Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,307 --> 00:00:10,086
STRANGER
2
00:00:17,834 --> 00:00:19,404
Mr. Park is dead.
3
00:00:19,490 --> 00:00:20,881
Congratulations, sir.
4
00:00:20,974 --> 00:00:22,725
Anyhow, have you found anything yet?
5
00:00:22,818 --> 00:00:24,100
Name, Min-ah Kwon.
6
00:00:24,209 --> 00:00:26,506
Only the one who gives me intel
on her first
7
00:00:26,605 --> 00:00:27,912
can open her bar tonight.
8
00:00:28,061 --> 00:00:30,302
During the internal investigation,
do I just have to do what you told me?
9
00:00:30,396 --> 00:00:32,311
You said I should push
Mr. Seo out instead.
10
00:00:32,404 --> 00:00:34,426
Only then, a fresh arm
will grow in its place.
11
00:00:34,514 --> 00:00:35,342
Did you find her?
12
00:00:36,615 --> 00:00:37,615
Why did it have to be yesterday?
13
00:00:37,717 --> 00:00:40,396
The night you went after her
all of a sudden.
14
00:00:40,834 --> 00:00:42,123
Do you think
15
00:00:42,193 --> 00:00:43,400
I have something to do with it?
16
00:00:43,889 --> 00:00:45,117
Kyung-wan Park, who's in
the military at the moment,
17
00:00:45,217 --> 00:00:47,607
was a year ahead of Ga-young Kim
at the same high school.
18
00:00:47,709 --> 00:00:50,404
Are you saying he took
his son's friend to a bar?
19
00:00:50,521 --> 00:00:51,787
This is taking a strange turn.
20
00:00:53,404 --> 00:00:55,996
I heard that song when I called her.
21
00:00:56,098 --> 00:00:58,286
-What are you looking for?
-A cell phone.
22
00:00:58,402 --> 00:00:59,498
Was someone in my office?
23
00:00:59,606 --> 00:01:00,497
Eun-soo!
24
00:01:00,598 --> 00:01:02,098
-What are you doing now?
-Let go.
25
00:01:02,184 --> 00:01:03,597
You let go first.
26
00:01:03,824 --> 00:01:06,308
I read the announcement just now.
Congratulations, Mr. Chief Prosecutor.
27
00:01:06,699 --> 00:01:09,191
Congratulations, Mr. Chief Prosecutor.
28
00:01:09,566 --> 00:01:12,702
-Congratulations, Chief Prosecutor Lee.
-Congratulations, Chief Prosecutor Lee.
29
00:01:17,430 --> 00:01:21,017
ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, PLACE NAMES
AND CASES IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS.
30
00:01:22,120 --> 00:01:25,665
This is the first time in ten years that
the head was appointed from our division.
31
00:01:26,749 --> 00:01:29,252
Congratulations, Chief Prosecutor Lee.
32
00:01:29,961 --> 00:01:33,047
-Congratulations, Chief Prosecutor Lee.
-Congratulations, Chief Prosecutor Lee.
33
00:01:37,635 --> 00:01:40,680
You know that I'm aimingfor the Chief Prosecutor badge, right?
34
00:01:41,264 --> 00:01:44,267
That vacant post will be mine.
35
00:01:45,017 --> 00:01:47,812
It's 99 percent confirmed.
36
00:01:59,740 --> 00:02:01,409
Thanks, all of you!
37
00:02:04,620 --> 00:02:08,332
From this moment,
many people will congratulate me.
38
00:02:08,457 --> 00:02:09,792
However, this very moment
39
00:02:10,293 --> 00:02:12,712
I'm standing before all of you
in Criminal Division Three,
40
00:02:12,795 --> 00:02:15,047
where I embarked on my path
as an officer of the law,
41
00:02:15,256 --> 00:02:18,134
will be remembered for the longest time.
42
00:02:19,135 --> 00:02:22,388
Nothing will change,
for both myself and all of you.
43
00:02:22,930 --> 00:02:24,182
We just need to remember this.
44
00:02:25,349 --> 00:02:26,809
Equality before the law.
45
00:02:26,893 --> 00:02:30,271
The law does not flatter the privileged.
46
00:02:30,855 --> 00:02:32,231
Be unbending in your morals
47
00:02:32,648 --> 00:02:36,068
like a straight line of ink
that never gets bent.
48
00:02:36,652 --> 00:02:39,113
Equality before the law! Be unbending!
49
00:02:39,197 --> 00:02:40,907
We won't forget it!
50
00:02:54,670 --> 00:02:55,755
Justice.
51
00:02:56,923 --> 00:02:58,341
Ambition.
52
00:02:59,050 --> 00:03:00,384
Greed.
53
00:03:01,802 --> 00:03:02,970
Sin.
54
00:03:13,564 --> 00:03:17,276
What kind of hand would this be?
55
00:03:22,615 --> 00:03:24,325
If I could see
56
00:03:26,077 --> 00:03:27,161
what this hand has done...
57
00:03:32,500 --> 00:03:34,877
-Congratulations, Chief Prosecutor Lee.
-Thank you.
58
00:03:36,170 --> 00:03:37,588
This is Mr. Yoon from Case Management.
59
00:03:37,672 --> 00:03:40,049
I introduced him to you the other day
as my fellow alumnus.
60
00:03:40,132 --> 00:03:41,217
Right.
61
00:03:41,300 --> 00:03:42,885
Hello.
62
00:03:43,970 --> 00:03:46,180
Speaking of which, we should
organize an alumni reunion.
63
00:03:46,472 --> 00:03:48,641
Eun-soo, you should let everyone know.
64
00:03:49,267 --> 00:03:50,268
Yes, sir.
65
00:03:53,104 --> 00:03:53,980
Are you skipping again?
66
00:03:55,856 --> 00:03:57,108
I'll be there, sir.
67
00:03:58,651 --> 00:04:00,903
All right. We should get back to work.
68
00:04:05,700 --> 00:04:07,451
-You guys.
-My apologies.
69
00:04:07,535 --> 00:04:10,663
I will advise them well so that
they don't ruin this special day.
70
00:04:14,000 --> 00:04:16,460
-I apologize.
-I apologize.
71
00:04:18,337 --> 00:04:21,507
I apologize, Mr...
I mean, Chief Prosecutor Lee.
72
00:04:21,882 --> 00:04:25,886
I got a bit worked up as they handled
something in an inexperienced manner.
73
00:04:25,970 --> 00:04:26,887
I'll be careful.
74
00:04:27,263 --> 00:04:28,514
Behave yourselves.
75
00:04:35,646 --> 00:04:39,108
Do you guys have that much time
on your hands? Shall I give you more work?
76
00:04:39,317 --> 00:04:41,068
-My apologies, sir.
-I apologize, sir.
77
00:04:41,569 --> 00:04:42,445
Get back to work!
78
00:05:13,184 --> 00:05:14,185
Chief Prosecutor...
79
00:05:14,268 --> 00:05:16,354
Why did you try to cut off your right arm?
80
00:05:17,980 --> 00:05:20,441
Only then, a fresh arm
will grow in its place.
81
00:05:21,317 --> 00:05:23,736
Unless Western Seoul Prosecutors' Office
gets emptied out,
82
00:05:24,362 --> 00:05:26,322
I'll always have a right arm.
83
00:05:54,600 --> 00:05:57,103
POWER OFF
84
00:06:31,512 --> 00:06:33,013
Call all golf courses across the country
85
00:06:33,806 --> 00:06:36,517
and see if there was a reservation made
two days ago under Nam-jin Kim
86
00:06:36,600 --> 00:06:38,269
whether it's a fake name or not.
87
00:06:38,352 --> 00:06:39,562
-All golf courses?
-That's right.
88
00:06:39,645 --> 00:06:41,105
You know how things have been lately.
89
00:06:41,188 --> 00:06:44,108
None of them would want to share
the list with us. How can we justify...
90
00:06:44,900 --> 00:06:47,111
I need the information,
and that's more than enough reason.
91
00:06:47,361 --> 00:06:48,779
Sure, I got it.
92
00:07:25,191 --> 00:07:26,775
ON OFFICIAL DUTY
93
00:07:34,950 --> 00:07:36,285
He left.
94
00:07:42,166 --> 00:07:44,502
Oh gosh! He came down so fast.
95
00:07:49,965 --> 00:07:51,217
Okay, I got it.
96
00:08:30,798 --> 00:08:35,261
DEPUTY CHIEF PROSECUTOR
CHANG-JUN LEE
97
00:08:36,679 --> 00:08:38,973
I'd like to start packing
if you're okay with it, sir.
98
00:08:39,056 --> 00:08:40,349
Sure.
99
00:08:43,769 --> 00:08:45,062
Do you have a pair of scissors?
100
00:09:04,748 --> 00:09:08,085
Everything started from that meal.
101
00:09:12,464 --> 00:09:14,675
-Are you expecting someone?
-A friend of mine.
102
00:09:14,758 --> 00:09:16,802
He's in the area.
He wants to stop by and say hi.
103
00:09:16,886 --> 00:09:18,596
We'll leave soon though.
104
00:09:18,679 --> 00:09:21,265
-Oh, there he is. Hey, I'm here.
-My gosh.
105
00:09:21,849 --> 00:09:23,809
-It's so nice to see you.
-Likewise.
106
00:09:26,604 --> 00:09:27,980
-It's nice to meet you.
-Same here.
107
00:09:35,487 --> 00:09:39,408
An ordinary meal that happens every day.
108
00:09:40,409 --> 00:09:42,661
He wasn't bribing us.He treated us with good intentions.
109
00:09:43,287 --> 00:09:44,872
We could've taken turns too.
110
00:09:45,497 --> 00:09:49,043
I just didn't happento pay for the meal that day.
111
00:09:50,586 --> 00:09:52,421
But that one meal
112
00:09:53,172 --> 00:09:54,590
and a glass of drink he treated me to
113
00:09:55,299 --> 00:09:59,011
prohibited me from saying no right awaywhen he asked to meet again.
114
00:10:02,306 --> 00:10:05,142
DEPARTMENT CHIEF, DIVISION THREE
PROSECUTOR CHANG-JUN LEE
115
00:10:12,775 --> 00:10:15,152
CASE REPORT
116
00:10:23,619 --> 00:10:25,162
VICTIM SERIOUSLY INJURED
117
00:10:25,245 --> 00:10:30,834
MOO-SUNG PARK,
SUSPECT OF A DUI HIT-AND-RUN
118
00:10:30,918 --> 00:10:32,378
LACK OF EVIDENCE
119
00:10:35,631 --> 00:10:38,175
When you meet someone new,that person gets added into your network.
120
00:10:38,759 --> 00:10:41,679
When you're a low man on the ladder,having connections means power.
121
00:10:41,762 --> 00:10:43,347
But at one point, they becomeyour weakness.
122
00:10:44,848 --> 00:10:46,016
And when you move further up...
123
00:10:46,100 --> 00:10:47,142
DONG-JAE SEO
124
00:10:47,434 --> 00:10:48,602
You'd want to hide them.
125
00:11:12,751 --> 00:11:16,046
You have to make sure you never getyour foot in there from the get-go.
126
00:11:17,172 --> 00:11:18,841
If you want to pull yourself outin the end,
127
00:11:19,675 --> 00:11:21,385
you must pay a price.
128
00:11:23,012 --> 00:11:24,054
Then...
129
00:11:25,806 --> 00:11:27,099
Even if that's the case...
130
00:11:27,599 --> 00:11:28,642
Let's wrap up.
131
00:11:32,312 --> 00:11:33,605
I'll gladly...
132
00:11:34,356 --> 00:11:36,108
DEPUTY CHIEF PROSECUTOR
CHANG-JUN LEE
133
00:11:36,942 --> 00:11:39,028
CHIEF PROSECUTOR
CHANG-JUN LEE
134
00:12:00,424 --> 00:12:03,385
I want stockholding details of those
who are division chiefs or higher.
135
00:12:04,011 --> 00:12:07,598
Not the ones they reported to
the ethics committee. Do a full search.
136
00:12:07,681 --> 00:12:11,310
Especially for those who are in charge
of tax crime in Criminal Division Four,
137
00:12:11,393 --> 00:12:14,104
include all prosecutors
as well as investigators.
138
00:12:14,980 --> 00:12:15,939
Yes, sir.
139
00:12:23,530 --> 00:12:28,243
CHIEF PROSECUTOR
CHANG-JUN LEE
140
00:12:38,545 --> 00:12:41,673
Other chief prosecutors
would probably be fond of him.
141
00:12:43,509 --> 00:12:47,429
He graduated the institution five years
after everyone else did. How refreshing.
142
00:12:48,013 --> 00:12:50,182
It might not be a bad thing for you.
143
00:12:50,265 --> 00:12:53,769
He wouldn't want someone
who's more senior as his deputy.
144
00:12:53,852 --> 00:12:55,562
He'd definitely prefer someone
who's his junior.
145
00:12:56,063 --> 00:12:57,856
He doesn't have to make me his deputy.
146
00:12:57,940 --> 00:12:59,775
I just hope he can stay
in the position long enough.
147
00:13:01,360 --> 00:13:04,696
Well, I know that he's a very capable man.
148
00:13:04,988 --> 00:13:07,282
Frankly, his connections have put him
at a disadvantage so far.
149
00:13:08,033 --> 00:13:09,993
Higher offices didn't take him
because they didn't want
150
00:13:10,077 --> 00:13:11,537
to be linked with business tycoons.
151
00:13:14,706 --> 00:13:17,292
I just hope he doesn't change
to please the ruling party.
152
00:13:18,043 --> 00:13:20,838
He'd never do that.
I mean, it's not like he lacks anything.
153
00:13:21,505 --> 00:13:22,923
What's going on with Si-mok?
154
00:13:25,008 --> 00:13:27,427
-I haven't found much.
-Nothing out of ordinary?
155
00:13:27,511 --> 00:13:30,973
His mother is a teacher.
Everything looks pretty normal.
156
00:14:04,381 --> 00:14:06,091
Why is he back in Huam-dong?
157
00:15:10,489 --> 00:15:12,241
He's searching here and there.
158
00:15:13,825 --> 00:15:16,161
Now, he's in the master bedroom.He must be looking for something.
159
00:15:18,330 --> 00:15:20,123
He's not looking thoroughly at all.
160
00:15:20,415 --> 00:15:21,708
Is he looking for something big?
161
00:15:22,584 --> 00:15:23,877
Something big?
162
00:15:52,489 --> 00:15:54,616
What? I don't see anything in his hands.
163
00:15:55,450 --> 00:15:56,410
I guess he didn't find it?
164
00:16:31,153 --> 00:16:32,487
Did I see it wrong?
165
00:16:33,572 --> 00:16:35,782
What? Did you see someone?
166
00:16:36,158 --> 00:16:37,367
No.
167
00:16:41,371 --> 00:16:42,456
Were you at the scene?
168
00:17:50,107 --> 00:17:51,316
Freeze!
169
00:17:52,943 --> 00:17:54,236
Don't move.
170
00:18:01,535 --> 00:18:02,994
Put that down.
171
00:18:04,621 --> 00:18:05,831
I said, put it down.
172
00:18:07,290 --> 00:18:08,667
Are you going to shoot me?
173
00:18:08,750 --> 00:18:10,460
Put it down and step back.
174
00:18:12,045 --> 00:18:13,338
I'll count to three.
175
00:18:14,464 --> 00:18:15,507
One.
176
00:18:17,426 --> 00:18:18,718
Two.
177
00:18:20,762 --> 00:18:22,055
Three.
178
00:18:59,342 --> 00:19:02,095
Gosh, I'm trying to quit smoking.
179
00:19:11,104 --> 00:19:12,230
What were you doing?
180
00:19:15,942 --> 00:19:16,902
Did you tail me?
181
00:19:17,777 --> 00:19:18,945
Who put you up to this?
182
00:19:20,280 --> 00:19:23,241
What is it? Do I look like a joke to you
because I don't have a gun?
183
00:19:23,742 --> 00:19:25,243
Answer me!
184
00:19:28,246 --> 00:19:29,539
Is everything okay there?
185
00:19:30,624 --> 00:19:33,877
Don't worry. Just go on your way, okay?
186
00:19:39,508 --> 00:19:40,634
Who told you to do this?
187
00:19:42,969 --> 00:19:45,639
No one. I'm sorry.
188
00:19:45,722 --> 00:19:46,806
I apologize.
189
00:19:47,807 --> 00:19:51,019
Spending time with Si-mok
must've made you fearless.
190
00:19:55,315 --> 00:19:58,068
What are you looking at? What will you do?
191
00:20:01,947 --> 00:20:02,864
How dare a police officer
192
00:20:03,823 --> 00:20:06,785
threaten a prosecutor with a gun?
193
00:20:07,494 --> 00:20:09,454
Are you dying to get fired or what?
194
00:20:09,538 --> 00:20:11,790
Shall I talk to your chief
and get you fired?
195
00:20:12,332 --> 00:20:13,708
I'm sorry.
196
00:20:14,584 --> 00:20:15,669
I sincerely apologize.
197
00:20:16,711 --> 00:20:20,465
This will never happen again.
Please forgive me, sir.
198
00:20:37,774 --> 00:20:39,317
Pick them up.
199
00:20:45,407 --> 00:20:48,159
I'm so scared of cops that
I don't think I can try to quit smoking.
200
00:22:14,537 --> 00:22:17,666
Gosh, I didn't know Han River has
the ebb tide.
201
00:22:21,586 --> 00:22:24,005
Goodness, the wind here is so strong.
202
00:22:24,089 --> 00:22:26,383
I feel so bad for myself
that I have to be doing this.
203
00:22:28,176 --> 00:22:29,803
Because it's so pointless?
204
00:22:37,435 --> 00:22:39,187
No, it's not.
205
00:22:39,270 --> 00:22:42,148
It must be somewhere here.
I'm sure it hasn't drifted away yet.
206
00:22:42,774 --> 00:22:47,028
I asked you to capture him red-handed
when he tried to destroy the evidence.
207
00:22:47,487 --> 00:22:49,739
Had I only needed the phone,
208
00:22:50,240 --> 00:22:52,784
I wouldn't have needed to ask
Detective Jang to tail him as well.
209
00:22:53,410 --> 00:22:54,786
We were going to catch him red-handed.
210
00:22:55,120 --> 00:22:57,705
I let him get away.
Lieutenant Han didn't do anything wrong.
211
00:22:57,789 --> 00:22:58,748
That son of a...
212
00:23:00,083 --> 00:23:01,459
Gosh, damn it.
213
00:23:04,504 --> 00:23:08,258
I would've punched himif I wasn't undercover.
214
00:23:10,009 --> 00:23:11,010
Why that...
215
00:23:12,804 --> 00:23:14,139
Damn it.
216
00:23:26,276 --> 00:23:27,986
What?
217
00:23:30,238 --> 00:23:31,364
What's he...
218
00:23:54,596 --> 00:23:57,098
He prodded her and hit her with it
in broad daylight.
219
00:23:57,182 --> 00:23:59,225
He was so harsh on her
even though people were watching.
220
00:23:59,309 --> 00:24:02,353
Had you seen it,
your blood must have boiled too.
221
00:24:03,062 --> 00:24:05,565
My blood was obviously boiling.
222
00:24:05,648 --> 00:24:09,360
I had to hold back my anger
and try so hard to look intimidated.
223
00:24:09,444 --> 00:24:13,072
But that man over there
doesn't even care about those things.
224
00:24:17,952 --> 00:24:19,329
Where can I buy one of those?
225
00:24:21,206 --> 00:24:24,584
It stinks here. You should stay away.
226
00:24:25,084 --> 00:24:29,506
Oh, right. Ga-young's phone was turned on
briefly earlier in the day.
227
00:24:30,548 --> 00:24:31,674
Where was it?
228
00:24:32,133 --> 00:24:35,470
It was only on for a few seconds,
so I couldn't track its location.
229
00:24:35,553 --> 00:24:38,556
But the signal was detected
around 1:30 p.m.
230
00:24:39,390 --> 00:24:40,683
Did you say 1:30 p.m.?
231
00:24:41,601 --> 00:24:42,727
Did you do it together?
232
00:24:42,810 --> 00:24:45,355
It was right after he figured out
we went through his office.
233
00:24:45,480 --> 00:24:48,483
The fact that he turned the phone on
knowing you went through his room...
234
00:24:49,067 --> 00:24:50,068
-What?
-Gosh!
235
00:24:53,655 --> 00:24:56,115
Gosh, what is this?
236
00:24:57,575 --> 00:24:58,660
Goodness.
237
00:24:59,077 --> 00:25:00,620
It means he must have
238
00:25:00,703 --> 00:25:03,081
had to delete something on her phone.
239
00:25:03,164 --> 00:25:04,749
Something that would work against him.
240
00:25:04,832 --> 00:25:06,960
He must've kept it because he didn't know
the password.
241
00:25:07,043 --> 00:25:09,295
I bet he threw it out
only because we were after him.
242
00:25:09,963 --> 00:25:12,048
What do you think he was trying to delete?
243
00:25:13,007 --> 00:25:17,178
Even Forensics won't be able to do
anything if it's underwater for too long.
244
00:25:17,679 --> 00:25:19,472
My goodness.
245
00:25:22,100 --> 00:25:23,309
Did you get it?
246
00:25:26,646 --> 00:25:27,855
Hang on a second.
247
00:25:34,904 --> 00:25:36,030
Hurry.
248
00:25:36,781 --> 00:25:38,032
Here. Here it is.
249
00:25:39,033 --> 00:25:41,202
He must've destroyed it
before throwing it into the water.
250
00:25:41,286 --> 00:25:42,579
Gosh, it's freezing.
251
00:25:42,662 --> 00:25:44,872
-Let's go eat something warm.
-Okay.
252
00:25:48,751 --> 00:25:50,086
What are you trying to do?
253
00:25:51,337 --> 00:25:53,881
That could be just garbage
254
00:25:53,965 --> 00:25:55,341
that someone else discarded here.
255
00:25:59,345 --> 00:26:00,847
The water is still cold.
256
00:26:01,764 --> 00:26:02,640
I know.
257
00:26:04,559 --> 00:26:06,728
-For goodness' sake.
-Gosh, let's just go.
258
00:26:06,811 --> 00:26:08,062
Gosh, seriously.
259
00:26:09,063 --> 00:26:13,067
Tell them that this is very urgent.
Goodness. What is wrong with him?
260
00:26:13,151 --> 00:26:14,986
-You two are really...
-Gosh.
261
00:26:15,570 --> 00:26:16,654
Are you guys seriously...
262
00:26:18,281 --> 00:26:20,450
See you guys
at the barbecue restaurant later.
263
00:26:22,952 --> 00:26:26,456
Goodness, don't hunch down like that.
264
00:26:26,539 --> 00:26:28,124
It doesn't suit you.
265
00:26:31,252 --> 00:26:33,713
Are you mad at me? You seem angry.
266
00:26:34,213 --> 00:26:35,590
Are you angry?
267
00:26:35,673 --> 00:26:38,384
-No, I'm not.
-Really? You look angry.
268
00:26:38,593 --> 00:26:40,928
I think you're mad at me.
I can tell from your face.
269
00:26:41,304 --> 00:26:43,806
You're mad at me, right?
Look. This is the face you made.
270
00:26:45,350 --> 00:26:47,101
Gosh. You did this, then this.
271
00:26:49,896 --> 00:26:51,064
Look. You looked like this.
272
00:26:52,607 --> 00:26:54,359
Doesn't it look exactly like you?
273
00:26:55,276 --> 00:26:56,819
Take it. It's a gift.
274
00:27:26,224 --> 00:27:27,225
Yes, Sergeant.
275
00:27:27,308 --> 00:27:30,520
Hello, I just got a callfrom the wireless service provider.
276
00:27:30,603 --> 00:27:33,231
They said Ga-young Kim's phonewas turned on for a few seconds.
277
00:27:33,314 --> 00:27:34,315
Where was it?
278
00:27:34,857 --> 00:27:39,362
It was only on for about ten seconds,but the culprit must've turned it on.
279
00:27:39,445 --> 00:27:42,031
I don't know where he's hiding,but if he turns it on once again,
280
00:27:42,365 --> 00:27:43,825
I'll be sure to catch him.
281
00:27:44,575 --> 00:27:46,786
All right. Have a good day.
282
00:27:50,248 --> 00:27:54,502
Mr. Seo, I found out where Mr. Nam-jin Kimis playing golf.
283
00:28:40,047 --> 00:28:41,257
Mr. Hwang.
284
00:28:44,761 --> 00:28:46,429
Where are you coming from?
285
00:28:48,890 --> 00:28:51,726
-There's something I want to ask you.
-Ask me tomorrow.
286
00:28:52,977 --> 00:28:54,896
I have to do it tonight.
287
00:29:02,528 --> 00:29:03,946
Teach me.
288
00:29:04,655 --> 00:29:05,865
Please?
289
00:29:33,226 --> 00:29:34,310
So what is it?
290
00:29:36,312 --> 00:29:37,897
Thank you for today.
291
00:29:38,815 --> 00:29:41,150
What is it that you have to finish today?
292
00:29:42,276 --> 00:29:43,611
Why did you do it?
293
00:29:44,862 --> 00:29:46,864
When Mr. Seo was dragging me
like that earlier,
294
00:29:47,198 --> 00:29:48,658
why did you stop him?
295
00:29:50,409 --> 00:29:51,285
See you tomorrow.
296
00:29:55,873 --> 00:29:57,458
Because you were worried about me?
297
00:29:57,583 --> 00:30:00,253
-No.
-Because it bothered you?
298
00:30:03,714 --> 00:30:04,757
No.
299
00:30:07,760 --> 00:30:10,179
See? You hate it
even when I just touch you.
300
00:30:10,763 --> 00:30:13,724
Why did you get involved?
You did it on purpose, didn't you?
301
00:30:14,392 --> 00:30:17,061
Didn't you get involved intentionally
to let him know that it was
302
00:30:17,145 --> 00:30:18,479
your idea to go through his office?
303
00:30:18,813 --> 00:30:20,064
Yes.
304
00:30:24,152 --> 00:30:25,486
Whose phone is it?
305
00:30:26,654 --> 00:30:29,907
He threw it into the river, didn't he?
That must be why you got soaked.
306
00:30:30,867 --> 00:30:32,076
Whose is it?
307
00:30:32,785 --> 00:30:33,828
You must know the answer.
308
00:30:34,412 --> 00:30:36,289
Is it the girl's? Ga-young Kim?
309
00:30:39,375 --> 00:30:43,212
What you said must apply to him too.
310
00:30:43,629 --> 00:30:44,755
What did I say?
311
00:30:44,839 --> 00:30:47,258
You said the culprit hung the girl
like that as a warning.
312
00:30:47,550 --> 00:30:49,218
To punish Mr. Lee.
313
00:30:50,761 --> 00:30:52,346
After hearing what you said,
314
00:30:52,430 --> 00:30:55,850
I've been thinking about who could
possibly punish Chief Prosecutor...
315
00:30:55,933 --> 00:30:57,894
Someone must've come to your mind.
316
00:30:59,103 --> 00:31:00,897
Somebody who fits the bill perfectly.
317
00:31:01,731 --> 00:31:03,149
Yun-beom Lee would be perfect.
318
00:31:08,779 --> 00:31:11,199
Everyone told me
that Mr. Seo is Mr. Lee's person,
319
00:31:11,282 --> 00:31:12,992
but I didn't think it was the case.
320
00:31:13,075 --> 00:31:16,078
Hence, I didn't think such a warning would
be necessary between the two of them.
321
00:31:17,663 --> 00:31:21,834
When you first met them, they were
already starting to grow apart.
322
00:31:22,877 --> 00:31:25,087
Mr. Seo isn't the type
to let people ostracize him
323
00:31:25,171 --> 00:31:27,632
especially after having
that kind of fun together.
324
00:31:28,216 --> 00:31:30,259
And you're not the type to give up.
325
00:31:32,011 --> 00:31:33,554
Are you still suspicious of me?
326
00:31:34,096 --> 00:31:36,140
When there's someone who hid
the victim's belonging?
327
00:31:36,599 --> 00:31:39,018
What if she dropped her phone
while she was getting abducted
328
00:31:39,101 --> 00:31:40,811
and he just happened to find it?
329
00:31:40,895 --> 00:31:42,521
If I were the culprit,
330
00:31:42,605 --> 00:31:45,149
the possibility that he might have
seen something
331
00:31:45,274 --> 00:31:46,651
would drive me crazy.
332
00:31:47,652 --> 00:31:50,571
And I'd try to find out about it
at all costs.
333
00:31:53,532 --> 00:31:56,452
Coming to a guy's house at this hour
334
00:31:56,535 --> 00:31:57,453
must be nothing.
335
00:32:02,083 --> 00:32:04,252
What are you talking about? It's you.
336
00:32:05,044 --> 00:32:07,630
Even things that would hurt my pride
if I'm with other guys
337
00:32:08,256 --> 00:32:10,675
and that would make me worry
about having to see them again
338
00:32:11,509 --> 00:32:13,177
aren't a problem with you.
339
00:32:15,680 --> 00:32:17,390
No matter what I do here,
340
00:32:18,057 --> 00:32:19,392
you wouldn't be interested at all.
341
00:32:24,730 --> 00:32:26,565
Leave if you have no more questions.
342
00:32:30,861 --> 00:32:32,071
Aren't I right?
343
00:32:39,036 --> 00:32:41,414
Why do you think
that I wouldn't know anything?
344
00:32:43,124 --> 00:32:44,166
Pardon me?
345
00:32:48,296 --> 00:32:49,130
Leave now.
346
00:33:01,809 --> 00:33:05,896
If I tell you that knowing
you can perceive such things
347
00:33:07,231 --> 00:33:10,609
made me a bit happy,
would I sound too selfish?
348
00:33:13,195 --> 00:33:15,072
Don't work too late.
349
00:38:17,625 --> 00:38:21,211
How can the phone at ICU
stay busy this long?
350
00:38:31,555 --> 00:38:32,598
NEW MESSAGE
351
00:39:06,738 --> 00:39:08,865
She's been getting
severe convulsions today.
352
00:39:23,129 --> 00:39:25,173
Excuse me. Are you her guardian?
353
00:39:32,680 --> 00:39:33,723
Yes.
354
00:39:35,100 --> 00:39:36,643
It's nothing serious.
355
00:39:37,227 --> 00:39:39,854
The patient has been moving a lot today.
356
00:39:53,076 --> 00:39:54,619
Over there, it's...
357
00:39:57,330 --> 00:39:58,164
Catch him!
358
00:39:58,540 --> 00:39:59,582
Hey!
359
00:39:59,999 --> 00:40:01,084
Hey!
360
00:40:02,127 --> 00:40:03,586
-Stop!
-Hey!
361
00:40:04,003 --> 00:40:05,046
-Hey!
-Stop!
362
00:40:31,072 --> 00:40:32,574
You prick.
363
00:40:56,848 --> 00:40:57,682
Let's go.
364
00:41:03,188 --> 00:41:04,272
Stay still.
365
00:41:12,030 --> 00:41:13,072
Shall I go?
366
00:41:14,782 --> 00:41:16,910
No, I'll go.
367
00:41:48,483 --> 00:41:51,528
You're from a small town
in the middle of nowhere.
368
00:41:51,611 --> 00:41:54,405
My hometown, Gimcheon, is a city.
City of Gimcheon.
369
00:41:54,489 --> 00:41:56,282
Gimcheon, my foot.
370
00:41:56,366 --> 00:41:59,536
Hey, there wasn't even a direct bus route
from your place to Gimcheon.
371
00:41:59,619 --> 00:42:01,329
What? What are you talking about?
372
00:42:01,412 --> 00:42:03,581
My dad used to drive me there
all the time.
373
00:42:03,665 --> 00:42:05,041
God, this prick.
374
00:42:08,253 --> 00:42:09,796
DONG-JAE SEO
375
00:42:12,465 --> 00:42:13,800
What is it? It's getting late.
376
00:42:16,970 --> 00:42:18,012
Now?
377
00:42:20,974 --> 00:42:21,975
Tell him to come in.
378
00:42:23,184 --> 00:42:24,310
All right, come in.
379
00:42:27,355 --> 00:42:29,399
Shall we go to my study?
380
00:42:49,711 --> 00:42:51,337
You're here too, Mr. Kim.
381
00:42:51,754 --> 00:42:52,922
That's actually great.
382
00:42:53,006 --> 00:42:54,924
Why are you talking
about a two-star commander?
383
00:42:56,301 --> 00:42:57,677
I told you
384
00:42:57,760 --> 00:43:00,597
that I'd make sure you wouldn't
have anything to worry about.
385
00:43:00,680 --> 00:43:01,639
Mr. Lee.
386
00:43:01,723 --> 00:43:03,891
Now, we have nothing to worry about.
387
00:43:04,642 --> 00:43:07,478
It'll be done soon.
I'll put an end to it at one blow.
388
00:43:09,439 --> 00:43:11,691
I have nailed down a suspect.
389
00:43:12,817 --> 00:43:14,068
It's Mr. Park's son.
390
00:43:15,236 --> 00:43:16,529
What are you talking about?
391
00:43:16,863 --> 00:43:19,782
He was at the army post.
We already confirmed it.
392
00:43:19,907 --> 00:43:23,077
No, Kyung-wan Park did go out
and slept elsewhere that night.
393
00:43:23,161 --> 00:43:24,662
The most important thing is that
394
00:43:25,204 --> 00:43:27,665
there's no one who can prove his alibi
395
00:43:27,749 --> 00:43:30,335
from 10 p.m. to 1 a.m. that night.
396
00:43:33,171 --> 00:43:35,798
Are you saying that the military division
397
00:43:35,882 --> 00:43:37,967
altered the records for a mere soldier?
398
00:43:38,051 --> 00:43:40,928
Not really for him. The division commander
must've told them to do it.
399
00:43:41,679 --> 00:43:43,181
Mr. Lee, do you remember?
400
00:43:43,806 --> 00:43:45,850
Mr. Park used to tell us all the time
401
00:43:45,975 --> 00:43:47,477
that his son doesn't have to study
402
00:43:48,061 --> 00:43:50,104
and that he can go to
whichever university he wants
403
00:43:50,188 --> 00:43:51,814
as he's been playing golf
since he was a kid.
404
00:43:53,024 --> 00:43:55,068
He got into university with golf.
405
00:43:55,151 --> 00:43:57,278
Do you think military high-ups
would've left him alone?
406
00:43:57,904 --> 00:43:59,030
Hold on a second.
407
00:43:59,113 --> 00:44:01,199
The report said he was
in charge of driving trucks.
408
00:44:01,282 --> 00:44:04,619
Who would assign a driver with less than
two years' experience with such a task?
409
00:44:05,244 --> 00:44:07,288
His main duty was teaching them golf.
410
00:44:07,872 --> 00:44:11,209
They basically used him
as their personal golf instructor.
411
00:44:11,876 --> 00:44:15,838
They must've picked him as a driver
to take him to golf courses.
412
00:44:15,922 --> 00:44:19,467
I checked the house in Huam-dong,
and there were no golf clubs.
413
00:44:19,550 --> 00:44:20,718
He's a golf major though.
414
00:44:20,802 --> 00:44:22,470
It means he took them to the army.
415
00:44:22,553 --> 00:44:25,848
Right, those in the military wouldn't have
bought golf clubs for him.
416
00:44:25,932 --> 00:44:29,727
The most important thing is
the fact that he was alone
417
00:44:30,311 --> 00:44:32,522
and not at the barracks
from 10 p.m. to 1 a.m. two days ago.
418
00:44:32,605 --> 00:44:34,649
-At the time of the incident?
-Alone?
419
00:44:35,233 --> 00:44:36,901
Then why does the report say otherwise?
420
00:44:36,984 --> 00:44:38,236
In the afternoon that day,
421
00:44:39,195 --> 00:44:41,864
the division commander,
Nam-jin Kim, played golf.
422
00:44:42,448 --> 00:44:43,616
It was at 4:30 p.m.
423
00:44:44,534 --> 00:44:46,285
It was during his work hours.
424
00:44:46,369 --> 00:44:48,454
I checked with the people
at the golf course.
425
00:44:48,955 --> 00:44:50,581
The tee-off time was 4:30 p.m.
426
00:44:51,165 --> 00:44:53,251
Then they went to a blowfish restaurant
around 9:00 p.m.
427
00:44:53,751 --> 00:44:55,378
They drank there until 1:00 a.m.
428
00:44:56,421 --> 00:44:57,797
This is the restaurant's parking lot.
429
00:44:59,340 --> 00:45:02,301
SONGIL RESTAURANT
430
00:45:04,220 --> 00:45:06,347
Kyung-wan Park just had dinnerwith them and waited
431
00:45:06,431 --> 00:45:08,182
-in the division commander's car.
-Come often.
432
00:45:08,933 --> 00:45:11,436
-I really enjoyed the food.
-I hope to see you again.
433
00:45:11,519 --> 00:45:13,062
-Of course. Goodbye.
-Goodbye.
434
00:45:13,146 --> 00:45:14,689
Did anyone see him waiting inside the car?
435
00:45:16,441 --> 00:45:18,609
She said it was probablyjust before or after 10 p.m.
436
00:45:18,943 --> 00:45:22,071
Even if he came back right awayto pick him up when they were done,
437
00:45:22,155 --> 00:45:24,073
nobody saw him
438
00:45:24,157 --> 00:45:26,409
for about three and a half hoursuntil then.
439
00:45:26,951 --> 00:45:28,077
Where is this place?
440
00:45:28,578 --> 00:45:29,704
Near Gonjiam.
441
00:45:30,538 --> 00:45:33,166
If it's near Gonjiam...
Do you think he used that car
442
00:45:33,249 --> 00:45:34,500
to go to Huam-dong?
443
00:45:35,084 --> 00:45:36,294
What about its dashboard camera?
444
00:45:36,961 --> 00:45:38,337
He must've deleted all the footage.
445
00:45:39,964 --> 00:45:44,218
He should've been discharged
a long time ago for financial difficulty.
446
00:45:44,302 --> 00:45:46,596
The division commander must've kept him
because of golf
447
00:45:47,180 --> 00:45:49,307
and let him go after the second case
broke out.
448
00:45:50,266 --> 00:45:53,102
I bet he couldn't hang back
when the police were asking for an alibi.
449
00:45:53,186 --> 00:45:54,520
He must've deleted the footage first.
450
00:45:54,896 --> 00:45:56,939
How can a division commander do that?
451
00:45:59,901 --> 00:46:01,444
They're all circumstantial evidence
though.
452
00:46:01,527 --> 00:46:04,655
She was abducted the day before
the incident. Any alibi for that time?
453
00:46:05,698 --> 00:46:09,952
That time... The report does say
that he was at the barracks.
454
00:46:10,036 --> 00:46:11,454
But who would believe it now?
455
00:46:11,537 --> 00:46:13,372
My records show the same thing,
456
00:46:13,456 --> 00:46:15,917
but I actually tutored high-ups' kids
every night at their homes.
457
00:46:16,000 --> 00:46:18,002
We should also see
if there was an accomplice.
458
00:46:21,672 --> 00:46:23,049
We cannot touch a two-star commander
459
00:46:23,508 --> 00:46:25,176
based on our speculation alone.
It's too risky.
460
00:46:25,927 --> 00:46:26,886
No.
461
00:46:27,512 --> 00:46:29,013
We'll have a story.
462
00:46:29,096 --> 00:46:30,973
That girl has a pretty face, you know.
463
00:46:33,142 --> 00:46:34,268
That's what I heard.
464
00:46:34,894 --> 00:46:36,771
It's possible that Kyung-wan Park
had a crush on her.
465
00:46:36,854 --> 00:46:39,482
But his dad got her into prostitution.
466
00:46:39,565 --> 00:46:41,609
The media would be all over
a story like that.
467
00:46:42,109 --> 00:46:44,570
It'll become the target
of public criticism.
468
00:46:45,613 --> 00:46:48,407
For us to do this, we'd have to summon
a military general.
469
00:46:48,491 --> 00:46:50,159
Please give me your permission.
470
00:46:56,332 --> 00:46:58,334
It could turn into a full-out war
with the military.
471
00:46:58,918 --> 00:47:00,461
We can't do it without a powerful spear.
472
00:47:03,297 --> 00:47:05,633
A spear that can pierce any shield.
473
00:47:06,133 --> 00:47:08,010
Is that what you want?
474
00:47:10,096 --> 00:47:11,138
I have it here.
475
00:47:24,235 --> 00:47:28,364
PROSECUTOR
DONG-JAE SEO
476
00:47:31,492 --> 00:47:34,036
My gosh, look who's here.
477
00:47:34,537 --> 00:47:37,123
You obviously barked up the wrong tree.
478
00:47:38,541 --> 00:47:42,003
Being suspicious of anyone
and everyone is an illness.
479
00:47:42,753 --> 00:47:43,921
You need to cure it.
480
00:47:44,964 --> 00:47:47,300
I also happen to know how to cure it.
481
00:48:19,206 --> 00:48:20,833
-There he is!
-He's coming out.
482
00:48:21,584 --> 00:48:24,045
-Move out of the way.
-Please step aside!
483
00:48:24,128 --> 00:48:25,630
-Please move aside.
-Move.
484
00:48:26,922 --> 00:48:28,883
-Please step back.
-Please say a few words.
485
00:48:28,966 --> 00:48:30,217
Please say a few words.
486
00:48:30,301 --> 00:48:32,511
Please tell us how you feel
to be summoned by the prosecution.
487
00:48:32,845 --> 00:48:34,430
I will tell them the truth
488
00:48:34,805 --> 00:48:36,557
and earnestly cooperate
with their investigation.
489
00:48:36,641 --> 00:48:38,726
Do you admit it happened
during your work hours?
490
00:48:38,809 --> 00:48:40,436
Did you help the suspect
fabricate his alibi?
491
00:48:40,519 --> 00:48:42,188
I will tell the prosecution the truth
492
00:48:42,938 --> 00:48:45,816
and earnestly cooperate
with their investigation.
493
00:48:45,900 --> 00:48:47,443
What is the truth?
494
00:48:48,653 --> 00:48:51,447
This is the truth.
495
00:48:51,530 --> 00:48:53,741
THE PROSECUTION EXPOSES
MILITARY OFFICIALS' NEGLECT OF DUTY.
496
00:48:53,824 --> 00:48:55,368
We went to the golf courseat around 3 p.m.
497
00:48:55,451 --> 00:48:58,579
Private Park drove as usual.He was like our golf instructor, you know.
498
00:48:59,080 --> 00:49:00,998
I wasn't the only one who was there.
499
00:49:01,707 --> 00:49:04,919
It was already planned.I had no choice but to be there.
500
00:49:05,461 --> 00:49:09,173
To tell you the truth,I didn't see Private Park at dinner.
501
00:49:11,008 --> 00:49:14,345
What you just heard is the naked truth
of this country's military.
502
00:49:15,638 --> 00:49:17,348
Some people might say
503
00:49:17,431 --> 00:49:19,892
that soldiers can be assigned
to teach sports within the military.
504
00:49:19,975 --> 00:49:21,268
But please think about it.
505
00:49:21,435 --> 00:49:23,646
This is utterly pathetic.
506
00:49:23,729 --> 00:49:25,398
These young men sacrifice and dedicate
507
00:49:25,481 --> 00:49:27,525
two years of their youth
to serving this country.
508
00:49:28,109 --> 00:49:30,569
Who has the right to use them
509
00:49:30,653 --> 00:49:34,323
for personal affairs
and treat them as errand runners?
510
00:49:34,407 --> 00:49:36,117
Do young men of this country
511
00:49:36,200 --> 00:49:37,993
get enlisted to serve the nation?
512
00:49:38,327 --> 00:49:40,162
Or are they thereto serve military generals?
513
00:49:40,454 --> 00:49:42,581
-Just a second, General.-Please look at the camera.
514
00:49:46,502 --> 00:49:49,422
Even though we found out first that
Moo-sung Park's killer is someone else,
515
00:49:49,714 --> 00:49:50,923
those guys got all the spotlight.
516
00:49:51,507 --> 00:49:55,678
We were also the first to find out
that Kyung-wan Park knows the girl.
517
00:49:55,761 --> 00:49:58,347
Do you enjoy it when people take
all the credit for your work?
518
00:49:58,556 --> 00:49:59,598
I apologize.
519
00:50:01,434 --> 00:50:04,854
Do you know how I felt when I heard
that his alibi was fabricated?
520
00:50:04,979 --> 00:50:06,605
I couldn't show it
because I was with Mr. Lee.
521
00:50:06,689 --> 00:50:10,401
Why on earth do I have to hear it
from those in the prosecution? Why?
522
00:50:11,110 --> 00:50:13,529
Why didn't you guys know about it?
523
00:50:13,946 --> 00:50:16,574
Why do you think that jerk
is after the division commander?
524
00:50:16,991 --> 00:50:18,826
It's because he has nothing in his hands.
525
00:50:18,909 --> 00:50:21,746
He's trying to divert the public's
attention because there's no evidence.
526
00:50:22,788 --> 00:50:23,956
What should we do now?
527
00:50:26,792 --> 00:50:29,378
We'll have to make him confess.
That will be most effective.
528
00:50:29,462 --> 00:50:30,379
How?
529
00:50:31,172 --> 00:50:33,132
I'll make it happen no matter what.
530
00:50:34,133 --> 00:50:35,634
We, the police, must be the ones
531
00:50:37,011 --> 00:50:38,345
who close this case.
532
00:50:38,429 --> 00:50:41,640
Then please go solve the case
and close it.
533
00:50:42,933 --> 00:50:45,144
Yes, sir. I will.
534
00:50:50,524 --> 00:50:52,777
Had I caught him red-handed,
535
00:50:52,860 --> 00:50:54,612
we wouldn't have had to see that.
536
00:50:55,112 --> 00:50:56,405
Shall I go ahead and disclose it?
537
00:50:56,489 --> 00:50:59,658
"He hid her phone."
That will be more than enough.
538
00:51:00,075 --> 00:51:02,495
You know whom we're dealing with here.
We must do it properly
539
00:51:02,578 --> 00:51:04,580
so that he can't even say a word
when we disclose it.
540
00:51:05,372 --> 00:51:06,540
What did the cyber team say?
541
00:51:07,082 --> 00:51:10,503
Well... They can't do anything with it
because it was underwater for too long.
542
00:51:10,586 --> 00:51:12,087
It has to be sent to NFS.
543
00:51:13,088 --> 00:51:14,215
You haven't sent it yet, right?
544
00:51:15,883 --> 00:51:17,259
Will you take it there yourself?
545
00:51:18,552 --> 00:51:19,637
Good luck!
546
00:51:20,679 --> 00:51:22,598
-Why are you so chipper?
-Pardon me?
547
00:51:23,516 --> 00:51:26,811
Goodness, what are you talking about?
I'm so stressed out.
548
00:51:29,271 --> 00:51:32,274
Gosh, I'm so stressed out too.
549
00:51:37,905 --> 00:51:40,407
Hey, where are you? Let's meet up.
550
00:51:42,201 --> 00:51:43,786
-Excuse me.
-Yes?
551
00:51:44,370 --> 00:51:47,623
You tried to unlock a missing person's
cell phone in the past, right?
552
00:51:47,706 --> 00:51:48,624
How did you do it?
553
00:51:48,707 --> 00:51:49,750
That was...
554
00:51:50,334 --> 00:51:53,295
I asked technicians at a service center
to do it through remote controlling.
555
00:51:55,339 --> 00:51:58,050
-Is that all you had to do?
-At first, they said they couldn't do it.
556
00:51:58,133 --> 00:52:00,219
So I told them I was with the prosecution.
557
00:52:00,302 --> 00:52:02,513
Anyway, it did work.
558
00:52:02,596 --> 00:52:04,181
It's so simple.
559
00:52:04,265 --> 00:52:06,976
Ga-young's phone was turned onbriefly earlier in the day.
560
00:52:07,059 --> 00:52:09,562
It means he must have had
to delete something on her phone.
561
00:52:09,645 --> 00:52:11,105
Something that would work against him.
562
00:52:11,772 --> 00:52:13,649
Even if he had to delete something,
563
00:52:13,732 --> 00:52:16,277
he wouldn't have turned it onbecause he knew I went through his room.
564
00:52:17,027 --> 00:52:20,322
And there's no way he wouldn't know
deleting it is pointless.
565
00:52:23,659 --> 00:52:26,203
I honestly can't figure Mr. Hwang out.
566
00:52:35,212 --> 00:52:37,172
-The division commander...
-Wait for me there.
567
00:52:37,298 --> 00:52:40,050
-Don't give him anything or talk to him.
-But still...
568
00:52:41,802 --> 00:52:42,928
Yes, sir.
569
00:53:06,827 --> 00:53:07,953
Look for a scapegoat for this.
570
00:53:08,579 --> 00:53:10,539
Make him look like the culprit
and leak evidence.
571
00:53:11,165 --> 00:53:12,666
Then make sure Si-mok can smell it.
572
00:53:13,417 --> 00:53:14,919
No matter who the culprit is,
573
00:53:15,502 --> 00:53:18,088
he absolutely must not be caught alive
if he's someone in this field.
574
00:53:18,672 --> 00:53:19,924
If he's captured alive,
575
00:53:20,591 --> 00:53:23,719
he'll give away names of everyone
who had any connection with Mr. Park.
576
00:53:30,601 --> 00:53:33,687
Sir, the Minister of National Defenseis on the line.
577
00:53:33,938 --> 00:53:35,105
Okay.
578
00:53:42,237 --> 00:53:44,448
This is Chang-jun Lee
at Western Seoul Prosecutors' Office.
579
00:53:51,246 --> 00:53:53,582
They summoned me.
What on earth are they doing right now?
580
00:53:55,084 --> 00:53:56,543
Tell Chief Prosecutor to come here.
581
00:53:59,046 --> 00:54:00,673
Where is the Chief Prosecutor?
582
00:54:01,882 --> 00:54:02,800
I'm here, sir.
583
00:54:54,893 --> 00:54:55,728
Yes, Lieutenant Han.
584
00:54:56,228 --> 00:54:58,272
May I ask a favor of you?
585
00:55:00,357 --> 00:55:01,650
Mr. Kyung-wan Park.
586
00:55:02,401 --> 00:55:03,902
Did you like Ga-young Kim?
587
00:55:04,486 --> 00:55:05,612
Did you have a crush on her?
588
00:55:06,071 --> 00:55:08,657
No, I've never even talked to her.
589
00:55:09,366 --> 00:55:13,120
She didn't even let you talk to her?
That's very mean.
590
00:55:13,203 --> 00:55:14,788
You should've seduced her with money.
591
00:55:14,872 --> 00:55:17,082
No, wait. Your family went bankrupt.
592
00:55:18,876 --> 00:55:20,919
-Please call my attorney.
-You do it yourself.
593
00:55:21,628 --> 00:55:24,173
Why are you telling me
to call your attorney for you?
594
00:55:24,757 --> 00:55:26,300
Have you not grasped the situation yet?
595
00:55:26,884 --> 00:55:29,636
You're being interrogated
as a murder suspect, Mr. Park.
596
00:55:30,345 --> 00:55:31,764
We think you're the killer.
597
00:55:33,599 --> 00:55:35,809
What are you talking about?
Why would I kill anyone?
598
00:55:35,893 --> 00:55:38,145
Your dad cheated on your mom
and separated you from her
599
00:55:38,228 --> 00:55:39,521
when you were in your adolescence.
600
00:55:39,605 --> 00:55:42,191
The only thing he had was money,
but his business went bust,
601
00:55:42,274 --> 00:55:43,609
so you had to join the army.
602
00:55:43,692 --> 00:55:46,236
You probably won't graduate because
your major is expensive to pursue.
603
00:55:46,320 --> 00:55:49,823
If your dad were still alive,
you would have no future.
604
00:55:49,907 --> 00:55:53,619
Creditors would take however much money
you make for the rest of your life.
605
00:55:55,412 --> 00:55:57,956
-Then...
-The taxi that's always parked there
606
00:55:58,040 --> 00:55:59,583
and the broken security camera next door.
607
00:55:59,666 --> 00:56:01,627
You knew because you lived there.
608
00:56:02,503 --> 00:56:05,589
And you obviously picked something
you're very familiar with as your weapon.
609
00:56:07,674 --> 00:56:10,260
Are you... Are you trying to say
610
00:56:10,344 --> 00:56:12,262
that I killed my dad?
611
00:56:12,346 --> 00:56:14,389
Feeling angry and resentful,
612
00:56:15,099 --> 00:56:16,475
you stabbed him brutally.
613
00:56:17,309 --> 00:56:18,685
Not once or twice.
614
00:56:25,809 --> 00:56:27,184
Not once or twice.
615
00:56:28,323 --> 00:56:29,992
Was it gratifying for you?
616
00:56:30,075 --> 00:56:32,578
No, you still have an unfinished business.
617
00:56:32,870 --> 00:56:35,289
Punishing those who betrayed you.
618
00:56:37,499 --> 00:56:40,002
This is complete nonsense.
All of this is a big lie!
619
00:56:45,007 --> 00:56:47,092
I was at the army post at that time, okay?
620
00:56:47,176 --> 00:56:50,179
It was only shortly after
I was assigned there.
621
00:56:59,855 --> 00:57:01,815
Even your two-star general
has been summoned.
622
00:57:03,317 --> 00:57:05,486
No one will believe you now.
623
00:57:06,487 --> 00:57:08,238
What we're trying to find out is
624
00:57:08,322 --> 00:57:09,490
whether we can confirm
625
00:57:09,573 --> 00:57:10,908
that Private Park was seen
626
00:57:10,991 --> 00:57:14,119
somewhere near you even just once
during those four hours.
627
00:57:15,162 --> 00:57:16,914
-That's...
-What you say
628
00:57:17,498 --> 00:57:19,875
will change a 21-year-old man's future.
629
00:57:20,125 --> 00:57:23,879
Prosecutor Seo is even talking
about a possibility of parricide.
630
00:57:24,630 --> 00:57:25,839
Parricide?
631
00:57:26,423 --> 00:57:27,591
You know that this is wrong.
632
00:57:28,050 --> 00:57:30,427
Things are no longer like
how they used to be back in the day.
633
00:57:30,511 --> 00:57:33,180
You can't threaten me
to put me behind bars.
634
00:57:33,263 --> 00:57:34,306
I'm threatening you?
635
00:57:35,265 --> 00:57:37,226
Why did you delete the photos
from the phone?
636
00:57:40,771 --> 00:57:42,064
Did you think we wouldn't know?
637
00:57:42,147 --> 00:57:43,232
That was...
638
00:57:44,942 --> 00:57:46,151
I was just...
639
00:57:46,693 --> 00:57:49,071
Gosh, this punk.
You lie every time you open your mouth.
640
00:57:52,157 --> 00:57:53,450
Is it for your subordinate?
641
00:57:54,076 --> 00:57:55,828
Or is it an excuse for yourself?
642
00:57:58,288 --> 00:58:00,374
Why would I need to give an excuse?
643
00:58:00,457 --> 00:58:02,125
I've already admitted everything.
644
00:58:02,209 --> 00:58:03,919
If that's the case,
645
00:58:04,002 --> 00:58:06,588
why did you throw out
the entire dashboard camera?
646
00:58:11,385 --> 00:58:13,136
Your dad
647
00:58:13,428 --> 00:58:15,639
took Ga-young Kim to one of those bars.
648
00:58:16,265 --> 00:58:19,017
You were completely
head over heels for her.
649
00:58:19,601 --> 00:58:20,519
Then you found out
650
00:58:21,395 --> 00:58:23,856
what your dad did to your first love,
651
00:58:24,523 --> 00:58:26,650
and you became gravely resentful.
652
00:58:28,277 --> 00:58:29,611
"All of you should die,
653
00:58:30,195 --> 00:58:31,697
or I'll go insane."
654
00:58:33,115 --> 00:58:34,324
You chose the former.
655
00:58:36,410 --> 00:58:37,619
You got rid of both of them.
656
00:58:37,953 --> 00:58:39,746
-No.
-You and your dad fought over a girl!
657
00:58:40,372 --> 00:58:42,082
And the girl was a minor.
658
00:58:42,165 --> 00:58:44,960
How heinous. From motive to method,
all the pieces fit together perfectly.
659
00:58:49,172 --> 00:58:50,757
What did you say earlier?
660
00:58:52,676 --> 00:58:55,512
Don't trust the system too much.
There are many ways to get around it.
661
00:58:59,224 --> 00:59:01,059
You should think about your grandmother.
662
00:59:03,729 --> 00:59:05,147
Why are you talking about my grandma?
663
00:59:06,565 --> 00:59:08,400
Am I the only onewho tampered with things?
664
00:59:08,734 --> 00:59:10,360
It looks like you guyshave an expert here.
665
00:59:10,861 --> 00:59:15,240
I'm not saying what I did was right,
but I'm a victim of this too.
666
00:59:17,701 --> 00:59:20,287
Did Prosecutor Seo threaten you?
667
00:59:20,370 --> 00:59:21,538
He didn't threaten, but...
668
00:59:27,044 --> 00:59:28,378
What is this about?
669
00:59:31,381 --> 00:59:36,345
I think I heard him callingthe young man "Private Park."
670
00:59:36,428 --> 00:59:38,597
The caddies also said that
one person in your group
671
00:59:38,680 --> 00:59:41,892
called someone and told that person
to come to Songil Restaurant.
672
00:59:41,975 --> 00:59:44,686
I recorded this statement
at Songil Restaurant.
673
00:59:44,770 --> 00:59:47,147
The younger guys left after dinner.
674
00:59:47,230 --> 00:59:49,483
Our restaurant closes at 1 a.m.,so the high-ups stayed
675
00:59:49,566 --> 00:59:51,443
and drank until then.
676
00:59:52,027 --> 00:59:53,820
From 4 p.m. two days ago
677
00:59:54,571 --> 00:59:56,615
to about 2 a.m. the next day,
678
00:59:56,698 --> 00:59:58,325
Private Park wasn't at the army post.
679
00:59:59,368 --> 01:00:02,871
But when we requested his work log,
680
01:00:02,955 --> 01:00:06,917
we were told that he never left
the barracks on the day of the incident.
681
01:00:08,251 --> 01:00:10,879
You deliberately and systematically
deceived us.
682
01:00:10,963 --> 01:00:14,383
In order to conceal your violation
of the rules and lack of discipline,
683
01:00:14,466 --> 01:00:16,385
you made those under you
fake the work log.
684
01:00:16,468 --> 01:00:19,680
As a result, you ended up interfering
in our investigation of a murder case
685
01:00:19,763 --> 01:00:21,056
where we now have a second victim.
686
01:00:21,473 --> 01:00:22,766
I interfered in your investigation?
687
01:00:23,266 --> 01:00:26,019
Are you saying Private Park is the killer?
688
01:00:26,103 --> 01:00:29,022
You gave us the reason to think that
but covered it up.
689
01:00:29,106 --> 01:00:30,065
Stop spewing nonsense.
690
01:00:30,148 --> 01:00:32,359
I also don't want this to get out of hand.
691
01:00:32,442 --> 01:00:34,695
You should've given me a heads-up.
692
01:00:35,862 --> 01:00:37,531
I would've kept it
under the table for you.
693
01:00:37,614 --> 01:00:40,701
The incident itself didn't take place
during work hours anyway.
694
01:00:46,415 --> 01:00:47,791
Okay, here's the deal.
695
01:00:49,042 --> 01:00:52,504
This will be just between you and me.
I won't tell anyone who my source is.
696
01:00:52,587 --> 01:00:55,674
It'll only be used internally
to figure out his route that night.
697
01:01:06,393 --> 01:01:08,478
It was planned in advance.
698
01:01:09,604 --> 01:01:11,398
We went to the golf course
at around 3 p.m.
699
01:01:12,232 --> 01:01:15,444
Private Park drove as usual.
He was like our golf instructor, you know.
700
01:01:15,694 --> 01:01:18,572
He came to meet me
with another phone hidden.
701
01:01:19,031 --> 01:01:20,907
He deliberately fooled me.
702
01:01:21,742 --> 01:01:25,245
I'm not saying what I did was right.
I'm just warning you.
703
01:01:25,328 --> 01:01:27,539
You never know when a guy like him
will backstab you.
704
01:01:27,622 --> 01:01:29,916
I'm a good judge of character.
705
01:01:35,630 --> 01:01:36,923
We should get up now.
706
01:01:40,677 --> 01:01:43,930
The Minister of National Defense
is greatly concerned.
707
01:01:45,223 --> 01:01:48,310
Dealing with generals leaving duty without
permission falls under his jurisdiction.
708
01:01:53,523 --> 01:01:56,485
Are you done humiliating me now?
709
01:01:56,568 --> 01:02:00,655
Ma'am, not saying anything
will only work to your disadvantage.
710
01:02:01,323 --> 01:02:04,034
Where were you the day before
the golf gathering?
711
01:02:04,534 --> 01:02:06,578
Your husband is holding his tongue
712
01:02:06,661 --> 01:02:09,372
because it has something
to do with you, right?
713
01:02:24,304 --> 01:02:25,555
Oh, boy.
714
01:02:28,308 --> 01:02:29,559
Ma'am.
715
01:02:30,060 --> 01:02:32,437
Whom were you with the night before?
716
01:02:33,021 --> 01:02:36,024
I'll keep doing this right here all night!
717
01:02:36,108 --> 01:02:37,692
Ma'am!
718
01:02:44,991 --> 01:02:46,326
How did you do that?
719
01:02:46,827 --> 01:02:49,955
She didn't even answer my calls,
let alone show me her face.
720
01:02:50,038 --> 01:02:51,706
Prosecutor Seo must've scared her.
721
01:02:51,790 --> 01:02:54,251
Seeing any prosecutor probablymakes her convulse because of it.
722
01:02:54,835 --> 01:02:56,545
The night Ga-young was abducted,
723
01:02:56,628 --> 01:02:59,131
she went to a driving range
with Kyung-wan.
724
01:02:59,714 --> 01:03:01,299
She said they were done after 9 p.m.
725
01:03:01,383 --> 01:03:03,593
That can't be enough timeto go to Garwol-dong.
726
01:03:04,803 --> 01:03:08,765
If people find out that even his wife
used a private as her golf instructor,
727
01:03:08,849 --> 01:03:11,768
he'll be harshly criticized
and might even face dismissal.
728
01:03:11,852 --> 01:03:13,436
That must be why they kept
their mouths shut
729
01:03:13,520 --> 01:03:15,438
regardless of what happens to Kyung-wan.
730
01:03:15,522 --> 01:03:17,315
By any chance, do you know what time
731
01:03:17,399 --> 01:03:20,777
Kyung-wan's interview
as a referential witness ended yesterday?
732
01:03:21,862 --> 01:03:24,781
Yesterday? Around 1 p.m. Why do you ask?
733
01:03:25,657 --> 01:03:27,200
I need to ask you for one more favor.
734
01:03:29,161 --> 01:03:30,036
Hold on.
735
01:03:38,044 --> 01:03:40,380
My gosh, what was that about?
736
01:03:40,755 --> 01:03:42,048
You said you needed another favor.
737
01:03:44,009 --> 01:03:45,427
I won't do it for you.
738
01:03:53,310 --> 01:03:54,603
Why did you text me?
739
01:03:55,187 --> 01:03:56,521
In a little bit...
740
01:04:04,821 --> 01:04:06,615
-What's wrong?
-Pardon me?
741
01:04:07,324 --> 01:04:08,200
What do you mean?
742
01:04:12,537 --> 01:04:14,164
Did you do something wrong again?
743
01:04:15,457 --> 01:04:16,458
"Again"?
744
01:04:19,711 --> 01:04:21,087
Why did you want to see me?
745
01:04:23,798 --> 01:04:25,926
I got a call
from the Minister of National Defense.
746
01:04:26,676 --> 01:04:27,552
The division commander.
747
01:04:28,762 --> 01:04:30,013
You need to let him go.
748
01:04:33,308 --> 01:04:36,102
But in order to prove
that Kyung-wan Park is the culprit,
749
01:04:36,186 --> 01:04:38,021
we can't avoid mentioning him.
750
01:04:40,941 --> 01:04:42,359
What about the Moo-sung Park case?
751
01:04:43,026 --> 01:04:44,027
Pardon me?
752
01:04:45,779 --> 01:04:48,573
I know that your intention is
to combine the two as a serial case.
753
01:04:48,657 --> 01:04:52,369
Did Kyung-wan Park leave the barracks
that time as well?
754
01:04:58,833 --> 01:05:00,669
It's not just an intention.
755
01:05:00,752 --> 01:05:02,629
I will be sure to prove it.
756
01:05:03,505 --> 01:05:04,839
Please believe in me.
757
01:05:07,759 --> 01:05:10,679
There are too many holes.It'll be too risky.
758
01:05:12,097 --> 01:05:13,723
Have I told you?
759
01:05:14,474 --> 01:05:16,476
Even about the day the girl was abducted,
760
01:05:16,559 --> 01:05:18,895
the division commander
keeps changing his words.
761
01:05:18,979 --> 01:05:20,689
I'm sure he could've made him the culprit.
762
01:05:20,772 --> 01:05:23,817
-If the alibi for the day can't be proven,
-But why?
763
01:05:23,900 --> 01:05:24,985
we won't need to look further.
764
01:05:25,068 --> 01:05:27,612
Why has he chosen to close the caseinstead of solving it?
765
01:05:28,446 --> 01:05:30,907
Why is he so anxious to end it?
766
01:05:31,408 --> 01:05:33,285
All right. You should get back to work.
767
01:05:34,577 --> 01:05:35,578
Yes, sir.
768
01:06:04,691 --> 01:06:06,860
What? Are you going to hide
behind Si-mok again?
769
01:06:07,444 --> 01:06:09,112
And wait for Mr. Lee to rescue you
once again?
770
01:06:09,696 --> 01:06:11,156
He's our chief prosecutor now.
771
01:06:11,239 --> 01:06:12,991
Do you think I've forgiven you?
772
01:06:13,867 --> 01:06:15,744
What kind of ruse are you two cooking up?
773
01:06:22,000 --> 01:06:23,335
You'd better follow me.
774
01:06:23,543 --> 01:06:24,878
Stop bothering me like this.
775
01:06:24,961 --> 01:06:27,255
You should ask Mr. Hwang directly.
776
01:06:27,505 --> 01:06:29,215
Ask him why we went through your office
777
01:06:29,299 --> 01:06:31,843
and why he had to go
into that stinky pool of water.
778
01:06:41,311 --> 01:06:42,479
He went into the water?
779
01:06:44,397 --> 01:06:45,690
Si-mok did?
780
01:06:46,441 --> 01:06:47,734
Where?
781
01:06:49,277 --> 01:06:51,946
I thought you knew.
782
01:07:12,092 --> 01:07:16,012
You said Ga-young Kim's phone was
turned on yesterday. What time was it?
783
01:07:16,971 --> 01:07:18,181
Around 1:30 p.m.
784
01:07:19,933 --> 01:07:23,061
What time did Kyung-wan Park's interview
end at your station?
785
01:07:23,645 --> 01:07:25,355
It ended around 1 p.m.
786
01:07:25,438 --> 01:07:28,400
Does that mean he turned the phone on
as soon as he got out of the interview?
787
01:07:29,651 --> 01:07:33,279
But we have all of his stuff.
788
01:07:33,363 --> 01:07:35,073
We didn't find her phone.
789
01:07:35,615 --> 01:07:38,993
He obviously wouldn't carry it around.
He must've hidden it somewhere.
790
01:07:40,370 --> 01:07:41,663
At home, for example.
791
01:07:42,247 --> 01:07:43,665
The house in Huam-dong?
792
01:07:43,748 --> 01:07:45,500
The on-site inspection is over, you know.
793
01:07:46,459 --> 01:07:48,795
Right, he must know we won't be
searching that house again.
794
01:07:49,087 --> 01:07:50,839
You should head there right away.
I'll go too.
795
01:07:51,423 --> 01:07:54,259
Now? Right now, I'm...
796
01:07:56,302 --> 01:07:58,680
Okay. I'll leave now.
797
01:08:09,524 --> 01:08:10,650
You prick.
798
01:08:11,651 --> 01:08:13,570
-No! Please...
-You punk.
799
01:09:51,084 --> 01:09:54,504
Mr. Dong-jae Seo,
you have the right to remain silent
800
01:09:54,587 --> 01:09:56,381
and the right to an attorney.
801
01:09:57,006 --> 01:10:00,385
We believe that you might try
to destroy evidence or flee.
802
01:10:00,468 --> 01:10:02,345
-Hence, we must arrest you.
-No.
803
01:10:03,263 --> 01:10:05,306
You may refuse to answer questions.
804
01:10:06,933 --> 01:10:08,226
I didn't do it!
805
01:10:11,646 --> 01:10:13,856
It's Mr. Lee. He killed him.
806
01:10:30,623 --> 01:10:32,208
ACCOUNT DETAILS 2015
DELETE THIS FOLDER?
807
01:10:38,172 --> 01:10:40,800
FILES ABOUT GA-YOUNG KIM
DELETE THIS FOLDER?
808
01:10:41,009 --> 01:10:43,344
FILES ABOUT MOO-SUNG PARK
809
01:10:46,222 --> 01:10:47,849
It was all Mr. Lee's doing.
810
01:10:51,853 --> 01:10:53,062
I'm sure.
811
01:11:05,875 --> 01:11:12,174
Subtitle translation by Liya Choi
812
01:11:17,462 --> 01:11:19,380
STRANGER
813
01:11:19,964 --> 01:11:22,133
When I found the girl, I reported it to...
814
01:11:23,343 --> 01:11:25,094
Why I had to go this far...
815
01:11:25,178 --> 01:11:26,971
I'm sure Mr. Lee will find out soon.
816
01:11:27,096 --> 01:11:29,599
Your sacrificial lamb was Kyung-wan,
817
01:11:29,724 --> 01:11:31,893
and mine will be yours.
818
01:11:31,976 --> 01:11:34,270
-Damn it!
-I'll also keep a watchful eye
819
01:11:34,354 --> 01:11:36,397
on whether any mishap happensto Mr. Seo or not.
820
01:11:36,481 --> 01:11:39,025
Dump it all on Mr. Leeand his father-in-law.
821
01:11:39,108 --> 01:11:39,984
Was it you?
822
01:11:40,068 --> 01:11:42,403
Can I trust you?
823
01:11:42,487 --> 01:11:43,404
Of course, Mr. Hwang.
824
01:11:44,489 --> 01:11:46,783
The head has finally been revealed.
825
01:11:48,375 --> 01:11:50,102
Ripped and synced by
TTEOKBOKKIsubs
64552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.