All language subtitles for The.Orville.S01E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,439 --> 00:00:06,439 ♪ 2 00:00:21,222 --> 00:00:23,222 (alarm beeping) 3 00:00:30,865 --> 00:00:32,225 (beeping stops) 4 00:00:35,570 --> 00:00:38,310 (toothbrush motor whirring) 5 00:00:41,309 --> 00:00:44,509 I guess what I'm having a little bit of trouble with here 6 00:00:44,545 --> 00:00:46,405 is how you could have done something like this 7 00:00:46,447 --> 00:00:47,677 in the first place. 8 00:00:47,715 --> 00:00:50,045 I mean, please, help me understand 9 00:00:50,084 --> 00:00:52,894 what was going through your minds at the time. 10 00:00:52,920 --> 00:00:55,090 We weren't paying attention. 11 00:00:55,122 --> 00:00:57,192 And I know I speak for us both when I say that 12 00:00:57,224 --> 00:00:59,964 if I had it to do over again, I would absolutely 13 00:00:59,994 --> 00:01:01,634 do things differently. 14 00:01:01,662 --> 00:01:03,602 I would be much more aware. 15 00:01:03,631 --> 00:01:06,701 Because you got caught, or because you feel ashamed? 16 00:01:06,734 --> 00:01:08,474 I feel ashamed. 17 00:01:08,503 --> 00:01:10,743 I'm ashamed of my behavior, 18 00:01:10,771 --> 00:01:12,371 and I am deeply, deeply sorry. 19 00:01:12,407 --> 00:01:14,237 Yeah, we were all gonna go to Kylynn's after work, 20 00:01:14,275 --> 00:01:15,535 if you want to come. 21 00:01:15,576 --> 00:01:17,106 MAN (on TV): Me, too. 22 00:01:17,144 --> 00:01:20,154 I mean, you can invite her, if you want. 23 00:01:20,180 --> 00:01:21,920 I'm just kind of over her right now. 24 00:01:21,949 --> 00:01:23,149 (TV continues indistinctly) 25 00:01:23,183 --> 00:01:25,053 Well, she's just been kind of like 26 00:01:25,085 --> 00:01:27,315 a really bad friend to all our other friends, you know? 27 00:01:27,355 --> 00:01:29,285 I mean, she got 15 downvotes last week, 28 00:01:29,324 --> 00:01:31,134 so that tells you something. 29 00:01:31,158 --> 00:01:34,058 That's about all the time we have for Lewis and Tom, 30 00:01:34,094 --> 00:01:36,434 so, please, don't forget to cast your votes now. 31 00:01:36,464 --> 00:01:39,404 You have The Breakfast Show on? 32 00:01:39,434 --> 00:01:41,344 Yeah, but I missed the first part-- what did they do? 33 00:01:41,369 --> 00:01:43,599 -...or sincere. -Mm. 34 00:01:43,638 --> 00:01:45,568 That one guy has really weird eyes. 35 00:01:45,606 --> 00:01:49,776 Mm, I don't know, he just seems kind of shady. 36 00:01:52,179 --> 00:01:53,579 Yeah, I was gonna wear the blue one, 37 00:01:53,614 --> 00:01:55,424 but then I totally forgot I let Jessala borrow it, 38 00:01:55,450 --> 00:01:57,590 and now she's out of town. 39 00:01:57,618 --> 00:01:58,918 (chuckles) 40 00:01:58,953 --> 00:02:01,193 I know, right? Bitch. 41 00:02:01,221 --> 00:02:04,491 She is so getting a downvote when she gets back. 42 00:02:09,864 --> 00:02:11,874 (chiming) 43 00:02:35,856 --> 00:02:38,256 GUARD: Hey! Hey! 44 00:02:39,360 --> 00:02:41,530 (grunts) 45 00:02:52,440 --> 00:02:54,610 (panting) 46 00:02:55,710 --> 00:02:58,350 Final Vote has begun. 47 00:03:06,353 --> 00:03:07,723 (buzzer sounding) 48 00:03:07,755 --> 00:03:10,155 (electricity crackling) 49 00:03:10,190 --> 00:03:12,190 (screaming) 50 00:03:15,463 --> 00:03:17,973 ♪ 51 00:04:28,836 --> 00:04:31,336 Man, it does look a lot like Earth. 52 00:04:31,371 --> 00:04:33,011 ED: In more ways than one. 53 00:04:33,040 --> 00:04:35,310 With all the different planets in the galaxy, 54 00:04:35,342 --> 00:04:38,112 you're bound to have a few cases of parallel species development. 55 00:04:38,145 --> 00:04:40,815 Sargas Four is an acute example of this phenomenon. 56 00:04:40,848 --> 00:04:44,788 Union cultural anthropologists believe it bears 57 00:04:44,819 --> 00:04:47,449 remarkable similarities to your 21st century Earth. 58 00:04:47,488 --> 00:04:49,318 So, like, I could go down there 59 00:04:49,356 --> 00:04:51,026 and get, like, a Manwich? 60 00:04:51,058 --> 00:04:53,088 Nobody's going down there except the landing team. 61 00:04:53,127 --> 00:04:55,327 How long have the researchers been unaccounted for? 62 00:04:55,362 --> 00:04:57,162 Over a month. (sighs) 63 00:04:57,197 --> 00:04:58,827 Their last report indicated they'd had 64 00:04:58,866 --> 00:05:01,166 some success integrating into the culture. 65 00:05:01,201 --> 00:05:03,471 They even sent back some really interesting images. 66 00:05:03,504 --> 00:05:05,474 And then, suddenly, nothing. 67 00:05:05,506 --> 00:05:06,966 Radio silence. 68 00:05:07,007 --> 00:05:08,677 Could just be equipment malfunction. 69 00:05:08,709 --> 00:05:11,479 -Communications failure. -Maybe. 70 00:05:11,512 --> 00:05:13,212 I'm gonna go check on the landing team. 71 00:05:13,247 --> 00:05:15,317 -Bortus, you have the conn. -Aye, sir. 72 00:05:22,056 --> 00:05:25,326 (grunts) This is ridiculous, man. 73 00:05:25,359 --> 00:05:27,729 How the hell is anybody supposed to walk around in these things? 74 00:05:27,762 --> 00:05:30,232 I don't know, John, I think you look good in skinny jeans. 75 00:05:30,264 --> 00:05:31,504 If I wanted to scratch my balls right now, 76 00:05:31,532 --> 00:05:33,072 I would have to reach in my back pocket. 77 00:05:33,100 --> 00:05:34,640 Yeah, well, at least your pants are whole. 78 00:05:34,669 --> 00:05:37,169 Commander, I look ridiculous. 79 00:05:37,204 --> 00:05:38,514 You want to go down there with that forehead? 80 00:05:38,539 --> 00:05:40,339 Well, no, but... 81 00:05:40,374 --> 00:05:42,314 Okay, let's see what else is in the file. 82 00:05:42,342 --> 00:05:46,182 We don't have a lot of specific information on this society. 83 00:05:46,213 --> 00:05:49,123 Traditional Sargas Four headwear, various styles. 84 00:05:50,184 --> 00:05:52,094 Here. 85 00:05:52,119 --> 00:05:55,019 There you go. That's better. 86 00:05:57,291 --> 00:06:00,231 John, what do you think? 87 00:06:00,260 --> 00:06:02,060 I dig it. I like the whole thing. 88 00:06:02,096 --> 00:06:03,996 If Andy got a look at you right now, 89 00:06:04,031 --> 00:06:05,271 he'd be kickin' himself for dumpin' you. 90 00:06:05,299 --> 00:06:07,599 I dumped him, let's be clear about that. 91 00:06:10,370 --> 00:06:13,170 My God, you guys look like unemployed backup dancers. 92 00:06:13,207 --> 00:06:14,707 You want to lead this landing party? 93 00:06:14,742 --> 00:06:17,042 No, I'm too shy to wear a crop top. 94 00:06:17,077 --> 00:06:18,207 Don't forget this. 95 00:06:18,245 --> 00:06:20,345 Sargas Four is a capitalist culture. 96 00:06:20,380 --> 00:06:21,850 What is it? 97 00:06:21,882 --> 00:06:24,022 -It's money. -What do you do with it? 98 00:06:24,051 --> 00:06:25,951 You give it to people, and they give you stuff, 99 00:06:25,986 --> 00:06:28,356 -or they do stuff. -That's weird. 100 00:06:28,388 --> 00:06:30,118 There's gonna be a lot of weird surprises down there, 101 00:06:30,157 --> 00:06:31,557 so everyone's gonna have to stay alert. 102 00:06:31,592 --> 00:06:35,262 Claire... I'm sure Lewis is fine. 103 00:06:35,295 --> 00:06:37,865 It's probably just faulty communications. 104 00:06:37,898 --> 00:06:39,968 I appreciate that, Captain. 105 00:06:40,000 --> 00:06:42,300 Lewis and I worked together a long time ago, 106 00:06:42,336 --> 00:06:46,036 but I always remember him being very resourceful. 107 00:06:46,073 --> 00:06:47,143 I know he's okay. 108 00:06:47,174 --> 00:06:49,144 All right. 109 00:06:49,176 --> 00:06:51,106 Now, remember, you go in, 110 00:06:51,145 --> 00:06:53,105 you locate the anthropologists, you bring 'em back. 111 00:06:53,147 --> 00:06:55,217 You leave as tiny a footprint as you can on that society. 112 00:06:55,249 --> 00:06:56,949 No interference. 113 00:06:56,984 --> 00:06:59,394 If, God forbid, something's happened to our people, 114 00:06:59,419 --> 00:07:03,059 you get out of there fast, you report back here. Understood? 115 00:07:03,090 --> 00:07:04,960 -Okay. -All right, good luck. 116 00:07:06,326 --> 00:07:08,226 Oh, and, Alara, 117 00:07:08,262 --> 00:07:10,002 do something about that nose, will you? 118 00:07:10,030 --> 00:07:13,200 Aye, sir. 119 00:07:32,352 --> 00:07:33,692 Why are you sitting like that? 120 00:07:33,721 --> 00:07:35,591 It's these friggin' jeans. 121 00:07:35,622 --> 00:07:38,292 If I leaned back right now, I'd give myself a vasectomy. 122 00:07:38,325 --> 00:07:40,185 Engage cloak. 123 00:07:40,227 --> 00:07:41,497 Engaging cloak. 124 00:07:53,307 --> 00:07:55,737 (low chatter) 125 00:08:07,722 --> 00:08:10,122 Hey, Jerris. Good to see you back. 126 00:08:10,157 --> 00:08:11,727 Oh, thanks, man. 127 00:08:11,759 --> 00:08:13,789 I think that was probably the worst flu I ever had. 128 00:08:13,828 --> 00:08:16,358 Well, hey, looks like you lost a few pounds. 129 00:08:16,396 --> 00:08:18,896 You know, I'll take it. 130 00:08:18,933 --> 00:08:20,673 Oh, look at that. 131 00:08:20,701 --> 00:08:22,341 How nice is your grandma, huh? 132 00:08:22,369 --> 00:08:23,369 How much does she love you? 133 00:08:23,403 --> 00:08:25,143 Thank you, Grandma. 134 00:08:25,172 --> 00:08:28,012 Oh, you are so welcome, dear one. 135 00:08:28,042 --> 00:08:29,912 What do you give to Grandma? 136 00:08:29,944 --> 00:08:32,154 -Thank you, honey. -Aw, good girl. 137 00:08:32,179 --> 00:08:33,409 MOTHER: That's it. 138 00:08:35,382 --> 00:08:37,822 -Oh! -Watch it, dude! 139 00:08:37,852 --> 00:08:40,252 I'm really sorry. I wasn't looking. 140 00:08:49,463 --> 00:08:51,273 CLAIRE: Look at this place. 141 00:08:51,298 --> 00:08:54,898 My God, it's incredible how similar it is to old Earth. 142 00:08:54,935 --> 00:08:56,695 Yeah, maybe there's a "Bustin Jieber" 143 00:08:56,737 --> 00:08:58,267 walkin' around somewhere. 144 00:08:58,305 --> 00:08:59,565 Grayson to Orville. 145 00:08:59,606 --> 00:09:00,706 ED (over comm): Orville here. 146 00:09:00,741 --> 00:09:02,781 -You reading me? -Loud and clear. 147 00:09:02,810 --> 00:09:05,250 Good. We'll stay on this frequency and contact you 148 00:09:05,279 --> 00:09:07,249 when we have an update. Grayson out. 149 00:09:07,281 --> 00:09:08,451 All right, here you go. 150 00:09:08,482 --> 00:09:10,382 Have a good day. 151 00:09:11,618 --> 00:09:13,548 -KELLY: Hi. Yeah, hi. -Can I help you? 152 00:09:13,587 --> 00:09:15,957 We were wondering, if by any chance, you've seen 153 00:09:15,990 --> 00:09:17,960 either of these two men. 154 00:09:17,992 --> 00:09:19,032 (laughs) What's this, a joke? 155 00:09:19,059 --> 00:09:20,799 No, it's not. 156 00:09:20,828 --> 00:09:21,798 Do you know them? 157 00:09:21,829 --> 00:09:23,859 Yeah, I know who they are. 158 00:09:23,898 --> 00:09:25,428 Do you know where we can find them? 159 00:09:25,465 --> 00:09:28,195 Well, they used to hang out at the cafe up the street. 160 00:09:28,235 --> 00:09:30,295 Hey, where are your badges? 161 00:09:30,337 --> 00:09:33,537 We're not police officers, if that's what you're asking. 162 00:09:33,573 --> 00:09:35,213 Well, you sure as hell are gonna get arrested 163 00:09:35,242 --> 00:09:36,312 without your badges. 164 00:09:36,343 --> 00:09:38,813 Mine broke, so I figured I'd wait 165 00:09:38,846 --> 00:09:40,146 for the new version to come out. 166 00:09:40,180 --> 00:09:41,750 Actually, we lost them. 167 00:09:41,782 --> 00:09:43,622 I can sell you a set of four, 168 00:09:43,650 --> 00:09:46,050 all pre-loaded with 200,000 upvotes. 169 00:09:46,086 --> 00:09:48,756 That's... that's great, thanks. 170 00:09:48,789 --> 00:09:50,589 They're all odd numbers, with a couple of downvotes included, 171 00:09:50,624 --> 00:09:52,634 so it doesn't seem fake. 172 00:09:54,795 --> 00:09:56,955 -(Kelly clears throat) -40 lods. 173 00:09:56,997 --> 00:09:59,327 -I'm sorry? -Come on! 174 00:09:59,366 --> 00:10:03,136 -The money. -Oh. Oh, right. Sorry. 175 00:10:03,170 --> 00:10:06,240 Um... 176 00:10:06,273 --> 00:10:08,113 -Now, about the two men. -Go on, 177 00:10:08,142 --> 00:10:10,142 get the hell outta here-- you want to get me busted? 178 00:10:10,177 --> 00:10:12,877 Come on, let's go check out the cafe. 179 00:10:14,648 --> 00:10:16,348 What are these things? 180 00:10:16,383 --> 00:10:18,023 I don't know, but everybody's wearing 'em. 181 00:10:18,052 --> 00:10:19,022 Look around you. 182 00:10:19,053 --> 00:10:20,323 Hey, Alara, 183 00:10:20,354 --> 00:10:22,264 maybe you can find a guy here, huh? 184 00:10:22,289 --> 00:10:24,859 Brand-new planet, nobody knows your dating history. 185 00:10:24,892 --> 00:10:26,362 What the hell does that mean? 186 00:10:26,393 --> 00:10:28,033 Nothin'. It's just that you've gone through 187 00:10:28,062 --> 00:10:29,662 two guys in two months. 188 00:10:29,696 --> 00:10:31,996 Well, I told you, it's just really hard to find a guy 189 00:10:32,032 --> 00:10:34,132 who doesn't get insecure about my abilities. 190 00:10:34,168 --> 00:10:36,598 Is that the only reason you dumped Andy? 191 00:10:36,636 --> 00:10:40,166 Mostly, but also... 192 00:10:40,207 --> 00:10:41,307 he danced weird. 193 00:10:41,341 --> 00:10:43,011 -What? -Weird how? 194 00:10:43,043 --> 00:10:44,213 Too grindy. 195 00:10:44,244 --> 00:10:45,384 A little grindy can be good. 196 00:10:45,412 --> 00:10:47,312 Yeah, but this was really grindy. 197 00:10:47,347 --> 00:10:49,717 Wait, what's-what's too grindy? 198 00:10:49,749 --> 00:10:51,819 Right, like, is-is this too grindy? 199 00:10:51,852 --> 00:10:52,992 What the hell are you doing? 200 00:10:53,020 --> 00:10:54,120 Is this too grindy 201 00:10:54,154 --> 00:10:55,724 or not grindy enough? 202 00:10:55,755 --> 00:10:57,715 -Lieutenant, stop it. -This is it, right? 203 00:10:57,757 --> 00:10:59,127 Huh? This is that Goldilocks grind. 204 00:10:59,159 --> 00:11:01,999 Where the grind is just right. 205 00:11:02,029 --> 00:11:03,699 Lieutenant, knock it off right now. That's an order. 206 00:11:03,730 --> 00:11:06,170 All right, all right. I was just trying to help out. 207 00:11:06,200 --> 00:11:08,270 What part of inconspicuous don't you understand? 208 00:11:09,569 --> 00:11:11,709 There's the cafe, come on. 209 00:11:11,738 --> 00:11:15,138 And there's great concern about the level of contamination 210 00:11:15,175 --> 00:11:16,705 due to industrial waste in the South Madaka reservoir. 211 00:11:16,743 --> 00:11:19,153 But you can't deny facts. 74% of the population 212 00:11:19,179 --> 00:11:21,549 has voted that assessment false. 213 00:11:21,581 --> 00:11:23,151 I mean, facts are facts. 214 00:11:23,183 --> 00:11:25,223 Have a nice day. 215 00:11:25,252 --> 00:11:27,452 Hi, I'd just like a cup of tea, please. 216 00:11:30,457 --> 00:11:31,957 Read the sign. 217 00:11:37,197 --> 00:11:38,827 Please, all I want is a cup of tea. 218 00:11:38,865 --> 00:11:40,425 I've been to a dozen cafes all over town... 219 00:11:40,467 --> 00:11:43,037 No exceptions. 220 00:11:43,070 --> 00:11:45,170 Most of these are from my 20s. 221 00:11:45,205 --> 00:11:47,265 I'm a completely different person, and... 222 00:11:47,307 --> 00:11:48,707 Look, if you don't get out of here right now, 223 00:11:48,742 --> 00:11:50,142 I'm going to call the police. 224 00:11:54,881 --> 00:11:57,051 -Hi. Can I help you? -I hope so. 225 00:11:57,084 --> 00:11:59,454 We're looking for two men who've been seen here. 226 00:11:59,486 --> 00:12:01,686 Hi. I'm Lysella. 227 00:12:01,721 --> 00:12:03,221 Hey, I'm John. 228 00:12:03,257 --> 00:12:04,657 How's it going? 229 00:12:08,895 --> 00:12:12,265 Oh, God, that was too forward, wasn't it? 230 00:12:12,299 --> 00:12:13,599 Was that too forward? 231 00:12:13,633 --> 00:12:14,943 Nah. No. 232 00:12:14,969 --> 00:12:16,199 I was just saying 233 00:12:16,236 --> 00:12:17,936 I wish somebody would poke me today. 234 00:12:17,972 --> 00:12:19,472 (chuckles) 235 00:12:19,506 --> 00:12:21,406 What happened to your nose? 236 00:12:22,742 --> 00:12:24,612 It's a deviated septum. 237 00:12:24,644 --> 00:12:27,154 She's a coke addict. 238 00:12:27,181 --> 00:12:29,221 Ma'am, have you seen either of these two men? 239 00:12:29,249 --> 00:12:30,949 You're kidding me, right? 240 00:12:30,985 --> 00:12:32,215 Everybody knows these guys. 241 00:12:32,252 --> 00:12:33,792 Why does everyone know them? 242 00:12:33,820 --> 00:12:36,760 They got corrected, like a month ago. 243 00:12:36,790 --> 00:12:38,760 What do you mean by corrected? 244 00:12:38,792 --> 00:12:40,232 -(rapid trilling) -MAN (on TV): Breaking news... 245 00:12:40,260 --> 00:12:42,530 -Oh, my God. -John, your badge. 246 00:12:46,100 --> 00:12:48,240 Oh, my God, what did you do? 247 00:12:48,268 --> 00:12:49,998 -Commander, look. -MAN (on TV): Again, 248 00:12:50,037 --> 00:12:51,637 what you are seeing here is a man 249 00:12:51,671 --> 00:12:53,071 performing what appears to be 250 00:12:53,107 --> 00:12:55,577 a lewd act on a statue of Mella Giffenden. 251 00:12:55,609 --> 00:12:58,949 This was recorded just a few minutes ago and uploaded. 252 00:12:58,979 --> 00:13:00,479 The Feed is understandably 253 00:13:00,514 --> 00:13:02,154 not happy about it, 254 00:13:02,182 --> 00:13:03,352 and voting has already begun. 255 00:13:03,383 --> 00:13:05,453 The badge code has been identified, 256 00:13:05,485 --> 00:13:08,115 so get out those mobile devices and cast your vote now. 257 00:13:08,155 --> 00:13:10,415 Oh, my God, you're already above 500,000. 258 00:13:10,457 --> 00:13:11,827 You need to get out of here, now. 259 00:13:11,858 --> 00:13:14,128 -Wait, what does that mean? -Get out of here. Now! Go! 260 00:13:14,161 --> 00:13:15,061 Come on, let's go. 261 00:13:18,332 --> 00:13:19,632 MAN: Hey! 262 00:13:19,666 --> 00:13:21,296 Hey, that's the guy! 263 00:13:22,636 --> 00:13:25,066 (crowd clamoring) 264 00:13:29,243 --> 00:13:31,313 -What's going on here? -I... 265 00:13:32,179 --> 00:13:33,649 Grayson to Orville. 266 00:13:33,680 --> 00:13:35,380 -Mercer here, go ahead. -Captain, there's something 267 00:13:35,415 --> 00:13:37,015 going on down here. Some kind of social hysteria 268 00:13:37,051 --> 00:13:39,151 surrounding Lieutenant Lamarr. 269 00:13:39,186 --> 00:13:40,886 Show some respect for your country, jerk. 270 00:13:40,920 --> 00:13:42,320 Hey, chill out. 271 00:13:43,890 --> 00:13:44,820 Kelly, what's happening? 272 00:13:44,858 --> 00:13:46,328 John dry-humped a statue. 273 00:13:46,360 --> 00:13:47,330 What? 274 00:13:47,361 --> 00:13:49,231 Get out of the way! 275 00:13:50,664 --> 00:13:51,704 (rapid beeping) 276 00:13:53,700 --> 00:13:55,170 We got to get out of here now. 277 00:13:55,202 --> 00:13:56,642 I'll contact you from the shuttle. 278 00:13:56,670 --> 00:13:57,800 Grayson out. 279 00:13:57,837 --> 00:13:58,867 Get out of the way. 280 00:13:58,905 --> 00:14:00,405 We got to move, guys. Come on. 281 00:14:00,440 --> 00:14:01,510 -Come on, let's move. -Get out of the way. 282 00:14:01,541 --> 00:14:02,741 Move. 283 00:14:02,776 --> 00:14:04,076 Come on, we gotta move. 284 00:14:04,111 --> 00:14:05,211 Hold it right there! 285 00:14:07,714 --> 00:14:09,354 You're under arrest. 286 00:14:24,131 --> 00:14:27,171 Exactly what did your navigator do down there? 287 00:14:27,201 --> 00:14:31,271 I'm told he dry-humped a statue. 288 00:14:31,305 --> 00:14:33,165 Oh, my God. 289 00:14:33,207 --> 00:14:35,107 What kind of ship are you running out there, Captain? 290 00:14:35,142 --> 00:14:37,542 Look, Admiral, he's an impulsive guy, yes, 291 00:14:37,577 --> 00:14:39,177 but he's fantastic at his job. 292 00:14:39,213 --> 00:14:41,923 Part of his job is to maintain a low profile 293 00:14:41,948 --> 00:14:44,448 when observing lesser-developed alien cultures. 294 00:14:44,484 --> 00:14:47,194 I-I know that, and I promise it will not happen again. 295 00:14:47,221 --> 00:14:50,191 I will personally order him.. 296 00:14:50,224 --> 00:14:52,734 not to hump things, but in the meantime, 297 00:14:52,759 --> 00:14:54,529 request clearance to extract him. 298 00:14:54,561 --> 00:14:56,361 Absolutely not. 299 00:14:56,396 --> 00:14:58,196 Look, sir, just hear me out on this, okay? 300 00:14:58,232 --> 00:15:01,472 Let's say we reveal ourselves. 301 00:15:01,501 --> 00:15:04,071 We go in there, we tell them what happened. 302 00:15:04,104 --> 00:15:06,644 This is a culture at the 21st century level of development. 303 00:15:06,673 --> 00:15:08,213 Knowledge of extraterrestrial life 304 00:15:08,242 --> 00:15:11,582 could unify them in a profound way. 305 00:15:11,611 --> 00:15:13,811 Or it could plunge them into a panic, 306 00:15:13,847 --> 00:15:15,417 or some worse degree of upheaval. 307 00:15:15,449 --> 00:15:17,749 I'm sorry, Captain. 308 00:15:17,784 --> 00:15:19,254 Your man screwed up. 309 00:15:19,286 --> 00:15:22,086 He's going to have to play by their rules. 310 00:15:22,122 --> 00:15:24,322 Tucker out. 311 00:15:27,194 --> 00:15:29,204 (Willks sighs) 312 00:15:31,331 --> 00:15:35,271 Sorry to keep you waiting, John. 313 00:15:35,302 --> 00:15:36,402 Is it "John"? 314 00:15:36,436 --> 00:15:38,236 Yeah. That's-that's right. 315 00:15:38,272 --> 00:15:39,172 That's an unusual name. 316 00:15:39,206 --> 00:15:40,336 Is it Kelvic? 317 00:15:40,374 --> 00:15:42,184 Yeah. Sure. 318 00:15:42,209 --> 00:15:44,139 Well... 319 00:15:44,178 --> 00:15:46,178 John... 320 00:15:46,213 --> 00:15:49,423 you've gotten yourself in a bit of a situation, haven't you? 321 00:15:49,449 --> 00:15:50,619 I don't know. You tell me. 322 00:15:50,650 --> 00:15:52,250 Last time I checked, 323 00:15:52,286 --> 00:15:54,146 you only arrest someone if they've committed a crime. 324 00:15:54,188 --> 00:15:58,528 Uh-huh. And what would you call a million downvotes? 325 00:15:58,558 --> 00:16:01,158 Look man, I just danced with a statue, that's all. 326 00:16:01,195 --> 00:16:02,495 Why don't you start by telling me 327 00:16:02,529 --> 00:16:04,299 your version of what happened, 328 00:16:04,331 --> 00:16:06,531 -from the beginning. -If I told it from the beginning, 329 00:16:06,566 --> 00:16:08,126 you'd crap your pants and pass out. 330 00:16:08,168 --> 00:16:09,638 (laughs) 331 00:16:09,669 --> 00:16:11,269 Trust me, I've heard it all. 332 00:16:11,305 --> 00:16:13,465 There's nothing you can say that will shock me. 333 00:16:13,507 --> 00:16:15,307 Want to bet? 334 00:16:15,342 --> 00:16:18,312 Look, I'm just here to help you. 335 00:16:18,345 --> 00:16:20,275 Are you supposed to be my lawyer or something? 336 00:16:20,314 --> 00:16:22,784 -Your what? -My lawyer. 337 00:16:22,816 --> 00:16:25,116 I'm not familiar with that term. 338 00:16:25,151 --> 00:16:27,121 You know, with everything I've seen today, 339 00:16:27,153 --> 00:16:29,023 I'm not the least bit surprised. 340 00:16:29,055 --> 00:16:30,685 I'm your publicity officer. 341 00:16:30,724 --> 00:16:33,134 I'm here to help guide you through your apology tour. 342 00:16:33,159 --> 00:16:35,629 Okay, wait. Now I'm really lost. 343 00:16:35,662 --> 00:16:37,202 What the hell is that? 344 00:16:37,231 --> 00:16:41,171 (laughs) You-you don't know what an apology tour is? 345 00:16:41,201 --> 00:16:43,301 John, they happen every day. 346 00:16:43,337 --> 00:16:44,737 How can you not be aware of... 347 00:16:44,771 --> 00:16:46,911 Let's say I'm not aware, okay? 348 00:16:46,940 --> 00:16:48,410 Let's say, right, 349 00:16:48,442 --> 00:16:50,712 I'm the dumbest son of a bitch you've ever met. 350 00:16:50,744 --> 00:16:52,554 Now with that in mind, 351 00:16:52,579 --> 00:16:55,849 why don't you explain my situation to me? 352 00:16:55,882 --> 00:16:57,882 Okay. 353 00:16:57,917 --> 00:17:00,517 You performed a disrespectful act 354 00:17:00,554 --> 00:17:04,364 on a statue commemorating frontier hero Mella Giffenden. 355 00:17:04,391 --> 00:17:08,091 It was caught on video and uploaded to the Master Feed. 356 00:17:08,127 --> 00:17:10,757 You received over one million downvotes from the public, 357 00:17:10,797 --> 00:17:14,167 which makes what you did a crime against the State. 358 00:17:14,200 --> 00:17:16,040 You will now begin an apology tour, 359 00:17:16,069 --> 00:17:18,339 during which the people will vote on whether or not 360 00:17:18,372 --> 00:17:20,112 they believe your sincerity. 361 00:17:20,139 --> 00:17:22,209 If your downvotes remain under ten million, 362 00:17:22,242 --> 00:17:25,212 you'll be free to go. 363 00:17:25,245 --> 00:17:27,105 (laughs) 364 00:17:27,146 --> 00:17:28,206 Wait, wait, wait, wait, wait. 365 00:17:28,248 --> 00:17:30,218 (laughing): Wait. I'm sorry... 366 00:17:33,820 --> 00:17:35,620 All that crap you just said, 367 00:17:35,655 --> 00:17:37,255 that-that's real? 368 00:17:37,291 --> 00:17:38,791 Aw, you got to be kidding me. 369 00:17:38,825 --> 00:17:40,785 That's how the justice system works. 370 00:17:40,827 --> 00:17:43,127 Which I think you know. 371 00:17:43,162 --> 00:17:44,962 Okay, wait, so... 372 00:17:44,998 --> 00:17:47,568 uh, what happens if they don't believe me? 373 00:17:47,601 --> 00:17:49,041 You will undergo social correction 374 00:17:49,068 --> 00:17:50,968 to prevent future transgressions. 375 00:17:51,004 --> 00:17:53,414 What's that, social correction? 376 00:17:53,440 --> 00:17:55,110 (clears throat) You will receive 377 00:17:55,141 --> 00:17:57,611 a series of neurological treatments 378 00:17:57,644 --> 00:18:01,454 to pacify any and all potentially negative impulses. 379 00:18:02,649 --> 00:18:05,449 Okay, now I ain't laughing. 380 00:18:11,325 --> 00:18:12,585 Mercer to Grayson. 381 00:18:12,626 --> 00:18:13,856 What's the latest? 382 00:18:14,961 --> 00:18:16,401 No change, Captain. 383 00:18:16,430 --> 00:18:17,660 We're waiting for them to bring him out. 384 00:18:17,697 --> 00:18:18,997 ED: I still want to know how the hell 385 00:18:19,032 --> 00:18:20,672 a member of my crew let this happen. 386 00:18:20,700 --> 00:18:21,940 KELLY: It was my fault. 387 00:18:21,968 --> 00:18:23,398 I take full responsibility. 388 00:18:23,437 --> 00:18:25,307 Do you have any idea how bad this is? 389 00:18:25,339 --> 00:18:27,239 Ed, I'll fix it. I promise. 390 00:18:27,273 --> 00:18:28,643 ED: No surprise, 391 00:18:28,675 --> 00:18:30,675 the admiral denied us clearance to extract him. 392 00:18:30,710 --> 00:18:32,280 So, what are we up against? 393 00:18:32,312 --> 00:18:34,282 This whole society seems to operate 394 00:18:34,314 --> 00:18:36,484 on some kind of points system. 395 00:18:36,516 --> 00:18:38,346 I mean, these badges everyone wears, 396 00:18:38,385 --> 00:18:40,015 the Feed on every wall, 397 00:18:40,053 --> 00:18:41,693 -John's arrest... -Okay. Your guy's here. 398 00:18:41,721 --> 00:18:43,261 You got five minutes. 399 00:18:43,289 --> 00:18:44,619 Okay, they just brought him out. I got to go. 400 00:18:44,658 --> 00:18:47,528 I'll contact you when I can. Grayson out. 401 00:18:50,364 --> 00:18:52,374 Lieutenant, are you okay? 402 00:18:52,399 --> 00:18:55,199 Yeah, I'm all right. But, Commander, t-this is crazy. 403 00:18:55,234 --> 00:18:57,304 They want me to do some kind of apology tour 404 00:18:57,337 --> 00:18:59,367 that's supposed to decide if I'm guilty or not. 405 00:18:59,406 --> 00:19:00,636 Well, that fits right in with everything else 406 00:19:00,674 --> 00:19:02,684 about this place. 407 00:19:02,709 --> 00:19:04,139 I don't suppose the Orville could send down an armed party 408 00:19:04,177 --> 00:19:05,977 and we just blast our way out of here. 409 00:19:06,012 --> 00:19:08,352 The captain couldn't get clearance from the Union. 410 00:19:08,382 --> 00:19:12,152 We're gonna have to work within the laws of this society. 411 00:19:12,185 --> 00:19:13,685 Is the captain mad? 412 00:19:13,720 --> 00:19:15,960 Well, he's more mad at me. 413 00:19:15,989 --> 00:19:17,189 (sighs) Good. 414 00:19:18,492 --> 00:19:20,132 Listen, uh, they said I could take 415 00:19:20,159 --> 00:19:21,359 one person with me on the tour. 416 00:19:21,395 --> 00:19:23,155 I'd like it to be you. 417 00:19:23,196 --> 00:19:25,666 Of course. I'll do everything I can to help. 418 00:19:25,699 --> 00:19:27,669 We're gonna get you out of this, don't worry. 419 00:19:27,701 --> 00:19:29,301 ALARA: John. 420 00:19:29,335 --> 00:19:30,995 Did they tell you what happens if you lose? 421 00:19:31,037 --> 00:19:32,507 It doesn't sound good. 422 00:19:32,539 --> 00:19:34,739 They put you through some kind of brain fry 423 00:19:34,774 --> 00:19:36,714 that's supposed to get rid of all the bad stuff. 424 00:19:36,743 --> 00:19:39,983 This is a 21st century level society. 425 00:19:40,013 --> 00:19:41,353 They don't have the medical sophistication 426 00:19:41,381 --> 00:19:43,021 to do that safely. 427 00:19:43,049 --> 00:19:45,789 Commander, he could end up a mental vegetable. 428 00:19:49,055 --> 00:19:51,755 -Hey, I'm a spaceman! You got to let me out of here! -Shh! 429 00:19:51,791 --> 00:19:54,491 -I'm a spaceman! Hey! -Don't make this worse for yourself. 430 00:19:54,528 --> 00:19:57,328 Come on. 431 00:19:57,363 --> 00:20:00,273 Okay, let's say... 432 00:20:00,299 --> 00:20:02,099 let's say he loses. 433 00:20:02,135 --> 00:20:04,735 Would you be able to reverse any damage to his brain? 434 00:20:04,771 --> 00:20:06,441 I don't know. 435 00:20:06,473 --> 00:20:09,243 I'd have to examine someone who's had the procedure. 436 00:20:09,275 --> 00:20:10,435 The question is, who? 437 00:20:10,477 --> 00:20:12,377 The missing anthropologists. 438 00:20:12,412 --> 00:20:15,112 Remember the girl from the cafe said that they'd been corrected. 439 00:20:15,148 --> 00:20:17,178 -They must've done something. -That makes sense. 440 00:20:17,216 --> 00:20:20,246 Everyone we talked to seemed to recognize them. 441 00:20:20,286 --> 00:20:21,916 What in the hell could they have done? 442 00:20:21,955 --> 00:20:24,455 Lewis isn't exactly the type to hump a statue. 443 00:20:24,491 --> 00:20:26,331 We've got to locate those men. 444 00:20:27,794 --> 00:20:29,804 I'm sorry, John, I got to pull you away. 445 00:20:29,829 --> 00:20:32,129 The Chat needs you on set in 20 minutes. 446 00:20:32,165 --> 00:20:33,125 The Chat? 447 00:20:33,166 --> 00:20:35,296 Yep. Put your game face on. 448 00:20:35,334 --> 00:20:37,604 Here we go. 449 00:20:50,149 --> 00:20:52,449 Now remember, humility is the key. 450 00:20:52,486 --> 00:20:54,116 You're extremely ashamed of your lack of judgment, 451 00:20:54,153 --> 00:20:56,263 and you're prepared to accept society's verdict 452 00:20:56,289 --> 00:20:58,159 with wholehearted respect. 453 00:20:58,191 --> 00:20:59,931 And don't forget to mention the donation. 454 00:20:59,959 --> 00:21:01,129 I got it, all right? 455 00:21:01,160 --> 00:21:02,430 Believe me, I'm gonna just 456 00:21:02,462 --> 00:21:04,102 go out there and kiss ass. 457 00:21:04,130 --> 00:21:05,260 Yeah, but not too much. 458 00:21:05,298 --> 00:21:06,668 If they think you're pandering, 459 00:21:06,700 --> 00:21:08,100 they'll smell it. 460 00:21:08,134 --> 00:21:09,974 Just be yourself, but be humble. 461 00:21:10,003 --> 00:21:12,243 (audience applauds) 462 00:21:12,271 --> 00:21:14,271 -(music plays) -(cheering, whooping) 463 00:21:18,311 --> 00:21:21,111 -WOMAN: Okay, welcome back to The Chat. -(music stops) 464 00:21:21,147 --> 00:21:23,147 It is voting time, and today we've got one 465 00:21:23,182 --> 00:21:24,852 I'm sure you're all aware of. 466 00:21:24,884 --> 00:21:28,294 Have you guys seen this video of the guy with the statue? 467 00:21:28,321 --> 00:21:29,991 -(audience groaning) -It's pretty disgraceful. 468 00:21:30,023 --> 00:21:32,263 This man was caught on video 469 00:21:32,291 --> 00:21:33,591 simulating a sexual act 470 00:21:33,627 --> 00:21:36,027 with a statue of Mella Giffenden, 471 00:21:36,062 --> 00:21:38,262 and it has justifiably angered a lot of people. 472 00:21:38,297 --> 00:21:39,527 We have the video here. 473 00:21:39,566 --> 00:21:40,996 Let's take a look. 474 00:21:41,034 --> 00:21:43,604 Is it too grindy or not grindy enough? 475 00:21:43,637 --> 00:21:45,367 -(audience exclaims) -Ugh. 476 00:21:45,404 --> 00:21:47,444 (audience groaning) 477 00:21:47,473 --> 00:21:49,843 And that's not even how I do sex. I was-I was just dancing. 478 00:21:49,876 --> 00:21:51,276 Um... humility. 479 00:21:51,310 --> 00:21:52,450 Oh, wow, 480 00:21:52,478 --> 00:21:54,348 that is just horrible. 481 00:21:54,380 --> 00:21:56,180 Totally agree. Look at the Master Feed. 482 00:21:56,215 --> 00:21:58,215 Everybody's talking about it. 483 00:21:58,251 --> 00:22:00,821 "He has no respect for his nation," says one person. 484 00:22:00,854 --> 00:22:03,464 "We don't need people like that in our society," says another. 485 00:22:03,489 --> 00:22:05,119 "Correct him now." 486 00:22:05,158 --> 00:22:06,688 Obviously, people are 487 00:22:06,726 --> 00:22:09,726 very passionate about this, so let's bring him out. 488 00:22:09,763 --> 00:22:11,903 Ladies and gentlemen, John Lamarr. 489 00:22:11,931 --> 00:22:13,701 -(music playing) -Okay, go. 490 00:22:13,733 --> 00:22:15,373 (audience booing) 491 00:22:21,274 --> 00:22:22,444 (music stops) 492 00:22:24,443 --> 00:22:26,253 -I just had to do that. -Good girl. 493 00:22:26,279 --> 00:22:28,919 Okay, so let's get straight to it, 494 00:22:28,948 --> 00:22:30,518 because everybody wants to know 495 00:22:30,550 --> 00:22:32,520 why would you do something so blatantly 496 00:22:32,552 --> 00:22:35,862 demeaning to the image of someone who is 497 00:22:35,889 --> 00:22:38,089 so universally respected by our country? 498 00:22:38,124 --> 00:22:40,934 Well, I deeply regret my actions, 499 00:22:40,960 --> 00:22:43,930 and I'm very, very sorry and it will not happen again. 500 00:22:43,963 --> 00:22:45,263 Peace. 501 00:22:45,298 --> 00:22:46,828 I don't know. 502 00:22:46,866 --> 00:22:48,226 Does he sound sorry? 503 00:22:48,267 --> 00:22:49,497 -I don't think so. -JOHN: No, I-I am. 504 00:22:49,535 --> 00:22:51,165 I-I really am. 505 00:22:51,204 --> 00:22:52,744 I had a momentary lapse in judgment, 506 00:22:52,772 --> 00:22:54,942 and I'm aware that I caused offense 507 00:22:54,974 --> 00:22:57,244 to a great many people and I sincerely apologize. 508 00:22:57,276 --> 00:22:58,506 -(Semmla scoffs) -(John stammers) 509 00:22:58,544 --> 00:23:00,184 I'm not even that kind of guy. 510 00:23:00,213 --> 00:23:02,183 Grayson to Orville. Are you watching? 511 00:23:02,215 --> 00:23:03,415 We're seeing it. 512 00:23:03,449 --> 00:23:04,719 I like soda. 513 00:23:04,751 --> 00:23:06,221 I'm a good driver. 514 00:23:06,252 --> 00:23:09,062 Who would need such a large cup? 515 00:23:09,088 --> 00:23:11,218 ED: Kelly, what the hell kind of circus is this? 516 00:23:11,257 --> 00:23:13,527 You're telling me this is their legal process? 517 00:23:13,559 --> 00:23:16,399 We haven't seen evidence of any codified legal framework. 518 00:23:16,429 --> 00:23:18,229 (over comm): I mean, it all seems subject to public vote 519 00:23:18,264 --> 00:23:19,304 at any given time. 520 00:23:19,332 --> 00:23:21,532 Captain, what she is describing 521 00:23:21,567 --> 00:23:24,737 is an absolute, unstructured democracy. 522 00:23:24,771 --> 00:23:27,941 There is no record of any previously discovered society 523 00:23:27,974 --> 00:23:29,384 operating in such a fashion. 524 00:23:29,408 --> 00:23:31,038 Government by American Idol. 525 00:23:31,077 --> 00:23:33,247 What is American Idol? 526 00:23:33,279 --> 00:23:35,779 That was a form of entertainment from old Earth. 527 00:23:35,815 --> 00:23:38,245 People competed to see who had the best singing voice. 528 00:23:38,284 --> 00:23:39,294 Why? 529 00:23:39,318 --> 00:23:41,118 I don't know. 530 00:23:41,154 --> 00:23:42,724 It was a dark time. 531 00:23:42,756 --> 00:23:45,356 I sing. 532 00:23:47,593 --> 00:23:49,763 Okay, I just want to jump in here. 533 00:23:49,796 --> 00:23:52,296 You know, we talk to a lot of different people on this show 534 00:23:52,331 --> 00:23:54,571 and I got to say, your apology sounds very rehearsed. 535 00:23:54,600 --> 00:23:56,240 SEMMLA: Yeah, it does. 536 00:23:56,269 --> 00:23:58,239 (audience booing) 537 00:23:58,271 --> 00:24:00,641 Do something. 538 00:24:00,674 --> 00:24:03,014 I can't. It's up to him. 539 00:24:03,042 --> 00:24:04,182 N-No, no, I-I swear to God. 540 00:24:04,210 --> 00:24:06,010 I-I'm so, so completely sorry. 541 00:24:06,045 --> 00:24:07,175 N-No BS. 542 00:24:07,213 --> 00:24:09,153 I-I even donated 543 00:24:09,182 --> 00:24:11,792 to the Mella Giffendon Foundation for Jacked-Up Kids. 544 00:24:11,818 --> 00:24:14,288 The Foundation for Disadvantaged Children. 545 00:24:14,320 --> 00:24:16,020 Right. That's-that's the one. 546 00:24:16,055 --> 00:24:17,415 Uh, I gave a whole bunch of money. 547 00:24:17,456 --> 00:24:18,416 HOSHEL: Really? 548 00:24:18,457 --> 00:24:19,627 How many lods? 549 00:24:19,659 --> 00:24:22,199 -Oh, so many lods. -How many? 550 00:24:22,228 --> 00:24:24,598 I just walked in there and I made it rain lods. 551 00:24:24,630 --> 00:24:26,270 I was like, boom. 552 00:24:26,299 --> 00:24:28,429 -Lods for ev... -CARRIS: I have a question. 553 00:24:28,467 --> 00:24:30,697 Can you tell us what Mella Giffendon did 554 00:24:30,737 --> 00:24:33,267 that made her such a hero? 555 00:24:33,306 --> 00:24:35,306 -Oh, no. -What? 556 00:24:35,341 --> 00:24:37,211 We didn't cover this. 557 00:24:37,243 --> 00:24:39,213 She was... she did a lot of things, 558 00:24:39,245 --> 00:24:40,945 a lot of good things. 559 00:24:40,980 --> 00:24:43,120 Th-that's why there's a statue. 560 00:24:43,149 --> 00:24:45,689 Y-Y-Y-You don't get a statue just sitting around. 561 00:24:45,719 --> 00:24:48,389 She got up, she got out, 562 00:24:48,421 --> 00:24:50,121 and she did what's what 563 00:24:50,156 --> 00:24:52,186 and that's why there's a statue. 564 00:24:52,225 --> 00:24:53,625 Name one thing she did. 565 00:24:53,659 --> 00:24:56,899 She saved the whale forests. 566 00:24:56,930 --> 00:24:59,300 SEMMLA (over monitor): He can't even name one thing. 567 00:24:59,332 --> 00:25:00,702 Oh, my God. How about leading 568 00:25:00,734 --> 00:25:02,674 an entire settlement of pioneers, for one. 569 00:25:02,702 --> 00:25:04,002 CARRIS (over monitor): Okay, I think we've heard enough. 570 00:25:04,037 --> 00:25:06,007 -Yeah. -Let's vote. Shall we vote? 571 00:25:06,039 --> 00:25:07,669 -Yeah. Let's vote. -(applause, cheers) 572 00:25:07,707 --> 00:25:09,577 HOSHEL (over monitor): All right, let's get his badge info 573 00:25:09,608 --> 00:25:11,138 up there on the screen. 574 00:25:11,177 --> 00:25:12,577 SEMMLA (over monitor): Okay. There it is. 575 00:25:12,611 --> 00:25:16,081 Studio audience and you folks at home, cast your votes. 576 00:25:16,115 --> 00:25:18,215 Dude, I got to say, this is creepy. 577 00:25:18,251 --> 00:25:19,991 I mean it. This is creepy as hell. 578 00:25:20,019 --> 00:25:21,919 (music plays) 579 00:25:30,529 --> 00:25:32,329 CARRIS: All right. 580 00:25:32,365 --> 00:25:34,295 Let's see where we're at. 581 00:25:42,375 --> 00:25:44,175 It's okay. 582 00:25:44,210 --> 00:25:46,280 He's got more shows to do. 583 00:25:50,750 --> 00:25:53,790 You think she'll help us? 584 00:25:53,820 --> 00:25:56,090 ALARA: They had to have a base of operations somewhere. 585 00:25:56,122 --> 00:25:58,122 She's the only one who might be able to give us a lead. 586 00:26:03,830 --> 00:26:05,200 LYSELLA: There you go. 587 00:26:05,231 --> 00:26:07,101 Oh, hey, guys. 588 00:26:07,133 --> 00:26:09,303 I am so, so sorry about what happened. 589 00:26:09,335 --> 00:26:11,265 Well, thank you. 590 00:26:11,304 --> 00:26:12,774 We're optimistic that he'll be okay. 591 00:26:12,806 --> 00:26:14,036 Who? 592 00:26:14,073 --> 00:26:16,383 John. Our friend who got arrested. 593 00:26:16,409 --> 00:26:18,379 You're kidding me, right? 594 00:26:18,411 --> 00:26:20,051 Oh, my... 595 00:26:20,079 --> 00:26:21,649 No, screw that guy. 596 00:26:21,680 --> 00:26:23,080 Why would you ever want to talk to him again? 597 00:26:23,116 --> 00:26:24,216 I mean, he got a million downvotes. 598 00:26:24,250 --> 00:26:25,950 Right, yes, and that's bad. 599 00:26:25,985 --> 00:26:27,445 LYSELLA: I-I mean, it's like 600 00:26:27,486 --> 00:26:30,286 -you never really know somebody, you know? -ALARA: Mm. 601 00:26:30,323 --> 00:26:32,793 I actually thought he was cute when he first came in here. 602 00:26:32,826 --> 00:26:34,826 Ugh, God, that makes my skin crawl. 603 00:26:34,861 --> 00:26:37,161 Mine, too. Really, really gross guy. 604 00:26:37,196 --> 00:26:39,966 Listen, Lysella, about our friends who got corrected... 605 00:26:39,999 --> 00:26:41,799 Oh, my God, that's right. 606 00:26:41,835 --> 00:26:44,965 Holy crap, you guys have had a really bad month, huh? 607 00:26:45,004 --> 00:26:47,674 We were wondering if you might know where they were based, 608 00:26:47,706 --> 00:26:50,136 like if they had a residence nearby? 609 00:26:50,176 --> 00:26:52,576 Hey. Why are you wearing that? 610 00:26:52,611 --> 00:26:54,181 -Me? -Yeah, you. 611 00:26:54,213 --> 00:26:55,753 Take that neffolo off. 612 00:26:55,781 --> 00:26:57,351 I'm sorry, the what? 613 00:26:57,383 --> 00:26:58,623 You're not Kelvic. 614 00:26:58,651 --> 00:26:59,751 That's traditional Kelvic headwear. 615 00:26:59,785 --> 00:27:02,415 It's not a hat. 616 00:27:02,455 --> 00:27:04,515 Oh, no. 617 00:27:04,557 --> 00:27:06,827 ALARA: Uh, I... 618 00:27:06,860 --> 00:27:09,130 -I can't. -What? 619 00:27:09,162 --> 00:27:11,932 I have the deepest respect for your place of origin, 620 00:27:11,965 --> 00:27:13,525 but I can't take this off. 621 00:27:13,566 --> 00:27:17,266 You're literally pissing on my heritage by wearing that. 622 00:27:17,303 --> 00:27:20,273 I have a really bad rash under here. 623 00:27:20,306 --> 00:27:22,136 It's disgusting. You'd throw up, so... 624 00:27:22,175 --> 00:27:23,675 I think you're lying. 625 00:27:23,709 --> 00:27:25,039 Prove it 626 00:27:25,078 --> 00:27:26,548 or they're all gonna upload. 627 00:27:26,579 --> 00:27:27,949 Uh, you know what? 628 00:27:27,981 --> 00:27:29,681 You are absolutely right. 629 00:27:29,715 --> 00:27:31,275 We're gonna go and take it off right now. 630 00:27:31,317 --> 00:27:33,587 Come on, Alara. We're very sorry. 631 00:27:36,990 --> 00:27:39,460 Claire, what am I gonna do? 632 00:27:39,492 --> 00:27:41,462 -Go on, take it off. -What? 633 00:27:41,494 --> 00:27:42,464 Take it off. 634 00:27:42,495 --> 00:27:44,155 The seamstress is in the house. 635 00:27:44,197 --> 00:27:45,967 -What are you doing? -I'm making you a wrap. 636 00:27:45,999 --> 00:27:47,729 Not super fashionable, but it'll cover 637 00:27:47,766 --> 00:27:49,336 that washboard forehead of yours. 638 00:27:49,368 --> 00:27:51,738 -Wow, full-service doctor. -You know it. 639 00:27:51,770 --> 00:27:53,170 Hey, um, that guy's gone 640 00:27:53,206 --> 00:27:55,706 if you guys want to... 641 00:27:55,741 --> 00:27:58,441 New problem. 642 00:28:08,955 --> 00:28:10,185 -ALARA: No! -CLAIRE: No! 643 00:28:10,223 --> 00:28:12,333 -No, no, no, no! It's okay. -Come on. It's okay. 644 00:28:12,358 --> 00:28:14,328 -It's okay. You're fine. -All right? 645 00:28:14,360 --> 00:28:15,560 You're okay. 646 00:28:15,594 --> 00:28:17,264 We're not gonna hurt you. 647 00:28:17,296 --> 00:28:19,326 What are you? 648 00:28:19,365 --> 00:28:24,035 We are two very nice people 649 00:28:24,070 --> 00:28:26,040 who are gonna buy you a drink. 650 00:28:40,219 --> 00:28:41,959 Feeling better? 651 00:28:41,988 --> 00:28:43,118 I-I just can't believe 652 00:28:43,156 --> 00:28:44,916 that this is actually happening. 653 00:28:44,958 --> 00:28:49,028 I mean, you guys really are from another planet? 654 00:28:49,062 --> 00:28:51,262 Well, two different planets, actually. 655 00:28:51,297 --> 00:28:52,797 Claire is from a place called Earth 656 00:28:52,831 --> 00:28:54,801 and I'm from a planet called Xelayan. 657 00:28:54,833 --> 00:28:57,743 So, can you guys, like, do stuff? 658 00:28:57,770 --> 00:29:02,410 Like shoot lasers out of your eyes or anything? 659 00:29:02,441 --> 00:29:04,111 I can do this. 660 00:29:06,112 --> 00:29:08,652 Oh, whoa. 661 00:29:08,681 --> 00:29:10,281 Lysella, we need your help. 662 00:29:10,316 --> 00:29:13,246 The two men you saw in the pictures that we showed you, 663 00:29:13,286 --> 00:29:15,216 they're like us-- they came here to study your planet. 664 00:29:15,254 --> 00:29:16,624 We need to find them. 665 00:29:16,655 --> 00:29:19,125 Wait, those guys were aliens, too? 666 00:29:19,158 --> 00:29:21,288 Yes. Do you know what happened to them? 667 00:29:21,327 --> 00:29:23,627 Uh, they were on a subtrain 668 00:29:23,662 --> 00:29:25,632 and there was a pregnant woman standing behind them 669 00:29:25,664 --> 00:29:27,634 because all the seats were taken. 670 00:29:27,666 --> 00:29:29,166 Somebody took a picture. Here. 671 00:29:29,202 --> 00:29:32,172 I'll show you. 672 00:29:32,205 --> 00:29:34,505 They didn't get up and offer the seat. 673 00:29:34,540 --> 00:29:36,510 The picture was uploaded to the Master Feed 674 00:29:36,542 --> 00:29:38,582 and then they got downvoted. 675 00:29:38,611 --> 00:29:40,681 It looks like they just didn't see her. 676 00:29:40,713 --> 00:29:43,623 Doesn't matter. The people decided. 677 00:29:43,649 --> 00:29:45,619 That was always Lewis. 678 00:29:45,651 --> 00:29:48,321 Nose buried so deep in his work, 679 00:29:48,354 --> 00:29:50,124 he never had a clue what was going on around him. 680 00:29:50,156 --> 00:29:52,186 LYSELLA: But, uh, there is something else. 681 00:29:52,225 --> 00:29:55,325 One of them tried to escape before he was corrected. 682 00:29:55,361 --> 00:29:56,501 He got killed. 683 00:29:57,896 --> 00:30:00,466 -Which one? -I don't remember. 684 00:30:00,499 --> 00:30:04,369 Lysella, where do they send people who have been corrected? 685 00:30:04,403 --> 00:30:06,613 They send them home. 686 00:30:06,639 --> 00:30:09,479 I think your friends once told me they lived on Kappala Street. 687 00:30:35,201 --> 00:30:37,271 These are Lewis's research notes. 688 00:30:43,676 --> 00:30:46,046 Doctor. 689 00:30:46,079 --> 00:30:48,349 Lewis! 690 00:30:48,381 --> 00:30:51,051 Lewis, thank God. Are you all right? 691 00:30:51,084 --> 00:30:53,724 I am well. 692 00:30:53,752 --> 00:30:56,662 Don't you recognize me? 693 00:30:56,689 --> 00:30:58,159 It's Claire. 694 00:30:58,191 --> 00:31:00,531 Of course. Claire. 695 00:31:00,559 --> 00:31:03,199 You look healthy and happy. 696 00:31:05,264 --> 00:31:07,174 CLAIRE: Lewis, I need to know. 697 00:31:07,200 --> 00:31:08,700 What did they do to you? 698 00:31:08,734 --> 00:31:12,774 I did something terrible and then I was corrected. 699 00:31:12,805 --> 00:31:14,365 I'm better now. 700 00:31:14,407 --> 00:31:18,937 I'm healthier and happier. 701 00:31:18,977 --> 00:31:20,807 I have to get him back to the ship. 702 00:31:23,749 --> 00:31:28,189 -John, do you have any talents I should know about? -What? 703 00:31:28,221 --> 00:31:29,761 Can you dance or play an instrument? 704 00:31:29,788 --> 00:31:32,018 What the hell does that have to do with anything? 705 00:31:32,057 --> 00:31:34,557 Um, look, we're not doing too well here. 706 00:31:34,593 --> 00:31:37,233 We should have a lot fewer downvotes and we don't. 707 00:31:37,263 --> 00:31:39,733 But people tend to be more sympathetic, 708 00:31:39,765 --> 00:31:42,365 more forgiving of a crime, if the perpetrator has talent. 709 00:31:42,401 --> 00:31:45,071 That makes them more likable, more relatable. 710 00:31:45,104 --> 00:31:47,074 Hmm. Uh, I can drink an entire bottle of tequila 711 00:31:47,106 --> 00:31:48,536 and say the alphabet. 712 00:31:48,574 --> 00:31:52,584 Just go out there with a lot of positive energy. 713 00:31:52,611 --> 00:31:55,581 Get the audience on your side. 714 00:31:56,982 --> 00:31:59,122 All right, ladies and gentlemen. 715 00:31:59,152 --> 00:32:00,992 My next guest is a guy 716 00:32:01,019 --> 00:32:04,159 you've all seen or heard about on the Feed. 717 00:32:04,190 --> 00:32:06,060 His actions speak for themselves. 718 00:32:06,091 --> 00:32:07,831 Here's John Lamarr. 719 00:32:07,860 --> 00:32:10,760 (audience booing) 720 00:32:10,796 --> 00:32:12,226 (laughing): Hey, hey, hey. 721 00:32:12,265 --> 00:32:14,295 -(audience booing) -(John laughs) 722 00:32:14,333 --> 00:32:16,843 All right. Okay. 723 00:32:19,838 --> 00:32:22,908 You know, I got to say, I'm surprised by that entrance. 724 00:32:22,941 --> 00:32:23,981 You liked it? 725 00:32:24,009 --> 00:32:25,239 You're in a lot of trouble 726 00:32:25,278 --> 00:32:27,248 for doing something extremely disrespectful 727 00:32:27,280 --> 00:32:29,110 and not only did you dance out here 728 00:32:29,148 --> 00:32:31,018 acting like it's nothing, 729 00:32:31,049 --> 00:32:34,089 but you struck several members of the audience. 730 00:32:34,119 --> 00:32:35,989 For God's sake, Willks, what the hell are you trying to do? 731 00:32:36,021 --> 00:32:37,761 Hey, I'm giving this my best shot here. 732 00:32:37,790 --> 00:32:40,990 Now, this job entails a lot of guesswork. 733 00:32:42,628 --> 00:32:46,198 Lewis, is there anything you can tell us about that planet 734 00:32:46,232 --> 00:32:48,272 that might help us repair the damage they did to you? 735 00:32:48,301 --> 00:32:49,801 There is no damage. 736 00:32:49,835 --> 00:32:52,465 I am healthy and happy. 737 00:32:52,505 --> 00:32:54,265 But what about Tom? 738 00:32:54,307 --> 00:32:55,867 Lewis, they killed him. 739 00:32:55,908 --> 00:32:58,538 My God, his family. 740 00:32:58,577 --> 00:33:00,177 Please tell Tom's family 741 00:33:00,213 --> 00:33:03,153 I wish them great happiness and good health. 742 00:33:03,182 --> 00:33:06,852 Captain, it's like he's been lobotomized. 743 00:33:06,885 --> 00:33:08,115 There's nothing I can do. 744 00:33:08,153 --> 00:33:09,723 The brain damage is too severe. 745 00:33:09,755 --> 00:33:13,485 Sir, we can't let them do this to John. 746 00:33:13,526 --> 00:33:16,856 HOST (over monitor): Okay, it is voting time, audience, 747 00:33:16,895 --> 00:33:18,525 and you folks at home. 748 00:33:18,564 --> 00:33:20,134 Here we go. 749 00:33:20,165 --> 00:33:22,235 Do you believe John's apology? 750 00:33:22,268 --> 00:33:24,438 Sound off now. 751 00:33:37,182 --> 00:33:38,252 Damn it. 752 00:33:38,284 --> 00:33:40,254 Now what? 753 00:33:40,286 --> 00:33:41,916 Well, that's it. 754 00:33:41,954 --> 00:33:45,264 Now he goes back to detention to wait for the final summary vote. 755 00:33:45,291 --> 00:33:46,731 And then? 756 00:33:46,759 --> 00:33:49,829 Well, if he stays below ten million downvotes 757 00:33:49,862 --> 00:33:51,332 before the tour window elapses, 758 00:33:51,364 --> 00:33:53,434 he's fine. 759 00:33:53,466 --> 00:33:57,196 But, honestly, I've never seen anyone above nine million 760 00:33:57,236 --> 00:33:59,536 at this stage who came out uncorrected. 761 00:34:00,873 --> 00:34:02,613 I'm sorry, Kelly. 762 00:34:04,977 --> 00:34:06,347 Grayson to Orville. 763 00:34:06,379 --> 00:34:08,279 Mercer here. Go ahead. 764 00:34:08,314 --> 00:34:10,354 Captain, what's the latest from Claire? 765 00:34:10,383 --> 00:34:11,923 She can't repair the damage. 766 00:34:11,950 --> 00:34:13,790 KELLY (over comm): Then John is in big trouble. 767 00:34:15,087 --> 00:34:18,557 We need some kind of an inside advantage. 768 00:34:18,591 --> 00:34:19,731 What can we do? 769 00:34:19,758 --> 00:34:20,858 The admiral said that 770 00:34:20,893 --> 00:34:22,603 we couldn't send anyone in, 771 00:34:22,628 --> 00:34:26,368 but he never said we couldn't pull someone out. 772 00:34:26,399 --> 00:34:29,639 Claire, what's the name of your little friend down there? 773 00:34:29,668 --> 00:34:31,168 Lysella. 774 00:34:33,171 --> 00:34:35,511 We're gonna bring her aboard the Orville. 775 00:35:02,167 --> 00:35:05,267 Oh, my... God. 776 00:35:13,379 --> 00:35:15,409 It's incredible. 777 00:35:15,448 --> 00:35:17,818 It's so big. 778 00:35:17,850 --> 00:35:20,020 The Orville's only midsize. 779 00:35:20,052 --> 00:35:22,192 You should see the heavy cruisers. 780 00:35:29,895 --> 00:35:32,325 I'll just hang onto that until we take you home. 781 00:35:32,365 --> 00:35:36,295 But nobody's gonna believe me if I don't have pictures. 782 00:35:36,335 --> 00:35:38,365 Exactly. 783 00:35:56,655 --> 00:35:59,385 We're sorry to turn your world upside down like this, 784 00:35:59,425 --> 00:36:01,125 but we need your help. 785 00:36:01,159 --> 00:36:02,799 Believe me, this is the coolest thing 786 00:36:02,828 --> 00:36:04,228 that has ever happened to me. 787 00:36:04,262 --> 00:36:07,002 What are they again? 788 00:36:07,032 --> 00:36:10,142 Commander Bortus is a member of a species called Moclan. 789 00:36:10,168 --> 00:36:11,338 I am an artificial 790 00:36:11,370 --> 00:36:13,340 life-form from a planet called Kaylon. 791 00:36:13,372 --> 00:36:15,142 Wow. 792 00:36:15,173 --> 00:36:16,683 Bortus, can you make a note? 793 00:36:16,709 --> 00:36:18,339 We should have, like, pretzels and water and stuff 794 00:36:18,377 --> 00:36:19,807 on the table when people come in here. 795 00:36:19,845 --> 00:36:23,315 -Noted, Captain. I will not fail you. -Great. 796 00:36:23,348 --> 00:36:26,148 Lysella, what can you tell us about your planet that might 797 00:36:26,184 --> 00:36:27,924 help us figure out a way to save John? 798 00:36:27,953 --> 00:36:29,153 Your world is... 799 00:36:29,187 --> 00:36:31,557 hard to get a handle on. 800 00:36:31,590 --> 00:36:32,990 How so? 801 00:36:33,025 --> 00:36:35,685 Well, the voting and rating. 802 00:36:35,728 --> 00:36:38,328 Those badges-- you all wear them? 803 00:36:38,363 --> 00:36:39,903 Yeah. You get one when you turn 18, 804 00:36:39,932 --> 00:36:42,332 and then, you wear it for the rest of your life. 805 00:36:42,367 --> 00:36:44,167 It's how we can tell who's good and who's bad. 806 00:36:44,202 --> 00:36:46,542 So this is an absolute democracy? 807 00:36:46,572 --> 00:36:49,012 Yeah. How does your world work? 808 00:36:49,041 --> 00:36:51,881 We select representatives who discuss issues 809 00:36:51,910 --> 00:36:53,180 and enact laws. 810 00:36:53,211 --> 00:36:55,351 But what about everybody else? 811 00:36:55,380 --> 00:36:57,080 Everybody deserves a voice. 812 00:36:57,115 --> 00:36:58,915 That's what we're taught. 813 00:36:58,951 --> 00:37:00,791 A voice should be earned, 814 00:37:00,819 --> 00:37:02,389 not given away. 815 00:37:02,421 --> 00:37:05,221 How do you know... 816 00:37:05,257 --> 00:37:06,887 what foods are healthiest for your children, 817 00:37:06,925 --> 00:37:08,885 or what medicine to take if you're sick? 818 00:37:08,927 --> 00:37:11,127 -We vote. -ISAAC: I believe 819 00:37:11,163 --> 00:37:13,903 you are confusing opinion with knowledge. 820 00:37:13,932 --> 00:37:16,802 I think what he's asking is, with so many voices at once, 821 00:37:16,835 --> 00:37:18,635 how do you filter out the truth? 822 00:37:18,671 --> 00:37:21,441 Well, my dad always says, "The majority are the truth." 823 00:37:21,474 --> 00:37:23,644 I mean, you always know what the majority wants. 824 00:37:23,676 --> 00:37:25,236 That's what matters. 825 00:37:25,277 --> 00:37:27,947 Well, you always know what the mob wants, too. 826 00:37:27,980 --> 00:37:30,650 And right now, the mob wants to lobotomize my navigator. 827 00:37:30,683 --> 00:37:32,993 Now, there must be some way to... 828 00:37:33,018 --> 00:37:35,448 influence the mass perception before it's too late. 829 00:37:35,488 --> 00:37:38,818 Well... everybody reads the Master Feed. 830 00:37:38,857 --> 00:37:40,427 What's the Master Feed? 831 00:37:40,459 --> 00:37:42,129 It's a continuously streaming opinion feed. 832 00:37:42,160 --> 00:37:44,100 We saw them everywhere. 833 00:37:44,129 --> 00:37:48,169 Could this... Feed turn the public tide in John's favor? 834 00:37:48,200 --> 00:37:51,840 Well, yeah, but everybody uses the Feed. 835 00:37:51,870 --> 00:37:54,440 I mean, how are you gonna get millions of people 836 00:37:54,473 --> 00:37:55,843 to change their minds? 837 00:37:55,874 --> 00:37:58,944 I believe I have a suggestion. 838 00:38:00,212 --> 00:38:02,212 (chiming) 839 00:38:24,870 --> 00:38:27,110 Oh, hell, no. Hell, no. 840 00:38:27,139 --> 00:38:28,969 -Y'all not putting me in that thing! Get off me! -Hey. 841 00:38:29,007 --> 00:38:31,007 -Hey, take it easy! -Hey! hey! 842 00:38:41,386 --> 00:38:43,116 Um, tell me they got this! 843 00:38:43,155 --> 00:38:46,285 -How much time? -Final Vote begins 844 00:38:46,324 --> 00:38:47,934 in... seven minutes. 845 00:38:49,528 --> 00:38:52,058 Grayson to Orville. We're running out of time. 846 00:38:52,097 --> 00:38:53,727 Stand by. Isaac, what's your status? 847 00:38:53,766 --> 00:38:55,226 I have gained access 848 00:38:55,267 --> 00:38:57,237 -to the Master Feed. -ED: All right, Lysella, 849 00:38:57,269 --> 00:38:59,839 what kind of stuff would endear him to your people? 850 00:38:59,872 --> 00:39:03,182 Um,... you could say he supports his grandmother financially. 851 00:39:03,208 --> 00:39:05,338 -Do it. -But make sure you word it right. 852 00:39:05,377 --> 00:39:07,847 Like say, "Oh, my God, I just found out 853 00:39:07,880 --> 00:39:09,980 John Lamarr supports his 90-year-old grandmother." 854 00:39:10,015 --> 00:39:12,745 Flooding the Feed with 20 million entries. 855 00:39:12,785 --> 00:39:14,245 How can you do that? 856 00:39:14,286 --> 00:39:17,256 -Babe. Spaceship. -All right, what else? 857 00:39:17,289 --> 00:39:19,019 If he was an overweight kid, that would help. 858 00:39:19,057 --> 00:39:22,527 Access childhood image of John. 859 00:39:22,561 --> 00:39:25,761 Ugh. Crap, that's no good. Isaac, can you make him fatter? 860 00:39:25,798 --> 00:39:28,028 LYSELLA: That's better. 861 00:39:28,066 --> 00:39:29,266 People will like him now. 862 00:39:29,301 --> 00:39:31,841 Flooding the Feed with the image. 863 00:39:31,870 --> 00:39:34,340 The entries are spreading and multiplying. 864 00:39:34,372 --> 00:39:35,842 People are sharing them. 865 00:39:35,874 --> 00:39:37,114 What if people try to corroborate 866 00:39:37,142 --> 00:39:38,612 all this information? 867 00:39:38,644 --> 00:39:40,784 Don't worry. They won't. 868 00:39:40,813 --> 00:39:44,753 Final Vote has begun. 869 00:39:44,783 --> 00:39:46,323 (computer trilling) 870 00:39:58,163 --> 00:40:00,433 Ed, we're out of time. 871 00:40:00,465 --> 00:40:03,065 -What else? We need something else! -Um... 872 00:40:05,137 --> 00:40:06,937 No, no, no, no, no, no. No! 873 00:40:06,972 --> 00:40:08,272 No. Come on! No! 874 00:40:08,306 --> 00:40:11,206 Tell them he has slain many enemies in battle. 875 00:40:11,243 --> 00:40:12,913 Or you could just say he's a veteran. 876 00:40:12,945 --> 00:40:14,575 What if he has a dog named Chuckles? 877 00:40:14,613 --> 00:40:16,113 Yes, that's great. People love those videos 878 00:40:16,148 --> 00:40:17,918 of soldiers reuniting with their pets. 879 00:40:17,950 --> 00:40:21,150 Access military attire for the planet and simulate the video. 880 00:40:23,856 --> 00:40:26,486 -(dog barks) -Oh, Chuckles. Oh, Chuckles, come here! 881 00:40:26,524 --> 00:40:28,294 Yeah. Yeah! 882 00:40:28,326 --> 00:40:30,226 Oh, my God, Chuckles, 883 00:40:30,262 --> 00:40:32,262 I missed you so much! I'm so happy 884 00:40:32,297 --> 00:40:34,297 to be reunited with you. 885 00:40:34,332 --> 00:40:36,842 Oh, Chuckles, I missed you when I was at war. 886 00:40:36,869 --> 00:40:39,069 That's tuggin' at these heartstrings. 887 00:40:39,104 --> 00:40:40,774 Flood the Feed with that. 888 00:40:45,110 --> 00:40:47,880 (computer dinging) 889 00:41:22,681 --> 00:41:26,021 I don't believe it. 890 00:41:26,051 --> 00:41:27,721 John, you won! 891 00:41:27,753 --> 00:41:29,353 You're damn right I won! 892 00:41:29,387 --> 00:41:32,357 Now get this crap off of me, you crazy sons of bitches! 893 00:41:32,390 --> 00:41:34,030 According to the Feed, 894 00:41:34,059 --> 00:41:36,829 Lieutenant Lamarr has escaped punishment. 895 00:41:38,897 --> 00:41:41,067 Come on, John. Let's get you out of here. 896 00:41:46,371 --> 00:41:48,211 -Congratulations! -Real quick, 897 00:41:48,240 --> 00:41:51,040 I just want to say, all y'all can suck ass, 898 00:41:51,076 --> 00:41:53,206 and I'm a spaceman. 899 00:41:53,245 --> 00:41:55,075 I... 900 00:42:00,185 --> 00:42:02,985 Lysella, thank you. 901 00:42:03,021 --> 00:42:06,021 No. Thank you for... 902 00:42:06,058 --> 00:42:08,688 letting me see all of this. 903 00:42:08,727 --> 00:42:11,357 I just wish I could tell somebody. 904 00:42:11,396 --> 00:42:13,426 Well, maybe all you need to tell them is that 905 00:42:13,465 --> 00:42:15,965 their world can do better. 906 00:42:31,283 --> 00:42:33,753 (alarm beeping) 907 00:42:42,928 --> 00:42:44,928 (beeping stops) 908 00:42:47,332 --> 00:42:49,732 MAN (on TV): I think I speak for all of our viewers when I say 909 00:42:49,768 --> 00:42:52,438 that what you have done is shocking to say the least. 910 00:42:52,470 --> 00:42:55,370 But, of course, that's for the people to decide. 911 00:42:55,407 --> 00:42:57,307 That's all the time we have for today. 912 00:42:57,342 --> 00:43:00,782 Don't forget to cast your votes, and we'll see you tomorrow. 913 00:43:13,191 --> 00:43:18,201 Captioned by Media Access Group at WGBH 62674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.