All language subtitles for 1x03 spanish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,560 --> 00:00:28,560 Despejado, no hay vecinos. -¿Seguro? 2 00:00:28,720 --> 00:00:32,560 -Que no llegamos. -¿A qué hora empieza la película? 3 00:00:32,720 --> 00:00:34,280 -Cuidado, cuidado. 4 00:00:35,600 --> 00:00:39,520 -Hay que decir que pongan arena donde los columpios. 5 00:00:39,680 --> 00:00:43,160 Que lo arreglen. -El presidente está desbordado. 6 00:00:43,320 --> 00:00:44,520 Se le ve pringado. 7 00:00:44,720 --> 00:00:49,280 -El niño de Patu se dio contra el cemento y ahora suspende las mates. 8 00:00:49,440 --> 00:00:51,360 -El cerebro es un misterio. 9 00:00:52,560 --> 00:00:54,560 Niños, ya vale. 10 00:00:58,840 --> 00:01:03,160 -Me ha llamado pingado. -Mañana le amonestas por carta. 11 00:01:05,360 --> 00:01:08,840 ¡Javi! Tengo una idea para que paguen los morosos. 12 00:01:09,000 --> 00:01:10,280 Te cuento. 13 00:01:10,440 --> 00:01:11,440 Vale, bajo. 14 00:01:11,640 --> 00:01:13,400 -Ahora no. -Vámonos. 15 00:01:15,000 --> 00:01:18,720 Genial la circular sobre domiciliación de cuotas. 16 00:01:18,920 --> 00:01:21,280 Prosa educada, pero directa. Sí. 17 00:01:21,440 --> 00:01:25,480 Cuenta conmigo. Soy concejal de Juventud y Tiempo Libre. 18 00:01:25,680 --> 00:01:26,680 -Sí, ya. 19 00:01:26,880 --> 00:01:31,480 Ser presidente de comunidad es ideal para llegar a la política... 20 00:01:31,640 --> 00:01:33,320 ...con empuje e ilusión. 21 00:01:33,480 --> 00:01:35,280 -Me tocó por sorteo. 22 00:01:35,480 --> 00:01:38,800 Lo del uniforme no es capricho, es por salud. 23 00:01:38,960 --> 00:01:42,960 Soy alérgico al poliéster. Se me irritan los muslos. 24 00:01:43,160 --> 00:01:45,720 No hay dinero para un traje más caro. 25 00:01:45,920 --> 00:01:48,120 Parezco un Clic de Famóbil. 26 00:01:48,520 --> 00:01:49,760 -Mira, Javi. 27 00:01:49,960 --> 00:01:52,280 Lista de morosos con foto. 28 00:01:52,440 --> 00:01:55,000 La ponemos en el portal, el rellano... 29 00:01:55,160 --> 00:01:56,440 Que la gente lo vea. 30 00:01:56,600 --> 00:01:59,920 El moroso dice: "¡Mi imagen!", y paga. ¿Qué? 31 00:02:00,120 --> 00:02:02,360 -¿Cómo ponemos esto? -¿Por? 32 00:02:02,560 --> 00:02:04,200 -No son terroristas. 33 00:02:04,400 --> 00:02:07,440 -No pagamos hasta que nos arreglen todo. 34 00:02:08,560 --> 00:02:11,640 -Y dale. No sacudáis ahí el mantel. 35 00:02:11,800 --> 00:02:15,280 Con las migas se llena esto de pájaros. 36 00:02:15,440 --> 00:02:17,000 Nos lo defecan todo. 37 00:02:17,200 --> 00:02:21,400 -Estamos en nuestra casa. -No haberos comprado un bajo. 38 00:02:21,600 --> 00:02:26,600 Javier, haz algo. Se dedican a hacernos la vida imposible. 39 00:02:26,800 --> 00:02:28,520 -Dicen eso de vosotros. 40 00:02:28,720 --> 00:02:32,800 -Me han robado el mando del garaje en el trabajo. 41 00:02:32,960 --> 00:02:36,040 Igual me han seguido. ¿Qué hacemos? 42 00:02:36,200 --> 00:02:38,920 -Leo, me voy al cine. 43 00:02:39,120 --> 00:02:43,280 -La comunidad patas arriba y tú al cine. Muy bonito. 44 00:02:43,480 --> 00:02:47,040 -Déjalo. Algo pondrán por la tele. -Pero, cielo... 45 00:02:48,520 --> 00:02:50,800 Joder, y encima se enfada. 46 00:02:50,960 --> 00:02:54,000 El presidente debe salir por el garaje. 47 00:02:54,160 --> 00:02:57,520 En el portal montan emboscadas vecinales. 48 00:02:57,720 --> 00:02:59,520 Me salen ranas. 49 00:02:59,720 --> 00:03:03,120 Si corto cuerdas, luego no sé atarlas. 50 00:03:03,320 --> 00:03:05,560 Y no hago trampa. 51 00:03:05,760 --> 00:03:08,080 Ha puesto radio en el cortacésped. 52 00:03:08,240 --> 00:03:10,720 Es que la música gusta a las plantas. 53 00:03:12,680 --> 00:03:14,840 La que se avecina, vecina. 54 00:03:15,040 --> 00:03:16,920 La que se avecina. 55 00:03:17,080 --> 00:03:19,800 Se acabó la discoteca, ahora pago la hipoteca. 56 00:03:19,960 --> 00:03:21,520 Piso nueva construcción. 57 00:03:21,720 --> 00:03:25,080 Lo pagué sobre plano, bienvenido a la urbanización. 58 00:03:25,280 --> 00:03:28,160 La que se avecina. 59 00:03:28,320 --> 00:03:31,760 Usted invierta en casas de cien metros con terraza. 60 00:03:31,920 --> 00:03:35,120 Todo puede pasar. Déjenme descansar. 61 00:03:35,280 --> 00:03:37,960 "Wellcome to" Montepinar. 62 00:03:38,120 --> 00:03:40,120 Atrapado en la comunidad. 63 00:03:40,320 --> 00:03:42,480 Ahora sólo sueño con escapar. 64 00:03:42,680 --> 00:03:47,000 En el vecindario no hay un solo día normal. 65 00:03:47,160 --> 00:03:51,200 Atrapado en la comunidad. Un millón de deudas por pagar. 66 00:03:51,400 --> 00:03:54,880 Pasen y disfruten, vendo piso en Montepinar. 67 00:03:55,080 --> 00:03:57,880 La que se avecina, vecina. 68 00:03:58,080 --> 00:04:00,680 La que se avecina. 69 00:04:06,520 --> 00:04:07,800 ¿Dónde vas? 70 00:04:08,560 --> 00:04:10,400 -A hacer pis. -¿Qué te dije? 71 00:04:10,560 --> 00:04:12,640 Que vayas al de abajo. 72 00:04:12,800 --> 00:04:14,400 No compartiremos baño. 73 00:04:14,600 --> 00:04:16,640 -Son las 04:00. 74 00:04:16,840 --> 00:04:18,760 -Apuntabas fatal. 75 00:04:18,920 --> 00:04:22,120 -Tenía frenillo. -Lo dejas todo lleno de pelos. 76 00:04:22,280 --> 00:04:26,440 -¿Hablamos de higiene en el baño? ¿Estás preparado? 77 00:04:26,640 --> 00:04:28,880 -Vete abajo, quiero dormir. 78 00:04:29,080 --> 00:04:30,720 -Así no son las cosas. 79 00:04:30,920 --> 00:04:33,960 Tengo mi dignidad. Cualquier día... 80 00:04:35,560 --> 00:04:37,160 -Cuidado, hombre. 81 00:04:40,520 --> 00:04:44,120 ¿Cuánto tienes que llevar escayola? -Dos semanas. 82 00:04:44,280 --> 00:04:48,720 Y viene Diana a conocerme. -Una cita en 8 meses y estoy cojo. 83 00:04:48,920 --> 00:04:51,640 -La del chat, ¿no? -¿A qué viene ese tono? 84 00:04:51,800 --> 00:04:54,320 -¿Qué tono? -El tonito jocoso. 85 00:04:54,480 --> 00:04:56,440 -Que no. 86 00:04:56,640 --> 00:04:59,520 -Venga, arriba. Son las 09:30. 87 00:04:59,680 --> 00:05:02,040 Tu jefa no llega hasta las 10:00. 88 00:05:02,200 --> 00:05:04,320 En lo que se duchan... Que no. 89 00:05:04,520 --> 00:05:06,640 Las viejas no nos duchamos. 90 00:05:06,840 --> 00:05:09,360 -Yo tengo que lavarme el pelo y todo. 91 00:05:09,560 --> 00:05:11,840 -Hola. -Mierda. Venga. 92 00:05:12,040 --> 00:05:13,600 Levántese. 93 00:05:13,760 --> 00:05:15,000 Vamos. 94 00:05:16,440 --> 00:05:19,200 Raquel, que pronto vienes. 95 00:05:19,400 --> 00:05:21,760 -Vosotros también. ¿Qué pasa? 96 00:05:21,960 --> 00:05:24,800 -Unas clientes pidieron ver el piso. 97 00:05:25,000 --> 00:05:26,520 -¿Y eso? -Un esguince. 98 00:05:26,720 --> 00:05:30,600 -Pero no he pedido ni baja ni nada. Quiero vender esto. 99 00:05:30,800 --> 00:05:31,960 -Y yo. 100 00:05:32,160 --> 00:05:34,120 -Son ustedes otra vez. 101 00:05:34,320 --> 00:05:36,280 -Están un poco indecisas. 102 00:05:36,480 --> 00:05:40,160 -La gente compra a lo loco. Y un piso es para siempre. 103 00:05:40,360 --> 00:05:43,640 Y como nos queda poca, debemos acertar. 104 00:05:43,840 --> 00:05:48,120 -Este piso lo tengo apalabrado con un cliente. 105 00:05:48,280 --> 00:05:50,560 -¿Sí? -Debía venderlo. 106 00:05:50,760 --> 00:05:53,000 -Era perfecto para nosotras. 107 00:05:53,200 --> 00:05:55,600 El jardín a los viejos nos da la vida. 108 00:05:55,760 --> 00:05:58,560 En la segunda fase también hay bajos. 109 00:05:58,760 --> 00:06:01,240 Están en su casa. Así nos sentimos. 110 00:06:01,400 --> 00:06:05,400 -¿Sabes a quién te pareces? A Miranda, la de Julio Iglesias. 111 00:06:05,560 --> 00:06:08,240 -¿Y a vosotros qué os pasa? 112 00:06:08,440 --> 00:06:11,400 -Si lo hicierais bien, lo habrían comprado. 113 00:06:11,560 --> 00:06:13,760 -Son unas señoras complicadas. 114 00:06:13,920 --> 00:06:17,280 -Por favor, poneos las pilas con la segunda fase. 115 00:06:17,440 --> 00:06:18,600 No os lo digo más. 116 00:06:20,640 --> 00:06:22,200 -Me tiene atravesado. 117 00:06:22,360 --> 00:06:24,600 -Cuando se enfada, me pone más. 118 00:06:27,120 --> 00:06:29,800 La Miranda está nos está jodiendo. 119 00:06:30,000 --> 00:06:32,200 Volveremos a la residencia. 120 00:06:32,360 --> 00:06:36,440 Ni de coña. Al moridero no vuelvo. Estamos en busca y captura. 121 00:06:36,600 --> 00:06:39,040 Y doble sesión de manualidades. 122 00:06:39,240 --> 00:06:40,800 Vamos a la peluquería. 123 00:06:41,000 --> 00:06:43,800 Igual hay revistas nuevas. 124 00:06:44,000 --> 00:06:47,040 Cámara 3 conectada. Cubierto el perímetro. 125 00:06:47,240 --> 00:06:50,360 Cuando nos roben lo tenemos de recuerdo. 126 00:06:50,560 --> 00:06:52,720 Vacaciones en Denia,... 127 00:06:52,880 --> 00:06:55,880 ...robo con paliza 2007. -¿Y a mí... 128 00:06:56,040 --> 00:06:58,200 ...cuándo me pones lo del baño? 129 00:06:58,360 --> 00:07:00,120 En cuanto pueda. 130 00:07:00,320 --> 00:07:04,520 Para tus juguetitos y tus chorradas sí tienes tiempo. 131 00:07:04,720 --> 00:07:08,680 Las cámaras de seguridad son un elemento disuasorio. 132 00:07:11,560 --> 00:07:15,280 ¿Tú qué miras? -Cuidado. "Yaya asesina III". 133 00:07:16,960 --> 00:07:19,200 Papá, tiene la taladradora. 134 00:07:19,400 --> 00:07:21,120 ¡Doña Charo! Qué mujer. 135 00:07:21,320 --> 00:07:23,600 Espere, que ya se lo pongo yo. 136 00:07:23,800 --> 00:07:27,840 -Déjalo. Si tú lo haces, no debe de ser tan difícil. 137 00:07:28,040 --> 00:07:30,160 Esa broca es grande. 138 00:07:30,360 --> 00:07:33,520 ¿Por qué sale agua de aquí? Se llama tubería. 139 00:07:34,680 --> 00:07:38,280 Mire, no entiendo por qué ha picado tanto. 140 00:07:38,440 --> 00:07:41,640 Parece que ha explotado una granada. 141 00:07:41,840 --> 00:07:44,000 -Para arreglarlo debo picar. 142 00:07:44,200 --> 00:07:45,280 ¿Lo deja así? 143 00:07:45,440 --> 00:07:47,440 -Yo no pagaba. Sinvergüenza. 144 00:07:47,600 --> 00:07:50,320 -¿Y tú para qué te pones a hacer agujeros? 145 00:07:50,480 --> 00:07:52,240 De eso ya me encargo yo. 146 00:07:52,400 --> 00:07:56,640 Como tiene barba cree que es el único que puede hacer bricolaje. 147 00:07:56,800 --> 00:07:59,040 Barba y sentido común. 148 00:07:59,200 --> 00:08:01,320 Ya me ha levantado la voz. 149 00:08:01,520 --> 00:08:03,200 -Estos pisos son nuevos. 150 00:08:03,360 --> 00:08:07,560 Pidan azulejos a la constructora y ya está. 151 00:08:09,560 --> 00:08:12,680 Muchas gracias, ¿eh? Y disculpe la escena. 152 00:08:12,880 --> 00:08:15,760 Mamá, muy mal. 153 00:08:16,880 --> 00:08:18,920 ¿Que si soy qué? Puta. 154 00:08:20,040 --> 00:08:23,400 Que si ejerces en casa. -Hemos recibido un soplo. 155 00:08:23,600 --> 00:08:26,040 Y claro, nos hemos quedado... 156 00:08:26,240 --> 00:08:28,920 Soy comercial en una agencia de viajes. 157 00:08:29,120 --> 00:08:32,160 Sí. Pero ahí se gana poco. -¿Y el cubano? 158 00:08:32,360 --> 00:08:35,040 ¿Ése quién es? -En el contrato pone... 159 00:08:35,200 --> 00:08:37,880 ...que no subarrendes habitaciones. 160 00:08:38,080 --> 00:08:40,120 No. Yo no he alquilado nada. 161 00:08:40,280 --> 00:08:43,520 Es un amigo que está de paso. 162 00:08:45,040 --> 00:08:47,480 ¿Algo más? 163 00:08:47,640 --> 00:08:50,160 Miente, Antonio. Está mintiendo. 164 00:08:50,320 --> 00:08:54,280 Yo noto esas cosas. -¿Qué podemos hacer? No hay pruebas. 165 00:08:54,440 --> 00:08:58,600 Si se hubiese respetado la ley Corcuera, abres la puerta... 166 00:08:58,760 --> 00:09:00,840 ...y ves qué pasa. Buenos días. 167 00:09:01,000 --> 00:09:03,720 -¿Para qué habremos alquilado el piso? 168 00:09:03,880 --> 00:09:07,640 Estará haciendo agujeros en las paredes. Lo oí. 169 00:09:07,840 --> 00:09:11,200 -Todo son problemas. No nos dejan ser felices. 170 00:09:11,400 --> 00:09:12,720 -La envidia. 171 00:09:12,920 --> 00:09:14,280 Siempre la envidia. 172 00:09:14,440 --> 00:09:17,160 -¿Qué les pasa a esto dos? Siempre igual. 173 00:09:17,360 --> 00:09:21,520 Coque, una comunidad es un nido de secretos y mentiras. 174 00:09:21,680 --> 00:09:26,080 Si se inventase una manera de saber cuándo te miente un vecino,... 175 00:09:26,240 --> 00:09:27,360 ...te forrabas. 176 00:09:27,520 --> 00:09:31,120 Pero ¿qué coño? Eso ya está inventado. 177 00:09:32,680 --> 00:09:34,080 ¿Te vienes a la tele? 178 00:09:34,280 --> 00:09:37,120 ¿A la tele para qué? 179 00:09:39,040 --> 00:09:40,240 Ah, Eric. 180 00:09:40,440 --> 00:09:43,480 ¿Os sobraron de la obra azulejos? 181 00:09:48,720 --> 00:09:49,840 Entrad aquí. 182 00:09:51,320 --> 00:09:53,200 Rápido, rápido. 183 00:09:57,480 --> 00:09:59,000 ¿Qué haces? 184 00:09:59,200 --> 00:10:01,120 Han sobrado algunos. 185 00:10:01,280 --> 00:10:03,240 Están en un trastero. 186 00:10:03,400 --> 00:10:04,840 -¿Y qué pasa? 187 00:10:05,000 --> 00:10:07,920 ¿Nuestra vida corre peligro por saberlo? 188 00:10:08,080 --> 00:10:12,080 -La constructora dice que no hay materiales para vecinos. 189 00:10:12,240 --> 00:10:13,240 Pobres. 190 00:10:13,440 --> 00:10:16,400 Con lo barato que venden los pisos no pueden. 191 00:10:16,560 --> 00:10:20,440 Vosotros habéis picado comprando un bajo. Me dais pena. 192 00:10:20,600 --> 00:10:22,480 -Hombre, muchas gracias. 193 00:10:22,640 --> 00:10:26,360 -Quedamos esta noche a las 22:00. No habléis con nadie. 194 00:10:26,520 --> 00:10:27,920 Y traed una mochila. 195 00:10:28,120 --> 00:10:29,720 -¿Esta noche? 196 00:10:31,120 --> 00:10:32,280 -Buenos días. 197 00:10:34,400 --> 00:10:37,160 Maite, ¿qué tal? 198 00:10:37,360 --> 00:10:39,800 -Qué buen día se ha quedado. 199 00:10:50,800 --> 00:10:52,360 Javi, hijo. 200 00:10:52,560 --> 00:10:55,720 -¿Todavía en chandal? Pareces Luis Aragonés. 201 00:10:55,880 --> 00:10:58,120 -Te llegará a casa un paquete. 202 00:10:58,280 --> 00:11:00,880 Es para mí. Avísame. Es un secreto. 203 00:11:01,080 --> 00:11:02,720 -Que te lo manden a ti. 204 00:11:02,920 --> 00:11:06,280 -Es tu madre. Se cabrea si compro en "Teletienda". 205 00:11:06,480 --> 00:11:10,400 -Estás enganchado. Pediste una camilla de rayos uva. 206 00:11:10,600 --> 00:11:14,200 -Otro. ¡Joder! Se pliega y se guarda en un rincón. 207 00:11:14,360 --> 00:11:16,840 -Ahora vivís en 60 metros cuadrados. 208 00:11:17,000 --> 00:11:21,320 -Por el quitapelos de la nariz se enfadó, y por las zapatillas... 209 00:11:21,480 --> 00:11:25,160 ...cuentapasos, y por el pelapatatas. Si compro... 210 00:11:25,320 --> 00:11:26,320 ...todo útil. 211 00:11:26,480 --> 00:11:28,280 -Que sí. Yo te aviso. 212 00:11:28,480 --> 00:11:29,880 ¿Qué es esta vez? 213 00:11:30,080 --> 00:11:31,200 -Ah. 214 00:11:31,400 --> 00:11:36,000 -Una almohada anatómica con sonidos relajantes. 215 00:11:36,200 --> 00:11:37,720 Pájaros, cascadas. 216 00:11:39,280 --> 00:11:41,000 Para las cervicales. 217 00:11:42,280 --> 00:11:46,240 Llevas seis meses chateando con ella y viene desde Cuba... 218 00:11:46,400 --> 00:11:47,680 ...a verte. -Sí. 219 00:11:47,840 --> 00:11:50,160 En una hora debo ir al aeropuerto. 220 00:11:51,040 --> 00:11:53,000 -¿Qué? 221 00:11:53,200 --> 00:11:54,520 ¿Por qué os miráis? 222 00:11:54,680 --> 00:11:57,360 -De ese avión se bajará un coco. 223 00:11:57,560 --> 00:11:59,200 -¿Como un coco? 224 00:11:59,400 --> 00:12:02,320 -La típica monstrua internáutica. 225 00:12:02,520 --> 00:12:06,240 -Diana es la chica más inteligente que he conocido. 226 00:12:06,440 --> 00:12:08,360 -No conoces muchas. -Ni tú. 227 00:12:08,560 --> 00:12:12,200 Hemos conectado emocionalmente. -¿Te mandó foto? 228 00:12:12,400 --> 00:12:13,960 -No. 229 00:12:14,160 --> 00:12:17,640 No sabía mandarlas. No es fealdad, sino torpeza. 230 00:12:17,840 --> 00:12:20,560 -¿No sabe mandar fotos? Venga ya. 231 00:12:20,760 --> 00:12:22,680 -Internet es para feos. 232 00:12:22,840 --> 00:12:25,480 Acomplejados que no se comen una rosca. 233 00:12:25,640 --> 00:12:26,840 -Muchas gracias. 234 00:12:27,040 --> 00:12:29,320 -No. -Las guapas no chatean. 235 00:12:29,520 --> 00:12:32,800 Se exhiben. Y seleccionan. Éste sí, éste no. 236 00:12:33,000 --> 00:12:34,360 Es así. 237 00:12:34,520 --> 00:12:36,320 -No sé, pero iré buscaré. 238 00:12:36,520 --> 00:12:39,880 -Vamos todos y así salimos de dudas. 239 00:12:40,080 --> 00:12:43,040 -Queréis venir para descojonaros. -No. 240 00:12:45,200 --> 00:12:46,480 -Sí, eso también. 241 00:12:49,880 --> 00:12:53,240 Sostén bien el papel plata. -Me sudan las manos. 242 00:12:53,400 --> 00:12:56,240 -No me sueltes ahora. -¿Qué hago? 243 00:12:56,400 --> 00:12:57,520 -Da igual, vete. 244 00:12:57,680 --> 00:12:59,840 Saca a la señora del secador. 245 00:13:00,000 --> 00:13:02,600 Perdone, tengo la becaria en rodaje. 246 00:13:03,320 --> 00:13:06,200 -¡Uh! Qué ambientazo. 247 00:13:06,360 --> 00:13:09,800 Bienvenidas, soy Araceli Madariaga. ¿Qué tal? 248 00:13:09,960 --> 00:13:11,200 Pero ese pelo... 249 00:13:11,360 --> 00:13:15,240 ...está fatal. Las puntas. Esto hay que nutrirlo. 250 00:13:15,440 --> 00:13:17,160 A ver, Fabio, ¿cómo vas? 251 00:13:17,360 --> 00:13:19,480 ¿Qué? Encantada. Soy Araceli. 252 00:13:19,640 --> 00:13:20,640 -Mal. 253 00:13:20,800 --> 00:13:25,000 La becaria me ataca los nervios. Me quita toda la energía. 254 00:13:25,160 --> 00:13:26,360 Yo dimito. 255 00:13:26,520 --> 00:13:27,840 -Araceli. 256 00:13:28,040 --> 00:13:31,800 La señora del secador no se mueve. 257 00:13:33,960 --> 00:13:37,040 Sandra, las personas mayores se duermen... 258 00:13:37,200 --> 00:13:41,480 ...en el secador y no pasa nada. Señora. ¿Cómo se llama? 259 00:13:41,640 --> 00:13:43,600 -Carmen. -Carmen, ¿qué tal? 260 00:13:43,760 --> 00:13:47,800 Soy Araceli Madariaga. ¿Cómo estamos, Carmen? 261 00:13:47,960 --> 00:13:50,400 -¡Está muerta! -Cállate. 262 00:13:50,560 --> 00:13:52,240 -¡Está muerta! -¡Calla! 263 00:13:52,400 --> 00:13:56,120 Vamos a ver. No respira, pero eso no significa nada. 264 00:13:56,280 --> 00:13:59,080 -¿Qué pasó? ¿Cascó la vieja? 265 00:13:59,240 --> 00:14:01,080 -¡Cállate! -La gratinó. 266 00:14:01,240 --> 00:14:05,160 -Haz el favor. Tranquilizaos todos. No perdamos la calma. 267 00:14:05,320 --> 00:14:07,520 Ven. 268 00:14:07,680 --> 00:14:08,720 ¡Au! 269 00:14:08,880 --> 00:14:10,680 Venga. 270 00:14:10,840 --> 00:14:12,840 Sandra, péinala. -¿Qué? 271 00:14:13,000 --> 00:14:14,800 -Péinala. -¿Que la peine? 272 00:14:14,960 --> 00:14:16,160 -Pero... 273 00:14:16,320 --> 00:14:19,160 Pero habrá que llamar a la familia. 274 00:14:19,360 --> 00:14:22,160 -¿Quieres que nos cierren la peluquería? 275 00:14:22,320 --> 00:14:25,240 El primer día que hay clientes. De eso nada. 276 00:14:25,400 --> 00:14:30,360 Se queda aquí hasta las 20:00. Cuando cerremos, ya veremos a ver. 277 00:14:30,560 --> 00:14:34,680 -¿Cómo peino a una muerta? -Le cobramos. Tiene el bolso. 278 00:14:34,880 --> 00:14:37,520 -Hale, Carmen, la vamos a peinar. 279 00:14:37,680 --> 00:14:40,000 Ya verá qué guapa queda... 280 00:14:40,160 --> 00:14:43,120 ...para la boda de su nieta, ¿no? 281 00:14:44,880 --> 00:14:47,080 -La dejó el novio. Lógico. 282 00:14:50,280 --> 00:14:53,440 Música 283 00:14:53,600 --> 00:14:55,240 Estamos en publicidad. 284 00:14:55,400 --> 00:14:58,240 No se levanten. Volvemos en 2 minutos. 285 00:15:01,360 --> 00:15:03,560 -Señora, que no se levante. 286 00:15:03,720 --> 00:15:06,360 Deja que vaya al baño, es gente mayor. 287 00:15:06,560 --> 00:15:09,320 Yo estuve en los payasos de la tele. 288 00:15:09,480 --> 00:15:14,240 Cinco horas nos tuvieron con Don Pepito, don José y la gallina. 289 00:15:14,400 --> 00:15:16,440 Cuando dijeron lo de: 290 00:15:16,600 --> 00:15:20,080 "¿Cómo están ustedes?" Muertos de hambre, cabrón. 291 00:15:20,240 --> 00:15:24,360 Yo siempre tuve fantasías eróticas con Mayra Gómez Kemp... 292 00:15:24,520 --> 00:15:26,400 ...y la Ruperta mirando. 293 00:15:26,600 --> 00:15:29,320 ¿Nos vamos? El cotilleo no me va mucho. 294 00:15:29,520 --> 00:15:32,360 Ni a mí. Pero hay que esperar a que acabe. 295 00:15:32,520 --> 00:15:34,720 Nos llevaremos el polígrafo. 296 00:15:38,960 --> 00:15:41,000 Pero ¿con señor o sin señor? 297 00:15:41,200 --> 00:15:43,520 Sin señor. Eso lo manejo yo. 298 00:15:44,960 --> 00:15:46,680 Timbre 299 00:15:48,080 --> 00:15:49,520 ¿Javier Maroto? 300 00:15:49,720 --> 00:15:51,480 -Sí. Yo no, mi marido. 301 00:15:51,680 --> 00:15:53,200 -¿Me firma aquí? 302 00:15:53,400 --> 00:15:56,680 -¿Qué es esto? -Como no lo sepa usted... Adiós. 303 00:16:29,160 --> 00:16:30,960 ¡Pero bueno! 304 00:16:32,240 --> 00:16:34,760 ¡Ay, Virgen! 305 00:16:34,960 --> 00:16:38,160 Llevamos un mes casados y mirad lo que compra ya. 306 00:16:39,280 --> 00:16:41,360 -Una vagina a pilas. A ver... 307 00:16:41,760 --> 00:16:43,200 -Con el culo en pompa. 308 00:16:43,400 --> 00:16:44,840 Lo que inventan, ¿eh? 309 00:16:45,000 --> 00:16:47,160 Cómo es la tecnología. Y espera. 310 00:16:47,320 --> 00:16:48,840 Ha costado 140 euros. 311 00:16:49,040 --> 00:16:51,000 Y se queja del euribor. 312 00:16:51,160 --> 00:16:54,480 -Será para llevárselo a trabajar. Claro. 313 00:16:54,680 --> 00:16:55,840 Le recuerda a ti. 314 00:16:56,040 --> 00:16:58,600 -Sí. Y la pone al lado de mi foto. 315 00:16:58,800 --> 00:17:00,040 Timbre 316 00:17:00,200 --> 00:17:01,480 La primera crisis. 317 00:17:02,920 --> 00:17:04,120 Yo sabía... 318 00:17:04,280 --> 00:17:06,760 ...que se perdía pasión, pero no así. 319 00:17:06,920 --> 00:17:10,320 -Si lo que une a los matrimonios es la hipoteca. 320 00:17:12,720 --> 00:17:15,280 -¿Vendrías con nosotros un momento? 321 00:17:15,480 --> 00:17:16,880 ¿Adónde? 322 00:17:17,040 --> 00:17:18,240 -Es una sorpresa. 323 00:17:20,240 --> 00:17:22,280 ¡Suelta! Camilo, ¡stop! 324 00:17:22,440 --> 00:17:24,760 -Que hay que devolverla. -Camilo. 325 00:17:25,760 --> 00:17:30,280 De verdad, si tenéis algún problema, me lo decís directamente. 326 00:17:30,440 --> 00:17:33,240 No, mujer, es para quedarnos tranquilos. 327 00:17:33,400 --> 00:17:35,640 La confianza es importante. 328 00:17:36,560 --> 00:17:38,400 Entra, por favor. 329 00:17:38,560 --> 00:17:40,640 ¿Voy a donar sangre? 330 00:17:40,840 --> 00:17:44,200 Adelante, Cristina, ponte cómoda. 331 00:17:44,360 --> 00:17:46,080 Pero ¿esto qué es? 332 00:17:46,280 --> 00:17:49,400 Una máquina de la verdad, como las de la tele. 333 00:17:49,600 --> 00:17:50,800 -Sí, igualita. 334 00:17:50,960 --> 00:17:52,560 Es de coña, ¿no? 335 00:17:52,720 --> 00:17:55,760 -Si no tienes nada que ocultar, ¿qué más te da? 336 00:17:59,240 --> 00:18:01,760 Esto lo cuento y no se lo creen. 337 00:18:01,960 --> 00:18:05,640 Antes de empezar debéis abonar los 100 euros. 338 00:18:05,840 --> 00:18:07,080 ¿100 euros? 339 00:18:07,280 --> 00:18:09,840 Debo amortizar el equipo. Es caro. 340 00:18:10,040 --> 00:18:13,480 ¿Sabes utilizarlo? A ver si me da un calambre. 341 00:18:13,680 --> 00:18:16,600 Claro que sabe. Venga, venga. 342 00:18:23,840 --> 00:18:27,160 ¿Tu nombre es Cristina Aguilera? Sí. 343 00:18:28,480 --> 00:18:30,680 ¿Eres una estrella del pop? 344 00:18:30,880 --> 00:18:32,440 Otro con la gracia. 345 00:18:32,640 --> 00:18:35,640 Di sí o no. Son preguntas de calibración. 346 00:18:35,840 --> 00:18:37,680 No soy una estrella del pop. 347 00:18:37,880 --> 00:18:39,840 ¿No me estáis vacilando? 348 00:18:43,080 --> 00:18:47,000 Con todo mi amor, Sergio. Adiós. 349 00:18:48,080 --> 00:18:50,880 -Según el monitor ya ha aterrizado. 350 00:18:51,040 --> 00:18:54,040 -Va a ser fea, va a ser muy fea. -Que no. 351 00:18:54,240 --> 00:18:56,400 -Si es que estaba claro. 352 00:18:56,600 --> 00:18:57,960 Es un callo malayo. 353 00:18:58,160 --> 00:18:59,160 -Y va a molar. 354 00:18:59,360 --> 00:19:03,080 -En cuanto salga por la puerta, hay que correr. 355 00:19:03,240 --> 00:19:06,040 -Toma tú el cartel. Si no me gusta, me piro. 356 00:19:06,200 --> 00:19:07,640 -No me lo des. -Ni a mí. 357 00:19:07,800 --> 00:19:08,960 -No seáis críos. 358 00:19:09,160 --> 00:19:11,800 -Perdone, sujétenos esto. 359 00:19:12,000 --> 00:19:13,200 -Va a ser ésa. 360 00:19:13,400 --> 00:19:14,440 -Hola. 361 00:19:19,680 --> 00:19:23,200 -Joder, qué tensión. -Debo salir de aquí. 362 00:19:23,400 --> 00:19:25,560 Debo irme. -No la dejes colgada. 363 00:19:25,760 --> 00:19:27,000 -Oye, oye. 364 00:19:28,680 --> 00:19:29,800 -Perdón, madre. 365 00:19:29,960 --> 00:19:31,000 -Vente. 366 00:19:31,200 --> 00:19:32,280 -¡No, déjame! 367 00:19:33,360 --> 00:19:34,880 -Joaquín. 368 00:19:40,920 --> 00:19:42,960 ¿Tenemos ya los resultados? 369 00:19:43,120 --> 00:19:45,000 Sí. Los tenemos. 370 00:19:49,200 --> 00:19:53,600 A la pregunta: "¿Ejerces la prostitución en el domicilio... 371 00:19:53,760 --> 00:19:55,840 ...de Antonio y Berta?"... 372 00:19:56,040 --> 00:19:58,600 ...Cristina ha respondido... 373 00:19:58,800 --> 00:19:59,800 ...no. 374 00:20:01,720 --> 00:20:03,720 ¿Qué dice el polígrafo? 375 00:20:06,000 --> 00:20:07,600 Que dice la verdad. 376 00:20:07,800 --> 00:20:12,120 Bueno, ¿qué? ¿Contentos? Ya puedo seguir con mi vida. 377 00:20:12,320 --> 00:20:13,560 -¿Sabe usar eso? 378 00:20:13,720 --> 00:20:16,920 Tengo un título de psicofisiología forense... 379 00:20:17,080 --> 00:20:19,640 ...validado por American Poligraph. 380 00:20:19,800 --> 00:20:21,520 -Claro. 381 00:20:21,720 --> 00:20:23,680 Si es que hay que estudiar. 382 00:20:27,160 --> 00:20:31,120 Estaban en el cuarto de basura hablando de azulejos. 383 00:20:31,280 --> 00:20:35,680 Yo escuché una taladradora. No hay que ser listo para relacionar. 384 00:20:35,840 --> 00:20:39,320 -La constructora dijo que no hay materiales. 385 00:20:39,520 --> 00:20:44,160 -Nosotros le pedimos tarima por si hacíamos reforma y nada. 386 00:20:44,360 --> 00:20:48,120 -Y que los niños la rayan. -¡Qué hijos de puta! 387 00:20:49,160 --> 00:20:51,360 ¡Qué hijos de puta! -Tranquilo. 388 00:20:51,520 --> 00:20:54,640 -Éste vive de mis impuestos y me roba azulejos. 389 00:20:54,840 --> 00:20:57,040 Con una asociación del rifle... 390 00:20:57,200 --> 00:21:01,680 -Pido prudencia. No hay pruebas claras de tráfico de influencias. 391 00:21:01,840 --> 00:21:03,320 -Las habrá. 392 00:21:04,720 --> 00:21:07,160 El sueño que entra en la peluquería. 393 00:21:07,320 --> 00:21:09,080 Como te tocan la cabeza... 394 00:21:09,240 --> 00:21:13,040 -¿Carmen? Carmen se puede tirar así todo el día. 395 00:21:13,240 --> 00:21:14,480 Hale. 396 00:21:14,680 --> 00:21:17,840 Vamos a la zona de relax. 397 00:21:18,000 --> 00:21:20,480 Te ha tocado un masaje gratis. 398 00:21:20,680 --> 00:21:21,840 -Qué suerte. 399 00:21:23,600 --> 00:21:26,120 -Está fría ya. Tócale el pie. 400 00:21:26,280 --> 00:21:27,560 -Tócaselo tú. 401 00:21:27,760 --> 00:21:29,480 Está muerta, ¿no? 402 00:21:29,680 --> 00:21:32,640 -¿Eh? No, no. Joder. 403 00:21:32,840 --> 00:21:34,360 Mírale la cara. 404 00:21:35,160 --> 00:21:37,440 Andá, pues igual sí. 405 00:21:37,640 --> 00:21:41,000 -¿Se ha muerto? -La coció la becaria en el secador. 406 00:21:41,160 --> 00:21:42,480 -No he hecho nada. 407 00:21:42,640 --> 00:21:47,320 -A ver, señoras. Esto es mala publicidad para el negocio. 408 00:21:47,480 --> 00:21:49,520 Yo les rogaría... Tranquila. 409 00:21:49,720 --> 00:21:53,200 Es amiga nuestra de misa. Nos la llevamos. 410 00:21:53,400 --> 00:21:54,920 Entonces estupendo. 411 00:21:55,120 --> 00:21:58,440 Mucho más cómodo todo. Dónde va a parar. 412 00:21:58,640 --> 00:22:01,280 Esto que estamos haciendo no está bien. 413 00:22:01,440 --> 00:22:03,160 ¿Dónde vamos con Carmen? 414 00:22:03,320 --> 00:22:06,720 Tengo una idea. Vamos a esconderla en la caravana. 415 00:22:06,880 --> 00:22:08,720 Igual a Maxi no le gusta... 416 00:22:08,880 --> 00:22:12,320 ...que le metamos un cadáver. Nada. Hay confianza. 417 00:22:12,480 --> 00:22:14,720 Esto es un domicilio particular. 418 00:22:14,920 --> 00:22:18,840 Ha venido una amiga de la residencia y vamos a charlar... 419 00:22:19,000 --> 00:22:22,280 ...hasta que Miranda deje libre nuestra casa. 420 00:22:22,480 --> 00:22:24,560 No, que os bebéis mis cervezas. 421 00:22:24,760 --> 00:22:27,480 No estamos divorciados. ¿Y qué? 422 00:22:27,680 --> 00:22:31,440 La caravana es un bien ganancial. Y te pido la mitad. 423 00:22:31,640 --> 00:22:35,280 Maldigo el día en que te recogí haciendo autoestop. 424 00:22:35,440 --> 00:22:37,480 Anda que no estaba buena... 425 00:22:37,680 --> 00:22:40,960 ¡Qué tiempos aquellos! 426 00:22:46,680 --> 00:22:49,160 ¿Sabes por qué no te mandé una foto? 427 00:22:49,360 --> 00:22:53,840 Porque quería tener una relación de verdad. 428 00:22:54,040 --> 00:22:56,600 Sin estar adultera por el físico. 429 00:22:56,800 --> 00:23:00,800 Lo único que le interesa a los hombres es llevarme a la cama. 430 00:23:00,960 --> 00:23:02,600 -Qué triste. 431 00:23:02,800 --> 00:23:05,880 Hasta que aparecí en tu mundo digital. 432 00:23:06,760 --> 00:23:09,080 -¿Sabes por qué me enamoré de ti? 433 00:23:09,280 --> 00:23:11,840 -No. -Porque eres... 434 00:23:12,040 --> 00:23:13,880 ...tan vulnerable... 435 00:23:14,080 --> 00:23:16,800 -Yo creo que "Bambi", que me dejó tocado. 436 00:23:16,960 --> 00:23:19,120 -No sabía que eras así en la cama. 437 00:23:19,280 --> 00:23:22,400 No te pega. -No me digas que no te ha gustado. 438 00:23:22,560 --> 00:23:23,640 Yo me hundo. 439 00:23:25,400 --> 00:23:26,800 -Me ha encantado. 440 00:23:29,760 --> 00:23:32,640 Es todo demasiado bonito para ser verdad. 441 00:23:32,800 --> 00:23:34,760 ¿No te parece que algo falla? 442 00:23:34,920 --> 00:23:38,280 -Yo creo que está saliendo todo muy bien. 443 00:23:38,480 --> 00:23:39,880 -Recita esa poesía. 444 00:23:40,080 --> 00:23:42,560 -Nuestra poesía. 445 00:23:44,760 --> 00:23:47,400 -Sí. La que me mandaste por email. 446 00:23:47,600 --> 00:23:51,040 -Diana, es que me da mucho corte. 447 00:23:51,200 --> 00:23:53,240 Además, me tengo que ir. 448 00:23:53,440 --> 00:23:54,560 -Pero... 449 00:23:54,720 --> 00:23:57,120 Pero... ¿No dormimos juntos? 450 00:23:57,320 --> 00:23:59,880 -Es que madrugo mucho. Y vendo pisos. 451 00:24:00,080 --> 00:24:01,960 -Bueno, vale. 452 00:24:02,160 --> 00:24:05,240 Mañana quedamos. Te llamo cuando me levante. 453 00:24:05,440 --> 00:24:07,400 -Ah, que tienes mi teléfono. 454 00:24:07,600 --> 00:24:09,000 -Claro, me lo diste. 455 00:24:10,440 --> 00:24:13,640 -Mira, casi mejor te llamo yo. Tú no gastes. 456 00:24:18,160 --> 00:24:19,640 ¿Eric? 457 00:24:21,000 --> 00:24:22,360 ¡Eric! 458 00:24:27,080 --> 00:24:30,240 Parece el pasillo de "El Resplandor". La luz. 459 00:24:30,440 --> 00:24:33,280 No hay que correr riesgos. Pueden vernos. 460 00:24:33,480 --> 00:24:36,000 A ver, son azulejos para el baño. 461 00:24:36,160 --> 00:24:39,640 No es polonio para atentar contra Zapatero. 462 00:24:39,840 --> 00:24:41,520 ¡Eric! 463 00:24:42,320 --> 00:24:44,440 ¡Aaaa! -Entrad, rápido. 464 00:24:44,600 --> 00:24:46,160 -Me cago en tus... 465 00:24:46,360 --> 00:24:48,600 Vamos. Eres idiota. 466 00:24:49,640 --> 00:24:52,680 -Vamos. Creo que no nos ha visto nadie. 467 00:24:57,200 --> 00:24:58,840 Subid por la escalera. 468 00:24:59,040 --> 00:25:02,160 El ascensor hace mucho ruido. Gracias, Eric. 469 00:25:02,320 --> 00:25:04,520 Sabemos el riesgo que corres. 470 00:25:04,720 --> 00:25:07,240 -¿Podremos salir del país con ellos? 471 00:25:07,440 --> 00:25:09,160 Araceli, ya. 472 00:25:10,680 --> 00:25:12,480 A ver que... 473 00:25:12,640 --> 00:25:14,480 Hola, buenas noches. 474 00:25:14,640 --> 00:25:15,920 -Hola. -¿Qué tal? 475 00:25:16,080 --> 00:25:17,360 -¿De dónde venís? 476 00:25:17,560 --> 00:25:21,400 Del gimnasio. Nos estamos poniendo en forma. 477 00:25:21,600 --> 00:25:23,040 -Sí. La crisis... 478 00:25:23,200 --> 00:25:24,960 ...del michelín. Yo no. 479 00:25:25,160 --> 00:25:29,240 -Y eso que lleváis ahí es la ropa sucia, lógicamente. 480 00:25:29,400 --> 00:25:30,400 Eso es. 481 00:25:30,560 --> 00:25:31,680 Buenas noches. 482 00:25:31,880 --> 00:25:34,360 Que descanséis. -Buenas noches. 483 00:25:34,560 --> 00:25:35,680 No suena a ropa. 484 00:25:35,880 --> 00:25:38,280 -No. La clase de danzas tribales... 485 00:25:38,440 --> 00:25:42,080 ...ha sorteado una vajilla y nos ha tocado. 486 00:25:42,280 --> 00:25:45,560 -¡Lleváis azulejos! ¡No! 487 00:25:45,760 --> 00:25:47,280 ¡Es de todos! ¡Atrás! 488 00:25:47,480 --> 00:25:49,640 Que prime la cordura. 489 00:25:49,800 --> 00:25:52,760 -Os los ha dado la constructora. Os vi ahí... 490 00:25:52,920 --> 00:25:55,800 ...con Eric. -Que los hemos comprado. 491 00:25:55,960 --> 00:25:59,880 Nos ha dado la referencia. Hemos ido a la fábrica. 492 00:26:00,080 --> 00:26:02,560 Entonces ¿por qué mentís? 493 00:26:02,720 --> 00:26:07,040 -Porque estáis histéricos y nos habéis montado un piquete. 494 00:26:07,200 --> 00:26:09,200 ¿Se os ha roto algún azulejo? 495 00:26:09,400 --> 00:26:13,080 No. Pero se nos puede romper. -Un coscorrón de un niño. 496 00:26:13,240 --> 00:26:14,920 -No tenéis más derecho. 497 00:26:15,080 --> 00:26:18,040 -"Como soy concejal, hago lo que quiero". 498 00:26:18,240 --> 00:26:20,520 Perdona, pero yo... -¡Enrique! 499 00:26:20,720 --> 00:26:24,440 Los hemos comprado y punto. Ya. 500 00:26:24,600 --> 00:26:26,880 Tira para casa. 501 00:26:29,080 --> 00:26:30,240 -Qué lástima. 502 00:26:30,440 --> 00:26:33,760 Con lo fácil que es llevarse bien. 503 00:26:33,960 --> 00:26:37,960 -Me llamó Gregoria para joder. -Me gusta el morado... 504 00:26:38,120 --> 00:26:39,440 ...para el salón. 505 00:26:39,600 --> 00:26:43,040 -En la fábrica me dijeron que no hay azulejos. 506 00:26:43,200 --> 00:26:45,840 -Vamos, que nos han mentido en la cara. 507 00:26:46,000 --> 00:26:47,680 -Al polígrafo que van. 508 00:26:50,720 --> 00:26:54,320 Oye, las 11:00 de la noche y ahí sigue. 509 00:26:54,480 --> 00:26:56,200 Cómo le gusta trabajar. 510 00:26:56,400 --> 00:26:57,800 Si está buena, coño. 511 00:26:57,960 --> 00:27:01,280 ¿Para qué se complica? Que pegue un braguetazo. 512 00:27:01,480 --> 00:27:03,000 No seas machista. 513 00:27:03,160 --> 00:27:07,280 Es precioso que la mujer se incorpore al mercado laboral... 514 00:27:07,440 --> 00:27:08,720 ...y ocupe cargos. 515 00:27:08,880 --> 00:27:12,120 Nada. Mi referente es la Preysler. 516 00:27:12,280 --> 00:27:15,960 Con un cantante, con un marqués, con un ministro... 517 00:27:16,160 --> 00:27:19,000 Y anunciando bombones y alicatados. 518 00:27:19,160 --> 00:27:22,240 Eso es talento, lo demás tontería. 519 00:27:23,560 --> 00:27:25,920 Mira, ya se va. 520 00:27:26,080 --> 00:27:28,400 Venga, recojamos a nuestra amiga. 521 00:27:31,960 --> 00:27:34,400 ¿Qué haces, cariño? ¿Vienes? 522 00:27:34,600 --> 00:27:36,120 -Sí, voy. 523 00:27:37,200 --> 00:27:39,440 ¡Ay, camita! ¡Dios mío! 524 00:27:39,640 --> 00:27:41,240 Qué maravilla. 525 00:27:42,600 --> 00:27:45,560 Oye, ¿ha llegado algún paquete para mí? 526 00:27:45,760 --> 00:27:48,760 -No ha llegado nada. ¿Te has comprado algo? 527 00:27:48,960 --> 00:27:52,240 -Una almohada para mi padre. -Ya. 528 00:27:56,640 --> 00:27:58,760 ¿Qué pasa? ¿No hacemos el amor? 529 00:28:00,760 --> 00:28:03,880 -Es que estoy fatal. No te importa, ¿no? 530 00:28:04,080 --> 00:28:05,280 -No, a mí no. 531 00:28:09,640 --> 00:28:11,680 ¿No tienes nada que contarme? 532 00:28:11,880 --> 00:28:13,040 -¿Yo? 533 00:28:14,120 --> 00:28:15,360 ¿De qué? 534 00:28:15,560 --> 00:28:17,200 -No sé. Tú sabrás. 535 00:28:34,160 --> 00:28:35,480 Ronca 536 00:28:41,280 --> 00:28:42,680 Desviar llamada. 537 00:28:42,880 --> 00:28:44,840 Desviar. 538 00:28:44,920 --> 00:28:46,080 No, multimedia no. 539 00:28:46,160 --> 00:28:47,000 Móvil 540 00:28:47,200 --> 00:28:49,120 ¿Sí? -"Soy yo". 541 00:28:49,320 --> 00:28:51,560 Buenas noches. -¿Quién es? 542 00:28:51,760 --> 00:28:53,240 -Es mamá. Duerme. 543 00:28:54,080 --> 00:28:55,880 -¿Qué tal? -Te extrañaba. 544 00:28:56,040 --> 00:28:57,640 -¿Han ingresado a papá? 545 00:28:57,800 --> 00:28:59,840 -No pasa nada. Que nos quiere. 546 00:29:00,040 --> 00:29:01,040 Un besito. 547 00:29:01,240 --> 00:29:04,000 Que descanses. 548 00:29:04,840 --> 00:29:08,960 Mira que eres angustias. -¿Dónde estabas? 549 00:29:09,160 --> 00:29:11,600 -En el cine. Me ha dado el punto. 550 00:29:11,760 --> 00:29:13,600 -¿Viste a Diana? ¿Cómo era? 551 00:29:13,760 --> 00:29:17,520 -Bueno, bueno, bueno. Qué bien hiciste en irte. 552 00:29:17,720 --> 00:29:20,280 Cambia de mail pero ya. -¿Qué? 553 00:29:20,480 --> 00:29:24,320 ¿Hablaste con ella? -Claro. No iba a dejarla esperando. 554 00:29:24,480 --> 00:29:27,400 Dije que estás casado, tienes 52 años... 555 00:29:27,560 --> 00:29:31,680 ...y tres hijos pastilleros. -¿Para qué le dices eso? 556 00:29:31,880 --> 00:29:35,480 -Para que te deje en paz. Haberle echado huevos. 557 00:29:35,680 --> 00:29:37,360 -Me entró el pánico. 558 00:29:37,560 --> 00:29:41,560 Me pasa cuando tengo citas. Noto que me huele el aliento. 559 00:29:41,760 --> 00:29:44,480 -No pasa nada. ¿Para qué estoy yo? 560 00:29:44,680 --> 00:29:46,120 Para protegerte. 561 00:29:47,320 --> 00:29:50,680 Sólo te digo es que la mentira rompe parejas. 562 00:29:50,880 --> 00:29:53,000 -Lola, que no me pasa nada. 563 00:29:53,200 --> 00:29:56,120 -Sí. Llevamos cuatro días sin hacerlo. 564 00:29:56,280 --> 00:30:00,000 Cuatro largos días con sus noches. Sólo dormimos. 565 00:30:00,200 --> 00:30:03,720 -¿Llevas la cuenta? -Has bajado el ritmo. 566 00:30:03,880 --> 00:30:06,520 -Pues ponemos un cacharro para fichar. 567 00:30:06,680 --> 00:30:09,480 -Ah, que follar es una obligación para ti. 568 00:30:09,680 --> 00:30:11,160 -Tampoco es un drama. 569 00:30:11,320 --> 00:30:15,000 Nadie pone en el contrato matrimonial cuánto se hará. 570 00:30:15,160 --> 00:30:18,680 Jennifer López sí. Hizo bien. Luego pasa lo que pasa. 571 00:30:18,840 --> 00:30:20,720 -¿Qué? -Ya no me deseas. 572 00:30:20,920 --> 00:30:24,800 -¿Ése es el problema, el sexo? Ya ves tú. 573 00:30:25,000 --> 00:30:29,600 -¡Que no me toques! Yo no puedo compartir cama contigo. 574 00:30:29,800 --> 00:30:33,840 -¿Dónde vas? -Estamos en crisis. A la mierda. 575 00:30:36,400 --> 00:30:37,600 -¿En serio? 576 00:30:39,520 --> 00:30:41,000 ¿Estabas durmiendo? 577 00:30:41,200 --> 00:30:42,840 A ratos. 578 00:30:43,040 --> 00:30:45,240 He discutido con Javi. 579 00:30:45,440 --> 00:30:46,720 Me he ido de casa. 580 00:30:46,880 --> 00:30:48,080 Hago café. Pasa. 581 00:30:48,280 --> 00:30:49,520 Pasa, pasa. 582 00:30:51,360 --> 00:30:53,920 ¿Puedo quedarme a dormir contigo? 583 00:30:54,120 --> 00:30:56,960 -Claro que sí, mujer. Estás en tu casa. 584 00:31:00,120 --> 00:31:01,520 Timbre 585 00:31:03,800 --> 00:31:05,440 Buenos días, Enrique. 586 00:31:05,640 --> 00:31:08,040 ¿Tienes 10 minutos? ¿Para qué? 587 00:31:10,360 --> 00:31:12,840 Esto es ridículo, la verdad. 588 00:31:13,040 --> 00:31:16,120 No pasa nada. Si no tenéis nada que ocultar... 589 00:31:16,280 --> 00:31:19,880 -Ahora sentamos ahí a Fran. Verás como fuma porros. 590 00:31:20,040 --> 00:31:22,880 -Que hagáis esto por unos azulejos... 591 00:31:23,080 --> 00:31:26,800 Esto no está aceptado como prueba en ningún tribunal. 592 00:31:27,000 --> 00:31:29,000 -Qué bien queda el morado. 593 00:31:29,160 --> 00:31:30,960 Combina bien. -No, no. 594 00:31:31,160 --> 00:31:33,320 -Silencio. Empezamos. 595 00:31:35,200 --> 00:31:38,320 ¿Tu nombre es Enrique Pastor? Sí. 596 00:31:40,240 --> 00:31:44,640 ¿Eres concejal de Juventud y Tiempo Libre en el ayuntamiento? 597 00:31:44,840 --> 00:31:46,240 Sí. 598 00:31:50,800 --> 00:31:53,920 Después de tantos años, ¿haces el coito... 599 00:31:54,080 --> 00:31:56,400 ...con tu mujer? ¿Qué pregunta es? 600 00:31:56,600 --> 00:31:57,920 De calibración. 601 00:31:58,120 --> 00:31:59,640 Contesta sí o no. 602 00:32:01,400 --> 00:32:02,520 Sí. 603 00:32:03,480 --> 00:32:05,680 Yo no les he oído nunca. 604 00:32:10,720 --> 00:32:12,600 Hola. 605 00:32:12,800 --> 00:32:16,200 -Hola. Bienvenida al Mirador de Montepinar. 606 00:32:16,400 --> 00:32:18,400 -¿Está Joaquín? Soy Diana. 607 00:32:18,600 --> 00:32:20,320 -¿Diana? -Sí. 608 00:32:20,520 --> 00:32:24,760 -Sí, sí. Joaquín no está. Ha ido a enseñar las zona comunes. 609 00:32:24,960 --> 00:32:27,320 -Lo llamo yo. Es una sorpresa. 610 00:32:28,720 --> 00:32:30,440 -Pues sí, la verdad. 611 00:32:31,400 --> 00:32:32,720 Móvil 612 00:32:44,920 --> 00:32:46,240 -Sí. -"Hola". 613 00:32:46,440 --> 00:32:51,360 Soy yo. -Hola, princesa. ¿Qué tal? 614 00:32:51,560 --> 00:32:54,080 -Muy bien. Estoy en el piso piloto. 615 00:32:54,280 --> 00:32:56,240 -Estás... ¿Dónde? 616 00:32:56,440 --> 00:32:58,520 -Quería verte. Estoy con Eric. 617 00:32:58,680 --> 00:33:01,440 -Te di la dirección. -¿Te busco? 618 00:33:01,640 --> 00:33:06,200 -No, no. Bajo enseguida. O sea, voy enseguida. 619 00:33:10,680 --> 00:33:11,960 Corbata, corbata. 620 00:33:13,400 --> 00:33:16,120 -Fíjate, yo te imaginaba de otra manera. 621 00:33:16,280 --> 00:33:17,320 -¿Cómo? 622 00:33:17,480 --> 00:33:19,960 -No sé, más... O sea, menos... 623 00:33:20,120 --> 00:33:22,400 ¿Se meten tus amigas en ese chat? 624 00:33:24,920 --> 00:33:26,760 -Hola, cielo. -Hola. 625 00:33:26,920 --> 00:33:28,040 -Qué sorpresa. 626 00:33:28,200 --> 00:33:30,560 Qué pesados los clientes. 627 00:33:30,720 --> 00:33:33,360 Ven, te invito a un desayuno romántico. 628 00:33:33,520 --> 00:33:34,800 -O quedamos luego. 629 00:33:34,960 --> 00:33:37,040 -Mil metros cuadrados... 630 00:33:37,200 --> 00:33:38,920 ...que son un paraíso. 631 00:33:39,080 --> 00:33:41,560 -Te enseño esto por si te vienes de... 632 00:33:41,720 --> 00:33:44,200 -Cuba. -Primeras calidades. 633 00:33:44,400 --> 00:33:46,040 Aquí tenemos un... 634 00:33:48,800 --> 00:33:50,800 Mejor por aquí. Y aquí está... 635 00:33:50,960 --> 00:33:53,440 ...el dormitorio principal. 636 00:33:53,640 --> 00:33:57,680 Lo llamamos cuarto de reflexión. Dejamos al cliente... 637 00:33:57,840 --> 00:34:02,120 ...que se lo piense tranquilamente. -Perdone, ¿está bien? 638 00:34:02,320 --> 00:34:04,320 -El jardín es una pasada. 639 00:34:04,480 --> 00:34:06,640 Te ayudo. -¿Por la ventana? 640 00:34:06,840 --> 00:34:07,880 -Sí. 641 00:34:08,040 --> 00:34:10,440 Debimos poner puerta, pero... 642 00:34:10,640 --> 00:34:11,840 -Tiene mala cara. 643 00:34:12,000 --> 00:34:13,280 -No. Está muy bien. 644 00:34:15,880 --> 00:34:17,000 -Casi tengo... 645 00:34:17,160 --> 00:34:19,120 ...vendido un ático. 646 00:34:20,840 --> 00:34:22,040 -¿Qué es esto? 647 00:34:24,680 --> 00:34:26,200 -No sé. 648 00:34:26,360 --> 00:34:28,840 Clienta mía no es. 649 00:34:29,040 --> 00:34:33,480 -El jardín lo entregamos con su césped y su maderita. 650 00:34:33,640 --> 00:34:35,000 -Un columpio. -No. 651 00:34:35,160 --> 00:34:36,280 Recién pintado. 652 00:34:36,480 --> 00:34:39,520 Me tomo el día libre para pasarlo con mi chica. 653 00:34:39,680 --> 00:34:40,760 -Encantada. 654 00:34:42,840 --> 00:34:46,360 -Oye, hay una vieja muerta en el dormitorio. 655 00:34:46,560 --> 00:34:48,120 -¡Eric! 656 00:34:48,960 --> 00:34:51,440 -Soy Ernesto. He quedado con Raquel. 657 00:34:51,600 --> 00:34:54,960 Venimos a dar la señal del piso. -Voy a avisarla. 658 00:34:55,160 --> 00:34:56,200 -Ernesto. 659 00:34:56,400 --> 00:34:58,880 Que ha veni... -Está muerta. 660 00:34:59,080 --> 00:35:01,440 ¡Está muerta! -¿Qué le has hecho? 661 00:35:01,600 --> 00:35:03,320 ¿Darle precios con IVA? 662 00:35:03,520 --> 00:35:04,960 -No la conozco. 663 00:35:10,760 --> 00:35:12,720 Será una amiga de las okupas. 664 00:35:13,440 --> 00:35:14,880 -Ernesto, Sofía. 665 00:35:15,080 --> 00:35:16,680 ¿Qué tal? -Bien. 666 00:35:16,840 --> 00:35:19,080 -Bien. Organizando al mudanza. 667 00:35:19,240 --> 00:35:20,720 Buscando colegio... 668 00:35:20,880 --> 00:35:23,560 -Vamos a firmar el documento. 669 00:35:23,760 --> 00:35:24,960 Puerta 670 00:35:25,160 --> 00:35:26,680 Hola, buenos días. 671 00:35:26,880 --> 00:35:30,400 -Hola. Siéntense. Enseguida les atiendo. 672 00:35:30,560 --> 00:35:33,760 -Nos han llamado diciendo que hay un cadáver. 673 00:35:33,920 --> 00:35:34,920 -¿Un cadáver? 674 00:35:38,320 --> 00:35:39,720 ¿Sigue durmiendo? 675 00:35:39,920 --> 00:35:41,400 Lola sí. 676 00:35:41,560 --> 00:35:45,200 Yo no he pegado ojo. Cómo se mueve la tía. No para. 677 00:35:45,360 --> 00:35:48,320 Me ha pegado una patada aquí... Escúchame. 678 00:35:48,480 --> 00:35:50,720 Ahora o nada. Aprovecha con Javi. 679 00:35:50,880 --> 00:35:52,200 Silvio, por favor. 680 00:35:52,360 --> 00:35:56,160 ¿Cómo le voy a tirar los tejos si tengo a su mujer ahí? 681 00:35:56,320 --> 00:35:58,200 Además, Lola es mi amiga. 682 00:35:58,360 --> 00:36:00,680 ¿Desde hace cuánto? ¿Una semana? 683 00:36:00,840 --> 00:36:03,760 Se ha casado con el hombre de tu vida. 684 00:36:03,960 --> 00:36:07,520 Igual ella es la mujer de la vida del hombre de mi vida. 685 00:36:07,680 --> 00:36:10,160 Yo soy la mujer de la vida ¿de quién? 686 00:36:10,360 --> 00:36:11,520 ¿Eh? 687 00:36:11,720 --> 00:36:13,320 Se van a reconciliar. 688 00:36:13,480 --> 00:36:16,320 Ella es guapísima y tiene el culo así. 689 00:36:16,520 --> 00:36:19,920 Sí. Pero le llevas una ventaja: Lola vive con Javi. 690 00:36:20,080 --> 00:36:21,400 La convivencia... 691 00:36:21,560 --> 00:36:22,880 ...lo mata todo. 692 00:36:23,040 --> 00:36:25,040 Hay parejas que fracasan así. 693 00:36:25,240 --> 00:36:28,760 Uno encuentra en otra persona lo que había perdido. 694 00:36:32,040 --> 00:36:33,480 Eso me pasó con Agus. 695 00:36:33,680 --> 00:36:36,840 Igual. No, no. Por eso te lo digo. 696 00:36:37,040 --> 00:36:39,000 Tú has sido la víctima. 697 00:36:39,160 --> 00:36:42,200 Estás en tu derecho de ser el putón verbenero. 698 00:36:42,840 --> 00:36:44,440 ¿Sí? 699 00:36:44,640 --> 00:36:45,800 Claro. Mírate. 700 00:36:45,960 --> 00:36:47,880 Eres una... Una zorra mala. 701 00:36:48,080 --> 00:36:49,560 Guarra. 702 00:36:49,760 --> 00:36:50,960 Guarra. 703 00:36:52,120 --> 00:36:53,280 Eso, eso. 704 00:36:53,480 --> 00:36:56,360 Ese hombre es para mí. No, no. 705 00:36:56,520 --> 00:36:57,520 No, no. 706 00:36:57,680 --> 00:37:00,800 Para con eso. Te me vas a salir de España. 707 00:37:01,000 --> 00:37:03,040 ¿Tenemos los resultados? 708 00:37:03,240 --> 00:37:04,440 Sí, los tenemos. 709 00:37:06,440 --> 00:37:08,840 A ver. Esta parte me encanta. 710 00:37:09,840 --> 00:37:10,840 A la pregunta: 711 00:37:11,000 --> 00:37:14,320 "Sigues haciendo el coito con tu mujer?" 712 00:37:14,520 --> 00:37:17,000 Enrique ha contestado sí. 713 00:37:17,200 --> 00:37:19,720 Era de calibración. -¡Sh! 714 00:37:19,920 --> 00:37:22,800 -El polígrafo determina... 715 00:37:25,720 --> 00:37:27,320 Que dice la verdad. 716 00:37:27,520 --> 00:37:30,080 -Ese cacharro no funciona. -Mamá. 717 00:37:30,280 --> 00:37:31,680 -A la pregunta: 718 00:37:31,880 --> 00:37:35,240 "¿Os cedió la constructora azulejos... 719 00:37:35,400 --> 00:37:36,680 ...a espaldas... 720 00:37:36,840 --> 00:37:38,200 ...de los vecinos?" 721 00:37:38,360 --> 00:37:42,120 Enrique Pastor ha contestado no. 722 00:37:42,320 --> 00:37:45,120 Y el polígrafo determina... 723 00:37:46,200 --> 00:37:48,520 Que miente. Pero descaradamente. 724 00:37:48,680 --> 00:37:51,720 -¡Lo sabía! ¡Os los dieron por el morro! 725 00:37:51,920 --> 00:37:53,760 ¿Qué cualificación tiene? 726 00:37:53,960 --> 00:37:55,720 ¿Y de dónde lo ha sacado? 727 00:37:55,920 --> 00:38:00,320 He hecho un curso por Internet en el Instituto Poligráfico. 728 00:38:00,520 --> 00:38:04,040 -Sí, nos han dado los azulejos. ¿Y qué pasa? 729 00:38:04,240 --> 00:38:06,200 -¿Cómo que qué pasa? 730 00:38:06,360 --> 00:38:08,120 No puede ser. -Es de todos. 731 00:38:08,280 --> 00:38:10,680 Tocamos a un azulejo por piso. 732 00:38:10,880 --> 00:38:13,000 -Si te faltan, nos los compras. 733 00:38:13,160 --> 00:38:14,880 -Una OPA de azulejos. 734 00:38:15,080 --> 00:38:17,960 -O podemos sortearlos en junta. 735 00:38:18,120 --> 00:38:21,400 -Aquí no se sortea nada. ¡Fuera de mi casa! 736 00:38:22,160 --> 00:38:25,000 -¡Eh, eh! ¡Trae, trae! 737 00:38:25,160 --> 00:38:26,440 -¡Quietos ahí! 738 00:38:26,600 --> 00:38:29,480 Los sorteamos o los rompo. Estoy nervioso. 739 00:38:29,640 --> 00:38:31,280 No hagas tonterías. 740 00:38:31,480 --> 00:38:33,920 -Es un farol. Si no se atreve. 741 00:38:35,600 --> 00:38:38,880 ¡La tarima! -¿Veis como se raya? 742 00:38:42,200 --> 00:38:44,080 -¡Tranquilos! 743 00:38:44,280 --> 00:38:45,360 -Oye. 744 00:38:45,560 --> 00:38:47,600 Que los vais a romper. 745 00:38:48,120 --> 00:38:51,680 Por favor, que os vais a hacer daño, por favor. 746 00:38:52,720 --> 00:38:53,840 Estupendo. 747 00:38:54,040 --> 00:38:55,720 Lo habéis conseguido. 748 00:38:57,200 --> 00:39:00,440 No os peleéis. Eso quiere la constructora. 749 00:39:00,640 --> 00:39:03,440 Que os desgastéis en luchas internas. 750 00:39:03,640 --> 00:39:08,040 ¿No veis que ellos son el verdadero enemigo? 751 00:39:12,120 --> 00:39:13,280 ¿Quién era? 752 00:39:13,480 --> 00:39:18,080 ¿Una clienta, una visita? -Nosotros no la hemos visto entrar. 753 00:39:18,240 --> 00:39:20,560 -Hay mucha vieja que se mete a saco. 754 00:39:20,720 --> 00:39:21,800 -No pasa nada. 755 00:39:21,960 --> 00:39:24,000 Es una señora fallecida. 756 00:39:24,160 --> 00:39:25,680 Que no les afecte. 757 00:39:25,840 --> 00:39:27,920 -Yo no duermo en ese cuarto. 758 00:39:28,080 --> 00:39:31,200 Sigamos buscando. -Os regalamos los muebles. 759 00:39:31,360 --> 00:39:34,480 -Un muerto aquí de repente... -No. Vámonos. 760 00:39:34,640 --> 00:39:37,520 -Venga. -Oigan, que tenemos que trabajar. 761 00:39:37,680 --> 00:39:40,560 ¿Cuándo se la llevan? -No se vende bien así. 762 00:39:40,720 --> 00:39:42,600 -Hay que recoger pruebas. 763 00:39:42,800 --> 00:39:47,000 Debe venir el forense. Son muchas cosas. ¿De acuerdo? 764 00:39:47,160 --> 00:39:50,160 -Qué mala suerte. Lo teníamos vendido. 765 00:39:50,240 --> 00:39:51,360 Jódete. 766 00:39:51,920 --> 00:39:54,560 Esto va a ser una guerra de desgaste. 767 00:39:54,760 --> 00:39:57,400 Pobre Carmen. Cómo es la vida. 768 00:39:57,560 --> 00:39:59,680 Un día tan tranquila y otro... 769 00:39:59,840 --> 00:40:03,600 Ella ha cascado haciendo lo que le gustaba: marujear. 770 00:40:03,800 --> 00:40:05,600 También es verdad. 771 00:40:05,800 --> 00:40:07,120 De verdad. 772 00:40:07,320 --> 00:40:09,560 Llego tarde. -¿Que no ha llegado? 773 00:40:09,720 --> 00:40:11,520 Lo entregaban en 24 horas. 774 00:40:11,720 --> 00:40:13,480 -No ha llegado. Pregunta. 775 00:40:13,640 --> 00:40:17,160 ¿Qué me cuentas? -Si estás mal, no lo pagues conmigo. 776 00:40:17,320 --> 00:40:18,720 Todos hacéis igual. 777 00:40:20,440 --> 00:40:21,520 -Perdona. 778 00:40:21,720 --> 00:40:25,080 Lola y yo hemos discutido. Se ha ido de casa. 779 00:40:25,240 --> 00:40:29,200 -¿Qué dices? Llegará el paquete y no hay nadie. 780 00:40:29,400 --> 00:40:31,040 -Gracias por tu apoyo. 781 00:40:31,240 --> 00:40:33,080 -Que lo vais a arreglar. 782 00:40:33,280 --> 00:40:34,680 Siempre se arregla. 783 00:40:46,400 --> 00:40:47,720 Hola, Cris. 784 00:40:47,920 --> 00:40:49,720 Hombre, Javi. 785 00:40:49,920 --> 00:40:51,680 Oye, ¿está Lola contigo? 786 00:40:51,840 --> 00:40:54,840 No me coge el móvil. Ha dormido en casa. 787 00:40:55,000 --> 00:40:59,040 Me ha contado que la cosa está regularcilla. 788 00:40:59,240 --> 00:41:02,800 No sé qué ha pasado. Llevamos cuatro días sin... 789 00:41:04,120 --> 00:41:06,000 Tampoco lo veo tan grave. 790 00:41:06,200 --> 00:41:10,640 Ánimo, ¿eh? Yo vengo de una ruptura dolorosa. Estas cosas... 791 00:41:10,800 --> 00:41:14,800 ...son para bien. Yo estoy feliz. Abierta a lo que sea. 792 00:41:15,000 --> 00:41:16,960 Espero que esto se arregle. 793 00:41:17,160 --> 00:41:19,640 Claro. Ojalá, ojalá. 794 00:41:19,800 --> 00:41:23,760 Pero bueno, aquí me tienes para lo que quieras. 795 00:41:24,960 --> 00:41:27,520 O sea, para hablar y eso. 796 00:41:27,720 --> 00:41:30,360 Luego subes y me cuentas cómo está Lola. 797 00:41:30,560 --> 00:41:32,480 Y qué te ha dicho. 798 00:41:32,640 --> 00:41:35,160 Hombre, está feo, porque es mi amiga. 799 00:41:35,360 --> 00:41:39,320 Pero claro, tú también. Yo por ayudar. 800 00:41:39,480 --> 00:41:41,360 ¿A qué hora te veo? 801 00:41:44,560 --> 00:41:48,880 ¡A ver, por favor! ¡Guardemos las formas! ¡No gritéis a la chica! 802 00:41:49,040 --> 00:41:50,720 Es que hay mucha tensión. 803 00:41:50,920 --> 00:41:53,880 -Ha sido un error. La constructora no da... 804 00:41:54,040 --> 00:41:56,760 ...materiales para evitar conflictos. 805 00:41:56,920 --> 00:41:59,280 -Nos vamos a acabar matando. 806 00:41:59,440 --> 00:42:02,840 -Antonio, os pido un poquito de comprensión. 807 00:42:03,040 --> 00:42:05,080 -Yo te comprendo. -¡Antonio! 808 00:42:05,240 --> 00:42:06,720 -Pero la monto. 809 00:42:06,920 --> 00:42:11,480 -Tenemos que mendigar un trozo de tarima con lo que hemos pagado. 810 00:42:11,640 --> 00:42:12,640 -¡Ladrones! 811 00:42:12,800 --> 00:42:17,640 Yo trasladaré una queja a mi colega de urbanismo. Está enfrente. 812 00:42:17,800 --> 00:42:21,080 - Mañana a primera hora organizo una reunión... 813 00:42:21,240 --> 00:42:23,840 ...con el director y le trasladáis... 814 00:42:24,000 --> 00:42:25,840 ...las quejas. -Que venga. 815 00:42:26,000 --> 00:42:27,680 Nos vemos en el piso. 816 00:42:27,880 --> 00:42:31,120 -No está disponible ahora. -¿Por qué no? 817 00:42:31,280 --> 00:42:32,800 -Disculpen. 818 00:42:35,400 --> 00:42:37,200 -¿Qué ha pasado? 819 00:42:37,360 --> 00:42:38,400 -Una clienta. 820 00:42:38,600 --> 00:42:40,880 -Si es que pedís mucha entrada. 821 00:42:41,080 --> 00:42:43,720 -Pobre Diana. Estará hundida. 822 00:42:43,880 --> 00:42:48,400 Llegó creyendo que iba a reunirse con su príncipe azul... 823 00:42:48,560 --> 00:42:52,080 ...y el príncipe azul huyó porque era fea. 824 00:42:52,280 --> 00:42:54,360 -Deja de martirizarte. 825 00:42:54,560 --> 00:42:57,160 Estúdiate la memoria de calidades. 826 00:42:57,360 --> 00:43:00,440 -Era muy bonito para terminar así. La llamo. 827 00:43:00,640 --> 00:43:02,720 -Que te va a poner a caldo. 828 00:43:02,920 --> 00:43:06,160 -Que me insulte. La he partido el corazón. 829 00:43:06,360 --> 00:43:09,720 -O no. Igual ha conocido a otro y de ti ni se acuerda. 830 00:43:09,920 --> 00:43:12,360 -Eric, qué poco sabes de mujeres. 831 00:43:12,520 --> 00:43:16,520 Diana ahora mismo está sufriendo, está rota de dolor. 832 00:43:18,160 --> 00:43:22,760 -Me da pena irme mañana. -Pues no te vayas. 833 00:43:22,920 --> 00:43:23,960 -Bueno. 834 00:43:24,120 --> 00:43:26,440 Me quedo en tu casa. 835 00:43:26,640 --> 00:43:28,080 -Sí. No. 836 00:43:28,240 --> 00:43:30,880 Estoy viviendo con mi hermano. 837 00:43:31,080 --> 00:43:33,440 -Estarán poniendo su telenovela. 838 00:43:33,600 --> 00:43:35,560 -No la pongas. Le tengo asco. 839 00:43:35,760 --> 00:43:37,520 -En Cuba no la puedo ver. 840 00:43:37,680 --> 00:43:40,440 (TV) "No puedes amar a mi padre". 841 00:43:40,600 --> 00:43:43,480 "Sólo quieres controlar la compañía". 842 00:43:43,680 --> 00:43:45,040 -"No, Alfredo". 843 00:43:45,240 --> 00:43:47,560 -¿Son gemelos? 844 00:43:47,760 --> 00:43:52,360 -Mellizos. Él tenía su óvulo y yo el mío. Nos confunden mucho. 845 00:43:52,560 --> 00:43:54,800 -Tú eres más guapo. 846 00:43:55,000 --> 00:43:56,640 Él parece más gay. 847 00:43:56,840 --> 00:43:59,320 -Pues no. Es muy hetero. 848 00:43:59,520 --> 00:44:01,320 -Voy al baño. 849 00:44:11,720 --> 00:44:13,480 -Producción. 850 00:44:13,640 --> 00:44:16,280 Soy Sergio. Mónica me maquilla mucho. 851 00:44:17,920 --> 00:44:19,160 Móvil 852 00:44:19,320 --> 00:44:20,560 -Cógelo tú. 853 00:44:21,800 --> 00:44:24,280 -Si parezco una dragqueen. 854 00:44:25,480 --> 00:44:27,360 Sí. -Hola. 855 00:44:27,560 --> 00:44:30,960 -¿Quién es? -"¿Sergio?" 856 00:44:31,160 --> 00:44:33,280 -Cagada. 857 00:44:35,960 --> 00:44:39,920 -Bueno, ¿y qué tal vuestra amiga, la difunta? 858 00:44:40,080 --> 00:44:42,320 ¿Cómo lo ha tomado la familia? 859 00:44:42,520 --> 00:44:44,960 Lo de siempre: mucha pena todos... 860 00:44:45,120 --> 00:44:48,080 ...hasta que ha salido lo de la herencia. 861 00:44:48,240 --> 00:44:49,240 -La policía. 862 00:44:49,400 --> 00:44:51,480 Se chivaron. -No. Qué va. 863 00:44:51,680 --> 00:44:54,840 -¡No quiero ir a la cárcel! -Entrégate. 864 00:44:55,040 --> 00:44:56,760 -Está histérica. 865 00:44:56,920 --> 00:44:59,480 Escóndela ahí dentro. -¡Estás loca! 866 00:44:59,640 --> 00:45:02,640 -Fabio. -Te dije que se fuera en un taxi. 867 00:45:03,800 --> 00:45:06,160 Tranquilos, que no pasa nada. 868 00:45:09,080 --> 00:45:11,280 Buenas tardes. Policía. 869 00:45:11,480 --> 00:45:13,920 Hola, ¿qué tal, agente? 870 00:45:14,080 --> 00:45:16,520 Soy Araceli Maradiaga. 871 00:45:16,680 --> 00:45:18,200 -¿Conoce a esta mujer? 872 00:45:18,880 --> 00:45:19,880 -No. 873 00:45:20,040 --> 00:45:23,160 No, así tan muerta no me suena. 874 00:45:23,360 --> 00:45:26,520 -Apareció en el piso piloto y bien peinada. 875 00:45:26,680 --> 00:45:28,760 -No. Pues no. 876 00:45:28,920 --> 00:45:30,200 -¿No ha venido? 877 00:45:30,360 --> 00:45:33,000 -Tiene pinta de ser adicta a la laca. 878 00:45:33,160 --> 00:45:35,240 Y las permanentes duran mucho. 879 00:45:35,400 --> 00:45:38,440 De ahí surgió lo de de llamarlas permanentes. 880 00:45:38,600 --> 00:45:40,920 -Claro. -¿Trabaja más gente aquí? 881 00:45:41,080 --> 00:45:42,120 -No. 882 00:45:42,320 --> 00:45:46,080 Sí, o sea, dos personas más. Tienen el día libre. 883 00:45:46,240 --> 00:45:49,680 Hoy es el Ruperto Mártir, patrón de los peluqueros. 884 00:45:49,840 --> 00:45:53,800 Sí. Y como yo soy la jefa, pues a pringar. 885 00:45:53,960 --> 00:45:57,400 -Mañana que estén todos. Quisiera interrogarles. 886 00:45:57,560 --> 00:45:58,680 -Sí, sí. 887 00:45:58,840 --> 00:46:02,200 Mire, pruebe estas mascarillas capilares. 888 00:46:02,400 --> 00:46:05,520 Hidratan y nutren el folículo piloso. 889 00:46:05,720 --> 00:46:07,440 -Muchas gracias. 890 00:46:13,240 --> 00:46:15,800 -¿Nos van a interrogar? -No hice nada. 891 00:46:16,000 --> 00:46:20,560 -Sois mafiosas. Os habéis escapado de una película de Scorsese. 892 00:46:20,720 --> 00:46:22,960 -Hablemos. Se la llevaron ellas. 893 00:46:23,160 --> 00:46:28,080 Y nosotras les contaremos que estuvisteis peinando a una muerta. 894 00:46:28,280 --> 00:46:31,800 -Y que le cogisteis dinero del bolso. 895 00:46:32,960 --> 00:46:35,520 -Voy a tener que mentir. Se me da fatal. 896 00:46:35,680 --> 00:46:38,000 -¿Qué se te da bien? -Déjame en paz. 897 00:46:38,200 --> 00:46:39,920 -Tranquilos. ¡Los dos! 898 00:46:40,120 --> 00:46:42,720 Que no cunda el pánico. 899 00:46:46,120 --> 00:46:50,560 Hombre, Lola. ¿Cómo va ese globo conyugal? ¿Se os ha pasado ya? 900 00:46:50,720 --> 00:46:53,520 -¿Cómo? Mira lo que se ha comprado tu hijo. 901 00:46:53,680 --> 00:46:57,320 Ahí va, mi... Este niño... 902 00:46:58,640 --> 00:47:02,880 -Llevamos un mes casados y ya me cambia por un trozo de plástico. 903 00:47:03,040 --> 00:47:04,040 Lo tiraré. 904 00:47:04,200 --> 00:47:08,000 -Tranquila, mujer. Es la típica pájara del primer año. 905 00:47:09,480 --> 00:47:12,520 Luego viene la del segundo, la del tercero... 906 00:47:12,680 --> 00:47:15,400 Pero estás vacunado. Tiro esto. 907 00:47:15,600 --> 00:47:18,280 Voy para abajo. -Gracias. 908 00:47:18,960 --> 00:47:21,440 Que no sepa Goya que estamos así. 909 00:47:21,640 --> 00:47:24,240 -No. ¿Para qué le voy a dar una alegría? 910 00:47:28,480 --> 00:47:31,760 ¡Joder! No ha acabado en la basura de milagro. 911 00:47:31,920 --> 00:47:34,200 ¿Qué pila llevará esto? 912 00:47:34,400 --> 00:47:37,120 -Que yo me entere. ¿Reunión con quién? 913 00:47:37,280 --> 00:47:40,360 -La suegra del concejal se carga una tubería. 914 00:47:40,560 --> 00:47:43,240 El fontanero pica y la pared... 915 00:47:43,400 --> 00:47:47,400 Y uno de los del piso piloto les da azulejos. Maite les oye. 916 00:47:47,560 --> 00:47:49,560 Mosqueo. Ellos lo niegan. 917 00:47:49,720 --> 00:47:53,040 Enrique pasa por el polígrafo y pillada. 918 00:47:53,200 --> 00:47:58,080 Y los azulejos se rompen. Maxi dice: "El enemigo es la constructora". 919 00:47:58,240 --> 00:48:00,280 Y nos vamos a por Raquel. 920 00:48:00,440 --> 00:48:01,920 del piso piloto. -Sí. 921 00:48:02,080 --> 00:48:05,760 -Dice que nos reunamos con su jefe. en el piso piloto no. 922 00:48:05,920 --> 00:48:07,360 Ha muerto una señora. 923 00:48:07,520 --> 00:48:10,960 Mañana en la oficina del jefe. ¿Cómo lo ves? 924 00:48:11,880 --> 00:48:15,080 -Bien, ¿no? -Nos están toreando. 925 00:48:15,240 --> 00:48:18,240 ¿Por qué no han arreglado los desperfectos? 926 00:48:18,440 --> 00:48:20,920 -Están liados rematando la fase dos. 927 00:48:21,080 --> 00:48:23,640 -Tú te lo crees todo. -Mañana vamos... 928 00:48:23,800 --> 00:48:25,080 ...a la reunión. 929 00:48:27,800 --> 00:48:31,480 -No podemos ir todos, ¿eh? Creemos una comisión. 930 00:48:31,640 --> 00:48:36,000 -No valdrá para nada. Nos darán calendarios y a ti pegatinas. 931 00:48:36,160 --> 00:48:40,200 -Si están terminando la fase dos, allí tendrán de todo. 932 00:48:40,400 --> 00:48:43,160 Suelos, baldosas, grifos, radiadores. 933 00:48:43,320 --> 00:48:46,160 Es más rápido que nos colemos en la obra... 934 00:48:46,320 --> 00:48:48,680 ...y cada uno coja lo que necesite. 935 00:48:48,880 --> 00:48:50,240 Está aquí al lado. 936 00:48:50,440 --> 00:48:52,720 -A mí me gusta la idea. 937 00:48:52,880 --> 00:48:54,480 -Yo necesito un timbre. 938 00:48:54,640 --> 00:48:56,080 -¿Vamos a robar? 939 00:48:56,280 --> 00:48:58,200 -Qué morbo, ¿no? -Cuqui. 940 00:48:58,400 --> 00:48:59,800 -No sé, ¿eh? 941 00:49:03,000 --> 00:49:05,400 Que no. No me gusta lo que hago. 942 00:49:05,600 --> 00:49:06,800 Yo no soy así. 943 00:49:06,960 --> 00:49:10,960 Con el uno, con la otra... Me siento como los nacionalistas. 944 00:49:11,160 --> 00:49:15,160 Pues nada, sé buena. Pórtate bien y termina tus días sola... 945 00:49:15,320 --> 00:49:17,560 ...y con cuatro perros. 946 00:49:17,760 --> 00:49:20,880 Tú consuélala a la pobre. 947 00:49:21,040 --> 00:49:23,840 Es un momento horrible. Sí, madre Teresa. 948 00:49:24,040 --> 00:49:26,000 A ver. ¡Huy! 949 00:49:26,200 --> 00:49:29,840 Eres como Marilyn Monroe. Te tirarás al presidente. 950 00:49:33,920 --> 00:49:37,160 Lola, te quedas con Silvio. Salgo a tomar algo. 951 00:49:37,320 --> 00:49:38,920 -Voy contigo y me aireo. 952 00:49:39,080 --> 00:49:41,520 No. Es que he quedado con un chico. 953 00:49:41,720 --> 00:49:43,400 Del trabajo. 954 00:49:43,600 --> 00:49:46,080 Mira la abandonada qué pronto sale. 955 00:49:46,280 --> 00:49:47,400 Bueno... 956 00:49:47,560 --> 00:49:49,320 Ahí voy, poco a poco. 957 00:49:49,480 --> 00:49:51,320 Suerte. Mañana me cuentas. 958 00:49:51,480 --> 00:49:52,720 Sí. 959 00:49:53,360 --> 00:49:55,640 -Adiós. Que la pases bien. 960 00:49:55,800 --> 00:49:57,360 ¿Ponemos una peli? 961 00:49:57,560 --> 00:50:00,440 Versión larga de "El señor de los anillos". 962 00:50:00,600 --> 00:50:01,960 -Un poco larga, ¿no? 963 00:50:02,160 --> 00:50:04,200 -Hay un elfo que me pone. 964 00:50:04,400 --> 00:50:06,960 Con mi racha, hasta el enano del hacha. 965 00:50:07,920 --> 00:50:09,920 Timbre 966 00:50:11,360 --> 00:50:13,040 Hola. Hola. 967 00:50:13,240 --> 00:50:14,560 La consoladora. 968 00:50:15,760 --> 00:50:18,080 Qué mal suena. Te he entendido. 969 00:50:18,280 --> 00:50:19,680 ¿Una copa? Sí. 970 00:50:19,840 --> 00:50:21,120 Venga. 971 00:50:23,080 --> 00:50:24,600 Muy importante. 972 00:50:24,760 --> 00:50:25,960 Todos con casco. 973 00:50:26,160 --> 00:50:29,720 Las obras son traicioneras. -¿Qué pinto yo? 974 00:50:29,920 --> 00:50:33,040 Estaba viendo un partido. -No puedo con todo. 975 00:50:33,200 --> 00:50:37,000 -Cogemos lo imprescindible. Un hurto por persona. 976 00:50:37,160 --> 00:50:40,360 -Qué mona vas. -Tú pareces la infanta. 977 00:50:40,560 --> 00:50:42,840 Es de cuando íbamos a equitación. 978 00:50:43,040 --> 00:50:46,240 Pero los caballos le cogieron manía a Antonio. 979 00:50:46,400 --> 00:50:48,320 No sé por qué. ¿Qué hacéis? 980 00:50:48,480 --> 00:50:51,240 -Vamos a la fase dos. ¿Vais a robar? 981 00:50:51,440 --> 00:50:53,800 Robamos al rico para dárselo... 982 00:50:53,960 --> 00:50:55,320 ...al hipotecado. 983 00:50:55,480 --> 00:50:57,560 Nos reunimos mañana con ellos. 984 00:50:57,720 --> 00:51:00,640 -No des la brasa. Si no quieres, no vengas. 985 00:51:00,800 --> 00:51:05,080 -Les están poniendo los baños más bonitos. Rosa porriño. 986 00:51:12,400 --> 00:51:13,920 Es flipante. 987 00:51:14,120 --> 00:51:16,440 Vamos a robar en una obra. 988 00:51:16,600 --> 00:51:20,600 -Apaga el móvil. -Que sí. Luego te llamo. 989 00:51:20,760 --> 00:51:22,800 -Cuqui, suerte. -Gracias. 990 00:51:28,960 --> 00:51:32,600 Hola. Quería información de dos dormitorios. 991 00:51:32,800 --> 00:51:34,720 -¿Cómo? -¿Les queda alguno? 992 00:51:34,920 --> 00:51:36,640 -Son las 02:00. 993 00:51:36,840 --> 00:51:39,240 Venga en horario de visita. 994 00:51:39,400 --> 00:51:42,400 -Qué pena. Me viene fatal. Está tan lejos... 995 00:51:42,560 --> 00:51:46,800 ¿No me puedes contar tú un poquito en la caseta? 996 00:51:46,960 --> 00:51:48,440 -Estoy trabajando. 997 00:51:48,640 --> 00:51:50,520 -Es un momento, tonto. 998 00:51:50,680 --> 00:51:53,120 Anda, enséñame un folleto. 999 00:51:53,320 --> 00:51:55,680 -Venga, pasa. 1000 00:51:59,920 --> 00:52:01,200 Qué oscuro. 1001 00:52:01,360 --> 00:52:03,120 ¿No te da miedo estar solo? 1002 00:52:04,240 --> 00:52:06,160 -No, no, estoy entrenado. 1003 00:52:07,040 --> 00:52:08,320 Pasa, pasa. 1004 00:52:10,400 --> 00:52:11,480 Vamos, vamos. 1005 00:52:11,640 --> 00:52:13,840 Nos desplegamos por unidades. 1006 00:52:14,040 --> 00:52:16,600 No me parece bien. No se ha votado... 1007 00:52:16,760 --> 00:52:19,720 ...en junta. -Cuidado, que no llevas casco. 1008 00:52:29,320 --> 00:52:32,840 Qué aventura. Parecemos los de "Ocean's Eleven". 1009 00:52:43,840 --> 00:52:45,600 ¿Es guapa? 1010 00:52:48,920 --> 00:52:50,240 -Sí. 1011 00:52:52,320 --> 00:52:55,200 -Te la has tirado. -No. 1012 00:52:57,600 --> 00:52:59,480 Hemos hecho el amor. 1013 00:52:59,640 --> 00:53:01,040 -Ya. 1014 00:53:01,200 --> 00:53:04,040 ¡Hijo de puta, ven aquí! 1015 00:53:04,200 --> 00:53:06,520 ¡Ven aquí, cabrón! 1016 00:53:06,680 --> 00:53:08,280 -Tranquilo. -¡Baja! 1017 00:53:08,440 --> 00:53:12,000 -Escucha. No me he acostado con ella, has sido tú. 1018 00:53:12,200 --> 00:53:15,160 Ella cree que soy Joaquín, que soy tú. 1019 00:53:15,360 --> 00:53:16,840 -¿Me has suplantado? 1020 00:53:17,000 --> 00:53:19,000 -Pero has quedado como Dios. 1021 00:53:19,200 --> 00:53:22,920 -¡Esto es la hostia! Te he hecho el trabajo sucio. 1022 00:53:23,120 --> 00:53:27,840 He estado seis meses conociéndola, comprendiéndola, enamorándola. 1023 00:53:28,000 --> 00:53:31,920 Y tú te la tiras. ¡Qué mundo es éste! ¿Quién hay ahí arriba? 1024 00:53:32,080 --> 00:53:33,720 -Si está todo bien. 1025 00:53:33,920 --> 00:53:38,000 Dentro de 20 años quedáis y le dices que has envejecido mal. 1026 00:53:38,200 --> 00:53:41,040 -No, no. Llámala y le cuentas la verdad. 1027 00:53:41,240 --> 00:53:43,400 -No. -¿Cómo que no? 1028 00:53:43,600 --> 00:53:45,720 -Es que me gusta. 1029 00:53:45,880 --> 00:53:48,200 -Pues nada. Me avisas para la boda. 1030 00:53:48,360 --> 00:53:50,320 ¿Cómo eres tan cabrón? 1031 00:53:50,520 --> 00:53:55,600 -Escucha. Es la primera que no me trata como un trozo de carne. 1032 00:53:55,760 --> 00:53:57,360 -No eres tú. Soy yo. 1033 00:53:57,520 --> 00:54:00,800 Soy yo con tu cara. Esa relación fracasará. 1034 00:54:01,000 --> 00:54:04,040 -Milli Vanilli no cantaban y vendían discos. 1035 00:54:04,200 --> 00:54:06,600 -Esos coitos eran míos. 1036 00:54:06,800 --> 00:54:09,520 -La dejaste tirada porque la creías fea. 1037 00:54:09,680 --> 00:54:13,040 -Me convenciste. -La belleza está en el interior. 1038 00:54:13,200 --> 00:54:15,280 -¡Me cago en...! 1039 00:54:15,480 --> 00:54:17,680 -¡Deja las muletas! 1040 00:54:17,880 --> 00:54:20,920 -Ya bajarás. Ahí no puedes sobrevivir mucho. 1041 00:54:21,080 --> 00:54:24,160 Sólo hay pasta de dientes. -Tengo caramelos. 1042 00:54:24,360 --> 00:54:28,120 La convivencia es complicada. Sí. 1043 00:54:28,320 --> 00:54:32,240 Aún no habíamos convivido. ¿Cómo no alquilasteis algo? 1044 00:54:32,440 --> 00:54:35,360 Había que ahorrar o no podíamos tener piso. 1045 00:54:35,560 --> 00:54:36,920 Eso me suena. 1046 00:54:37,120 --> 00:54:39,360 Y hay cosas que no hablamos. 1047 00:54:39,560 --> 00:54:41,800 A mí me apetece tener un niño ya. 1048 00:54:42,000 --> 00:54:45,880 Para ser el típico padre enrollado. Para Lola es pronto. 1049 00:54:46,080 --> 00:54:47,680 Me encantan los críos. 1050 00:54:47,880 --> 00:54:49,280 Sí, estoy deseando. 1051 00:54:49,440 --> 00:54:53,440 Veo a la del segundo con sus tres enanos y se me cae la baba. 1052 00:54:53,600 --> 00:54:54,720 Tres son muchos. 1053 00:54:54,880 --> 00:54:57,400 Se me cae la baba con uno. 1054 00:54:57,560 --> 00:54:59,760 Los otros dos me sobran. 1055 00:54:59,960 --> 00:55:02,440 Tres. Qué pereza. No, no, no. 1056 00:55:02,640 --> 00:55:05,840 Si Javi es muy bueno y en la cama funciona bien. 1057 00:55:06,000 --> 00:55:08,400 Pero la presidencia le estresa. 1058 00:55:08,600 --> 00:55:10,720 -Cómo está Aragon, por favor. 1059 00:55:10,880 --> 00:55:13,000 Le lavas el pelo y te lo llevas. 1060 00:55:13,160 --> 00:55:16,520 -Temo que se acabe lo nuestro nada más empezar. 1061 00:55:16,720 --> 00:55:19,600 -Nunca se sabe. La vida da muchas vueltas. 1062 00:55:19,760 --> 00:55:22,560 Yo iba a la escuela de la policía y mírame. 1063 00:55:22,760 --> 00:55:24,840 -Me he pasado con Javi. 1064 00:55:25,040 --> 00:55:29,840 -Tienes que marcar tu territorio. Acabará comprando la muñeca. 1065 00:55:30,040 --> 00:55:32,040 -Voy a llamarle. 1066 00:55:32,240 --> 00:55:33,680 -No, no. 1067 00:55:33,840 --> 00:55:36,520 Mira los orcos como trepan. 1068 00:55:36,720 --> 00:55:37,960 ¡Ay! 1069 00:55:39,280 --> 00:55:42,000 -¿Por qué me lloran mujeres y no hombres? 1070 00:55:46,760 --> 00:55:48,560 A mí este me gusta. 1071 00:55:48,760 --> 00:55:51,680 -Sí, sí. ¿Y qué metros cuadrados tiene? 1072 00:55:51,840 --> 00:55:54,920 -Pues mira, no lo sé. -Bueno. 1073 00:55:55,080 --> 00:55:58,520 Pues ya mañana vengo con mi marido. A ver si le gusta. 1074 00:55:58,680 --> 00:56:02,400 -¿Te vas? -Sí. Muchas gracias por todo. 1075 00:56:09,480 --> 00:56:10,480 Vamos, vamos. 1076 00:56:10,680 --> 00:56:11,920 Fuera todos. 1077 00:56:14,440 --> 00:56:19,160 ¿Para qué queremos otro váter? ¿Lo ponemos en la terraza? 1078 00:56:19,320 --> 00:56:21,560 -Este tiene botón ahorro. 1079 00:56:21,720 --> 00:56:24,480 -Tira, tira. -Qué hijos de puta son. 1080 00:56:24,640 --> 00:56:27,480 Los entregan con microondas. -Vamos. 1081 00:56:30,360 --> 00:56:31,960 -Corre, Cuqui. 1082 00:56:32,160 --> 00:56:35,440 -Qué fuerte. He calentado a un guardia jurado. 1083 00:56:48,960 --> 00:56:52,280 En serio, hago unos masajes de pies... 1084 00:56:52,440 --> 00:56:53,880 ¿Sí? Hice un curso. 1085 00:56:54,080 --> 00:56:55,120 -Ya verás. 1086 00:56:55,320 --> 00:56:57,640 No. No, no. 1087 00:56:57,840 --> 00:56:59,440 Tengo los pies feos. 1088 00:56:59,640 --> 00:57:01,240 ¿Eres tonta? Trae. 1089 00:57:01,440 --> 00:57:03,360 Bueno, espera a ver. 1090 00:57:03,560 --> 00:57:05,960 Éste. No. 1091 00:57:08,440 --> 00:57:10,120 Éste, sí. 1092 00:57:13,160 --> 00:57:16,080 Mira, esto es la columna. Ah. 1093 00:57:16,280 --> 00:57:17,800 Aquí está el cuello. 1094 00:57:18,000 --> 00:57:19,400 El estómago. 1095 00:57:20,480 --> 00:57:23,040 Esto es el hombro. 1096 00:57:23,240 --> 00:57:26,440 Y aquí no puedo tocar. Se supone que es la pelvis. 1097 00:57:30,760 --> 00:57:34,400 Espera un momentito que voy al baño. 1098 00:57:37,440 --> 00:57:38,520 Cris. 1099 00:57:38,680 --> 00:57:40,080 La cosa está así. 1100 00:57:40,240 --> 00:57:41,600 Hay buen rollo. 1101 00:57:41,760 --> 00:57:43,480 Ha habido roces tontos. 1102 00:57:43,640 --> 00:57:45,640 Y estás un poco borracha. 1103 00:57:45,800 --> 00:57:48,200 Y puede pasar una tontería. 1104 00:57:49,440 --> 00:57:51,880 Y si no, ¿qué haces aquí? 1105 00:57:52,040 --> 00:57:53,320 Vete. 1106 00:57:53,480 --> 00:57:54,800 Si es muy fácil. 1107 00:57:54,960 --> 00:57:57,480 Lo que estás haciendo está muy mal. 1108 00:57:57,640 --> 00:57:59,040 Pues vete. 1109 00:58:00,120 --> 00:58:01,520 No te vas. 1110 00:58:02,560 --> 00:58:03,800 Pues vale. 1111 00:58:03,960 --> 00:58:05,200 Agus... 1112 00:58:06,280 --> 00:58:07,480 ...está... 1113 00:58:08,280 --> 00:58:09,680 ...va por ti. 1114 00:58:12,080 --> 00:58:13,280 Teléfono 1115 00:58:15,760 --> 00:58:20,360 Es Lola, ahora quiere hablar conmigo. Pues no me da la gana. 1116 00:58:20,560 --> 00:58:23,200 No le cuelgues, a ver si va a subir. 1117 00:58:23,480 --> 00:58:24,840 No, es muy cabezona. 1118 00:58:25,040 --> 00:58:26,240 Teléfono 1119 00:58:26,400 --> 00:58:30,000 ¡Que no te lo cojo, coño! Haberlo cogido antes. 1120 00:58:30,160 --> 00:58:31,400 Teléfono 1121 00:58:31,600 --> 00:58:33,360 ¿Te está llamando a ti? 1122 00:58:33,560 --> 00:58:35,280 No, es Silvio. 1123 00:58:35,440 --> 00:58:36,800 ¿Qué pasa? 1124 00:58:36,960 --> 00:58:39,840 "Está subiendo. Ponte las bragas". 1125 00:58:40,000 --> 00:58:42,960 Mierda, que viene Lola, que viene Lola. 1126 00:58:43,160 --> 00:58:44,480 ¡Qué más da! 1127 00:58:44,680 --> 00:58:47,640 Se va a pensar que tú y yo... 1128 00:58:47,800 --> 00:58:50,160 Pero qué tontería. 1129 00:58:50,400 --> 00:58:51,760 No sería tan raro. 1130 00:58:51,920 --> 00:58:55,840 Y le he dicho que salía, no que venía a consolar a su marido. 1131 00:58:56,040 --> 00:58:58,200 Estás desmadrando un poco. 1132 00:58:59,680 --> 00:59:00,880 Cris. 1133 00:59:03,120 --> 00:59:06,040 -Perdóname, que me he puesto muy tonta. 1134 00:59:07,280 --> 00:59:10,400 -No pasa nada, cariño. No hay ningún problema. 1135 00:59:10,560 --> 00:59:12,760 Me sigues gustando muchísimo. 1136 00:59:12,920 --> 00:59:14,600 -Pues demuéstramelo. 1137 00:59:23,680 --> 00:59:24,840 Jadeos 1138 00:59:36,000 --> 00:59:37,040 Hazme caso. 1139 00:59:37,200 --> 00:59:41,840 Mírate ese lunar, que no me gusta el color que tiene. 1140 00:59:42,000 --> 00:59:44,400 -¿Por qué me buscas enfermedades? 1141 00:59:44,560 --> 00:59:46,120 -No tienes buena cara. 1142 00:59:46,320 --> 00:59:47,320 -Buenos días. 1143 00:59:47,480 --> 00:59:51,560 -Vale que tu madre se peine gratis, pero que no me torture. 1144 00:59:51,760 --> 00:59:55,440 -¿Ves tranquila a Sandra para el interrogatorio? 1145 01:00:01,760 --> 01:00:03,280 -Hay que ser positivo. 1146 01:00:03,440 --> 01:00:06,800 Cuando ingrese en prisión, hago huelga de hambre. 1147 01:00:07,600 --> 01:00:08,760 -Mamá. 1148 01:00:08,960 --> 01:00:11,000 ¿Qué te iba a decir? 1149 01:00:12,080 --> 01:00:15,160 ¿Tienes algún calmante? Es para Sandra. 1150 01:00:15,320 --> 01:00:17,800 Está alterada y no me rinde nada. 1151 01:00:17,960 --> 01:00:19,120 -Espera. 1152 01:00:19,280 --> 01:00:20,480 -A ver. 1153 01:00:21,440 --> 01:00:22,880 Le vas a dar... 1154 01:00:23,040 --> 01:00:26,800 ...20 miligramos de Diazepam. 1155 01:00:26,960 --> 01:00:28,200 Y... 1156 01:00:28,360 --> 01:00:29,600 ...10... 1157 01:00:29,760 --> 01:00:32,080 10 de Haloperidol. 1158 01:00:32,240 --> 01:00:35,640 Y si no mejora, pues que venga a verme por la tarde. 1159 01:00:35,800 --> 01:00:37,960 -¿Vas a drogar a la becaria? 1160 01:00:38,120 --> 01:00:41,880 Drogarla no, pero que se relaje un poquito. 1161 01:00:52,200 --> 01:00:53,480 Timbre 1162 01:01:07,320 --> 01:01:09,040 ¿Has visto la hora que es? 1163 01:01:09,200 --> 01:01:10,480 -No voy a trabajar. 1164 01:01:10,640 --> 01:01:13,440 -¿Y qué le digo yo a la pornojefa? 1165 01:01:13,600 --> 01:01:15,280 -Que me duele el alma. 1166 01:01:18,800 --> 01:01:23,280 ¿Ves lo que has hecho? Ahora tengo que chuparme el doble de visitas. 1167 01:01:23,440 --> 01:01:24,960 -La he cagado. Perdón. 1168 01:01:25,120 --> 01:01:28,520 -A mí no, a él. Eres mi héroe, te la suda todo. 1169 01:01:28,680 --> 01:01:30,640 -Me giré, vi a Diana y flipé. 1170 01:01:30,840 --> 01:01:33,040 Joder, es tan dulce... 1171 01:01:33,240 --> 01:01:36,720 -Tu hermano hace 8 meses que no tenía una cita. 1172 01:01:36,920 --> 01:01:41,280 -¿No quedó con una dermatóloga? -Sí, le curó un herpes. 1173 01:01:41,480 --> 01:01:46,240 -Me gusta, es cariñosa, sensible. Veo una relación larga. 1174 01:01:46,440 --> 01:01:48,600 -¿Tres meses? -¡Hala! 1175 01:01:48,800 --> 01:01:51,520 -Sergio, tú verás lo que haces. 1176 01:01:53,160 --> 01:01:56,960 Mujeres hay muchas, hermanos sólo tienes uno. 1177 01:01:58,120 --> 01:01:59,320 -Joder. 1178 01:02:00,000 --> 01:02:03,520 Tiene 4 velocidades como el Ford Fiesta. 1179 01:02:03,760 --> 01:02:06,160 -¡Vicente! -Me cago en la puta. 1180 01:02:06,840 --> 01:02:09,080 Que... ¡Sí! 1181 01:02:09,240 --> 01:02:13,680 -¿Qué haces levantado tan pronto? -Cambiar las pilas al mundo. 1182 01:02:13,880 --> 01:02:15,640 -¿Qué has tirado? 1183 01:02:27,760 --> 01:02:29,720 Enrique, toma. 1184 01:02:29,920 --> 01:02:33,120 Cómprame estas pastillas en la farmacia. 1185 01:02:33,280 --> 01:02:36,400 Vivimos en una sociedad sexualmente enferma. 1186 01:02:36,560 --> 01:02:39,240 Reprimida por la insatisfacción. 1187 01:02:39,400 --> 01:02:40,760 Ya te digo. 1188 01:02:40,920 --> 01:02:43,880 Si te digo lo que he visto pasar volando... 1189 01:02:48,440 --> 01:02:49,800 ¡Huy! 1190 01:02:49,960 --> 01:02:51,320 ¿Qué es esto? 1191 01:02:53,560 --> 01:02:55,240 ¿A ti qué te parece? 1192 01:03:21,720 --> 01:03:26,400 Es asqueroso estar enfadados. Dime que no vamos a discutir más. 1193 01:03:26,560 --> 01:03:28,520 -Te enfadaste tú. 1194 01:03:28,680 --> 01:03:32,000 -Estamos casados. Ya no podemos mentirnos. 1195 01:03:32,160 --> 01:03:36,600 No importa que compres una vagina. Me cabrea que no me lo cuentes. 1196 01:03:36,760 --> 01:03:37,840 -¿Qué? 1197 01:03:38,000 --> 01:03:40,080 -El paquete urgente que llegó. 1198 01:03:42,680 --> 01:03:44,160 -¡Yo le mato! 1199 01:03:44,320 --> 01:03:45,640 -¿A quién? 1200 01:03:46,200 --> 01:03:47,440 ¡Javi! 1201 01:03:49,440 --> 01:03:50,680 ¡Javi! 1202 01:03:50,840 --> 01:03:53,560 Salón a doble altura con mucha luz. 1203 01:03:53,720 --> 01:03:56,440 Pero a mí lo que me enamora de esta casa... 1204 01:03:56,600 --> 01:03:58,000 ...es el jardín. 1205 01:03:58,160 --> 01:04:01,720 56 m cuadrados para el uso de toda la familia. 1206 01:04:01,880 --> 01:04:05,560 Tomar el sol, cenar... Os cabe una piscinita. 1207 01:04:06,680 --> 01:04:08,320 -¿Pero eso qué es? 1208 01:04:11,280 --> 01:04:12,360 -¡Bueno! 1209 01:04:12,520 --> 01:04:15,400 Aquí lo suyo es poner un toldito. 1210 01:04:15,560 --> 01:04:19,080 A veces los niños de arriba tiran juguetes y cosas. 1211 01:04:27,600 --> 01:04:31,600 De 18:00 a 19:00 no tengo hora. Está el polígrafo reservado. 1212 01:04:31,760 --> 01:04:35,480 Viene Maite con la asistenta para ver si le usa la crema. 1213 01:04:35,640 --> 01:04:38,480 -El mecánico dice que me cambió el filtro. 1214 01:04:38,640 --> 01:04:43,440 -Maxi, ¿no habrás visto una cosa por aquí en el suelo con forma de... 1215 01:04:43,600 --> 01:04:45,600 ...escultura de Botero? 1216 01:04:48,720 --> 01:04:49,960 -¡Papá! 1217 01:04:50,120 --> 01:04:51,240 -Perdonad. 1218 01:04:53,280 --> 01:04:55,600 -¿Conque una almohada anatómica? 1219 01:04:55,760 --> 01:04:57,280 ¡Una vagina a pilas! 1220 01:04:57,440 --> 01:05:00,520 -También se usa de almohada en un avión. 1221 01:05:00,680 --> 01:05:02,280 -¡Eres un degenerado! 1222 01:05:02,440 --> 01:05:04,760 -¡Se veía tan bien hecha en la tele! 1223 01:05:04,920 --> 01:05:08,280 -Lola y yo casi rompemos por tu culpa. 1224 01:05:08,440 --> 01:05:11,080 -Por culpa de tu madre, que me controla. 1225 01:05:11,240 --> 01:05:12,960 ¡Vivo en Guantánamo! 1226 01:05:13,120 --> 01:05:16,280 -¡La que lía si se entera! ¿Dónde la tienes? 1227 01:05:16,440 --> 01:05:18,560 -La tiré por la ventana. -¿Qué? 1228 01:05:18,720 --> 01:05:21,920 -La estoy buscando. -¡Esto no tiene gracia! 1229 01:05:22,080 --> 01:05:23,440 -Eso no es nuestro. 1230 01:05:23,600 --> 01:05:25,600 En el piso aparecen cosas. 1231 01:05:25,760 --> 01:05:27,760 -Eso no se puede tirar ahí. 1232 01:05:27,920 --> 01:05:30,160 Es plástico especial. 1233 01:05:30,320 --> 01:05:31,760 Trae. -¡Vicente! 1234 01:05:32,720 --> 01:05:33,560 ¿Es tuyo? 1235 01:05:33,720 --> 01:05:35,800 -¡Ya está aquí el FBI! 1236 01:05:35,960 --> 01:05:37,680 -Respóndeme. -No es mío. 1237 01:05:37,840 --> 01:05:38,840 -¿Qué pasa? 1238 01:05:39,000 --> 01:05:41,480 -Ha aparecido una vagina a pilas. 1239 01:05:41,640 --> 01:05:44,520 -¡Dios santo bendito, qué mal gusto! 1240 01:05:44,680 --> 01:05:49,680 -Javier, ¿esto es una comunidad de vecinos o la mansión Play Boy? 1241 01:05:49,840 --> 01:05:51,320 -¡Maxi, te necesito! 1242 01:05:52,200 --> 01:05:54,280 ¡Ven para acá! ¡No te escapes! 1243 01:05:54,440 --> 01:05:55,440 ¡Tira! 1244 01:05:55,600 --> 01:05:57,440 ¡Maxi! 1245 01:05:57,600 --> 01:05:59,840 ¡Qué maravilla de oficina! 1246 01:06:00,160 --> 01:06:02,640 Es como ecléctica. 1247 01:06:02,800 --> 01:06:05,240 Tiene un toque ahí... ¿Verdad? 1248 01:06:05,400 --> 01:06:07,800 Eres el presidente de la comunidad. 1249 01:06:07,960 --> 01:06:10,120 Tú firme en todo momento. -Sí. 1250 01:06:10,280 --> 01:06:12,320 Yo haré presión con mi imagen. 1251 01:06:12,480 --> 01:06:15,360 Pero tú exige, reivindica... ¡Que sí! 1252 01:06:16,200 --> 01:06:19,920 -¿Me acompañan? El señor San Cristóbal les espera. 1253 01:06:28,400 --> 01:06:30,240 Adelante, caballeros. 1254 01:06:30,400 --> 01:06:33,000 José Luis San Cristóbal. Encantado. 1255 01:06:33,160 --> 01:06:34,440 Concejal del Ayto. 1256 01:06:34,600 --> 01:06:37,560 Javier Maroto, presidente de la comunidad. 1257 01:06:37,720 --> 01:06:40,560 -Vicepresidente y administrador. 1258 01:06:40,720 --> 01:06:41,840 -Sentaos. 1259 01:06:42,000 --> 01:06:44,640 ¿Queréis tomar algo? No, gracias. 1260 01:06:44,800 --> 01:06:46,440 Mejor, más barato. 1261 01:06:48,360 --> 01:06:50,360 Bueno... ¿Qué coño os pasa? 1262 01:06:50,520 --> 01:06:52,000 -¿Que qué nos pasa? 1263 01:06:54,960 --> 01:06:56,520 ¡Estamos hartos ya! 1264 01:06:56,680 --> 01:07:01,280 ¡Meses esperando que nos arreglen los pisos chapuceros! 1265 01:07:01,440 --> 01:07:03,160 ¡Hartos de mentiras! 1266 01:07:03,320 --> 01:07:07,200 ¡De suelos levantados, timbres enganchados y grietas! 1267 01:07:07,360 --> 01:07:08,080 ¡Joder! 1268 01:07:08,240 --> 01:07:10,720 Existe cierto descontento. 1269 01:07:10,880 --> 01:07:13,600 Es verdad. -Y sensación de estafa. 1270 01:07:13,760 --> 01:07:17,920 -¡O nos arreglan ya los desperfectos o vamos a juicio! 1271 01:07:19,320 --> 01:07:20,320 ¡Hartos! 1272 01:07:24,160 --> 01:07:26,400 -Ángela, cariño, dale al play. 1273 01:07:26,560 --> 01:07:29,560 Quiero enseñarles a estos amigos una cosa. 1274 01:07:29,720 --> 01:07:31,240 Adelante. 1275 01:07:40,560 --> 01:07:45,200 Este vídeo se grabó anoche con las cámaras de seguridad de la fase II. 1276 01:07:45,360 --> 01:07:47,920 No sé... Creo que sois vosotros. 1277 01:07:48,080 --> 01:07:50,800 -¡Es una invasión de la intimidad! ¡Leo! 1278 01:07:51,400 --> 01:07:53,480 -Tú eres concejal, ¿no? 1279 01:07:53,640 --> 01:07:55,960 Sí. De Juventud y Tiempo Libre. 1280 01:07:56,120 --> 01:07:58,520 Pues bien, no sé cómo lo veis. 1281 01:07:58,680 --> 01:08:03,000 ¿Estamos en paz o vais a seguir tocándome las pelotas? 1282 01:08:09,520 --> 01:08:10,640 ¿Sabe qué pasa? 1283 01:08:10,800 --> 01:08:13,600 Cuando estoy creando, no hay nada más. 1284 01:08:13,760 --> 01:08:17,120 Me concentro de tal manera que no me entero de nada. 1285 01:08:17,280 --> 01:08:19,400 Soy como un lama con peine. 1286 01:08:19,560 --> 01:08:21,640 -¿Esa señora no estuvo aquí? 1287 01:08:21,800 --> 01:08:24,360 -O no la vi. Por aquí pasa mucha gente. 1288 01:08:24,520 --> 01:08:27,880 -Según Araceli Madariaga, tiene pocos clientes. 1289 01:08:28,040 --> 01:08:28,840 -Clientes. 1290 01:08:29,000 --> 01:08:31,560 He dicho que pasa gente, no que entren. 1291 01:08:31,720 --> 01:08:33,120 Es muy frustrante. 1292 01:08:34,480 --> 01:08:35,960 -Llama a la chica. 1293 01:08:39,800 --> 01:08:41,240 ¿Te encuentras bien? 1294 01:08:41,400 --> 01:08:42,560 -Muy bien. 1295 01:08:42,720 --> 01:08:44,960 -¿Has visto a esta señora aquí? 1296 01:08:46,640 --> 01:08:47,480 ¡Sandra! 1297 01:08:48,560 --> 01:08:49,920 -Muy bien. 1298 01:08:51,240 --> 01:08:53,080 -¡Esta chica está drogada! 1299 01:08:53,240 --> 01:08:56,440 -No. Es que está de exámenes y no duerme nada. 1300 01:08:56,600 --> 01:08:57,400 Móvil 1301 01:08:57,560 --> 01:08:58,600 -¿Sí? 1302 01:08:58,760 --> 01:09:00,120 -Uds. ocultan algo. 1303 01:09:00,280 --> 01:09:01,800 -Sí, lo reconozco. 1304 01:09:01,960 --> 01:09:04,640 Fabio no tiene papeles. Está en ello. 1305 01:09:04,800 --> 01:09:05,800 ¿Eh? 1306 01:09:05,960 --> 01:09:09,600 -Nos casamos en junio. Viene mi madre de Argentina. 1307 01:09:09,760 --> 01:09:11,280 -Era el forense. 1308 01:09:11,440 --> 01:09:13,840 Ha sido muerte natural. 1309 01:09:14,000 --> 01:09:15,000 -¡Por Dios! 1310 01:09:15,160 --> 01:09:17,280 ¿Ya está? ¿Caso cerrado? 1311 01:09:17,440 --> 01:09:19,560 -¿Le gustaron las muestras? 1312 01:09:23,480 --> 01:09:25,040 -¡Ay, bueno! 1313 01:09:25,200 --> 01:09:26,960 Tenéis el día libre. 1314 01:09:27,120 --> 01:09:30,160 Que cada uno tenga su infarto en la intimidad. 1315 01:09:34,080 --> 01:09:35,280 ¡Sandra! 1316 01:09:40,520 --> 01:09:41,760 Ahí. 1317 01:09:41,920 --> 01:09:43,440 -Todavía no me lo creo. 1318 01:09:43,600 --> 01:09:44,800 ¡Estoy en tu casa! 1319 01:09:44,960 --> 01:09:46,360 ¿Y me puedo quedar? 1320 01:09:46,520 --> 01:09:48,680 -Antes debes conocer a alguien. 1321 01:09:48,840 --> 01:09:50,920 -¿Al gilipollas de tu hermano? 1322 01:09:51,080 --> 01:09:52,360 -Más o menos. 1323 01:09:52,520 --> 01:09:53,520 Pasa. 1324 01:09:58,120 --> 01:09:59,360 Ven. 1325 01:10:00,760 --> 01:10:02,440 Mira, ésta es Diana. 1326 01:10:02,600 --> 01:10:05,000 Diana, él es mi hermano Joaquín. 1327 01:10:06,520 --> 01:10:08,200 -¿Cómo que Joaquín? 1328 01:10:08,360 --> 01:10:09,760 Joaquín eres tú. 1329 01:10:09,920 --> 01:10:12,160 -Soy Sergio. Me hice pasar por él. 1330 01:10:12,320 --> 01:10:15,120 Ha sido la típica broma entre hermanos. 1331 01:10:15,280 --> 01:10:18,400 No tiene por qué afectar a vuestra relación. 1332 01:10:18,560 --> 01:10:21,520 ¡Diana, espera! ¡Diana, por favor, espera! 1333 01:10:21,680 --> 01:10:23,920 -¿Qué quieres? -Estás enfadada. 1334 01:10:24,080 --> 01:10:25,680 Pero seamos positivos. 1335 01:10:25,840 --> 01:10:29,720 -¿Sabes cuánto me costó el billete? Viajé en "business". 1336 01:10:29,880 --> 01:10:34,640 -Él nos ha unido. Nos ha humillado. Ha arrastrado nuestro amor. 1337 01:10:34,800 --> 01:10:37,520 -¡Era todo tan bonito! 1338 01:10:37,680 --> 01:10:41,360 -Y lo es aún. Nuestro amor de Internet era precioso. 1339 01:10:41,520 --> 01:10:43,040 -Sí, pero... 1340 01:10:43,200 --> 01:10:46,320 -Imaginemos que se nos ha metido un virus. 1341 01:10:46,800 --> 01:10:48,520 Eso es lo que ha pasado. 1342 01:10:48,680 --> 01:10:51,160 Sergio lo que loca lo destruye. 1343 01:10:51,320 --> 01:10:53,800 -Saliste corriendo del aeropuerto. 1344 01:10:53,960 --> 01:10:57,000 No me diste la oportunidad. ¡Eres como él! 1345 01:10:57,160 --> 01:11:00,440 -Fue culpa suya. Me dijo que eras un callo malayo. 1346 01:11:00,600 --> 01:11:01,960 -¿Por eso? 1347 01:11:02,120 --> 01:11:05,720 Yo necesito un hombre con más personalidad. Adiós. 1348 01:11:11,080 --> 01:11:13,080 -Joaquín, me siento fatal. 1349 01:11:13,240 --> 01:11:14,320 -Claro. 1350 01:11:14,480 --> 01:11:17,040 -¿Puedo hacer algo para compensarte? 1351 01:11:17,200 --> 01:11:18,600 Lo que quieras. 1352 01:11:24,360 --> 01:11:26,520 Por un lado, la ropa de color. 1353 01:11:26,680 --> 01:11:27,920 Vale. 1354 01:11:28,080 --> 01:11:31,400 Pero ¿qué programa pongo? ¡Son muchos botones! 1355 01:11:31,560 --> 01:11:34,080 -Léete las instrucciones. 1356 01:11:34,240 --> 01:11:36,000 -Es que es muy gordo. Mira. 1357 01:11:36,160 --> 01:11:39,000 -Ahora vas a empezar a sufrir. 1358 01:11:42,120 --> 01:11:45,320 "Manual de instalaçao utiliçao de máquina". 1359 01:11:45,480 --> 01:11:46,760 ¡Joder! 1360 01:11:47,600 --> 01:11:48,840 Maxi. 1361 01:11:49,000 --> 01:11:51,280 ¿Tenemos ya los resultados? Sí. 1362 01:11:54,760 --> 01:11:56,080 A la pregunta:... 1363 01:11:56,240 --> 01:12:01,200 ...¿compraste una vagina de látex modelo Vibro-pussy Doggy Style... 1364 01:12:01,360 --> 01:12:02,960 ...4 velocidades?,... 1365 01:12:04,040 --> 01:12:07,080 ...Vicente ha respondido que no. 1366 01:12:08,480 --> 01:12:10,520 ¿Y qué dice el polígrafo? 1367 01:12:10,680 --> 01:12:14,080 Que miente, pero se le ve. Esto no hacía falta. 1368 01:12:14,240 --> 01:12:17,120 -¡Me has humillado delante de los vecinos! 1369 01:12:17,280 --> 01:12:20,880 -¡Has sido tú! ¡Esto se habla en casa! 1370 01:12:21,040 --> 01:12:22,400 -¡Los cables! 1371 01:12:22,560 --> 01:12:25,920 -No es sano tener el polígrafo en la comunidad. 1372 01:12:26,080 --> 01:12:30,000 -Espera que baje a la asistenta. La hidratante da bajones. 1373 01:12:30,160 --> 01:12:31,160 -¿Cuál usas? 1374 01:12:31,320 --> 01:12:33,680 ¿No quieren el piso? Está libre. 1375 01:12:33,840 --> 01:12:36,760 -Raquel, es que estamos un poco dolidas. 1376 01:12:36,920 --> 01:12:41,560 Nos colaste a uno jugando con la ilusión de dos jubiladas. 1377 01:12:41,720 --> 01:12:43,960 Habíamos pedido la hipoteca ya. 1378 01:12:44,120 --> 01:12:46,200 -Lo siento, era un compromiso. 1379 01:12:46,360 --> 01:12:49,240 Les regalamos los electrodomésticos. 1380 01:12:49,400 --> 01:12:50,480 No. 1381 01:12:50,640 --> 01:12:55,280 -Hemos visto un bajo en Atalaya del Arcipreste que nos ha encantado. 1382 01:12:55,440 --> 01:12:57,560 Y nos han tratado mucho mejor. 1383 01:12:57,720 --> 01:12:59,200 Pero nunca se sabe. 1384 01:12:59,360 --> 01:13:01,280 A lo mejor volvemos. 1385 01:13:01,440 --> 01:13:02,280 No sé. 1386 01:13:02,440 --> 01:13:05,760 Yo, cuando me tratan mal en un sitio... 1387 01:13:07,120 --> 01:13:09,760 Lo de este bajo no me había pasado nunca. 1388 01:13:09,920 --> 01:13:10,920 Está gafado. 1389 01:13:11,080 --> 01:13:13,000 -Te dijimos que no era fácil. 1390 01:13:17,560 --> 01:13:21,600 200 euros la sesión me parece un poco caro. ¡Qué quieres! 1391 01:13:21,760 --> 01:13:24,720 Vamos a domicilio. Menos no podemos cobrar. 1392 01:13:25,320 --> 01:13:28,000 ¡Telepolígrafo, oiga! 1393 01:13:28,160 --> 01:13:30,640 ¡Ha llegado el tío del polígrafo! 1394 01:13:30,800 --> 01:13:35,400 "¿Su marido le engaña? ¿Su hijo falsifica las notas?" 1395 01:13:35,560 --> 01:13:38,320 "¿Su asistenta se le come el jamón?" 1396 01:13:38,480 --> 01:13:42,280 "¡Desenmascárelos con Telepolígrafo!" 1397 01:13:42,440 --> 01:13:45,600 El polígrafo en la puerta de su casa. 1398 01:13:45,760 --> 01:13:46,840 ¿Me dejas a mí? 1399 01:13:47,000 --> 01:13:50,640 La voz es muy importante. Personaliza el producto. 1400 01:13:50,800 --> 01:13:52,520 Me hace mucha ilusión. 1401 01:13:52,680 --> 01:13:54,680 Son leyes del márquetin. 1402 01:13:55,440 --> 01:13:57,520 ¡Telepolígrafo, oiga! 1403 01:13:57,680 --> 01:13:59,760 Se interrogan familiares,... 1404 01:13:59,920 --> 01:14:02,920 ...amigos, servicio doméstico. 1405 01:14:03,080 --> 01:14:06,120 "¡Bonos mensuales y tarjeta de puntos!" 100445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.