Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,090 --> 00:00:05,390
Timing and Subtitles brought to you by Destined ♥ Love Team @ Viki.com
2
00:00:05,390 --> 00:00:10,270
♫ Explore the universe ♫
3
00:00:10,270 --> 00:00:13,160
♫ The sword brings forth a sandstorm ♫
4
00:00:13,160 --> 00:00:16,550
♫ Grasping the mortal's view through the sword's sheath ♫
5
00:00:16,550 --> 00:00:21,510
♫ Ask for the path through the maze ♫
6
00:00:21,510 --> 00:00:24,250
♫ Measuring the distance of Heaven and Earth ♫
7
00:00:24,250 --> 00:00:29,830
♫ Ruling over the wind and all creations, small and great ♫
8
00:00:29,830 --> 00:00:35,860
♫ My tears are as clear as colored glass ♫
9
00:00:35,860 --> 00:00:41,380
♫ Mercy, taking up arms prepare for war ♫
10
00:00:41,380 --> 00:00:46,610
♫ Stabilizing the earth, the dragon enters
the mountains and rivers ♫
11
00:00:46,610 --> 00:00:54,720
♫ Don't test me, enemies will not be forgiven ♫
12
00:00:54,720 --> 00:01:00,420
♫ Look at the degree of resentment on this path;
Nature, Nirvana, how many cycles of reincarnation? ♫
13
00:01:00,420 --> 00:01:05,980
♫ Borrowing a few lives of sorrow and joy to refine my heart I'll be brave, I'll love, be satisfied without regrets ♫
14
00:01:05,990 --> 00:01:11,780
♫ Numerous love tribulations, struggling against the three worlds, six paths, nine heavens; A promise till death do us part ♫
15
00:01:11,780 --> 00:01:20,100
♫ Even if I drank from the river of forgetfulness,
I will not forget our promise ♫
16
00:01:26,360 --> 00:01:30,239
[LOVE AND REDEMPTION]
17
00:01:30,240 --> 00:01:32,440
[EPISODE 48]
18
00:01:36,940 --> 00:01:41,200
I wanted to pass this position to Elder Luo.
19
00:01:41,200 --> 00:01:44,840
Eldest Brother Liu, why did you stop me?
20
00:01:44,840 --> 00:01:46,760
If I didn't stop you,
21
00:01:46,760 --> 00:01:48,580
I'd have to see you bang your head on the wall,
22
00:01:48,580 --> 00:01:50,465
put a Lover's Curse on yourself,
23
00:01:50,465 --> 00:01:53,980
and pretend to be the Devil Star until you're half-dead.
24
00:01:53,980 --> 00:01:57,359
Now, I even have to see you pass all your duties to someone
25
00:01:57,360 --> 00:02:01,359
and find a place to die alone.
26
00:02:01,360 --> 00:02:04,280
Isn't that what you're thinking, Little Phoenix?
27
00:02:07,000 --> 00:02:11,110
The power of the Juntain Hoop and Cehai Hook
28
00:02:11,110 --> 00:02:13,720
are raging within me.
29
00:02:13,720 --> 00:02:19,200
- I don't know how long I can last.
- So, you're worried that you might succumb to the Juntian Hoop and Cehai Hook's powers,
30
00:02:19,200 --> 00:02:20,599
and the powers would render you into pieces.
31
00:02:20,600 --> 00:02:24,180
Even when you die, the Juntian Hoop and Cehai Hook may fall into the wrong hands
32
00:02:24,180 --> 00:02:26,479
and cause the soul of the Devil Star to be released.
33
00:02:26,480 --> 00:02:31,300
By then, Xuanji will become an Asura zombie herself.
34
00:02:31,300 --> 00:02:33,679
That's why you have to stay away from Xuanji
35
00:02:33,680 --> 00:02:37,100
even when you die, right?
36
00:02:39,552 --> 00:02:40,600
Fine.
37
00:02:40,600 --> 00:02:42,380
While I was tidying up just now,
38
00:02:42,380 --> 00:02:45,420
I found a Heartless Pill left by your father.
39
00:02:45,420 --> 00:02:47,420
Since you're letting go of her,
40
00:02:47,420 --> 00:02:50,479
you should take this potion to end this once and for all.
41
00:02:50,480 --> 00:02:52,240
You can start again.
42
00:03:18,660 --> 00:03:20,740
No... No...
43
00:03:20,740 --> 00:03:22,460
No!
44
00:03:22,460 --> 00:03:23,700
Xuanji.
45
00:03:23,700 --> 00:03:25,340
Xuanji, you're awake. How are you feeling?
46
00:03:25,340 --> 00:03:27,040
Stinky woman.
47
00:03:31,040 --> 00:03:32,960
Why...
48
00:03:32,960 --> 00:03:37,020
wasn't I at the secret ground destroying the soul of the Devil Star?
49
00:03:37,020 --> 00:03:38,900
- Why am I...
- You passed out from exhaustion.
50
00:03:38,900 --> 00:03:41,160
Father has resealed the Crystal Lamp.
51
00:03:42,800 --> 00:03:45,560
Was it Father who resealed it?
52
00:03:46,700 --> 00:03:48,520
Why do I recall
53
00:03:49,660 --> 00:03:51,159
seeing Sifeng?
54
00:03:51,160 --> 00:03:53,180
Why? You must be confused.
55
00:03:53,180 --> 00:03:55,740
You fainted at the secret ground and Father resealed the Crystal Lamp.
56
00:03:55,740 --> 00:03:57,220
Then, Teng She brought you out.
57
00:03:57,220 --> 00:03:58,600
Ask him if you don't believe me.
58
00:03:58,600 --> 00:04:00,420
Right, Teng She?
59
00:04:02,640 --> 00:04:04,140
Is that what happened?
60
00:04:07,200 --> 00:04:11,670
Don't you even know what you've seen?
61
00:04:18,220 --> 00:04:21,459
I was probably hallucinating.
62
00:04:21,459 --> 00:04:23,260
Xuanji,
63
00:04:23,260 --> 00:04:24,959
Father and I didn't know
64
00:04:24,960 --> 00:04:27,580
that destroying the contents of the Crystal Lamp would cost your life.
65
00:04:27,580 --> 00:04:29,939
Had we known that, we wouldn't have let you go.
66
00:04:29,939 --> 00:04:31,200
Promise me this.
67
00:04:31,200 --> 00:04:33,979
Don't neglect your well-being, okay?
68
00:04:33,979 --> 00:04:37,060
Yes, and I need to tell you this.
69
00:04:37,060 --> 00:04:38,979
You can't destroy the soul of the Devil Star.
70
00:04:38,979 --> 00:04:41,459
Senior Hao Chen got it all wrong.
71
00:04:41,459 --> 00:04:43,520
Don't do this again.
72
00:04:43,520 --> 00:04:45,260
Got it?
73
00:04:46,480 --> 00:04:47,960
He got it wrong?
74
00:04:59,900 --> 00:05:03,580
Little Fox, where's my booze?
75
00:05:04,440 --> 00:05:06,320
Little Fox!
76
00:05:07,240 --> 00:05:11,980
Little Fox! Little Fox.
77
00:05:13,320 --> 00:05:14,800
Here.
78
00:05:20,460 --> 00:05:22,060
Marvelous wine!
79
00:05:22,060 --> 00:05:23,380
One jar isn't enough.
80
00:05:23,380 --> 00:05:26,580
It's not? There's more in Lize Palace's cellars.
81
00:05:26,580 --> 00:05:29,179
Little Sifeng brought the palace's disciples away,
82
00:05:29,179 --> 00:05:30,940
and the demons in Tianxu Hall are gone.
83
00:05:30,940 --> 00:05:35,720
You have more than enough wine to last you for your entire life.
84
00:05:35,720 --> 00:05:38,920
That would be wonderful.
85
00:05:44,360 --> 00:05:45,960
Little Fox,
86
00:05:47,060 --> 00:05:50,179
don't you find Sifeng weird?
87
00:05:50,179 --> 00:05:53,360
You see, he finally made it back here
88
00:05:53,360 --> 00:05:55,740
and he's already occupied.
89
00:05:55,740 --> 00:05:57,620
It's not easy to be a human or a demon.
90
00:05:57,620 --> 00:06:00,200
That's why you should live happily and freely.
91
00:06:00,200 --> 00:06:02,380
Why must you care so much about other people's feelings?
92
00:06:02,380 --> 00:06:06,019
And he just had to choose something no one would do
93
00:06:06,019 --> 00:06:08,220
until he's miserable and glum.
94
00:06:08,220 --> 00:06:10,080
I don't understand him.
95
00:06:10,080 --> 00:06:11,420
Yes...
96
00:06:11,420 --> 00:06:13,440
Yes, you wouldn't understand him.
97
00:06:13,440 --> 00:06:18,660
After all, freedom matters the most to you.
98
00:06:20,740 --> 00:06:23,600
You'll never understand.
99
00:06:23,600 --> 00:06:27,020
For some humans and demons,
100
00:06:27,020 --> 00:06:29,620
there are things more important than freedom.
101
00:06:38,580 --> 00:06:41,340
So what if it brings misery?
102
00:06:41,920 --> 00:06:44,560
He did it willingly.
103
00:06:51,400 --> 00:06:54,319
We're missing some food to go with the wine.
104
00:06:54,320 --> 00:06:57,180
I'm going to get some food.
105
00:07:03,980 --> 00:07:06,179
Stinky woman, why are you here again?
106
00:07:06,179 --> 00:07:09,980
Are you still trying to destroy the soul of the Devil Star?
107
00:07:09,980 --> 00:07:12,020
Before Senior Hao Chen died,
108
00:07:12,020 --> 00:07:15,259
he kept reminding me to destroy the Crystal Lamp,
109
00:07:15,259 --> 00:07:17,160
but I haven't done so yet.
110
00:07:17,160 --> 00:07:20,100
And I don't know why, but the more I want to destroy it,
111
00:07:20,100 --> 00:07:22,340
the more my heart aches.
112
00:07:22,340 --> 00:07:28,679
And I think I saw the moment when the soul of the Devil Star was taken out.
113
00:07:28,679 --> 00:07:31,400
You saw it?
114
00:07:31,400 --> 00:07:32,759
It wasn't clear.
115
00:07:32,760 --> 00:07:35,020
I only saw some shadows.
116
00:07:35,980 --> 00:07:40,840
But I can clearly feel the pain when the Devil Star had his soul ripped off.
117
00:07:40,840 --> 00:07:42,580
How strange.
118
00:07:42,580 --> 00:07:47,320
Maybe it's because you're somehow connected to him.
119
00:07:47,320 --> 00:07:51,760
Is it because I killed the Devil Star and sealed his soul?
120
00:07:51,760 --> 00:07:55,440
But I don't think that's the case.
121
00:07:55,440 --> 00:08:00,100
Or perhaps the Devil Star has possessed my mind.
122
00:08:00,100 --> 00:08:03,860
I think I dreamed about Sifeng.
123
00:08:08,420 --> 00:08:10,299
Perhaps I wasn't strong enough.
124
00:08:10,299 --> 00:08:13,079
That's why I couldn't fulfill Senior Hao Chen's wish.
125
00:08:13,080 --> 00:08:14,699
As long as the soul of the Devil Star remains,
126
00:08:14,699 --> 00:08:16,740
the three realms will remain threatened.
127
00:08:16,740 --> 00:08:17,959
I'm going to try again.
128
00:08:17,960 --> 00:08:21,460
No, you can't. You'll die.
129
00:08:21,460 --> 00:08:23,999
You'll die, get it?
130
00:08:24,000 --> 00:08:27,860
Sacrificing for the people is my destiny.
131
00:08:27,860 --> 00:08:30,136
Besides, I don't want Sifeng to become the Demon Lord.
132
00:08:30,136 --> 00:08:32,560
Who told you Sifeng would become the Demon Lord?
133
00:08:32,560 --> 00:08:35,259
Who said you have to die to save the world?
134
00:08:35,259 --> 00:08:36,520
Destiny, you say?
135
00:08:36,520 --> 00:08:39,268
I thought you never believed in destiny.
136
00:08:39,268 --> 00:08:42,340
So your senior blurted some nonsense before he died,
137
00:08:42,340 --> 00:08:43,899
and you're going to bang your head on the wall?
138
00:08:43,899 --> 00:08:45,440
Teng She!
139
00:08:46,220 --> 00:08:48,340
I am just speaking the truth.
140
00:08:48,340 --> 00:08:51,100
Your senior is dead.
141
00:08:51,100 --> 00:08:52,879
Does that make his words truthful?
142
00:08:52,880 --> 00:08:55,759
Well, the soul of the Devil Star has not been released.
143
00:08:55,759 --> 00:08:57,999
But even if the soul returns to its body,
144
00:08:58,000 --> 00:09:00,519
will he really go on a killing spree in the three realms
145
00:09:00,520 --> 00:09:02,760
and endanger the people?
146
00:09:02,760 --> 00:09:05,100
Is there something you know?
147
00:09:06,520 --> 00:09:10,700
I only know that the story about the Devil Star ending the world is just speculation.
148
00:09:10,700 --> 00:09:12,459
No one knows what the Devil Star will do.
149
00:09:12,459 --> 00:09:14,140
Not even the Heavenly Emperor knows!
150
00:09:14,140 --> 00:09:15,840
The Devil Star hasn't done anything yet.
151
00:09:15,840 --> 00:09:20,265
Why is he seen as the doom of the world and sentenced to eternal damnation?
152
00:09:20,265 --> 00:09:24,899
Why are you sacrificing yourself for something that hasn't happened yet?
153
00:09:24,899 --> 00:09:27,589
Your senior must have told you to take precautions
154
00:09:27,590 --> 00:09:30,590
and end everything before it starts,
155
00:09:30,590 --> 00:09:35,410
even if it's very likely that it won't even happen.
156
00:09:35,410 --> 00:09:37,839
But Senior Hao Chen always said that
157
00:09:37,840 --> 00:09:41,020
the appearance of the Devil Star is sure to bring disaster.
158
00:09:41,020 --> 00:09:45,780
He's just using your trust to make you do the things he deemed right!
159
00:09:45,780 --> 00:09:48,460
Xuanji, the Crystal Lamp has been resealed.
160
00:09:48,460 --> 00:09:51,700
There's no danger anymore, so...
161
00:09:55,520 --> 00:10:00,780
Teng She, is my father really capable of sealing the Crystal Lamp?
162
00:10:04,640 --> 00:10:08,060
I must see for myself.
163
00:10:13,360 --> 00:10:14,860
Forget it.
164
00:10:14,860 --> 00:10:16,340
Why keep it a secret?
165
00:10:16,340 --> 00:10:18,600
She has to know some day.
166
00:10:28,860 --> 00:10:30,640
What is this?
167
00:10:30,640 --> 00:10:32,700
Isn't this the seal of the Rose Gold Bird?
168
00:10:32,700 --> 00:10:36,140
You almost perished with the soul of the Devil Star.
169
00:10:36,140 --> 00:10:37,500
It was he who saved you
170
00:10:37,500 --> 00:10:40,100
and depleted all his powers to reseal the Crystal Lamp.
171
00:10:40,100 --> 00:10:41,700
That was a huge blow to his health.
172
00:10:41,700 --> 00:10:45,360
Everyone hoped you wouldn't know about this,
173
00:10:45,360 --> 00:10:47,560
Sifeng included.
174
00:10:48,780 --> 00:10:50,880
So it wasn't a dream.
175
00:10:52,000 --> 00:10:54,320
But why did he do that?
176
00:10:54,320 --> 00:10:55,800
Isn't he the Devil Star?
177
00:10:55,800 --> 00:10:58,140
Wouldn't he want to open the Crystal Lamp?
178
00:10:58,140 --> 00:10:59,820
I am not the Devil Star.
179
00:10:59,820 --> 00:11:02,480
I have never harmed anyone.
180
00:11:02,480 --> 00:11:05,609
I am here today to kill Yuan Lang.
181
00:11:05,609 --> 00:11:07,420
Shut up!
182
00:11:07,420 --> 00:11:09,080
Sifeng!
183
00:11:10,160 --> 00:11:11,560
No.
184
00:11:13,220 --> 00:11:14,559
He killed my master.
185
00:11:14,560 --> 00:11:16,939
He killed Senior Hao Chen. He injured Aunt Yinghong.
186
00:11:16,939 --> 00:11:20,880
But no one has ever seen him in action, right?
187
00:11:21,960 --> 00:11:25,640
I think there must be some misunderstanding,
188
00:11:25,640 --> 00:11:30,540
but it's a fact that he's not the Devil Star.
189
00:11:30,540 --> 00:11:34,139
He pretended to be the Devil Star to remove Yuan Lang from the picture.
190
00:11:34,139 --> 00:11:36,910
After all, our biggest threat wasn't the unseen Devil Star,
191
00:11:36,910 --> 00:11:39,700
but the nefarious Yuan Lang.
192
00:11:40,800 --> 00:11:42,359
Is that so?
193
00:11:42,360 --> 00:11:46,905
So, which part of him convinced you that he was the Devil Star?
194
00:11:46,905 --> 00:11:50,189
He took down our biggest enemy and risked his life to reseal the Crystal Lamp.
195
00:11:50,189 --> 00:11:52,320
The Crystal Lamp is stable now.
196
00:11:52,320 --> 00:11:54,020
I don't know.
197
00:11:54,020 --> 00:11:59,080
I think there are many things that you will have to clarify.
198
00:12:03,160 --> 00:12:06,380
- Father.
- You just woke up. What are you doing here now?
199
00:12:06,380 --> 00:12:07,625
I need to go to Lize Palace.
200
00:12:07,625 --> 00:12:09,980
I need to ask Sifeng something.
201
00:12:10,445 --> 00:12:11,799
No need.
202
00:12:11,800 --> 00:12:14,500
They have left their palace.
203
00:12:14,500 --> 00:12:16,679
I've asked Min Xing to scout around.
204
00:12:16,680 --> 00:12:19,100
All the barriers surrounding Lize Palace have been removed.
205
00:12:19,100 --> 00:12:21,039
Only an empty palace remains.
206
00:12:21,040 --> 00:12:24,399
All the Rose Gold Bird Demons are missing now.
207
00:12:24,400 --> 00:12:28,700
I don't know if Lize Palace is truly giving up
208
00:12:28,700 --> 00:12:32,399
or hiding themselves to plot a bigger conspiracy.
209
00:12:32,400 --> 00:12:34,160
Then I have to go there!
210
00:12:34,160 --> 00:12:35,560
Master!
211
00:12:36,800 --> 00:12:37,959
Master,
212
00:12:37,960 --> 00:12:40,900
a disciple saw Wu Tong around Mount Buzhou.
213
00:12:40,900 --> 00:12:42,620
Wu Tong?
214
00:12:42,620 --> 00:12:47,300
Did Yu Sifeng bring his horde of demons back to Mount Buzhou?
215
00:12:47,300 --> 00:12:48,820
Keep a closer eye on him.
216
00:12:48,820 --> 00:12:52,140
Remember, Linglong must not know about this.
217
00:12:52,140 --> 00:12:55,019
Well... Linglong has left.
218
00:12:55,019 --> 00:12:56,310
She said she wants to kill Wu Tong herself.
219
00:12:56,310 --> 00:12:58,900
What? That's preposterous!
220
00:12:58,900 --> 00:13:00,700
She is no match for Wu Tong!
221
00:13:00,700 --> 00:13:02,719
Father, don't worry. I'll bring Linglong back here.
222
00:13:02,720 --> 00:13:04,260
She couldn't have reached Mount Buzhou by now.
223
00:13:04,260 --> 00:13:05,580
Maybe not.
224
00:13:05,580 --> 00:13:08,780
Minyan left a Black and White Ring on Wu Tong back then.
225
00:13:08,780 --> 00:13:12,340
That means she can access Mount Buzhou easily.
226
00:14:02,500 --> 00:14:04,300
Let go of me!
227
00:14:05,040 --> 00:14:06,960
You're finally here.
228
00:14:08,120 --> 00:14:10,680
I've been waiting for you.
229
00:14:10,680 --> 00:14:14,820
I've been wandering around Mount Buzhou for the past few days.
230
00:14:14,820 --> 00:14:20,340
I knew you'd come when you knew that I was here.
231
00:14:23,220 --> 00:14:24,920
Your face tells me that
232
00:14:25,800 --> 00:14:27,620
Zhong Minyan is dead.
233
00:14:28,080 --> 00:14:29,900
He won't die.
234
00:14:31,120 --> 00:14:33,340
Only you will.
235
00:14:35,440 --> 00:14:38,240
To think you're here for me even when he's not dead yet.
236
00:14:38,240 --> 00:14:42,000
Are you so eager to see me?
237
00:14:42,000 --> 00:14:46,240
After all, we used to be so happy together.
238
00:14:46,240 --> 00:14:48,580
You only cared about me.
239
00:14:48,580 --> 00:14:50,620
No one but me.
240
00:14:50,620 --> 00:14:54,480
You'd whisper sweet nothings into my ears every day.
241
00:14:56,120 --> 00:15:00,540
That wasn't... That wasn't me!
242
00:15:00,540 --> 00:15:03,400
What's the point of denying the truth?
243
00:15:03,400 --> 00:15:05,959
You still can't escape from my hands.
244
00:15:05,960 --> 00:15:08,880
Aren't you right beside me now?
245
00:15:10,560 --> 00:15:13,640
I'm going to make you wear a bridal veil today
246
00:15:14,240 --> 00:15:16,280
and marry you.
247
00:15:18,440 --> 00:15:20,280
Don't rush.
248
00:15:21,080 --> 00:15:22,900
When our bridal room is ready,
249
00:15:22,900 --> 00:15:27,200
we will have enough time to spend the rest of our lives together.
250
00:15:27,200 --> 00:15:29,220
Wu Tong,
251
00:15:29,220 --> 00:15:32,280
today is the day you die.
252
00:15:38,360 --> 00:15:41,740
There's a Lightning Formation under your feet.
253
00:15:41,740 --> 00:15:46,990
Do you think a mere Lightning Formation can kill me?
254
00:15:47,760 --> 00:15:51,880
Yes, a normal formation is nothing to you.
255
00:15:51,880 --> 00:15:54,640
But what if I sacrifice myself
256
00:15:54,640 --> 00:15:56,800
to summon a Thunderous Calamity?
257
00:15:56,800 --> 00:16:00,020
Wu Tong, judging from our powers,
258
00:16:00,020 --> 00:16:03,620
a Thunderous Calamity should be enough to reduce us to ashes.
259
00:16:03,620 --> 00:16:05,860
You're going to die!
260
00:16:05,860 --> 00:16:07,160
You–
261
00:16:20,580 --> 00:16:22,119
Don't you dare go anywhere.
262
00:16:22,120 --> 00:16:26,000
Are you taking yourself down too just to kill me?
263
00:16:36,920 --> 00:16:38,620
Fine.
264
00:16:38,620 --> 00:16:39,839
That's fair enough.
265
00:16:39,840 --> 00:16:42,380
Since I can't be with you in this life,
266
00:16:42,380 --> 00:16:45,220
I'm satisfied enough to die with you.
267
00:16:54,860 --> 00:16:56,980
A Thunderous Calamity? Something is up.
268
00:16:56,980 --> 00:16:59,760
Keep your guard up. The gate is opening.
269
00:17:03,360 --> 00:17:04,466
Look!
270
00:17:04,466 --> 00:17:05,400
Who's there?
271
00:17:05,400 --> 00:17:08,780
Forget about that! Let's go!
272
00:17:13,220 --> 00:17:15,190
- Lord Teng She.
- Lord Teng She.
273
00:17:15,900 --> 00:17:17,079
It's me.
274
00:17:17,080 --> 00:17:19,700
Surprised? Happy to see me?
275
00:17:21,360 --> 00:17:24,720
Shen Shu. Yu Lu.
276
00:17:24,720 --> 00:17:30,560
Are you two up for a round of entertainment with me?
277
00:17:33,260 --> 00:17:34,540
A Thunderous Calamity.
278
00:17:34,540 --> 00:17:37,459
Linglong! Linglong!
279
00:17:39,140 --> 00:17:40,700
Linglong! Linglong!
280
00:17:40,700 --> 00:17:42,820
- Xuanji.
- Let's go.
281
00:17:46,860 --> 00:17:48,580
Linglong, why did you do this?
282
00:17:48,580 --> 00:17:51,820
Hadn't I made it here in time, you'd be...
283
00:17:59,640 --> 00:18:01,260
Why did you do this?
284
00:18:01,260 --> 00:18:03,860
Are you leaving me and Father behind?
285
00:18:05,192 --> 00:18:06,240
What about Sixth Senior?
286
00:18:06,240 --> 00:18:08,420
Don't you care about him anymore?
287
00:18:09,280 --> 00:18:10,680
Minyan...
288
00:18:11,880 --> 00:18:14,280
He probably won't wake up anymore.
289
00:18:15,360 --> 00:18:18,260
We vowed to live and die together,
290
00:18:18,260 --> 00:18:21,320
so this is just another means to do so.
291
00:18:21,980 --> 00:18:23,780
Live together...
292
00:18:23,780 --> 00:18:25,420
The sword pierced through his heart meridian.
293
00:18:25,420 --> 00:18:28,220
Any normal human would have died on the spot.
294
00:18:28,220 --> 00:18:30,140
Everything is predestined, force does you no good.
295
00:18:30,140 --> 00:18:31,460
I'm still going to force it.
296
00:18:31,460 --> 00:18:32,740
I must save him.
297
00:18:32,740 --> 00:18:34,720
As long as a shred of hope remains, I must save him.
298
00:18:34,720 --> 00:18:36,719
If he lives, that will be wonderful.
299
00:18:36,720 --> 00:18:39,280
If he doesn't, I will die with him.
300
00:18:39,280 --> 00:18:41,560
But what am I doing now?
301
00:18:56,400 --> 00:18:58,100
Wu Tong,
302
00:18:58,100 --> 00:19:01,159
let's settle our scores once and for all.
303
00:19:01,160 --> 00:19:02,240
Where are your men?
304
00:19:02,240 --> 00:19:05,560
Where are the demons of Tianxu Hall and Lize Palace?
305
00:19:05,560 --> 00:19:08,559
I thought your lover, Yu Sifeng, disbanded the demons in Tianxu Hall.
306
00:19:08,560 --> 00:19:11,070
Yuan Lang plotted for thousands of years to throw the three realms into chaos,
307
00:19:11,070 --> 00:19:15,010
and Yu Sifeng stopped his plans. Didn't you know?
308
00:19:16,360 --> 00:19:18,380
You're a clever lady, God of War.
309
00:19:18,380 --> 00:19:20,800
Even when Yu Sifeng was the Devil Star,
310
00:19:20,800 --> 00:19:22,680
he wouldn't open the Crystal Lamp.
311
00:19:22,680 --> 00:19:25,000
He would rather end his life to be with you.
312
00:19:25,000 --> 00:19:26,300
Lies!
313
00:19:26,800 --> 00:19:28,000
Linglong,
314
00:19:29,040 --> 00:19:34,220
what Wu Tong said is the same as Teng She's speculation.
315
00:19:35,040 --> 00:19:37,599
Did Sifeng do all that because of Yuan Lang?
316
00:19:37,600 --> 00:19:41,900
Don't tell me we've misunderstood Sifeng all this time.
317
00:19:44,440 --> 00:19:48,280
Tell me. Where are Sifeng and his followers?
318
00:19:48,280 --> 00:19:49,660
How would I know?
319
00:19:49,660 --> 00:19:52,119
He wants to kill me, I should be avoiding him.
320
00:19:52,120 --> 00:19:55,420
But why are you in the dark, too?
321
00:19:55,420 --> 00:19:57,640
Didn't he look for you?
322
00:19:58,880 --> 00:20:02,160
Don't tell me that when he killed Yuan Lang,
323
00:20:02,620 --> 00:20:04,880
he killed himself as well.
324
00:20:11,220 --> 00:20:15,020
Perhaps living as a murderous Demon Lord means nothing.
325
00:20:15,020 --> 00:20:18,000
When you don't have that one person you want,
326
00:20:18,000 --> 00:20:20,120
everything is dull.
327
00:20:23,840 --> 00:20:26,320
I'm killing you today!
328
00:20:26,320 --> 00:20:27,900
Linglong!
329
00:21:51,900 --> 00:21:53,100
What's going on?
330
00:21:53,100 --> 00:21:55,780
Two humans are fighting in Mount Buzhou.
331
00:21:55,780 --> 00:21:59,340
So are you dazed or blind?
332
00:21:59,340 --> 00:22:00,640
I–
333
00:22:01,660 --> 00:22:03,580
If I were you,
334
00:22:03,580 --> 00:22:07,440
I would have ignored these two humans, me
335
00:22:07,440 --> 00:22:09,340
and the God of War herself,
336
00:22:09,340 --> 00:22:12,319
so I wouldn't have to report to the heavens about you neglecting your duties.
337
00:22:12,319 --> 00:22:14,160
What did you say?
338
00:22:46,340 --> 00:22:50,720
Isn't killing me enough to appease your anger?
339
00:22:50,720 --> 00:22:56,040
You deserve to be cut into pieces!
340
00:22:58,560 --> 00:23:03,000
You look nice even when you hate me.
341
00:23:04,380 --> 00:23:08,800
Why do I only understand now that what I want
342
00:23:09,660 --> 00:23:12,320
is not eradicating the sects
343
00:23:12,320 --> 00:23:16,320
or taking revenge on everyone, but
344
00:23:16,920 --> 00:23:19,380
having you look at me.
345
00:23:19,380 --> 00:23:21,620
Since the first time I met you,
346
00:23:21,620 --> 00:23:26,800
I've always wanted to attract your gaze.
347
00:23:36,240 --> 00:23:38,580
My Lord, the gate to Fenru City is wide open.
348
00:23:38,580 --> 00:23:39,980
If they don't leave now,
349
00:23:39,980 --> 00:23:42,100
they will be sucked into the oblivion of Fenru City
350
00:23:42,100 --> 00:23:45,560
or even stuck there forever.
351
00:23:47,040 --> 00:23:48,740
That's it?
352
00:23:55,060 --> 00:23:56,360
Oh no.
353
00:24:02,060 --> 00:24:04,080
Let go of me!
354
00:24:04,080 --> 00:24:06,140
Wu Tong, let go of me!
355
00:24:06,140 --> 00:24:11,120
Let go of me!
356
00:24:15,540 --> 00:24:17,420
Let go of me!
357
00:24:18,160 --> 00:24:20,080
Let go of me!
358
00:24:20,520 --> 00:24:22,500
Let go of me, Wu Tong!
359
00:24:24,580 --> 00:24:29,280
I've never understood the meaning of life.
360
00:24:29,280 --> 00:24:31,380
I was fixated on taking revenge.
361
00:24:31,380 --> 00:24:33,380
Now that I'm dying, I finally understand.
362
00:24:33,380 --> 00:24:36,919
- Let go!
- I've always wanted you.
363
00:24:36,919 --> 00:24:41,019
Let go of me! I'm not dying with you! Let go of me!
364
00:24:43,360 --> 00:24:48,240
Let go of me! I'm not dying with you!
365
00:24:49,920 --> 00:24:51,680
Stinky woman.
366
00:24:55,900 --> 00:24:58,600
Let go of me!
367
00:25:16,800 --> 00:25:18,200
Linglong!
368
00:25:26,980 --> 00:25:28,320
Xuanji!
369
00:25:28,320 --> 00:25:29,559
Xuanji!
370
00:25:29,560 --> 00:25:31,460
- Xuanji!
- Linglong.
371
00:25:31,460 --> 00:25:33,380
Xuanji!
372
00:26:04,920 --> 00:26:06,660
Why aren't you crying, Miss?
373
00:26:06,660 --> 00:26:10,020
Don't you have something you're holding onto?
374
00:26:22,600 --> 00:26:25,080
What's there to hold onto?
375
00:26:26,100 --> 00:26:28,540
I had nothing but a boring life.
376
00:26:33,460 --> 00:26:34,760
Forget it.
377
00:26:35,540 --> 00:26:38,000
You should forget it.
378
00:26:39,610 --> 00:26:45,690
♫ Were colored with sorry, joy, or tears ♫
379
00:26:46,700 --> 00:26:52,910
♫ Just the thought of this, my tears suddenly stopped ♫
380
00:26:53,980 --> 00:26:55,900
It's the River of Forgetting.
381
00:26:55,900 --> 00:26:58,200
That was Sifeng.
382
00:27:00,400 --> 00:27:03,100
You're weird for a music instructor.
383
00:27:03,100 --> 00:27:05,260
Are you in love with me?
384
00:27:05,260 --> 00:27:06,860
I–
385
00:27:08,380 --> 00:27:12,099
I have never seen love.
386
00:27:12,099 --> 00:27:16,319
and I don't believe love exists.
387
00:27:16,320 --> 00:27:18,060
You said you don't believe in love.
388
00:27:18,060 --> 00:27:22,220
This time, I'll take this gamble for myself.
389
00:27:22,220 --> 00:27:23,840
I'm betting on you.
390
00:27:23,840 --> 00:27:26,300
Let's see if you'll remember me.
391
00:27:30,420 --> 00:27:32,320
How will you know?
392
00:27:32,320 --> 00:27:36,980
By seeking this drop of blood so you can ask me after you die?
393
00:27:40,200 --> 00:27:43,540
You have committed treason by owning private troops
394
00:27:43,540 --> 00:27:45,620
and engaging in nepotism.
395
00:27:45,620 --> 00:27:49,119
Am I supposed to cover for you, Prince Xin?
396
00:27:49,120 --> 00:27:51,480
I conquered the kingdom,
397
00:27:51,480 --> 00:27:53,060
consolidated your power,
398
00:27:53,060 --> 00:27:55,260
and protected the nation for you.
399
00:27:56,700 --> 00:28:00,520
In the end, one word from you nullifies everything I did.
400
00:28:00,520 --> 00:28:02,780
Thy name is unpredictable.
401
00:28:04,540 --> 00:28:09,260
Your Majesty, I hope you will trust those who can be trusted,
402
00:28:09,260 --> 00:28:12,000
or else it will be miserable for you.
403
00:28:15,340 --> 00:28:17,280
I will give you
404
00:28:18,840 --> 00:28:20,760
everything you want.
405
00:28:25,220 --> 00:28:29,259
Are you really giving me your eyes even when it's forbidden?
406
00:28:29,259 --> 00:28:30,960
You were born into a family of sorcerers.
407
00:28:30,960 --> 00:28:33,700
If you can't study spells and become a full-fledged sorceress,
408
00:28:33,700 --> 00:28:37,040
you will be burned. I don't want to see you die.
409
00:28:37,040 --> 00:28:39,059
Even if that's the case,
410
00:28:39,059 --> 00:28:40,719
I won't remember you.
411
00:28:40,720 --> 00:28:43,040
I just want you to live to your fullest.
412
00:28:44,120 --> 00:28:46,420
Don't worry.
413
00:28:46,420 --> 00:28:48,780
I will find a far place to die.
414
00:28:48,780 --> 00:28:51,420
We will not meet again in this life.
415
00:28:56,900 --> 00:28:58,700
I see you as my confidant.
416
00:28:58,700 --> 00:29:00,260
Why do you want to kill me?
417
00:29:00,260 --> 00:29:01,820
Someone is paying me for your life.
418
00:29:01,820 --> 00:29:04,980
When you die, I will be free.
419
00:29:07,820 --> 00:29:09,320
Why?
420
00:29:10,020 --> 00:29:12,500
I hope that after I die,
421
00:29:12,500 --> 00:29:14,660
you won't forget about me.
422
00:29:20,060 --> 00:29:22,400
Dream on.
423
00:29:22,400 --> 00:29:24,520
Why should I remember you?
424
00:29:57,180 --> 00:30:00,799
So that's what he meant when he said I hurt him for the past nine lives.
425
00:30:00,800 --> 00:30:04,720
To think I even guaranteed I'd treat him differently this life.
426
00:30:04,720 --> 00:30:07,360
Yet I disappointed him again.
427
00:30:07,360 --> 00:30:09,999
No, I can't continue wallowing in here.
428
00:30:10,000 --> 00:30:12,760
I need to get answers from Sifeng!
429
00:30:19,180 --> 00:30:21,999
You hate the heavens for wrecking your life.
430
00:30:22,000 --> 00:30:24,599
All you have in your mind is revenge, right?
431
00:30:24,599 --> 00:30:27,440
Do you think I'll forgive the heavens
432
00:30:28,120 --> 00:30:30,179
for doing this to me?
433
00:30:30,179 --> 00:30:32,040
Execute her!
434
00:30:56,940 --> 00:31:00,640
That's right. You shouldn't die here.
435
00:31:00,640 --> 00:31:03,200
I shall bring you to Fenru City so you can enter the mortal world.
436
00:31:03,200 --> 00:31:06,419
Then, the heavens cannot hurt you anymore.
437
00:31:06,419 --> 00:31:08,120
No!
438
00:31:38,320 --> 00:31:40,920
I'll go with you.
439
00:31:40,920 --> 00:31:43,420
I shall use my life to release you
440
00:31:43,420 --> 00:31:45,700
from your pain and anger,
441
00:31:45,700 --> 00:31:49,520
and make up for the wrongs the heavens have done to you.
442
00:31:50,480 --> 00:31:54,380
Sifeng. Sifeng!
443
00:32:04,840 --> 00:32:07,600
Stinky woman, are you okay?
444
00:32:07,600 --> 00:32:09,420
How are you feeling?
445
00:32:17,360 --> 00:32:22,099
Tell me. When can I finally retire from war?
446
00:32:23,170 --> 00:32:26,850
♫ You are the hill to my heart ♫
447
00:32:26,850 --> 00:32:30,440
♫ Cannot be moved with time ♫
448
00:32:30,440 --> 00:32:37,050
♫ You are the breeze between my lips,
blowing away the sorrow on the sea of clouds ♫
449
00:32:37,050 --> 00:32:48,770
♫ Moves my soul, build my gentleness and become immortal ♫
450
00:32:48,770 --> 00:32:56,260
♫ I'm willing to fall to this state,
willing to bear this thousand years wait ♫
451
00:32:56,260 --> 00:33:03,550
♫ The dream you gave me is sufficient,
I've been happy for a long time ♫
452
00:33:03,550 --> 00:33:10,700
♫ The upheaval of the heart, flows in all directions
Can't help but reach out a hand out to yearning ♫
453
00:33:11,980 --> 00:33:14,120
So he has always been with me.
454
00:33:14,120 --> 00:33:16,699
He has been with me since I was in the heavens.
455
00:33:16,699 --> 00:33:18,419
Yet he gave everything up
456
00:33:18,419 --> 00:33:21,599
to redeem me through ten lives in the mortal world.
457
00:33:21,600 --> 00:33:24,880
I was the one who dragged him down.
458
00:33:24,880 --> 00:33:30,020
And not only did I forget everything, I hurt him time and again.
459
00:33:30,020 --> 00:33:31,959
What are you thinking about?
460
00:33:31,959 --> 00:33:34,320
I saw everything.
461
00:33:34,320 --> 00:33:36,419
When I was relegated to the mortal world,
462
00:33:36,419 --> 00:33:38,619
it was King Bailing who erased all my memories.
463
00:33:38,619 --> 00:33:40,819
Even the Mirror of Origin couldn't show me my memories.
464
00:33:40,819 --> 00:33:42,399
Why did he do that?
465
00:33:42,400 --> 00:33:45,020
The heavens have their own way of doing things.
466
00:33:45,020 --> 00:33:46,659
They have their considerations.
467
00:33:46,659 --> 00:33:48,400
Considerations?
468
00:33:48,400 --> 00:33:51,380
I am just a toy for those in the heavens.
469
00:33:52,420 --> 00:33:53,699
Let's not talk about this now.
470
00:33:53,699 --> 00:33:57,040
Didn't you see anything else down there?
471
00:34:03,920 --> 00:34:05,500
Sifeng.
472
00:34:06,851 --> 00:34:10,151
Sifeng. Sifeng.
473
00:34:11,739 --> 00:34:16,200
I saw it. When I was in the heavens and the mortal world,
474
00:34:16,200 --> 00:34:20,139
even when I was utterly betrayed and abandoned,
475
00:34:20,139 --> 00:34:25,380
only Sifeng gave me his all to help me.
476
00:34:25,380 --> 00:34:29,940
How would a person like him ever betray me?
477
00:34:31,240 --> 00:34:35,240
Teng She, I was wrong.
478
00:34:35,240 --> 00:34:39,300
I have been wrong all along, right?
479
00:34:44,839 --> 00:34:48,833
By the way, when I sent Linglong back to Shaoyang Sect, I met Ting Nu.
480
00:34:48,833 --> 00:34:52,270
He said it was Sifeng who told him to come to save Zhong Minyan.
481
00:34:53,699 --> 00:34:55,558
Then Ting Nu knows where Sifeng is.
482
00:34:55,558 --> 00:34:57,740
Why didn't you tell me earlier?
483
00:35:14,640 --> 00:35:16,039
Little Six!
484
00:35:16,040 --> 00:35:17,239
Little Six!
485
00:35:17,240 --> 00:35:18,840
Linglong.
486
00:35:20,520 --> 00:35:23,020
I knew you wouldn't leave me.
487
00:35:23,020 --> 00:35:27,659
Even if you're abandoning me, I'll look for you in heaven and hell.
488
00:35:27,659 --> 00:35:29,599
I haven't married my wife yet.
489
00:35:29,600 --> 00:35:31,580
I'm not going anywhere.
490
00:35:43,060 --> 00:35:44,860
What happened?
491
00:35:47,420 --> 00:35:50,580
I went to Mount Buzhou to confront Wu Tong.
492
00:35:50,580 --> 00:35:51,979
He's dead now.
493
00:35:51,979 --> 00:35:53,899
Our nightmare has ended.
494
00:35:53,899 --> 00:35:56,740
I won't do anything silly again.
495
00:35:56,740 --> 00:36:00,320
Everything is over now.
496
00:36:02,340 --> 00:36:06,379
My wife, I have never felt that you were silly.
497
00:36:06,379 --> 00:36:08,540
You're the silly guy here!
498
00:36:08,540 --> 00:36:09,939
Sixth Senior.
499
00:36:09,939 --> 00:36:11,740
Xuanji.
500
00:36:11,740 --> 00:36:13,159
Teng She said you were fine,
501
00:36:13,160 --> 00:36:16,500
but I can only be relieved when I see you myself.
502
00:36:16,500 --> 00:36:17,959
I'm fine.
503
00:36:17,960 --> 00:36:21,139
I'm also glad that Sixth Senior is safe now.
504
00:36:21,139 --> 00:36:24,319
All of you keep giving me headaches.
505
00:36:24,320 --> 00:36:26,560
Behave yourselves from now on.
506
00:36:27,220 --> 00:36:30,260
Minyan, take care and recuperate.
507
00:36:33,340 --> 00:36:37,399
I owe you yet another favor.
508
00:36:37,400 --> 00:36:40,420
I am truly grateful.
509
00:36:41,076 --> 00:36:42,739
No need to thank me.
510
00:36:42,739 --> 00:36:45,680
I came here on behalf of a friend.
511
00:36:45,680 --> 00:36:47,400
Ting Nu,
512
00:36:48,180 --> 00:36:50,900
do you mean Sifeng?
513
00:36:54,400 --> 00:36:56,559
Other than saving your Sixth Senior,
514
00:36:56,560 --> 00:36:58,359
he also had two other requests for me.
515
00:36:58,360 --> 00:37:02,019
First, he wants me to inform you that the Tianxu Hall demons have disbanded.
516
00:37:02,019 --> 00:37:04,439
He has no control over the demons anymore,
517
00:37:04,440 --> 00:37:06,603
but he can guarantee that the Rose Gold Bird
518
00:37:06,603 --> 00:37:11,500
will never engage in battle with the mortals and cultivation sects.
519
00:37:11,500 --> 00:37:13,519
Mere words do not mean much.
520
00:37:13,520 --> 00:37:17,740
Yes, only time will tell.
521
00:37:17,740 --> 00:37:21,980
Second, he asked me to give this pill to Elder Chu.
522
00:37:21,980 --> 00:37:23,419
This pill is rare indeed.
523
00:37:23,419 --> 00:37:28,280
It can rebuild your health so you can regain your spiritual powers.
524
00:37:31,860 --> 00:37:35,260
Everyone, I shall take my leave.
525
00:37:37,180 --> 00:37:39,659
Auntie Yinghon, don't be angry.
526
00:37:39,659 --> 00:37:41,379
I just want to ask you
527
00:37:41,379 --> 00:37:45,280
if you have clearly seen the person who injured you.
528
00:37:54,100 --> 00:37:58,720
To be frank, I did not see my attacker clearly.
529
00:37:58,720 --> 00:38:01,379
I only know he must be from Lize Palace.
530
00:38:01,379 --> 00:38:04,700
Back then, only Yu Sifeng was there.
531
00:38:04,700 --> 00:38:05,999
No,
532
00:38:06,000 --> 00:38:07,439
Ruo Yu was also there.
533
00:38:07,440 --> 00:38:10,779
Sifeng said that he was trapped within the barriers
534
00:38:10,779 --> 00:38:13,200
when he was pursuing Ruo Yu.
535
00:38:13,200 --> 00:38:14,919
Back then, we didn't believe him.
536
00:38:14,920 --> 00:38:18,119
But when Wu Tong attacked our sect, I saw Ruo Yu
537
00:38:18,120 --> 00:38:21,559
and he admitted to me that he was the one
538
00:38:21,560 --> 00:38:25,120
who injured Auntie Ying Hong and trespassed the secret ground.
539
00:38:25,120 --> 00:38:27,380
Sifeng wasn't lying.
540
00:38:27,380 --> 00:38:28,879
I misunderstood him.
541
00:38:28,880 --> 00:38:32,199
So, what Wu Tong said before he died was true.
542
00:38:32,200 --> 00:38:34,739
Sifeng never intended to unseal the Crystal Lamp
543
00:38:34,739 --> 00:38:37,640
to wreak havoc upon the three realms.
544
00:38:37,640 --> 00:38:41,419
Everything he did was to destroy Yuan Lang's plot.
545
00:38:41,419 --> 00:38:43,020
He–
546
00:38:43,020 --> 00:38:45,139
Sifeng said he was not the Devil Star.
547
00:38:45,139 --> 00:38:47,119
But I never believed him.
548
00:38:47,119 --> 00:38:50,959
He said he'd handle everything and answer me one day,
549
00:38:50,960 --> 00:38:54,179
but I only believed in what I saw.
550
00:38:54,179 --> 00:38:56,159
I didn't listen to his explanation.
551
00:38:56,160 --> 00:38:57,499
- I was even angry...
- Xuanji.
552
00:38:57,499 --> 00:39:01,060
I was angry that he deceived me and went against my wishes.
553
00:39:02,188 --> 00:39:03,920
Ting Nu.
554
00:39:05,273 --> 00:39:06,973
Ting Nu!
555
00:39:15,440 --> 00:39:18,819
You knew Xuanji's senior wasn't killed by Sifeng.
556
00:39:18,819 --> 00:39:21,680
Why didn't you tell them?
557
00:39:22,700 --> 00:39:25,800
Easy for you to say, but what about me?
558
00:39:25,800 --> 00:39:27,960
My celestial eye saw it.
559
00:39:27,960 --> 00:39:32,319
It was the Asura form of Yuan Lang who killed Xuanji's senior.
560
00:39:32,320 --> 00:39:34,019
Little Phoenix was there to save him.
561
00:39:34,019 --> 00:39:36,720
In the end, he was betrayed instead.
562
00:39:36,720 --> 00:39:38,259
For whom did he do that?
563
00:39:38,259 --> 00:39:40,220
That stupid girl, of course.
564
00:39:40,220 --> 00:39:42,099
He ran all the way there to save her senior,
565
00:39:42,099 --> 00:39:45,059
and now he's slapped with a baseless accusation.
566
00:39:45,059 --> 00:39:47,300
No one will believe me now.
567
00:39:47,300 --> 00:39:49,779
Chu Xuanji's senior was a scoundrel.
568
00:39:49,779 --> 00:39:51,179
What a weird guy he was.
569
00:39:51,179 --> 00:39:53,659
He knew very well that he was attacked by Yuan Lang,
570
00:39:53,659 --> 00:39:56,540
but he put the blame on Little Phoenix.
571
00:39:56,540 --> 00:39:59,497
I now see that those unreasonable barbarians in the Shaoyang Sect
572
00:39:59,497 --> 00:40:01,438
are trying to pin Little Phoenix down!
573
00:40:02,700 --> 00:40:04,400
Eldest Brother Liu!
574
00:40:05,300 --> 00:40:07,380
Eldest Brother Liu, what did you say?
575
00:40:08,780 --> 00:40:10,480
You heard everything?
576
00:40:10,480 --> 00:40:12,400
Is it important anyway?
577
00:40:12,400 --> 00:40:15,100
Little Phoenix is being maligned now.
578
00:40:15,100 --> 00:40:18,059
- Are you happy?
- Yihuan.
579
00:40:18,059 --> 00:40:20,860
Is it true that Sifeng didn't kill my senior?
580
00:40:20,860 --> 00:40:22,660
You saw it?
581
00:40:23,220 --> 00:40:24,699
What is this?
582
00:40:24,699 --> 00:40:28,700
Not only did I see it, I saw it as clear as day.
583
00:40:28,700 --> 00:40:30,559
Then, why did my senior malign Sifeng?
584
00:40:30,560 --> 00:40:31,879
How would I know?
585
00:40:31,880 --> 00:40:35,760
Don't you know how prejudiced your senior was towards demons?
586
00:40:35,760 --> 00:40:38,399
He probably just wanted to harm as many demons as he could.
587
00:40:38,400 --> 00:40:39,759
Let's go, Ting Nu.
588
00:40:39,759 --> 00:40:41,139
What a lousy place this is!
589
00:40:41,139 --> 00:40:44,019
If it weren't for Sifeng's request, I wouldn't have come here for the rest of my life.
590
00:40:44,019 --> 00:40:45,219
- Eldest Brother Liu.
- Yihuan.
591
00:40:45,219 --> 00:40:47,119
Tell me where Sifeng is.
592
00:40:47,120 --> 00:40:48,820
You care about him?
593
00:40:48,820 --> 00:40:50,759
Lize Palace is empty now.
594
00:40:50,760 --> 00:40:53,139
The Rose Gold Birds have decided to disappear from the mortal world.
595
00:40:53,139 --> 00:40:54,979
I don't know where they are either.
596
00:40:54,979 --> 00:40:57,979
It's good anyway. At least you people won't pester them anymore.
597
00:40:57,979 --> 00:41:00,039
They left? Why?
598
00:41:00,040 --> 00:41:01,920
Did Sifeng leave, too?
599
00:41:01,920 --> 00:41:03,979
He doesn't want to see me? Doesn't he care about me anymore?
600
00:41:03,979 --> 00:41:05,479
Isn't that good?
601
00:41:05,480 --> 00:41:08,359
I was blind enough to unite you two.
602
00:41:08,360 --> 00:41:10,679
Yu Sifeng's Lover's Curse has activated twice.
603
00:41:10,680 --> 00:41:12,359
The third time will mean death.
604
00:41:12,360 --> 00:41:14,319
Ending this relationship will keep his life.
605
00:41:14,320 --> 00:41:16,219
Lover's Curse? What is that?
606
00:41:16,219 --> 00:41:18,460
Why is it that I don't know anything about it?
607
00:41:19,980 --> 00:41:22,719
You don't know anything,
608
00:41:22,720 --> 00:41:24,840
and you're still asking why.
609
00:41:24,840 --> 00:41:26,219
Let's go, Ting Nu.
610
00:41:26,219 --> 00:41:31,159
Yihuan, just tell Xuanji everything you know.
611
00:41:31,860 --> 00:41:35,300
Even if they have to part, let's make this a clean cut.
612
00:41:35,300 --> 00:41:37,759
Fine, I'll tell you.
613
00:41:37,760 --> 00:41:40,760
I'll tell you what Yu Sifeng has done for you.
614
00:41:41,360 --> 00:41:45,420
The Lover's Mask is the most brutal torture in Lize Palace.
615
00:41:45,420 --> 00:41:48,319
When people meet the love of their lives,
616
00:41:48,320 --> 00:41:52,240
they would rather kill themselves than wear the Lover's Curse Mask.
617
00:41:52,240 --> 00:41:53,999
That's because any feelings of love
618
00:41:54,000 --> 00:41:57,200
will cause an irremovable mask to form.
619
00:41:57,200 --> 00:42:01,120
Three letdowns in love will end the wearer's life.
620
00:42:06,320 --> 00:42:08,380
Little Phoenix couldn't bear to leave you alone.
621
00:42:08,380 --> 00:42:12,820
He was locked up and tortured in the Tower of Oblivion for an entire year.
622
00:42:14,260 --> 00:42:16,519
In the end, your indifference towards him
623
00:42:16,520 --> 00:42:20,020
made him wear the Lover's Curse Mask so he can be free.
624
00:42:20,020 --> 00:42:23,199
After he was released, he was supposed to stay away from you.
625
00:42:23,200 --> 00:42:26,399
But you kept clinging onto him.
626
00:42:26,400 --> 00:42:28,300
Sifeng.
627
00:42:28,300 --> 00:42:31,060
Sifeng, it really is you.
628
00:42:31,060 --> 00:42:32,739
You have another new mask.
629
00:42:32,739 --> 00:42:35,040
I almost couldn't recognize you.
630
00:42:35,040 --> 00:42:39,760
Little Phoenix was unlucky enough to believe that you would be different.
631
00:42:39,760 --> 00:42:41,739
He thought you would treat him sincerely.
632
00:42:41,739 --> 00:42:43,739
He thought you would remove that mask for him.
633
00:42:43,739 --> 00:42:46,800
He thought you could lift his Lover's Curse.
634
00:42:47,760 --> 00:42:50,859
But fate was cruel and you just had to be the God of War.
635
00:42:50,859 --> 00:42:52,779
The Lover's Curse Mask is made from wood from the Kunlun Tree.
636
00:42:52,779 --> 00:42:55,079
It cannot resist your celestial powers.
637
00:42:55,080 --> 00:42:58,060
You removed his mask easily,
638
00:42:58,060 --> 00:43:00,600
but you couldn't lift his curse.
639
00:43:01,760 --> 00:43:03,560
Sifeng.
640
00:43:04,799 --> 00:43:09,859
- Sifeng! Sifeng!
- He didn't expect anything from you or feel anything for you.
641
00:43:09,859 --> 00:43:12,300
That's how the curse can be suppressed.
642
00:43:13,220 --> 00:43:15,800
But he still dedicated himself to you.
643
00:43:15,800 --> 00:43:21,460
That punk must have been so determined to give his life to you.
644
00:43:21,460 --> 00:43:25,000
Didn't you say that the mask will smile when it's removed?
645
00:43:25,000 --> 00:43:27,580
Why is it crying?
646
00:43:29,728 --> 00:43:31,828
Xuanji,
647
00:43:31,828 --> 00:43:36,160
were you really the one who removed this mask?
648
00:43:36,160 --> 00:43:37,980
Yes.
649
00:43:37,980 --> 00:43:39,800
Sifeng!
650
00:43:40,540 --> 00:43:43,080
I was wrong, Sifeng.
651
00:43:43,700 --> 00:43:46,199
Yu Sifeng's Lover's Curse has activated twice.
652
00:43:46,200 --> 00:43:47,979
The third time will mean death.
653
00:43:47,979 --> 00:43:50,279
Ending this relationship will keep his life.
654
00:43:50,280 --> 00:43:51,980
Stinky woman!
655
00:43:59,910 --> 00:44:02,110
[Lize Palace]
656
00:44:02,760 --> 00:44:04,079
Stinky woman, what are you doing?
657
00:44:04,080 --> 00:44:07,059
Lize Palace is here! You almost dived straight into the sea!
658
00:44:07,560 --> 00:44:09,060
That's right.
659
00:44:09,880 --> 00:44:11,380
What...
660
00:44:11,380 --> 00:44:14,100
What have I been doing?
661
00:44:16,860 --> 00:44:21,220
He tried to explain to me about what he had done,
662
00:44:21,220 --> 00:44:23,059
but I never listened to a single word.
663
00:44:23,059 --> 00:44:25,740
I even said all those hurtful remarks.
664
00:44:25,740 --> 00:44:28,719
He didn't tell you, so you didn't know.
665
00:44:28,720 --> 00:44:30,540
It's not your fault.
666
00:44:31,180 --> 00:44:32,780
No.
667
00:44:33,760 --> 00:44:37,760
No matter what happens to me,
668
00:44:37,760 --> 00:44:40,880
he would know even when I didn't tell him.
669
00:44:42,940 --> 00:44:45,220
But what about me?
670
00:44:46,580 --> 00:44:50,380
I...
671
00:44:50,380 --> 00:44:56,320
I never cared about what he wanted.
672
00:44:56,320 --> 00:45:00,820
I never knew if he was happy or sad.
673
00:45:00,820 --> 00:45:03,060
He said I'm heartless.
674
00:45:07,020 --> 00:45:09,880
I am truly heartless.
675
00:45:11,540 --> 00:45:13,280
Now...
676
00:45:14,540 --> 00:45:16,420
He's gone.
677
00:45:18,860 --> 00:45:22,860
Lize Palace is abandoned now.
678
00:45:24,580 --> 00:45:27,120
He has moved on indeed.
679
00:45:37,070 --> 00:45:45,910
Timing and Subtitles brought to you by Destined ♥ Love Team @ Viki.com
680
00:46:22,180 --> 00:46:26,930
♫ There is overabundance of joy in this world ♫
681
00:46:26,930 --> 00:46:32,960
♫ Waiting for me to grow up, to capture the wisdom ♫
682
00:46:32,960 --> 00:46:37,580
♫ There is overabundance of confusion ♫
683
00:46:37,580 --> 00:46:43,470
♫ When you look at me, you'll understand ♫
684
00:46:43,470 --> 00:46:48,340
♫ I look forward with expectation to be disappointed ♫
685
00:46:48,340 --> 00:46:53,650
♫ Time and time again, faith is broken by destiny ♫
686
00:46:53,650 --> 00:46:58,950
♫ Each and every sound is me ♫
687
00:46:58,950 --> 00:47:06,230
♫ With all that I am, my love will never reach your silhouette ♫
688
00:47:06,230 --> 00:47:12,860
♫ You don't know where you're going until
you've been heartbroken ♫
689
00:47:12,860 --> 00:47:17,520
♫ Concealed feelings deep in one's heart ♫
690
00:47:17,520 --> 00:47:23,420
♫ The longing to return home is a cherished desire ♫
691
00:47:23,420 --> 00:47:27,580
♫ My time has not been wasted ♫
692
00:47:27,580 --> 00:47:33,520
♫ When love becomes deeper, betrayal becomes deeper ♫
693
00:47:33,520 --> 00:47:38,320
♫ I blindfolded myself to see things clearly ♫
694
00:47:38,320 --> 00:47:43,340
♫ Before embracing, one must learn to let go first ♫
695
00:47:43,340 --> 00:47:50,290
♫ The experience of an agonizing bone shaking pain ♫
696
00:47:50,290 --> 00:48:03,620
♫ Like hands, like feet, like you, I can't be without ♫
49757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.