Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,655 --> 00:00:16,950
Okay, okay, okay. So barring
any further bouts of amnesia--
2
00:00:17,017 --> 00:00:20,979
-Or shrinking.
-Or cloning or kryptonite or time travel...
3
00:00:21,146 --> 00:00:24,233
...or voodoo, I say we get married
sooner rather than later.
4
00:00:24,399 --> 00:00:26,151
Me too. I just have to wait
long enough...
5
00:00:26,318 --> 00:00:28,320
...for my mother to recover
from our last wedding.
6
00:00:28,487 --> 00:00:32,199
Oh, Lois, I'd like to get married
this century, okay?
7
00:00:50,467 --> 00:00:52,719
Oh, here's the research
on that subway project.
8
00:00:52,886 --> 00:00:54,888
That was fast.
I just asked for it yesterday.
9
00:00:55,055 --> 00:00:59,059
-I stayed late.
-Well, for that you deserve a doughnut.
10
00:01:00,102 --> 00:01:02,187
Not the banana cream.
The chief will kill me.
11
00:01:02,354 --> 00:01:04,022
Okay.
12
00:01:05,732 --> 00:01:09,152
But, here, you can have mine.
13
00:01:09,361 --> 00:01:12,197
-Jimmy.
-I gotta go.
14
00:01:12,406 --> 00:01:14,116
I know I'm sort of new here--
15
00:01:14,283 --> 00:01:17,035
Well, I'm not that new,
I've been here for a month.
16
00:01:17,202 --> 00:01:19,580
--but do you take story suggestions
from someone else?
17
00:01:19,746 --> 00:01:22,082
-Yeah, if it's a good idea.
-Well, I was thinking...
18
00:01:22,249 --> 00:01:25,252
...there's so much bad news,
what if you did a series on people...
19
00:01:25,419 --> 00:01:28,714
...who make personal sacrifices
for the good of society? Like astronauts.
20
00:01:28,881 --> 00:01:31,758
-Or medical missionaries.
-Or Superman.
21
00:01:31,925 --> 00:01:34,887
Exactly. What really drives him
or people like him.
22
00:01:35,053 --> 00:01:37,806
-I'd say it's something--
-All right, turn those things up.
23
00:01:37,973 --> 00:01:39,933
They're about to christen
the space station.
24
00:01:40,601 --> 00:01:44,271
And in just five minutes,
at 9: 00 Eastern Standard Time...
25
00:01:44,438 --> 00:01:46,940
... we 'll take you live
to the opening ceremonies...
26
00:01:47,149 --> 00:01:49,610
... of the
United Nations Space Station.
27
00:01:49,818 --> 00:01:53,739
Home to over 100 orbiting scientists
and astronauts...
28
00:01:53,947 --> 00:01:57,326
... the space station is led
by Commander Bob Rosakas.
29
00:01:57,492 --> 00:02:01,038
Rosakas by the way,
is on his 1 1th space mission.
30
00:02:01,371 --> 00:02:05,834
Joining him in the command module
is veteran astronaut Captain Tim Lanier...
31
00:02:06,001 --> 00:02:10,255
... who last month sang "Happy Birthday"
from space to his daughter Debbie Jo.
32
00:02:17,304 --> 00:02:19,806
Just one moment, please. I'm--
33
00:02:20,265 --> 00:02:23,852
Apparently there has been
some kind of technical difficulty.
34
00:02:24,186 --> 00:02:27,606
The space station 's thrusters
have misfired...
35
00:02:27,814 --> 00:02:31,443
...and are driving the space station
towards the Earth 's atmosphere...
36
00:02:31,818 --> 00:02:36,240
... where the space station will burn up
if reentry cannot be prevented.
37
00:02:36,448 --> 00:02:39,243
Mission Control
is in contact with the station.
38
00:02:39,409 --> 00:02:42,746
But so far they are unable
to ascertain the reasons...
39
00:02:42,913 --> 00:02:44,998
... for the station 's thrusters firing.
40
00:02:45,165 --> 00:02:47,626
Hey, Jurgens, get me Binder in Houston.
41
00:02:47,793 --> 00:02:50,838
Swan, I wanna talk to our stringer
on the Cape now. Lois, Clark?
42
00:02:51,004 --> 00:02:54,883
-l' m already writing.
-l' m gonna try to call my friend at NASA.
43
00:02:55,884 --> 00:02:59,680
Oh, boy. If only we had Superman's
telephone number.
44
00:04:10,290 --> 00:04:11,730
+
45
00:04:14,738 --> 00:04:18,116
So far, the crew has not been able
to shut down the engines.
46
00:04:18,575 --> 00:04:23,038
Mission Control now estimates that
the friction of the Earth 's atmosphere...
47
00:04:23,205 --> 00:04:25,916
... will cause disintegration
of this station to commence...
48
00:04:26,083 --> 00:04:28,001
...in approximately one minute.
49
00:06:12,522 --> 00:06:14,358
Breaking news just in.
50
00:06:14,524 --> 00:06:18,737
Mission Control is saying
the space station has turned around.
51
00:06:18,904 --> 00:06:22,240
Superman seized the ship
and returned it to orbit.
52
00:06:22,407 --> 00:06:23,950
The Man of Steel reportedly....
53
00:06:24,117 --> 00:06:26,495
Did I miss anything?
I heard cheering.
54
00:06:26,662 --> 00:06:28,872
Superman saved the space station.
55
00:06:29,039 --> 00:06:31,875
Oh, man, he was like a fly on the
windshield of a car.
56
00:06:32,042 --> 00:06:35,837
Except this time,
the fly stopped the car:
57
00:06:36,505 --> 00:06:39,341
Lois, Clark, I want everything
you got on this story.
58
00:06:39,508 --> 00:06:43,428
I wanna know exactly why
a $64-billion space station...
59
00:06:43,595 --> 00:06:46,723
...tried to turn itself
into a charcoal briquette.
60
00:06:46,890 --> 00:06:50,686
I want it by 1 because that's when I got
a car coming to pick Jimmy and me up...
61
00:06:51,061 --> 00:06:54,439
...and nobody is gonna interfere
with my fishing trip.
62
00:06:54,606 --> 00:06:56,149
You got it? Nobody.
63
00:06:59,069 --> 00:07:00,737
See you.
64
00:07:02,823 --> 00:07:04,741
You okay?
65
00:07:04,908 --> 00:07:08,662
That was one of the toughest things
I've ever done. I almost didn't stop it.
66
00:07:08,912 --> 00:07:14,251
But you did, that's the important thing.
So Star Labs?
67
00:07:14,418 --> 00:07:16,420
Absolutely.
68
00:07:17,754 --> 00:07:21,425
Hey, I wanted to say, if you need any
research for your story just let me know.
69
00:07:21,800 --> 00:07:24,928
-Thanks, Sarah. We will.
-Okay.
70
00:07:27,681 --> 00:07:30,225
I think somebody
has a crush on somebody.
71
00:07:30,392 --> 00:07:33,812
-But I'm an engaged man.
-All the more tempting.
72
00:07:33,979 --> 00:07:37,983
-Somebody else isn't jealous, are they?
-Not in the least.
73
00:07:37,250 --> 00:07:40,193
What a pity you lack self-confidence.
74
00:07:40,360 --> 00:07:41,987
We're definitely gonna have to
work on that.
75
00:07:42,154 --> 00:07:45,282
Well, maybe I need
some private instruction.
76
00:07:45,449 --> 00:07:50,912
Well, you know, it could be rigorous
and intensive.
77
00:07:51,288 --> 00:07:53,040
No pain, no gain.
78
00:07:53,415 --> 00:07:56,418
What do you say we start now?
79
00:08:03,759 --> 00:08:06,136
Seconds before
the main thrusters ignited...
80
00:08:06,303 --> 00:08:10,307
...the station received a very brief
tight-beam microwave transmission.
81
00:08:10,474 --> 00:08:12,059
It sent in a computer code...
82
00:08:12,225 --> 00:08:15,270
...that overrode the automatic controls
and fired the thrusters.
83
00:08:15,645 --> 00:08:17,814
Do we know where the transmission
came from?
84
00:08:17,981 --> 00:08:20,233
Don't touch that!
85
00:08:20,400 --> 00:08:22,444
-Sorry.
-I'm measuring the electron flow...
86
00:08:22,611 --> 00:08:27,074
...along the plasma wake as the laser
passes through two different gases.
87
00:08:27,324 --> 00:08:30,744
Plasma wake. That's it!
88
00:08:32,162 --> 00:08:35,832
-Dr. Klein?
-Caution. Mad scientist at work.
89
00:08:35,999 --> 00:08:40,003
No matter how brief it was, the
microwave beam must have left a trail...
90
00:08:40,170 --> 00:08:42,506
...of agitated molecules along its path.
91
00:08:42,673 --> 00:08:44,883
I'd say something was agitated.
92
00:08:45,050 --> 00:08:47,469
Agitation means heat.
93
00:08:47,636 --> 00:08:52,349
Therefore, by using the infrared detectors
on some low-orbiting satellites...
94
00:08:52,516 --> 00:08:56,937
...we should be able to identify
and backtrack down the column...
95
00:08:57,104 --> 00:08:59,898
...of heated molecules to its source.
96
00:09:03,110 --> 00:09:05,362
-Gotcha!
-I don't see anything.
97
00:09:05,529 --> 00:09:07,948
I'm switching over to NlA spy satellite.
98
00:09:08,115 --> 00:09:11,201
We'll get real-time photos
now that I've locked in on the molecules.
99
00:09:11,368 --> 00:09:13,578
A spy satellite? You can do that?
100
00:09:14,705 --> 00:09:18,125
The name is Klein, Bernard Klein.
101
00:09:22,129 --> 00:09:24,923
You know, like James Bond.
"Bond, James Bond. "
102
00:09:25,090 --> 00:09:27,426
-Oh, yeah. Yeah, that's--
-We were just teasing.
103
00:09:27,592 --> 00:09:30,721
-That was really very good.
-Yeah.
104
00:09:34,516 --> 00:09:36,268
Here we go.
105
00:09:40,814 --> 00:09:43,817
Let's see. Eastern Seaboard.
106
00:09:44,609 --> 00:09:47,738
Looks like New Troy. There's the river.
107
00:09:48,030 --> 00:09:50,073
Charlotte Drive.
108
00:09:50,240 --> 00:09:52,701
Looks like it came from
right here in Metropolis.
109
00:09:52,868 --> 00:09:54,911
Of course. Where else would it be?
110
00:09:55,078 --> 00:09:58,040
Every villain in the universe
seems to operate out of Metropolis.
111
00:09:58,332 --> 00:10:04,087
For once, I just wish we could have
a villain in Maui or Aspen or Monte Carlo.
112
00:10:04,254 --> 00:10:06,923
-How accurate is this?
-Plus or minus six feet.
113
00:10:07,299 --> 00:10:10,427
I'd say that's close enough. Thanks, doc.
114
00:10:19,436 --> 00:10:22,564
-It's a nice little yard.
-Yeah. It's cute.
115
00:10:22,731 --> 00:10:26,026
Nice little fence.
And I like the driveway too.
116
00:10:26,526 --> 00:10:28,403
I like the latticework around the porch.
117
00:10:28,654 --> 00:10:31,698
I've always sort of liked
this style of a house.
118
00:10:32,115 --> 00:10:33,825
Yeah, it's pretty great.
119
00:10:34,576 --> 00:10:36,536
Definitely the kind of place
I could go for.
120
00:10:36,703 --> 00:10:39,581
Me too. Let's try around back.
121
00:10:46,963 --> 00:10:49,966
Okay. Well, we know
that this sent the signal.
122
00:10:50,133 --> 00:10:52,511
But where's the device
that the signal came from?
123
00:10:52,678 --> 00:10:54,304
Can I help you?
124
00:10:54,471 --> 00:10:56,848
Oh, yes.
We were just looking at the house.
125
00:10:57,015 --> 00:10:58,642
We saw the sign,
thought we'd stop.
126
00:10:58,809 --> 00:11:00,852
Well, you found a good one.
I'm Dave Miller.
127
00:11:01,019 --> 00:11:03,981
Lois Lane. This is my fiance, Clark Kent.
128
00:11:04,314 --> 00:11:06,525
-ls this something you'd be interested in?
-Yes.
129
00:11:06,692 --> 00:11:11,154
Actually, it's sort of our dream house.
And we love the neighborhood...
130
00:11:11,321 --> 00:11:16,994
...but this morning around five to 9,
we were driving by and we saw some....
131
00:11:18,120 --> 00:11:20,455
-Strange people.
-Y eah. Sort of hanging around.
132
00:11:20,622 --> 00:11:24,126
-Wondered if you happened to see them?
-No, I've only seen my clients.
133
00:11:24,292 --> 00:11:27,379
They're an elderly couple in their 60s.
This is a safe neighborhood.
134
00:11:27,546 --> 00:11:29,339
I can give you the listing agent's name.
135
00:11:29,506 --> 00:11:32,843
-So you don't handle this house?
-No, I represent some buyers.
136
00:11:33,010 --> 00:11:37,389
-I'd be happy to show you my listings.
-Oh, no. We're really just getting started.
137
00:11:37,556 --> 00:11:40,225
I understand.
Well, don't hesitate to call.
138
00:11:40,392 --> 00:11:43,520
At Century 22,
we bring your future to you.
139
00:11:50,027 --> 00:11:53,822
-I'll just be a second.
-Right. Okay. Thanks.
140
00:11:53,989 --> 00:11:55,699
The U.N. is in an uproar.
141
00:11:55,866 --> 00:11:58,702
They canceled their conference
to deal with the space station.
142
00:11:58,869 --> 00:12:01,121
No terrorist group has
claimed responsibility.
143
00:12:01,288 --> 00:12:03,707
And the NlA thinks
it's a lone gunman.
144
00:12:03,874 --> 00:12:07,544
Great. What's next, the Eiffel T ower?
The Parthenon?
145
00:12:07,711 --> 00:12:11,214
It takes one single lunatic
to bring everything crashing down.
146
00:12:11,381 --> 00:12:16,136
-Yeah. Not unlike our wedding.
-No kidding.
147
00:12:16,345 --> 00:12:21,224
You know, for our next wedding,
maybe we should do something different.
148
00:12:21,391 --> 00:12:23,852
I was thinking we could just elope.
149
00:12:26,313 --> 00:12:28,857
-Elope?
-Yeah. It would be fun.
150
00:12:29,066 --> 00:12:32,194
Intimate, less complicated. Sort of
a spur-of-the-moment kind of thing.
151
00:12:32,402 --> 00:12:37,532
Be romantic. Just you and me
and a few friends, our parents.
152
00:12:37,741 --> 00:12:39,785
Amiable passerby.
153
00:12:39,993 --> 00:12:41,787
Mariachi band.
154
00:12:44,331 --> 00:12:47,167
What? What are you looking at?
155
00:12:47,334 --> 00:12:48,877
You.
156
00:12:49,920 --> 00:12:52,589
Just sitting here wondering...
157
00:12:52,798 --> 00:12:56,093
...what my life would've been like
if I'd have never met you.
158
00:12:57,344 --> 00:13:00,972
Yeah. If you never left Smallville.
159
00:13:01,181 --> 00:13:04,434
Smallville?
What if I never left Krypton?
160
00:13:04,851 --> 00:13:06,395
You probably have parents there...
161
00:13:06,603 --> 00:13:09,523
...with their heart set
on a daughter-in-law from Jupiter.
162
00:13:09,690 --> 00:13:11,858
How'd you know about her?
163
00:13:13,986 --> 00:13:16,279
I bet they really would've liked you.
164
00:13:16,947 --> 00:13:19,491
Jor-El and Lara.
165
00:13:19,700 --> 00:13:21,952
Do you think about them much?
166
00:13:22,619 --> 00:13:24,413
Sometimes.
167
00:13:25,163 --> 00:13:27,624
But that is in my past.
168
00:13:28,083 --> 00:13:30,127
What's in my future...
169
00:13:30,335 --> 00:13:32,212
...is us.
170
00:13:32,379 --> 00:13:36,299
Okay. Well, go find your fake bug
on a hook and let's get out of here.
171
00:13:36,508 --> 00:13:39,678
"Fake bug on a hook"?
This is my lucky fly.
172
00:13:39,886 --> 00:13:42,305
Jimmy's going fishing
and I said I'd lend it to him...
173
00:13:42,514 --> 00:13:44,474
...but I can't remember where I put it.
174
00:13:44,683 --> 00:13:47,185
I looked for it this morning and....
175
00:13:48,979 --> 00:13:50,605
Here it is.
176
00:13:51,148 --> 00:13:54,651
My dad gave this to me
when I was 7.
177
00:13:54,860 --> 00:13:56,236
It never misses.
178
00:13:56,445 --> 00:13:58,488
Looks like the moths
didn't miss it either.
179
00:13:58,739 --> 00:14:00,032
Man, I love this fly.
180
00:14:00,240 --> 00:14:04,077
Come on. I'll buy you a new one
on our honeymoon.
181
00:15:00,926 --> 00:15:02,302
Thank you very much.
182
00:15:03,512 --> 00:15:06,682
Are you alone,
or are you having another doughnut?
183
00:15:06,848 --> 00:15:09,935
I'm alone. Did they find it?
184
00:15:10,102 --> 00:15:13,855
No. And it was super obvious,
a child of 2 could've discovered it.
185
00:15:14,064 --> 00:15:18,568
Perhaps we should've laid down
breadcrumbs or a neon sign or a large--
186
00:15:18,735 --> 00:15:20,612
Ching, don 't start.
187
00:15:21,113 --> 00:15:23,657
Why are you so protective?
188
00:15:24,116 --> 00:15:28,495
- Wait, do I detect admiration?
-Not at all.
189
00:15:28,662 --> 00:15:31,957
Wait. I sense....
190
00:15:32,916 --> 00:15:37,504
You 're attracted to how tight his clothing
is across the muscles of his posterior.
191
00:15:38,046 --> 00:15:39,840
No, I'm not.
192
00:15:40,215 --> 00:15:44,261
-I was thinking about Phase Two.
-Oh, is that what they call it?
193
00:15:44,636 --> 00:15:47,139
Let's just continue as planned, shall we?
194
00:15:47,597 --> 00:15:52,144
It should be interesting
to see Superman try to survive this.
195
00:16:05,520 --> 00:16:06,960
+
196
00:16:07,033 --> 00:16:10,221
So we've got the satellite dish
but no transmitter.
197
00:16:10,662 --> 00:16:13,915
And no suspects. Off the lamp.
198
00:16:17,102 --> 00:16:19,896
It can't be Lame Brain
or the Prankster or T empus--
199
00:16:20,063 --> 00:16:23,733
Because they' re all in jail.
Off the doorframe with a backflip.
200
00:16:26,945 --> 00:16:30,073
-And Lex and Bad Brain are dead.
-Also correct.
201
00:16:30,240 --> 00:16:33,994
Off the water bottle,
off the coat rack in the cup.
202
00:16:35,704 --> 00:16:37,456
You could miss one once in a while.
203
00:16:38,206 --> 00:16:41,209
Guys? Dr. Klein's on line three.
204
00:16:42,377 --> 00:16:46,131
Here is all I've found on companies
involved with microwave technology.
205
00:16:46,298 --> 00:16:47,591
Well, that was quick.
206
00:16:47,758 --> 00:16:50,719
I knew it was important,
so I moved you to the top of the list.
207
00:16:50,886 --> 00:16:53,513
-Thanks, Sarah.
-Okay.
208
00:16:57,559 --> 00:17:00,395
-ls she seeing anyone?
-We would be the last ones to know.
209
00:17:00,562 --> 00:17:03,482
-You call yourselves reporters?
-Don't you have a limo to catch?
210
00:17:03,648 --> 00:17:07,152
Hey, some things are more important
than trout. Like your phone call.
211
00:17:09,154 --> 00:17:10,864
Sorry to keep you waiting, Dr. Klein.
212
00:17:11,031 --> 00:17:15,243
I just finished deciphering the last of the
computer code sent to the space station.
213
00:17:15,410 --> 00:17:19,122
It was interesting, the encryption was
in multiples of the wavelength of--
214
00:17:19,289 --> 00:17:24,127
-Dr. Klein.
-Right. Okay. T o the point.
215
00:17:24,544 --> 00:17:27,422
If Superman wasn't able to save
the space station...
216
00:17:27,589 --> 00:17:30,258
...the main thrusters
were programmed to stop...
217
00:17:30,425 --> 00:17:33,011
...and the altitude thrusters
would've fired anyway.
218
00:17:33,345 --> 00:17:35,222
The space station would've saved itself.
219
00:17:35,388 --> 00:17:37,474
So you mean there was never
any real danger?
220
00:17:37,641 --> 00:17:39,851
-Exactly.
-But why program it...
221
00:17:40,018 --> 00:17:42,354
...to put itself in jeopardy
and then rescue itself?
222
00:17:42,521 --> 00:17:45,273
That's the $64-billion question.
223
00:17:45,440 --> 00:17:47,484
Thanks, Dr. Klein.
224
00:17:48,318 --> 00:17:51,071
Maybe that real-estate guy
didn't tell us everything.
225
00:17:51,780 --> 00:17:54,616
-What was his name?
-Dave Miller.
226
00:17:54,783 --> 00:17:59,454
Hey, never let it be said that I don't
pull my weight in this relationship.
227
00:18:00,914 --> 00:18:03,125
Hello, may I speak to Dave Miller, please.
228
00:18:03,291 --> 00:18:07,045
Yeah. He's one of your brokers.
He showed me a house this morning.
229
00:18:07,796 --> 00:18:09,756
Oh, okay. I see.
230
00:18:09,923 --> 00:18:11,466
Thank you.
231
00:18:12,717 --> 00:18:15,971
-No broker named Dave Miller?
-Bingo.
232
00:18:16,138 --> 00:18:17,556
-Jimmy?
-Jimmy?
233
00:18:17,722 --> 00:18:19,516
Good news. She's single.
234
00:18:19,683 --> 00:18:23,019
Great. Call Detective Kurimoto and
see if he can get us some mugshots...
235
00:18:23,186 --> 00:18:24,896
...on guys who might run
real-estate scams...
236
00:18:25,063 --> 00:18:27,190
...and/or be experts
in microwave technology.
237
00:18:27,357 --> 00:18:29,317
Oh, yeah, those two are related.
238
00:18:31,653 --> 00:18:33,989
Lois, Clark.
I just got an anonymous phone call.
239
00:18:34,156 --> 00:18:37,325
There's a bomb in front of the
Metropolis Museum of Natural History.
240
00:18:37,492 --> 00:18:38,952
It's in a backpack by the lions.
241
00:18:39,119 --> 00:18:40,787
-Clark, you get the car.
-Y eah. Right.
242
00:18:40,954 --> 00:18:44,791
Now, Jimmy, I want you to pull up
everything you got on the museum.
243
00:18:54,092 --> 00:18:56,261
-Superman!
-You all have to leave immediately.
244
00:18:56,428 --> 00:18:58,054
-There may be a bomb.
-Cool.
245
00:18:58,221 --> 00:19:00,223
I wanna stay.
246
00:19:14,154 --> 00:19:16,072
Is that the bomb?
247
00:19:17,324 --> 00:19:19,284
It's not here.
248
00:19:20,452 --> 00:19:22,871
"lf you're reading this,
I assume you got my message.
249
00:19:23,038 --> 00:19:26,500
Here's the location of the real bomb.
It's on this micro CD.
250
00:19:26,666 --> 00:19:30,587
Unfortunately, you have to assemble
the player in time to play it. Good luck. "
251
00:19:37,302 --> 00:19:40,555
-Superman, what's going on?
-A very dangerous riddle.
252
00:19:40,722 --> 00:19:43,225
Now, if you'll excuse me,
I have to concentrate.
253
00:19:51,525 --> 00:19:54,528
-Can we help?
-I can do my four times tables.
254
00:19:54,694 --> 00:19:57,155
Four times one is four.
Four times two is eight.
255
00:19:57,572 --> 00:19:59,991
-Four times three is fourteen.
-Twelve.
256
00:20:00,158 --> 00:20:02,786
-No, it's not.
-Kids....
257
00:20:06,081 --> 00:20:09,042
-That's stupid.
-Stupid's not a nice word.
258
00:20:19,678 --> 00:20:21,513
Congratulations.
259
00:20:21,680 --> 00:20:23,890
But the bomb is still ticking.
260
00:20:25,976 --> 00:20:27,644
Here 's another puzzle:
261
00:20:28,353 --> 00:20:30,897
Twice the square root of Holst
is where you start.
262
00:20:31,648 --> 00:20:33,817
Cary Grant knew the direction.
263
00:20:33,984 --> 00:20:35,819
Patrick Henry.
264
00:20:36,194 --> 00:20:38,822
-That's it?
-Okay, the only " Holst" I know...
265
00:20:38,989 --> 00:20:41,908
...is Gustav Holst, the composer.
He wrote "The Planets. "
266
00:20:42,075 --> 00:20:44,828
There are nine planets,
the square root of nine is three.
267
00:20:44,995 --> 00:20:48,373
I know my threes tables. Three
times one is three, three times two--
268
00:20:48,540 --> 00:20:51,168
-Not now, Sammy, not now.
-Twice three is six.
269
00:20:51,334 --> 00:20:54,004
-I knew that.
-But six of what? Or the sixth what?
270
00:20:54,171 --> 00:20:56,923
-lt could be anything.
-lf it's based on "The Planets"...
271
00:20:57,090 --> 00:20:59,384
-...the sixth planet is Saturn.
-Like the moon?
272
00:20:59,551 --> 00:21:01,511
No. Saturn has rings around it.
273
00:21:01,678 --> 00:21:05,849
Just like the Daily Planet logo.
274
00:21:13,482 --> 00:21:16,359
Lois! Lois, you--
275
00:21:17,486 --> 00:21:20,614
-There's a bomb at the museum--
-No, no. It's somewhere around here.
276
00:21:20,781 --> 00:21:22,491
-Lois just went--
-I'll explain later.
277
00:21:22,657 --> 00:21:25,577
-Cary Grant was in North by Northwest.
-Y eah.
278
00:21:25,744 --> 00:21:28,330
Was he in any other movie
with a direction in the title?
279
00:21:28,497 --> 00:21:29,873
Gee, I'm not a Cary Grant fan.
280
00:21:30,040 --> 00:21:32,334
-I'm more of a Jim Carrey kind of guy--
-Jimmy!
281
00:21:32,501 --> 00:21:33,752
No. Not that I know of.
282
00:21:35,337 --> 00:21:38,715
Okay. All right.
We start here, under the globe.
283
00:21:38,882 --> 00:21:40,425
North is this way, right?
284
00:21:40,592 --> 00:21:42,594
And Patrick Henry--
What, Revolutionary War--
285
00:21:42,761 --> 00:21:44,888
-A patriot.
-"Give me liberty or give me death. "
286
00:21:45,055 --> 00:21:47,057
" Death" will happen
if we don't find the bomb.
287
00:21:47,224 --> 00:21:49,768
-But what is "liberty"?
-Freedom. Escape--
288
00:21:49,935 --> 00:21:52,145
-Liberty, liberty.
-Get-out-of-jail-free card.
289
00:21:53,522 --> 00:21:55,190
Liberty.
290
00:22:06,493 --> 00:22:11,039
I just remembered. Cary Grant was also
in a movie called Destination Tokyo.
291
00:22:11,206 --> 00:22:13,083
Thanks, Jimmy. Nice hat.
292
00:22:14,751 --> 00:22:15,794
Perry's idea.
293
00:22:21,842 --> 00:22:24,428
He found it just in time.
294
00:22:25,554 --> 00:22:27,514
We have to talk.
295
00:22:36,648 --> 00:22:40,068
-What kind of a sick person does that?
-I don't--
296
00:22:50,245 --> 00:22:52,664
-What'd you see?
-Dave Miller.
297
00:22:52,831 --> 00:22:54,624
He's a guy Clark told me about.
298
00:22:54,791 --> 00:22:56,168
-The real-estate guy?
-Yeah.
299
00:22:56,184 --> 00:22:59,476
-Where'd he go?
-I don't know.
300
00:23:02,120 --> 00:23:04,100
+
301
00:23:05,010 --> 00:23:07,345
-Are you sure you saw him?
-Absolutely.
302
00:23:07,512 --> 00:23:10,682
Beep Lois and Clark to meet me
at the house they went to this morning.
303
00:23:10,849 --> 00:23:13,643
I wanna see if there's any clues
they might've overlooked.
304
00:23:13,810 --> 00:23:15,395
You got it.
305
00:23:17,564 --> 00:23:19,149
I'll never get used to that.
306
00:23:19,524 --> 00:23:21,485
The bomb almost exploded.
307
00:23:21,651 --> 00:23:23,612
Correction. It did explode.
308
00:23:23,779 --> 00:23:26,323
But your friend managed to toss it
into the ionosphere...
309
00:23:26,490 --> 00:23:30,160
-...in another modest display of strength.
-He's not my friend.
310
00:23:30,327 --> 00:23:33,163
No, no, you're right.
Maybe "friend" is too mild a word.
311
00:23:33,330 --> 00:23:34,706
Perhaps your feelings are stronger.
312
00:23:34,873 --> 00:23:37,793
When he tempts you with a doughnut,
you give in.
313
00:23:37,959 --> 00:23:40,796
-Who had a cappuccino?
-Well, I didn't enjoy it.
314
00:23:41,963 --> 00:23:45,967
Ching, you're being ridiculous.
You know where my feelings lie.
315
00:23:46,343 --> 00:23:49,262
Really? Then how do you explain these?
316
00:23:49,429 --> 00:23:51,932
These-- These ear adornments
and these clothes.
317
00:23:52,099 --> 00:23:54,351
You're wearing chemical compounds.
318
00:23:54,518 --> 00:23:56,561
Everyone does. It's harmless.
It means nothing.
319
00:23:56,728 --> 00:23:58,522
Yeah, what's next, liposuction?
320
00:23:58,688 --> 00:24:01,483
It means something, otherwise
you wouldn't take the time out...
321
00:24:01,650 --> 00:24:03,860
...to go shopping and use it.
322
00:24:04,027 --> 00:24:06,071
I suppose he likes it.
323
00:24:06,905 --> 00:24:08,990
You forget yourself.
324
00:24:12,869 --> 00:24:17,874
On the contrary, you've forgotten
who you are and why we're here.
325
00:24:18,041 --> 00:24:20,877
While you've been indulging yourself,
I've been pushing ahead.
326
00:24:21,044 --> 00:24:26,216
-And you are pushing too hard.
-Life is hard. Our life is hard.
327
00:24:26,383 --> 00:24:28,969
Yes, people may die,
but remember our goal.
328
00:24:29,636 --> 00:24:32,764
-I remember.
-Well, good.
329
00:24:33,348 --> 00:24:35,142
Then I suggest we proceed.
330
00:24:37,811 --> 00:24:41,273
We know his strength
and his intelligence.
331
00:24:41,690 --> 00:24:44,568
Now we'll see where his heart really lies.
332
00:24:57,748 --> 00:24:59,833
Okay, I'll bite.
333
00:25:00,125 --> 00:25:02,544
Why would Dave Miller
be lurking around an alley?
334
00:25:02,711 --> 00:25:06,089
You got me. But if he is connected
to the space station and the bombing...
335
00:25:06,256 --> 00:25:08,592
...he's either crazy or he's really smart.
336
00:25:08,759 --> 00:25:11,636
Or worse, he's a really smart
crazy person.
337
00:25:11,803 --> 00:25:14,014
-So, what are we looking for?
-Anything unusual...
338
00:25:14,222 --> 00:25:16,558
...no matter how unimportant it seems.
339
00:25:16,767 --> 00:25:20,896
Okay. Let's assume
the worst-case scenario...
340
00:25:21,104 --> 00:25:23,774
...that he's a really smart madman.
341
00:25:24,232 --> 00:25:26,109
It's gotta be something big.
342
00:25:26,318 --> 00:25:29,112
I mean, he was able to outthink
the space program.
343
00:25:29,321 --> 00:25:32,741
-He's willing to risk hundreds of lives.
-And why would he do all this?
344
00:25:32,949 --> 00:25:34,951
And that space station was a bluff.
345
00:25:35,160 --> 00:25:38,622
Yeah. But that bomb under
the manhole cover was not a bluff.
346
00:25:46,505 --> 00:25:50,300
El zippo. This is definitely strange.
347
00:25:51,218 --> 00:25:54,846
I was thinking that these things were just
diversions to get me out of the way...
348
00:25:55,055 --> 00:25:58,475
...so other crimes could be committed,
but so far, nothing has happened.
349
00:25:58,683 --> 00:26:01,353
It's almost like you're being tested.
350
00:26:01,520 --> 00:26:04,523
Or set up for something bigger.
351
00:26:04,981 --> 00:26:07,651
Yeah, definitely.
It's something bigger.
352
00:26:08,026 --> 00:26:11,154
Yeah, well, there's something big.
There's a quarter.
353
00:26:11,363 --> 00:26:13,824
We can use it on our down payment.
354
00:26:14,574 --> 00:26:17,327
Speaking of money...
355
00:26:17,536 --> 00:26:19,162
...I was thinking that...
356
00:26:19,371 --> 00:26:22,374
...you know, maybe we ought to
make an offer on this house.
357
00:26:22,541 --> 00:26:24,000
Very funny.
358
00:26:24,209 --> 00:26:26,169
-I'm serious.
-What?
359
00:26:26,378 --> 00:26:29,714
That's your happy look, right?
Surprised but happy, right?
360
00:26:29,881 --> 00:26:32,717
-Are you out of your mind?
-You always say to take a chance...
361
00:26:32,884 --> 00:26:34,845
...be spontaneous, carpe diem,
seize the day.
362
00:26:35,053 --> 00:26:38,765
I' m talking about little things like
wearing brown shoes with a gray suit.
363
00:26:38,974 --> 00:26:41,643
Or putting the coleslaw actually
on the pastrami sandwich.
364
00:26:41,893 --> 00:26:44,896
Not this, this is huge.
This is colossal.
365
00:26:45,105 --> 00:26:49,401
I mean, this is a life-altering decision that
could have repercussions for decades.
366
00:26:49,818 --> 00:26:51,528
Okay. We haven't done anything yet.
367
00:26:51,945 --> 00:26:53,738
How do you know I even want a house?
368
00:26:53,905 --> 00:26:56,491
This morning you said
that you really liked this place.
369
00:26:56,700 --> 00:26:59,536
I really like the Grand Canyon,
but I don't wanna buy it.
370
00:27:00,996 --> 00:27:04,166
Clark, this is just a really big step.
371
00:27:06,042 --> 00:27:09,296
I just thought that, you know,
after we got married...
372
00:27:09,463 --> 00:27:13,049
...you'd wanna get a place,
you know, put down some roots.
373
00:27:15,385 --> 00:27:16,762
Lois?
374
00:27:16,970 --> 00:27:21,099
Well, I just don't know
if I'm gonna be any good at that.
375
00:27:21,266 --> 00:27:22,893
Anyways, we should get back to work.
376
00:27:23,101 --> 00:27:27,022
Because all my search has turned up
so far is this one--
377
00:27:29,441 --> 00:27:31,067
Clark, look at this.
378
00:27:31,234 --> 00:27:33,361
This isn't a quarter.
379
00:27:35,280 --> 00:27:37,157
It's a microtransmitter.
380
00:27:37,324 --> 00:27:39,785
This must be
what Dr. Klein homed in on.
381
00:27:39,993 --> 00:27:41,787
The satellite was a decoy.
382
00:27:41,953 --> 00:27:45,373
Well, he did say plus or minus six feet.
Let me see.
383
00:27:47,167 --> 00:27:50,087
Finally. It's about time
you found this, Superman.
384
00:27:50,253 --> 00:27:53,673
Or should I say Super-slow-man?
385
00:27:53,882 --> 00:27:56,176
Wait, don 't answer that.
386
00:27:56,343 --> 00:27:58,553
I just wanted to say hello.
387
00:27:58,762 --> 00:28:01,139
And you 'll be seeing
a lot more of me soon.
388
00:28:01,348 --> 00:28:06,478
The best and the worst is yet to come.
389
00:28:20,992 --> 00:28:24,496
Now, see, Jimmy,
this is what we call a Woolly Booger.
390
00:28:24,663 --> 00:28:26,665
I call them a goofy worm for short.
391
00:28:26,832 --> 00:28:29,292
And you just flip it on out there,
follow my lead...
392
00:28:29,501 --> 00:28:32,462
-...easy as pie.
-The fish actually eat these?
393
00:28:32,629 --> 00:28:35,674
Quicker than you can say
"trout almondine. "
394
00:28:37,175 --> 00:28:39,302
Mr. White? Mr. Olsen?
395
00:28:40,011 --> 00:28:42,639
-I'm Dave Miller.
-Well, hey, how you doing?
396
00:28:51,189 --> 00:28:54,025
I gotta tell you,
this is like nothing I've ever seen.
397
00:28:54,359 --> 00:28:56,653
Whoever built this is a genius.
398
00:28:56,820 --> 00:29:00,699
I'm almost down to the atomic level
and there's still circuitry.
399
00:29:01,032 --> 00:29:04,369
Hold it. There seems to be
some lettering here.
400
00:29:06,329 --> 00:29:08,540
"Ching Limited. "
401
00:29:15,464 --> 00:29:19,176
Roberta, it's Lois.
I need an address for a Ching Limited.
402
00:29:19,342 --> 00:29:21,970
Two words. The last one is abbreviated.
403
00:29:40,030 --> 00:29:41,740
It's open.
404
00:29:44,284 --> 00:29:45,869
Good, you're here.
405
00:29:46,328 --> 00:29:47,913
Now the real fun begins.
406
00:29:48,080 --> 00:29:49,915
Listen, Miller, or whoever you are.
407
00:29:50,082 --> 00:29:53,210
If we don't get answers,
Superman will be here in two seconds.
408
00:29:53,376 --> 00:29:55,754
Really? One...
409
00:29:55,921 --> 00:29:57,422
...two....
410
00:29:59,466 --> 00:30:03,386
Did I miss him? Or perhaps
you were exaggerating a bit.
411
00:30:03,804 --> 00:30:06,223
I guess we'll have to go on
without him then.
412
00:30:08,266 --> 00:30:10,018
Bomb A.
413
00:30:11,728 --> 00:30:13,563
-No!
-Bomb B.
414
00:30:13,730 --> 00:30:16,108
Now here's an interesting problem.
415
00:30:16,274 --> 00:30:20,570
The two bombs are electronically linked.
Stop one, the other goes off.
416
00:30:20,737 --> 00:30:24,449
Separate them, say by throwing the one
at your apartment into space...
417
00:30:24,783 --> 00:30:26,201
...and the other goes off.
418
00:30:26,618 --> 00:30:30,747
So do you save Metropolis
or White and Olsen?
419
00:30:30,914 --> 00:30:32,416
What do you say, Clark?
420
00:30:32,582 --> 00:30:35,669
Or should I say Superman?
421
00:30:39,381 --> 00:30:42,092
-Why are you doing this?
-Because we need to know.
422
00:30:42,968 --> 00:30:46,012
Sarah? What are you doing here?
What do you need to know?
423
00:30:46,221 --> 00:30:48,223
This is really not the time to dawdle.
424
00:30:52,102 --> 00:30:56,648
Do you save two people you really
care about or a million strangers?
425
00:30:57,816 --> 00:30:59,901
That's not fair.
You can't make him choose.
426
00:31:00,068 --> 00:31:01,862
People have to make choices
all the time.
427
00:31:02,028 --> 00:31:05,031
Low-fat or regular,
Calvin Klein or Versace...
428
00:31:05,198 --> 00:31:08,827
-...Iife or death. What'll it be?
-Stop the bombs.
429
00:31:08,994 --> 00:31:12,873
Did you just think of that?
That's good, but I can't.
430
00:31:13,039 --> 00:31:16,585
Nobody can be in two places at once.
He'd have to split himself in two.
431
00:31:33,518 --> 00:31:38,482
-Why are you doing this? It's insane.
-No. It's a test.
432
00:31:38,648 --> 00:31:41,234
One I'm deadly serious about.
433
00:31:43,570 --> 00:31:47,866
Now we know the answer. He's going
to try to save Metropolis. We can stop.
434
00:31:48,033 --> 00:31:51,828
No. We need to see it through.
We have to know absolutely.
435
00:32:06,718 --> 00:32:12,974
"Sorry, I need to borrow this.
Superman. P.S., thank you. "
436
00:32:31,910 --> 00:32:34,913
-Yes.
-He did it.
437
00:32:43,338 --> 00:32:45,966
Jimmy? Mr. White? You guys okay?
438
00:32:46,133 --> 00:32:49,136
Yeah. We are now.
439
00:32:49,302 --> 00:32:52,889
Boy, that's a lot more excitement
than I'm used to on a fishing trip.
440
00:32:53,056 --> 00:32:55,434
Well, you're not the only ones
in for some excitement.
441
00:32:55,600 --> 00:32:57,060
-Jimmy, can you hold this?
-Y eah.
442
00:32:57,227 --> 00:32:59,312
I gotta fly.
443
00:33:00,981 --> 00:33:04,860
Well, chief, I guess
we'd better cancel, huh?
444
00:33:05,235 --> 00:33:06,486
Come on, Jimmy.
445
00:33:06,653 --> 00:33:10,991
Trout out there with your name
written all over it. Come on, son.
446
00:33:14,119 --> 00:33:15,620
You.
447
00:33:17,164 --> 00:33:19,124
You gave him the idea.
448
00:33:19,374 --> 00:33:21,626
He would've failed
if you hadn't been here.
449
00:33:22,085 --> 00:33:24,629
-Come on, we've gotta leave. Now.
-Wait a minute--
450
00:33:32,929 --> 00:33:37,309
As another block of muscle once said,
"Hasta la vista, baby. "
451
00:33:45,540 --> 00:33:46,890
+
452
00:33:49,888 --> 00:33:51,473
Lois?
453
00:33:51,974 --> 00:33:55,394
Lois, can you hear me?
454
00:33:56,186 --> 00:33:57,729
You okay?
455
00:33:57,896 --> 00:34:01,858
-He knew you were Superman.
-I know. But don't ask me how.
456
00:34:02,025 --> 00:34:04,820
And what does Sarah
have to do with all this?
457
00:34:05,404 --> 00:34:08,448
-What happened after I left?
-He threw me away...
458
00:34:08,615 --> 00:34:12,577
...Iike he was flinging a piece of spaghetti
against the wall to see if it would stick.
459
00:34:13,245 --> 00:34:16,790
Well, if he's that strong, he's even more
dangerous than we thought.
460
00:34:16,957 --> 00:34:19,626
I had the weirdest dream.
461
00:34:19,793 --> 00:34:22,546
I dreamed I was in this house
in the back yard...
462
00:34:22,921 --> 00:34:25,048
...and I had this chef's hat on.
463
00:34:25,215 --> 00:34:28,385
I was barbecuing burgers
and my legs were turning into roots...
464
00:34:28,552 --> 00:34:32,472
...and they were growing into the ground
and I was screaming, "l am not an oak...
465
00:34:32,639 --> 00:34:35,017
...I am free! "
466
00:34:35,350 --> 00:34:38,687
Lois, honey, maybe--
Maybe you better lie back down.
467
00:34:38,979 --> 00:34:40,689
Come on.
468
00:34:43,775 --> 00:34:46,820
-Now are you happy?
-He would've failed without Lane's help.
469
00:34:46,987 --> 00:34:51,033
No doubt he'd put that ridiculous suit
on backwards if she weren't around.
470
00:34:51,199 --> 00:34:54,286
Why do you keep denying
what we've both seen?
471
00:34:54,870 --> 00:34:58,874
Look, you find him worthy,
I find him wanting.
472
00:34:59,041 --> 00:35:01,835
I'll admit, he has ability,
but look at him.
473
00:35:02,002 --> 00:35:03,795
Skulking around, wearing glasses...
474
00:35:03,962 --> 00:35:07,466
...when I know for a fact they're
completely unnecessary. Why pretend?
475
00:35:07,632 --> 00:35:11,511
He could rule the world and enforce
what he knows to be a better way...
476
00:35:11,678 --> 00:35:14,973
-...and yet he refuses.
-Perhaps there's a higher lesson there.
477
00:35:19,645 --> 00:35:21,063
Ching.
478
00:35:26,234 --> 00:35:29,071
No. No. Don't you understand?
479
00:35:30,781 --> 00:35:32,240
This....
480
00:35:32,783 --> 00:35:36,662
This kaleidoscope of virtues,
this Superman...
481
00:35:36,828 --> 00:35:39,790
...he doesn't deserve
what's been handed to him.
482
00:35:43,835 --> 00:35:45,671
And I'll prove it.
483
00:35:50,133 --> 00:35:55,305
Obviously I have ambivalent feelings
about owning a house...
484
00:35:55,472 --> 00:35:58,517
-...and all that that means.
-Obviously.
485
00:35:58,684 --> 00:36:03,146
If I can just reassemble this, maybe we'll
have a way of locating Ching and Sarah.
486
00:36:03,313 --> 00:36:06,608
I mean, I move from place to place...
487
00:36:06,858 --> 00:36:09,319
...I take assignments all over the world.
488
00:36:09,486 --> 00:36:14,116
It's like I deliberately run from putting
down roots. Like that's a bad thing.
489
00:36:15,450 --> 00:36:16,827
There, that piece fits.
490
00:36:16,994 --> 00:36:20,372
Clark, I'm talking about
something important here.
491
00:36:20,539 --> 00:36:24,042
-Oh, I'm sorry, honey, l-- I'm just--
-When I saw that house today...
492
00:36:24,209 --> 00:36:29,297
...it suddenly became really clear to me
what you want.
493
00:36:29,715 --> 00:36:31,717
And I just don't know
if I can give you that.
494
00:36:31,883 --> 00:36:33,218
Lois...
495
00:36:34,052 --> 00:36:37,723
...you've already given me
everything that I want.
496
00:36:38,640 --> 00:36:39,933
You.
497
00:36:40,392 --> 00:36:44,980
I don't care if we live in a house
or a boxcar or a yurt...
498
00:36:45,147 --> 00:36:47,566
...just as long as we're together.
499
00:36:48,066 --> 00:36:49,359
What's a yurt?
500
00:36:49,901 --> 00:36:52,863
-It's a circular, portable--
-Clark...
501
00:36:53,405 --> 00:36:56,074
...I know a house is important to you.
502
00:36:57,868 --> 00:36:59,911
When I was growing up...
503
00:37:00,620 --> 00:37:04,875
...my home meant permanence.
504
00:37:05,042 --> 00:37:07,627
A place to be safe.
505
00:37:08,003 --> 00:37:14,009
My life, it's so chaotic now,
going from disaster to disaster.
506
00:37:14,926 --> 00:37:18,263
I just always dreamed...
507
00:37:19,222 --> 00:37:25,103
...of having my own real home.
508
00:37:28,440 --> 00:37:30,692
When I was a kid...
509
00:37:31,360 --> 00:37:36,114
...home was where Mom
was in the lounge chair getting drunk...
510
00:37:36,948 --> 00:37:40,410
...and Daddy was in the back yard
burning steaks...
511
00:37:40,577 --> 00:37:44,039
...trying to explain what he was doing
kissing Mrs. Belconto...
512
00:37:44,206 --> 00:37:46,458
...in the church parking lot.
513
00:37:47,709 --> 00:37:52,631
Permanence wasn't so permanent
at my house.
514
00:37:53,548 --> 00:37:56,385
Lois, you and l...
515
00:37:57,135 --> 00:38:01,556
...are gonna be as permanent
as permanent can be.
516
00:38:03,475 --> 00:38:05,644
So I guess I should stop running.
517
00:38:06,979 --> 00:38:09,815
I won't burn the steaks, I promise.
518
00:38:09,982 --> 00:38:14,653
Forget the steaks.
Just don't be kissing Mrs. Belconto.
519
00:38:22,953 --> 00:38:24,746
Superman.
520
00:38:26,289 --> 00:38:27,541
What?
521
00:38:27,749 --> 00:38:31,336
Yes, it's me.
I'm here at your apartment.
522
00:38:31,545 --> 00:38:34,381
-Don 't keep me waiting.
-What do you hear?
523
00:38:34,589 --> 00:38:37,301
A voice in my head.
524
00:38:37,509 --> 00:38:39,344
He's at my apartment.
525
00:38:39,553 --> 00:38:41,513
Then we better go.
526
00:38:52,482 --> 00:38:54,693
I' m gonna put you away
for the rest of your life.
527
00:38:54,901 --> 00:38:58,196
How much are you willing to sacrifice
to personally put me away?
528
00:38:59,573 --> 00:39:02,701
-Plenty.
-That's good. That's the attitude.
529
00:39:02,909 --> 00:39:04,828
Then by all means, come and get me.
530
00:39:13,837 --> 00:39:15,547
Two guesses as to what this is.
531
00:39:15,756 --> 00:39:19,384
It rhymes with "kryptonite. "
Lois, no helping.
532
00:39:19,593 --> 00:39:21,386
Turn it off.
533
00:39:21,595 --> 00:39:24,848
Okay, it's kryptonite.
534
00:39:27,100 --> 00:39:32,272
Actually, a kryptonite force field.
What's the matter, Superman?
535
00:39:32,481 --> 00:39:35,901
-Don't you still want me?
-I'll take a piece of you.
536
00:39:36,068 --> 00:39:39,237
-Let go.
-He has to do this alone.
537
00:39:43,700 --> 00:39:47,496
That's good. That's good.
Better yet, why don't you just run away?
538
00:39:47,704 --> 00:39:49,498
See, I told you.
539
00:39:49,665 --> 00:39:52,417
-You can't hide in there forever.
-I don't intend to.
540
00:39:53,627 --> 00:39:55,504
Expand.
541
00:39:56,588 --> 00:40:01,927
-Ching, what are you doing?
-Simple. Testing the Man of Steel.
542
00:40:02,135 --> 00:40:05,722
I intend to shoot myself.
Now, of course, you can try to stop me.
543
00:40:05,931 --> 00:40:08,225
To do that, you'll have to pass
through the force field...
544
00:40:08,433 --> 00:40:10,811
...which, as you can tell, is lethal.
545
00:40:10,978 --> 00:40:13,563
-Ching, I order you to stop now.
-I'm beyond orders.
546
00:40:13,772 --> 00:40:16,775
So you can either let me die...
547
00:40:16,984 --> 00:40:20,904
...the man who tried to kill Olsen
and White plus a million other people...
548
00:40:21,113 --> 00:40:25,117
...or you can kill yourself
trying to save me.
549
00:40:25,283 --> 00:40:26,451
He's bluffing.
550
00:40:26,660 --> 00:40:28,453
I wasn't bluffing about the bombs,
was l?
551
00:40:29,037 --> 00:40:30,497
-Five--
-Ching, don't do it.
552
00:40:30,664 --> 00:40:33,417
-It's the only way to prove I'm right. Four.
-I believe you.
553
00:40:33,583 --> 00:40:36,128
-No, you don't. Three--
-What will killing yourself prove?
554
00:40:36,336 --> 00:40:38,463
That I'm right and he's not. Two--
555
00:40:38,630 --> 00:40:41,591
Whatever it is, Ching,
it's not worth dying for.
556
00:40:42,259 --> 00:40:44,136
Yes, it is.
557
00:40:44,344 --> 00:40:45,971
One.
558
00:40:50,309 --> 00:40:51,935
No!
559
00:41:19,087 --> 00:41:21,757
-Why did you do this?
-l....
560
00:41:22,632 --> 00:41:26,011
What have I done? He is the one.
561
00:41:35,604 --> 00:41:37,898
He's gonna be all right.
562
00:41:38,231 --> 00:41:39,691
Let's tell the others.
563
00:42:03,382 --> 00:42:06,176
Did I save him, Lois?
564
00:42:07,052 --> 00:42:08,679
Where'd they go?
565
00:42:16,728 --> 00:42:18,438
Are you feeling any better?
566
00:42:18,605 --> 00:42:21,441
Yeah. Thank you.
567
00:42:22,275 --> 00:42:25,070
Boy, I'll tell you, that kryptonite...
568
00:42:25,237 --> 00:42:27,781
...it's a humbling experience.
569
00:42:29,116 --> 00:42:33,912
Clark, Sarah and this Ching person...
570
00:42:34,329 --> 00:42:38,583
...first they nearly try to kill you and
then in the end they say, "He's the one. "
571
00:42:38,750 --> 00:42:41,128
-The one what?
-I don't know.
572
00:42:41,294 --> 00:42:43,547
And then they flew. How could they fly?
573
00:42:44,172 --> 00:42:45,674
I don't know.
574
00:42:45,841 --> 00:42:47,801
Who do you think they are?
575
00:42:47,968 --> 00:42:50,595
Lois, I have no idea.
576
00:42:50,762 --> 00:42:52,973
I was the unconscious one
on the floor, remember?
577
00:42:53,473 --> 00:42:56,476
But nobody on Earth
has ever had your powers.
578
00:42:56,643 --> 00:43:01,481
No. Not unless they were somehow
transferred directly from me.
579
00:43:01,648 --> 00:43:06,653
Do you think there's any possibility
that they aren't from Earth?
580
00:43:07,571 --> 00:43:11,742
No. Oh, no, that's a dumb idea.
581
00:43:19,624 --> 00:43:21,835
It's going to be more of a problem
than I thought.
582
00:43:22,002 --> 00:43:24,504
He's lived too many years on Earth
as Clark Kent.
583
00:43:24,671 --> 00:43:26,214
It's going to take some convincing.
584
00:43:26,381 --> 00:43:30,177
What do you mean, convincing?
It's the law. He passed our tests.
585
00:43:30,344 --> 00:43:33,347
The law demands he return.
Just tell him, it's the law.
586
00:43:33,555 --> 00:43:35,474
Kryptonian law.
587
00:43:35,641 --> 00:43:37,601
Yes, and he is Kryptonian.
588
00:43:38,101 --> 00:43:40,270
I am in no mood to coddle him, Zara.
589
00:43:42,064 --> 00:43:46,360
Ching, he's our future.
And our children's future.
590
00:43:46,818 --> 00:43:50,572
I think that we can find the proper way
to tell Kal-El...
591
00:43:50,739 --> 00:43:53,533
...that he must leave the Earth forever.
592
00:43:58,455 --> 00:44:01,750
Well, well. I've found you.
593
00:44:02,167 --> 00:44:05,837
I traced your transmissions
before you disguised them.
594
00:44:06,004 --> 00:44:10,884
And I'm given to understand
you 've found him as well.
595
00:44:11,051 --> 00:44:14,638
Unfortunately, by finding Kal-El...
596
00:44:14,805 --> 00:44:17,933
... you 've just signed his death warrant.
49095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.