All language subtitles for LOVE AND REDEMPTION EPISODE 56 [VIKI]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:05,400 Timing and Subtitles brought to you by Destined ♥ Love Team @ Viki.com 2 00:00:05,400 --> 00:00:10,300 ♫ Explore the universe ♫ 3 00:00:10,300 --> 00:00:13,210 ♫ The sword brings forth a sandstorm ♫ 4 00:00:13,210 --> 00:00:16,620 ♫ Grasping the mortal's view through the sword's sheath ♫ 5 00:00:16,620 --> 00:00:21,530 ♫ Ask for the path through the maze ♫ 6 00:00:21,530 --> 00:00:24,240 ♫ Measuring the distance of Heaven and Earth ♫ 7 00:00:24,240 --> 00:00:29,830 ♫ Ruling over the wind and all creations, small and great ♫ 8 00:00:29,830 --> 00:00:35,870 ♫ My tears are as clear as colored glass ♫ 9 00:00:35,870 --> 00:00:41,420 ♫ Mercy, taking up arms prepare for war ♫ 10 00:00:41,420 --> 00:00:46,660 ♫ Stabilizing the earth, the dragon enters the mountains and rivers ♫ 11 00:00:46,660 --> 00:00:54,800 ♫ Don't test me, enemies will not be forgiven ♫ 12 00:00:54,800 --> 00:01:00,400 ♫ Look at the degree of resentment on this path Nature, Nirvana, how many cycles of reincarnation? ♫ 13 00:01:00,400 --> 00:01:06,090 ♫ Borrowing a few lives of sorrow and joy to refine my heart I'll be brave, I'll love, be satisfied without regrets ♫ 14 00:01:06,090 --> 00:01:11,760 ♫ Numerous love tribulations, struggling against the three worlds Six paths, nine heavens, a promise till death do us part ♫ 15 00:01:11,760 --> 00:01:20,310 ♫ Even if I drank from the river of forgetfulness, I will not forget our promise ♫ 16 00:01:26,160 --> 00:01:30,239 [LOVE AND REDEMPTION] 17 00:01:30,240 --> 00:01:32,519 [EPISODE 56] 18 00:01:42,720 --> 00:01:44,439 Yu Sifeng, 19 00:01:44,440 --> 00:01:46,543 it's been three days now. 20 00:01:46,544 --> 00:01:50,460 You came so early. Are you here to admit defeat? 21 00:01:50,460 --> 00:01:54,640 I just want Xuanji to see everything that belongs to us. 22 00:01:56,840 --> 00:02:01,120 No matter what your game is, it's all but useless. 23 00:02:10,560 --> 00:02:13,760 Xuanji and I once planted a tree that looked exactly like that. 24 00:02:15,815 --> 00:02:19,600 It was blooming with blue blossoms and covered with wind chimes. 25 00:02:20,294 --> 00:02:24,314 Those notes contained our feelings. 26 00:02:28,320 --> 00:02:32,780 I wrote down everything from memory. 27 00:02:34,120 --> 00:02:36,560 So much time has passed, I didn't expect 28 00:02:36,560 --> 00:02:39,280 that I've never forgotten any one of them. 29 00:02:47,120 --> 00:02:50,640 I've told you, what you're doing is totally meaningless. 30 00:02:50,641 --> 00:02:53,840 Chu Xuanji is already gone. Give it up! 31 00:02:55,360 --> 00:02:56,599 Is that true? 32 00:02:56,600 --> 00:02:58,860 Why can't you take another look then? 33 00:03:00,280 --> 00:03:03,911 You're afraid that you can't confine Xuanji anymore. 34 00:03:03,912 --> 00:03:06,191 Do you think you can seal everything? 35 00:03:06,192 --> 00:03:08,039 Xuanji is right here. 36 00:03:08,040 --> 00:03:09,559 She can hear me talking to you. 37 00:03:09,560 --> 00:03:11,672 She remembers everything. 38 00:03:11,673 --> 00:03:15,780 Do you remember that you love blue flowers the most? 39 00:03:15,780 --> 00:03:19,740 ♫ Every single drop of yearning I feel is clear ♫ 40 00:03:19,740 --> 00:03:22,750 ♫ Who cares how absurd it is? ♫ 41 00:03:22,750 --> 00:03:28,160 ♫ As the autumn winds blow, see that the geese have embarked on their journey ♫ 42 00:03:28,160 --> 00:03:31,760 ♫ It's only a step away; Even if love is an abyss I will still jump into it ♫ 43 00:03:31,760 --> 00:03:33,920 Blue flowers? 44 00:03:35,280 --> 00:03:36,940 Xuanji. 45 00:03:38,304 --> 00:03:39,719 I remember. 46 00:03:39,720 --> 00:03:44,440 And I remember that my favorite wine is the Flower Wine from Fuyu Island. 47 00:03:45,450 --> 00:03:50,770 ♫ Mortals are not envious of the moon that is alone in the sky ♫ 48 00:03:50,770 --> 00:03:56,760 ♫ Only yearn for the love it represents ♫ 49 00:03:57,940 --> 00:04:00,815 Xuanji, is that you? 50 00:04:00,816 --> 00:04:02,752 You're back? 51 00:04:02,752 --> 00:04:04,759 Come back to me quickly! 52 00:04:04,760 --> 00:04:07,800 Don't be controlled by the Devil Star soul! 53 00:04:07,800 --> 00:04:10,180 I don't know. 54 00:04:10,180 --> 00:04:14,321 Can you see me through his eyes? 55 00:04:14,321 --> 00:04:18,640 Xuanji, I can see you! 56 00:04:18,640 --> 00:04:20,712 I can! 57 00:04:20,712 --> 00:04:22,740 Sifeng, 58 00:04:22,740 --> 00:04:26,246 tell me quickly. What else do I like? 59 00:04:26,960 --> 00:04:29,399 Xuanji! Xuanji! 60 00:04:29,400 --> 00:04:31,080 Xuanji! 61 00:04:36,000 --> 00:04:37,719 You like dessert. 62 00:04:37,720 --> 00:04:39,479 You like the fragrance of flowers. 63 00:04:39,480 --> 00:04:43,759 You like the moonlit night in Shaoyang, and all the places we've visited together. 64 00:04:43,760 --> 00:04:48,060 We agreed to spend the rest of our lives in utopia. 65 00:04:48,060 --> 00:04:49,479 Right. 66 00:04:49,480 --> 00:04:51,620 Utopia. 67 00:04:52,840 --> 00:04:55,780 Is the Rose Gold Bird clan hiding in utopia, too? 68 00:04:55,780 --> 00:04:58,479 - Where are they? - In the swamp of Longshan Village. 69 00:04:58,480 --> 00:05:00,560 Where exactly in that swamp? 70 00:05:13,080 --> 00:05:15,120 You're not Xuanji! 71 00:05:19,232 --> 00:05:21,380 Yu Sifeng, oh, Yu Sifeng. 72 00:05:21,380 --> 00:05:23,999 You truly love her deeply. 73 00:05:24,000 --> 00:05:27,955 You fall for this trick every time. 74 00:05:27,955 --> 00:05:31,519 I just didn't expect you to come to your senses so soon. 75 00:05:31,520 --> 00:05:35,240 But I've asked almost everything. 76 00:05:35,240 --> 00:05:39,700 The Rose Gold Birds are in the swamp of Longshan Village. 77 00:05:40,960 --> 00:05:44,159 You actually used a hallucination spell to worm facts out of me? 78 00:05:44,160 --> 00:05:46,399 How could you call yourself Demon Lord? 79 00:05:46,400 --> 00:05:51,060 You're so despicable to break your promise! 80 00:05:52,400 --> 00:05:54,180 It's already seven o'clock. 81 00:05:54,180 --> 00:05:56,123 Three days have passed. 82 00:05:56,123 --> 00:05:58,519 Your Chu Xuanji didn't appear at all. 83 00:05:58,520 --> 00:06:03,011 I've kept my word and only used a hallucination spell on you after 7:00. 84 00:06:03,011 --> 00:06:05,239 Accept defeat, Yu Sifeng. 85 00:06:05,240 --> 00:06:07,839 All your childish memories and pitiful love 86 00:06:07,840 --> 00:06:10,559 are petty and insignificant in my eyes. 87 00:06:10,560 --> 00:06:13,079 - They are worth nothing. - You're lying! 88 00:06:13,080 --> 00:06:15,280 Xuanji clearly responded. 89 00:06:15,280 --> 00:06:17,239 The eyes can't hide it. 90 00:06:17,240 --> 00:06:18,599 It's Xuanji. 91 00:06:18,600 --> 00:06:20,760 Xuanji is affecting you. 92 00:06:31,520 --> 00:06:33,959 I'm Devil Maleficent, the Lord of the Demon Citadel. 93 00:06:33,960 --> 00:06:36,759 No one can stop me even if I were to destroy the world. 94 00:06:36,760 --> 00:06:39,999 Do I need to lie to a pest like you? 95 00:06:40,000 --> 00:06:43,070 Even if this primordial spirit was in love with you 96 00:06:43,071 --> 00:06:44,959 when it became Chu Xuanji, so what? 97 00:06:44,960 --> 00:06:47,159 So what if she pledged eternal loyalty to you before? 98 00:06:47,160 --> 00:06:51,592 She was just playing along. It was entirely unreal. 99 00:06:51,592 --> 00:06:52,999 She doesn't understand the past. 100 00:06:53,000 --> 00:06:55,471 Now that she has all my memories, 101 00:06:55,472 --> 00:06:58,959 she'll know that sincere love and eternal promises 102 00:06:58,960 --> 00:07:01,700 are the biggest joke! 103 00:07:07,200 --> 00:07:11,510 Why didn't you believe it from the beginning? 104 00:07:13,360 --> 00:07:15,840 What have you been through? 105 00:07:18,080 --> 00:07:22,220 Yu Sifeng, do you think a piece of memory left in Chu Xuanji's primordial spirit 106 00:07:22,220 --> 00:07:25,559 will allow you to do as you wish without costing you your life? 107 00:07:25,560 --> 00:07:31,940 Fine. I'll show you the price you'll pay for offending me. 108 00:07:41,480 --> 00:07:44,000 Xuanji. 109 00:07:44,000 --> 00:07:46,039 Sifeng! Let go of him! 110 00:07:46,040 --> 00:07:49,639 Let go of him! Don't hurt Sifeng! 111 00:07:49,639 --> 00:07:51,768 Let go of him! 112 00:07:51,768 --> 00:07:54,344 I forbid you to hurt Sifeng! 113 00:07:54,344 --> 00:07:56,220 Let go of him! 114 00:08:04,440 --> 00:08:06,220 Let go of him! 115 00:08:10,420 --> 00:08:11,959 Let go of him! 116 00:08:11,960 --> 00:08:13,319 Devil Maleficent! 117 00:08:13,320 --> 00:08:16,620 I won't let you hurt Sifeng! 118 00:08:16,620 --> 00:08:18,359 Let go of him! 119 00:08:18,360 --> 00:08:20,380 Did you hear that? 120 00:08:29,360 --> 00:08:31,440 Sifeng! 121 00:08:31,440 --> 00:08:33,100 Xuanji! 122 00:08:36,416 --> 00:08:37,960 Sifeng! 123 00:08:39,840 --> 00:08:41,799 Xuanji! 124 00:08:41,799 --> 00:08:43,890 Sifeng! 125 00:08:43,890 --> 00:08:45,616 Leave here quickly! 126 00:08:45,617 --> 00:08:47,359 We promised to stay inseparable! 127 00:08:47,360 --> 00:08:49,032 How can I abandon you? 128 00:08:49,033 --> 00:08:51,460 Don't be so foolish! 129 00:08:59,680 --> 00:09:01,119 Xuanji! 130 00:09:01,120 --> 00:09:02,900 Get lost! 131 00:09:08,560 --> 00:09:12,580 Devil Maleficent, you lost. 132 00:09:12,580 --> 00:09:14,439 Xuanji has always been here. 133 00:09:14,440 --> 00:09:16,460 She appeared. 134 00:09:16,460 --> 00:09:19,960 I told you, you can't kill me. 135 00:09:20,640 --> 00:09:23,320 Xuanji will never let you kill me. 136 00:09:26,413 --> 00:09:29,119 I only showed you mercy and spared you your life because you saved 137 00:09:29,120 --> 00:09:32,519 my primordial spirit many times before. 138 00:09:32,520 --> 00:09:36,180 However, don't take my kindness as your bargaining chip. 139 00:09:38,400 --> 00:09:40,279 I've sealed your meridians. 140 00:09:40,280 --> 00:09:42,260 Before I find the Rose Gold Bird, 141 00:09:42,260 --> 00:09:45,420 you better stay in the Demon Citadel. 142 00:10:11,800 --> 00:10:14,220 [Together whether alive or in death.] 143 00:10:19,960 --> 00:10:24,711 Chu Xuanji, are you going to put away thousands of years 144 00:10:24,712 --> 00:10:26,879 of hatred and humiliation we've suffered? 145 00:10:26,880 --> 00:10:28,399 I don't want to kill anyone. 146 00:10:28,400 --> 00:10:30,559 I don't want all life to live in misery. 147 00:10:30,560 --> 00:10:32,319 And I want Sifeng to be well. 148 00:10:32,320 --> 00:10:34,760 Yu Sifeng again. 149 00:10:34,760 --> 00:10:38,134 Do you want to be with him so much, and refuse to part with him? 150 00:10:38,135 --> 00:10:39,620 Do you really believe in this? 151 00:10:39,620 --> 00:10:43,007 Yes! I believe in Sifeng! 152 00:10:43,008 --> 00:10:46,160 Have we not suffered enough in the past? 153 00:10:46,160 --> 00:10:50,279 Didn't we use to believe in friendship, our friends 154 00:10:50,280 --> 00:10:52,239 and the people we loved? 155 00:10:52,240 --> 00:10:53,999 But what happened in the end? 156 00:10:54,000 --> 00:10:56,799 What did we go through? What did we get? 157 00:10:56,800 --> 00:10:58,679 Trust me. 158 00:10:58,680 --> 00:11:00,326 Stop resisting me. 159 00:11:00,327 --> 00:11:02,639 I'm doing this for our sake. 160 00:11:02,640 --> 00:11:07,720 I'll make everyone who hurt us pay the price for it. 161 00:11:16,320 --> 00:11:18,920 Hurry and let Xuaji out! 162 00:11:21,100 --> 00:11:23,839 Barging into my chamber? 163 00:11:23,840 --> 00:11:26,380 Do you really wish to die? 164 00:11:26,380 --> 00:11:29,999 Xuanji, do you not recognize us anymore? 165 00:11:30,000 --> 00:11:32,399 We're your family. 166 00:11:32,400 --> 00:11:34,340 Family? 167 00:11:38,220 --> 00:11:41,639 I, Devil Maleficent, have lived for over 10,000 years. 168 00:11:41,640 --> 00:11:44,822 You mortals only live for several decades. 169 00:11:44,823 --> 00:11:46,840 How dare you say such things? 170 00:11:46,840 --> 00:11:51,399 Since you once took care of my primordial spirit, 171 00:11:51,400 --> 00:11:54,200 I'll spare all your lives today. 172 00:11:54,200 --> 00:11:55,541 Get lost! 173 00:11:55,541 --> 00:11:58,159 Xuanji, you can hear us. Right? 174 00:11:58,160 --> 00:12:01,820 Even though you've become Devil Maleficent, I believe you still have your memory. 175 00:12:01,820 --> 00:12:03,260 You lacked six senses when you were a kid. 176 00:12:03,260 --> 00:12:06,580 It was me, Father, Mother, and Minyan who stayed by your side. 177 00:12:06,580 --> 00:12:08,898 Nothing has changed now! We're still here for you! 178 00:12:08,898 --> 00:12:12,460 Xuanji, Auntie Yinghong and Uncle He Yang are missing you, too. 179 00:12:12,460 --> 00:12:14,678 Everyone is waiting for you to return. 180 00:12:14,679 --> 00:12:19,260 Xuanji, you've lived for so long, but in this lifetime, 181 00:12:19,260 --> 00:12:22,800 our consanguinity can't be changed. 182 00:12:22,800 --> 00:12:25,580 I'll always be your father. 183 00:12:26,840 --> 00:12:28,239 So noisy! 184 00:12:28,240 --> 00:12:30,779 What family? What friendship? 185 00:12:30,779 --> 00:12:33,323 They're all displeasing sounds. 186 00:12:33,323 --> 00:12:35,787 Since you like talking about love so much, 187 00:12:35,787 --> 00:12:40,939 I wonder which is more important to you: your love or your lives? 188 00:12:45,240 --> 00:12:49,012 Xuanji, I know it's you. 189 00:12:49,012 --> 00:12:51,559 Before your mother died, I promised her 190 00:12:51,560 --> 00:12:54,159 to take good care of you forever. 191 00:12:54,160 --> 00:12:59,759 You're not good at expressing yourself, but you have a kind heart. 192 00:12:59,760 --> 00:13:01,879 I know your mother was right. 193 00:13:01,880 --> 00:13:03,759 Come back. 194 00:13:03,760 --> 00:13:06,360 You shouldn't be like this. 195 00:13:09,120 --> 00:13:11,080 Come back. 196 00:13:15,608 --> 00:13:18,740 I, Devil Maleficent, will never stop. 197 00:13:19,400 --> 00:13:21,700 The heavens sowed the seed of bitterness. 198 00:13:21,700 --> 00:13:24,479 They have to bear the consequences. 199 00:13:24,480 --> 00:13:27,199 I don't want to waste my time killing you. 200 00:13:27,200 --> 00:13:29,260 Stop annoying me. 201 00:13:31,480 --> 00:13:33,180 This is the Core Fire. 202 00:13:33,180 --> 00:13:35,820 Take it back and set up a barrier with it. 203 00:13:35,820 --> 00:13:38,707 When the Transcendent Furnace is overturned and fire from the heavens descends to earth, 204 00:13:38,707 --> 00:13:42,420 this Core Fire can resist the fire from the heavens and protect you. 205 00:13:55,400 --> 00:13:58,151 You can't kill me, nor can you kill them. 206 00:13:58,152 --> 00:14:00,611 Actually, you've all the love inside you. 207 00:14:00,611 --> 00:14:05,691 Even if you deny that you're Xuanji, she can still influence you. 208 00:14:07,780 --> 00:14:09,500 Illusion. 209 00:14:09,500 --> 00:14:11,620 It's just an illusion. 210 00:14:11,620 --> 00:14:14,439 The heavens wanted me to undergo 10 lifetimes of tribulations, 211 00:14:14,440 --> 00:14:18,960 so that the illusion of mortal love can eradicate my hatred. 212 00:14:18,960 --> 00:14:23,079 All of you are simply pawns of the heavens. 213 00:14:23,080 --> 00:14:27,380 Only if I burn away all the illusion can the heavens know that 214 00:14:27,380 --> 00:14:30,199 I'm not Chu Xuanji. 215 00:14:30,200 --> 00:14:34,639 The grudge in my heart can't be eradicated by so-called love. 216 00:14:34,640 --> 00:14:40,100 I refuse to be a pitiful worm like you who allows the heavens to shove you around. 217 00:14:40,100 --> 00:14:42,439 Will you be happy then? 218 00:14:42,440 --> 00:14:44,759 You simply changed from being manipulated by the heavens 219 00:14:44,760 --> 00:14:46,740 into being controlled by hatred. 220 00:14:46,740 --> 00:14:50,340 Devil Maleficent, why can't you let go of your hatred 221 00:14:50,340 --> 00:14:52,839 and see who you really are? 222 00:14:52,840 --> 00:14:54,720 Let go of hatred? 223 00:14:57,040 --> 00:15:00,780 You can't even let go of Chu Xianji! What right do you have 224 00:15:00,780 --> 00:15:04,048 to make me forget the hatred that is buried deep in my bones? 225 00:15:04,049 --> 00:15:08,580 Yu Sifeng, do you know who the God of War is? 226 00:15:22,640 --> 00:15:25,660 Do you know how I got my body? 227 00:15:26,565 --> 00:15:28,879 I'll show you. 228 00:15:28,880 --> 00:15:32,759 Tell me if I can let go of this hatred? 229 00:15:32,760 --> 00:15:35,380 Should I let it go? 230 00:15:51,880 --> 00:15:53,800 The scars... 231 00:15:54,800 --> 00:15:56,880 How did you get them? 232 00:15:57,566 --> 00:15:59,420 Who did this? 233 00:16:00,440 --> 00:16:02,176 It was Bailing. 234 00:16:02,177 --> 00:16:03,960 King Bailing? 235 00:16:04,592 --> 00:16:08,380 I thought Bailing was a bosom friend that I would never find again, 236 00:16:09,360 --> 00:16:12,279 so I trusted him completely. 237 00:16:12,280 --> 00:16:14,479 I didn't care about the difference between deities and demons. 238 00:16:14,480 --> 00:16:18,180 I would often drink wine with him at the white pagoda by Ruoshui Pond. 239 00:16:18,180 --> 00:16:19,820 And then... 240 00:16:21,080 --> 00:16:23,039 the Demon-Immortal War began. 241 00:16:23,040 --> 00:16:25,940 I thought our friendship would bridge the war. 242 00:16:25,940 --> 00:16:30,040 But I never expected him to plot against me and harm me! 243 00:16:30,040 --> 00:16:36,920 Yu Sifeng, I'll show you what kind of a person he is right now! 244 00:16:44,160 --> 00:16:45,840 Feel free to drink. 245 00:16:52,520 --> 00:16:56,262 The heavens and demon clans are waging war. 246 00:16:56,263 --> 00:16:59,075 I'm afraid there'll be fewer chances 247 00:16:59,075 --> 00:17:02,020 for me to drink with you, Brother Jidou. 248 00:17:02,760 --> 00:17:05,580 I was wondering why you were in a bad mood. 249 00:17:05,580 --> 00:17:09,380 So it turns out you're worried about this. 250 00:17:09,380 --> 00:17:11,199 Asuras are skillful in battle, 251 00:17:11,200 --> 00:17:13,599 so the celestial troops were instantly defeated. 252 00:17:13,600 --> 00:17:18,119 At this rate, the heavenly palace will be invaded before long. 253 00:17:18,120 --> 00:17:21,780 The crux of the problem is that the heavens 254 00:17:21,780 --> 00:17:24,030 doesn't have someone like you 255 00:17:24,040 --> 00:17:27,380 who is invincible enough to protect us. 256 00:17:29,571 --> 00:17:33,399 It's not my intention to see the devil and demon clans waging war on the heavens. 257 00:17:33,400 --> 00:17:36,047 Unfortunately, the grievances have accumulated over the years 258 00:17:36,048 --> 00:17:37,439 and can't be removed overnight. 259 00:17:37,440 --> 00:17:41,279 But I was thinking that if you marry a woman from my clan, 260 00:17:41,280 --> 00:17:43,414 perhaps it can help mitigate the war. 261 00:17:43,415 --> 00:17:46,879 And a woman from my clan can assist you in protecting the heavens forever. 262 00:17:46,880 --> 00:17:47,987 No. 263 00:17:47,987 --> 00:17:49,879 Gods and demons are enemies. 264 00:17:49,880 --> 00:17:54,400 How can the heavens be united with the demon clan through a marriage? 265 00:17:55,000 --> 00:17:57,119 Gods and demons are enemies? 266 00:17:57,120 --> 00:18:02,300 Then, why did you invite me for a drink and befriend me? 267 00:18:05,000 --> 00:18:08,860 Brother Jidou, you're different from other demons. 268 00:18:08,860 --> 00:18:11,170 Among all the demons in the world, 269 00:18:11,170 --> 00:18:14,820 you're the only one that I'll befriend. 270 00:18:15,400 --> 00:18:17,440 Judging from the current situation, 271 00:18:17,440 --> 00:18:19,950 I wonder how much longer 272 00:18:19,960 --> 00:18:22,320 we can drink together like this. 273 00:18:22,320 --> 00:18:24,799 The three realms are so big that it's hard to find a bosom friend. 274 00:18:24,800 --> 00:18:28,539 I'm willing to drink and talk to you every day. 275 00:18:33,040 --> 00:18:35,060 Is that true? 276 00:18:37,720 --> 00:18:41,299 We're friends. Don't you trust me? 277 00:18:48,135 --> 00:18:52,750 I'm just afraid that once the heavens are conquered, 278 00:18:52,751 --> 00:18:55,759 the three realms will descend into chaos. 279 00:18:55,760 --> 00:19:01,140 All the gods and deities won't be able to escape from their doom. 280 00:19:03,360 --> 00:19:06,563 You need not worry about the war. 281 00:19:06,563 --> 00:19:09,660 I brought good news for you. 282 00:19:13,400 --> 00:19:15,240 Something is wrong with the wine. 283 00:19:17,740 --> 00:19:19,760 What do you mean? 284 00:19:26,120 --> 00:19:28,039 Brother Maleficent, 285 00:19:28,040 --> 00:19:33,120 didn't you just say you wanted to drink and talk with me every day? 286 00:19:33,120 --> 00:19:38,971 Unfortunately, you're an Asura after all. 287 00:19:38,971 --> 00:19:41,760 That makes me uneasy. 288 00:19:43,120 --> 00:19:48,159 But if I can completely turn you to my side, 289 00:19:48,160 --> 00:19:52,740 then only I can rest easy forever. 290 00:19:58,200 --> 00:19:59,920 What did you say? 291 00:20:11,840 --> 00:20:15,560 I'm sorry, Devil Maleficent. 292 00:20:16,640 --> 00:20:22,780 I'm only doing this for the sake of the heavens. 293 00:20:31,000 --> 00:20:36,155 Brother Maleficent, you shouldn't have woken up so soon. 294 00:20:36,155 --> 00:20:38,600 We're friends. 295 00:20:38,600 --> 00:20:43,600 The current situation won't look good for you. 296 00:20:43,600 --> 00:20:47,180 Since you'll forget everything soon, 297 00:20:48,880 --> 00:20:50,879 I won't hide it from you. 298 00:20:50,880 --> 00:20:53,879 I'll change your entire appearance 299 00:20:53,880 --> 00:20:59,780 so that you can make a clean cut from the past. 300 00:20:59,780 --> 00:21:03,320 You'll transform into a new person. 301 00:21:04,520 --> 00:21:07,319 No one will ever be able to recognize you. 302 00:21:07,320 --> 00:21:09,439 Why are you doing this to me? 303 00:21:09,440 --> 00:21:13,479 Didn't you want to drink and talk to me every day? 304 00:21:13,480 --> 00:21:17,630 It's the only way to fulfill your wish. 305 00:21:17,631 --> 00:21:22,380 This is best for all of us. 306 00:21:42,680 --> 00:21:49,352 These two weapons made from demonic bones are too vindictive. 307 00:21:49,352 --> 00:21:55,960 I'll remove them for you and find you another weapon in the future. 308 00:22:07,680 --> 00:22:09,599 My King, the Heavenly King has ordered 309 00:22:09,600 --> 00:22:12,119 you to release Devil Maleficent immediately. 310 00:22:12,120 --> 00:22:17,719 Even if I'm willing to, I'm afraid it's too late now. 311 00:22:17,720 --> 00:22:22,159 Go back and report to the Heavenly Emperor that I'll definitely 312 00:22:22,160 --> 00:22:26,720 build an upstanding God of War for the heavens. 313 00:22:31,320 --> 00:22:38,639 Brother Maleficent, I'm going to use this Crystal Lamp to seal your soul. 314 00:22:38,640 --> 00:22:42,559 Lie down. Take a rest. 315 00:22:56,400 --> 00:23:00,079 Devil Maleficent, you've no heart now. 316 00:23:00,080 --> 00:23:03,081 I'll use the corner of the crystal as your heart. 317 00:23:03,082 --> 00:23:07,820 All your six senses will be gone. 318 00:23:07,820 --> 00:23:10,390 You'll be at my disposal. 319 00:23:10,390 --> 00:23:15,150 ♫ Explore the universe ♫ 320 00:23:15,150 --> 00:23:18,080 ♫ The sword brings forth a sandstorm ♫ 321 00:23:18,080 --> 00:23:21,510 ♫ Grasping the mortal's view through the sword's sheath ♫ 322 00:23:21,510 --> 00:23:26,310 ♫ Ask for the path through the maze ♫ 323 00:23:26,310 --> 00:23:29,130 ♫ Measuring the distance of Heaven and Earth ♫ 324 00:23:29,130 --> 00:23:33,510 ♫ Ruling over the wind and all creations, small and great ♫ 325 00:23:36,520 --> 00:23:41,839 Now, you're no longer the Devil Star, Devil Maleficent, 326 00:23:41,840 --> 00:23:44,900 but the God of War of the heavens. 327 00:23:44,900 --> 00:23:49,519 Starting from tomorrow, you'll serve the heavens, 328 00:23:49,520 --> 00:23:54,940 wipe out all Asuras and slaughter the Demon Citadel. 329 00:24:06,760 --> 00:24:08,959 Who exactly are you? 330 00:24:08,960 --> 00:24:12,500 I am the God of War! 331 00:24:14,260 --> 00:24:16,860 I was once kind and affectionate, 332 00:24:16,860 --> 00:24:19,980 yet I was met with heartless betrayal. 333 00:24:19,980 --> 00:24:24,279 I didn't want to massacre, but Bailing 334 00:24:24,280 --> 00:24:28,620 tore up my bone and turned me into a murder weapon. 335 00:24:28,620 --> 00:24:31,359 I longed for peace and harmony, 336 00:24:31,360 --> 00:24:35,980 but Bailing manipulated me into killing my clanmates. 337 00:24:35,980 --> 00:24:39,920 Yu Sifeng, tell me... 338 00:24:40,920 --> 00:24:43,740 Should I not hate? 339 00:24:43,740 --> 00:24:46,520 Should I not seek revenge on the heavens? 340 00:24:54,920 --> 00:24:59,540 The thing planted in my chest is just a corner of a crystal. 341 00:24:59,540 --> 00:25:02,940 It can't contain all your feelings. 342 00:25:04,551 --> 00:25:08,239 The 10 lifetimes of tribulations and the reincarnation of the God of War 343 00:25:08,240 --> 00:25:11,500 have nothing to do with me, 344 00:25:11,500 --> 00:25:17,000 because I'm a heartless person anyway. 345 00:25:35,360 --> 00:25:38,760 Xuanji, I'm sorry 346 00:25:39,680 --> 00:25:42,820 that you've had to suffer in agony all alone. 347 00:25:42,820 --> 00:25:45,500 Had I known earlier, 348 00:25:45,500 --> 00:25:49,209 I would've stayed and talked with you. 349 00:25:49,209 --> 00:25:52,060 I wouldn't have let you become like this. 350 00:25:52,760 --> 00:25:54,680 I'm sorry. 351 00:26:02,200 --> 00:26:05,180 How many times have I told you? 352 00:26:05,180 --> 00:26:09,439 I'm not Chu Xuanji, and I don't need your sympathy. 353 00:26:09,440 --> 00:26:11,719 My soul has returned now. 354 00:26:11,720 --> 00:26:15,239 There's no Chu Xuanji and Yu Sifeng. There's no one! 355 00:26:15,240 --> 00:26:18,100 All I have are hatred and vengeance. 356 00:26:20,760 --> 00:26:22,079 No. 357 00:26:22,080 --> 00:26:27,760 No matter how much you hate, I know there's still a trace of love. 358 00:26:30,160 --> 00:26:34,223 Yu Sifeng, if you don't stop this endless bickering, 359 00:26:34,224 --> 00:26:40,180 I'll wipe out Chu Xuanji and your memories from my mind. 360 00:26:47,040 --> 00:26:51,240 Xuanji, I'll rescue you for sure. 361 00:26:52,080 --> 00:26:54,542 Even if I have to die, 362 00:26:54,542 --> 00:27:00,240 I won't let you continue to live in Devil Maleficent's hatred. 363 00:27:13,120 --> 00:27:15,320 Don't panic. It's me. 364 00:27:15,320 --> 00:27:16,660 Teng She, why have you come? 365 00:27:16,660 --> 00:27:20,560 - I'm here to stop you from doing anything stupid. - What do you mean? 366 00:27:20,560 --> 00:27:23,940 I know you want to ask the white bird to send a message to your clanmates and tell them to hide, 367 00:27:23,940 --> 00:27:25,660 but you're digging your own grave. 368 00:27:25,660 --> 00:27:27,719 Demon birds are at Yuan Lang's command. 369 00:27:27,720 --> 00:27:32,055 If you pass the letter to the white bird, Yuan Lang will get it within half a day. 370 00:27:32,056 --> 00:27:34,940 But the Rose Gold Birds are in danger, I have to send them a message. 371 00:27:34,940 --> 00:27:38,260 If you trust me enough, let me help you then. 372 00:27:40,400 --> 00:27:43,780 After all, the heavens don't want the Rose Gold Bird to be found. 373 00:27:50,678 --> 00:27:53,286 And also, do you want to rescue Xuanji? 374 00:27:53,287 --> 00:27:56,060 I do. Do you have any plans? 375 00:27:58,000 --> 00:28:00,080 I overheard the conversation between the king and the vermilion bird. 376 00:28:00,081 --> 00:28:01,999 They wanted to pour the juice of Tianying Grass made by the sorcerer 377 00:28:02,000 --> 00:28:04,760 into Devil Maleficent's wine to make him faint for a while. 378 00:28:04,761 --> 00:28:06,999 Then, they'll take a drop of his blood 379 00:28:07,000 --> 00:28:11,872 and put it into the Crystal Lamp as a catalyst to reseal Devil Maleficent's soul. 380 00:28:11,872 --> 00:28:16,019 When they were distracted, I stole the Crystal Lamp and the juice of Tianying Grass. 381 00:28:16,019 --> 00:28:18,879 If you really can seal Devil Maleficent's soul, 382 00:28:18,880 --> 00:28:21,279 the stinky woman will come back. 383 00:28:21,280 --> 00:28:22,920 Is that true? 384 00:28:23,800 --> 00:28:25,540 I've tested the juice anyway. 385 00:28:25,540 --> 00:28:27,780 Other than making Asura faint for a while, 386 00:28:27,780 --> 00:28:29,439 it has no other toxic effects. 387 00:28:29,440 --> 00:28:31,872 If so, why don't we try it? 388 00:28:31,873 --> 00:28:34,260 Perhaps we can really rescue Xuanji? 389 00:28:36,480 --> 00:28:39,279 Sifeng, I don't want to see the stinky woman being controlled by Devil Maleficent 390 00:28:39,280 --> 00:28:40,848 and do anything immoral. 391 00:28:40,848 --> 00:28:43,278 I'll leave these with you. Whether to use them or not, 392 00:28:43,279 --> 00:28:45,300 Sifeng, it's up to you. 393 00:28:57,760 --> 00:28:59,160 Kneel! 394 00:29:09,880 --> 00:29:11,639 Palace Master! 395 00:29:11,640 --> 00:29:13,319 Elder Luo. 396 00:29:13,320 --> 00:29:15,700 - Palace Master! - Elder Luo. 397 00:29:15,700 --> 00:29:19,279 Palace Master, it's that darn Yuan Lang who caught us. 398 00:29:19,280 --> 00:29:21,040 How could this happen? 399 00:29:22,280 --> 00:29:24,919 How could I find them so quickly, is it? 400 00:29:24,920 --> 00:29:28,079 Yu Sifeng, I'm also a Rose Gold Bird. 401 00:29:28,080 --> 00:29:30,159 Of course, I know where in the vast swamp 402 00:29:30,160 --> 00:29:33,047 is most suited for Rose Gold Birds. 403 00:29:33,048 --> 00:29:37,280 As expected, I found every one of them. 404 00:29:38,120 --> 00:29:43,119 You're also a Rose Gold Bird, why are you so cruel to your clanmates? 405 00:29:43,120 --> 00:29:45,839 My clanmates are nothing. The demon clan is more important. 406 00:29:45,840 --> 00:29:48,660 What's wrong with prioritizing what's most important? 407 00:29:52,880 --> 00:29:55,559 Your meridians are sealed, yet you dare to fight me? 408 00:29:55,560 --> 00:29:57,550 You've such unruly hands! 409 00:29:57,550 --> 00:30:00,000 - I'll cut them off for you! - Stop! 410 00:30:01,800 --> 00:30:04,079 Yu Sifeng is my personal demon slave. 411 00:30:04,080 --> 00:30:07,960 If you dare to hurt him, I'll kill you. 412 00:30:11,960 --> 00:30:16,540 Demon Lord, Yu Sifeng saw that I captured the Rose Gold Birds 413 00:30:16,540 --> 00:30:17,959 and wanted to fight with me. 414 00:30:17,960 --> 00:30:20,140 That was why I... 415 00:30:20,140 --> 00:30:24,159 Even if my demon slave wants to kill you, you can't touch him 416 00:30:24,160 --> 00:30:26,199 without my order. 417 00:30:26,200 --> 00:30:27,799 Understand? 418 00:30:27,800 --> 00:30:30,719 Yu Sifeng, come back with me. 419 00:30:30,720 --> 00:30:34,319 Devil Maleficent, these are my clanmates. 420 00:30:34,320 --> 00:30:36,519 They've nothing to do with what happened back then! 421 00:30:36,520 --> 00:30:39,639 If you sacrifice them to avenge yourself, 422 00:30:39,640 --> 00:30:42,160 how are you any different from Bailing? 423 00:30:42,880 --> 00:30:45,999 I tip the Transcendent Furnace to rebuild three realms 424 00:30:46,000 --> 00:30:50,719 not only for revenge, but also to reset the rules in the three realms. 425 00:30:50,720 --> 00:30:55,336 In contrast with this, the Rose Gold Birds' lives are trifling. 426 00:30:55,337 --> 00:30:57,759 Whether you're sad or resentful, 427 00:30:57,760 --> 00:31:01,940 I'll not change my mind for a demon slave. 428 00:31:04,600 --> 00:31:07,399 Yuan Lang, pass my order. 429 00:31:07,400 --> 00:31:10,199 Tomorrow morning, all the demons shall assemble. 430 00:31:10,200 --> 00:31:12,319 We'll attack the heavens again. 431 00:31:12,320 --> 00:31:13,560 Yes. 432 00:32:04,440 --> 00:32:08,199 Devil Maleficent, tonight is my last chance. 433 00:32:08,200 --> 00:32:11,999 For the sake of my clanmates, for the sake of stopping you, 434 00:32:12,000 --> 00:32:17,260 for the sake of Xuanji, I've to reseal your soul. 435 00:32:23,000 --> 00:32:25,655 Do you know how I got my body? 436 00:32:25,656 --> 00:32:27,839 I'll show you. 437 00:32:27,840 --> 00:32:32,159 Tell me whether this hatred can be forgotten? 438 00:32:32,160 --> 00:32:34,440 Should it be forgotten? 439 00:32:36,200 --> 00:32:39,399 I thought Bailing was a bosom friend that I would never find again, 440 00:32:39,400 --> 00:32:42,079 so I trusted him completely. 441 00:32:42,080 --> 00:32:46,020 But never had I expected him to plot against me and harm me. 442 00:32:46,020 --> 00:32:48,959 You're an Asura after all. 443 00:32:48,960 --> 00:32:51,880 That makes me uneasy, 444 00:32:51,880 --> 00:32:56,896 but if I can completely turn you to my side, 445 00:32:56,896 --> 00:33:02,020 then only I can rest easy forever. 446 00:33:16,560 --> 00:33:21,200 Do you think a god can enter the Demon Citadel unnoticed by me? 447 00:33:22,360 --> 00:33:25,839 I knew each and every one of Teng She's and your moves, 448 00:33:25,840 --> 00:33:28,039 but I'm curious. 449 00:33:28,040 --> 00:33:31,999 The only chance to save the Rose Gold Birds is right before you. 450 00:33:32,000 --> 00:33:33,959 Why did you choose to give up? 451 00:33:33,960 --> 00:33:35,759 I do want to save my clanmates, 452 00:33:35,760 --> 00:33:39,520 but for the sake of justice in the three realms, I can't do that. 453 00:33:40,640 --> 00:33:42,599 You're very lucky. 454 00:33:42,600 --> 00:33:45,639 If you really put a drop of my blood in the Jade Cup, 455 00:33:45,640 --> 00:33:49,900 the situation would be so much worse. 456 00:33:53,400 --> 00:33:55,660 You don't get it? 457 00:33:55,660 --> 00:33:57,119 Fine. 458 00:33:57,120 --> 00:34:01,960 I'll show you what exactly is inside the Crystal Lamp. 459 00:34:17,680 --> 00:34:20,318 It's the Golden Flame in the Transcendent Furnace. 460 00:34:20,319 --> 00:34:24,199 It was sealed within Zhongtian Palace, for the fortune of all life. 461 00:34:24,200 --> 00:34:28,284 It loses power once it leaves the palace. 462 00:34:28,284 --> 00:34:30,100 But there's one exception, 463 00:34:30,100 --> 00:34:33,368 which is to use Asura's blood to break the seal. 464 00:34:33,369 --> 00:34:36,492 Bailing deliberately let Teng She overhear the conversation 465 00:34:36,492 --> 00:34:38,959 and tricked you into getting my blood 466 00:34:38,960 --> 00:34:41,999 in order for the Golden Flame to explode in the mortal realm. 467 00:34:42,000 --> 00:34:45,254 Just now, if you'd used my blood, and dropped it into the Crystal Lamp 468 00:34:45,255 --> 00:34:49,600 then we would've been burned into ashes by now. 469 00:34:49,600 --> 00:34:51,830 I never expected that as the ruler of the heavens, 470 00:34:51,831 --> 00:34:54,420 Bailing is so malicious. 471 00:34:55,600 --> 00:34:59,639 With things as such, you should agree for me to attack the heavens 472 00:34:59,640 --> 00:35:02,300 and seek revenge on them, right? 473 00:35:02,300 --> 00:35:03,860 No. 474 00:35:07,400 --> 00:35:11,780 The actual culprit behind all of this is Bailing himself. 475 00:35:11,780 --> 00:35:14,080 The other deities have no idea. 476 00:35:14,920 --> 00:35:18,903 If you want to seek revenge, you only need to aim at Bailing. 477 00:35:18,904 --> 00:35:21,180 You don't have to involve all beings. 478 00:35:22,064 --> 00:35:24,039 I want to find him, 479 00:35:24,040 --> 00:35:26,039 but how is it possible that such a shameless person 480 00:35:26,040 --> 00:35:27,799 will have the audacity to meet me alone? 481 00:35:27,800 --> 00:35:33,120 He must be hiding behind all the deities and plotting another scheme right now. 482 00:35:33,120 --> 00:35:38,679 Yu Sifeng, he's the one who involved all beings, not me. 483 00:35:38,680 --> 00:35:42,919 I will go to the heavens to find Bailing and persuade him to meet you. 484 00:35:42,920 --> 00:35:44,965 You? 485 00:35:44,966 --> 00:35:46,799 I want to help you. 486 00:35:46,800 --> 00:35:51,359 If I succeed, you can get what you want without going to war with all the demons. 487 00:35:51,360 --> 00:35:53,078 If I fail, 488 00:35:53,079 --> 00:35:56,199 it's only a few days of delay for you to attack the heavens. 489 00:35:56,200 --> 00:35:58,380 You have nothing to lose. 490 00:36:00,260 --> 00:36:04,540 You're doing this for me to release Chu Xuanji, right? 491 00:36:04,540 --> 00:36:10,043 That's right. If this is done, you can't confine Xuanji anymore. 492 00:36:10,043 --> 00:36:14,159 Make it happen before you use it as your bargaining chip. 493 00:36:14,160 --> 00:36:17,200 Okay. That's settled then. 494 00:36:18,680 --> 00:36:23,020 Aren't you afraid Bailing will get angry and kill you? 495 00:36:24,303 --> 00:36:26,291 If that's the case, 496 00:36:26,291 --> 00:36:30,419 I'll only have myself to blame in seeking my own doom. 497 00:36:30,419 --> 00:36:33,760 Devil Maleficent, please give me a chance. 498 00:36:34,327 --> 00:36:37,160 Give all the beings in the three realms a chance. 499 00:36:38,384 --> 00:36:42,022 Fine, I promise you. 500 00:36:43,063 --> 00:36:46,959 If you can't come back alive, I'll fight my way to the heavens 501 00:36:46,960 --> 00:36:49,759 and pull out Bailing's tendons one by one 502 00:36:49,760 --> 00:36:52,580 to weave a Soul Gathering Flag for you. 503 00:36:53,640 --> 00:36:57,559 Bailing, my demon slave would like to see 504 00:36:57,560 --> 00:37:00,639 if you have any courage left to meet me 505 00:37:00,640 --> 00:37:03,742 after being so shameless and despicable. 506 00:37:03,743 --> 00:37:06,119 Be well prepared. 507 00:37:06,120 --> 00:37:08,860 Don't disappoint him too much. 508 00:37:13,640 --> 00:37:17,559 My King, so you purposely tricked me. 509 00:37:17,560 --> 00:37:20,759 You wanted to trick Sifeng into using the Golden Flame to kill Devil Maleficent. 510 00:37:20,760 --> 00:37:24,481 Don't you think this is too heinous? 511 00:37:24,482 --> 00:37:27,440 Whether I had the intention or not, 512 00:37:28,480 --> 00:37:31,560 you've colluded with demons anyway. 513 00:37:31,560 --> 00:37:35,799 Teng She, I know you hate to part with Chu Xuanji and Yu Sifeng, 514 00:37:35,800 --> 00:37:39,319 but Devil Maleficent is the most powerful man in three realms. 515 00:37:39,320 --> 00:37:43,590 I could seal his soul once, but there'll never be a second time. 516 00:37:43,591 --> 00:37:47,759 If I want to stop him, I have to eradicate him completely. 517 00:37:47,760 --> 00:37:52,840 Using their lives to save the three realms is worth it! 518 00:37:52,840 --> 00:37:55,800 My King, if you want to save the three realms, 519 00:37:55,800 --> 00:37:58,680 you can just meet up with Devil Maleficent and talk out the grievances with him! 520 00:37:58,680 --> 00:38:00,270 How insolent! 521 00:38:00,280 --> 00:38:02,279 I am the ruler of the heavens! 522 00:38:02,280 --> 00:38:06,040 Will a murderous demon like him be worthy enough to see me? 523 00:38:06,920 --> 00:38:08,420 Pass on my imperial order! 524 00:38:08,420 --> 00:38:11,839 From now on, the heavens shall be on high alert. 525 00:38:11,840 --> 00:38:14,719 Any demon who dares to cross the boundary, 526 00:38:14,720 --> 00:38:18,100 no matter what the reason is, will be killed without mercy! 527 00:39:15,328 --> 00:39:16,260 Where are you from? 528 00:39:16,260 --> 00:39:18,180 How did you cross the Sea of Life and Death and enter the heavens? 529 00:39:18,180 --> 00:39:21,007 I'm here to see King Bailing. I need to talk to him. 530 00:39:21,008 --> 00:39:22,398 King Bailing has ordered. 531 00:39:22,399 --> 00:39:24,919 Any demon who dares to cross the boundary will be killed without mercy! 532 00:39:24,920 --> 00:39:27,080 - Take him down. - Attack! 533 00:39:50,360 --> 00:39:54,540 I'll beg the king to break your blood contract with Chu Xuanji. 534 00:39:54,540 --> 00:39:56,880 You'll be all right then. 535 00:39:59,160 --> 00:40:01,199 - It's unnecessary. - Why? 536 00:40:01,200 --> 00:40:02,820 Can't bear to lose her? 537 00:40:19,040 --> 00:40:20,940 It tastes so bad! 538 00:40:29,120 --> 00:40:32,300 It's tasteless! Just like mud! 539 00:40:33,161 --> 00:40:35,559 You've tried every flavor in the mortal realm 540 00:40:35,560 --> 00:40:38,159 and look down on food in the heavens, don't you? 541 00:40:38,160 --> 00:40:40,639 Teng She, come back. 542 00:40:40,640 --> 00:40:44,199 It's because of your voracious appetite that you made the mistake. 543 00:40:44,200 --> 00:40:47,159 That's how they got the goods on you and controlled you! 544 00:40:47,160 --> 00:40:48,919 You're not even a human. 545 00:40:48,920 --> 00:40:51,782 You don't need food to survive, 546 00:40:51,783 --> 00:40:54,333 nor should you have feelings for mortals. 547 00:40:54,334 --> 00:40:56,140 I don't want to listen! 548 00:40:56,140 --> 00:40:57,919 You're not even on duty today. 549 00:40:57,920 --> 00:40:59,879 Go manage your heavenly troops. 550 00:40:59,880 --> 00:41:01,780 Why are you here giving me lectures? 551 00:41:01,780 --> 00:41:03,900 I've already made arrangements for them. 552 00:41:03,900 --> 00:41:06,799 My top priority now is to persuade you. 553 00:41:06,800 --> 00:41:08,679 Teng She, quickly figure it out. 554 00:41:08,680 --> 00:41:11,839 Apologize to King Bailing and this will soon be over. 555 00:41:11,840 --> 00:41:15,780 Otherwise, do you really want to share life and death with your master? 556 00:41:17,600 --> 00:41:19,100 Wake up! 557 00:41:19,100 --> 00:41:22,540 She's no longer a mortal girl! Nor is she the God of War! 558 00:41:22,540 --> 00:41:26,020 She's the biggest enemy of the heavens, Devil Maleficent! 559 00:41:27,064 --> 00:41:29,400 We'll eradicate him sooner or later. 560 00:41:32,515 --> 00:41:34,199 Are you done? 561 00:41:34,200 --> 00:41:37,280 Get going then. I want to sleep. 562 00:41:40,400 --> 00:41:42,620 Someone crossed the Sea of Life and Death. 563 00:41:52,560 --> 00:41:54,580 Teng She, what are you doing? 564 00:41:56,408 --> 00:41:57,500 Let me go! 565 00:41:57,500 --> 00:41:58,940 Stay here and calm yourself down. 566 00:41:58,940 --> 00:42:01,919 I'll handle the matter at the Sea of Life and Death. 567 00:42:01,920 --> 00:42:03,980 Teng She, get back here! 568 00:42:10,920 --> 00:42:13,760 Move, all of you! 569 00:42:14,863 --> 00:42:16,660 Lord Teng She? 570 00:42:18,360 --> 00:42:20,719 I mean I'm in charge of this little demon. 571 00:42:20,720 --> 00:42:22,535 Get out of here. 572 00:42:22,536 --> 00:42:23,599 Come, fight me. 573 00:42:23,600 --> 00:42:26,660 Fight me! 574 00:42:31,880 --> 00:42:34,876 Is this all you have? How dare you barge into the heavens? 575 00:42:34,876 --> 00:42:36,670 All right, it's none of your business now. 576 00:42:36,670 --> 00:42:39,620 I'll take him to the prison for sanction. 577 00:42:39,620 --> 00:42:41,247 Wait. 578 00:42:41,248 --> 00:42:43,900 Lord Teng She, aren't you being punished 579 00:42:43,900 --> 00:42:47,020 and confined in prison by King Bailing? 580 00:42:47,020 --> 00:42:50,119 How dare you question me? 581 00:42:50,120 --> 00:42:52,900 I do not dare. It's just– 582 00:42:54,680 --> 00:42:55,999 Do you see this? 583 00:42:56,000 --> 00:43:00,840 Do I have to report to you every time King Bailing assigns me a task? 584 00:43:04,920 --> 00:43:06,360 Let's go. 585 00:43:11,120 --> 00:43:14,540 That was so close. Why did you venture to the heavens alone? 586 00:43:14,540 --> 00:43:17,380 It's not a lasting solution for the heavens and the Demon Citadel to go on like this. 587 00:43:17,380 --> 00:43:19,519 Bailing is wary of Devil Maleficent. 588 00:43:19,520 --> 00:43:23,949 Using those dirty tricks will only deepen the hatred on both sides. 589 00:43:23,949 --> 00:43:26,660 Do you think the situation will get any better 590 00:43:26,660 --> 00:43:28,959 if King Bailing is willing to see Devil Maleficent? 591 00:43:28,960 --> 00:43:32,632 Sifeng, Devil Maleficent isn't that stinky woman, Xuanji. 592 00:43:32,633 --> 00:43:33,840 He is. 593 00:43:34,400 --> 00:43:36,479 They share the same origin and life. 594 00:43:36,480 --> 00:43:40,734 I believe that Devil Maleficent just wants to seek justice for himself. 595 00:43:40,735 --> 00:43:42,519 He doesn't want all life to be in misery. 596 00:43:42,520 --> 00:43:43,679 I don't know. 597 00:43:43,680 --> 00:43:46,606 I think if you recklessly see King Bailing, you'll only anger him. 598 00:43:46,607 --> 00:43:48,820 It's too dangerous! He'll kill you! 599 00:43:48,820 --> 00:43:52,391 If the three realms and the demon realm are at war 600 00:43:52,392 --> 00:43:54,403 then I'll not be the only one in danger. 601 00:43:54,403 --> 00:43:58,220 Even if it's risky, I need to try it. 602 00:43:58,220 --> 00:44:00,838 Teng She! You're really imprudent! 603 00:44:00,839 --> 00:44:03,040 Don't try to let the demon go! 604 00:44:04,040 --> 00:44:05,999 Hurry and go! King Bailing is in Zhongtian Palace. 605 00:44:06,000 --> 00:44:07,959 I'll stop this Green Dragon. 606 00:44:07,960 --> 00:44:09,620 Thank you. 607 00:44:25,120 --> 00:44:29,279 You're a mere demon, how dare you to trespass in my palace? 608 00:44:29,280 --> 00:44:30,839 The Evil Suppression Mantra in Zhongtian 609 00:44:30,840 --> 00:44:33,439 won't allow anyone without a celestial soul to pass through. 610 00:44:33,440 --> 00:44:37,879 Once a demon steps into it, he can't live for long before turning into ashes. 611 00:44:37,880 --> 00:44:39,679 You've sought your own demise. 612 00:44:39,680 --> 00:44:43,334 King Bailing, you know why I'm here. 613 00:44:43,335 --> 00:44:46,879 The heavens and demon realms don't have to fight to the death. 614 00:44:46,880 --> 00:44:49,959 Why must you push the matter beyond the point of no return? 615 00:44:49,960 --> 00:44:51,999 Do not distort the truth! 616 00:44:52,000 --> 00:44:55,660 It's Devil Maleficent who wanted to overturn the three realms with his demons. 617 00:44:55,660 --> 00:44:57,959 He destroyed Fenru City, broke through the Demon Citadel, 618 00:44:57,960 --> 00:45:01,559 smashed the heavenly gate and forced the heavens to release the Sea of Life and Death. 619 00:45:01,559 --> 00:45:03,780 It all happened because of him! 620 00:45:03,780 --> 00:45:06,679 How dare you come and claim innocence? 621 00:45:06,680 --> 00:45:10,679 The heavens will surely eradicate him, and wipe out all the demons, 622 00:45:10,680 --> 00:45:16,520 and I will stop wasting my breath on a dying demon like you! 623 00:45:39,180 --> 00:45:42,159 Why do you possess a celestial soul? 624 00:45:42,160 --> 00:45:43,486 I have no idea. 625 00:45:43,487 --> 00:45:45,150 Perhaps you're mistaken. 626 00:45:45,151 --> 00:45:47,559 Stop playing tricks. 627 00:45:47,560 --> 00:45:51,280 I'll know your identity right away. 628 00:46:12,120 --> 00:46:14,080 Xi Xuan? 629 00:46:18,135 --> 00:46:19,719 You did nothing wrong. 630 00:46:19,720 --> 00:46:21,900 You shouldn't die here. 631 00:46:22,959 --> 00:46:24,519 Who are you? 632 00:46:24,520 --> 00:46:26,918 I'll send you to Fenru City to enter the mortal realm. 633 00:46:26,919 --> 00:46:29,640 The heavens can't simply hurt you there. 634 00:46:35,760 --> 00:46:37,260 No! 635 00:46:44,696 --> 00:46:46,440 Let her go. 636 00:46:47,960 --> 00:46:49,879 Greetings, Heavenly Emperor. 637 00:46:49,880 --> 00:46:51,079 God of War, 638 00:46:51,080 --> 00:46:55,159 my son, Xi Xuan, is willing to lose his 10,000-year-old immortal form 639 00:46:55,160 --> 00:46:57,559 to beg for a chance of survival for you. 640 00:46:57,560 --> 00:47:01,479 Regarding this, the blame is on the heavens after all. 641 00:47:01,480 --> 00:47:03,022 We've wronged you. 642 00:47:03,023 --> 00:47:06,340 So today, I'll let you undergo ten lifetimes of trials in the mortal realm 643 00:47:06,340 --> 00:47:07,839 to wear out your resentment. 644 00:47:07,840 --> 00:47:11,400 As for your fate, it depends on you. 645 00:47:12,480 --> 00:47:15,639 Xi Xuan, my son, as the Celestial Rose Gold Bird, 646 00:47:15,640 --> 00:47:17,759 it took you 10,000 years to take on a human form 647 00:47:17,760 --> 00:47:20,679 but if you become a mortal now, you'll lose your immortality. 648 00:47:20,680 --> 00:47:22,360 Do you regret it? 649 00:47:23,240 --> 00:47:24,800 I have no regrets. 650 00:47:25,880 --> 00:47:31,140 Never mind. You go to the mortal realm and undergo ten lifetimes of trials, too. 651 00:47:39,640 --> 00:47:43,780 Bailing, do you regret your actions today? 652 00:47:47,400 --> 00:47:52,900 I did everything for the three realms. 653 00:47:52,900 --> 00:47:55,820 I have nothing to regret! 654 00:47:59,910 --> 00:48:07,300 Timing and Subtitles brought to you by Destined ♥ Love Team @ Viki.com 655 00:48:42,540 --> 00:48:47,300 ♫ There is overabundance of joy in this world ♫ 656 00:48:47,300 --> 00:48:53,330 ♫ Waiting for me to grow up, to capture the wisdom ♫ 657 00:48:53,330 --> 00:48:57,980 ♫ There is overabundance of confusion ♫ 658 00:48:57,980 --> 00:49:03,780 ♫ When you look at me, you'll understand ♫ 659 00:49:03,780 --> 00:49:08,690 ♫ I look forward with expectation to be disappointed ♫ 660 00:49:08,690 --> 00:49:13,990 ♫ Time and time again, faith is broken by destiny ♫ 661 00:49:13,990 --> 00:49:19,210 ♫ Each and every sound is me ♫ 662 00:49:19,210 --> 00:49:25,080 ♫ With all that I am, my love will never reach your silhouette ♫ 663 00:49:26,720 --> 00:49:33,240 ♫ You don't know where you're going until you've been heartbroken ♫ 664 00:49:33,240 --> 00:49:37,930 ♫ Concealed feelings deep in one's heart ♫ 665 00:49:37,930 --> 00:49:43,830 ♫ The longing to return home is a cherished desire ♫ 666 00:49:43,830 --> 00:49:47,960 ♫ My time has not been wasted ♫ 667 00:49:47,960 --> 00:49:53,940 ♫ When love becomes deeper, betrayal becomes deeper ♫ 668 00:49:53,940 --> 00:49:58,620 ♫ I blindfolded myself to see things clearly ♫ 669 00:49:58,620 --> 00:50:03,860 ♫ Before embracing, one must learn to let go first ♫ 670 00:50:03,860 --> 00:50:10,500 ♫ The experience of an agonizing bone shaking pain ♫ 671 00:50:10,500 --> 00:50:23,970 ♫ Like hands, like feet, like you, I can't be without ♫ 50845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.