All language subtitles for 1UP.2022.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:06,877 --> 00:02:08,003 Huh? 2 00:02:08,045 --> 00:02:10,840 V, you there? 3 00:02:10,881 --> 00:02:14,677 -V. V? -Where'd she go? Mid lane's totally open. 4 00:02:14,718 --> 00:02:16,804 -She ghosting us? -What is she doing? 5 00:02:16,846 --> 00:02:18,639 Totally asleep at the wheel. 6 00:02:18,681 --> 00:02:20,558 Hello? 7 00:02:20,599 --> 00:02:22,309 -V? 8 00:02:35,656 --> 00:02:37,449 Good morning. 9 00:02:37,491 --> 00:02:40,160 -Indy! -Sorry I didn't wake you. You looked so cozy 10 00:02:40,202 --> 00:02:42,288 sleeping through one of your fantasy beatings. 11 00:02:44,707 --> 00:02:46,876 Oh, um, wanna go to a silent disco tonight? 12 00:02:46,917 --> 00:02:49,628 We get high, it'll be just like a regular disco. 13 00:02:49,670 --> 00:02:51,839 I have practice. 14 00:02:51,881 --> 00:02:54,967 -Do you ever stop playing? -Only to eat and sleep. 15 00:02:55,009 --> 00:02:57,261 Okay. Well, never say I didn't try to get you laid. 16 00:02:58,012 --> 00:03:00,014 Oh, breakfast brownie? 17 00:03:00,055 --> 00:03:01,765 -Oh, okay. -Made them myself. 18 00:03:01,807 --> 00:03:05,769 Cocoa, hazelnut, psilocybin. 19 00:03:05,811 --> 00:03:08,397 -Oh, low-key bitter, right? -Low-key laced-with-shrooms! 20 00:03:08,439 --> 00:03:09,982 I can't be tripping in class, Indy. 21 00:03:10,024 --> 00:03:11,567 Why not? 22 00:03:19,491 --> 00:03:21,452 ♪ I can't believe I can't believe ♪ 23 00:03:21,493 --> 00:03:24,371 ♪ I can't believe This is my life ♪ 24 00:03:24,413 --> 00:03:27,416 ♪ I can't believe I can't believe ♪ 25 00:03:27,458 --> 00:03:29,501 ♪ I can't believe I can't believe ♪ 26 00:03:29,543 --> 00:03:32,963 ♪ I can't believe This is my life ♪ 27 00:03:33,005 --> 00:03:34,882 ♪ I can't believe I can't believe ♪ 28 00:03:34,924 --> 00:03:36,967 ♪ God could try ♪ 29 00:03:37,009 --> 00:03:39,470 ♪ But he's never gonna Find a way ♪ 30 00:03:39,511 --> 00:03:40,930 ♪ To throw me off ♪ 31 00:03:40,971 --> 00:03:42,306 ♪ Not right now ♪ 32 00:03:43,682 --> 00:03:45,643 ♪ Can't blame a girl From Michigan ♪ 33 00:03:45,684 --> 00:03:47,978 ♪ Who can't believe She's livin' in ♪ 34 00:03:48,020 --> 00:03:51,857 ♪ All of this optimism And she'll never go home ♪ 35 00:03:51,899 --> 00:03:54,360 ♪ Can't spend the times Stressing about ♪ 36 00:03:54,401 --> 00:03:56,278 ♪ All the things I don't know about ♪ 37 00:03:56,320 --> 00:03:58,238 ♪ 'Cause the truth All I do know ♪ 38 00:03:58,280 --> 00:04:00,282 ♪ Is that I don't, so ♪ 39 00:04:00,324 --> 00:04:03,702 ♪ I'm givin' all my love To a honeymoon phase ♪ 40 00:04:03,744 --> 00:04:07,915 ♪ I'm living off this high For a day ♪ 41 00:04:07,957 --> 00:04:09,833 ♪ I can't believe I can't believe ♪ 42 00:04:09,875 --> 00:04:12,378 ♪ I can't believe This is my life ♪ 43 00:04:12,419 --> 00:04:15,798 ♪ I can't believe I can't believe ♪ 44 00:04:15,839 --> 00:04:18,217 ♪ I can't believe I can't believe ♪ 45 00:04:18,258 --> 00:04:20,552 ♪ I can't believe This is my life ♪ 46 00:04:20,594 --> 00:04:23,097 A princess and a plumber? I'm sorry. 47 00:04:23,138 --> 00:04:25,641 -In this economy, it's not happening. -Hey. 48 00:04:25,683 --> 00:04:26,850 -Oh, hey. -What'd I miss? 49 00:04:26,892 --> 00:04:28,268 The attendance sheet. 50 00:04:28,310 --> 00:04:29,645 -Really? 51 00:04:29,687 --> 00:04:31,438 All right, settle down. 52 00:04:31,480 --> 00:04:32,773 Settle down. 53 00:04:35,234 --> 00:04:37,945 The history of video games stretches far back 54 00:04:37,987 --> 00:04:39,905 to the early 1950's. 55 00:04:39,947 --> 00:04:42,908 Novelty simulations by adventurous students 56 00:04:42,950 --> 00:04:46,704 inadvertently formed the foundation of what is now 57 00:04:46,745 --> 00:04:50,416 a several-hundred-billion-dollar industry. 58 00:04:50,457 --> 00:04:53,627 Before characters like Donkey Kong, Sonic, 59 00:04:53,669 --> 00:04:56,338 and Tomb Raider graced our screens. 60 00:04:56,380 --> 00:04:57,965 Lara Croft is smoking. 61 00:04:59,633 --> 00:05:00,968 Tits. 62 00:05:01,885 --> 00:05:03,846 -What's your name? -Todd. 63 00:05:03,887 --> 00:05:07,850 Todd. You're talking about her animated endowments? 64 00:05:07,891 --> 00:05:09,601 I guess so. 65 00:05:09,643 --> 00:05:12,479 Well, that is actually the point of her design. 66 00:05:12,521 --> 00:05:15,983 It wasn't long ago that games were marketed entirely 67 00:05:16,025 --> 00:05:17,651 to a generation of guys. 68 00:05:17,693 --> 00:05:19,945 How many of you have played Assassin's Creed? 69 00:05:21,613 --> 00:05:25,034 The publishers decided that playing as a female character 70 00:05:25,075 --> 00:05:27,953 made the game un-relatable. 71 00:05:27,995 --> 00:05:31,999 So gamers could not relate to this, 72 00:05:32,041 --> 00:05:35,085 but they could relate to this? 73 00:05:36,712 --> 00:05:38,338 But here's the thing, 74 00:05:38,380 --> 00:05:40,924 as the gaming industry exploded in sales, 75 00:05:40,966 --> 00:05:45,095 the profile of a traditional gamer has dramatically changed. 76 00:05:45,137 --> 00:05:47,973 And now, gamers are everyone. 77 00:05:49,058 --> 00:05:51,310 -Even Todd. 78 00:05:51,351 --> 00:05:55,564 So when some of you decide to make games of your own, 79 00:05:55,606 --> 00:05:59,359 for the love of God, please consider giving 80 00:05:59,401 --> 00:06:03,072 your female characters a pair of pants. 81 00:06:03,113 --> 00:06:05,115 Or regular-sized tits! 82 00:06:06,742 --> 00:06:08,410 Bingo! 83 00:06:08,452 --> 00:06:11,538 I'm Parker Nesby and this is the history 84 00:06:11,580 --> 00:06:13,248 of video games. 85 00:06:13,290 --> 00:06:15,292 Parker Nesby, I know that name. 86 00:06:18,879 --> 00:06:21,090 All right, all right, and now with just the starters. 87 00:06:21,131 --> 00:06:22,758 Yo, out support! 88 00:06:22,800 --> 00:06:25,094 Out of here. 89 00:06:25,135 --> 00:06:27,721 Okay, yo. All right, I'm gonna stand like-- All right, you guys, 90 00:06:27,763 --> 00:06:29,598 right here, right here, okay? 91 00:06:29,640 --> 00:06:31,058 Smile, 92 00:06:31,100 --> 00:06:33,477 raise your eyebrows, stop smiling. 93 00:06:33,519 --> 00:06:36,897 -That's your model face. -Who opened the toolbox? 94 00:06:36,939 --> 00:06:38,732 All right, cool, just like some singles now. Like of me. 95 00:06:38,774 --> 00:06:40,442 -Solo, that's a single. -Oh. 96 00:06:40,484 --> 00:06:41,527 -Single, me. -Okay. 97 00:06:41,568 --> 00:06:43,028 Like, you know. 98 00:06:43,070 --> 00:06:45,155 Just like a little bit quicker. 99 00:06:45,197 --> 00:06:46,740 Dabbing is not a thing anymore. 100 00:06:46,782 --> 00:06:48,367 Okay, dabbing is still a thing, 101 00:06:48,408 --> 00:06:50,119 and literally everyone can hear you. 102 00:06:50,160 --> 00:06:52,454 Oh, Ricardo, why aren't you in the photo? 103 00:06:57,668 --> 00:06:59,920 Like, if you catch the muscle on accident. 104 00:06:59,962 --> 00:07:02,131 Oh, who's this? Oh. Who's that? 105 00:07:02,172 --> 00:07:03,632 Miami's on line. 106 00:07:03,674 --> 00:07:05,175 Two minutes to game time. 107 00:07:05,217 --> 00:07:07,302 -No mercy, boys. -Whoo. 108 00:07:07,344 --> 00:07:09,429 I might have to sit this one out, Captain. 109 00:07:09,471 --> 00:07:11,515 I think I flexed my thumb too hard in the warm-up. 110 00:07:11,557 --> 00:07:12,683 Let me take a look. 111 00:07:16,311 --> 00:07:18,647 Oh, oh. 112 00:07:18,689 --> 00:07:20,107 How's that feel? 113 00:07:20,149 --> 00:07:21,733 Has he ever touched you like that? 114 00:07:21,775 --> 00:07:23,277 -One to ten. -Oh. 115 00:07:23,318 --> 00:07:25,362 Ugh, he will never touch me like that. 116 00:07:25,404 --> 00:07:26,488 Eleven. 117 00:07:30,200 --> 00:07:31,660 -V! -Yeah? 118 00:07:31,702 --> 00:07:32,911 You're in! 119 00:07:32,953 --> 00:07:35,873 -Oh, my God! 120 00:07:35,914 --> 00:07:39,084 Okay, change of personnel, but we stick to the plan. 121 00:07:39,126 --> 00:07:40,919 Points are great, but they only matter 122 00:07:40,961 --> 00:07:42,629 in tournament seeding. 123 00:07:42,671 --> 00:07:44,590 Destroy the orb, get the win. 124 00:07:44,631 --> 00:07:46,675 V, you run support. 125 00:07:46,717 --> 00:07:47,759 Don't screw it up. 126 00:07:48,927 --> 00:07:51,138 Betas on three! One, two, three! 127 00:07:51,180 --> 00:07:52,264 -Betas! -Betas! 128 00:08:01,899 --> 00:08:04,401 An allied tower is under attack. 129 00:08:19,666 --> 00:08:21,335 Dustin! They're flanking us. 130 00:08:21,376 --> 00:08:23,420 I know what I'm doing, support! 131 00:08:23,462 --> 00:08:26,215 Then stop face-checking and let our casters blast at range. 132 00:08:32,179 --> 00:08:34,514 V, I need a heal over here. 133 00:08:34,556 --> 00:08:36,266 Okay, I'll be there in a second. 134 00:08:37,893 --> 00:08:39,269 Yup, my girl. 135 00:08:39,311 --> 00:08:40,270 Yeah. 136 00:08:40,938 --> 00:08:42,940 No, no, no, ugh! 137 00:08:42,981 --> 00:08:45,484 Dustin, pay attention. I need to heal the others too. 138 00:08:45,525 --> 00:08:47,986 Quit squawking over the comms and let me run this. 139 00:08:48,028 --> 00:08:49,821 V, seriously, chill. 140 00:08:49,863 --> 00:08:52,324 She's literally keeping your boy in the game, Ricardo! 141 00:08:52,366 --> 00:08:54,243 Whoo! I am crushing last hits. 142 00:09:00,332 --> 00:09:03,252 -I'm wasted. They got behind me. 143 00:09:03,293 --> 00:09:05,379 Everyone, listen up, they're outflanking us. 144 00:09:05,420 --> 00:09:06,463 Charge straight up the middle. 145 00:09:06,505 --> 00:09:09,216 Just said that. 146 00:09:11,343 --> 00:09:13,679 I need a heal. 147 00:09:13,720 --> 00:09:15,973 Running support means more than just healing you, Dustin. 148 00:09:16,014 --> 00:09:17,307 Everyone else is dead. 149 00:09:22,396 --> 00:09:24,690 The enemy has been slayed. 150 00:09:25,607 --> 00:09:27,276 The power is mine. 151 00:09:35,534 --> 00:09:37,244 Oh, victory! 152 00:09:38,829 --> 00:09:40,455 That's what I'm talking about. 153 00:09:40,497 --> 00:09:41,999 Yeah! 154 00:09:42,833 --> 00:09:44,751 And that's how it's done. 155 00:09:44,793 --> 00:09:47,421 -Suck it, Miami! -But we almost lost. 156 00:09:47,462 --> 00:09:49,631 You're not always gonna be so lucky. 157 00:09:49,673 --> 00:09:52,175 V, I know you think you know what you're doing, 158 00:09:52,217 --> 00:09:53,677 but you have a lot to learn, okay. 159 00:09:53,719 --> 00:09:56,680 And you will, from the bench. 160 00:09:56,722 --> 00:10:00,183 Seriously? I'm a nationally ranked player! 161 00:10:00,225 --> 00:10:01,935 With far more skill than most of you. 162 00:10:01,977 --> 00:10:03,270 That's not remotely true. 163 00:10:03,312 --> 00:10:04,730 It's kinda true. 164 00:10:04,771 --> 00:10:06,356 Look, Dustin, 165 00:10:06,398 --> 00:10:08,483 I need to have a role on this team. 166 00:10:08,525 --> 00:10:12,070 You are support. 167 00:10:12,112 --> 00:10:14,072 If you earn a better position, I'll give you one, 168 00:10:14,114 --> 00:10:16,450 but considering we're the reigning collegiate champs, 169 00:10:16,491 --> 00:10:17,951 I'd say we're good as is. 170 00:10:17,993 --> 00:10:19,745 Everyone let's just be cool. 171 00:10:19,786 --> 00:10:21,413 We're all on the same team. 172 00:10:21,455 --> 00:10:24,958 -I don't know. Are we? -Whoa, easy, V. 173 00:10:25,000 --> 00:10:27,794 Don't get all emotional, 'cause I'm not giving you special treatment. 174 00:10:27,836 --> 00:10:31,423 Special treatment? I earned my gaming scholarship, because I'm a good gamer. 175 00:10:31,465 --> 00:10:33,717 Oh, hate to break it to you, V, but the only reason 176 00:10:33,759 --> 00:10:36,470 you have a spot on this team is because you guys have... 177 00:10:39,514 --> 00:10:42,684 -You know, vaginas. -What? 178 00:10:42,726 --> 00:10:44,811 I actually uh-- I think it's vulvas, Dustin. 179 00:10:44,853 --> 00:10:46,813 Yeah, come again. 180 00:10:46,855 --> 00:10:48,940 Yup, vagina is just the birth canal 181 00:10:48,982 --> 00:10:50,650 and the vulva is the all-encompassing-- 182 00:10:50,692 --> 00:10:51,735 Owen, please. 183 00:10:51,777 --> 00:10:53,653 Vaginas. 184 00:10:54,529 --> 00:10:55,906 I'm done. 185 00:10:55,947 --> 00:10:57,741 -V, come on. -No, I'm done! 186 00:10:57,783 --> 00:10:59,076 Oh, you quit? 187 00:10:59,743 --> 00:11:02,120 -Oh. -I quit! 188 00:11:02,162 --> 00:11:04,247 Do not touch that, Owen! 189 00:11:04,289 --> 00:11:07,626 You all have some serious issues. I'm out, too. 190 00:11:09,169 --> 00:11:12,589 Wow! I've never witnessed live-action PMS. 191 00:11:14,883 --> 00:11:16,009 Clean up all that crap, Owen. 192 00:11:25,394 --> 00:11:27,813 -V, wait. -Not now, Sloane. 193 00:11:27,854 --> 00:11:29,022 I'm done. 194 00:11:32,401 --> 00:11:34,736 Come on, Barrett. Let me hear you! 195 00:11:48,417 --> 00:11:49,543 You're freaking me out! 196 00:11:50,252 --> 00:11:52,921 Please stop yelling. 197 00:11:52,963 --> 00:11:55,048 You've been sitting here comatose for like an hour 198 00:11:55,090 --> 00:11:56,508 and I'm really worried about your aura. 199 00:11:56,550 --> 00:11:58,385 It's usually like a bright purple, 200 00:11:58,427 --> 00:12:00,637 -but right now it's like... -My aura's fine. 201 00:12:00,679 --> 00:12:02,264 Come dance with me. Let's go. 202 00:12:02,305 --> 00:12:03,598 Wasn't getting me out of the dorm 203 00:12:03,640 --> 00:12:05,183 victory enough for you? 204 00:12:05,225 --> 00:12:07,394 Yes, but now you need to move your body. 205 00:12:07,436 --> 00:12:09,521 Feel the energy of this magical place. 206 00:12:09,563 --> 00:12:11,231 This is the cafeteria. 207 00:12:11,273 --> 00:12:13,108 Suit yourself. 208 00:12:22,742 --> 00:12:24,578 -Boo! -Oh, Owen. Hi. 209 00:12:24,619 --> 00:12:26,580 V, it's good to see you. 210 00:12:26,621 --> 00:12:31,001 Hey, I'm-- I'm sorry about earlier today. 211 00:12:31,042 --> 00:12:32,461 Sometimes Dustin can be-- 212 00:12:32,502 --> 00:12:33,753 A real dick-bag. 213 00:12:33,795 --> 00:12:35,338 Yeah, and it's all the time. 214 00:12:35,380 --> 00:12:37,132 Like 24/7. 215 00:12:37,174 --> 00:12:39,759 So, where are the rest of your Betas? 216 00:12:39,801 --> 00:12:43,388 Shocking, but I don't actually hang with them much. 217 00:12:43,430 --> 00:12:46,224 I'm just, you know, riding it out for the scholarship. 218 00:12:46,266 --> 00:12:48,059 Oh. 219 00:12:48,101 --> 00:12:50,604 Oh yeah! Whoo! 220 00:12:50,645 --> 00:12:52,606 Ooh! 221 00:12:52,647 --> 00:12:54,399 That's my roommate. 222 00:12:54,441 --> 00:12:57,903 Oh, um, I'm gonna grab a juice. 223 00:12:57,944 --> 00:12:59,696 Can I-- Can I get you one? 224 00:12:59,738 --> 00:13:02,908 You know what? I'm-- I'm just gonna go. 225 00:13:02,949 --> 00:13:06,953 It's just been a long week and I'm exhausted. 226 00:13:06,995 --> 00:13:08,747 Okay. Cool. 227 00:13:08,788 --> 00:13:13,168 Yeah, well-- well, I shall see you later, V. 228 00:13:13,210 --> 00:13:14,878 Yeah. 229 00:13:14,920 --> 00:13:16,463 -Bye. -Bye. 230 00:13:19,799 --> 00:13:21,760 Thank you for shopping at Game Home. 231 00:13:27,474 --> 00:13:29,768 Figured I'd you find you working the hole. 232 00:13:29,809 --> 00:13:31,895 You know me, I'm always working the hole. 233 00:13:31,937 --> 00:13:34,439 -Life goals, baby. 234 00:13:34,481 --> 00:13:37,025 You know I would like to confirm that your manager 235 00:13:37,067 --> 00:13:39,861 makes me thirst. 236 00:13:39,903 --> 00:13:42,656 Lewis? Gets Cheetos stuck in his beard all the time 237 00:13:42,697 --> 00:13:44,241 and says things like "ill". 238 00:13:44,282 --> 00:13:47,118 He let me cut the line for PS5 though. 239 00:13:47,160 --> 00:13:49,120 I think I really messed up. 240 00:13:49,162 --> 00:13:51,665 Me quitting the team has made my whole life go poof. 241 00:13:51,706 --> 00:13:53,416 I hear you, girl. I'm in the same boat. 242 00:13:53,458 --> 00:13:56,044 Those assholes ruined gaming for me too. 243 00:13:56,086 --> 00:13:57,587 -Yo! 244 00:13:57,629 --> 00:13:58,880 Hey, you kids wanna see something ill? 245 00:13:58,922 --> 00:14:00,423 -No, we do not. -Maybe. 246 00:14:00,465 --> 00:14:02,425 Guess who's an influencer now? 247 00:14:02,467 --> 00:14:03,760 This guy. 248 00:14:03,802 --> 00:14:07,722 Do you enjoy my balls? Subscribe. 249 00:14:07,764 --> 00:14:09,975 Shall you take my elder orbs into your mouth hole. 250 00:14:10,016 --> 00:14:11,434 Come on, it's brilliant. 251 00:14:11,476 --> 00:14:13,645 Lewis, can you give us a second? 252 00:14:13,687 --> 00:14:16,940 -Girl talk. -Have you been eating butt cheese again? 253 00:14:16,982 --> 00:14:19,985 Yo, dickwhistle, wanna see something ill? 254 00:14:20,026 --> 00:14:23,280 Sloane, if I'm not on the team, I lose my eSports scholarship. 255 00:14:23,321 --> 00:14:25,323 That's the only reason I can afford to go to Barrett. 256 00:14:25,365 --> 00:14:28,201 You know when life doesn't go my way, 257 00:14:28,243 --> 00:14:31,329 I usually get really high and watch Captain Marvel. 258 00:14:31,371 --> 00:14:34,666 -Why? -Because Brie Larson is super-freaking hot. 259 00:14:34,708 --> 00:14:37,377 And it's a tremendous setup to Endgame. 260 00:14:38,962 --> 00:14:42,841 Wait. What does Captain Marvel do? In the bad-ass montage? 261 00:14:42,882 --> 00:14:45,385 Oh, she gets back up. Mm-hmm. 262 00:14:45,427 --> 00:14:48,305 -Yes, yes. We get back up. -Okay. 263 00:14:48,346 --> 00:14:52,017 We are gonna start our own team and take down the Betas. 264 00:14:52,058 --> 00:14:54,311 -I don't think it's that easy. -Why not? 265 00:14:54,352 --> 00:14:56,187 What do we need? Some matching outfits and a name? 266 00:14:56,229 --> 00:14:58,607 And a team, V. We need players. 267 00:14:58,648 --> 00:15:01,526 Sloane, we're gonna start an all-girls team. 268 00:15:01,568 --> 00:15:04,863 And kick the living crap out of those Beta assholes. 269 00:15:06,281 --> 00:15:08,450 Oh. Oh! 270 00:15:10,076 --> 00:15:12,120 -Yes, yes, yes, yeah! -Yes, yes, yes. 271 00:15:15,332 --> 00:15:16,708 -Huh, what? 272 00:15:17,626 --> 00:15:19,252 Oh... 273 00:15:19,294 --> 00:15:20,337 Come on in. 274 00:15:20,378 --> 00:15:21,796 Hey, you guys. 275 00:15:21,838 --> 00:15:23,715 Welcome. Oh, it's so nice-- 276 00:15:23,757 --> 00:15:26,259 No, no, no, no, no. Don't close the door. 277 00:15:26,301 --> 00:15:28,053 We don't close doors here at Barrett. 278 00:15:28,094 --> 00:15:31,264 Okay. Oof, all right. 279 00:15:31,306 --> 00:15:34,893 Oh, my gosh, what a great surprise. 280 00:15:34,934 --> 00:15:37,937 -Hey, have a drink. Yeah. -Ooh, what's this? 281 00:15:37,979 --> 00:15:39,314 -Kombucha. -Oh. 282 00:15:39,356 --> 00:15:41,024 And whale sperm. 283 00:15:41,066 --> 00:15:43,485 Supposed to be good for the skin, yeah. 284 00:15:45,028 --> 00:15:49,824 So, I'm, uh, Dean Davis, preferred pronouns, he and him. 285 00:15:50,950 --> 00:15:54,621 Oh, um, um, her/she. 286 00:15:54,663 --> 00:15:56,289 She, Sloane. 287 00:15:56,331 --> 00:15:57,874 Fantastic. 288 00:15:57,916 --> 00:16:00,043 -Come on in, we'll chat. 289 00:16:00,085 --> 00:16:02,170 Have a seat, we'll talk a little bit. 290 00:16:03,380 --> 00:16:06,800 I just got these fancy things-- Oh, hang on, 291 00:16:06,841 --> 00:16:08,843 Look out, oh, no, no. Stay where you are. 292 00:16:08,885 --> 00:16:12,389 Don't get up. It's cool. I just got these, you know. 293 00:16:12,430 --> 00:16:14,766 They're a little tough to get used to, but I had one in college. 294 00:16:14,808 --> 00:16:16,851 I don't know how to use them anymore. 295 00:16:16,893 --> 00:16:20,188 Okay, I think I should start off by saying this is 296 00:16:20,230 --> 00:16:25,402 a safe space and anyone in the safe space will be treated equally. 297 00:16:25,443 --> 00:16:28,697 Uh, we're also being recorded for liability protection, 298 00:16:28,738 --> 00:16:30,490 mostly mine. 299 00:16:30,532 --> 00:16:34,035 Uh, oh, uh, do I have your verbal consent on that? 300 00:16:34,077 --> 00:16:35,245 -Yeah. -Sure. 301 00:16:35,286 --> 00:16:38,206 Great. So, uh... 302 00:16:38,248 --> 00:16:40,500 yeah, what brings you to my office? 303 00:16:40,542 --> 00:16:42,293 -I said it was a safe space, right? -Yeah. 304 00:16:42,335 --> 00:16:43,920 -Yes. -Okay, good. 305 00:16:43,962 --> 00:16:46,965 Um, so we wanted to propose the formation 306 00:16:47,006 --> 00:16:51,136 of an all-women's eSports varsity team. 307 00:16:51,177 --> 00:16:54,264 Really? Oh, that's fun. 308 00:16:54,305 --> 00:16:56,891 Oh, that's great, yeah. 309 00:16:56,933 --> 00:16:58,768 I hear you, I see you. 310 00:16:59,853 --> 00:17:01,646 I'm processing your feelings. 311 00:17:01,688 --> 00:17:03,481 It's okay. 312 00:17:07,193 --> 00:17:09,112 No, no, no. 313 00:17:09,154 --> 00:17:11,364 No, no, no. 314 00:17:11,406 --> 00:17:13,950 All right. 315 00:17:13,992 --> 00:17:18,204 I don't know what's up. I am losing it. 316 00:17:18,246 --> 00:17:20,206 What's an eSports team? 317 00:17:21,666 --> 00:17:26,045 It's um, like, vid-- Competitive video gaming. 318 00:17:26,087 --> 00:17:29,591 Competitive video gaming, like Nintendo and crap like that. 319 00:17:29,632 --> 00:17:31,301 -Yeah. -That's a sport? 320 00:17:31,342 --> 00:17:32,552 Yeah, we have scholarships. 321 00:17:34,512 --> 00:17:36,806 Oh, I'm telling you. I don't know what's what anymore. 322 00:17:36,848 --> 00:17:38,725 I had a kid come in here just earlier, 323 00:17:38,767 --> 00:17:41,436 telling me he was pre-triggered. 324 00:17:41,478 --> 00:17:43,563 I don't even know what "triggered" means. 325 00:17:43,605 --> 00:17:45,857 -Triggered is like a trauma response-- -I don't care. 326 00:17:47,275 --> 00:17:49,694 I got one year left here. 327 00:17:49,736 --> 00:17:52,989 And my only goal is to not rock any boats. 328 00:17:54,449 --> 00:17:58,995 And to do that, I gotta have no change whatsoever. 329 00:17:59,037 --> 00:18:01,247 We just want a game. 330 00:18:01,289 --> 00:18:04,209 I suppose if I say no, you're gonna cancel me, right? 331 00:18:08,004 --> 00:18:10,799 I tell you what, why don't we work together? 332 00:18:10,840 --> 00:18:14,469 We can do that. Here's what I'm gonna do. 333 00:18:14,511 --> 00:18:16,471 I'm gonna give you your special little team. 334 00:18:16,513 --> 00:18:20,433 -You will? -I will, on one condition. 335 00:18:20,475 --> 00:18:25,814 I don't wanna hear you or see you ever again. 336 00:18:27,023 --> 00:18:28,399 Do we got a deal? 337 00:18:30,026 --> 00:18:31,778 -Yes. -Yes. 338 00:18:31,820 --> 00:18:33,238 Do you like gaming? 339 00:18:33,279 --> 00:18:34,489 Overwatch? 340 00:18:34,531 --> 00:18:35,782 Animal Crossing! 341 00:18:35,824 --> 00:18:37,575 -Valorant! -Fortnite! 342 00:18:37,617 --> 00:18:39,285 Last Of Us! Minecraft! 343 00:18:39,327 --> 00:18:42,580 Come to the audition and join us. 344 00:18:42,622 --> 00:18:44,415 -We are gamer girls. -We are gamer girls. 345 00:18:44,457 --> 00:18:45,416 Oh! 346 00:18:45,458 --> 00:18:46,793 Gamer girls wanted. 347 00:18:46,835 --> 00:18:48,086 Come to tryouts. 348 00:18:48,127 --> 00:18:49,504 -Join our team. -Join us. 349 00:18:49,546 --> 00:18:50,922 Hey, girl! Tell your girlfriends. 350 00:18:53,675 --> 00:18:55,969 So, do you game? 351 00:18:56,010 --> 00:18:57,679 I dig confrontation. 352 00:18:59,222 --> 00:19:01,391 In video games, right? 353 00:19:05,687 --> 00:19:08,231 Fact, you're living in a giant snow globe. 354 00:19:08,273 --> 00:19:09,983 -Well, actually-- -Fact! 355 00:19:10,024 --> 00:19:13,278 Sir Isaac Newton was a certified idiot. 356 00:19:13,319 --> 00:19:16,948 Lot-mal mayal Diane. 357 00:19:16,990 --> 00:19:18,449 I think I heard a "Diane" in there. 358 00:19:18,491 --> 00:19:20,743 Was that Elvish? 359 00:19:20,785 --> 00:19:24,372 One of the many proud languages of the Elven people. 360 00:19:24,414 --> 00:19:27,333 The Earth is flat! Show me the curve. 361 00:19:27,375 --> 00:19:28,459 Okay, out! 362 00:19:29,210 --> 00:19:31,212 Okay, Diane, do you game? 363 00:19:31,254 --> 00:19:34,716 100%. I mean, LARPing, cosplay, role-play. 364 00:19:34,757 --> 00:19:36,593 But do you play Elder Orb? 365 00:19:36,634 --> 00:19:39,262 Do unicorns poop rainbows? 366 00:19:40,597 --> 00:19:43,474 I main as tank support. I love smashing skulls. 367 00:19:43,516 --> 00:19:44,684 Now we're talking! 368 00:19:44,726 --> 00:19:45,977 Huzzah! 369 00:19:47,478 --> 00:19:49,022 ♪ I'm very good at integral ♪ 370 00:19:49,063 --> 00:19:50,648 ♪ And differential calculus ♪ 371 00:19:50,690 --> 00:19:52,442 ♪ I know The scientific names... ♪ 372 00:19:52,483 --> 00:19:54,652 You guys are cool with knives, right? 373 00:19:54,694 --> 00:19:57,280 'Cause I got like a hundred knives! Like maybe a thousand. 374 00:19:57,322 --> 00:19:59,324 I could be arrested for the knives I have. 375 00:19:59,365 --> 00:20:00,617 ♪ Oh ♪ 376 00:20:00,658 --> 00:20:01,659 ♪ General ♪ 377 00:20:02,744 --> 00:20:03,786 ♪ Ah! ♪ 378 00:20:04,746 --> 00:20:06,164 Do you have a girlfriend who games? 379 00:20:06,205 --> 00:20:07,373 Do you have a... 380 00:20:07,415 --> 00:20:11,044 -Welcome to the team. 381 00:20:11,085 --> 00:20:13,254 -What's your name? -What do you want it to be? 382 00:20:14,297 --> 00:20:15,214 Name me. 383 00:20:16,424 --> 00:20:17,550 Lilly? 384 00:20:17,592 --> 00:20:19,636 Lilly. 385 00:20:19,677 --> 00:20:21,429 Lilly, Lilly. 386 00:20:22,388 --> 00:20:24,557 Lilly. 387 00:20:24,599 --> 00:20:26,267 I like that. That's beautiful. 388 00:20:26,309 --> 00:20:27,727 You guys wanna get tattoos? 389 00:20:28,895 --> 00:20:30,897 You guys wanna get tattoos? Yes or no? 390 00:20:30,939 --> 00:20:33,232 Our interview process is so poor. 391 00:20:37,654 --> 00:20:39,572 These aren't even good dick drawings. 392 00:20:39,614 --> 00:20:42,867 What kind of psycho puts hair on the shaft? 393 00:20:44,786 --> 00:20:46,955 Oh, Dustin. 394 00:20:47,997 --> 00:20:50,500 Cock, cock, goose. 395 00:20:51,668 --> 00:20:53,962 -Whoo. -Sweet wheels. 396 00:20:54,003 --> 00:20:57,340 Sorry, I just got axed by the world's biggest douche! 397 00:20:57,382 --> 00:21:01,386 Well, we know that douche and we know the best way to get back at him. 398 00:21:03,054 --> 00:21:04,472 So there's another team? 399 00:21:04,514 --> 00:21:07,016 Mm-hmm, about to be. So you game? 400 00:21:07,058 --> 00:21:08,935 Whatever keeps my fans happy. 401 00:21:08,977 --> 00:21:11,145 Are you like an influencer or something? 402 00:21:11,187 --> 00:21:12,814 Do you know any other crippled sex kittens 403 00:21:12,855 --> 00:21:14,941 -that crush at Elder Orb? -Ever play on a team? 404 00:21:14,983 --> 00:21:19,028 You're looking at the captain of my state champion high school squad, sweetie. 405 00:21:21,280 --> 00:21:23,074 Welcome to the 8-Bits. 406 00:21:23,116 --> 00:21:24,534 Follow us. 407 00:21:38,798 --> 00:21:40,008 Who are you guys? 408 00:21:40,049 --> 00:21:41,759 We are the 8-Bits. 409 00:21:41,801 --> 00:21:43,636 Um, is Parker Nesby here? 410 00:21:43,678 --> 00:21:47,265 Mom, there's some weirdos at the door for you. 411 00:21:47,306 --> 00:21:52,854 Ace, what'd I say about opening up the door to-- Oh, uh, what's all this about? 412 00:21:52,895 --> 00:21:55,064 I'm in your History of Video Games class. 413 00:21:56,065 --> 00:21:57,567 Regular-sized tits. 414 00:21:57,608 --> 00:22:00,028 Ah, yes, I do remember you. 415 00:22:00,945 --> 00:22:02,280 Could we come in? 416 00:22:02,321 --> 00:22:05,158 Uh, I guess. 417 00:22:05,199 --> 00:22:06,868 Hey, hey. 418 00:22:09,287 --> 00:22:12,498 ...for the old comfort. Juice it loose time. 419 00:22:12,540 --> 00:22:15,877 Uh, well, you're an eclectic bunch, aren't you? 420 00:22:15,918 --> 00:22:18,463 -Shouldn't you all be in school? -It's Saturday, Mom. 421 00:22:18,504 --> 00:22:20,298 Oh, that's why I keep you around. 422 00:22:20,339 --> 00:22:23,509 So, is this about the term paper or-- 423 00:22:23,551 --> 00:22:26,220 We are starting an all-girls eSports team at Barrett. 424 00:22:26,262 --> 00:22:27,847 And we need your help. 425 00:22:27,889 --> 00:22:29,932 Cute. But that's gonna be a hard no. 426 00:22:29,974 --> 00:22:32,143 Um, I thought you said she was already on board, V? 427 00:22:32,185 --> 00:22:33,811 Yeah, what's the deal? 428 00:22:33,853 --> 00:22:36,272 I said I think she might be in. 429 00:22:36,314 --> 00:22:39,275 Can we talk? In private? 430 00:22:39,317 --> 00:22:42,320 Mm-hmm, sure. 431 00:22:42,361 --> 00:22:44,030 Can I get a bowl of those? 432 00:22:54,290 --> 00:22:56,334 Coach you? Wow, no way in hell. 433 00:22:56,375 --> 00:22:58,669 I know who you are. 434 00:22:58,711 --> 00:23:01,005 -I googled you. -Creepy. 435 00:23:01,047 --> 00:23:03,674 You designed Age of Neutronium. 436 00:23:03,716 --> 00:23:07,053 That's literally the game that got me into gaming. 437 00:23:07,095 --> 00:23:10,473 That is literally the game that got me doxxed out of gaming. 438 00:23:10,515 --> 00:23:13,101 I don't need my son opening up hate mail on the porch anymore. 439 00:23:13,142 --> 00:23:17,021 Listen, I am sorry that the system sucks for you and it does, 440 00:23:17,063 --> 00:23:20,525 -but what you want me to do about it? -Coach us. 441 00:23:20,566 --> 00:23:23,111 -Why are you so scared to? -I fear nothing. 442 00:23:23,152 --> 00:23:26,656 -Then we're the same. -Wonderful. Then you're gonna be great. 443 00:23:26,697 --> 00:23:29,325 Now grab your oddball friends and let's end this home invasion, shall we? 444 00:23:29,367 --> 00:23:31,536 Okay, wait, you said it yourself, 445 00:23:31,577 --> 00:23:34,163 things are never going to change unless we make them. 446 00:23:34,205 --> 00:23:36,207 I said that? It's quite profound. 447 00:23:36,249 --> 00:23:40,169 Look, bottom line is one gamer girl to another, 448 00:23:40,211 --> 00:23:44,799 I'm on a scholarship and if I don't have a team, then I'm a ghost at Barrett. 449 00:23:46,300 --> 00:23:50,847 Come on, Mom. They need you. I mean, they're totally pathetic. 450 00:23:50,888 --> 00:23:52,140 Hey. 451 00:23:52,181 --> 00:23:53,766 Dude. 452 00:23:53,808 --> 00:23:55,977 Look, we're not gonna let you down. 453 00:23:57,603 --> 00:23:59,730 Shit. All right. 454 00:24:05,444 --> 00:24:06,904 Oh, boy. 455 00:24:07,989 --> 00:24:10,324 Are you committed? 456 00:24:10,366 --> 00:24:11,784 Are you sure you have what it takes? 457 00:24:11,826 --> 00:24:13,035 -Yes! -Yes! 458 00:24:14,245 --> 00:24:16,038 -You fools ready to go to war? -Yes! 459 00:24:16,080 --> 00:24:17,999 -Ma'am, yes, ma'am. -All right. 460 00:24:18,040 --> 00:24:19,542 So you're really gonna help us? 461 00:24:19,584 --> 00:24:21,752 -Yes. 462 00:24:21,794 --> 00:24:23,045 But only out of pity. 463 00:24:24,755 --> 00:24:26,465 Now get out of my house. Come on. 464 00:24:28,342 --> 00:24:30,303 Wow, the Dean hooked us up. 465 00:24:30,344 --> 00:24:33,055 Okay. All right. 466 00:24:38,603 --> 00:24:41,856 Okay. This um-- It's not that bad. 467 00:24:47,445 --> 00:24:50,823 It's actually better-- better than I thought it would be. 468 00:24:50,865 --> 00:24:52,950 Smells like somebody died in here. 469 00:24:52,992 --> 00:24:54,869 And their ghost took a shit. 470 00:24:54,911 --> 00:24:58,372 -I think somebody did die in here. 471 00:24:58,414 --> 00:25:01,250 We can make this feel like home in no time. 472 00:25:02,418 --> 00:25:05,838 By participating in this venerated ceremony, 473 00:25:05,880 --> 00:25:09,592 you'll be linked for eternity to the many great Betas who came before you, 474 00:25:09,634 --> 00:25:13,012 dating all the way back to 2015. 475 00:25:13,888 --> 00:25:15,389 Present the recruits. 476 00:25:20,645 --> 00:25:22,396 -Kneel. -Yeah, kneel. 477 00:25:24,941 --> 00:25:30,363 Do you, Geoff and Jeff-- Wait, they have the same name? 478 00:25:30,404 --> 00:25:31,948 -Geoff. -Jeff. 479 00:25:34,033 --> 00:25:35,826 Okay, cool. 480 00:25:35,868 --> 00:25:37,912 With this sword, you will be knighted Betas. 481 00:25:37,954 --> 00:25:39,372 No, no, no, no, it's okay. 482 00:25:39,413 --> 00:25:40,915 It's a ceremony. 483 00:25:43,251 --> 00:25:47,922 Jeff and Geoff, you are now inducted into our sacred gaming brotherhood. 484 00:25:47,964 --> 00:25:51,425 Behold! The newly knighted Betas! 485 00:25:55,179 --> 00:25:56,847 Oh, God. 486 00:25:59,684 --> 00:26:03,145 -Oh, if it isn't the 8-Bits. -More like the eight bitches. 487 00:26:03,187 --> 00:26:05,273 Easy with that, 'Cardo. Female traitors, yes. 488 00:26:05,314 --> 00:26:08,901 Oh, sorry, I thought the insult convention was down the street. 489 00:26:08,943 --> 00:26:11,654 Oh, then take those size 13's and walk there yourself. 490 00:26:13,030 --> 00:26:16,158 Seriously, you left the Betas for this? 491 00:26:16,200 --> 00:26:18,160 You couldn't just get in line like everyone else? 492 00:26:18,202 --> 00:26:19,954 This eSports team isn't your birthright. 493 00:26:19,996 --> 00:26:22,081 Oh, meet your replacements. 494 00:26:22,123 --> 00:26:23,624 The newly knighted Betas. 495 00:26:23,666 --> 00:26:25,042 How's that make you feel? 496 00:26:25,084 --> 00:26:26,836 If I had a penis, flaccid. 497 00:26:26,877 --> 00:26:29,130 Oh, you wish you had a penis. 498 00:26:29,171 --> 00:26:32,800 -Oh, a strap-on like yours, babe? -Oh, I will strap-on right now! 499 00:26:32,842 --> 00:26:34,593 -You can't say that, Ricky. -It is Ricardo. 500 00:26:34,635 --> 00:26:36,762 -Whatever! -Thou wanteth a strap? 501 00:26:36,804 --> 00:26:38,139 'Cause I haveth one. 502 00:26:38,180 --> 00:26:40,558 Bringeth! With extra girtheth! 503 00:26:40,599 --> 00:26:44,312 -Oh, I'm lubing up right now. -Jump in, baby. 504 00:26:44,353 --> 00:26:47,023 Water's warm and I'm already wearing a T-shirt. 505 00:26:47,064 --> 00:26:49,317 Let's spread those cheeks and see where I fit. 506 00:26:49,358 --> 00:26:52,278 Oh, I'm spread, I'm spread, I'm like peanut butter and jelly. 507 00:26:52,320 --> 00:26:54,447 -What is happening? -This is what's happening. 508 00:26:54,488 --> 00:26:57,825 -Oh, oh! 509 00:26:57,867 --> 00:26:59,577 Oh, my God. 510 00:26:59,618 --> 00:27:02,621 What did you eat? 511 00:27:05,666 --> 00:27:08,669 -What are you, a camel? -Yeah, that's what I call a pearl necklace. 512 00:27:08,711 --> 00:27:10,546 It's gonna burn right through your clothes. 513 00:27:10,588 --> 00:27:12,923 -Ew. -Hey! 514 00:27:12,965 --> 00:27:16,302 Dick or no dick, tonight we celebrate not being dicks. 515 00:27:19,138 --> 00:27:22,224 Celebrate all you want. 'Cause after Monday's match, 516 00:27:22,266 --> 00:27:24,852 the only partying you're gonna be doing is pity partying. 517 00:27:24,894 --> 00:27:26,395 What are you talking about? 518 00:27:26,437 --> 00:27:27,855 You haven't seen the schedule? 519 00:27:28,689 --> 00:27:30,191 Your first match is against us. 520 00:27:31,484 --> 00:27:34,945 -Ba-ba-ba-bah! -Yeah, ba-ba-bah! 521 00:27:34,987 --> 00:27:37,531 All right, everyone, let's break it up. 522 00:27:38,282 --> 00:27:39,742 Yeah, let's break it up. 523 00:27:41,702 --> 00:27:42,995 Back to the house, boys. 524 00:27:43,037 --> 00:27:44,997 All of you are going down. 525 00:27:45,039 --> 00:27:46,832 Looks like she jizzed on you. 526 00:27:46,874 --> 00:27:49,418 Jeff, Geoff. 527 00:27:49,460 --> 00:27:52,505 Diane, I'm seriously gonna have nightmares about that. 528 00:27:54,465 --> 00:27:57,134 All right, 8-Bits. It's game day. 529 00:27:57,176 --> 00:27:58,969 Here we are, all together. 530 00:27:59,011 --> 00:28:00,679 All of us. 531 00:28:00,721 --> 00:28:03,140 Anyway, what uh-- What game do you guys play? 532 00:28:03,182 --> 00:28:05,935 Knights of the Elder Orb, duh. 533 00:28:05,976 --> 00:28:08,354 Knights of the Elder Orb, duh. 534 00:28:08,396 --> 00:28:11,190 Cool, I'm really not familiar with that game. 535 00:28:11,232 --> 00:28:16,028 But I will be. So, what's up, Galadriel? 536 00:28:21,200 --> 00:28:23,661 And, uh, the-- The-- The voice? 537 00:28:23,702 --> 00:28:27,998 -Comes with the costume. -Okay, cool. Moving on, uh, 538 00:28:28,040 --> 00:28:31,502 I have no idea what any of your strengths are, but play to them. 539 00:28:31,544 --> 00:28:32,711 Play to your strengths. 540 00:28:35,256 --> 00:28:37,258 Great. Great session, guys. 541 00:28:38,426 --> 00:28:39,427 All right. 542 00:28:41,011 --> 00:28:42,680 I feel uninspired. 543 00:28:42,721 --> 00:28:44,890 Chin up, we're gonna do great. 544 00:28:52,982 --> 00:28:55,317 Oh, hey, watch out for that turret, it shoots... 545 00:28:55,359 --> 00:28:57,611 -Goddamn it! -...lasers. 546 00:28:59,613 --> 00:29:02,616 Betas, don't let them take a single tower. 547 00:29:04,285 --> 00:29:06,954 -Jenna, what are you doing? -I'm helping you. 548 00:29:06,996 --> 00:29:10,249 -Get back in the jungle. -I'm quickly popping back to base. 549 00:29:10,291 --> 00:29:12,626 -Someone cover mid. -Okey dokey. 550 00:29:12,668 --> 00:29:14,879 -Lilly, look out! 551 00:29:14,920 --> 00:29:18,174 -Oh! -I'm gonna rip your throat out next time. 552 00:29:18,215 --> 00:29:19,842 Come on, look alive out there! 553 00:29:19,884 --> 00:29:21,802 -Kinda impossible. 554 00:29:24,763 --> 00:29:26,932 All right, team, my ult is ready. Let's pick one off. 555 00:29:30,186 --> 00:29:32,104 Did you guys see that? 556 00:29:32,146 --> 00:29:33,564 Jenna, pay attention! 557 00:29:33,606 --> 00:29:35,316 Betas, time to blitz! 558 00:29:35,357 --> 00:29:37,067 -I'm with you. -Got you! 559 00:29:37,109 --> 00:29:38,694 On it, Captain! 560 00:29:38,736 --> 00:29:41,530 No, no, no, no. Back to base. Defend our Axis. 561 00:29:41,572 --> 00:29:43,782 -On it. -How about some defense? 562 00:29:45,534 --> 00:29:48,871 -Yo, I got that orb. -Where is everyone? 563 00:29:48,913 --> 00:29:51,248 Defend, defend, defend, all you want, baby. 564 00:29:51,290 --> 00:29:52,458 Going in. 565 00:29:53,501 --> 00:29:54,919 Bam! 566 00:29:57,671 --> 00:30:00,883 -You guys got ganked! -G-G-G-Ganked. 567 00:30:00,925 --> 00:30:03,093 -"Nationally ranked." -More like nationally ganked! 568 00:30:03,135 --> 00:30:05,387 -Oh, looks like we're too spicy for you. 569 00:30:05,429 --> 00:30:08,474 They are horrible. 570 00:30:08,516 --> 00:30:11,644 Wasn't someone on the team supposed to be guarding the orb? 571 00:30:11,685 --> 00:30:14,897 Go back to playing Fruity Frog, nerds. 572 00:30:16,190 --> 00:30:19,527 -I hate them. -I hate them too. 573 00:30:19,568 --> 00:30:23,531 The whiskers aren't just on my face, ladies. 574 00:30:23,572 --> 00:30:26,116 Subscribe! 575 00:30:26,158 --> 00:30:29,912 Oh-ho, look at that! I'm a "putty tat"! 576 00:30:34,166 --> 00:30:35,084 V! 577 00:30:35,876 --> 00:30:37,294 -Hey. -Hey. 578 00:30:37,336 --> 00:30:38,712 I didn't know you worked here. 579 00:30:38,754 --> 00:30:40,714 Oh, welcome to my second home. 580 00:30:40,756 --> 00:30:43,425 So, you get free stuff or what? 581 00:30:43,467 --> 00:30:46,011 Oh, just nominal discounts for selling my soul. 582 00:30:46,053 --> 00:30:47,888 Seems to be the new norm these days. 583 00:30:47,930 --> 00:30:50,599 Did you bring Band-Aids for my wounds? 584 00:30:50,641 --> 00:30:54,770 Go easy on yourself. That was your first match. There's bound to be some kinks. 585 00:30:54,812 --> 00:30:57,231 Is that what you're calling total annihilation? 586 00:30:57,273 --> 00:30:59,608 My whole collegiate future is in tatters. 587 00:30:59,650 --> 00:31:02,861 Yeah, but you started your own team. 588 00:31:02,903 --> 00:31:05,823 You're doing the right thing. It's pretty awesome. 589 00:31:08,033 --> 00:31:09,994 So did you come here to buy something or... 590 00:31:10,035 --> 00:31:12,705 No, uh, actually, 591 00:31:12,746 --> 00:31:17,793 I was gonna ask if maybe you wanted to hang out this weekend? 592 00:31:17,835 --> 00:31:21,714 Oh, um, I-- I don't-- 593 00:31:21,755 --> 00:31:23,841 -I don't really have time. -Oh, okay. 594 00:31:23,882 --> 00:31:26,427 We could just game, online. 595 00:31:26,468 --> 00:31:28,762 Friday night? You gotta practice, right? 596 00:31:28,804 --> 00:31:31,640 -Nice counter. -Thank you. 597 00:31:31,682 --> 00:31:35,477 -I'll see you Friday. -Okay, cool. 598 00:31:35,519 --> 00:31:38,564 -I'm "0win", by the way. -Yeah, I-- I know your name. 599 00:31:38,606 --> 00:31:41,066 Oh, no. No, I mean my-- my handle. 600 00:31:41,108 --> 00:31:42,484 -It's "0win." -Oh. 601 00:31:42,526 --> 00:31:44,320 But the E is an I, because "win" 602 00:31:44,361 --> 00:31:46,572 -and the O is a zero, because the-- -Mm-hmm. 603 00:31:46,614 --> 00:31:50,075 Okay, well, I'm gonna go, so... 604 00:31:50,117 --> 00:31:52,870 -I'll-- I'll find you on Friday. -Okay. 605 00:31:52,911 --> 00:31:54,538 -Bye. -Bye. 606 00:31:55,414 --> 00:31:58,083 Hey Owen, the exit's that way. 607 00:32:01,795 --> 00:32:03,922 -Bye. -Bye. 608 00:32:06,175 --> 00:32:07,009 Hmm. 609 00:32:08,135 --> 00:32:09,678 Diane, get off my ass! 610 00:32:09,720 --> 00:32:11,680 I'm not on your ass, I'm under your ass. 611 00:32:11,722 --> 00:32:14,099 -I'm gonna freaking kill you. 612 00:32:14,141 --> 00:32:16,310 -Not if I kill you first. -Circle up, team meeting. 613 00:32:16,352 --> 00:32:17,728 We've got to chat. 614 00:32:21,482 --> 00:32:23,233 All right, I'm gonna cut to the chase. 615 00:32:23,275 --> 00:32:25,527 That match was horrendous. 616 00:32:25,569 --> 00:32:27,237 With zero hyperbole, 617 00:32:27,279 --> 00:32:29,156 it was a hate crime against people with eyes. 618 00:32:29,198 --> 00:32:33,035 We need to get back to the basics. Get to know each other. 619 00:32:33,077 --> 00:32:35,913 I wanna know, what are your favorite games? 620 00:32:35,954 --> 00:32:40,042 We'll play them together and then we can incorporate those skills into this team. 621 00:32:41,293 --> 00:32:42,503 I'm gonna go first. 622 00:32:45,089 --> 00:32:48,717 All right, well, I'm Parker. 623 00:32:48,759 --> 00:32:52,721 I am a former video game designer turned teacher. 624 00:32:52,763 --> 00:32:54,765 I'm a lapsed feminist 625 00:32:54,807 --> 00:32:57,184 and I like to stay close to gaming 626 00:32:57,226 --> 00:33:00,854 even though, it really hurts me. Mmm. 627 00:33:02,481 --> 00:33:03,607 Who's next? 628 00:33:09,446 --> 00:33:12,074 Hi, I-- I'm Sloane. 629 00:33:12,116 --> 00:33:13,409 And I'm a gamer. 630 00:33:13,450 --> 00:33:15,869 Hi, Sloane. 631 00:33:15,911 --> 00:33:18,580 Gaming is my escape. 632 00:33:18,622 --> 00:33:21,625 It's where I go when I wanna feel like a superhero, you know. 633 00:33:21,667 --> 00:33:23,293 Yeah, that's great. That's really good. 634 00:33:25,129 --> 00:33:29,049 I didn't even touch a controller before my accident. 635 00:33:29,091 --> 00:33:32,344 But I met an awesome community online 636 00:33:32,386 --> 00:33:37,307 and, um, they helped me start a Patreon, so I could get my life back to normal. 637 00:33:37,349 --> 00:33:40,394 Well, as normal as I could. 638 00:33:40,436 --> 00:33:45,149 Starting with off-campus housing and, uh, hand controls, so I can drive again. 639 00:33:45,190 --> 00:33:46,900 Went alone for spring break, bitches. 640 00:33:50,904 --> 00:33:53,323 -Yeah, yeah. 641 00:33:53,365 --> 00:33:56,076 I used to play my Game Boy all day 642 00:33:56,118 --> 00:34:00,247 when my dad and I would ride dolphins from Miami to Cuba. 643 00:34:00,289 --> 00:34:05,043 Yeah. And then I found out two months ago, that wasn't really my dad. 644 00:34:09,047 --> 00:34:11,425 One time, I took too much ecstasy at an all-night rave 645 00:34:11,467 --> 00:34:13,552 and woke up tied to an RV dressed like a fairy. 646 00:34:13,594 --> 00:34:15,763 I had so much glitter in my vagina, when I queefed, 647 00:34:15,804 --> 00:34:18,098 -it was like a Kesha concert down there. 648 00:34:18,140 --> 00:34:20,684 -Yeah, that happened. -It was so awesome. 649 00:34:20,726 --> 00:34:23,312 -Okay. Thanks, Diane. -That's nice. Fun stuff. 650 00:34:23,353 --> 00:34:25,856 Glad I went first. Wow. 651 00:34:27,357 --> 00:34:29,109 Okay, let's train. 652 00:34:29,902 --> 00:34:31,069 Cue music. 653 00:34:33,113 --> 00:34:36,575 We're going to train mentally, spiritually, physically. 654 00:34:36,617 --> 00:34:39,870 We're gonna sharpen those reflexes. Work on our communication with one another. 655 00:34:39,912 --> 00:34:42,998 -Come on, I need some help. -Boost our confidence. 656 00:34:43,040 --> 00:34:46,293 And most importantly, the trust that you have in one another. 657 00:34:46,335 --> 00:34:49,129 -Because as things currently stand... 658 00:34:50,923 --> 00:34:53,842 -you have a zero-percent chance of winning. -Great pep talk. 659 00:34:55,928 --> 00:34:58,138 It's time to show me your killer instincts. 660 00:34:58,180 --> 00:35:00,516 Because I want to get them out of your heads 661 00:35:00,557 --> 00:35:02,810 and get you into theirs. 662 00:35:02,851 --> 00:35:04,645 -Dick-mopper. -Bastard. 663 00:35:04,686 --> 00:35:06,897 Suck tank, you filthy cuck! 664 00:35:06,939 --> 00:35:08,857 Now, remember to keep it simple. 665 00:35:08,899 --> 00:35:11,819 The number-one objective is to destroy the enemy's orb. 666 00:35:14,988 --> 00:35:17,658 -Dang it. -Nice backhand! 667 00:35:17,699 --> 00:35:20,077 -Get ya on the next one, though. -Lilly, who are you talking to? 668 00:35:22,287 --> 00:35:26,291 Go, Tommy! Go, Timmy! Go, Tommy! Go, Timmy! 669 00:35:26,333 --> 00:35:29,503 I'm gonna disembowel you and jump rope with your large intestine. 670 00:35:29,545 --> 00:35:31,463 And once I've led the cops away from your scent, 671 00:35:31,505 --> 00:35:33,257 I will feed your guts to my pet unicorn 672 00:35:33,298 --> 00:35:35,133 while crafting a necklace out of your teeth! 673 00:35:35,175 --> 00:35:36,593 ♪ What we're up against, what ♪ 674 00:35:36,635 --> 00:35:38,846 ♪ This is, this is what... ♪ 675 00:35:38,887 --> 00:35:40,889 Is he wearing Axe body spray? 676 00:35:40,931 --> 00:35:44,184 Oh, yeah, I wanted to be as authentic as possible. 677 00:35:44,226 --> 00:35:45,435 ♪ I'm that good ♪ 678 00:35:47,771 --> 00:35:49,022 ♪ I'm that good ♪ 679 00:35:51,233 --> 00:35:52,609 ♪ I'm that good ♪ 680 00:35:53,819 --> 00:35:55,571 Aw... 681 00:35:57,114 --> 00:36:00,617 -Oh my God. -All right, Lilly! 682 00:36:07,499 --> 00:36:09,251 -Wow. 683 00:36:13,088 --> 00:36:15,299 Oh, oh, I have a game. 684 00:36:15,340 --> 00:36:17,509 We just, uh, can't play it in here. 685 00:36:21,930 --> 00:36:24,933 -You do this every Saturday? -Every other. 686 00:36:24,975 --> 00:36:26,393 For Frodo! 687 00:36:36,194 --> 00:36:38,739 Yeah, I'm done. I'm done. 688 00:36:38,780 --> 00:36:39,990 -Yes! -Yes! 689 00:36:51,460 --> 00:36:53,921 -Oh, oh, no, no, no, 690 00:36:53,962 --> 00:36:55,380 ♪ I'm that good ♪ 691 00:36:57,382 --> 00:36:59,176 ♪ I'm that good ♪ 692 00:36:59,217 --> 00:37:02,095 That was great, guys, well done. Fantastic. 693 00:37:02,137 --> 00:37:04,014 Yeah, uh, can we do this every class? 694 00:37:04,056 --> 00:37:06,099 -Uh, I'm gonna have to talk to legal about that. -Okay. 695 00:37:09,561 --> 00:37:11,229 Oh, not so fast. 696 00:37:11,271 --> 00:37:13,357 -What's this? -It's your homework. 697 00:37:13,398 --> 00:37:15,150 -Oh, God, Battletoads? 698 00:37:15,192 --> 00:37:17,819 Wait, that was my favorite game when I was a kid. 699 00:37:17,861 --> 00:37:19,947 It's also one of the hardest titles ever made. 700 00:37:19,988 --> 00:37:23,241 To beat it, you have to let opportunities present themselves to you, 701 00:37:23,283 --> 00:37:25,619 instead of just diving in headfirst. 702 00:37:25,661 --> 00:37:27,788 Patience isn't exactly your strong suit, V. 703 00:37:27,829 --> 00:37:31,875 If you can learn how to take a breath, assess all of your options, 704 00:37:31,917 --> 00:37:33,293 you could become a better player. 705 00:37:34,252 --> 00:37:35,712 And a better teammate. 706 00:37:35,754 --> 00:37:36,755 Hmm. 707 00:37:38,090 --> 00:37:39,132 Cool. 708 00:37:43,387 --> 00:37:45,931 All right, we got 'em. Let's go. 709 00:37:45,973 --> 00:37:50,102 What? 710 00:37:50,143 --> 00:37:53,063 Ooh, these dudes can't take me tonight, girl. 711 00:37:53,105 --> 00:37:55,565 Go, go, go! 712 00:37:55,607 --> 00:37:58,026 -They're coming from the left. -Yeah, yeah, yeah. Get 'em. 713 00:37:59,444 --> 00:38:01,154 Yes, queen! 714 00:38:01,196 --> 00:38:03,490 -Nice. -Whoo. 715 00:38:03,532 --> 00:38:04,992 Good job, babe. 716 00:38:05,033 --> 00:38:07,202 Oh, shoot. Um, it's Owen. 717 00:38:07,244 --> 00:38:11,331 -Um, for our gaming date. -Cavorting with the enemy, really? 718 00:38:11,373 --> 00:38:13,333 No, no, no, he's harmless. 719 00:38:13,375 --> 00:38:15,043 -Is this a male? -Yes. 720 00:38:15,085 --> 00:38:17,754 Oh, my God, he is cute. 721 00:38:17,796 --> 00:38:19,172 You are talking to this boy? 722 00:38:20,549 --> 00:38:22,217 V, this is progress! 723 00:38:22,259 --> 00:38:24,177 Con-vagulations. 724 00:38:24,219 --> 00:38:26,763 -Ew, Indy, stop. 725 00:38:26,805 --> 00:38:29,641 Okay, I'll give you some privacy so you can slip into your vajamas. 726 00:38:29,683 --> 00:38:31,560 -Oh my God. -I'm out. 727 00:38:31,601 --> 00:38:33,895 Go earn that red vag of courage, girl. 728 00:38:33,937 --> 00:38:37,399 I know you got it... in you. 729 00:38:37,441 --> 00:38:40,360 -In you? Hmm. -Okay. 730 00:38:40,402 --> 00:38:41,737 -I get it, thank you. -Is that-- Hmm. 731 00:38:41,778 --> 00:38:43,280 Nope, you're-- you're good. 732 00:38:43,321 --> 00:38:45,157 You can go now. 733 00:38:45,198 --> 00:38:47,034 -Oh, my God, get away from me. Go! -Okay, okay. 734 00:38:47,075 --> 00:38:48,869 -Should I make my vag-exit? -Get out! 735 00:38:48,910 --> 00:38:50,787 God, you both are horrible. 736 00:38:50,829 --> 00:38:53,707 Okay, no one is going near my vagi-- Oh! 737 00:38:53,749 --> 00:38:55,709 -Whoa. Hi. -Hey, Owen. 738 00:38:55,751 --> 00:38:57,544 -Hi. -What's up? 739 00:38:57,586 --> 00:38:59,254 -Do you need a moment or...? -No. No, I'm good. 740 00:38:59,296 --> 00:39:01,506 Indigo, get out! Get out. 741 00:39:01,548 --> 00:39:04,342 Um, should we start gaming? 742 00:39:04,384 --> 00:39:06,470 Uh, sure. 743 00:39:06,511 --> 00:39:08,430 Yeah, not-- not judging. 744 00:39:09,723 --> 00:39:10,724 After you. 745 00:39:11,767 --> 00:39:13,018 Ooh, quite the gentlemen. 746 00:39:13,060 --> 00:39:14,311 Milady. 747 00:39:16,646 --> 00:39:20,942 -All right, let's do this. -Okay, I got the guy on the left. I got him. 748 00:39:20,984 --> 00:39:23,612 -See that guy? -Yeah, yeah. I got it, I got it. 749 00:39:23,653 --> 00:39:25,155 Night-night. 750 00:39:25,197 --> 00:39:27,449 -Leave some for me. -Only if you can keep up. 751 00:39:28,825 --> 00:39:31,078 Oh, that kid was trash. 752 00:39:32,162 --> 00:39:33,872 -That's yours? -Yep, I got it. 753 00:39:33,914 --> 00:39:35,832 Ooh, hoo, hoo, hoo! 754 00:39:35,874 --> 00:39:39,294 I'm gonna hide over here and then you can jump out. 755 00:39:39,336 --> 00:39:40,670 -Now, now, now. Go, go, go. -Okay, I got it. 756 00:39:40,712 --> 00:39:42,089 -Yeah, send it. -All right. 757 00:39:42,130 --> 00:39:44,424 -Boom. There we go. 758 00:39:44,466 --> 00:39:47,094 -That guy got smoked. -All right, that's you, that's you. 759 00:39:48,512 --> 00:39:49,763 Well, look at that. 760 00:39:49,805 --> 00:39:51,681 You get a nap and you get a nap. 761 00:39:51,723 --> 00:39:53,225 Yeah, that's yours. He's trash. He's trash. 762 00:39:54,392 --> 00:39:56,019 -Get it. -Get it. 763 00:39:56,061 --> 00:39:57,604 -Get it. -Get it. 764 00:39:57,646 --> 00:39:59,856 -Get it! 765 00:39:59,898 --> 00:40:01,108 Let's go! Come on. 766 00:40:02,526 --> 00:40:04,569 -Yes! -Whoo! 767 00:40:04,611 --> 00:40:07,489 You know, you're not bad at this game, Owen. 768 00:40:07,531 --> 00:40:10,200 -There's a reason why I'm ranked higher than you. -Whatever. 769 00:40:10,242 --> 00:40:12,119 Ooh, ooh, ooh, mine! 770 00:40:12,160 --> 00:40:14,121 No. Mine! 771 00:40:15,622 --> 00:40:17,207 Too slow, buddy. 772 00:40:18,917 --> 00:40:20,752 I like the way you slay. 773 00:40:20,794 --> 00:40:23,421 You're not so bad yourself. 774 00:40:23,463 --> 00:40:27,259 -It's, uh-- It's been nice to just play, you know? -Yeah. 775 00:40:27,300 --> 00:40:31,138 Feel like lately I'm forced to game like my life depends on it. 776 00:40:32,055 --> 00:40:34,141 And I guess it kind of does. 777 00:40:34,182 --> 00:40:37,769 For the record, I love the damage we do as teammates. 778 00:40:37,811 --> 00:40:39,688 Oh, what could have been. 779 00:40:41,648 --> 00:40:43,733 We spent a lot of time together at practice, 780 00:40:43,775 --> 00:40:50,282 but we never actually spent time together, you know? 781 00:40:50,991 --> 00:40:52,534 I do know. 782 00:40:52,576 --> 00:40:54,035 I totally know, yeah. 783 00:40:55,328 --> 00:40:57,038 We should do it more. 784 00:40:57,956 --> 00:41:00,041 But, like, in person. 785 00:41:00,083 --> 00:41:02,878 Totally, I-- I'd like that. 786 00:41:02,919 --> 00:41:05,213 That-- That'd be nice. 787 00:41:06,131 --> 00:41:07,924 And thank you. 788 00:41:07,966 --> 00:41:09,509 For what? 789 00:41:10,594 --> 00:41:13,138 For not being one of the bad guys. 790 00:41:17,809 --> 00:41:20,312 So, uh, I'm gonna go. 791 00:41:20,353 --> 00:41:21,813 Right, yeah. 792 00:41:21,855 --> 00:41:23,982 Uh, okay. 793 00:41:24,024 --> 00:41:26,776 Well, it was, uh, good to see you. 794 00:41:27,819 --> 00:41:29,654 -Bye, Owen. -All right. Bye. 795 00:41:29,696 --> 00:41:31,990 ♪ I've got a crush on you ♪ 796 00:41:32,032 --> 00:41:35,702 ♪ I feel like a child Oh, I can't help but smile ♪ 797 00:41:35,744 --> 00:41:39,456 ♪ When you walk in the room ♪ 798 00:41:39,497 --> 00:41:42,500 ♪ I've got a crush on you ♪ 799 00:41:42,542 --> 00:41:44,377 ♪ I've got a crush on you ♪ 800 00:41:46,546 --> 00:41:48,632 Okay, purple's my power color. Give it up. 801 00:41:48,673 --> 00:41:52,010 -Yes, it is. -I love my patrons and their money. 802 00:41:52,052 --> 00:41:53,261 Thank you, Jenna. 803 00:41:53,303 --> 00:41:54,804 All righty, all right. 804 00:41:54,846 --> 00:41:57,140 Settle down. 805 00:41:57,182 --> 00:41:59,976 All right, today, we're switching things up. 806 00:42:00,018 --> 00:42:02,604 After seeing you in action and learning your strengths, I've got a plan. 807 00:42:02,646 --> 00:42:03,939 Sloane, 808 00:42:05,732 --> 00:42:07,067 you're our new support. 809 00:42:07,108 --> 00:42:10,111 You need to protect our carry. You're here to serve. 810 00:42:10,153 --> 00:42:11,738 -Like bottoming? -Yes. 811 00:42:14,658 --> 00:42:17,994 Jenna, you're our carry. High damage, low defense. 812 00:42:18,036 --> 00:42:20,163 Dish pain from a distance, but never get caught alone. 813 00:42:20,205 --> 00:42:21,873 We need you for every single team fight. 814 00:42:21,915 --> 00:42:25,001 -Sweet abs. -I'd do him. 815 00:42:25,043 --> 00:42:29,673 All right, focus. Lilly, meet Kallari. You're jungling. 816 00:42:29,714 --> 00:42:32,384 You're our ninja assassin. Means you have to murder from behind. 817 00:42:32,425 --> 00:42:34,678 Yes, I get to gank. 818 00:42:34,719 --> 00:42:37,222 Diane, you command the off lane. 819 00:42:37,264 --> 00:42:39,099 Your mission: absorb their front line. 820 00:42:39,140 --> 00:42:41,726 -All right. -Do not lose a tower 821 00:42:41,768 --> 00:42:43,478 and be ready for those team fights. 822 00:42:43,520 --> 00:42:45,522 Rum-pum-pum, pum-pum, pum. 823 00:42:45,563 --> 00:42:48,400 And V, cast from the middle. 824 00:42:48,441 --> 00:42:52,070 -Guard the Axis, you're our quarterback. -These are all new roles. 825 00:42:52,112 --> 00:42:56,116 Is this really the time to experiment with our champions and positions? 826 00:42:56,157 --> 00:43:00,745 If you wanna win, you have to adapt. What's it gonna be? 827 00:43:20,390 --> 00:43:23,435 Oh, he's on my ass. He's freaking eating my ass right now. 828 00:43:23,476 --> 00:43:27,230 God. Lilly, he is mining my Moria. 829 00:43:27,272 --> 00:43:28,898 -Okay, you're on me. -All ready. 830 00:43:28,940 --> 00:43:32,694 Three, two, one, yes! 831 00:43:32,736 --> 00:43:34,904 Taste the rainbow, bitch! -Yeah, that was so good. 832 00:43:34,946 --> 00:43:36,906 -That was awesome. -Yes. 833 00:43:41,745 --> 00:43:45,790 -Dude, we can't give these chicks the satisfaction. -We're not going to. 834 00:43:45,832 --> 00:43:51,963 -Keep up the tempo, you've got 'em. -Losing con-- I c-can't... 835 00:43:52,005 --> 00:43:54,174 -Did they just pull their own plug? -We lost power. 836 00:43:54,215 --> 00:43:55,508 Hey, a win's a win. 837 00:44:20,367 --> 00:44:22,660 All right, guys, let's go. 838 00:44:22,702 --> 00:44:26,081 One, two, three. 839 00:44:26,122 --> 00:44:27,123 Hand jobs. 840 00:44:28,958 --> 00:44:31,836 -Forget about 'em. Let's go. -I just-- I kill myself. 841 00:44:31,878 --> 00:44:34,756 -You nailed it! -What are they doing here? 842 00:44:36,633 --> 00:44:40,303 Come on, that's it. High energy. 843 00:44:40,345 --> 00:44:42,555 Let's get those builds going, guys. 844 00:44:42,597 --> 00:44:44,182 Guys, less floating around. 845 00:44:44,224 --> 00:44:45,809 Defense. 846 00:44:45,850 --> 00:44:47,560 -Going mid. -I'll go left. 847 00:44:47,602 --> 00:44:50,146 -I got my full build. Let's go. -Commit. Commit. 848 00:44:55,402 --> 00:44:57,445 All right, let's keep it together, guys. Come on. 849 00:44:58,613 --> 00:45:00,156 They're all over me right now, guys. 850 00:45:01,282 --> 00:45:03,785 Somebody please come to the middle right now. 851 00:45:03,827 --> 00:45:05,537 V, V, I don't see you. 852 00:45:05,578 --> 00:45:08,665 -No! -Whoo, yes! 853 00:45:11,459 --> 00:45:13,878 -So sad. -Lilly, we need wards to see where they are. 854 00:45:13,920 --> 00:45:15,880 Okay, I'm on it. 855 00:45:19,801 --> 00:45:24,639 Surprise. I'm going to chop your head off and I'm gonna eat your arm for breakfast. 856 00:45:24,681 --> 00:45:26,266 It's gonna be so delicious. 857 00:45:26,307 --> 00:45:29,853 -Oh, my God! 858 00:45:29,894 --> 00:45:31,980 All right, all right, all right. Get it. 859 00:45:32,021 --> 00:45:33,565 Don't let them take our tower. 860 00:45:33,606 --> 00:45:34,732 Let's go, let's go. 861 00:45:36,192 --> 00:45:38,862 Dang it. 862 00:45:38,903 --> 00:45:40,530 They've cleared out our jungle of minions. 863 00:45:40,572 --> 00:45:42,407 Hey, where's our defense? 864 00:45:43,491 --> 00:45:45,285 Guess it's time for offense. 865 00:45:46,536 --> 00:45:48,496 V, don't drift to the top. 866 00:45:48,538 --> 00:45:50,331 You're in my lane, V. 867 00:45:50,373 --> 00:45:53,251 V, the game plan. Don't force it. 868 00:45:53,293 --> 00:45:55,128 V, we need you back in the middle. 869 00:45:55,170 --> 00:45:57,380 Trust me, I've got eyes on the orb. 870 00:45:59,007 --> 00:46:00,842 Seriously, we need you over here. 871 00:46:00,884 --> 00:46:02,594 Relax, I've got this. 872 00:46:06,014 --> 00:46:08,475 -Shit. 873 00:46:08,516 --> 00:46:10,768 -Yeah, that's right. -Guys, they're all over us. 874 00:46:10,810 --> 00:46:12,437 They're gonna take the orb. 875 00:46:12,479 --> 00:46:14,772 -Come on, we got this. -No, no, no. 876 00:46:21,154 --> 00:46:22,780 -God. So close. -So close. 877 00:46:22,822 --> 00:46:25,408 -Gonna cry. 878 00:46:25,450 --> 00:46:27,619 "8-Bits"? 0-Bits. 879 00:46:30,955 --> 00:46:34,667 Well, how am I supposed to be dealing damage when absolutely nobody is covering me? 880 00:46:34,709 --> 00:46:36,586 Well, I don't know. Jenna was there. 881 00:46:36,628 --> 00:46:38,922 -Yeah, Jenna was asleep at the wheel. -Hey! 882 00:46:38,963 --> 00:46:42,509 Whoa, whoa, whoa, easy, tiger. This was not bad at all. 883 00:46:42,550 --> 00:46:45,637 -There were some solid combos. -Combos? Who cares? 884 00:46:45,678 --> 00:46:47,639 We just got snowballed by those ass-goblins. 885 00:46:47,680 --> 00:46:51,434 Yeah, no shit, maybe stop playing for yourself, Dustin. 886 00:46:53,144 --> 00:46:55,313 All right, all right, everyone, just get dressed, okay. 887 00:46:55,355 --> 00:46:59,484 We can talk about this outside. V, a word? 888 00:47:01,027 --> 00:47:03,821 -Yeah. -You care to tell me what the hell you're doing out there? 889 00:47:03,863 --> 00:47:06,324 -I was trying to win the game. -Not for us, you weren't. 890 00:47:06,366 --> 00:47:10,119 Look, the game plan that I put into place did not call for you playing hero. 891 00:47:10,161 --> 00:47:12,872 Your impatience let the whole team down. 892 00:47:12,914 --> 00:47:14,457 Are we done? 893 00:47:14,499 --> 00:47:17,460 We will be, you wanna keep going rogue. 894 00:47:21,881 --> 00:47:23,925 Hi. How's it going? 895 00:47:24,759 --> 00:47:26,719 -Good. -Walk with me. 896 00:47:27,679 --> 00:47:30,515 Uh, you're not recording me, are you? 897 00:47:30,557 --> 00:47:33,393 -What, no. -Okay, good, good. 898 00:47:33,434 --> 00:47:40,024 Yeah, so, uh, been informed that your little team's making some waves around here on campus. 899 00:47:40,066 --> 00:47:43,069 Also been informed that what I told you before, 900 00:47:43,111 --> 00:47:46,656 I was not allowed to tell you. 901 00:47:46,698 --> 00:47:50,076 I got sat down with the athletic director and a board of trustees 902 00:47:50,118 --> 00:47:52,328 and we went over the situation here at Barrett 903 00:47:52,370 --> 00:47:54,497 and I've come to the conclusion they don't know what the hell 904 00:47:54,539 --> 00:47:56,624 they're talking about. 905 00:47:56,666 --> 00:47:59,168 But I've been forced to make some changes, 906 00:47:59,210 --> 00:48:04,048 and come next year, Barrett will be only funding one eSports team, 907 00:48:04,090 --> 00:48:06,634 which means it's either you or the Betas, 908 00:48:06,676 --> 00:48:08,011 which probably means it's the Betas, right? 909 00:48:08,052 --> 00:48:10,096 What about my scholarship? 910 00:48:10,138 --> 00:48:12,765 Yeah, uh, well, unless you win, 911 00:48:12,807 --> 00:48:16,352 I would be forced to cancel that, which makes me sad. 912 00:48:16,394 --> 00:48:18,771 But doesn't rock the boat which makes me happy. 913 00:48:18,813 --> 00:48:20,815 Wait, if we win on Tuesday, 914 00:48:20,857 --> 00:48:23,318 then we'll make it to the national championships. 915 00:48:23,359 --> 00:48:24,902 Get real, I did my research. 916 00:48:24,944 --> 00:48:26,946 You're playing the Kansas City Kong, 917 00:48:26,988 --> 00:48:29,282 the second-ranked eSports team in the nation. 918 00:48:31,409 --> 00:48:33,453 Good luck. Toodle-oo. 919 00:48:33,494 --> 00:48:34,996 Girl power, everybody. 920 00:48:35,038 --> 00:48:36,706 Let's go! 921 00:48:37,290 --> 00:48:38,875 Girl power! 922 00:48:40,668 --> 00:48:43,755 So, you're saying we have to beat the Kong, 923 00:48:43,796 --> 00:48:45,506 or we're kicked out of Barrett forever. 924 00:48:45,548 --> 00:48:47,842 My life as I know it is toast. 925 00:48:47,884 --> 00:48:50,637 Wait, the Dean can't just cancel us like that, right? 926 00:48:50,678 --> 00:48:52,305 Why not? He's totally out to get me. 927 00:48:52,347 --> 00:48:56,684 -Us. Out to get us. -Whatever, sure, Sloane. 928 00:48:56,726 --> 00:48:59,228 Okay, look, we need to double up on practices, all right? 929 00:48:59,270 --> 00:49:00,938 I can't. I have work study. 930 00:49:00,980 --> 00:49:03,608 Yeah, I'm maxed too, V. 931 00:49:03,650 --> 00:49:06,986 If I don't log those 30 streaming hours a week, I lose my sponsors 932 00:49:07,028 --> 00:49:09,447 and news flash, I like money. 933 00:49:09,489 --> 00:49:12,909 -Yeah, V, I barely have time to take a dump. -Oh, my God. 934 00:49:12,950 --> 00:49:15,411 Did you guys know sea otters hold hands while they're sleeping 935 00:49:15,453 --> 00:49:17,580 to prevent themselves from drifting apart. 936 00:49:17,622 --> 00:49:19,248 -Aw... -Oh. Really? 937 00:49:19,290 --> 00:49:20,458 -Yeah. -That's so cute. 938 00:49:20,500 --> 00:49:22,126 What planet are you all on? 939 00:49:22,168 --> 00:49:23,920 Jesus Christ, V! It's not just about you. 940 00:49:23,961 --> 00:49:26,714 -Never said it was. -You literally just said that. 941 00:49:26,756 --> 00:49:30,385 Look around, V, this is your clan! 942 00:49:30,426 --> 00:49:33,012 This is what we always wanted, a team. 943 00:49:33,054 --> 00:49:35,640 Yeah. I understand that. But it all goes away, 944 00:49:35,682 --> 00:49:38,434 if I don't go to the championship. Okay? 945 00:49:38,476 --> 00:49:41,521 I have everything riding on this scholarship. You don't understand-- 946 00:49:41,562 --> 00:49:45,066 I don't understand? My scholarship is on the line too, 947 00:49:45,108 --> 00:49:49,445 and yet somehow you're the one complaining about how unfair the world is to you. 948 00:49:49,487 --> 00:49:53,783 Are you guys about to fight? Because if so, I would love to livestream this. 949 00:49:53,825 --> 00:49:57,370 -So, if you guys could start that dialogue over-- -Cut the cameras, Professor X. 950 00:49:57,412 --> 00:50:00,039 -Okay, say that again, giant! -Fee-fi-fo-fum! 951 00:50:00,081 --> 00:50:02,875 -You and your stupid influencing. -Hey, hey, stop fighting, guys! 952 00:50:02,917 --> 00:50:05,628 Hey, no one cares about your followers, Jenna! 953 00:50:07,880 --> 00:50:09,799 Enough! Stop! 954 00:50:09,841 --> 00:50:11,509 This is not okay! 955 00:50:15,680 --> 00:50:16,806 Wow. 956 00:50:20,351 --> 00:50:23,771 Just-- Everyone, take a deep breath. 957 00:50:26,023 --> 00:50:27,900 You're all taking this team for granted. 958 00:50:29,193 --> 00:50:31,112 We need to start from the beginning, young Jedi. 959 00:50:33,740 --> 00:50:35,992 Sorry, technically, we'd be called "Padawans". 960 00:50:37,326 --> 00:50:38,619 Padawans it is. 961 00:50:39,996 --> 00:50:41,831 Whoa, she has a garage here? 962 00:50:41,873 --> 00:50:44,625 All right, I don't come back here anymore. 963 00:50:44,667 --> 00:50:47,420 But I think it's time to share with you guys. 964 00:50:57,972 --> 00:51:01,434 -Oh, my God. 965 00:51:05,855 --> 00:51:08,399 Parker, you've been totally holding out on us. 966 00:51:08,441 --> 00:51:10,067 I think I just lost my mind. 967 00:51:10,109 --> 00:51:12,528 I think I just creamed my cords. 968 00:51:12,570 --> 00:51:15,865 Look at all these ancient games, guys. It's like a museum. 969 00:51:18,117 --> 00:51:19,702 -Let's, uh-- 970 00:51:19,744 --> 00:51:22,205 Let's play it and not impregnate it. 971 00:51:22,955 --> 00:51:25,666 Turtles. And ninjas. 972 00:51:25,708 --> 00:51:29,295 Ninja Turtles is literally the Reese's Peanut Butter Cup of heroes. 973 00:51:29,337 --> 00:51:32,298 Only the best coin-operated team game of all time. 974 00:51:34,967 --> 00:51:37,804 Contra. 975 00:51:37,845 --> 00:51:40,556 My dad used to play this with me all the time. It was his favorite. 976 00:51:40,598 --> 00:51:43,059 Oh, it's a classic, too. Wait... 977 00:51:43,100 --> 00:51:49,106 Up, up, down, down, left, right, left, right, B, A, start. 978 00:51:49,899 --> 00:51:52,527 Everyone, listen up. 979 00:51:52,568 --> 00:51:56,948 It is time to reignite the fire inside of you like you're a kid again. 980 00:51:56,989 --> 00:51:58,658 Or a Padawan. 981 00:51:58,699 --> 00:52:00,952 Play till your fingers bleed. 982 00:52:02,161 --> 00:52:03,913 Awesome. 983 00:52:04,622 --> 00:52:06,999 Whoo! Yeah! 984 00:52:10,545 --> 00:52:12,004 Go, Sloane. Yes! Yeah! 985 00:52:15,424 --> 00:52:18,261 Yeah! Whoo! 986 00:52:20,263 --> 00:52:22,557 -Hit that. -Chug the mug! 987 00:52:22,598 --> 00:52:24,475 -Oh, God! 988 00:52:24,517 --> 00:52:26,644 Chug, chug, chug. 989 00:52:28,896 --> 00:52:31,774 Yeah! Yeah! Go, Sloane! 990 00:52:31,816 --> 00:52:32,692 Whoo! 991 00:52:38,030 --> 00:52:40,491 -I am a rock god! 992 00:52:42,743 --> 00:52:45,162 We killed that one, yeah. 993 00:52:45,204 --> 00:52:46,956 Okay, okay, okay. 994 00:52:46,998 --> 00:52:48,124 GoldenEye. 995 00:52:48,165 --> 00:52:50,293 "License to Kill" scenario. 996 00:52:51,627 --> 00:52:53,629 Ho. Halt, knave! 997 00:52:53,671 --> 00:52:55,506 How dare you blow on the cartridge! 998 00:52:55,548 --> 00:52:57,466 Moisture in your breath will rust the game. 999 00:52:57,508 --> 00:52:59,010 Oh, please! 1000 00:52:59,051 --> 00:53:02,972 How about slappers-only mode, no guns, 1001 00:53:03,014 --> 00:53:06,017 just good old-fashioned slapping the shit out of each other. 1002 00:53:07,059 --> 00:53:08,895 -Put it in. -Ooh, okay. 1003 00:53:08,936 --> 00:53:11,981 -Dibs on Oddjob. -Dibs on Boris. 1004 00:53:12,023 --> 00:53:13,524 -Who wants to play? -I do. 1005 00:53:13,566 --> 00:53:15,693 You Soviets are going down. 1006 00:53:19,906 --> 00:53:22,450 I wouldn't get too close if I were you. 1007 00:53:22,491 --> 00:53:25,119 I've got a couple of colorful ghosts to avoid-- 1008 00:53:25,161 --> 00:53:28,164 in this game and, metaphorically, from my past. 1009 00:53:28,205 --> 00:53:30,833 Hmm, wow. That's deep. 1010 00:53:30,875 --> 00:53:33,294 Oh, yeah, I'm a little buzzed. 1011 00:53:33,336 --> 00:53:38,257 Well, so, when you were googling me, 1012 00:53:38,299 --> 00:53:42,303 did you happen to read that I dropped out of Barrett after I sold my first game? 1013 00:53:42,345 --> 00:53:45,348 -Wow. -And look at me now. 1014 00:53:45,389 --> 00:53:47,183 I am almost 40, and I'm still trying 1015 00:53:47,224 --> 00:53:51,270 to figure out how Pac-Man and Ms. Pac-Man bone. 1016 00:53:51,312 --> 00:53:54,690 'Cause there's a Pac-Man Jr. so it has to have happened. 1017 00:53:54,732 --> 00:53:59,695 So, you, didn't share in that first day of practice? 1018 00:53:59,737 --> 00:54:01,113 I remember. 1019 00:54:02,281 --> 00:54:04,992 What made you fall in love with gaming? 1020 00:54:05,034 --> 00:54:09,246 Well, I wasn't allowed to game, growing up. 1021 00:54:09,288 --> 00:54:11,832 Took a while to break my parents. 1022 00:54:11,874 --> 00:54:14,877 They still don't tolerate my obsession. 1023 00:54:14,919 --> 00:54:20,508 Um, my dad calls me a loser, who's going nowhere in life. 1024 00:54:23,052 --> 00:54:26,555 Yeah, so if I don't win, I'm gonna have to go home 1025 00:54:26,597 --> 00:54:29,684 and apologize for following my dreams. 1026 00:54:34,146 --> 00:54:36,857 We have to win on Tuesday, Parker. 1027 00:54:37,900 --> 00:54:40,319 -Lilly... 1028 00:54:40,361 --> 00:54:42,488 -Hey, we said no guns. -Uh, just a... 1029 00:54:43,906 --> 00:54:46,826 Guys, guys, guys, guys, guys. Who's seen The Wizard? 1030 00:54:47,785 --> 00:54:49,412 Like Wizard of Oz? 1031 00:54:49,453 --> 00:54:52,707 -Fred Savage. -Who? 1032 00:54:52,748 --> 00:54:56,627 Video Armageddon! 1033 00:54:56,669 --> 00:55:00,006 -Guys, it's a classic. Really? -Ugh. 1034 00:55:00,047 --> 00:55:02,133 All right, well, let's watch it. 1035 00:55:02,174 --> 00:55:03,843 -Yeah, okay. Turn it on. -Yes? 1036 00:55:03,884 --> 00:55:05,928 -Sure. -Come on, sourpuss. 1037 00:55:05,970 --> 00:55:07,054 Let's cheer you up. 1038 00:55:10,558 --> 00:55:12,852 -Let's see him beat that. -Okay, I like this movie. 1039 00:55:12,893 --> 00:55:16,105 -Told you. -Um, I thought it was gonna be cringe, 1040 00:55:16,147 --> 00:55:18,482 but it's actually pretty dope. 1041 00:55:18,524 --> 00:55:21,861 Can't believe they made a movie about people who play video games. 1042 00:55:23,237 --> 00:55:24,655 This movie's so wizard. 1043 00:55:30,453 --> 00:55:33,080 What is he? Some kind of freak or something? 1044 00:55:33,122 --> 00:55:35,332 That's it. 1045 00:55:35,374 --> 00:55:39,295 -Hey! You conned me. -I didn't. I won the bet. 1046 00:55:39,336 --> 00:55:42,506 Uh, guys, I'll be right back. You do not want to miss this part. 1047 00:55:47,803 --> 00:55:50,806 -I think this is the part where Fred gets savage. -Mmm. 1048 00:55:52,683 --> 00:55:54,685 V, wait, where are you going? 1049 00:55:54,727 --> 00:55:56,937 V! 1050 00:55:56,979 --> 00:55:59,523 What are we even doing? We're wasting time. 1051 00:55:59,565 --> 00:56:02,401 -We're bonding, we're letting loose. -I wanna go pro. 1052 00:56:02,443 --> 00:56:05,112 I don't have anything else and you guys are in there 1053 00:56:05,154 --> 00:56:07,114 dry-humping old pinball machines. 1054 00:56:08,365 --> 00:56:12,078 When I fell off Rainbow Road, you know what I said? 1055 00:56:12,119 --> 00:56:14,955 I said, "Lakitu, I don't even need another life." 1056 00:56:14,997 --> 00:56:17,208 I let that red shell just knock me right off my track. 1057 00:56:17,249 --> 00:56:22,213 Lakitu, red shells? You're drunk! What's your point? 1058 00:56:22,254 --> 00:56:27,760 Look, I-- What I'm trying to say is just don't do what I did, V. 1059 00:56:27,802 --> 00:56:30,221 Don't assume you can do this all on your own. 1060 00:56:30,262 --> 00:56:33,057 You've got a team and they love you. 1061 00:56:33,099 --> 00:56:35,518 And if you're pushing away the people that love you, 1062 00:56:35,559 --> 00:56:37,686 then what happens if you, with gaming-- 1063 00:56:37,728 --> 00:56:39,563 You can't even enjoy it with anybody. 1064 00:56:40,523 --> 00:56:41,774 You will regret it. 1065 00:56:42,525 --> 00:56:43,943 I know I did. 1066 00:56:46,904 --> 00:56:48,364 It's cold. I gotta go. 1067 00:56:53,160 --> 00:56:56,122 ♪ It's- 00 a.m. And you're awake ♪ 1068 00:56:56,163 --> 00:56:59,208 ♪ I'm barely getting any sleep These days ♪ 1069 00:56:59,250 --> 00:57:01,919 ♪ You need me now Don't wanna wait ♪ 1070 00:57:01,961 --> 00:57:05,131 ♪ Got a lot of questions On that brain ♪ 1071 00:57:05,172 --> 00:57:07,883 ♪ Every day is not a walk In the park ♪ 1072 00:57:07,925 --> 00:57:11,220 ♪ Sometimes you'll feel like You're lost in the dark ♪ 1073 00:57:11,262 --> 00:57:13,806 ♪ No matter how The pieces fall ♪ 1074 00:57:13,848 --> 00:57:16,517 ♪ This love's unconditional ♪ 1075 00:57:16,559 --> 00:57:19,937 ♪ So break some glass Come home late ♪ 1076 00:57:19,979 --> 00:57:22,857 ♪ Say some things That you don't mean ♪ 1077 00:57:22,898 --> 00:57:25,901 ♪ It's okay Make mistakes ♪ 1078 00:57:25,943 --> 00:57:27,945 ♪ Misbehave ♪ 1079 00:57:27,987 --> 00:57:30,990 ♪ As long as you say sorry ♪ 1080 00:57:31,031 --> 00:57:33,617 ♪ When you hurt somebody ♪ 1081 00:57:33,659 --> 00:57:38,372 ♪ It's better to be patient When you've got something ♪ 1082 00:57:38,414 --> 00:57:39,915 ♪ New to learn ♪ 1083 00:57:39,957 --> 00:57:43,085 ♪ And fearlessly be honest... ♪ 1084 00:57:43,127 --> 00:57:44,879 Thought I'd find you here. 1085 00:57:46,213 --> 00:57:47,715 Not too difficult. 1086 00:57:47,756 --> 00:57:49,216 Stuck working the hole. 1087 00:57:49,258 --> 00:57:53,012 -Pumped for tomorrow? -Can I help you find something? 1088 00:57:54,638 --> 00:57:57,975 No, I-- I was just coming to hang, you know. 1089 00:57:58,017 --> 00:58:01,687 Wish you good luck for tomorrow. Whatever happens, you should be proud. 1090 00:58:01,729 --> 00:58:03,522 Proud doesn't pay tuition. 1091 00:58:03,564 --> 00:58:06,108 We lose, it's all over. 1092 00:58:06,150 --> 00:58:09,236 Come on, that's-- that's not true. 1093 00:58:09,278 --> 00:58:11,572 Look, you don't get it, do you? 1094 00:58:11,614 --> 00:58:13,657 I'm on my last life here. 1095 00:58:13,699 --> 00:58:15,492 I get it. Totally get it. 1096 00:58:16,535 --> 00:58:21,040 Hey, I'm not one of the bad guys, remember? 1097 00:58:21,081 --> 00:58:23,542 No, you just game with them. 1098 00:58:23,584 --> 00:58:27,546 ♪ It's okay Make mistakes, misbehave ♪ 1099 00:58:27,588 --> 00:58:29,131 Okay, I guess. 1100 00:58:29,173 --> 00:58:31,175 ♪ It's better to be patient ♪ 1101 00:58:31,217 --> 00:58:34,094 ♪ When I've got something New to learn ♪ 1102 00:58:34,136 --> 00:58:36,972 ♪ I'll fearlessly be honest ♪ 1103 00:58:37,014 --> 00:58:38,641 ♪ 'Cause I love you ♪ 1104 00:58:38,682 --> 00:58:40,517 Shit. 1105 00:58:40,559 --> 00:58:42,853 ♪ Just promise me You'll take your time ♪ 1106 00:58:42,895 --> 00:58:46,148 ♪ When it comes to Growing up ♪ 1107 00:58:46,190 --> 00:58:49,026 ♪ Promise me You'll take your time ♪ 1108 00:58:49,068 --> 00:58:52,029 ♪ When it comes to Growing up ♪ 1109 00:58:52,071 --> 00:58:54,406 All right, we win this, we go to nationals. 1110 00:58:54,448 --> 00:58:57,117 -All right, three, two, one. Here we go. -8-Bits on three. 1111 00:58:57,159 --> 00:58:59,036 Ooh, Kong! 1112 00:58:59,078 --> 00:59:00,996 One, two, three. 1113 00:59:03,666 --> 00:59:05,459 -Let's go. 1114 00:59:09,296 --> 00:59:12,508 Come on, Kong. Lose this, and we go back to Kansas City. 1115 00:59:12,549 --> 00:59:15,761 -Nobody wants to go there. -Hey, is she okay? 1116 00:59:16,804 --> 00:59:18,305 She doesn't look okay to me. 1117 00:59:20,099 --> 00:59:21,517 I don't know. 1118 00:59:24,478 --> 00:59:25,521 I got it. 1119 00:59:28,148 --> 00:59:29,650 All right, come on, guys. We got this. 1120 00:59:29,692 --> 00:59:31,443 Keep those health bars up. 1121 00:59:31,485 --> 00:59:33,654 Let's go! Eyes on the prize, guys. 1122 00:59:33,696 --> 00:59:35,281 There you go Sloane, keep up the pressure. 1123 00:59:37,825 --> 00:59:39,285 Psst! Hey. 1124 00:59:42,955 --> 00:59:44,957 Enjoy my back-alley lobotomy, bitch. 1125 00:59:47,418 --> 00:59:49,128 -Sweet combo. -Milady. 1126 00:59:49,169 --> 00:59:50,754 No mercy for the weak, Diane. 1127 00:59:50,796 --> 00:59:53,048 -Easy, Cobra Kai! -Back off, pencil dick. 1128 00:59:55,092 --> 00:59:56,135 Crap, I'm low. 1129 00:59:57,261 --> 00:59:58,679 Got you covered, Diane. 1130 00:59:59,471 --> 01:00:01,181 Okay, focus, everyone. 1131 01:00:03,934 --> 01:00:06,603 What the hell? V, stay in your lane. 1132 01:00:07,646 --> 01:00:09,231 Whatever you say, Sloane. 1133 01:00:15,738 --> 01:00:19,950 -Oh, my God! -Damn it, V, that guy came from your lane. 1134 01:00:19,992 --> 01:00:21,785 Use your ultimate. Now, it's up! 1135 01:00:24,079 --> 01:00:26,915 An ally has been slain. 1136 01:00:30,919 --> 01:00:32,212 V, defend the tower. 1137 01:00:33,630 --> 01:00:36,133 V, get over here. We need you. 1138 01:00:36,175 --> 01:00:37,634 Get off my back. 1139 01:00:37,676 --> 01:00:39,803 Stop farming minions and help. 1140 01:00:39,845 --> 01:00:41,597 V, help your team out. 1141 01:00:41,638 --> 01:00:43,015 V, come on. 1142 01:00:50,773 --> 01:00:53,776 -Focus the healer. Take the shot. -On it. 1143 01:00:56,320 --> 01:00:57,988 Follow me, boys. 1144 01:00:58,030 --> 01:01:00,449 This healer thinks she can outrun us. 1145 01:01:02,076 --> 01:01:03,786 Coming, just keep coming. 1146 01:01:03,827 --> 01:01:05,621 Come meet my friend. 1147 01:01:06,372 --> 01:01:07,498 Wait, what are you doing? 1148 01:01:09,583 --> 01:01:10,793 Sloane? 1149 01:01:12,044 --> 01:01:13,837 An enemy has been slain. 1150 01:01:13,879 --> 01:01:15,756 Come on, finish the job. 1151 01:01:15,798 --> 01:01:17,883 -Kill her. -Nice kill. 1152 01:01:17,925 --> 01:01:19,802 An enemy has been slain. 1153 01:01:19,843 --> 01:01:21,804 Someone had to bring the game to you. 1154 01:01:21,845 --> 01:01:23,597 Avenge me. 1155 01:01:25,516 --> 01:01:27,893 -Get him, V. -He's the only one left. 1156 01:01:27,935 --> 01:01:30,979 Guys, she's right there. Kill her! 1157 01:01:31,021 --> 01:01:33,315 Come on, V. 1158 01:01:33,357 --> 01:01:34,691 Come on, Kong. Got 'em on the ropes. 1159 01:01:34,733 --> 01:01:36,902 I think V's gonna make it. 1160 01:01:38,320 --> 01:01:40,364 -V, come on. -You can do it, V. 1161 01:01:40,406 --> 01:01:42,241 No, no, no, no! 1162 01:01:42,282 --> 01:01:44,076 An enemy has been slain. 1163 01:01:44,118 --> 01:01:46,787 Go, V, you got it! -Go, go, go. 1164 01:01:46,829 --> 01:01:49,081 -You're almost there, almost there. -Come on, V. 1165 01:01:50,374 --> 01:01:52,501 -Oh! Yes! -Oh, my God. 1166 01:01:52,543 --> 01:01:54,294 -Oh shit. -Yeah! 1167 01:01:54,336 --> 01:01:55,462 -Oh, my God! 1168 01:01:59,550 --> 01:02:02,177 Oh, my God. Oh, my God. 1169 01:02:02,219 --> 01:02:03,470 We're going to finals. 1170 01:02:03,512 --> 01:02:05,264 We're going to finals. 1171 01:02:12,438 --> 01:02:15,691 8-Bits, 8-Bits, 8-Bits! 1172 01:02:23,657 --> 01:02:25,534 Last game, my ass. 1173 01:02:25,576 --> 01:02:28,245 Um, what are you doing here? 1174 01:02:28,287 --> 01:02:29,413 I got your email. 1175 01:02:29,455 --> 01:02:30,789 My email? 1176 01:02:32,791 --> 01:02:36,336 What? Roommates share everything, V, even passwords. 1177 01:02:36,378 --> 01:02:39,756 Oh, you catfished me. I'm out. 1178 01:02:39,798 --> 01:02:42,384 Wait, wait, wait, please. 1179 01:02:42,426 --> 01:02:44,761 I hate seeing you two fighting. 1180 01:02:44,803 --> 01:02:47,806 Can you just stay for a minute, please. I made tea. 1181 01:02:47,848 --> 01:02:49,141 Indigo. 1182 01:02:49,183 --> 01:02:51,143 And cookies. 1183 01:02:51,894 --> 01:02:53,729 -Cookies. -Cookies? 1184 01:02:55,898 --> 01:02:57,483 -Fine. -One cup. 1185 01:02:58,150 --> 01:02:59,151 Very well. 1186 01:03:08,368 --> 01:03:10,954 Heard about the big win. Everyone's talking about it. 1187 01:03:10,996 --> 01:03:12,456 Gotta say, it was dope. 1188 01:03:12,498 --> 01:03:16,168 -V avenged me. -After Sloane's sacrifice. 1189 01:03:16,210 --> 01:03:17,169 Mm-hmm. 1190 01:03:19,630 --> 01:03:21,757 Next stop, nationals. 1191 01:03:21,798 --> 01:03:24,176 Hard to believe, right? 1192 01:03:24,218 --> 01:03:27,930 We came a long way from riding pine for the dick-smacked Betas. 1193 01:03:27,971 --> 01:03:30,766 Did you ever get a sneaking suspicion that they whacked off to us? 1194 01:03:30,807 --> 01:03:33,769 -What, no! -Oh, totally, they did. 1195 01:03:33,810 --> 01:03:35,729 Get out! I'd break those dweebs in two. 1196 01:03:35,771 --> 01:03:38,315 I think Adi is super into you. 1197 01:03:38,357 --> 01:03:39,983 -Adi? -Mm-hmm. 1198 01:03:40,025 --> 01:03:41,735 That guy smells like cheese. 1199 01:03:46,073 --> 01:03:47,866 I feel kind of funny. 1200 01:03:47,908 --> 01:03:49,826 Yeah, my, like, heart's racing. 1201 01:03:56,333 --> 01:03:58,710 -No. -What did you do to me? 1202 01:03:59,503 --> 01:04:01,213 Let the waves envelop 1203 01:04:01,255 --> 01:04:03,840 this spiritual reunion. 1204 01:04:04,883 --> 01:04:08,303 You need to open up, V. 1205 01:04:08,345 --> 01:04:10,973 Like an ayahuasca trip. 1206 01:04:11,014 --> 01:04:13,809 -But you're not a shaman. -Trust me. 1207 01:04:13,850 --> 01:04:16,353 I watched this amazing Hulu doc on it. 1208 01:04:16,395 --> 01:04:17,813 -Don't fight it. 1209 01:04:18,689 --> 01:04:20,566 Feel it. 1210 01:04:28,532 --> 01:04:32,744 Bonjour! Je m'appelle Pierre! 1211 01:04:32,786 --> 01:04:35,247 More cookies! 1212 01:04:35,289 --> 01:04:38,208 Le jump, le bounce. 1213 01:04:38,250 --> 01:04:40,877 Eh, boing, boing, boing. Look at me. 1214 01:04:42,838 --> 01:04:45,424 I'm so soft. Yay! 1215 01:04:45,465 --> 01:04:48,510 Ping! Oopsie, poopsie. 1216 01:04:48,552 --> 01:04:52,097 -So long. 1217 01:04:53,348 --> 01:04:55,767 Stay friends. Au revoir! 1218 01:05:01,857 --> 01:05:04,651 Hey, you dropped some change down here. 1219 01:05:04,693 --> 01:05:06,653 My work here is done. 1220 01:05:14,953 --> 01:05:17,414 I'm sorry I was so rude to you. 1221 01:05:19,499 --> 01:05:23,503 There's just so much pressure to succeed, 1222 01:05:24,838 --> 01:05:26,923 and prove everyone wrong. 1223 01:05:28,258 --> 01:05:32,179 There's no room to just be. 1224 01:05:33,472 --> 01:05:37,267 If anyone gets that, it's me. 1225 01:05:37,309 --> 01:05:41,313 And I'm a trans woman living in the Midwest. 1226 01:05:41,355 --> 01:05:44,441 There's literally more Starbucks where I come from 1227 01:05:44,483 --> 01:05:46,443 than there are people like me. 1228 01:05:47,944 --> 01:05:53,116 I know what it feels like to not be what everyone expects. 1229 01:05:57,579 --> 01:05:59,247 Well, for what it's worth, 1230 01:06:00,832 --> 01:06:02,626 I think you're perfect. 1231 01:06:16,640 --> 01:06:17,849 Hello! 1232 01:06:17,891 --> 01:06:19,976 I'm back, baby. Surprise! 1233 01:06:20,018 --> 01:06:21,228 Such good friends. 1234 01:06:21,269 --> 01:06:23,063 Oh! 1235 01:06:35,283 --> 01:06:37,828 Thank you. 1236 01:06:37,869 --> 01:06:40,872 Olivera Suites is proud to welcome collegiate gamers 1237 01:06:40,914 --> 01:06:43,792 -from across the nation. 1238 01:06:43,834 --> 01:06:47,671 Attention gamers, team check-in is on the mezzanine level. 1239 01:06:47,713 --> 01:06:50,590 -Yeah! 1240 01:06:50,632 --> 01:06:51,883 Oh, look who it is. 1241 01:06:51,925 --> 01:06:54,761 Apparently, they let anyone in here. 1242 01:06:54,803 --> 01:06:56,763 The Harry Potter convention is next weekend. 1243 01:06:56,805 --> 01:06:59,433 T-T-T-Trolls in the lobby. 1244 01:06:59,474 --> 01:07:02,686 Oh, Ginny Weasley, love your work. 1245 01:07:02,728 --> 01:07:05,480 Whatever. Ginny gets to kiss Harry. 1246 01:07:05,522 --> 01:07:08,650 If they put the sorting hat on you, you'd be placed in House Bitch. 1247 01:07:08,692 --> 01:07:11,361 You know, it's really a shame you won't be coming back in the fall. 1248 01:07:11,403 --> 01:07:14,114 -You two were the best subs the Betas ever had. 1249 01:07:14,156 --> 01:07:16,825 They just keep lowering that glass ceiling for you all, don't they? 1250 01:07:16,867 --> 01:07:18,744 Dude, raising the glass ceiling. 1251 01:07:18,785 --> 01:07:21,037 Yeah, nice one, Ri-chodo. 1252 01:07:21,079 --> 01:07:22,748 Actually, I have a secret to tell you. Wanna step a little closer? 1253 01:07:22,789 --> 01:07:26,126 Ricardo. But I like secrets. 1254 01:07:26,168 --> 01:07:28,044 -Yeah, come here. -Like here? 1255 01:07:28,086 --> 01:07:29,963 -Yeah, a little bit. -Okay. 1256 01:07:30,005 --> 01:07:32,507 -Oh, God, no, no, not again. 1257 01:07:32,549 --> 01:07:34,342 No! Not again. Not again. 1258 01:07:34,384 --> 01:07:37,053 -Diane, hold your mouth. 1259 01:07:37,095 --> 01:07:39,598 -Out of here, out of here. -I drank a bottle of vinegar 1260 01:07:39,639 --> 01:07:41,266 and ate a tablespoon of baking soda. 1261 01:07:41,308 --> 01:07:43,351 It's like an eighth grade science fair in here. 1262 01:07:43,393 --> 01:07:45,520 Ugh, nasty, Diane. 1263 01:07:45,562 --> 01:07:47,189 My stomach's really hurting. Can we go to the room? 1264 01:07:47,230 --> 01:07:48,815 I need to really use the toilet immediately. 1265 01:07:49,983 --> 01:07:51,735 Hey everyone, I'm Kelsey Impicciche. 1266 01:07:51,777 --> 01:07:54,196 I'm here at the national finals in Miami 1267 01:07:54,237 --> 01:07:57,491 and the energy here is insane. What are you hoping to see? 1268 01:07:57,532 --> 01:08:01,828 -Destruction, carnage, slaughter. -I wanna see more wombo combos. 1269 01:08:01,870 --> 01:08:04,664 -I'm hoping for some surprise games. -What game are they playing? 1270 01:08:04,706 --> 01:08:07,083 What does it take to win a team competition like this? 1271 01:08:07,125 --> 01:08:08,543 -Stamina. -Hunger. 1272 01:08:08,585 --> 01:08:10,086 -Experience. -Plenty of quarters. 1273 01:08:10,128 --> 01:08:11,880 You gotta keep on filling those machines up. 1274 01:08:11,922 --> 01:08:13,548 Do you have any early predictions? 1275 01:08:13,590 --> 01:08:16,384 -Super Mario, am I right? -Barrett all the way! 1276 01:08:16,426 --> 01:08:18,637 Well, the Newburn Sakka made it all the way to the finals last year. 1277 01:08:18,678 --> 01:08:20,430 So, odds are they can do it again. 1278 01:08:27,312 --> 01:08:32,776 Welcome to the National eSports Championships, presented by Mercedes-Benz. 1279 01:08:36,988 --> 01:08:37,864 Good luck. 1280 01:08:41,034 --> 01:08:45,038 Ranked number ten in the nation and runner-up at last year's tournament, 1281 01:08:45,080 --> 01:08:51,461 -give a massive welcome to the Newburn Sakka! -Yeah, yeah, whoo! 1282 01:08:53,797 --> 01:08:55,632 It's a madhouse out there. 1283 01:08:55,674 --> 01:08:58,093 Yeah, talk about a baptism by fire. 1284 01:08:58,134 --> 01:09:01,388 And their opponents, seeded dead last, 1285 01:09:01,429 --> 01:09:04,057 and the only all-women's team in the tournament... 1286 01:09:04,099 --> 01:09:06,810 -All right, you're up. Listen, you got this. -Thanks. 1287 01:09:06,852 --> 01:09:10,480 -Let's go. You can do it! -See you out there, Jenna. 1288 01:09:10,522 --> 01:09:14,317 Give it up for the 8-Bits from Barrett University! 1289 01:09:28,748 --> 01:09:30,166 Oh, yeah, we wanna hear you. 1290 01:09:30,208 --> 01:09:32,669 We wanna hear you. Let's go. 1291 01:09:32,711 --> 01:09:34,045 Yeah, whoo! 1292 01:09:49,436 --> 01:09:50,896 Oh, my goodness. 1293 01:10:01,197 --> 01:10:04,993 Let's get started! 1294 01:10:09,039 --> 01:10:10,540 And the game begins. 1295 01:10:10,582 --> 01:10:14,044 In three, two, one. 1296 01:10:17,422 --> 01:10:20,008 There's no room for error today. 1297 01:10:20,050 --> 01:10:22,844 It's win or game over. 1298 01:10:22,886 --> 01:10:25,013 Whoo! Let's go. 1299 01:10:26,806 --> 01:10:29,517 -Damn, these guys are good. -It's like fighting a hive mind. 1300 01:10:30,769 --> 01:10:32,729 An ally has been slain. 1301 01:10:32,771 --> 01:10:34,856 That's it. That's it, guys. Good work, good work. 1302 01:10:34,898 --> 01:10:38,818 Sakka takes an early lead and pivots up-lane. 1303 01:10:38,860 --> 01:10:41,196 Right, just a little backup right there. 1304 01:10:41,237 --> 01:10:44,616 Newburn wastes little time and goes straight for the jugular. 1305 01:10:44,658 --> 01:10:47,827 Shit! He's on me. He's on me. He's on me. 1306 01:10:50,664 --> 01:10:53,416 -Yes! An enemy has been slain. 1307 01:10:53,458 --> 01:10:55,001 -Crap, that was close. -Sorry. 1308 01:10:55,043 --> 01:10:56,670 Hey, V, come on. Communicate. 1309 01:11:02,133 --> 01:11:05,178 -Oh, yeah! Suck it, ladies! 1310 01:11:05,220 --> 01:11:07,222 Sorry, small objects are a choking hazard. 1311 01:11:07,263 --> 01:11:09,307 Burn! That's my girl! 1312 01:11:10,850 --> 01:11:14,938 -Ah! I need a little help down here. -All right, good work. 1313 01:11:14,980 --> 01:11:17,899 You're playing five different games out there. Work together! 1314 01:11:17,941 --> 01:11:19,442 -Okay, okay, I'm coming. 1315 01:11:19,484 --> 01:11:21,319 An ally has been slain. 1316 01:11:21,361 --> 01:11:23,863 -Dang it! -Nice kill, nice kill. 1317 01:11:25,448 --> 01:11:27,617 It's dire out there for Barrett. 1318 01:11:27,659 --> 01:11:30,495 They just can't break through the Newburn defense. 1319 01:11:31,955 --> 01:11:34,165 Oh, you wanna do this? Fine. 1320 01:11:34,207 --> 01:11:36,960 Yeah, come on down. That's it, good, good. Whoo! 1321 01:11:39,004 --> 01:11:43,341 Leeroy Jenkins! 1322 01:11:43,383 --> 01:11:45,510 -No, no, no. 1323 01:11:45,552 --> 01:11:47,762 That's a good one. 1324 01:11:47,804 --> 01:11:49,806 Major move by the Barrett champion Narbash. 1325 01:11:49,848 --> 01:11:53,184 Creates an opening in the mid lane. 1326 01:11:53,226 --> 01:11:55,895 An enemy has been slain. 1327 01:11:55,937 --> 01:11:57,939 Hey, she's making a run for it, guys! Back to the orb! 1328 01:11:57,981 --> 01:12:00,984 A surprise advance by the 8-Bits captain. 1329 01:12:01,026 --> 01:12:02,944 She has swooped into the open lane. 1330 01:12:02,986 --> 01:12:04,696 Don't do it, V. Don't do it. 1331 01:12:04,738 --> 01:12:07,073 I need some help here. Come on. 1332 01:12:07,115 --> 01:12:09,492 Sakka scrambles to block her path. 1333 01:12:12,662 --> 01:12:15,165 Wait, she just reversed direction. 1334 01:12:15,206 --> 01:12:16,916 Come at me, bros! 1335 01:12:16,958 --> 01:12:18,960 Hey, hey, hey, guys, guys! Go after her! 1336 01:12:19,002 --> 01:12:21,379 Two Newburn champions have abandoned their positions 1337 01:12:21,421 --> 01:12:24,340 -to hunt her down. -That's it, that's it, come on! 1338 01:12:24,382 --> 01:12:27,761 Is this a suicide mission? 'Cause it sure looks like it. 1339 01:12:27,802 --> 01:12:31,097 -Yeah, we got you, V. We got you. -What are you doing? 1340 01:12:31,139 --> 01:12:33,683 Sakka are hot on her heels. 1341 01:12:36,061 --> 01:12:40,231 A big kill! They have eliminated the 8-Bits captain. 1342 01:12:40,273 --> 01:12:42,192 I've cleared the path. You got this. 1343 01:12:42,233 --> 01:12:43,568 Now avenge me. 1344 01:12:44,819 --> 01:12:46,071 Okay. 1345 01:12:46,112 --> 01:12:48,531 Wait a minute! 1346 01:12:48,573 --> 01:12:52,744 The 8-Bit captain's sacrifice exposed Sakka's backdoor! 1347 01:12:53,953 --> 01:12:55,580 Regroup, come on. 1348 01:12:55,622 --> 01:12:58,750 Come on, boys, back to the orb. Back to the orb. 1349 01:12:59,959 --> 01:13:01,836 Come on, Slo! 1350 01:13:01,878 --> 01:13:04,464 -Don't look back. You got it. 1351 01:13:04,506 --> 01:13:08,218 Will they catch her in time? She's charging through the mid lane! 1352 01:13:08,259 --> 01:13:11,137 -No, no, no, come on! It's up for grabs now. 1353 01:13:12,388 --> 01:13:13,473 -They did it! 1354 01:13:13,515 --> 01:13:15,183 She's taken the orb! 1355 01:13:15,225 --> 01:13:16,601 -Yes! 1356 01:13:17,352 --> 01:13:19,979 Yes! Whoo! 1357 01:13:22,273 --> 01:13:26,027 -That's how it's done! 1358 01:13:29,072 --> 01:13:33,785 The 8-Bits advance, giving us the first upset of this tournament. 1359 01:13:44,921 --> 01:13:47,090 This match is down to the wire. 1360 01:13:50,176 --> 01:13:51,636 What a win! 1361 01:13:55,682 --> 01:13:58,893 Going, going, and gone! 1362 01:13:58,935 --> 01:14:03,481 -The Cleveland Clerics just got Cleveland steamed. 1363 01:14:10,363 --> 01:14:12,448 There's no stopping Narbash. 1364 01:14:12,490 --> 01:14:14,409 She's taking out the trash. 1365 01:14:14,450 --> 01:14:17,412 Suck my glove, chode. 1366 01:14:19,664 --> 01:14:23,293 -Whoo, yes! -Barrett moves on to the semifinals. 1367 01:14:25,295 --> 01:14:29,757 The questionable gesturing being displayed does not represent the views of this tournament. 1368 01:14:29,799 --> 01:14:32,427 What a match! Are the 8-Bits the real deal? 1369 01:14:32,468 --> 01:14:34,262 Absolutely! 1370 01:14:34,304 --> 01:14:35,930 -Who are the 8-Bits? -The all-girl team. 1371 01:14:35,972 --> 01:14:38,183 Yeah, I don't-- I don't see gender. 1372 01:14:38,224 --> 01:14:40,143 Oh, my heart screams the 8-Bits, 1373 01:14:40,185 --> 01:14:42,520 -but my brain's telling me... -The Betas! 1374 01:14:42,562 --> 01:14:45,023 I'm gonna say no. Is that okay to say no? 1375 01:14:54,782 --> 01:14:58,286 The Betas are going to the championships for the second time in two years. 1376 01:14:58,328 --> 01:15:00,163 Uh, yeah, I mean, was there any doubt? Come on. 1377 01:15:00,205 --> 01:15:02,790 And it looks like your rivals, the 8-Bits, 1378 01:15:02,832 --> 01:15:05,210 are just one victory away from joining you. 1379 01:15:05,251 --> 01:15:08,546 Yeah, well, their luck's about to run out, so, ticktock, ticktock. 1380 01:15:08,588 --> 01:15:10,965 Well, the rumor is that the losing Barrett team 1381 01:15:11,007 --> 01:15:13,509 will not be receiving eSports scholarships next year. Are you worried? 1382 01:15:13,551 --> 01:15:15,553 Kelsey, I'm-- I'm-- I'm not worried about that. 1383 01:15:15,595 --> 01:15:17,847 I'm about as worried about that as global warming, okay. 1384 01:15:17,889 --> 01:15:20,433 It doesn't exist. We've been undefeated this entire season 1385 01:15:20,475 --> 01:15:22,852 and whoever we're up against, we're gonna annihilate. 1386 01:15:22,894 --> 01:15:26,689 So, uh, go, Betas. Go, Betas. Go, Betas. 1387 01:15:26,731 --> 01:15:29,275 And, uh, I'll see you out there. Whoo! 1388 01:15:30,902 --> 01:15:34,155 It's a regular David and Goliath matchup here in this semifinal. 1389 01:15:34,197 --> 01:15:39,202 The 8-Bits are a scrappy bunch, but if Poughkeepsie plays their game 1390 01:15:39,244 --> 01:15:43,206 they should make short work of these overachievers from Barrett. 1391 01:15:43,248 --> 01:15:44,415 Shut up! 1392 01:15:45,541 --> 01:15:46,793 All right, focus. 1393 01:15:58,805 --> 01:16:00,932 Oh, this chicken. 1394 01:16:01,766 --> 01:16:04,394 Lilly, what are you doing? 1395 01:16:04,435 --> 01:16:07,855 What the hell? Is that a chicken? 1396 01:16:07,897 --> 01:16:11,359 Well, I like his pretty feathers and his sharp talons, 1397 01:16:11,401 --> 01:16:13,111 and his cute little beak! 1398 01:16:13,152 --> 01:16:15,446 You've never played that character before. 1399 01:16:15,488 --> 01:16:17,365 Did you honestly go full chicken? 1400 01:16:17,407 --> 01:16:19,826 You never go full chicken, Lilly! 1401 01:16:20,910 --> 01:16:23,413 -Lilly! -Parker said I could. 1402 01:16:23,454 --> 01:16:26,165 Go with it. Adapt, remember. 1403 01:16:28,459 --> 01:16:30,169 Someone's gonna get Kentucky Fried. 1404 01:16:30,211 --> 01:16:33,298 Three, two, one. 1405 01:16:33,339 --> 01:16:37,051 Here we go! 1406 01:16:38,219 --> 01:16:41,222 And the semifinals are underway. 1407 01:16:41,264 --> 01:16:43,433 Stick together as a squad, guys. 1408 01:16:43,474 --> 01:16:44,892 Let's hit 'em hard. 1409 01:16:46,019 --> 01:16:48,229 The Polygons have come out strong, 1410 01:16:48,271 --> 01:16:49,981 showcasing their early strategy 1411 01:16:50,023 --> 01:16:52,734 by dealing some impressive damage 1412 01:16:52,775 --> 01:16:54,319 to the 8-Bits carry lane. 1413 01:16:55,570 --> 01:16:57,864 -Oh, my God! -Good job, good job. 1414 01:16:57,905 --> 01:16:59,699 A quick first kill. 1415 01:16:59,741 --> 01:17:02,076 Keep your head in the game, guys. Come on! 1416 01:17:02,118 --> 01:17:05,121 The Polygons have eliminated the 8-Bits' support 1417 01:17:05,163 --> 01:17:07,623 and are pushing into the mid lane. 1418 01:17:07,665 --> 01:17:10,126 Come on, consolidate, ladies. Defense! 1419 01:17:10,168 --> 01:17:11,586 Where is everyone? 1420 01:17:11,627 --> 01:17:13,421 -Ally has been slain -Come on! 1421 01:17:13,463 --> 01:17:14,881 -Double kill. 1422 01:17:14,922 --> 01:17:17,258 We are dead. We're all dead. 1423 01:17:17,300 --> 01:17:20,553 -Two more 8-Bits bite the dust. -Okay. 1424 01:17:20,595 --> 01:17:24,766 The Polygons are dominating the 8-Bits and smell blood. 1425 01:17:24,807 --> 01:17:26,184 There's one left. Let's get her. 1426 01:17:26,976 --> 01:17:28,811 Hey! Snap out of it! 1427 01:17:28,853 --> 01:17:30,229 Focus. 1428 01:17:33,232 --> 01:17:35,485 And V sneaks away... -Find her! 1429 01:17:35,526 --> 01:17:37,195 All right. 1430 01:17:37,236 --> 01:17:38,988 She's evaded the Polygons for now, 1431 01:17:39,030 --> 01:17:40,782 but she's low on health. 1432 01:17:43,242 --> 01:17:44,952 There she is, I see her. 1433 01:17:45,828 --> 01:17:47,413 She's in the jungle. Let's go! 1434 01:17:47,455 --> 01:17:49,957 The Polygons are back on the scent. 1435 01:17:50,708 --> 01:17:52,835 Ooh! And a brutal hit. 1436 01:17:52,877 --> 01:17:53,920 On me, on me, on me. 1437 01:17:55,671 --> 01:17:56,964 We got her now. 1438 01:18:02,637 --> 01:18:05,181 -Oh, my God. -Oh, my God. 1439 01:18:05,223 --> 01:18:07,558 -What the hell is that, a chicken? 1440 01:18:24,033 --> 01:18:27,286 Ooh! Look at that, the 8-Bits are back. 1441 01:18:27,328 --> 01:18:30,373 Lilly, the orb! Go! 1442 01:18:30,415 --> 01:18:32,458 It's yours. 1443 01:18:34,669 --> 01:18:36,003 Okay! 1444 01:18:43,386 --> 01:18:46,722 Kill her! 1445 01:18:46,764 --> 01:18:49,392 Go... 1446 01:19:00,153 --> 01:19:05,158 Fuck that chicken. 1447 01:19:11,622 --> 01:19:13,458 ♪ My dreams are getting So strange ♪ 1448 01:19:13,499 --> 01:19:16,544 ♪ I'd like to tell you Everything I see ♪ 1449 01:19:19,380 --> 01:19:22,675 ♪ Oh, I see a man in the back As a matter of fact ♪ 1450 01:19:22,717 --> 01:19:24,510 ♪ His eyes are as red As the sun ♪ 1451 01:19:24,552 --> 01:19:26,762 ♪ And the girl in the corner Let no one ignore her ♪ 1452 01:19:26,804 --> 01:19:29,265 ♪ 'Cause she thinks She's the passionate one ♪ 1453 01:19:29,307 --> 01:19:32,268 ♪ Oh, yeah It was like lightning ♪ 1454 01:19:32,310 --> 01:19:34,937 ♪ Everybody was frightening ♪ 1455 01:19:34,979 --> 01:19:37,231 ♪ And the music was soothing ♪ 1456 01:19:37,273 --> 01:19:39,484 ♪ And they all Started grooving ♪ 1457 01:19:39,525 --> 01:19:42,278 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1458 01:19:46,657 --> 01:19:48,242 -All you! -I won. 1459 01:19:48,284 --> 01:19:50,536 -Yeah. -The chicken wins! 1460 01:19:50,578 --> 01:19:52,747 The chicken wins! 1461 01:19:52,788 --> 01:19:54,832 ♪ Ballroom blitz... ♪ 1462 01:19:54,874 --> 01:19:57,627 Talk about a Cinderella story. 1463 01:19:57,668 --> 01:20:00,796 The 8-Bits are going up against the Betas in the final! 1464 01:20:00,838 --> 01:20:03,007 It's me! I won that one! 1465 01:20:04,008 --> 01:20:05,259 We love you, 8-Bits. 1466 01:20:05,301 --> 01:20:06,385 What? 1467 01:20:10,473 --> 01:20:12,225 You guys, look. Look who it is. 1468 01:20:17,396 --> 01:20:19,524 You losers aren't dead yet? 1469 01:20:22,944 --> 01:20:24,612 Freaking charity case. 1470 01:20:24,654 --> 01:20:26,447 Dustin! 1471 01:20:26,489 --> 01:20:30,660 You are everything that is wrong with guys like you. 1472 01:20:31,702 --> 01:20:34,330 I don't know why I didn't do this sooner. 1473 01:20:34,372 --> 01:20:35,665 I quit! 1474 01:20:36,999 --> 01:20:38,417 Suit yourself, bro. 1475 01:20:39,126 --> 01:20:40,461 Wow. 1476 01:20:40,503 --> 01:20:43,589 -I quit. -Jeff? 1477 01:20:43,631 --> 01:20:45,132 Same, I quit. 1478 01:20:45,925 --> 01:20:47,051 Geoff? 1479 01:20:47,718 --> 01:20:49,095 What are we gonna do? 1480 01:20:49,136 --> 01:20:52,390 -Hi! 1481 01:20:52,431 --> 01:20:55,851 -We can get them canceled. -Guys, we can't cancel them. They're uncancelable. 1482 01:20:55,893 --> 01:20:58,729 Oh. We could play the long game and get them hooked onto crystal meth. 1483 01:20:58,771 --> 01:21:01,315 -My stepdad knows-- -Guys, we need something tonight! 1484 01:21:01,357 --> 01:21:04,360 Yeah, we need some Tonya Harding shit. 1485 01:21:04,402 --> 01:21:05,570 Yeah. 1486 01:21:06,445 --> 01:21:07,697 Wait, no. 1487 01:21:09,031 --> 01:21:10,366 Maybe. 1488 01:21:10,408 --> 01:21:12,285 Hey. 1489 01:21:13,369 --> 01:21:14,954 You know, I think I got a plan. 1490 01:21:17,957 --> 01:21:21,586 Hi. Thank you. Keep the change. 1491 01:21:21,627 --> 01:21:22,920 Have a good one. 1492 01:21:24,839 --> 01:21:26,007 Girlies. 1493 01:21:26,048 --> 01:21:28,801 Hell yeah. Huzzah. 1494 01:21:31,095 --> 01:21:33,139 And meet my sisters in arms. 1495 01:21:33,764 --> 01:21:35,641 The 8-Bits. 1496 01:21:35,683 --> 01:21:39,437 I am only as strong as the goddesses you see on your screen. 1497 01:21:45,318 --> 01:21:47,111 Can you believe it? 1498 01:21:47,153 --> 01:21:48,404 Nope. 1499 01:21:49,530 --> 01:21:51,866 But I believe in all of you. 1500 01:21:51,907 --> 01:21:53,242 Hell yeah. 1501 01:22:18,267 --> 01:22:19,852 I did it. 1502 01:22:36,202 --> 01:22:39,538 What the hell is that? 1503 01:22:39,580 --> 01:22:41,332 Freeze! Don't move! Hands in the air! 1504 01:22:42,833 --> 01:22:45,169 Everyone do it now! Hands up! 1505 01:22:46,337 --> 01:22:47,672 You're all under arrest. 1506 01:22:47,713 --> 01:22:49,757 -Can I stream this? -No! 1507 01:22:49,799 --> 01:22:52,259 -Right, you got it. 1508 01:22:53,177 --> 01:22:54,845 Is the coast clear? 1509 01:22:54,887 --> 01:22:56,931 Open the door. It's the police. 1510 01:22:56,972 --> 01:22:59,308 Trust me, you do not want me to open the door. 1511 01:22:59,350 --> 01:23:01,435 Open the door or we're coming through. 1512 01:23:01,477 --> 01:23:03,854 I really don't think that's a good idea. 1513 01:23:03,896 --> 01:23:05,564 Open it. 1514 01:23:06,899 --> 01:23:08,859 Keep your hands where I can see them. 1515 01:23:10,361 --> 01:23:11,987 It's just my Charmin. 1516 01:23:12,029 --> 01:23:13,322 It's ultra soft. 1517 01:23:13,364 --> 01:23:15,324 Whoa, Jesus God. 1518 01:23:15,366 --> 01:23:17,993 -What is that smell? 1519 01:23:18,035 --> 01:23:21,330 -I'm so sorry. 1520 01:23:21,372 --> 01:23:24,500 -Oh, you poor thing. -I didn't wipe yet. 1521 01:23:24,542 --> 01:23:26,752 Oh, get back in there and clean up. 1522 01:23:32,383 --> 01:23:34,385 Great, can they leave now? 1523 01:23:34,427 --> 01:23:37,304 Terrorist threats are no prank, ma'am. 1524 01:23:37,346 --> 01:23:40,182 Including what your Charmin queen did to the bathroom last night. 1525 01:23:40,224 --> 01:23:42,893 -Uh, I heard that. -Yeah, we smelled that. 1526 01:23:42,935 --> 01:23:45,771 Yeah, and you're gonna see that. Skid mark right down the chair! 1527 01:23:45,813 --> 01:23:49,525 It was a hoax. They were swatted. You've really never heard of that? 1528 01:23:49,567 --> 01:23:52,486 Of course, I've heard of it but we still have to clear their names. 1529 01:23:52,528 --> 01:23:54,321 Can I just get a real cop? 1530 01:24:01,328 --> 01:24:04,165 -Ma'am? -Sir? 1531 01:24:04,206 --> 01:24:06,584 -It appears that your team is free to go. 1532 01:24:06,625 --> 01:24:09,128 -What a surprise! -Except for you. 1533 01:24:09,170 --> 01:24:13,424 -That is a surprise. What? -Apparently, an account registered in your name 1534 01:24:13,466 --> 01:24:16,844 hacked into the Minecraft e-store for infinite credits. 1535 01:24:16,886 --> 01:24:18,846 Does that ring any bells? 1536 01:24:18,888 --> 01:24:22,475 -Mom, I can totally explain. -Mm-hmm. 1537 01:24:22,516 --> 01:24:24,935 You're gonna have to stay here until we sort this out. 1538 01:24:24,977 --> 01:24:28,105 -Uh, can I have a minute with my team? -Sure. 1539 01:24:28,147 --> 01:24:31,692 All right guys, you have 30 minutes to get this team onto the field 1540 01:24:31,734 --> 01:24:34,320 -and prepare for war, you understand? -Yeah. 1541 01:24:34,361 --> 01:24:37,573 Uh, all right. So I know I'm always harping on about how gaming needs to change 1542 01:24:37,615 --> 01:24:40,576 but this team is proof that it already has. 1543 01:24:40,618 --> 01:24:43,996 You're a bunch of absolute wackadoodle weirdos, 1544 01:24:44,038 --> 01:24:48,125 and you're brilliant and I believe in each and every one of you. 1545 01:24:49,752 --> 01:24:51,086 All right. 1546 01:24:52,797 --> 01:24:54,215 To teamwork. 1547 01:24:54,256 --> 01:24:55,508 To sacrifice. 1548 01:24:55,549 --> 01:24:57,468 -To vengeance. -Love. 1549 01:24:57,510 --> 01:24:58,886 Acceptance. 1550 01:24:58,928 --> 01:25:00,179 Family. 1551 01:25:00,221 --> 01:25:02,556 One, two, three... 1552 01:25:02,598 --> 01:25:04,225 8-Bits! 1553 01:25:04,266 --> 01:25:06,227 -Whoo! -Knock 'em dead. 1554 01:25:07,102 --> 01:25:10,022 Wait, really? You finished it? 1555 01:25:10,064 --> 01:25:13,359 Sure did. Took Robo-Manus down like a punk. 1556 01:25:13,400 --> 01:25:16,237 Full disclosure, I uh, never beat this one myself. 1557 01:25:18,113 --> 01:25:21,617 When you came into my house, I was scared. 1558 01:25:21,659 --> 01:25:25,454 I saw a version of what I could have been if I hadn't given up. 1559 01:25:26,914 --> 01:25:29,834 You win this, you win it for both of us. 1560 01:25:30,668 --> 01:25:32,169 Good luck. 1561 01:25:32,211 --> 01:25:33,337 Thanks. 1562 01:25:35,422 --> 01:25:36,715 Proud of you. 1563 01:25:43,889 --> 01:25:48,894 Ladies and gentlemen, it looks like the Barrett 8-Bits are a no-show. 1564 01:25:48,936 --> 01:25:51,021 -Where's V? -I-- I don't know. 1565 01:25:53,065 --> 01:25:56,986 They're moments away from forfeiting the national championship. 1566 01:25:57,027 --> 01:26:03,492 Nine, eight, seven, six, five, four, three... 1567 01:26:03,534 --> 01:26:05,870 Oh, no! Oh, no. Here they come. 1568 01:26:05,911 --> 01:26:07,830 ♪ Oh, my God ♪ 1569 01:26:19,341 --> 01:26:21,886 ♪ 'Cause I'm a beast Where you at? I've been unleashed ♪ 1570 01:26:21,927 --> 01:26:25,514 -We have a match! 1571 01:26:25,556 --> 01:26:27,766 ♪ 'Cause I'm a beast Where you at? ♪ 1572 01:26:27,808 --> 01:26:30,227 ♪ I've been unleashed What you doing? ♪ 1573 01:26:30,269 --> 01:26:31,437 Let's go. 1574 01:26:40,029 --> 01:26:44,033 Who's ready to crown a new national champion? 1575 01:26:46,911 --> 01:26:49,830 Looks like we're gonna have to get our hands dirty today after all, boys. 1576 01:26:49,872 --> 01:26:52,541 Oh, do we have a grudge match today! 1577 01:26:52,583 --> 01:26:55,169 To say these two teams dislike each other 1578 01:26:55,210 --> 01:26:57,463 is the understatement of the century. 1579 01:27:00,174 --> 01:27:01,675 -Go, V! -Whoo! 1580 01:27:15,731 --> 01:27:17,566 Okay, ladies, listen up. 1581 01:27:17,608 --> 01:27:21,612 No matter what they say or do, we stick to our game. 1582 01:27:21,654 --> 01:27:25,658 -Let's win this for Parker. -Hell yeah. 1583 01:27:25,699 --> 01:27:28,619 -Got it. -Whoo! 1584 01:27:31,121 --> 01:27:33,165 Three, two, one. 1585 01:27:33,207 --> 01:27:36,460 -Here we go! 1586 01:27:38,420 --> 01:27:44,385 Both teams appear to be choosing standard builds, and sadly, no more chickens. 1587 01:27:44,426 --> 01:27:46,345 Come on, ladies. 1588 01:27:46,387 --> 01:27:49,431 Right out of the game, the 8-Bits are applying 1589 01:27:49,473 --> 01:27:53,602 some serious pressure as the first minion waves collide. 1590 01:27:56,814 --> 01:27:57,982 No! 1591 01:27:58,023 --> 01:27:59,650 -Whoo! 1592 01:27:59,692 --> 01:28:01,694 First kill of the night, baby. 1593 01:28:01,735 --> 01:28:04,905 With a quick first kill, the 8-Bits are in the lead. 1594 01:28:04,947 --> 01:28:07,282 -Keep it up, girls. -All right, let's go, boys. 1595 01:28:09,785 --> 01:28:13,122 -You shall not pass! -No! 1596 01:28:13,163 --> 01:28:16,375 -Oh, you wet rat bitch! -Oh, how do you like that? 1597 01:28:16,417 --> 01:28:19,962 It looks like Narbash has been Nar-smashed. 1598 01:28:20,004 --> 01:28:22,589 Sloane, probe the line. Lilly, show no mercy. 1599 01:28:22,631 --> 01:28:24,133 -Roger that. -No problem. 1600 01:28:25,509 --> 01:28:27,261 And what's this? 1601 01:28:27,302 --> 01:28:29,263 Kallari, pouncing out from the jungle 1602 01:28:29,304 --> 01:28:31,265 on a pair of unsuspecting Betas. 1603 01:28:35,519 --> 01:28:36,562 Shit. 1604 01:28:41,984 --> 01:28:43,694 Eat it. 1605 01:28:43,736 --> 01:28:46,989 Ooh, that poor child was ganked in the jungle. 1606 01:28:47,031 --> 01:28:49,908 The Betas have quickly evened up the playing field. 1607 01:28:49,950 --> 01:28:51,577 All right, regroup, regroup. 1608 01:28:53,912 --> 01:28:56,457 8-Bits, 8-Bits... 1609 01:28:56,498 --> 01:29:01,879 8-Bits, 8-Bits, 8-Bits, 8-Bits... 1610 01:29:11,221 --> 01:29:12,681 Go, V! Go! 1611 01:29:14,016 --> 01:29:15,809 V, take my lead. 1612 01:29:15,851 --> 01:29:17,144 Got it. 1613 01:29:18,729 --> 01:29:21,648 -Hey, Dustin's all alone, it's three-on-one. -My favorite. 1614 01:29:24,902 --> 01:29:27,529 Shit, they're all over me. Where are you guys? 1615 01:29:27,571 --> 01:29:29,865 The reigning champs are on the ropes. 1616 01:29:29,907 --> 01:29:32,993 If the Betas don't rally, they will lose their title. 1617 01:29:33,035 --> 01:29:34,286 I got you, Captain. 1618 01:29:34,953 --> 01:29:36,121 About time. 1619 01:29:38,874 --> 01:29:40,876 -That was brutal. -No! 1620 01:29:40,918 --> 01:29:44,838 That wombo combo just decimated the 8-Bits. 1621 01:29:44,880 --> 01:29:47,549 -Now, that's some real support. -Support this. 1622 01:29:55,015 --> 01:29:59,895 After the two teams trade killing blows, we're down to just the captains. 1623 01:30:08,570 --> 01:30:11,532 Without the support of her team, the 8-Bits captain is turning tail 1624 01:30:11,573 --> 01:30:14,034 and fleeing the mid lane. 1625 01:30:14,076 --> 01:30:15,953 Keep running. Keep trying to run. 1626 01:31:23,729 --> 01:31:24,813 Come on, attack me! 1627 01:31:32,946 --> 01:31:34,114 You can run all day. 1628 01:31:46,460 --> 01:31:47,961 -Ha! 1629 01:31:48,003 --> 01:31:48,837 Shit! 1630 01:31:59,932 --> 01:32:03,268 You got this. Patience, V. 1631 01:32:12,986 --> 01:32:15,572 Wait. Wait for it. 1632 01:32:17,574 --> 01:32:18,867 Now! 1633 01:32:34,716 --> 01:32:36,218 -Yes! Yes! 1634 01:32:36,260 --> 01:32:37,469 The 8-Bits win! 1635 01:32:37,511 --> 01:32:39,513 The 8-Bits win! 1636 01:32:39,554 --> 01:32:41,848 They've won the title! 1637 01:32:46,395 --> 01:32:47,688 Yes! Whoo! 1638 01:33:13,839 --> 01:33:16,842 That game was bullshit! Each and every one of you is replaceable. 1639 01:33:16,883 --> 01:33:18,969 Why didn't you do what you were told? 1640 01:33:19,011 --> 01:33:20,012 Hey. 1641 01:33:23,307 --> 01:33:24,474 Good game. 1642 01:33:36,611 --> 01:33:38,405 Congratulations, 1643 01:33:38,447 --> 01:33:39,740 support. 1644 01:33:44,077 --> 01:33:45,954 -Keep walking, Ricardo. -No touching. 1645 01:33:49,249 --> 01:33:51,752 Mercedes-Benz proudly presents 1646 01:33:51,793 --> 01:33:56,006 your new national eSports champions, 1647 01:33:56,048 --> 01:33:59,301 the Barrett University 8-Bits! 1648 01:34:05,307 --> 01:34:07,309 We did it, girls! Yes! 1649 01:34:17,110 --> 01:34:20,072 8-Bits, 8-Bits... 1650 01:34:28,121 --> 01:34:30,374 -V! -We did it! 1651 01:34:31,541 --> 01:34:34,378 -Look at that thing. -Owen, hey. 1652 01:34:34,419 --> 01:34:37,798 Congrats, you guys killed the Betas out there. 1653 01:34:37,839 --> 01:34:40,467 -And you didn't play. -As much as I would have loved 1654 01:34:40,509 --> 01:34:42,844 to have gotten my ass kicked by you, 1655 01:34:42,886 --> 01:34:47,015 I couldn't be the good guy if I kept playing with the bad guys. 1656 01:34:47,057 --> 01:34:50,477 So, I did a lot of thinking about it and, you know, I... 1657 01:34:50,519 --> 01:34:52,896 -Ooh. -Ah. 1658 01:34:52,938 --> 01:34:55,357 Yeah, the cup's in the way. 1659 01:34:55,399 --> 01:34:57,275 Well, that was a moment lost. 1660 01:34:57,317 --> 01:34:58,860 -Here we go. -Whoa. 1661 01:34:58,902 --> 01:35:00,821 -Sloane, can you take this? -Roger that. 1662 01:35:06,493 --> 01:35:07,744 Wow. 1663 01:35:07,786 --> 01:35:09,579 You owe me 50 bucks. 1664 01:35:10,956 --> 01:35:12,707 -Oh, move, man. -Police, out of the way! 1665 01:35:13,834 --> 01:35:15,752 Stop! You're under arrest! 1666 01:35:15,794 --> 01:35:18,296 What is happening? 1667 01:35:21,591 --> 01:35:23,844 -Stop struggling. -Get off me! 1668 01:35:23,885 --> 01:35:25,720 You think false threats are funny? 1669 01:35:25,762 --> 01:35:28,014 Damn it! That was Ricardo! I didn't do it! 1670 01:35:28,056 --> 01:35:30,517 -No! -Show mercy. 1671 01:35:30,559 --> 01:35:35,021 -It was Ricardo! -V, it's an honor to meet you. 1672 01:35:35,063 --> 01:35:39,818 I work with Mercedes-Benz. How would you feel about us sponsoring your team? 1673 01:35:39,860 --> 01:35:43,738 -Like at Barrett? -I was thinking pro. 1674 01:35:43,780 --> 01:35:48,326 We're also throwing in a GLA 250 for each member of the team. 1675 01:35:48,368 --> 01:35:50,203 Oh, my God! 1676 01:35:52,581 --> 01:35:54,416 Yes, yes, yes. 1677 01:35:54,458 --> 01:35:56,293 -We're in. 1678 01:35:56,334 --> 01:36:01,006 -Oh, my God! 1679 01:36:01,047 --> 01:36:03,383 ♪ This is for the girls This is for the girls ♪ 1680 01:36:03,425 --> 01:36:05,135 ♪ All around the world All around the world ♪ 1681 01:36:05,177 --> 01:36:06,803 ♪ Everybody, come get it Come get it ♪ 1682 01:36:06,845 --> 01:36:08,513 ♪ Come get it Come get it ♪ 1683 01:36:08,555 --> 01:36:10,474 ♪ Come get it, come get it Come get it ♪ 1684 01:36:10,515 --> 01:36:12,184 ♪ This is for the girls With the attitude ♪ 1685 01:36:12,225 --> 01:36:14,478 ♪ Girls from the avenue Make a hate-'em attitude ♪ 1686 01:36:14,519 --> 01:36:17,063 ♪ Hit 'em with a stack or two We come through and execute ♪ 1687 01:36:17,105 --> 01:36:20,567 ♪ Turn it up, go get the booze ♪ 1688 01:36:20,609 --> 01:36:22,736 ♪ Confidence is key When you're steppin' out ♪ 1689 01:36:22,777 --> 01:36:25,155 ♪ Meet the drummer at The doorstep for your house ♪ 1690 01:36:25,197 --> 01:36:27,616 ♪ We hit the club We gon' tear it up ♪ 1691 01:36:27,657 --> 01:36:32,037 Hey, Mercedes, how far to Los Angeles? 1692 01:36:32,078 --> 01:36:38,084 The current distance to your destination is 2,791 miles. 1693 01:36:44,299 --> 01:36:46,426 Who keeps ass-blasting the Benz? 1694 01:36:46,468 --> 01:36:48,386 -My windows won't roll down. 1695 01:36:48,428 --> 01:36:50,514 Cut it out, that is wrong! 1696 01:36:50,555 --> 01:36:52,057 Ugh, can't open my eyes. 1697 01:36:52,098 --> 01:36:53,850 My eyes are burning. I can't see. 1698 01:36:53,892 --> 01:36:55,894 Oh my God, I think the child locks are on. 1699 01:36:55,936 --> 01:36:57,896 -Diane! 1700 01:36:57,938 --> 01:36:59,523 -Jesus Christ. -Suffer! 1701 01:36:59,564 --> 01:37:01,274 God, no! 1702 01:37:01,316 --> 01:37:03,109 What is wrong with you? 1703 01:37:03,151 --> 01:37:05,070 Man, it went right up my nostrils. 1704 01:37:05,111 --> 01:37:06,780 You guys are shaming me right now. 1705 01:37:06,821 --> 01:37:08,990 And it makes me feel really embarrassed. 1706 01:37:09,032 --> 01:37:11,660 Sorry, Diane. You're seen here. We love you. 1707 01:37:13,453 --> 01:37:15,914 But check this out. This is pretty bananas. This is a Kenny G solo. 1708 01:37:18,041 --> 01:37:20,168 -Damn it! 1709 01:37:20,210 --> 01:37:22,504 ♪ All around the world All around the world ♪ 1710 01:37:22,546 --> 01:37:24,548 ♪ If you want it Come and get it Come get it, come get it ♪ 1711 01:37:24,589 --> 01:37:26,341 ♪ Come get it, come get it ♪ 1712 01:37:26,383 --> 01:37:28,635 ♪ Come get it Come get it, hey ♪ 1713 01:37:28,677 --> 01:37:33,139 ♪ Turn heads when we walking Turn up when we popping ♪ 1714 01:37:33,181 --> 01:37:34,724 We did it, ladies. 1715 01:37:34,766 --> 01:37:37,269 Congrats on your national championship. 1716 01:37:37,310 --> 01:37:38,812 But we'll see how you do in the pro circuit. 1717 01:37:38,853 --> 01:37:40,855 Well, I didn't get my pension, 1718 01:37:40,897 --> 01:37:44,192 but we did get a win for women everywhere, 1719 01:37:44,234 --> 01:37:46,778 which apparently is most important. 1720 01:37:46,820 --> 01:37:48,530 -Go 8-Bits! -1UP. Ding-ding. 1721 01:37:48,572 --> 01:37:49,990 I'm gonna send you a roll of quarters. 1722 01:37:50,031 --> 01:37:51,741 You're gonna need it, especially if you're going pro. 1723 01:37:51,783 --> 01:37:53,743 Guess who else is going pro? 1724 01:37:53,785 --> 01:37:56,705 Me, baby! So, watch your back, ladies, 1725 01:37:56,746 --> 01:38:00,333 'cause the Taint Wizard is coming! 1726 01:38:22,272 --> 01:38:24,524 ♪ Fighting for my clan Hoshido needs protection ♪ 1727 01:38:24,566 --> 01:38:26,693 ♪ See me in the courtroom Raising up my objections ♪ 1728 01:38:26,735 --> 01:38:28,987 ♪ Infections? Get an injection Inside my hospital ♪ 1729 01:38:29,029 --> 01:38:31,656 ♪ I'm earning all these bells Selling insects That are tropical ♪ 1730 01:38:31,698 --> 01:38:34,117 ♪ Mario Kart, tag-team racing And I'm coming first ♪ 1731 01:38:34,159 --> 01:38:38,538 Would you rather a group of orcs capture you, 1732 01:38:38,580 --> 01:38:41,499 bring you back to their base, tie you to a chair, 1733 01:38:41,541 --> 01:38:45,086 open your mouth and make you drink orc mead, 1734 01:38:45,128 --> 01:38:48,214 or kiss Ricardo? 1735 01:38:48,256 --> 01:38:50,967 -I'm gonna go with the orc mead. -Yeah, no-brainer, totally hot. 1736 01:38:51,009 --> 01:38:52,886 -Yeah, definitely the orcs. -Yeah, the first one. 1737 01:38:52,927 --> 01:38:56,848 -I mean, yeah. -Hmm, guess I'm an orc girl. 1738 01:38:56,890 --> 01:38:59,643 Okay, Ricardo, I hope you heard all of that. 1739 01:38:59,684 --> 01:39:02,062 See you when we get back from LA. 1740 01:39:02,103 --> 01:39:03,647 Bye, Ricardo. 1741 01:39:03,688 --> 01:39:05,732 Why did I have to be naked for this? 1742 01:39:05,774 --> 01:39:07,192 Bye. 122200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.