --> 00:18:40,702 was, um... 626 00:18:40,703 --> 00:18:41,703 A mistake. 627 00:18:41,704 --> 00:18:42,904 You told me that, 628 00:18:42,905 --> 00:18:44,206 but I got defensive and didn't listen. 629 00:18:44,207 --> 00:18:46,107 I should have been open to criticism, 630 00:18:46,108 --> 00:18:49,277 as this department should be open to criticism. 631 00:18:49,278 --> 00:18:53,281 That's why I'm replacing these with... 632 00:18:56,619 --> 00:18:59,421 These. 633 00:18:59,422 --> 00:19:00,789 My email address is at the bottom, 634 00:19:00,790 --> 00:19:03,508 and I intend to respond to every message I receive. 635 00:19:03,509 --> 00:19:06,061 Before we put them up, I want to hear your thoughts. 636 00:19:06,062 --> 00:19:07,562 I love them. 637 00:19:07,563 --> 00:19:11,299 Once again, my advice has, like, saved the city. 638 00:19:11,300 --> 00:19:12,467 I came up with the slogan. 639 00:19:12,468 --> 00:19:14,969 It's tacky to take credit for stuff. 640 00:19:16,939 --> 00:19:18,306 We're here to apologize. 641 00:19:18,307 --> 00:19:19,825 I can't prove you took my moose tracks, 642 00:19:19,826 --> 00:19:20,975 so I shouldn't have yelled at you. 643 00:19:20,976 --> 00:19:22,143 I'm impressed. 644 00:19:22,144 --> 00:19:23,662 It takes a big person to admit 645 00:19:23,663 --> 00:19:25,247 when they're being a total dum-dum. 646 00:19:25,248 --> 00:19:26,748 We want to make it up to you. 647 00:19:26,749 --> 00:19:27,949 We got you a pizza. 648 00:19:27,950 --> 00:19:30,952 Only one pizza for both of us? 649 00:19:30,953 --> 00:19:32,587 Oh, my God. 650 00:19:32,588 --> 00:19:35,257 That was an obvious setup, you morons. 651 00:19:35,258 --> 00:19:36,792 You're eating cheese. 652 00:19:36,793 --> 00:19:38,927 You're lying about being lactose intolerant. 653 00:19:38,928 --> 00:19:39,928 No, we weren't. 654 00:19:39,929 --> 00:19:41,263 Some things are just delicious enough 655 00:19:41,264 --> 00:19:42,798 to suffer the consequences. 656 00:19:42,799 --> 00:19:44,766 I'm diabetic, but I still eat sugar out of the bag. 657 00:19:44,767 --> 00:19:45,801 Ugh! 658 00:19:45,802 --> 00:19:48,136 Just admit you took my moose tracks. 659 00:19:48,137 --> 00:19:49,805 Admit it! 660 00:19:49,806 --> 00:19:51,556 Admit... 661 00:19:51,557 --> 00:19:53,141 It. 662 00:19:53,142 --> 00:19:54,810 Yeah, we ate it. 663 00:19:54,811 --> 00:19:57,145 And we're eating your pizza. 664 00:19:57,146 --> 00:20:01,483 So who's the moron now? 665 00:20:01,484 --> 00:20:03,285 Ooh, stomach. 666 00:20:03,286 --> 00:20:04,286 Oh, yeah. 667 00:20:04,287 --> 00:20:07,739 It's coming. 668 00:20:07,740 --> 00:20:08,740 They admitted it. 669 00:20:08,741 --> 00:20:10,659 That's a victory, right? 670 00:20:10,660 --> 00:20:12,327 No, Terry. 671 00:20:12,328 --> 00:20:13,378 There are no winners here. 672 00:20:13,379 --> 00:20:14,379 Whoa, whoa, whoa. 673 00:20:14,380 --> 00:20:15,380 Coming through, coming through! 674 00:20:15,381 --> 00:20:16,498 Move it! 675 00:20:16,499 --> 00:20:18,166 Move, move, move, move, move, move, move! 676 00:20:20,837 --> 00:20:22,671 Getting in a little late there this morning, boyle. 677 00:20:22,672 --> 00:20:23,672 Where you been? 678 00:20:23,673 --> 00:20:24,706 Cursing out my own shadow 679 00:20:24,707 --> 00:20:27,208 for hanging out with a loser like me. 680 00:20:27,209 --> 00:20:28,543 Also an eye doctor appointment. 681 00:20:28,544 --> 00:20:29,878 Well, there's something in the holding cell 682 00:20:29,879 --> 00:20:32,981 that might cheer you up. 683 00:20:32,982 --> 00:20:33,982 That's Nick's assistant. 684 00:20:33,983 --> 00:20:34,983 Why is she here? 685 00:20:34,984 --> 00:20:36,151 After you left last night, 686 00:20:36,152 --> 00:20:37,986 I was thinking about the 24-hour sex painting, 687 00:20:37,987 --> 00:20:40,188 "Genevieve 416." 688 00:20:40,189 --> 00:20:41,523 Check out the date on this receipt 689 00:20:41,524 --> 00:20:43,942 from the storage locker with the stolen art. 690 00:20:43,943 --> 00:20:45,026 April 16th. 691 00:20:45,027 --> 00:20:46,728 416! Exactly. 692 00:20:46,729 --> 00:20:47,746 She couldn't have rented it, 693 00:20:47,747 --> 00:20:50,064 because she was busy getting busy. 694 00:20:50,065 --> 00:20:51,065 Oh, good one. 695 00:20:51,066 --> 00:20:52,284 This is fantastic. 696 00:20:52,285 --> 00:20:53,335 I mean, I'm not happy 697 00:20:53,336 --> 00:20:54,786 that she was having sex with another man, 698 00:20:54,787 --> 00:20:56,371 but I'm okay with it if that's what gets her off. 699 00:20:56,372 --> 00:20:57,672 Do you seriously not hear it, 700 00:20:57,673 --> 00:20:59,057 because it almost seems intentional at this point. 701 00:20:59,058 --> 00:21:01,309 Why would dvora set Genevieve up? 702 00:21:01,310 --> 00:21:02,744 Because she's in love with Nick. 703 00:21:02,745 --> 00:21:05,213 She used one of those latex casts of Genevieve's hand 704 00:21:05,214 --> 00:21:06,214 to get the fingerprints 705 00:21:06,215 --> 00:21:07,432 so she could break into the gallery. 706 00:21:07,433 --> 00:21:09,267 Wow, I can't believe you kept working the case 707 00:21:09,268 --> 00:21:10,936 even after I gave up. 708 00:21:10,937 --> 00:21:12,104 That was a nice thing to do. 709 00:21:12,105 --> 00:21:15,157 Charles, I didn't do it to be nice. 710 00:21:15,158 --> 00:21:17,242 I did it to be amazing. 711 00:21:17,243 --> 00:21:18,443 And I think you're a great detective, 712 00:21:18,444 --> 00:21:19,795 and I trusted your gut. 713 00:21:19,796 --> 00:21:21,246 Go get your girlfriend out of prison. 714 00:21:21,247 --> 00:21:22,747 Oh, thanks, man. 715 00:21:22,748 --> 00:21:24,800 Next time you see me, I'm gonna be all out of orgasms. 716 00:21:24,801 --> 00:21:26,935 No, you can't say that while you're hugging someone. 717 00:21:29,272 --> 00:21:30,272 Not a doctor. Shh. 718 00:21:30,273 --> 00:21:33,000 Sync and corrections by parlobrito www.addic7es.com 719 00:21:34,305 --> 00:22:34,802 Who are the real-world Illuminati ? Find out @ saveanilluminati.com 49719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.