All language subtitles for Aloha.With.Love.2022 normal

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,970 --> 00:01:42,711 - Hey stranger. 2 00:01:42,885 --> 00:01:44,756 - Darren, Hi. 3 00:01:44,930 --> 00:01:47,498 - I had to come take a look at the presentation for myself. 4 00:01:49,500 --> 00:01:50,545 Wow. 5 00:01:52,112 --> 00:01:54,418 That is efficient. 6 00:01:54,592 --> 00:01:56,638 Not an inch of wasted space. 7 00:01:56,812 --> 00:01:58,335 I love that. 8 00:01:58,509 --> 00:01:59,728 Barrington is gonna be thrilled. 9 00:01:59,902 --> 00:02:01,556 - You think so? 10 00:02:02,861 --> 00:02:05,647 - I'm so glad I recommended you for this project. 11 00:02:05,821 --> 00:02:07,039 - Me too. 12 00:02:07,214 --> 00:02:08,954 Me designing and you selling. 13 00:02:09,129 --> 00:02:10,217 We make a great team. 14 00:02:12,088 --> 00:02:13,829 - I agree. 15 00:02:14,003 --> 00:02:15,744 - Ooh, I was actually able to upgrade some of the units 16 00:02:15,918 --> 00:02:17,528 to three bedrooms, 17 00:02:17,702 --> 00:02:19,443 so we have the master bedroom with an en suite, 18 00:02:19,617 --> 00:02:22,054 two small bedrooms with Jack and Jill's. 19 00:02:22,229 --> 00:02:24,405 - Oh, it's perfect, for his and her offices. 20 00:02:24,579 --> 00:02:26,363 - Or children's bedrooms. 21 00:02:28,060 --> 00:02:31,803 - Oh, yeah, for anybody who's into that sort of thing. 22 00:02:31,977 --> 00:02:33,283 - Like us, right? 23 00:02:34,154 --> 00:02:34,937 - Yeah. 24 00:02:37,679 --> 00:02:38,984 You know, someday. 25 00:02:40,638 --> 00:02:41,770 When we're married. 26 00:02:41,944 --> 00:02:43,511 Someday. 27 00:02:43,685 --> 00:02:46,296 First, let's lock down this Barrington deal. 28 00:02:46,470 --> 00:02:50,082 And then, we can plan the rest of our lives together. 29 00:02:50,257 --> 00:02:52,650 - You realize that you're putting our life together 30 00:02:52,824 --> 00:02:55,479 in the hands of a billionaire developer saying, 31 00:02:55,653 --> 00:02:58,003 yes, to a PowerPoint. 32 00:02:58,178 --> 00:02:59,570 - Yeah, absolutely. 33 00:02:59,744 --> 00:03:02,051 That's why you gotta crush this pitch. 34 00:03:14,672 --> 00:03:15,543 That's Barrington. 35 00:03:15,717 --> 00:03:16,587 I should go greet him. 36 00:03:16,761 --> 00:03:17,762 - I should come, too. 37 00:03:17,936 --> 00:03:19,416 - No, no, no, no, you stay here. 38 00:03:19,590 --> 00:03:20,548 I want him to see you in action, you know, 39 00:03:20,722 --> 00:03:21,984 when you're more in control. 40 00:03:22,158 --> 00:03:23,899 I'll go schmooze him, tee it up, 41 00:03:24,073 --> 00:03:26,467 and you...Bring it home. 42 00:03:27,076 --> 00:03:28,425 - Okay. 43 00:03:32,516 --> 00:03:35,954 Thank you, for this opportunity, Mr. Barrington. 44 00:03:36,128 --> 00:03:38,609 Now with mortgage rates at an all-time low, 45 00:03:38,783 --> 00:03:41,786 and single-family developments at an all time high, 46 00:03:41,960 --> 00:03:44,528 my question for you is, how do we make 47 00:03:44,702 --> 00:03:48,140 condo developments a "can't miss" investment? 48 00:03:48,315 --> 00:03:50,795 Well, I believe the answer is 49 00:03:50,969 --> 00:03:54,973 to build a community complete with every must-have amenity. 50 00:03:55,147 --> 00:03:59,848 Dedicated garages, pool, spa, exercise gym, park spaces, 51 00:04:01,719 --> 00:04:03,155 a coffee shop. 52 00:04:03,330 --> 00:04:05,810 Twin Pines is a world unto itself. 53 00:04:09,249 --> 00:04:12,077 - You're very... Sunny. 54 00:04:12,252 --> 00:04:12,817 Aren't you? 55 00:04:14,297 --> 00:04:15,864 - Well, I try to be. 56 00:04:17,344 --> 00:04:19,084 - What about maintenance fees and utilities? 57 00:04:19,259 --> 00:04:22,174 - I have included the most sustainable building methods. 58 00:04:22,349 --> 00:04:24,133 We have green roofs with solar, 59 00:04:24,307 --> 00:04:26,004 thermal cladding on the exterior, 60 00:04:26,178 --> 00:04:28,833 and gray water plumbing systems for irrigation 61 00:04:29,007 --> 00:04:30,792 for the green belts. 62 00:04:30,966 --> 00:04:34,839 I estimate that we can lower common utility costs by 17%. 63 00:04:36,580 --> 00:04:38,582 - I can't wait to start moving these units for you, sir. 64 00:04:38,756 --> 00:04:40,149 I imagine we're gonna have a waiting list of people 65 00:04:40,323 --> 00:04:42,499 wanting in on this community. 66 00:04:42,673 --> 00:04:43,848 - How many units? 67 00:04:44,022 --> 00:04:45,023 - 66. 68 00:04:46,764 --> 00:04:49,071 - That's 10 less than we asked for. 69 00:04:49,245 --> 00:04:51,595 - Oh, if that's a deal breaker, 70 00:04:51,769 --> 00:04:54,946 then I'm sure we can get those additional units back. 71 00:04:55,120 --> 00:04:55,904 Right, Gemma? 72 00:04:56,078 --> 00:04:57,514 - We could. 73 00:04:58,907 --> 00:05:00,430 But, I don't believe 74 00:05:00,604 --> 00:05:02,214 it's the most aesthetically pleasing option, 75 00:05:02,389 --> 00:05:07,394 or the best use of the space, in my opinion. 76 00:05:07,568 --> 00:05:09,874 - Well in my opinion, I think we're done here. 77 00:05:10,788 --> 00:05:11,833 - Oh, wait. 78 00:05:12,007 --> 00:05:13,530 Mr. Barrington. 79 00:05:13,704 --> 00:05:16,533 This is just our first cut at the project. 80 00:05:16,707 --> 00:05:18,274 Why don't you give us your notes, 81 00:05:18,448 --> 00:05:20,058 and we'll come back to you with some revisions. 82 00:05:20,232 --> 00:05:21,886 - No, no no, that's not necessary. 83 00:05:22,060 --> 00:05:24,062 We're gonna go with the proposal from Ken Jordan Architects. 84 00:05:24,236 --> 00:05:26,935 They seem to understand our... sensibilities, better. 85 00:05:28,719 --> 00:05:29,546 - Good day. 86 00:05:37,032 --> 00:05:42,907 - I'm so...sorry, I really thought that Twin Pines 87 00:05:43,081 --> 00:05:44,605 checked all of Barrington's boxes. 88 00:05:44,779 --> 00:05:47,129 - He said 76 Units. 89 00:05:48,086 --> 00:05:50,088 You gave him 66. 90 00:05:51,002 --> 00:05:53,483 And hoped your creativity could cover for it. 91 00:05:53,657 --> 00:05:57,008 - It's the best use of the space, Darren. 92 00:05:57,182 --> 00:05:58,967 - Better for who? 93 00:05:59,141 --> 00:06:01,186 For Barrington? 94 00:06:01,361 --> 00:06:03,014 Or for you? 95 00:06:04,276 --> 00:06:06,670 The client is always right. 96 00:06:08,106 --> 00:06:09,847 - Darren. 97 00:06:10,021 --> 00:06:11,632 I signed off on this design. 98 00:06:11,806 --> 00:06:13,634 I agreed with Gemma. 99 00:06:13,808 --> 00:06:16,506 - Well, it's not benefiting anybody now, is it? 100 00:06:17,986 --> 00:06:19,291 All right, I'm gonna go after him, 101 00:06:19,466 --> 00:06:20,641 to try to salvage this opportunity. 102 00:06:20,815 --> 00:06:22,164 I put too much work in this. 103 00:06:22,338 --> 00:06:24,732 - You've put too much work into this? 104 00:06:34,437 --> 00:06:36,700 I really thought I checked all the boxes, Patti. 105 00:06:36,874 --> 00:06:40,965 - Sometimes, I guess the boxes we don't see 106 00:06:41,139 --> 00:06:43,228 are the ones that need to be checked the most. 107 00:06:56,067 --> 00:06:58,156 - I crashed and burned, Auntie Lani. 108 00:06:58,330 --> 00:07:00,115 - You don't look burned to me, Peanut. 109 00:07:00,289 --> 00:07:01,682 You look beautiful. 110 00:07:01,856 --> 00:07:03,248 - Thank you, Auntie Lani. 111 00:07:03,423 --> 00:07:04,728 - I know how hard you worked on this, 112 00:07:04,902 --> 00:07:06,730 and I know how much it means to you. 113 00:07:08,166 --> 00:07:09,994 - I just, I spent so much time on it, 114 00:07:10,168 --> 00:07:12,127 and I thought that I nailed it. 115 00:07:12,301 --> 00:07:14,999 I even missed your special birthday, and for what? 116 00:07:15,173 --> 00:07:17,045 It was all over in five minutes. 117 00:07:17,219 --> 00:07:18,873 - Chin up, young lady. 118 00:07:19,047 --> 00:07:20,657 Did you love how your design turned out? 119 00:07:20,831 --> 00:07:23,007 - I thought that I did. 120 00:07:23,181 --> 00:07:26,358 But now, I don't know what to think. 121 00:07:26,533 --> 00:07:28,273 - Well, you just keep doing what you love, 122 00:07:28,448 --> 00:07:29,884 success will follow. 123 00:07:30,058 --> 00:07:30,972 I promise. 124 00:07:32,277 --> 00:07:34,410 - But I just really... - No buts allowed. 125 00:07:34,584 --> 00:07:36,543 "Buts" just keep you down in the dumps. 126 00:07:36,717 --> 00:07:39,154 "Yes ands" are what keep you going. 127 00:07:39,328 --> 00:07:43,071 - A little island wisdom from the queen of Maui? 128 00:07:49,469 --> 00:07:50,948 - What's that one? 129 00:07:51,122 --> 00:07:53,429 My Hawaiian's a little rusty. 130 00:07:53,603 --> 00:07:55,736 - Come home more often, it wouldn't be. 131 00:07:57,215 --> 00:08:00,392 What I said was, "Put on your dancing shoes, 132 00:08:00,567 --> 00:08:02,960 and leave the shame at home." 133 00:08:03,134 --> 00:08:06,050 - Okay, I will. 134 00:08:06,224 --> 00:08:08,749 Hey, I love you, Auntie Lani. 135 00:08:08,923 --> 00:08:11,099 - Lani, it's time! 136 00:08:11,273 --> 00:08:14,145 - I got a bunch of oldsters waiting for me to play bingo. 137 00:08:14,319 --> 00:08:15,364 I love you too, Peanut. 138 00:08:43,044 --> 00:08:44,741 - Hey, thanks for the invite. 139 00:08:48,615 --> 00:08:51,095 - So, Patti told you they're going with the other architect? 140 00:08:52,227 --> 00:08:53,315 - Yeah, she did. 141 00:08:54,969 --> 00:08:56,318 Are you gonna be okay? 142 00:08:57,362 --> 00:08:58,973 - I guess I have to be. 143 00:09:01,715 --> 00:09:04,239 They're also going with another real estate agent. 144 00:09:04,413 --> 00:09:06,023 - Maybe I can talk to them 145 00:09:06,197 --> 00:09:08,112 and explain how my design would really benefit them. 146 00:09:08,286 --> 00:09:12,116 - This could've been a year's worth of living, for both of us. 147 00:09:12,290 --> 00:09:15,250 Put a lot of equity in our relationship bank. 148 00:09:15,424 --> 00:09:17,818 - Well, never really thought about our relationship 149 00:09:17,992 --> 00:09:20,821 like a checking account, but... 150 00:09:20,995 --> 00:09:22,779 I know something else will come up. 151 00:09:22,953 --> 00:09:25,782 - I just didn't realize how naive you can be, sometimes. 152 00:09:27,001 --> 00:09:28,698 - I'm not naive, Darren. 153 00:09:30,874 --> 00:09:33,137 Why are you talking to me like this? 154 00:09:33,311 --> 00:09:35,009 - I'm frustrated we lost the job, Gemma. 155 00:09:35,183 --> 00:09:37,489 - Yeah, so am I. 156 00:09:37,664 --> 00:09:40,144 But I didn't go to architecture school for four years 157 00:09:40,318 --> 00:09:43,060 just to bury my opinion in a meeting. 158 00:09:43,234 --> 00:09:45,585 - I think we should slow things down. 159 00:09:47,064 --> 00:09:48,457 Take our time. 160 00:09:50,111 --> 00:09:51,373 - Right. 161 00:09:51,547 --> 00:09:53,941 'Cause four years in a relationship 162 00:09:54,115 --> 00:09:56,030 is really rushing things. 163 00:09:57,335 --> 00:09:59,033 - Now you're being flighty. 164 00:10:00,251 --> 00:10:02,210 Sunny, and flighty. 165 00:10:04,516 --> 00:10:07,432 - No, I'm just being myself. 166 00:10:07,607 --> 00:10:09,217 I'm being honest. 167 00:10:10,087 --> 00:10:12,176 And I won't apologize for being me. 168 00:10:15,353 --> 00:10:18,443 Like you've been asking me to do for years now. 169 00:10:21,098 --> 00:10:21,838 You know what, Darren? 170 00:10:24,188 --> 00:10:26,060 I'm done. 171 00:10:26,582 --> 00:10:27,452 - That's not what I'm asking for. 172 00:10:27,627 --> 00:10:29,846 - I know you're not. 173 00:10:30,020 --> 00:10:32,414 It would be easier if you were. 174 00:10:33,720 --> 00:10:37,767 I hope that you have the life of your dreams, I really do. 175 00:10:37,941 --> 00:10:41,292 But I can see now that I just can't be part of it. 176 00:10:44,252 --> 00:10:45,209 Goodbye, Darren. 177 00:11:04,707 --> 00:11:07,362 - What's wrong, now? 178 00:11:07,536 --> 00:11:09,494 - I just blew up my life. 179 00:11:10,321 --> 00:11:12,410 - Oh, boy. 180 00:11:12,584 --> 00:11:14,369 - You know, on the way to lunch, I thought, 181 00:11:14,543 --> 00:11:16,806 "Everything's gonna be fine." 182 00:11:16,980 --> 00:11:19,113 I even fantasized that today was going to be the day 183 00:11:19,287 --> 00:11:20,984 that he popped the question. 184 00:11:24,118 --> 00:11:26,947 - I'm not really the hugging type, but... 185 00:11:27,121 --> 00:11:29,689 We'll get you through this. 186 00:11:29,863 --> 00:11:32,126 I know you don't see me as the P.J. wearing, 187 00:11:32,300 --> 00:11:34,215 romcom marathon watching type of girl, 188 00:11:34,389 --> 00:11:38,175 but when a man breaks my heart, I break out the ice cream. 189 00:11:39,611 --> 00:11:41,613 So, let's get you out of here 190 00:11:41,788 --> 00:11:43,137 and into the freezer section, pronto. 191 00:11:44,704 --> 00:11:46,053 - Just a sec. 192 00:11:48,098 --> 00:11:48,795 It's my sister. 193 00:11:50,492 --> 00:11:52,059 Hey, Sarah. 194 00:11:52,233 --> 00:11:54,365 - Gemma, how fast can you get here? 195 00:11:54,539 --> 00:11:55,976 - Why, what happened? 196 00:11:56,150 --> 00:11:57,281 - It's Auntie Lani. 197 00:11:57,455 --> 00:11:58,500 It was her heart. 198 00:11:58,674 --> 00:12:00,284 It finally gave out. 199 00:12:00,458 --> 00:12:03,026 - Wait, what? 200 00:12:03,200 --> 00:12:06,377 No, no, I just talked to her this morning. 201 00:12:06,551 --> 00:12:09,163 - She's gone, Gem. 202 00:12:09,337 --> 00:12:11,252 Dad is a wreck. 203 00:12:11,426 --> 00:12:13,036 Can you come home? 204 00:12:13,210 --> 00:12:15,299 Please? 205 00:12:15,473 --> 00:12:17,867 - I'll be on the first flight out. 206 00:13:02,390 --> 00:13:04,435 - Thanks for getting here so quickly. 207 00:13:04,609 --> 00:13:06,437 - How's dad doing? 208 00:13:06,611 --> 00:13:08,918 - He was having lunch with Auntie Lani when it happened. 209 00:13:09,092 --> 00:13:12,704 - I'm just so grateful that he was there with her when... 210 00:13:12,879 --> 00:13:15,577 Dad went inside to say hi to the airport manager. 211 00:13:26,631 --> 00:13:29,286 - Good to see you, Peanut. 212 00:13:40,341 --> 00:13:42,038 - How you doin', Dad? 213 00:13:43,257 --> 00:13:46,390 - I'm, I'm hangin' in there. 214 00:13:46,564 --> 00:13:47,957 How 'bout you? 215 00:13:49,829 --> 00:13:51,439 How 'bout you? 216 00:13:53,223 --> 00:13:53,963 Come on. 217 00:13:57,575 --> 00:14:01,057 It's a blessed day when we're all together. 218 00:14:18,553 --> 00:14:19,946 Where's what's his name? 219 00:14:22,949 --> 00:14:25,212 - Things have changed with Darren, Daddy. 220 00:14:28,563 --> 00:14:30,260 - Chee-hoo! 221 00:14:30,434 --> 00:14:32,088 - Daddy. 222 00:14:35,309 --> 00:14:37,137 - Come on. 223 00:15:02,727 --> 00:15:04,599 - I forgot how much I miss your baking. 224 00:15:04,773 --> 00:15:06,731 - Just something I threw together. 225 00:15:06,906 --> 00:15:08,037 - Hmm, really? 226 00:15:09,256 --> 00:15:10,213 - So? 227 00:15:10,910 --> 00:15:12,520 Tell me everything. 228 00:15:14,087 --> 00:15:16,654 - I guess after four years of dating, 229 00:15:16,828 --> 00:15:19,048 we just weren't growing together as a couple anymore. 230 00:15:19,222 --> 00:15:22,617 - You do realize that dating for four years 231 00:15:22,791 --> 00:15:25,359 is not really supposed to be a thing, don't you? 232 00:15:25,533 --> 00:15:26,316 - It's not? 233 00:15:26,490 --> 00:15:28,318 - No. 234 00:15:28,492 --> 00:15:31,843 That's just sort of being a... perpetual renter at love, 235 00:15:32,018 --> 00:15:35,108 but never really getting your name on the mortgage. 236 00:15:36,805 --> 00:15:38,763 That is something that Auntie Lani would have said. 237 00:15:41,549 --> 00:15:43,159 I guess we were just in kind of a rut. 238 00:15:43,333 --> 00:15:47,250 We didn't kiss as often, we forgot to say "I love you..." 239 00:15:47,424 --> 00:15:48,208 A lot. 240 00:15:48,382 --> 00:15:49,731 - Girl. 241 00:15:49,905 --> 00:15:52,560 That's old, married couple stuff. 242 00:15:52,734 --> 00:15:54,214 Trust me. 243 00:15:54,388 --> 00:15:55,215 I know. 244 00:15:56,607 --> 00:16:00,481 But I got the ring, and until death do us part, 245 00:16:02,004 --> 00:16:04,354 and that's what gets you through the ruts. 246 00:16:05,486 --> 00:16:08,315 But sometimes, one step back is two steps forward. 247 00:16:10,360 --> 00:16:11,405 - See? 248 00:16:11,579 --> 00:16:13,059 - What? 249 00:16:13,233 --> 00:16:15,626 - That, is Auntie Lani talking, right there. 250 00:16:18,978 --> 00:16:20,631 I'm really gonna miss her. 251 00:16:24,418 --> 00:16:26,072 - Me, too. 252 00:16:28,422 --> 00:16:29,901 - Gemma. 253 00:16:30,076 --> 00:16:31,686 Oh, my God, it is really good to see you. 254 00:16:31,860 --> 00:16:33,296 - You, too. 255 00:16:33,470 --> 00:16:35,168 - Really. 256 00:16:35,342 --> 00:16:38,301 - Thank you for looking after my elderly sister. 257 00:16:38,475 --> 00:16:40,390 - Hey! 258 00:16:40,564 --> 00:16:41,522 - Where's Emma? 259 00:16:41,696 --> 00:16:43,089 - Well, on the way home, 260 00:16:43,263 --> 00:16:45,265 she saw some friends surfing off road, 261 00:16:45,439 --> 00:16:47,789 so she's catching a few more waves. 262 00:16:48,877 --> 00:16:51,793 Gem, you know you can stay here as long as you want, right? 263 00:16:52,881 --> 00:16:55,275 - Thank you, but, 264 00:16:55,449 --> 00:16:58,147 I can only stay through Auntie Lani's service. 265 00:16:58,321 --> 00:17:00,845 - Well, we'll just have to make an island girl out of ya 266 00:17:01,020 --> 00:17:02,543 while we have you. 267 00:17:20,996 --> 00:17:22,867 - It is so nice that everyone came out here 268 00:17:23,042 --> 00:17:24,478 to celebrate Auntie Lani. 269 00:17:24,652 --> 00:17:27,611 - Yeah, she had a lot of good family and friends. 270 00:17:27,785 --> 00:17:29,309 - Auntie Gemma! 271 00:17:29,483 --> 00:17:30,484 - Emma! 272 00:17:30,658 --> 00:17:31,180 Look at you. 273 00:17:32,921 --> 00:17:34,836 What happened to that little girl? 274 00:17:35,010 --> 00:17:36,533 You're such a beautiful young woman, now. 275 00:17:36,707 --> 00:17:38,535 - Mm-hmm. 276 00:17:38,709 --> 00:17:39,449 And that's what all the boys at her school are saying, too. 277 00:17:39,623 --> 00:17:41,147 - Dad. 278 00:17:41,321 --> 00:17:43,279 Mom, can I go to the movies with Kiki? 279 00:17:43,453 --> 00:17:44,976 - You most certainly can't. 280 00:17:45,151 --> 00:17:46,891 We're here for Auntie Lani, remember? 281 00:17:48,893 --> 00:17:51,287 But you may call Kiki to invite her over to join you here. 282 00:17:51,461 --> 00:17:52,419 - Cool. 283 00:17:56,553 --> 00:17:58,381 - I just had a flashback of you two as teenagers. 284 00:17:58,555 --> 00:18:00,122 - Aloha. 285 00:18:00,296 --> 00:18:02,733 It's certainly nice to see the Ohana together. 286 00:18:02,907 --> 00:18:04,344 - Sarah, Gemma, this is Franklin Decker, 287 00:18:04,518 --> 00:18:06,302 Auntie Lani's attorney. 288 00:18:06,476 --> 00:18:07,303 - Nice to meet you. 289 00:18:07,477 --> 00:18:08,870 - Nice to meet you. 290 00:18:09,044 --> 00:18:11,742 Your Auntie Lani, she had two assets. 291 00:18:11,916 --> 00:18:14,789 One is her house, and the other is the land 292 00:18:14,963 --> 00:18:17,008 that that house sits on. 293 00:18:17,183 --> 00:18:20,534 And we all understand how much that land is worth 294 00:18:20,708 --> 00:18:22,275 compared to that structure. 295 00:18:22,449 --> 00:18:25,060 And the monies that she did leave, she wanted, 296 00:18:25,234 --> 00:18:26,844 she wanted that money to go towards 297 00:18:27,018 --> 00:18:29,369 the renovation of the house. 298 00:18:29,543 --> 00:18:31,849 - Auntie Lani loved that old house. 299 00:18:32,023 --> 00:18:33,808 It would be a perfect project for you, Dad. 300 00:18:33,982 --> 00:18:35,592 - Well, if I may, 301 00:18:35,766 --> 00:18:38,682 Auntie Lani had something else in mind. 302 00:18:38,856 --> 00:18:40,989 Auntie Lani gave this house to you, Gemma, 303 00:18:41,163 --> 00:18:43,383 and to you, Sarah. 304 00:18:43,557 --> 00:18:44,906 - What? - What? 305 00:18:45,907 --> 00:18:47,387 - That house is a wreck. 306 00:18:47,561 --> 00:18:49,084 - Wait, Sarah. 307 00:18:49,258 --> 00:18:50,999 - Sorry, Dad, it's just that after she moved 308 00:18:51,173 --> 00:18:54,045 into the retirement home, the house sort of fell apart. 309 00:18:54,220 --> 00:18:55,786 - Mr. Decker, did Auntie Lani say anything 310 00:18:55,960 --> 00:18:58,746 about what she wanted us to do with the house? 311 00:18:58,920 --> 00:18:59,616 Sell it? 312 00:18:59,790 --> 00:19:01,357 - H-h-h-hold it. 313 00:19:01,531 --> 00:19:04,055 I can't believe you two are talking like this. 314 00:19:04,230 --> 00:19:06,580 Auntie Lani was like a mom to you. 315 00:19:06,754 --> 00:19:09,148 Even after your own mother passed away. 316 00:19:09,322 --> 00:19:11,889 If you decide to sell this property, 317 00:19:12,063 --> 00:19:16,503 both you and Sarah will share in the proceeds. 318 00:19:16,677 --> 00:19:17,765 But... 319 00:19:17,939 --> 00:19:19,593 - But what? 320 00:19:19,767 --> 00:19:22,770 - Gemma, you're gonna have to renovate the property. 321 00:19:22,944 --> 00:19:24,511 - What? - What? 322 00:19:24,685 --> 00:19:27,078 - If you want to sell this property, 323 00:19:27,253 --> 00:19:31,866 your auntie wanted Gemma to oversee the work. 324 00:19:32,040 --> 00:19:35,739 Otherwise, this house cannot be sold. 325 00:19:35,913 --> 00:19:38,307 - But I have to go back to the mainland after the service. 326 00:19:38,481 --> 00:19:40,657 I can't stay and renovate the house. 327 00:19:40,831 --> 00:19:42,746 - Yeah, but, if you think about it, Gemma, 328 00:19:42,920 --> 00:19:44,661 it's kind of the perfect plan. 329 00:19:44,835 --> 00:19:46,576 You're an amazing architect and designer. 330 00:19:46,750 --> 00:19:49,100 - Well, you know what's not perfect about that plan? 331 00:19:49,275 --> 00:19:51,015 That I have a job to get back to. 332 00:19:51,190 --> 00:19:52,452 And Auntie Lani knew that. 333 00:19:52,626 --> 00:19:54,671 I don't know what she was thinking. 334 00:19:54,845 --> 00:19:57,544 Renovating that house could take weeks, even months. 335 00:19:57,718 --> 00:19:59,241 - I get it. 336 00:19:59,415 --> 00:20:01,200 I understand, but your auntie was very clear. 337 00:20:01,374 --> 00:20:04,899 And once you finish the work, once you're done, 338 00:20:05,073 --> 00:20:09,120 then both you and Sarah can either sell it, rent it, 339 00:20:09,295 --> 00:20:13,690 or move into it, it's completely your choice. 340 00:20:13,864 --> 00:20:18,086 - Well, if I agree to do this, I'm gonna need a contractor. 341 00:20:18,260 --> 00:20:20,480 - Well, your auntie was so akamai, 342 00:20:20,654 --> 00:20:24,875 she was so smart, that she had already planned this. 343 00:20:25,049 --> 00:20:26,442 Well, I took the liberty 344 00:20:26,616 --> 00:20:28,357 in inviting this gentleman here, today. 345 00:20:29,793 --> 00:20:30,577 - Ben! 346 00:20:31,621 --> 00:20:32,361 - Emma. 347 00:20:33,667 --> 00:20:34,450 - Ben?! 348 00:20:35,843 --> 00:20:36,670 Hi! 349 00:20:44,068 --> 00:20:47,376 - She wanted to hire Ben Fincher? 350 00:20:47,550 --> 00:20:50,336 - Well, your auntie was very explicit as to who she wanted. 351 00:20:50,510 --> 00:20:51,685 - Wait, didn't Gemma date him in high school? 352 00:20:51,859 --> 00:20:52,686 - Shh! 353 00:20:54,731 --> 00:20:55,993 Please, dear God, 354 00:20:56,167 --> 00:20:58,866 tell me that I'm being pranked. 355 00:21:05,960 --> 00:21:07,048 - Aloha, Gemma. 356 00:21:07,222 --> 00:21:08,963 - Ben. 357 00:21:09,137 --> 00:21:10,747 - Long time, no see. 358 00:21:10,921 --> 00:21:12,532 - Not long enough. 359 00:21:13,359 --> 00:21:14,534 - Still holding a grudge, huh? 360 00:21:14,708 --> 00:21:15,186 - Me? 361 00:21:15,361 --> 00:21:16,840 No. 362 00:21:17,014 --> 00:21:17,972 Every 17-year-old girl should get stood up 363 00:21:18,146 --> 00:21:19,147 by their homecoming crush. 364 00:21:19,321 --> 00:21:22,193 Have to dance all by themselves. 365 00:21:22,368 --> 00:21:23,760 - It's not like I was off with another girl. 366 00:21:23,934 --> 00:21:27,024 - Oh, well, maybe not technically, but, 367 00:21:27,198 --> 00:21:28,939 leaving me to go surfing is pretty much 368 00:21:29,113 --> 00:21:30,071 the same thing as cheating. 369 00:21:30,245 --> 00:21:32,029 - Cheating? 370 00:21:32,203 --> 00:21:35,206 I was competing in the state surf championships in Oahu. 371 00:21:35,381 --> 00:21:37,731 - Let's not quibble over the details. 372 00:21:37,905 --> 00:21:40,864 It's all water under the heartbreak bridge. 373 00:21:41,038 --> 00:21:42,083 - Great. 374 00:21:44,215 --> 00:21:48,176 You know, I was really sorry to hear about your Aunt Lani. 375 00:21:48,350 --> 00:21:51,571 She was... one special lady. 376 00:21:51,745 --> 00:21:53,094 - Yeah, she really was. 377 00:21:56,010 --> 00:22:00,449 How exactly did she choose you to be the contractor? 378 00:22:00,623 --> 00:22:02,146 - Believe me, I was just as surprised as you to find out 379 00:22:02,321 --> 00:22:03,800 that she wanted me. 380 00:22:03,974 --> 00:22:05,759 - Oh, so you were just as ambushed as I was 381 00:22:05,933 --> 00:22:07,891 with this whole renovation project. 382 00:22:08,065 --> 00:22:10,677 - I wouldn't say I was ambushed, I was thrilled she asked me. 383 00:22:10,851 --> 00:22:13,027 Using my hands to make old things new, 384 00:22:13,201 --> 00:22:14,811 that's what I was made to do. 385 00:22:14,985 --> 00:22:17,597 - Well, my life in L.A. is what I was made to do, 386 00:22:17,771 --> 00:22:18,728 and I need to get back there. 387 00:22:18,902 --> 00:22:19,903 So... 388 00:22:20,077 --> 00:22:21,644 - Hey. 389 00:22:21,818 --> 00:22:23,820 - Let's get this thing done like, yesterday. 390 00:22:23,994 --> 00:22:25,474 - Yes, ma'am. 391 00:22:25,648 --> 00:22:27,650 Hey, you know, this could be kinda nice. 392 00:22:28,869 --> 00:22:30,479 If you just forgave me. 393 00:22:31,741 --> 00:22:32,307 - I'll think about it. 394 00:22:32,481 --> 00:22:34,178 - Good. 395 00:22:34,353 --> 00:22:35,789 And I hope life has treated you more kindly in the 15 years 396 00:22:35,963 --> 00:22:37,791 since I cheated on you, with the ocean. 397 00:22:37,965 --> 00:22:39,053 - Absolutely. 398 00:22:39,227 --> 00:22:40,968 Could not be better. 399 00:22:41,142 --> 00:22:47,322 - Yeah, I, Lani told me that you work in L.A. as an architect. 400 00:22:47,496 --> 00:22:51,195 - Wow, well, I'm glad my life was a topic of conversation. 401 00:22:54,285 --> 00:22:56,940 What else did Auntie Lani say? 402 00:22:57,114 --> 00:23:03,077 - Well, just that she wasn't too fond of your boyfriend, Darren. 403 00:23:03,251 --> 00:23:04,948 - Wow, was nothing off-limits? 404 00:23:06,472 --> 00:23:10,214 And, for your info, former boyfriend. 405 00:23:10,389 --> 00:23:12,652 - Oh, ah... 406 00:23:12,826 --> 00:23:14,480 Sorry. 407 00:23:14,654 --> 00:23:17,134 - Did Auntie Lani have any advice about your life? 408 00:23:19,223 --> 00:23:20,529 - Maybe, a little. 409 00:23:21,835 --> 00:23:23,358 - Oh. 410 00:23:23,532 --> 00:23:25,186 So when it's questions about you, you become 411 00:23:25,360 --> 00:23:26,840 all man of few words. 412 00:23:27,014 --> 00:23:29,320 - Fair enough. 413 00:23:29,495 --> 00:23:32,628 Yes, she was a little concerned that in the last 15 years, 414 00:23:32,802 --> 00:23:34,587 I hadn't found the right woman yet, 415 00:23:34,761 --> 00:23:38,591 but I assured her that I love being a contractor and ah, 416 00:23:40,157 --> 00:23:41,550 my life is perfect. 417 00:23:42,421 --> 00:23:44,901 - Mm, so... 418 00:23:45,075 --> 00:23:46,816 Ambushed, or not ambushed? 419 00:23:49,863 --> 00:23:50,951 - Okay, ambushed. 420 00:23:56,913 --> 00:23:59,220 So, tomorrow, bright and early? 421 00:24:00,961 --> 00:24:01,875 - Count on it. 422 00:24:02,049 --> 00:24:04,094 - Great. 423 00:24:09,448 --> 00:24:11,058 - Okay. 424 00:24:14,409 --> 00:24:16,019 I'm only here 'til we're ready to flip the house, 425 00:24:16,193 --> 00:24:18,631 and then I'm on the first plane out. 426 00:24:19,545 --> 00:24:22,373 - So focus on that. 427 00:24:22,548 --> 00:24:25,899 Besides, you know you love that old house. 428 00:24:26,073 --> 00:24:28,554 - That was a long time ago. 429 00:24:28,728 --> 00:24:29,946 - You and dad would be there all the time, 430 00:24:30,120 --> 00:24:31,948 fixing stuff for Auntie Lani. 431 00:24:32,122 --> 00:24:33,863 You were such a little tomboy. 432 00:24:34,037 --> 00:24:35,038 - What? 433 00:24:35,212 --> 00:24:37,301 I was not a tomboy. 434 00:24:37,476 --> 00:24:38,302 Okay, fine, maybe. 435 00:24:38,477 --> 00:24:40,261 Just like, a little bit. 436 00:24:40,435 --> 00:24:42,350 But I didn't have mom around to pamper me 437 00:24:42,524 --> 00:24:44,134 when I was younger, like you did. 438 00:24:49,923 --> 00:24:51,315 - That's true. 439 00:24:51,490 --> 00:24:52,665 And teach me how to bake. 440 00:24:54,536 --> 00:24:57,365 - Sarah, you were born to bake. 441 00:24:57,539 --> 00:24:59,802 Mom knew that. 442 00:24:59,976 --> 00:25:02,196 - She knew you would become an architect. 443 00:25:02,370 --> 00:25:04,067 - Really? 444 00:25:05,112 --> 00:25:06,200 You think so? 445 00:25:06,374 --> 00:25:07,810 - You were born for it. 446 00:25:07,984 --> 00:25:09,638 Remember Auntie Lani had Dad's old Tinker Toy set 447 00:25:09,812 --> 00:25:11,335 at her house, from when he was a boy? 448 00:25:12,989 --> 00:25:16,036 Well, you were a whiz with those. 449 00:25:16,210 --> 00:25:20,040 So when you think about it, there's no conspiracy here. 450 00:25:20,214 --> 00:25:22,869 Auntie Lani chose you to renovate her house because... 451 00:25:24,174 --> 00:25:27,395 there's no better person to do it. 452 00:25:27,569 --> 00:25:29,136 Of course it doesn't explain why she matched you 453 00:25:29,310 --> 00:25:31,747 with the hottest contractor on Maui to help you. 454 00:25:31,921 --> 00:25:33,662 - Okay. 455 00:25:33,836 --> 00:25:35,751 - And the last time I saw that place... 456 00:25:37,144 --> 00:25:40,408 Well, put it this way. 457 00:25:40,582 --> 00:25:42,192 You got your work cut out for you. 458 00:25:42,366 --> 00:25:44,325 - It can't be that bad. 459 00:25:49,417 --> 00:25:53,203 Okay, it is a dump. 460 00:25:53,377 --> 00:25:57,338 - yeah, it went to pot after Auntie Lani moved out. 461 00:25:57,512 --> 00:25:59,296 If you listen carefully, 462 00:25:59,470 --> 00:26:02,125 you can almost hear the structure groaning. 463 00:26:02,299 --> 00:26:06,173 - No, I actually think that's me groaning. 464 00:26:06,347 --> 00:26:07,827 - It'll be fine. 465 00:26:08,001 --> 00:26:09,350 A little elbow grease and, good as new. 466 00:26:09,524 --> 00:26:12,875 - Oh, you mean my elbow grease. 467 00:26:13,049 --> 00:26:15,051 - Glad you could make it. 468 00:26:15,225 --> 00:26:16,749 Was taking a look at the siding. 469 00:26:16,923 --> 00:26:19,012 Only gonna need a few slats here and there. 470 00:26:19,186 --> 00:26:20,840 - I thought we beat you here. 471 00:26:21,014 --> 00:26:24,060 - Yeah, well contractors do get a bad rap for being late. 472 00:26:24,234 --> 00:26:25,932 I believe in being early. 473 00:26:28,064 --> 00:26:29,892 - Well, except homecoming. 474 00:26:30,066 --> 00:26:32,155 - Ouch. 475 00:26:32,329 --> 00:26:33,417 - I don't think you're out of the woods just yet, Ben. 476 00:26:33,592 --> 00:26:35,158 - Nope, he's fine. 477 00:26:35,332 --> 00:26:37,813 I'm just kidding, no woods here. 478 00:26:37,987 --> 00:26:39,206 - Good. 479 00:26:39,380 --> 00:26:41,817 I promise not to be late to this dance. 480 00:26:48,694 --> 00:26:51,392 - Well, I guess that's my cue to leave. 481 00:26:52,436 --> 00:26:54,134 Have fun, sis. 482 00:26:59,618 --> 00:27:01,750 - Absolutely beautiful. 483 00:27:03,317 --> 00:27:06,755 - We are talking about this house, right? 484 00:27:06,929 --> 00:27:09,105 - The house was damaged from a hurricane a few years ago, 485 00:27:09,279 --> 00:27:12,326 but, look at this old soul. 486 00:27:12,500 --> 00:27:13,849 Given up so much of herself, 487 00:27:14,023 --> 00:27:16,069 it'll appear she doesn't have much left, but, 488 00:27:17,070 --> 00:27:19,376 it couldn't be further from the truth. 489 00:27:19,550 --> 00:27:22,466 A little broken, but she's still standing tall. 490 00:27:24,207 --> 00:27:26,079 We just need to remind her of what she once was, 491 00:27:26,253 --> 00:27:28,908 and what she could be again. 492 00:27:29,996 --> 00:27:32,520 - Well, I think it's a little more of a refresh 493 00:27:32,694 --> 00:27:34,565 than a square one redo. 494 00:27:34,740 --> 00:27:36,872 - You haven't seen inside yet, have you? 495 00:27:37,046 --> 00:27:38,439 - No. 496 00:27:39,266 --> 00:27:41,137 I just want to honor what my auntie asked for. 497 00:27:41,311 --> 00:27:44,358 Nothing more, nothing less, so let's keep it professional. 498 00:27:44,532 --> 00:27:47,883 Stay on the clock, so we can both get back to our life. 499 00:27:49,624 --> 00:27:51,191 ASAP. 500 00:27:51,365 --> 00:27:53,193 - You're the boss. 501 00:27:53,367 --> 00:27:54,107 - Yes, I am. 502 00:27:59,329 --> 00:28:00,461 - Whoa, whoa! 503 00:28:00,635 --> 00:28:02,942 Let me get that for ya. 504 00:28:12,299 --> 00:28:13,126 - Wow. 505 00:28:14,780 --> 00:28:17,478 This is not how I remember it. 506 00:28:17,652 --> 00:28:20,307 - Yeah, it happens when they sit empty for too long. 507 00:28:20,481 --> 00:28:23,353 This place hasn't seen any TLC since your auntie moved out. 508 00:28:23,527 --> 00:28:25,094 - Eight years ago. 509 00:28:27,227 --> 00:28:28,228 Oh! 510 00:28:31,318 --> 00:28:32,232 Thanks. 511 00:28:32,406 --> 00:28:33,799 - Yeah, no problem. 512 00:28:38,455 --> 00:28:40,631 - It's gonna need a whole new floor. 513 00:28:40,806 --> 00:28:42,982 - Yeah, but we can just tear up the linoleum and- 514 00:28:43,156 --> 00:28:44,548 - Replace it with a new tile. 515 00:28:44,723 --> 00:28:45,636 - Exactly. 516 00:28:45,811 --> 00:28:47,421 It'll look good as new. 517 00:28:47,595 --> 00:28:49,379 Maybe I should go first. 518 00:28:56,909 --> 00:28:59,738 - Wow, the kitchen is a complete redo. 519 00:29:01,696 --> 00:29:03,654 What do you say we knock this wall out, 520 00:29:03,829 --> 00:29:06,222 and really open up this room. 521 00:29:06,396 --> 00:29:08,355 - Refresh, not redo. 522 00:29:08,529 --> 00:29:09,573 Remember? 523 00:29:09,748 --> 00:29:11,271 - Sorry, I see it up here. 524 00:29:11,445 --> 00:29:14,535 This house knows what it wants to be. 525 00:29:14,709 --> 00:29:16,406 It's my job to bring it to life. 526 00:29:28,375 --> 00:29:31,595 - Just, keep that window where it is. 527 00:29:31,770 --> 00:29:33,380 - You sure? 528 00:29:35,425 --> 00:29:38,080 - One of my favorite things as a kid, 529 00:29:38,254 --> 00:29:40,909 Auntie Lani and I used to just stand here 530 00:29:41,083 --> 00:29:44,391 and spot the whales breaching off shore. 531 00:29:45,609 --> 00:29:47,568 - Alright, then I say we keep the whale window 532 00:29:47,742 --> 00:29:50,310 but we make it bigger. 533 00:29:58,231 --> 00:30:00,581 - I like it. 534 00:30:00,755 --> 00:30:04,890 Auntie Lani would have loved the whole open floor plan. 535 00:30:05,064 --> 00:30:06,500 She spent most of her time outside on the beach. 536 00:30:06,674 --> 00:30:08,415 - Exactly. 537 00:30:08,589 --> 00:30:11,853 So let's make her interior an extension of the outside world. 538 00:30:13,550 --> 00:30:16,075 Wait a minute, are we fixing this place up for you 539 00:30:16,249 --> 00:30:18,381 or to sell to some nice couple? 540 00:30:21,689 --> 00:30:23,386 - Let's check out the backyard. 541 00:30:24,387 --> 00:30:26,128 - Okay. 542 00:30:47,584 --> 00:30:51,153 - We'll have to replace this deck, dry rot. 543 00:30:51,327 --> 00:30:53,329 We can use composite wood, it weathers better. 544 00:30:53,503 --> 00:30:55,114 - We could just replace it with some simple steps 545 00:30:55,288 --> 00:30:57,420 leading up to the door. 546 00:30:57,594 --> 00:30:59,988 - And not have a back lanai in Maui? 547 00:31:00,162 --> 00:31:02,295 - It'll give it more backyard space. 548 00:31:02,469 --> 00:31:04,688 - Space is one thing this place has plenty of. 549 00:31:04,863 --> 00:31:06,995 Okay, we keep the lanai. 550 00:31:07,169 --> 00:31:08,779 Family needs a place to sit and barbecue 551 00:31:08,954 --> 00:31:10,651 and tell embarrassing stories. 552 00:31:13,959 --> 00:31:17,005 - I think that's your magical picture, not mine. 553 00:31:33,195 --> 00:31:36,851 - I wanna get rid of the fireplace so just box it in. 554 00:31:37,025 --> 00:31:38,766 - Gemma, it's the best feature in the entire house 555 00:31:38,940 --> 00:31:41,203 and you want to make it disappear? 556 00:31:41,377 --> 00:31:44,598 Look. Look at the character in that old brick. 557 00:31:44,772 --> 00:31:46,165 - You mean the cracks? 558 00:31:46,339 --> 00:31:48,123 - I mean the character. 559 00:31:48,297 --> 00:31:52,475 - No one in Hawaii needs a fireplace so just cover it up. 560 00:31:52,649 --> 00:31:54,521 And I don't want any of the walls knocked down either, okay? 561 00:31:54,695 --> 00:31:57,219 It's too time-consuming. 562 00:31:57,393 --> 00:31:59,395 - But what about what the house wants to be? 563 00:31:59,569 --> 00:32:01,832 - Every change costs time and money. 564 00:32:02,007 --> 00:32:03,443 And I don't have a lot of either. 565 00:32:03,617 --> 00:32:04,748 - Okay look, I have never gone over budget 566 00:32:04,923 --> 00:32:06,620 on any of my jobs. 567 00:32:06,794 --> 00:32:11,059 I can stretch the money if you can stretch the time. 568 00:32:11,233 --> 00:32:14,193 - Time is the one thing that I don't have a lot of. 569 00:32:15,411 --> 00:32:18,066 I need to get back to my real life in LA. 570 00:32:24,290 --> 00:32:26,901 Hey, can you just give me a ride back to my sister's place? 571 00:32:27,075 --> 00:32:28,511 - Gemma wait, can we talk about this? 572 00:32:28,685 --> 00:32:29,817 I mean, I don't know what happened in there 573 00:32:29,991 --> 00:32:31,471 but did I offend you somehow? 574 00:32:31,645 --> 00:32:33,125 - Just business. 575 00:32:33,299 --> 00:32:34,648 Apparently we just have different opinions 576 00:32:34,822 --> 00:32:36,258 about how it should be done. 577 00:32:36,432 --> 00:32:37,912 - It's never just business for me, Gemma. 578 00:32:38,086 --> 00:32:39,958 I don't do this work just for the paycheck. 579 00:32:40,132 --> 00:32:41,394 Probably no more than you design buildings 580 00:32:41,568 --> 00:32:42,917 just for a paycheck. 581 00:32:43,091 --> 00:32:45,093 - You don't know me well enough to say that. 582 00:32:45,267 --> 00:32:46,877 - You know what, you're right, I don't. 583 00:32:47,052 --> 00:32:48,879 But a job should be done right 584 00:32:49,054 --> 00:32:50,707 and for a minute there I thought you and I were on the same page 585 00:32:50,881 --> 00:32:53,667 but it's just starting to seem like you're not. 586 00:32:53,841 --> 00:32:55,364 - You know what, Ben? 587 00:32:55,538 --> 00:32:59,629 I appreciate your opinion, but it's my house. 588 00:32:59,803 --> 00:33:01,240 - Maybe it's none of my business. 589 00:33:01,414 --> 00:33:02,806 - You're right. 590 00:33:03,938 --> 00:33:05,418 It is none of your business. 591 00:33:07,724 --> 00:33:09,117 - Fair enough. 592 00:33:12,077 --> 00:33:13,295 - I guess you're not familiar with the idea 593 00:33:13,469 --> 00:33:16,559 that the client is always right. 594 00:33:16,733 --> 00:33:19,127 - No, I get it. 595 00:33:19,301 --> 00:33:21,912 And that's the part of my job I hate the most. 596 00:33:22,087 --> 00:33:24,350 Know-it-alls dictating where the next nail's gonna go. 597 00:33:24,524 --> 00:33:25,307 But you know what? 598 00:33:25,481 --> 00:33:27,005 Life is too short. 599 00:33:27,179 --> 00:33:28,963 If the client knew it all they wouldn't come to me. 600 00:33:30,486 --> 00:33:32,749 If that's the way you want it then, sorry. 601 00:33:34,316 --> 00:33:37,493 I'm just not the right guy for this job. 602 00:33:37,667 --> 00:33:38,146 - It's your choice. 603 00:34:01,648 --> 00:34:02,779 - Hey, Dad. 604 00:34:02,953 --> 00:34:04,433 Can I talk to you for a minute? 605 00:34:04,607 --> 00:34:06,914 - Got as many minutes as you want, my dear. 606 00:34:07,088 --> 00:34:08,524 - Whatcha working on? 607 00:34:08,698 --> 00:34:11,614 - Coffee table for Auntie Lani. 608 00:34:11,788 --> 00:34:14,835 It was supposed to be in her room at the retirement home. 609 00:34:15,662 --> 00:34:17,185 This lovely piece of wood 610 00:34:17,359 --> 00:34:19,709 came from her favorite tree on the property. 611 00:34:20,797 --> 00:34:22,103 - And it'll be perfect to have something 612 00:34:22,277 --> 00:34:24,584 to remember her by after we sell the house. 613 00:34:26,064 --> 00:34:28,370 - Yeah, maybe so. 614 00:34:28,544 --> 00:34:30,459 - That is if we sell the house. 615 00:34:32,026 --> 00:34:33,810 - Wait a minute, what are you talking about? 616 00:34:33,984 --> 00:34:36,509 - Ben and I weren't exactly seeing eye-to-eye on the reno 617 00:34:36,683 --> 00:34:38,554 and he quit. 618 00:34:38,728 --> 00:34:40,948 - Wait a minute, wait a minute, I know Ben, he's not a quitter. 619 00:34:41,122 --> 00:34:42,384 - Yeah, well, he quit, Dad. 620 00:34:42,558 --> 00:34:43,255 He did. 621 00:34:44,082 --> 00:34:45,648 - You know, are you sure? 622 00:34:45,822 --> 00:34:47,520 'Cause he's not that kind of guy. 623 00:34:50,697 --> 00:34:52,307 - I may have fired him. 624 00:34:54,570 --> 00:34:56,920 - Ahhh, that doesn't sound like you either. 625 00:35:00,533 --> 00:35:02,491 I'm really sorry about that, Gemma. 626 00:35:02,665 --> 00:35:04,580 You know Auntie Lani wanted Ben to do the renovations 627 00:35:04,754 --> 00:35:06,800 so maybe we'll give Franklin a call 628 00:35:06,974 --> 00:35:08,541 and see how flexible the will is 629 00:35:08,715 --> 00:35:10,499 and maybe we'll get somebody else, okay? 630 00:35:10,673 --> 00:35:12,588 - Yeah, it seems like it's gonna take a lot longer 631 00:35:12,762 --> 00:35:16,853 than we thought and I really need to get home. 632 00:35:17,027 --> 00:35:19,726 - I always felt Maui is your home. 633 00:35:21,858 --> 00:35:28,604 You may live over there, but Maui will always be your home. 634 00:35:28,778 --> 00:35:30,954 - You know what I mean, Dad. 635 00:35:31,129 --> 00:35:32,869 I really need to get back. 636 00:35:35,568 --> 00:35:37,613 I still think that you should finish the house 637 00:35:37,787 --> 00:35:38,440 and live there yourself. 638 00:35:38,614 --> 00:35:39,615 - Ha ha ha. 639 00:35:39,789 --> 00:35:41,182 Are you kidding? 640 00:35:41,356 --> 00:35:43,402 And give up living in my RV, Betty Lou? 641 00:35:43,576 --> 00:35:44,620 No way, brah. 642 00:35:44,794 --> 00:35:45,752 Ha ha ha. 643 00:35:46,709 --> 00:35:48,276 See out there? 644 00:35:50,060 --> 00:35:52,933 That was my secret surfing beach with your mother. 645 00:35:54,195 --> 00:35:54,848 Yeah. 646 00:35:55,022 --> 00:35:55,979 Rippin' the lip. 647 00:35:56,154 --> 00:35:57,111 Jammin' the jaws. 648 00:35:59,896 --> 00:36:01,159 - My surf rat daddy. 649 00:36:05,250 --> 00:36:08,688 - You know, Auntie Lani did not leave me the house. 650 00:36:08,862 --> 00:36:11,865 She left it to you and your sister to decide 651 00:36:12,039 --> 00:36:14,911 what the right thing is to do. 652 00:36:15,085 --> 00:36:16,739 And I know your sister has this dream 653 00:36:16,913 --> 00:36:18,611 about opening up a bakery- 654 00:36:18,785 --> 00:36:20,874 - Wait, what? 655 00:36:21,048 --> 00:36:22,354 She never told me about that. 656 00:36:22,528 --> 00:36:23,964 - Yeah, well Emma's getting older 657 00:36:24,138 --> 00:36:25,618 and one day she's gonna leave the nest and 658 00:36:25,792 --> 00:36:29,752 well, your sister is gonna need a purpose. 659 00:36:29,926 --> 00:36:30,971 - Don't we all, sometimes. 660 00:36:34,496 --> 00:36:36,759 Alright, well I guess I better go figure out 661 00:36:36,933 --> 00:36:38,631 what my options are. 662 00:36:39,501 --> 00:36:46,465 - You know, Gemma, all I've ever wanted for my girls 663 00:36:46,639 --> 00:36:49,511 was for them to be happy. 664 00:36:49,685 --> 00:36:51,774 - We know that, Daddy. 665 00:36:51,948 --> 00:36:53,341 We want the same thing for you. 666 00:36:58,694 --> 00:36:59,391 - I love you. 667 00:37:01,001 --> 00:37:02,002 - Love you. 668 00:37:15,233 --> 00:37:16,016 - Ugh. 669 00:37:17,496 --> 00:37:19,367 Darren, please just leave me alone. 670 00:37:33,033 --> 00:37:34,600 What is happening? 671 00:37:36,906 --> 00:37:37,994 No, no, no, no. 672 00:37:39,344 --> 00:37:40,823 Don't spinning-pinwheel-of-death me. 673 00:39:13,046 --> 00:39:14,613 - So do you think there might be a time in your life 674 00:39:14,787 --> 00:39:21,054 where you could give a guy a second chance like Ben? 675 00:39:21,228 --> 00:39:23,273 - Dad, I think he might be a little nuts. 676 00:39:23,448 --> 00:39:27,147 I mean, he keeps referring to Auntie Lani's house as a she. 677 00:39:27,321 --> 00:39:28,148 - Ah. 678 00:39:29,410 --> 00:39:31,586 Like I refer to my hale, as Betty Lou. 679 00:39:33,762 --> 00:39:34,241 - Ha. 680 00:39:36,112 --> 00:39:37,940 - Do you know why Auntie Lani chose Ben 681 00:39:38,114 --> 00:39:41,509 to do the renovation on her house? 682 00:39:41,683 --> 00:39:44,251 - I think I have a pretty good idea. 683 00:39:44,425 --> 00:39:46,122 - No, not because you were sweet on him in high school. 684 00:39:46,296 --> 00:39:47,863 That might've been a part of it. 685 00:39:49,082 --> 00:39:54,957 But because Ben told Auntie Lani that her home was her legacy. 686 00:39:55,131 --> 00:39:59,092 For our whole family, our ohana 687 00:39:59,266 --> 00:40:02,617 to be remembered for at least a hundred years. 688 00:40:04,402 --> 00:40:06,012 - He said that? 689 00:40:07,013 --> 00:40:08,536 - Yeah, he said that. 690 00:40:12,061 --> 00:40:12,758 - Wish me luck. 691 00:40:14,063 --> 00:40:14,760 - Good luck. 692 00:40:17,458 --> 00:40:19,155 - Hey, Ben? 693 00:40:24,857 --> 00:40:26,075 - Hey. 694 00:40:26,249 --> 00:40:27,860 It's a beautiful service. 695 00:40:28,034 --> 00:40:29,688 - Thank you. 696 00:40:30,471 --> 00:40:33,779 I actually wanted to apologize. 697 00:40:35,433 --> 00:40:37,217 You were right. 698 00:40:37,391 --> 00:40:40,089 About Auntie Lani's house. 699 00:40:40,263 --> 00:40:42,222 Her legacy deserves better. 700 00:40:45,181 --> 00:40:46,574 Please come back? 701 00:40:49,272 --> 00:40:50,099 - Okay. 702 00:40:52,232 --> 00:40:53,842 On one condition. 703 00:40:55,017 --> 00:40:57,019 We work together to bring her house back to life, okay? 704 00:40:57,193 --> 00:41:01,023 It's not my show, it's not your show. 705 00:41:01,197 --> 00:41:02,590 It's our show. 706 00:41:03,504 --> 00:41:05,201 Together. 707 00:41:08,901 --> 00:41:10,903 - The house is always right? 708 00:41:13,383 --> 00:41:15,298 - The house is always right. 709 00:41:18,345 --> 00:41:19,868 See you in the morning? 710 00:41:20,042 --> 00:41:20,826 - Yeah. 711 00:41:21,000 --> 00:41:22,392 - Okay. 712 00:41:22,567 --> 00:41:25,787 - Oh and ah, bring your sledgehammer. 713 00:41:28,007 --> 00:41:28,486 - Ha. 714 00:41:35,275 --> 00:41:36,058 Hey, Emma? 715 00:41:36,929 --> 00:41:37,886 - Yeah? 716 00:41:38,060 --> 00:41:39,409 I need to ask you a favor. 717 00:41:39,584 --> 00:41:40,846 Could you take a look at my laptop? 718 00:41:41,020 --> 00:41:42,195 I think it crashed. 719 00:41:42,369 --> 00:41:43,762 - Spinning pinwheel of death? 720 00:41:43,936 --> 00:41:45,764 - Yeah. 721 00:41:45,938 --> 00:41:48,375 And there is an email on there that I really need to open. 722 00:41:48,549 --> 00:41:49,376 - Well, who is it from? 723 00:41:51,117 --> 00:41:53,119 - If I say you're gonna think I'm crazy. 724 00:41:53,293 --> 00:41:56,601 - I already think that, but it could be a phishing scam 725 00:41:56,775 --> 00:41:58,211 that ghosted your operating system. 726 00:41:58,385 --> 00:42:00,082 - Ghosted? 727 00:42:00,256 --> 00:42:01,649 Okay, that does not sound good. 728 00:42:01,823 --> 00:42:04,304 - Or well-deserved karma for firing Ben. 729 00:42:05,566 --> 00:42:07,394 But I can see what I can do. 730 00:42:07,568 --> 00:42:09,135 - Thank you. - Yeah, of course. 731 00:42:47,477 --> 00:42:50,263 - You beat me here and you have blueprints. 732 00:42:50,437 --> 00:42:51,830 - Well, I just wanted to show you 733 00:42:52,004 --> 00:42:54,310 that us mainlanders can be prompt too. 734 00:42:54,484 --> 00:42:56,922 And my dad never throws anything away. 735 00:42:58,576 --> 00:43:00,012 - Gemma, Ethan. 736 00:43:00,186 --> 00:43:02,405 Ethan helps me out on my jobs sometimes. 737 00:43:02,580 --> 00:43:04,538 - Whoa, brah. 738 00:43:04,712 --> 00:43:06,409 You never said she was gonna be so hot. 739 00:43:06,584 --> 00:43:07,889 - Ethan, she's not hot. 740 00:43:08,063 --> 00:43:09,325 She's a lady. 741 00:43:09,499 --> 00:43:11,066 Just show her some respect, alright? 742 00:43:11,240 --> 00:43:13,503 - You guys do know that I'm standing right here 743 00:43:13,678 --> 00:43:15,941 and I can hear everything that you're saying, right? 744 00:43:17,420 --> 00:43:18,857 Nice to meet you, Ethan. 745 00:43:19,422 --> 00:43:20,685 - It's fixer-upper time! 746 00:43:26,386 --> 00:43:28,388 - Sorry about that, he doesn't exactly have any filters. 747 00:43:28,562 --> 00:43:30,564 He just says whatever springs to mind. 748 00:43:30,738 --> 00:43:32,087 - Kinda reminds me of this surfer kid 749 00:43:32,261 --> 00:43:33,698 I used to know back in high school. 750 00:43:34,612 --> 00:43:35,438 - Touché. 751 00:43:38,485 --> 00:43:39,486 Would you like me to carry that in for you? 752 00:43:39,660 --> 00:43:41,053 - Nope, I got it. 753 00:43:41,227 --> 00:43:42,750 - You sure? 754 00:43:42,924 --> 00:43:44,839 - Need to carry my own weight around here. 755 00:43:48,408 --> 00:43:49,409 Okay, phew. 756 00:43:55,241 --> 00:43:56,938 - Alright, well. 757 00:43:57,112 --> 00:44:00,202 You're the architect, wanna sledge the first wall? 758 00:44:00,376 --> 00:44:03,336 - In all honesty, I've never actually sledged before. 759 00:44:03,510 --> 00:44:05,033 - Oh, it's the best. 760 00:44:05,207 --> 00:44:06,905 Here. 761 00:44:07,079 --> 00:44:08,384 Let me show you. 762 00:44:08,558 --> 00:44:09,081 - Oh, I don't need- - Yes, you do. 763 00:44:09,255 --> 00:44:10,517 Come on. 764 00:44:10,691 --> 00:44:12,606 Left hand here. 765 00:44:15,304 --> 00:44:16,523 Fix, now. 766 00:44:16,697 --> 00:44:20,527 Right hand right about there. 767 00:44:20,701 --> 00:44:22,398 - Okay. 768 00:44:22,747 --> 00:44:25,140 - Now, it's more about using the legs 769 00:44:25,314 --> 00:44:26,533 rather than the back and arms. 770 00:44:29,101 --> 00:44:31,103 Balance is the key. 771 00:44:36,543 --> 00:44:39,981 - Well, I think... you got it. - Yeah, I think I've got it. 772 00:44:40,155 --> 00:44:40,678 Okay. 773 00:44:45,378 --> 00:44:47,380 - Okay, um... 774 00:44:47,554 --> 00:44:50,513 You know, just let it out. 775 00:44:52,211 --> 00:44:53,821 - Let what out? 776 00:44:53,995 --> 00:44:55,344 - Everything in your life that's weighing you down. 777 00:44:55,518 --> 00:44:57,216 Just put it in your swing and, oh! 778 00:44:57,390 --> 00:44:57,912 Let it out. 779 00:44:59,044 --> 00:44:59,827 - Okay. 780 00:45:05,137 --> 00:45:06,138 I miss my Auntie Lani. 781 00:45:07,617 --> 00:45:10,403 I never asked for this old house. 782 00:45:10,577 --> 00:45:12,971 I would give it up in a second to have her back. 783 00:45:14,450 --> 00:45:16,975 Wasted the last four years of my life with my ex-boyfriend 784 00:45:17,149 --> 00:45:19,281 and I will never get that back. 785 00:45:19,455 --> 00:45:20,805 I don't even like designing buildings 786 00:45:20,979 --> 00:45:22,589 for penny-pinching old businessmen. 787 00:45:22,763 --> 00:45:24,547 It doesn't make me as happy as I thought it would. 788 00:45:24,722 --> 00:45:25,418 Ugh! 789 00:45:25,592 --> 00:45:26,288 - That! 790 00:45:26,462 --> 00:45:27,507 Let that out. 791 00:45:28,377 --> 00:45:29,248 - Okay. 792 00:45:32,164 --> 00:45:32,947 Ugh! 793 00:45:34,514 --> 00:45:35,733 - Oh! 794 00:45:35,907 --> 00:45:37,909 - Yeah! - That was awesome! 795 00:46:47,674 --> 00:46:48,414 - It was a good day. 796 00:46:48,588 --> 00:46:49,937 - Yeah. 797 00:46:51,896 --> 00:46:53,941 You swing a mean sledgehammer. 798 00:46:54,115 --> 00:46:57,162 - Not gonna lie, it felt really good. 799 00:46:58,554 --> 00:46:59,991 - Yeah, there's nothing I love more 800 00:47:00,165 --> 00:47:01,644 than breathing new life into old things. 801 00:47:04,560 --> 00:47:06,040 - Hey, can I ask you a question? 802 00:47:06,214 --> 00:47:07,912 - Yeah. 803 00:47:08,086 --> 00:47:10,392 - What happened to you after high school? 804 00:47:10,566 --> 00:47:13,004 - Well, after knocking around the surf circuit for awhile 805 00:47:13,178 --> 00:47:15,484 and realizing there was probably more to life, 806 00:47:15,658 --> 00:47:17,747 I went to college in New York. 807 00:47:17,922 --> 00:47:19,967 I ended up getting a minor in 17th-century 808 00:47:20,141 --> 00:47:21,403 Eastern-European Romantic literature. 809 00:47:21,577 --> 00:47:22,665 - Ha. 810 00:47:22,840 --> 00:47:24,580 Well, that explains a lot. 811 00:47:25,973 --> 00:47:27,409 - Then I got a job in billboards. 812 00:47:27,583 --> 00:47:29,150 - Billboards? 813 00:47:29,324 --> 00:47:31,152 - Advertising... billboard space. 814 00:47:31,326 --> 00:47:34,286 I hated it. 815 00:47:34,460 --> 00:47:36,984 I was basically creating mindless slogans 816 00:47:37,158 --> 00:47:40,509 for people to look at for two seconds as they drove past. 817 00:47:40,683 --> 00:47:42,033 It took me three years of misery to realize 818 00:47:42,207 --> 00:47:43,599 that's not what I wanted to do with my life. 819 00:47:43,773 --> 00:47:46,037 So I eventually moved back here 820 00:47:46,211 --> 00:47:47,473 and learned the renovation business. 821 00:47:47,647 --> 00:47:49,344 - Mm. 822 00:47:49,518 --> 00:47:52,826 Now I understand what Legacy Renovations means. 823 00:47:53,000 --> 00:47:54,828 - Yeah, your Auntie Lani did too. 824 00:47:55,002 --> 00:47:56,438 I gave her that second chances speech 825 00:47:56,612 --> 00:47:57,483 and she hired me on the spot. 826 00:47:57,657 --> 00:48:00,529 - Ha ha... 827 00:48:00,703 --> 00:48:02,488 Well, I'm glad she did. 828 00:48:03,619 --> 00:48:04,751 - Me too. 829 00:48:11,671 --> 00:48:12,498 - Okay, my turn. 830 00:48:15,196 --> 00:48:16,371 Back in the house, when you were getting 831 00:48:16,545 --> 00:48:17,590 your sledgehammer on, 832 00:48:17,764 --> 00:48:19,374 - Mmmhmm. 833 00:48:19,548 --> 00:48:20,549 - It sounded like you had a few things 834 00:48:20,723 --> 00:48:25,206 you had to work out back in LA. 835 00:48:25,380 --> 00:48:27,252 - It does, doesn't it? 836 00:48:29,384 --> 00:48:31,430 - I hope being home helps you find your answers. 837 00:48:33,649 --> 00:48:35,129 - Me too. 838 00:48:42,397 --> 00:48:44,443 - So I was thinking we'll want the hardwood floor 839 00:48:44,617 --> 00:48:45,923 in the living room to flow into the wall tile 840 00:48:46,097 --> 00:48:47,402 of the kitchen, what do you think? 841 00:48:47,576 --> 00:48:49,143 - I agree. 842 00:48:49,317 --> 00:48:50,710 And since we have the gray quartz countertops 843 00:48:50,884 --> 00:48:51,493 I think we should use this for the back-splash. 844 00:48:51,667 --> 00:48:53,234 Ombre. 845 00:48:53,408 --> 00:48:54,627 And then we can use cabinets to finish it off 846 00:48:54,801 --> 00:48:56,020 to match the floor? 847 00:48:56,194 --> 00:48:57,760 - And stainless steel appliances? 848 00:48:57,935 --> 00:48:58,587 - Sounds good. 849 00:48:58,761 --> 00:49:01,460 - I love it. Ha. 850 00:49:01,634 --> 00:49:03,418 You know, your sense of design is quite impressive, ma'am. 851 00:49:03,592 --> 00:49:05,159 - Hm, well. 852 00:49:05,333 --> 00:49:07,161 I guess there's more to you than just demos, sir. 853 00:49:07,335 --> 00:49:08,249 - Well, thank you. 854 00:49:10,817 --> 00:49:11,687 - So... 855 00:49:14,560 --> 00:49:16,431 I spilled my guts yesterday. 856 00:49:16,605 --> 00:49:17,955 Now it's your turn. 857 00:49:19,391 --> 00:49:20,522 - Okay. 858 00:49:20,696 --> 00:49:21,828 What do you wanna know? 859 00:49:22,002 --> 00:49:24,483 - After high school, then what? 860 00:49:27,051 --> 00:49:29,836 - Well, my dad tried to keep me on the right path 861 00:49:30,010 --> 00:49:33,492 but I was a little lost. 862 00:49:33,666 --> 00:49:36,799 So I kind of knocked around between a bunch of random jobs. 863 00:49:38,584 --> 00:49:39,889 It was actually my Auntie Lani 864 00:49:40,064 --> 00:49:42,196 who kicked me out of the nest. 865 00:49:42,370 --> 00:49:45,460 She told me, do what I loved 866 00:49:45,634 --> 00:49:47,767 and that the money would take care of the itself. 867 00:49:49,508 --> 00:49:52,641 So I followed my Tinker Toys, and my angles, 868 00:49:52,815 --> 00:49:54,556 and my math brain to college. 869 00:49:56,428 --> 00:49:57,864 - And that's when you went from island girl 870 00:49:58,038 --> 00:50:00,432 to a big-time L.A. architect? 871 00:50:00,606 --> 00:50:02,260 - Oh, I wouldn't say big-time. 872 00:50:02,434 --> 00:50:04,175 I'm just a junior partner at my firm. 873 00:50:04,349 --> 00:50:08,396 But occasionally in my dreams, I'm Frank Lloyd Wright. 874 00:50:08,570 --> 00:50:09,397 - Ahhh.. 875 00:50:12,748 --> 00:50:16,709 So what is it you love the most about being an architect? 876 00:50:16,883 --> 00:50:18,450 - That's easy. 877 00:50:18,624 --> 00:50:21,670 It's that first moment when a client 878 00:50:21,844 --> 00:50:23,281 walks into a completed project 879 00:50:23,455 --> 00:50:26,545 and you just know that you nailed it. 880 00:50:28,155 --> 00:50:29,809 You fulfilled all of their hopes and dreams 881 00:50:29,983 --> 00:50:34,248 and they usually wipe away a few tears of happiness. 882 00:50:35,858 --> 00:50:38,557 Man, I live for those tears of happiness. 883 00:50:40,646 --> 00:50:42,778 But I guess having your happiness 884 00:50:42,952 --> 00:50:44,780 depend on other people's happiness 885 00:50:44,954 --> 00:50:47,653 is a risky proposition, right? 886 00:50:48,871 --> 00:50:49,698 - Yeah, maybe. 887 00:50:51,222 --> 00:50:52,788 I mean, isn't that what it's all about? 888 00:50:53,659 --> 00:50:54,834 - What is? 889 00:50:56,009 --> 00:50:57,489 - Love. 890 00:50:58,098 --> 00:51:00,361 - I wasn't talking about love. 891 00:51:00,535 --> 00:51:02,102 - Sure, you were. 892 00:51:02,276 --> 00:51:03,495 I asked you what you love about being an architect 893 00:51:03,669 --> 00:51:06,933 and you told me. 894 00:51:07,107 --> 00:51:10,197 You know, I think in life, work, in people, 895 00:51:12,504 --> 00:51:15,724 love should be the heart of everything we're about. 896 00:51:18,118 --> 00:51:20,729 I know it can be risky, but I don't know, 897 00:51:20,903 --> 00:51:21,948 I think it's worth it. 898 00:51:26,387 --> 00:51:28,955 - You know, I think you're just a little bit deeper 899 00:51:29,129 --> 00:51:30,522 than you were in high school. 900 00:51:32,001 --> 00:51:34,047 - Yeah, maybe I grew up a little bit. 901 00:51:37,006 --> 00:51:38,617 You know, I know what I'm going to wish for 902 00:51:38,791 --> 00:51:40,619 the first time I see this place when it's finished. 903 00:51:47,104 --> 00:51:48,322 - Hey, uh, guys? 904 00:51:50,150 --> 00:51:51,804 Were you planning on replacing the window 905 00:51:51,978 --> 00:51:52,848 above the kitchen sink? 906 00:51:54,154 --> 00:51:55,329 - Okay, thanks, Ethan. 907 00:51:55,503 --> 00:51:56,678 I'll come in and check it out. 908 00:52:02,989 --> 00:52:04,817 - Why're you taking down that old crown molding? 909 00:52:04,991 --> 00:52:05,992 It's still in good shape. 910 00:52:06,166 --> 00:52:07,907 - Yes, it is. 911 00:52:08,081 --> 00:52:09,952 And I would absolutely insist that we just repaint it 912 00:52:10,127 --> 00:52:12,694 if it weren't upside-down. 913 00:52:12,868 --> 00:52:13,434 - Upside-down? 914 00:52:13,608 --> 00:52:14,348 - Yeah. 915 00:52:15,871 --> 00:52:20,267 This... is how it's supposed to go. 916 00:52:21,703 --> 00:52:22,487 - Wow. 917 00:52:23,749 --> 00:52:24,271 - Be honest. 918 00:52:25,533 --> 00:52:27,274 - Honest about what? 919 00:52:27,448 --> 00:52:29,407 - Come on, I know you're a big-time architect and all. 920 00:52:29,581 --> 00:52:30,886 - Okay, here we go. 921 00:52:31,060 --> 00:52:33,367 - But you're impressed. I know it. 922 00:52:33,541 --> 00:52:35,587 - Okay, yes, I'm impressed. 923 00:52:37,632 --> 00:52:40,505 - And I saved us a whole bunch of time and money 924 00:52:40,679 --> 00:52:41,636 and I know you love that. 925 00:52:41,810 --> 00:52:42,942 - Hmm. 926 00:52:43,116 --> 00:52:43,769 I do love that. 927 00:52:48,817 --> 00:52:49,775 - Ow! Ow ow! 928 00:52:49,949 --> 00:52:51,429 - Okay. 929 00:52:51,603 --> 00:52:53,039 Okay. 930 00:52:53,213 --> 00:52:54,083 - It really hurts, ooh, God. 931 00:52:54,258 --> 00:52:55,433 - Alright, lemme see. 932 00:52:55,607 --> 00:52:56,564 Lemme see, lemme see. 933 00:52:58,697 --> 00:52:59,524 - Okay. 934 00:52:59,698 --> 00:53:00,786 It doesn't look too bad. 935 00:53:02,614 --> 00:53:04,355 - Ow ow. 936 00:53:04,529 --> 00:53:05,312 - But you're probably gonna lose that pretty thumbnail 937 00:53:05,486 --> 00:53:06,052 of yours eventually. 938 00:53:06,226 --> 00:53:07,314 - What? 939 00:53:13,973 --> 00:53:15,496 - Alright. 940 00:53:15,670 --> 00:53:16,671 Gimme your hand, I'm gonna put some ice on it. 941 00:53:16,845 --> 00:53:17,672 - No, no, no, it's gonna burn. 942 00:53:17,846 --> 00:53:19,326 - Come on now. 943 00:53:21,850 --> 00:53:23,852 The ice will help keep the swelling down. 944 00:53:24,026 --> 00:53:25,811 - It still really hurts. 945 00:53:31,817 --> 00:53:34,123 Did you just kiss my boo-boo? 946 00:53:34,298 --> 00:53:35,821 - I kissed your boo-boo baggy. 947 00:53:39,825 --> 00:53:41,043 Is it feeling any better? 948 00:53:41,218 --> 00:53:42,436 - I don't know. 949 00:53:43,959 --> 00:53:44,395 Yes? 950 00:53:48,268 --> 00:53:50,096 We should get back to work. 951 00:53:50,270 --> 00:53:52,141 - Not with that thumbsicle. 952 00:53:52,316 --> 00:53:54,492 I say we knock off early today. 953 00:53:54,666 --> 00:53:56,189 Give yourself a chance to heal. 954 00:53:56,363 --> 00:53:58,322 Besides, there's something I wanna show you. 955 00:53:59,714 --> 00:54:01,150 - We can't lose a day. 956 00:54:01,325 --> 00:54:03,457 - It won't be a total loss. I promise. 957 00:54:17,123 --> 00:54:18,255 - Wow. 958 00:54:21,127 --> 00:54:22,084 - Happy homecoming, Gemma. 959 00:54:23,912 --> 00:54:26,219 - You did all this? 960 00:54:26,393 --> 00:54:28,395 - It's actually what I had Ethan doing all day. 961 00:54:32,094 --> 00:54:33,400 - I don't even know what to say. 962 00:54:35,359 --> 00:54:38,231 - Could you really feel at home without a proper homecoming? 963 00:54:39,928 --> 00:54:41,626 Better late than never, right? 964 00:54:42,844 --> 00:54:43,976 Come on. 965 00:55:01,428 --> 00:55:04,213 - The Spam Loco Moco was delicious. 966 00:55:04,388 --> 00:55:06,259 I've never had it in a cardboard box before. 967 00:55:06,433 --> 00:55:08,174 - It's the best Ethan could do on short notice. 968 00:55:08,348 --> 00:55:10,959 - Hmm. Zippy's on Ho'okelee Street? 969 00:55:11,133 --> 00:55:13,005 - You still know your Maui fast food. 970 00:55:13,179 --> 00:55:14,180 - Yeah, I do. 971 00:55:16,269 --> 00:55:17,879 - Well, since this is a makeup homecoming 972 00:55:18,053 --> 00:55:19,664 I still owe you one more thing. 973 00:55:21,927 --> 00:55:22,710 - What's that? 974 00:55:28,977 --> 00:55:30,283 - I'm going a little old school. 975 00:55:31,110 --> 00:55:32,851 - Ha ha. 976 00:55:33,025 --> 00:55:34,679 You do know that when I said I was dancing by myself 977 00:55:34,853 --> 00:55:36,550 I was just joking, right? 978 00:55:37,203 --> 00:55:38,073 - I do. 979 00:55:39,248 --> 00:55:40,772 But no more dancing by yourself. 980 00:55:44,993 --> 00:55:48,257 Do me the honor? 981 00:55:57,266 --> 00:56:01,923 way that you are 982 00:56:16,721 --> 00:56:19,680 - So you recreated the dance, the song, 983 00:56:21,465 --> 00:56:23,945 the moment that our lives went on separate paths. 984 00:56:26,426 --> 00:56:27,732 Did Auntie Lani put you up to this too? 985 00:56:27,906 --> 00:56:28,820 - Nope. 986 00:56:28,994 --> 00:56:29,864 Not this time. 987 00:56:30,038 --> 00:56:31,518 It was all me. 988 00:56:31,692 --> 00:56:33,607 But I will take that as a huge compliment. 989 00:56:35,435 --> 00:56:38,699 - Well, I think she would approve. 990 00:56:40,440 --> 00:56:44,009 - Wasn't really looking for Auntie Lani's approval. 991 00:56:45,184 --> 00:56:46,054 Just yours. 992 00:56:50,537 --> 00:56:54,193 - Well, we didn't get this far 15 years ago. 993 00:56:59,241 --> 00:57:00,634 What happens next? 994 00:57:02,506 --> 00:57:04,682 - What should have happened then. 995 00:57:40,892 --> 00:57:43,198 - That was so sweet of Ben. 996 00:57:44,591 --> 00:57:46,201 I think I just got a cavity hearing about it. 997 00:57:46,375 --> 00:57:48,682 - Okay, I'm not quite sure what to make of it yet. 998 00:57:48,856 --> 00:57:50,205 - I do. 999 00:57:50,379 --> 00:57:52,338 You're falling for him, girl. 1000 00:57:52,512 --> 00:57:54,122 - Don't make such a big deal of it. 1001 00:57:54,296 --> 00:57:57,604 - He kissed your boo-boo. 1002 00:57:57,778 --> 00:57:59,084 - Okay, maybe a little bit. 1003 00:57:59,258 --> 00:58:01,303 - So... 1004 00:58:01,478 --> 00:58:03,001 What do you think? 1005 00:58:03,175 --> 00:58:05,003 - Grandma's Coffee House. 1006 00:58:05,177 --> 00:58:06,570 What about it? 1007 00:58:06,744 --> 00:58:07,919 Oh, are we stopping in to get coffee? 1008 00:58:08,093 --> 00:58:09,703 - Nope. 1009 00:58:09,877 --> 00:58:11,575 I've been dreaming of this place a few years. 1010 00:58:11,749 --> 00:58:16,231 I'm hoping it becomes the new home of Sarah's Bakery. 1011 00:58:17,581 --> 00:58:18,973 - Sarah, it's perfect for you. 1012 00:58:19,147 --> 00:58:20,540 - I know. 1013 00:58:20,714 --> 00:58:21,715 As soon as you and your homecoming king 1014 00:58:21,889 --> 00:58:23,238 get that house finished, 1015 00:58:23,412 --> 00:58:26,285 the sooner Darren can get it sold. 1016 00:58:28,113 --> 00:58:30,681 - Wait, Darren? 1017 00:58:32,421 --> 00:58:36,208 - Yeah, he called with his condolences about Auntie Lani 1018 00:58:36,382 --> 00:58:39,254 then offered us his real estate services to sell the house. 1019 00:58:39,428 --> 00:58:40,342 As a gift in her honor. 1020 00:58:40,517 --> 00:58:41,822 - Sarah. 1021 00:58:41,996 --> 00:58:43,955 Please tell me you did not say yes. 1022 00:58:44,129 --> 00:58:45,304 - Not exactly. 1023 00:58:45,478 --> 00:58:49,134 It was more of a... a maybe. 1024 00:58:49,308 --> 00:58:51,005 - He's my ex! 1025 00:58:51,179 --> 00:58:52,659 - I know. 1026 00:58:52,833 --> 00:58:54,443 And I realize it may be awkward for you. 1027 00:58:54,618 --> 00:58:56,663 But it was so sweet of him to offer. 1028 00:58:56,837 --> 00:58:59,536 And we'd save a ton in commissions with him. 1029 00:58:59,710 --> 00:59:03,235 Doesn't that make good... business sense? 1030 00:59:06,194 --> 00:59:07,195 - Yes. 1031 00:59:09,589 --> 00:59:10,242 I guess it does. 1032 00:59:10,416 --> 00:59:11,286 - Mm-hm. 1033 00:59:13,201 --> 00:59:14,638 - Alright. 1034 00:59:14,812 --> 00:59:18,119 I am going to need a very large coffee. 1035 01:00:49,646 --> 01:00:50,472 - Darren? 1036 01:00:55,260 --> 01:00:57,784 - Hey... Gemma. 1037 01:01:00,265 --> 01:01:02,093 - I was just painting... inside. 1038 01:01:05,618 --> 01:01:07,968 Uh, Darren. This is Ben. 1039 01:01:08,142 --> 01:01:09,361 Ben, Darren. 1040 01:01:09,535 --> 01:01:10,405 - Heard a lot about you. 1041 01:01:13,278 --> 01:01:13,800 Nice to meet you. 1042 01:01:19,110 --> 01:01:21,242 - Uh, Ben's renovating the house. 1043 01:01:21,416 --> 01:01:22,940 - With Gemma. 1044 01:01:23,114 --> 01:01:25,986 Actually, we're, uh, renovating it together. 1045 01:01:26,160 --> 01:01:26,683 - Oh! 1046 01:01:29,076 --> 01:01:30,077 Long way to go, huh? 1047 01:01:30,251 --> 01:01:32,036 - Ah, right on schedule, really. 1048 01:01:34,038 --> 01:01:35,953 - Hey guy, do you mind giving us a moment? 1049 01:01:36,127 --> 01:01:38,129 - Guy? 1050 01:01:38,303 --> 01:01:40,087 - Hey, I'll be just a few minutes, okay? 1051 01:01:40,261 --> 01:01:41,959 - Fine. 1052 01:01:42,133 --> 01:01:45,484 This, uh, guy will be right inside if you need me. 1053 01:01:50,968 --> 01:01:52,143 - I guess the contractors here aren't all 1054 01:01:52,317 --> 01:01:53,927 they're cracked up to be, are they? 1055 01:01:54,101 --> 01:01:56,974 - Oh, Ben is fantastic. 1056 01:01:57,148 --> 01:01:58,889 I am the amateur. 1057 01:01:59,672 --> 01:02:01,195 - Got it. 1058 01:02:01,369 --> 01:02:02,980 - But you didn't need to come here, Darren. 1059 01:02:03,154 --> 01:02:04,982 We could have done this long distance. 1060 01:02:05,156 --> 01:02:06,548 - That's true. 1061 01:02:07,375 --> 01:02:12,163 But... I can't deny wanting to see you again. 1062 01:02:12,467 --> 01:02:14,600 To present my proposal in person. 1063 01:02:14,992 --> 01:02:18,996 - Don't you think it's a little late...for a proposal? 1064 01:02:19,170 --> 01:02:21,302 - Okay. I deserve that. 1065 01:02:21,476 --> 01:02:24,175 And you were right about a lot of what you said 1066 01:02:24,349 --> 01:02:24,915 when we broke up. 1067 01:02:27,482 --> 01:02:29,833 But I think I figured out a way to fix everything. 1068 01:02:31,399 --> 01:02:32,139 - Everything? 1069 01:02:33,793 --> 01:02:36,578 I thought you just came down here to help us list the house? 1070 01:02:36,753 --> 01:02:38,624 - That was job number one. 1071 01:02:38,798 --> 01:02:40,017 But then I got a better idea. 1072 01:02:40,191 --> 01:02:42,236 It's even bigger than that. 1073 01:02:42,410 --> 01:02:43,542 - What are you talking about? 1074 01:02:49,548 --> 01:02:51,332 - Paradise. 1075 01:02:52,638 --> 01:02:54,901 For three dozen families. 1076 01:02:59,732 --> 01:03:03,867 Think about it. This prime oceanfront is worth a fortune. 1077 01:03:05,651 --> 01:03:07,609 And I already spoke to Orville Barrington about backing us. 1078 01:03:07,784 --> 01:03:09,133 He loves the idea. 1079 01:03:09,307 --> 01:03:10,612 You design it, I sell it. 1080 01:03:10,787 --> 01:03:12,266 We build it together. 1081 01:03:12,440 --> 01:03:14,878 We do our own version of Twin Pines right here. 1082 01:03:16,401 --> 01:03:18,490 The point is... 1083 01:03:18,664 --> 01:03:22,102 Your family can benefit from your auntie's inheritance 1084 01:03:23,625 --> 01:03:26,106 in more ways than they can imagine. 1085 01:03:26,280 --> 01:03:27,934 Instead of just flipping this house, 1086 01:03:29,240 --> 01:03:30,807 Sarah gets her bakery. 1087 01:03:30,981 --> 01:03:32,547 - How do you even know about that? 1088 01:03:32,721 --> 01:03:35,724 - With the money from this deal 1089 01:03:35,899 --> 01:03:38,466 your dad could go on a world wide tour of 1090 01:03:38,640 --> 01:03:40,512 all the best surf spots. 1091 01:03:40,686 --> 01:03:43,820 Emma could get a real start on life. 1092 01:03:43,994 --> 01:03:46,300 She could go to the college of her choice. 1093 01:03:46,474 --> 01:03:47,171 - That's all true. 1094 01:03:49,477 --> 01:03:53,090 But it is really unnerving coming from you, Darren. 1095 01:03:53,264 --> 01:03:55,570 - Okay, just think about the opportunity here. 1096 01:03:55,744 --> 01:03:56,397 - What's in it for you? 1097 01:03:59,923 --> 01:04:01,533 - This property would be a financial game-changer 1098 01:04:01,707 --> 01:04:03,578 for me, too. 1099 01:04:04,449 --> 01:04:05,711 For both of us. 1100 01:04:07,234 --> 01:04:09,410 - You have always been about the deal. 1101 01:04:11,717 --> 01:04:13,937 - No, not, not since you broke up with me. 1102 01:04:15,764 --> 01:04:17,679 I've been trying to see things more like you do. 1103 01:04:19,594 --> 01:04:21,683 - Oh, well, I thought I was just... 1104 01:04:21,858 --> 01:04:23,511 sunny and naive? 1105 01:04:25,339 --> 01:04:27,254 - That was a really stupid thing to say. 1106 01:04:29,561 --> 01:04:31,650 I'm really sorry about that. 1107 01:04:34,305 --> 01:04:35,567 - I gotta get back in there, but... 1108 01:04:35,741 --> 01:04:38,004 I will think about it. 1109 01:04:38,178 --> 01:04:41,747 - Great. I'll be on the island for a few more days. 1110 01:04:41,921 --> 01:04:43,270 I've already got the paperwork drawn up 1111 01:04:43,444 --> 01:04:45,359 if you want to move forward with this. 1112 01:04:45,533 --> 01:04:46,795 This could happen fast. 1113 01:04:46,970 --> 01:04:48,232 You could start revising your 1114 01:04:48,406 --> 01:04:50,060 Twin Pines footprint immediately, 1115 01:04:50,234 --> 01:04:53,106 and Barrington will be on the first flight here... 1116 01:04:53,280 --> 01:04:54,499 the moment you say yes. 1117 01:05:28,750 --> 01:05:30,274 - Everything okay? 1118 01:05:31,753 --> 01:05:34,234 - Can we just call it a day? 1119 01:05:34,408 --> 01:05:36,280 - It's not like you to shut down early. 1120 01:05:36,454 --> 01:05:39,239 Schedule... and all. 1121 01:05:39,413 --> 01:05:40,762 - I need to talk to Sarah and my dad. 1122 01:05:42,634 --> 01:05:44,244 - What did he say? 1123 01:05:46,420 --> 01:05:50,250 - Darren has an investment group that... 1124 01:05:50,424 --> 01:05:52,818 wants the whole property for a condo development. 1125 01:05:52,992 --> 01:05:54,733 - What about finishing the house? 1126 01:05:56,039 --> 01:05:58,519 - There would be no point if we go with the development deal. 1127 01:05:58,693 --> 01:06:01,653 We'd just have to demo it all to the ground. 1128 01:06:01,827 --> 01:06:04,482 - And you would be okay with that? 1129 01:06:06,397 --> 01:06:08,442 - Financially... 1130 01:06:09,400 --> 01:06:11,271 it would mean a whole new life for my family. 1131 01:06:11,445 --> 01:06:14,622 And, and my feelings don't really matter when 1132 01:06:14,796 --> 01:06:16,450 it's what's best for the family. 1133 01:06:16,624 --> 01:06:18,278 - What about Auntie Lani? 1134 01:06:18,452 --> 01:06:20,193 And what she hoped for for the renovation? 1135 01:06:23,414 --> 01:06:25,285 - Ben, she left me this property to figure out 1136 01:06:25,459 --> 01:06:26,112 what to do with it. 1137 01:06:26,286 --> 01:06:27,853 And, and... 1138 01:06:30,073 --> 01:06:31,204 that is what I'm trying to do. 1139 01:06:32,858 --> 01:06:34,338 - Just let me keep working. 1140 01:06:36,035 --> 01:06:39,386 - It would be a waste, Ben. 1141 01:06:40,083 --> 01:06:41,432 If we're just going to tear it all down, 1142 01:06:41,606 --> 01:06:43,434 there would be no point. 1143 01:06:46,785 --> 01:06:48,308 - I'm sorry, Gemma. 1144 01:06:48,482 --> 01:06:50,876 I'm just not ready to say goodbye to this house. 1145 01:06:56,925 --> 01:06:59,189 - I can't do this right now. 1146 01:07:00,929 --> 01:07:04,759 Just... can you just pack up your tools? 1147 01:07:04,933 --> 01:07:07,806 Uh, I need to go talk to my family. 1148 01:07:16,075 --> 01:07:19,339 - Okay, so, it's settled then? 1149 01:07:21,341 --> 01:07:23,213 - I think it's kind of amazing. 1150 01:07:24,649 --> 01:07:26,564 Grandma's Coffee House... 1151 01:07:26,738 --> 01:07:27,826 Here I come. 1152 01:07:28,000 --> 01:07:29,610 - So you're telling me that 1153 01:07:29,784 --> 01:07:31,482 if I pick up my grades the last two years of high school, 1154 01:07:31,656 --> 01:07:33,179 and wanted to go to the mainland 1155 01:07:33,353 --> 01:07:36,487 to the private college of my choice, I could? 1156 01:07:36,661 --> 01:07:38,315 - You could. 1157 01:07:38,489 --> 01:07:41,274 So... it's settled then? 1158 01:07:45,800 --> 01:07:48,194 Dad? You've been kind of quiet. 1159 01:07:50,544 --> 01:07:52,155 - I have a couple things I have to do back at home, 1160 01:07:52,329 --> 01:07:54,287 so I'll catch up with you all later, okay? 1161 01:08:10,521 --> 01:08:11,043 - Dad? 1162 01:08:14,177 --> 01:08:15,656 Dad, I need you to talk to me. 1163 01:08:19,095 --> 01:08:20,879 Hey! 1164 01:08:22,141 --> 01:08:23,751 I miss her too. 1165 01:08:33,196 --> 01:08:35,676 - This table was supposed to be in her room 1166 01:08:35,850 --> 01:08:37,722 at the retirement home, 1167 01:08:38,766 --> 01:08:42,248 so we had a little piece of her home for her there. 1168 01:08:44,250 --> 01:08:46,252 I started this table four or five years ago, 1169 01:08:46,426 --> 01:08:49,951 and there was other priorities, there was other jobs. 1170 01:08:53,085 --> 01:08:54,478 I couldn't finish it... 1171 01:08:55,783 --> 01:08:57,698 before she died. 1172 01:08:57,872 --> 01:09:00,745 - Dad, that is not your fault. 1173 01:09:00,919 --> 01:09:04,749 Stuff happens, and Auntie Lani would have understood. 1174 01:09:04,923 --> 01:09:06,794 - Yes, I know. 1175 01:09:07,839 --> 01:09:10,363 But I am going to finish this table. 1176 01:09:11,756 --> 01:09:13,801 Because we need a piece of her legacy... 1177 01:09:15,281 --> 01:09:16,935 before we bulldoze down that house. 1178 01:09:20,199 --> 01:09:22,984 - Yeah... we do. 1179 01:09:24,638 --> 01:09:26,858 - And you know, just to let you know, 1180 01:09:27,032 --> 01:09:28,686 I don't need the world surfing tour. 1181 01:09:28,860 --> 01:09:31,384 I'm very happy the way I live right here, 1182 01:09:31,558 --> 01:09:33,299 just like this. 1183 01:09:34,866 --> 01:09:40,698 And you and your sister... 1184 01:09:40,872 --> 01:09:44,005 are my aloha. 1185 01:09:44,180 --> 01:09:47,400 And will always be. 1186 01:09:54,581 --> 01:09:56,844 - I really hope that the condo project is... 1187 01:09:58,063 --> 01:09:58,977 the right choice. 1188 01:10:02,633 --> 01:10:05,810 - You have your auntie with you always. 1189 01:10:06,114 --> 01:10:09,553 You have your momma with you always. 1190 01:10:11,250 --> 01:10:14,035 And they were a lot smarter than me. 1191 01:10:14,210 --> 01:10:16,821 And so are you. 1192 01:10:21,826 --> 01:10:26,352 - A'a I ka hula, waiho I ka maka'u I ka hale. 1193 01:10:28,963 --> 01:10:30,748 - And I agree. 1194 01:10:31,836 --> 01:10:33,838 Mahalo ke akua. 1195 01:10:59,037 --> 01:11:00,821 - Come in. 1196 01:11:02,562 --> 01:11:04,651 - So, the spinning pinwheel of death means that you need 1197 01:11:04,825 --> 01:11:07,437 to clean out your laptop more than once every decade. 1198 01:11:07,611 --> 01:11:10,178 Your hard drive was full of digital garbage that 1199 01:11:10,353 --> 01:11:11,919 was just slowing everything down. 1200 01:11:12,093 --> 01:11:13,747 That's the reason why your email was being balky. 1201 01:11:13,921 --> 01:11:15,053 - So it's fixed? 1202 01:11:15,227 --> 01:11:16,141 - It's fixed. 1203 01:11:16,315 --> 01:11:17,185 - And I wasn't ghosted? 1204 01:11:17,360 --> 01:11:18,839 - You weren't ghosted. 1205 01:11:19,013 --> 01:11:20,493 Well, you better hurry up and get ready. 1206 01:11:20,667 --> 01:11:21,973 We do not want to be late for the signing. 1207 01:11:22,147 --> 01:11:24,018 - Okay. 1208 01:11:42,689 --> 01:11:44,517 - Gemma... 1209 01:11:46,389 --> 01:11:47,955 There was something I wanted to say earlier 1210 01:11:48,129 --> 01:11:49,914 when we were on Skype. 1211 01:11:50,088 --> 01:11:53,178 And I held back because I don't ever want you to think 1212 01:11:53,352 --> 01:11:54,614 I'm interfering with your life. 1213 01:11:56,137 --> 01:11:58,923 But after we hung up I kicked myself. 1214 01:12:00,054 --> 01:12:01,752 Of course, I want to interfere, 1215 01:12:01,926 --> 01:12:04,145 because you're my little peanut. 1216 01:12:04,320 --> 01:12:06,974 So, here goes... 1217 01:12:07,148 --> 01:12:09,455 When it comes to love, 1218 01:12:09,629 --> 01:12:12,502 don't ever settle for less than you deserve. 1219 01:12:12,676 --> 01:12:15,505 True love is more than a practical choice. 1220 01:12:17,376 --> 01:12:21,467 I pray God brings you a man who will love and cherish you, 1221 01:12:21,641 --> 01:12:25,906 not for what you can give him, but for who you are. 1222 01:12:26,080 --> 01:12:27,430 Yeah, I know I'm biased, 1223 01:12:27,604 --> 01:12:30,258 but you are a very special young lady 1224 01:12:30,433 --> 01:12:32,565 who is going to change the world with your gifts. 1225 01:12:34,350 --> 01:12:36,047 And you deserve someone who will see that in you, 1226 01:12:36,221 --> 01:12:38,179 like I do. 1227 01:12:38,354 --> 01:12:40,051 Oh no, I gotta go. 1228 01:12:40,225 --> 01:12:41,792 I'm late to meet your daddy for lunch. 1229 01:12:43,010 --> 01:12:43,533 A hui hou. 1230 01:12:45,099 --> 01:12:46,100 I love you, Peanut. 1231 01:12:55,806 --> 01:12:57,808 - I love you, too, Auntie Lani. 1232 01:13:35,019 --> 01:13:38,892 - I thought you said you stopped working on the house? 1233 01:13:39,066 --> 01:13:40,938 - We did. 1234 01:13:44,724 --> 01:13:47,771 - I don't think Auntie Lani got the memo. 1235 01:13:49,250 --> 01:13:51,165 - Neither did Ben. 1236 01:13:52,297 --> 01:13:54,734 - Oh my gosh. 1237 01:14:12,404 --> 01:14:13,231 - I... 1238 01:14:14,972 --> 01:14:17,583 I don't understand why Ben finished the exterior. 1239 01:14:19,193 --> 01:14:21,195 - I learned long ago never question a miracle. 1240 01:14:22,458 --> 01:14:24,677 - Aloha, familia! 1241 01:14:26,200 --> 01:14:28,072 Mr. Burke! 1242 01:14:28,246 --> 01:14:30,030 Hey! Whoo-hoo. 1243 01:14:33,294 --> 01:14:34,426 Good to see you again. 1244 01:14:36,559 --> 01:14:39,953 - Mr. Barrington, this is my dad, Pono, my sister, Sarah, 1245 01:14:40,127 --> 01:14:42,782 my niece, Emma, and my brother-in-law, Mike. 1246 01:14:42,956 --> 01:14:43,609 - Nice to see you all. 1247 01:14:45,089 --> 01:14:46,743 This is the most beautiful property 1248 01:14:46,917 --> 01:14:48,309 I could ever hope to develop. 1249 01:14:50,094 --> 01:14:51,443 And I'm glad to see there's 1250 01:14:51,617 --> 01:14:52,966 no hard feelings between us about Twin Pines. 1251 01:14:53,140 --> 01:14:54,185 - No, sir. 1252 01:14:54,359 --> 01:14:56,013 - Gemma would never burn bridges 1253 01:14:56,187 --> 01:14:57,362 with a business relationship. 1254 01:14:59,582 --> 01:15:01,975 - Well, shall we get started? 1255 01:15:02,149 --> 01:15:03,107 - Who should we start with? 1256 01:15:03,281 --> 01:15:04,761 Start with Sarah? 1257 01:15:04,935 --> 01:15:06,850 All right! Uh, do you mind...? 1258 01:15:07,981 --> 01:15:09,156 Thank you. 1259 01:15:09,330 --> 01:15:11,158 There we go. 1260 01:15:15,249 --> 01:15:17,077 - Auntie Lani would have loved what you did with the house. 1261 01:15:19,515 --> 01:15:21,299 - Here... 1262 01:15:21,908 --> 01:15:22,605 and here... 1263 01:15:23,519 --> 01:15:25,956 and hello bakery. 1264 01:15:27,958 --> 01:15:29,699 Perfect. 1265 01:15:30,395 --> 01:15:31,657 And actually... 1266 01:15:36,619 --> 01:15:39,186 I have my own special pen for Gemma to sign with. 1267 01:15:49,022 --> 01:15:50,546 - Wow. 1268 01:15:51,503 --> 01:15:52,330 Wow, um... 1269 01:15:53,940 --> 01:15:54,854 what is this? 1270 01:15:55,028 --> 01:15:56,769 Darren? 1271 01:15:58,162 --> 01:16:03,863 - It's my amends... to you. 1272 01:16:04,037 --> 01:16:05,604 I'm sorry for blindsiding you, 1273 01:16:05,778 --> 01:16:08,172 but just, I didn't want to ruin the surprise. 1274 01:16:09,434 --> 01:16:11,349 - You are unbelievable. 1275 01:16:11,523 --> 01:16:13,481 - What's going on here? 1276 01:16:13,656 --> 01:16:15,788 - Please, indulge me for a moment, Mr. Barrington. 1277 01:16:17,311 --> 01:16:18,835 - You're proposing to the sunny girl? 1278 01:16:19,009 --> 01:16:21,011 Oh, lovely. 1279 01:16:21,185 --> 01:16:23,013 - What did you just call me? 1280 01:16:23,187 --> 01:16:27,321 - Gemma, sweetheart, I thought this would be a romantic way 1281 01:16:27,495 --> 01:16:29,019 to start our new partnership. 1282 01:16:30,324 --> 01:16:32,239 To restart... 1283 01:16:32,413 --> 01:16:34,154 our life together. 1284 01:16:34,328 --> 01:16:38,158 - Darren, we don't have a life together anymore. 1285 01:16:46,166 --> 01:16:48,734 - But we could. 1286 01:16:48,908 --> 01:16:51,345 We could be partners in every single way. 1287 01:17:01,573 --> 01:17:05,403 - No... we can't. 1288 01:17:10,060 --> 01:17:11,714 - Why not? 1289 01:17:11,888 --> 01:17:14,760 - It wasn't until just now that I realized that... 1290 01:17:16,632 --> 01:17:19,417 I already have a partner. 1291 01:17:22,376 --> 01:17:25,466 Mr. Barrington, my apologies for Darren bringing you 1292 01:17:25,641 --> 01:17:27,033 all this way for nothing. 1293 01:17:27,207 --> 01:17:28,121 And... 1294 01:17:28,295 --> 01:17:30,907 Sarah, I promise that 1295 01:17:31,081 --> 01:17:33,431 I will help you find a way to get your dream. 1296 01:17:38,305 --> 01:17:40,220 The deal is off. 1297 01:17:42,396 --> 01:17:44,964 I am not selling the property. 1298 01:17:47,314 --> 01:17:49,882 - Gemma... please. 1299 01:17:50,056 --> 01:17:51,492 - I could sue you for this. 1300 01:17:51,667 --> 01:17:53,625 - Yes, you could. 1301 01:17:53,799 --> 01:17:58,369 But I suggest that you just stay for a couple of days. 1302 01:17:58,543 --> 01:18:01,764 Sit on the beach, let the waves lap your toes. 1303 01:18:01,938 --> 01:18:03,591 Do a little snorkeling and let the ocean, 1304 01:18:03,766 --> 01:18:07,160 just wash all of that pompous off of you. 1305 01:18:07,334 --> 01:18:08,814 And then you can head back to the mainland, 1306 01:18:08,988 --> 01:18:11,904 and be a sunnier, more naive human being. 1307 01:18:12,078 --> 01:18:13,863 - I will have your firm shut down so fast 1308 01:18:14,037 --> 01:18:15,734 that you don't even- 1309 01:18:15,908 --> 01:18:17,997 - Tell you what, Brotha, why don't you follow me home? 1310 01:18:19,564 --> 01:18:20,913 I'll teach you how to crack open a coconut. 1311 01:18:21,087 --> 01:18:22,654 Maybe you can sip on that for a little while. 1312 01:18:26,702 --> 01:18:27,311 - Uh... 1313 01:18:27,485 --> 01:18:29,313 - Beat it. 1314 01:18:31,184 --> 01:18:32,142 - Darren. 1315 01:18:38,365 --> 01:18:39,889 - Mr. Barrington! I... 1316 01:18:42,326 --> 01:18:43,893 - What now, sis? 1317 01:18:44,545 --> 01:18:47,548 - I go find my partner. 1318 01:18:53,250 --> 01:18:55,252 - Yee-hoo! 1319 01:19:13,313 --> 01:19:14,880 - Wow! 1320 01:19:20,190 --> 01:19:21,757 I don't know if you saw, 1321 01:19:21,931 --> 01:19:24,629 but I just sent Darren and Barrington packing. 1322 01:19:24,803 --> 01:19:26,544 - Yeah, I didn't want to eavesdrop, 1323 01:19:26,718 --> 01:19:30,853 but I, uh, I watched the whole thing through the window. 1324 01:19:49,219 --> 01:19:50,133 - That's it, right there. 1325 01:19:51,525 --> 01:19:53,614 That's the look I wanted to see on your face. 1326 01:19:57,662 --> 01:20:00,447 You know you told me you live for the first impression 1327 01:20:00,621 --> 01:20:01,927 a job makes on a client. 1328 01:20:03,755 --> 01:20:06,540 Well, that was my wish, too. 1329 01:20:07,890 --> 01:20:09,892 First time you walked in here. 1330 01:20:10,806 --> 01:20:13,721 - It is so beautiful. 1331 01:20:13,896 --> 01:20:17,073 I mean, it's more beautiful than I ever could have imagined. 1332 01:20:17,247 --> 01:20:18,552 Outside and in. 1333 01:20:18,726 --> 01:20:20,293 - I had to finish the house, 1334 01:20:20,467 --> 01:20:22,818 even if the bulldozers were coming. 1335 01:20:25,255 --> 01:20:27,387 - I don't know how you got all this done. 1336 01:20:27,561 --> 01:20:29,085 I mean, forty-eight hours ago, 1337 01:20:29,259 --> 01:20:31,261 you were packing up your tools. 1338 01:20:31,435 --> 01:20:32,392 - Yeah, I recruited a team. 1339 01:20:34,090 --> 01:20:36,570 My buddies at Subato Studios stepped up with the furniture, 1340 01:20:36,744 --> 01:20:39,225 and I had Ethan call all his millennial buddies. 1341 01:20:41,924 --> 01:20:43,229 I wanted you to see it like this. 1342 01:20:44,709 --> 01:20:45,797 Like a woman in a beautiful gown. 1343 01:20:50,758 --> 01:20:53,936 - The whale window never looked so good. 1344 01:20:54,110 --> 01:20:56,721 I never thought about this with Auntie Lani's house, 1345 01:20:56,895 --> 01:20:58,984 until today, when I walked in. 1346 01:21:00,768 --> 01:21:02,509 You turned this into a home that I can see myself 1347 01:21:02,683 --> 01:21:04,729 living in someday. 1348 01:21:04,903 --> 01:21:06,862 - We turned this into a home. And... 1349 01:21:08,298 --> 01:21:09,865 I agree. 1350 01:21:10,604 --> 01:21:13,085 Even if I do have to have the furniture back in a few days. 1351 01:21:13,259 --> 01:21:14,173 - It's all rented? 1352 01:21:14,347 --> 01:21:16,132 - Yeah. 1353 01:21:16,306 --> 01:21:18,090 All but one piece. 1354 01:21:22,486 --> 01:21:24,227 - Aloha kakahiaka. 1355 01:21:24,401 --> 01:21:25,445 - Oh, my gosh. 1356 01:21:25,619 --> 01:21:27,578 - Ah-ha-ha... 1357 01:21:27,752 --> 01:21:30,320 Dad, you finished it. 1358 01:21:30,494 --> 01:21:31,495 - I did. 1359 01:21:32,713 --> 01:21:33,714 - It's beautiful. 1360 01:21:33,889 --> 01:21:35,803 - It is. 1361 01:21:35,978 --> 01:21:39,895 - So you were in on this whole conspiracy too? 1362 01:21:40,069 --> 01:21:42,462 - He was one of the favors I called in. 1363 01:21:43,724 --> 01:21:46,292 - So, Peanut, where would you like it? 1364 01:21:47,903 --> 01:21:49,817 - Over there, Dad. 1365 01:21:49,992 --> 01:21:51,515 It's a good place to watch the whales from. 1366 01:21:51,689 --> 01:21:54,039 - All right. 1367 01:22:02,352 --> 01:22:03,309 - Perfect. 1368 01:22:03,483 --> 01:22:05,094 - Yeah. 1369 01:22:05,529 --> 01:22:06,617 - I love you. 1370 01:22:06,791 --> 01:22:08,706 - I love you too, Daddy. 1371 01:22:11,361 --> 01:22:12,492 - And I love you too, buddy. 1372 01:22:14,581 --> 01:22:15,234 - Love you, Pono. 1373 01:22:15,408 --> 01:22:17,149 - All right! 1374 01:22:22,372 --> 01:22:24,722 - So, what changed your mind out there? 1375 01:22:26,854 --> 01:22:28,595 - It was something my Auntie Lani said. 1376 01:22:28,769 --> 01:22:33,470 About... being with people who love you for who you are. 1377 01:22:34,993 --> 01:22:38,040 Not for what you can do for them. 1378 01:22:40,607 --> 01:22:42,218 You know, my whole life, 1379 01:22:42,392 --> 01:22:45,612 I feel like I've been trying to be that person... 1380 01:22:45,786 --> 01:22:47,701 someone that I'm not. 1381 01:22:47,875 --> 01:22:49,965 Trying to earn their love instead of just... 1382 01:22:51,662 --> 01:22:54,404 opening my arms to the people who already love me. 1383 01:22:55,492 --> 01:22:56,536 - So... 1384 01:22:56,710 --> 01:22:57,929 who already loves you? 1385 01:22:58,974 --> 01:23:00,540 - Well... 1386 01:23:00,714 --> 01:23:02,412 my Auntie Lani was one. 1387 01:23:02,586 --> 01:23:03,674 And my dad. 1388 01:23:03,848 --> 01:23:04,762 And Sarah. 1389 01:23:06,633 --> 01:23:08,984 My family cares for me that way. 1390 01:23:11,682 --> 01:23:14,076 - Anybody else? 1391 01:23:16,513 --> 01:23:18,602 - Ben... 1392 01:23:18,950 --> 01:23:21,909 I am so sorry that I gave up on you. 1393 01:23:22,084 --> 01:23:25,522 You've never given up on this house or on me. 1394 01:23:27,698 --> 01:23:32,659 - I never will. 1395 01:23:48,284 --> 01:23:50,373 - It worked really well... Mmm-hm. 1396 01:23:51,939 --> 01:23:54,594 - Hope you guys are hungry! 1397 01:23:54,768 --> 01:23:56,422 - Uh, Dad is on the prowl, 1398 01:23:56,596 --> 01:23:58,642 so you better get those crab cakes out here quick. 1399 01:24:00,644 --> 01:24:02,298 Ah, it smells amazing! 1400 01:24:02,472 --> 01:24:03,560 - Crab cake? 1401 01:24:03,734 --> 01:24:04,778 - Thank you! 1402 01:24:04,952 --> 01:24:05,910 - Emma made the raspberry tarts. 1403 01:24:06,084 --> 01:24:07,390 - I can't wait to try one. 1404 01:24:11,959 --> 01:24:13,526 - She's got a knack for cooking. 1405 01:24:17,443 --> 01:24:18,531 - Mmmm. Oh... 1406 01:24:18,705 --> 01:24:19,663 my... 1407 01:24:19,837 --> 01:24:20,838 - Goodness! 1408 01:24:23,841 --> 01:24:25,756 - Oh! 1409 01:24:25,930 --> 01:24:28,802 You know what, I drove passed Grandma's Coffee House today, 1410 01:24:28,976 --> 01:24:31,240 and the for sale sign was down. 1411 01:24:32,719 --> 01:24:33,503 - Really? 1412 01:24:37,985 --> 01:24:42,338 Oh. Well, I hope somebody makes good use of the property. 1413 01:24:42,512 --> 01:24:43,600 - Me, too. 1414 01:24:43,774 --> 01:24:45,602 - Yeah. Me, too! 1415 01:24:45,776 --> 01:24:47,473 - Wait, what? 1416 01:24:49,693 --> 01:24:51,477 - You are going to be very busy, because you are the new owner! 1417 01:24:51,651 --> 01:24:52,696 - How? 1418 01:24:52,870 --> 01:24:54,524 - Well, I sold my condo in L.A., 1419 01:24:54,698 --> 01:24:56,047 and you would not believe how much I got 1420 01:24:56,221 --> 01:24:57,831 for 900 square feet in Los Angeles. 1421 01:24:58,005 --> 01:24:59,659 - Enough to buy a bakery? 1422 01:24:59,833 --> 01:25:00,573 - 'O 'oe ke hele. 1423 01:25:00,747 --> 01:25:02,445 - Oh, Gemma... 1424 01:25:03,881 --> 01:25:05,709 Mahalo! 1425 01:25:06,840 --> 01:25:08,364 - I love you. 1426 01:25:08,538 --> 01:25:10,105 - Yeah, ha-ha! 1427 01:25:10,279 --> 01:25:12,542 You know Sarah's Bakery is going to be great! 1428 01:25:12,716 --> 01:25:14,631 - Wait, you knew? 1429 01:25:14,805 --> 01:25:16,937 - Papa knows everything. 1430 01:25:25,946 --> 01:25:26,991 - Welcome home, Gemma. 95317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.