All language subtitles for Fartblinda.S02E07.NORDiC.1080p.WEB.H264-EGEN.sv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,000 --> 00:00:36,080 Du har ett nytt meddelande. 2 00:00:36,240 --> 00:00:38,800 Hej. Bob Lindberg här från Lindberg & Partners- 3 00:00:38,960 --> 00:00:43,440 -som företräder Aksel Bonnesen. Ring mig så snart som möjligt. 1 00:01:55,120 --> 00:01:57,880 Bea? Du, jag har tjänstledigt i dag. 2 00:01:58,040 --> 00:02:00,080 Hej, sötnos, jag har saknat dig också. 1 00:02:00,240 --> 00:02:04,320 Skulle du kunna testa att ringa Mackan? Jag tror han ghostar mig. 2 00:02:04,480 --> 00:02:07,320 -Varför skulle han göra det? -Kanske kalla fötter. 3 00:02:07,480 --> 00:02:09,960 Eller, nåt kanske har hänt. Jag är lite orolig. 4 00:02:10,120 --> 00:02:12,000 Jag står lite illa till. 5 00:02:12,160 --> 00:02:15,280 Han är försvunnen. Jag funderar på att ringa polisen. 6 00:02:15,440 --> 00:02:17,960 -Ja, okej. Jag provar att ringa. -Tack. 7 00:02:18,120 --> 00:02:22,200 Men vänta. Jag såg Pierre Eckervik med Susanne Jonsson i går. 8 00:02:22,360 --> 00:02:25,520 Mackan hade hennes hemadress på sitt skrivbord. 9 00:02:25,680 --> 00:02:28,920 Jag håller lite koll på henne och ser om det ger nåt. 10 00:02:29,080 --> 00:02:33,320 Men kan du gå på Easys Q3? Mackan måste ju dyka upp där. 11 00:02:33,480 --> 00:02:36,200 Nämen... Som sagt, jag har tjänstledigt i två dagar. 12 00:02:36,360 --> 00:02:37,680 Jag har utställning. 13 00:02:37,840 --> 00:02:41,120 -Bonnesens advokater pressar Rapp. -Men vafan, Bea... 14 00:02:41,280 --> 00:02:44,160 -Jag kan inte dyka upp där. -Jag bokade för tre månader sen. 15 00:02:44,320 --> 00:02:46,720 Okej, okej, Picasso. Jag fattar. 16 00:02:46,880 --> 00:02:51,480 Vänta, det ringer på andra linjen här. Vi hörs. 17 00:02:54,600 --> 00:02:56,280 Nina, jag kan förklara... 18 00:02:56,440 --> 00:02:59,320 Du, Bea... Jag vet inte... 19 00:02:59,480 --> 00:03:02,080 Det är nåt som har hänt. Kan inte du komma hit? 1 00:03:02,240 --> 00:03:06,800 -Du, hur är det? -Vet inte... Jag fixar inte det här. 2 00:03:06,960 --> 00:03:09,720 -Vad har hänt? -Snälla, bara kom. 3 00:03:09,880 --> 00:03:12,360 Nina, var är du nånstans? 4 00:03:26,440 --> 00:03:28,800 -Snygg keps. -Jag vill hålla låg profil. 5 00:03:28,960 --> 00:03:32,480 Jag tror det är rumäner eller polacker, det låter så på brytningen. 6 00:03:32,640 --> 00:03:35,560 Inte för att vara sån, men varför är jag inte förvånad? 7 00:03:35,720 --> 00:03:38,480 Tre millar i den, tre i den. Känn på tyngden. 8 00:03:38,640 --> 00:03:41,280 Nu kan du skita i att gå på gymmet i eftermiddag. 9 00:03:41,440 --> 00:03:44,080 -Du ska inte ha en jävel? -Nej, det är bra. 10 00:03:46,320 --> 00:03:48,760 Jag har saknat det här. 11 00:03:48,920 --> 00:03:53,520 Cashen, doften av sedlar, se kungarna och presidenterna. 12 00:03:53,680 --> 00:03:55,760 Vi snackar om det ibland på kasinot. 13 00:03:55,920 --> 00:03:59,400 Hur vi kan imitera Las Vegas, men jag vete fan alltså. 14 00:03:59,560 --> 00:04:01,840 Digital valuta, det går inte att jämföra- 1 00:04:02,000 --> 00:04:04,880 -med tyngden av en dollar eller en hederlig femkrona. 2 00:04:05,040 --> 00:04:10,120 När vi har löst ut honom så snackar vi aldrig mer om det här. 3 00:04:10,280 --> 00:04:13,360 -Vi ses efter Q3 på fredag. -Du, vet du vad? 4 00:04:13,520 --> 00:04:16,760 Jag uppskattar verkligen att du inte är en fjolla i kriser. 5 00:04:24,680 --> 00:04:27,720 Jag har ringt efter ambulans, men den kommer ju aldrig... 6 00:04:27,880 --> 00:04:29,720 -Vad har hänt? -Det är nog hjärtat. 7 00:04:29,880 --> 00:04:32,800 Jag testade hjärtmassage men vill inte göra illa honom. 8 00:04:32,960 --> 00:04:35,680 -Vem? -Anders. Han ligger där inne. 9 00:04:39,240 --> 00:04:42,280 -Hur länge har han legat så här? -Tio minuter kanske. 10 00:04:42,440 --> 00:04:46,920 -Jag tycker det har blivit värre nu. -Gå ner och möt ambulansen. 11 00:04:47,080 --> 00:04:50,040 Det kommer bli bra. Ta det lugnt, försök andas. 12 00:04:50,200 --> 00:04:52,640 Andetag... Ta ett djupt andetag. 13 00:04:52,800 --> 00:04:55,920 -Det är lugnt, det är lugnt... -Ja... 14 00:04:56,080 --> 00:05:00,080 Ta det lugnt, det kommer att gå bra... 1 00:05:00,240 --> 00:05:04,080 Hallå? Anders, för i helvete! 2 00:05:04,240 --> 00:05:07,440 Du får för fan inte dö på mig nu! 3 00:05:15,040 --> 00:05:19,560 Det är fjärde våningen! Dörren står öppen! Jag kan öppna. 4 00:05:24,640 --> 00:05:27,160 Nina! 1 00:06:13,320 --> 00:06:14,680 Det värsta är över nu. 2 00:06:14,840 --> 00:06:18,280 Nej, vi kommer åka i fängelse. 3 00:06:18,440 --> 00:06:21,000 Hur kunde jag gå med på det här? 4 00:06:21,160 --> 00:06:24,640 Journalisten bad mig kontakta henne om han hörde av sig. 5 00:06:24,800 --> 00:06:27,840 Vi måste släppa honom. 6 00:06:28,760 --> 00:06:33,160 Okej. Louise kan få ihop pengarna redan till i morgon. 7 00:06:33,320 --> 00:06:35,440 Jag plockar upp dem så ordnar vi det. 8 00:06:35,600 --> 00:06:39,520 Så kan du säga att de har hållit dig inlåst i ett rum uppe i stugan. 9 00:06:39,680 --> 00:06:43,280 -Han vet att det var jag. -Hur vet du det? 10 00:06:43,440 --> 00:06:45,240 Han vet. 11 00:06:48,920 --> 00:06:51,720 Vafan, jag sa ju att du inte skulle prata med honom! 12 00:06:51,880 --> 00:06:54,480 Nu blev det bara så, okej? 1 00:07:03,960 --> 00:07:07,960 -Okej, det är lugnt. -Är det lugnt? 2 00:07:08,120 --> 00:07:10,560 Han kommer bli skitförbannad, absolut- 3 00:07:10,720 --> 00:07:13,320 -men stålarna kommer från nån han inte gillar. 4 00:07:13,480 --> 00:07:16,640 -Han kommer att gå till polisen. -Nej. 5 00:07:16,800 --> 00:07:20,800 Han får lätta på trycket nån dag. Jag bjuder ut honom- 6 00:07:20,960 --> 00:07:23,080 -vi super, så är allt förlåtet. 7 00:07:23,240 --> 00:07:27,080 Det tror jag inte. Jag var där inne med honom och han var livrädd. 8 00:07:27,240 --> 00:07:30,960 Jag känner honom väl. Det här kommer gå bra. 9 00:07:32,360 --> 00:07:36,920 Vi ses ute vid stugan i morgon. Topp. 10 00:07:59,400 --> 00:08:01,840 -Hej. -Hej, hur är läget? 1 00:08:02,000 --> 00:08:05,080 Det är okej. 2 00:08:05,240 --> 00:08:08,640 Du... Här är cashen. 3 00:08:08,800 --> 00:08:13,480 Jag vill inte ha dem. Det känns inte bra. Det känns fel. 4 00:08:14,720 --> 00:08:16,160 -Är du helt säker? -Ja. 5 00:08:16,320 --> 00:08:21,360 -Jag vill bara släppa ut honom. -Okej, du bestämmer. 6 00:08:22,240 --> 00:08:25,320 Ja, då går vi och pratar med honom, då. 1 00:09:00,360 --> 00:09:03,440 Hallå? Hej. 2 00:09:08,440 --> 00:09:11,520 Pierre? Vad gör du?! 3 00:09:13,200 --> 00:09:15,720 Pierre? Vad gör du?! Va?! 4 00:09:15,880 --> 00:09:20,400 Pierre, kom tillbaka! 5 00:09:53,320 --> 00:09:55,480 Vad fint Heddas rum har blivit. 6 00:09:55,640 --> 00:09:59,440 Hon har extrakläder i väskan och tandborste, så... 7 00:09:59,600 --> 00:10:03,000 Då ses vi på måndag, då. 1 00:10:05,760 --> 00:10:08,680 -Hej då! -Hej då. 2 00:10:16,040 --> 00:10:19,280 -Ja, hallå, Peder Rooth. -Hej, Peder. 3 00:10:21,360 --> 00:10:25,240 Vi har fått in ett högre bud än det vi diskuterade. 4 00:10:25,400 --> 00:10:30,160 Ja, Rehnskiöld, han kommer stycka upp företaget i små bitar- 5 00:10:30,320 --> 00:10:32,640 -och sälja dem till högstbjudande. 6 00:10:32,800 --> 00:10:35,480 Medan jag har två fantastiska barn- 7 00:10:35,640 --> 00:10:39,320 -som jag vill lämna ett fungerande världshav till. 8 00:10:39,480 --> 00:10:42,960 Jag möter hans bud, och höjer det med tio procent. 9 00:10:43,120 --> 00:10:48,680 -Okej... Utan att höra vad det är? -Ja. Jag vill avsluta affären i dag. 10 00:10:48,840 --> 00:10:51,840 Ja... Jag ska bara prata med mina kollegor- 11 00:10:52,000 --> 00:10:54,600 -för det här är lite för stort beslut för mig att ta själv. 12 00:10:54,760 --> 00:10:59,000 Gör det, så återkommer jag och så avslutar vi affären. 13 00:10:59,160 --> 00:11:02,520 Yes, det gör vi. Bra. Vi hörs sen. Hej. 1 00:11:12,160 --> 00:11:14,280 Jag trodde aldrig det skulle bli nåt. 2 00:11:14,440 --> 00:11:21,400 Jag tänkte att han var... Lite så här virrig, lite stofilig på nåt sätt. 3 00:11:21,560 --> 00:11:26,000 Sen är han ju rätt mycket äldre än vad jag är också. 4 00:11:28,400 --> 00:11:32,880 Men han är också väldigt... Han är väldigt, väldigt fin. 5 00:11:38,560 --> 00:11:41,840 Hur fan hamnade vi här? 6 00:11:44,280 --> 00:11:49,880 Det var jag. Det var jag som skrev den där förbannade, jävla artikeln. 7 00:11:53,720 --> 00:11:59,200 Aksel Bonnesen... Han våldtog mig för sex år sen. 1 00:12:02,560 --> 00:12:04,800 Men Nina... 2 00:12:06,160 --> 00:12:11,040 Anders har svårt att komma över det. Jag gjorde aldrig en polisanmälan. 3 00:12:12,360 --> 00:12:15,800 Jag sökte upp honom. Jag tjatade, jag ville ha en intervju. 4 00:12:15,960 --> 00:12:19,520 Jag bara tjatade och tjatade och så bjöd jag honom på middag- 5 00:12:19,680 --> 00:12:23,200 -vilket jag kanske inte borde ha gjort. 6 00:12:23,360 --> 00:12:27,440 Och så helt plötsligt så... var jag på hans hotellrum. 7 00:12:30,760 --> 00:12:33,720 Och så våldtog han mig där. 8 00:12:36,920 --> 00:12:39,960 Jag skrev artikeln några år senare och... 9 00:12:40,120 --> 00:12:45,080 Anders var väldigt stöttande. Det var så vi blev ett par. 10 00:12:46,240 --> 00:12:50,360 Men... Det var kanske dumt att det blev så. 11 00:12:53,880 --> 00:12:56,960 Jag kan inte vara tillsammans med en missbrukare. 12 00:12:57,120 --> 00:13:01,280 -Jag lovade mig själv, aldrig mer. -Nina... 1 00:13:01,440 --> 00:13:04,760 Sov lite innan du tar några viktiga beslut. 2 00:13:04,920 --> 00:13:08,640 Han har nog druckit länge, sen oktober, säkert innan dess. 3 00:13:08,800 --> 00:13:13,000 Han har bara jobbat på och nu ger hans hjärta upp... Och jag... 4 00:13:13,160 --> 00:13:17,240 -Nina... -Jag orkar inte med! 5 00:13:18,720 --> 00:13:21,800 Det har jag aldrig sagt! 6 00:13:24,520 --> 00:13:29,880 Jag vill också tacka min far för att han har stått vid min sida. 7 00:13:30,040 --> 00:13:33,200 Utan honom hade jag inte klarat behandlingsprogrammet- 8 00:13:33,360 --> 00:13:38,440 -och alla tolv steg. Så skål! 9 00:13:38,600 --> 00:13:42,480 -Skål för 50 år till. -Få se om man orkar så länge. 10 00:13:42,640 --> 00:13:45,480 Skål för en av våra största kunder- 11 00:13:45,640 --> 00:13:47,880 -och för en fortsatt underbar födelsedag. 12 00:13:48,040 --> 00:13:51,760 Och vi på UD vill också passa på att tacka för ett nära samarbete. 13 00:13:51,920 --> 00:13:53,720 Tack, allesammans! Skål! 14 00:13:53,880 --> 00:13:59,600 Så. Sitt ner. Ät, drick, älska, lev. 1 00:14:03,920 --> 00:14:06,720 Nå, Peter? Hur går det? 2 00:14:06,880 --> 00:14:11,080 Jag jobbar på pressreleasen, och ja, den är strax klar. 3 00:14:11,240 --> 00:14:13,600 Super. BIAB behöver ett ansikte utåt. 4 00:14:13,760 --> 00:14:18,760 Och så har jag blivit kontaktad av Nanjing University- 5 00:14:18,920 --> 00:14:21,200 -som vill att vi gör dem en tjänst. 6 00:14:21,360 --> 00:14:24,440 Så jag har bjudit in en professor till Stockholm- 7 00:14:24,600 --> 00:14:28,520 -som tar med en vän som har riktigt bra kopplingar i Norden. 8 00:14:28,680 --> 00:14:33,560 Jag tror att en liten, privat middag skulle vara ett lämpligt första steg. 9 00:14:33,720 --> 00:14:36,760 Innan du kommer med invändningar vill jag be dig- 10 00:14:36,920 --> 00:14:40,280 -att se detta i ett mer långsiktigt perspektiv. 11 00:14:40,440 --> 00:14:45,440 Ägande i BIAB, kapital till eget investmentbolag. 12 00:14:45,600 --> 00:14:47,120 Vad säger du om det? 13 00:14:47,280 --> 00:14:51,960 Inte om det gäller att förse de här kinesiska professorerna- 14 00:14:52,120 --> 00:14:53,480 -med en massa persondata. 15 00:14:53,640 --> 00:14:55,640 Du vet inte vad erbjudandet gäller. 16 00:14:55,800 --> 00:14:57,640 Du borde ändå träffa dem själv. 17 00:14:57,800 --> 00:15:01,560 Nu vet jag att du är desperat efter pengar. Stämmer inte det? 1 00:15:01,720 --> 00:15:03,200 Det stämmer. 2 00:15:03,360 --> 00:15:06,320 Det här är en unik möjlighet för dig. 3 00:15:06,480 --> 00:15:10,040 Den här handeln öppnar dörrar och jag ska själv se till- 4 00:15:10,200 --> 00:15:13,680 -att du får en bra bit av kakan och inte bara lön. 5 00:15:13,840 --> 00:15:18,280 Du känner till min historik. Du vet att jag har haft det trassligt. 6 00:15:18,440 --> 00:15:23,040 Därför tror jag att det är extra viktigt att du träffar kineserna... 7 00:15:23,200 --> 00:15:28,040 Du har en unik chans att bli en storspelare direkt... 8 00:15:28,200 --> 00:15:31,600 Mitt svar är nej. 9 00:15:33,480 --> 00:15:37,360 Du säger nej till mig? 10 00:15:41,120 --> 00:15:46,400 Okej. Vi får väl se om du ändrar dig. 11 00:15:48,640 --> 00:15:52,160 Okej, så efter att ni svängde av vägen, såg du inga andra hus? 12 00:15:52,320 --> 00:15:55,320 -Nej. -Inga grannar, ingenting? 13 00:15:55,480 --> 00:15:57,880 Ingenting. 1 00:16:00,040 --> 00:16:02,440 Vet du om det är torsdag eller fredag? 2 00:16:02,600 --> 00:16:06,160 -Det är fredag. -I dag är det Q3. 3 00:16:06,320 --> 00:16:09,640 Vad är det? 4 00:16:09,800 --> 00:16:13,600 De där pengarna, de var aldrig från Louise. 5 00:16:13,760 --> 00:16:16,840 Jag skulle träffa henne dagen efter du och jag sågs- 6 00:16:17,000 --> 00:16:21,120 -och berätta om alla olagligheter som sker på Easy. 7 00:16:21,280 --> 00:16:26,800 Och på nåt sätt måste Pierre ha fattat det och... 8 00:16:26,960 --> 00:16:29,440 Därför sitter vi här nu. 9 00:16:29,600 --> 00:16:32,880 Men...tror du att han bara har lämnat oss här? 10 00:16:33,040 --> 00:16:35,920 Eftersom han fejkat kidnappningen- 11 00:16:36,080 --> 00:16:38,480 -så kanske han gör sig av med lösensumman... 12 00:16:38,640 --> 00:16:40,920 Och låter oss dö här? 13 00:16:45,960 --> 00:16:49,080 Ja, jag ville bara kolla om du hade hört nåt från Mackan. 14 00:16:49,240 --> 00:16:52,400 -Nej, han svarar inte. -Fan, det måste ha hänt nåt. 15 00:16:52,560 --> 00:16:55,480 -Nej, ta det lugnt... -Jag får väl gå på deras Q3. 16 00:16:55,640 --> 00:16:58,960 -Är det så klokt? -Du har ju konstutställning. 17 00:16:59,120 --> 00:17:01,400 Är han inte där, har det hänt nåt jävligt. 1 00:17:01,560 --> 00:17:05,440 Jag testar att ringa honom en gång till och sen så drar jag dit. 2 00:17:23,720 --> 00:17:28,440 Hej, jag skulle vilja polisanmäla en incident som hände i förra veckan. 3 00:17:28,600 --> 00:17:34,200 Det var en kvinna runt 45 som krockade in i en parkerad bil- 4 00:17:34,360 --> 00:17:36,640 -vid mitt kontor vid Stureplan. 5 00:17:36,800 --> 00:17:41,760 Jag har ingen aning om vad hon heter. Jag har aldrig sett henne tidigare. 6 00:17:41,920 --> 00:17:46,600 Hon skrek och hotade en person, så jag skrev ner hennes bilnummer. 7 00:17:46,760 --> 00:17:50,600 Jag trodde jag hade tappat bort det, men ja, nu hittade jag lappen. 1 00:19:26,240 --> 00:19:30,920 -Hon ska ut. -Se dig omkring. 2 00:19:31,080 --> 00:19:32,480 Släpp det. 3 00:19:32,640 --> 00:19:35,000 Ska hon stå och glo medan vi snackar? 4 00:19:35,160 --> 00:19:41,160 Lugn. Låt inte det här påverka dig nu. Nu kör vi. 5 00:19:46,200 --> 00:19:48,520 God dag, allesammans. 6 00:19:48,680 --> 00:19:52,400 Varmt välkomna till presentationen av Easys Q3-resultat. 7 00:19:52,560 --> 00:19:56,240 2 000 transaktioner om dagen utförs på Easys plattform. 8 00:19:56,400 --> 00:19:59,920 Och vi har vuxit med 3 000 procent jämfört med förra året- 1 00:20:00,080 --> 00:20:03,080 -vilket är anmärkningsvärt... 2 00:20:06,360 --> 00:20:10,680 Han var inte där. Något måste ha hänt! 3 00:20:13,720 --> 00:20:17,080 Jag ville ju bara att han skulle få en värdig begravning. 4 00:20:17,240 --> 00:20:22,600 En annons... Jag bråkade med Kronofogden. 5 00:20:22,760 --> 00:20:24,760 Men du var ju i chock. 6 00:20:28,480 --> 00:20:32,200 Jag är en sån jävla värdelös mamma. 7 00:20:36,840 --> 00:20:42,840 Jag lät honom... ärva min dåliga självkänsla. 8 00:20:45,400 --> 00:20:51,680 Det gör så ont... Han trodde inte att han kunde klara nåt. 9 00:20:54,680 --> 00:21:01,800 Han fick aldrig uppleva en flickvän. Nån som älskade honom. 1 00:21:04,360 --> 00:21:06,880 Kom... 2 00:21:10,200 --> 00:21:13,280 -Super. -Perfekt, tack. 3 00:21:13,440 --> 00:21:16,000 Svarar inte Thulin? 4 00:21:16,160 --> 00:21:19,440 Nej, jävligt konstigt. Jag får svänga förbi honom. 5 00:21:19,600 --> 00:21:21,960 Jag ska bara köpa med lite skumpa först. 6 00:21:22,120 --> 00:21:24,320 Han kanske har drabbats av rampfeber. 7 00:21:24,480 --> 00:21:27,320 Här är kontrakten. Grattis till en god affär. 8 00:21:27,480 --> 00:21:30,080 Det är jag som ska gratulera. 9 00:21:30,240 --> 00:21:34,280 Jag hoppas vi får anledning att göra affärer ihop igen. Okej. 10 00:21:34,440 --> 00:21:37,040 -Ta hand om dig. -Vi hörs. Hej. 1 00:22:04,400 --> 00:22:08,240 -Hej! -Hej. Pierre Eckervik. 2 00:22:08,400 --> 00:22:14,880 Yes, då ska vi se... Ja, det var sviten där. 3 00:22:16,920 --> 00:22:20,360 Peder här. Jag vill avsluta affären i dag. 4 00:22:20,520 --> 00:22:23,400 Ta fram ett avtalsförslag så tittar vi på det. 5 00:22:23,560 --> 00:22:25,480 Ja, jag gör det. 6 00:22:25,640 --> 00:22:28,880 Och så kommer jag upp till Uppsala om några timmar. 7 00:22:29,040 --> 00:22:32,480 I morgon i så fall. Ta fram ett förslag så tittar vi på det. 8 00:22:32,640 --> 00:22:36,760 Ja, men ingen mer budgivning nu. Bra, då ses vi i morgon. 9 00:22:36,920 --> 00:22:41,440 -Tjena. Allt bra? -Bra. Alla här? 10 00:22:42,480 --> 00:22:47,000 Thulin är tydligen lite krasslig. De andra är här. Kom, vi går in. 11 00:22:51,320 --> 00:22:54,240 Den avtalade summan pengar kommer under eftermiddagen- 12 00:22:54,400 --> 00:22:57,520 -att betalas ut på era önskade konton. 13 00:22:57,680 --> 00:23:02,560 Kunddatan är nu ersatt med ny kunddata. Och diskarna makulerade. 1 00:23:02,720 --> 00:23:06,160 -Ja! -Vilken jävla bedrift, va? 2 00:23:06,320 --> 00:23:12,840 Denna skål har vi förtjänat! Vi har klarat vintern lång! 3 00:23:18,200 --> 00:23:23,120 -Peder, Peder... -Vad händer? 4 00:23:26,800 --> 00:23:30,000 Vad i helvete... Jag ska ju göra exit ur BIAB på måndag. 5 00:23:30,160 --> 00:23:32,720 -Han kunde inte hålla sig. -Han vill ha kvar dig. 6 00:23:32,880 --> 00:23:36,360 Det kan han glömma. Han försökte få mig att göra olagliga affärer- 7 00:23:36,520 --> 00:23:38,960 -bara för några timmar sen. 8 00:23:39,120 --> 00:23:41,920 Han får min avskedsansökan i början av nästa vecka. 9 00:23:42,080 --> 00:23:44,280 Jag ska hem och fira. 10 00:23:45,520 --> 00:23:47,840 Ja! 11 00:23:48,000 --> 00:23:52,680 Eckervik! Hur gick det i går, då? 12 00:23:52,840 --> 00:23:55,080 Du har inte hört nåt? 13 00:23:55,240 --> 00:23:58,880 Nej. Pengarna ligger i ett förråd i Frihamnen. 14 00:23:59,040 --> 00:24:01,480 Det är väl bara att hålla tummarna nu. 1 00:24:02,880 --> 00:24:06,080 -Det här är inte bra. -Nej. 2 00:24:06,240 --> 00:24:08,880 Det var din idé att hålla käften om det här. 3 00:24:09,040 --> 00:24:11,000 För sent att börja spåra ur nu. 4 00:24:11,160 --> 00:24:14,440 Och snart finns det en jävla massa miljoner på ditt konto. 5 00:24:14,600 --> 00:24:17,320 Hur fan kommer det se ut, tror du? 6 00:24:17,480 --> 00:24:20,800 Det här är inte bra. Vad sa du, var det polacker? 7 00:24:20,960 --> 00:24:23,680 Vi kanske skulle ringa polisen i alla fall. 8 00:24:24,880 --> 00:24:29,360 Fan... Vi åker ut och kollar. Kom igen. 1 00:25:03,840 --> 00:25:07,600 Vad i helvete? 2 00:25:09,520 --> 00:25:11,280 Har de hämtat pengarna? 3 00:25:11,440 --> 00:25:14,760 "Kontanterna var märkta. Ingen deal." 4 00:25:14,920 --> 00:25:18,200 Vafan, vadå märkta? 5 00:25:18,360 --> 00:25:22,480 -Var fick du tag i kontanterna? -Det här är skitsnack. 6 00:25:22,640 --> 00:25:26,080 Det här var eurosedlar som kom från ett bettingbolag i Amsterdam. 7 00:25:27,360 --> 00:25:29,480 De kommer ju döda honom. 8 00:25:29,640 --> 00:25:33,320 Men det finns inte en chans att de var märkta, inte en chans! 9 00:25:40,680 --> 00:25:42,360 Vad gör vi? 10 00:25:52,480 --> 00:25:55,720 Det är bara du och jag som vet om det här? 11 00:25:58,760 --> 00:26:03,200 Då håller vi käften om det här. Dyker han upp vet vi ingenting. 1 00:26:03,360 --> 00:26:06,920 Dyker han inte upp vet vi heller ingenting. Fattar du? 2 00:26:08,200 --> 00:26:11,760 -Fattar du? -Ja. 3 00:26:13,120 --> 00:26:16,920 Bra... Bra. 4 00:26:32,880 --> 00:26:37,800 Jag skulle kunna dö för dig. Visst vet du det? 5 00:26:37,960 --> 00:26:41,000 Nämen, det är ingen som ska dö. 6 00:26:43,600 --> 00:26:47,040 Jag vill bara att du ska veta att jag älskar dig. 7 00:26:48,280 --> 00:26:51,000 Jag älskar dig också. 1 00:27:17,880 --> 00:27:22,160 Okej, jag har hittat en Bassam som jobbar på äldreboendet Solkatten. 2 00:27:22,320 --> 00:27:25,440 Bassam Kemal, han är skriven på Rönnvägen 75B i Södertälje. 3 00:27:25,600 --> 00:27:28,040 Första våningen. 1 00:30:07,800 --> 00:30:11,520 Kom, baby. Jag kommer. 2 00:30:15,920 --> 00:30:18,760 -Vem är det nu, då? -Öppna, baby. 3 00:30:22,240 --> 00:30:24,600 Ja, vad gäller det? 4 00:30:24,760 --> 00:30:27,520 -Bjarne... -Bob? 5 00:30:27,680 --> 00:30:29,960 Vi behöver prata. 6 00:30:45,480 --> 00:30:49,000 Vi sitter i skiten. Vi sitter så in i helvete i skiten. 7 00:30:49,160 --> 00:30:53,160 Två herrar har landat och förväntar sig en svensk jävla kräftskiva. 8 00:30:53,320 --> 00:30:57,520 Nån Kevin Liu... Han har nån slags professorstitel. 9 00:30:57,680 --> 00:31:00,040 Jag vägrar lämna ut uppgifter till... 1 00:31:00,200 --> 00:31:03,280 Han vet. Aksel vet. Han känner till Easy-upplägget. 2 00:31:05,640 --> 00:31:08,680 -Han har inga bevis. -Det vet vi inte. Vi har inget val. 3 00:31:08,840 --> 00:31:11,000 Han kommer att gå till polisen. 4 00:31:11,960 --> 00:31:15,040 Helvetes jävla.... 5 00:31:15,200 --> 00:31:18,880 Agneta Ribbing. Hon måste ha fattat när ni provkörde. 6 00:31:20,160 --> 00:31:23,000 Så köpte han hennes tystnad. 7 00:31:24,080 --> 00:31:27,440 När du knuffade fram mig så blev han misstänksam. 8 00:31:27,600 --> 00:31:30,440 Han visste att jag sökte finansiering. 9 00:31:30,600 --> 00:31:32,800 Han fattade hela upplägget. 10 00:31:32,960 --> 00:31:36,320 Han ville ha en målvakt till sina smutsiga jävla affärer. 11 00:31:37,720 --> 00:31:40,200 Det var därför Bea var så jävla intresserad- 12 00:31:40,360 --> 00:31:43,480 -av den där rekryteringsprocessen när du träffade henne. 13 00:31:43,640 --> 00:31:47,360 Nu lugnar vi ner oss, okej? 14 00:31:47,520 --> 00:31:51,680 Vi ska bara visa de här hur man käkar lite svenska kräftor- 15 00:31:51,840 --> 00:31:56,040 -sen säljer vi lite basala uppgifter, i forskningssyfte- 16 00:31:56,200 --> 00:31:59,440 -till nåt okänt universitet. That's it! 17 00:31:59,600 --> 00:32:04,840 Vadå "that's it"? Bjarne... Fattar du vad vi snackar om här? 1 00:32:05,000 --> 00:32:08,480 Sälja uppgifter till spioner? Vet du vilka fängelsestraff vi pratar om? 2 00:32:08,640 --> 00:32:12,120 Vad fan ska vi göra, då?! De har ju för fan landat! Va? 3 00:32:16,160 --> 00:32:21,080 Så här gör vi... Du ringer den där jävla tjockisen- 4 00:32:21,240 --> 00:32:24,360 -och säger att vi gärna träffar hans två jävla professorer. 5 00:32:24,520 --> 00:32:26,360 -Så köper vi lite tid. Okej? -Ja. 6 00:32:26,520 --> 00:32:31,080 Ja, okej. Sju hos mig? 7 00:32:31,240 --> 00:32:37,680 Okej, du, jag måste fixa... Fan! Kräftor. Jag fixar allt. Brännvin. 8 00:32:59,840 --> 00:33:03,040 -Hej då. -Hej då. 1 00:33:19,840 --> 00:33:21,680 Men välkommen. 2 00:33:21,840 --> 00:33:25,960 BIAB har släppt ett pressmeddelande i dag om Peder Rooth som ny VD. 3 00:33:26,120 --> 00:33:30,320 Bonnesen äger bolaget, och nu går det rykten om att hans dotter Louise- 4 00:33:30,480 --> 00:33:33,480 -har köpt ut resterande delägare i Easy. 5 00:33:33,640 --> 00:33:36,640 Om det stämmer så är det kanske inte så konstigt- 6 00:33:36,800 --> 00:33:39,200 -att Mackan inte dök upp i dag. 7 00:33:39,360 --> 00:33:41,920 Louise kanske inte visste att de fuskade. 8 00:33:42,080 --> 00:33:45,200 De kan ju ha sålt bolaget till henne kraftigt övervärderat- 9 00:33:45,360 --> 00:33:46,720 -och tjänat massor. 10 00:33:46,880 --> 00:33:50,440 Lägligt att Mackan var borta, då. Tills bolaget var sålt, menar du? 11 00:33:50,600 --> 00:33:55,000 Ja. De kanske visste att han skulle tjalla. 12 00:33:55,160 --> 00:33:59,360 Helan går Sjung hopp faderallan lej 13 00:33:59,520 --> 00:34:04,320 Och den som inte helan tar Han heller inte halvan får 1 00:34:04,480 --> 00:34:08,280 Helan går 2 00:34:08,440 --> 00:34:11,240 Skål. 3 00:34:11,400 --> 00:34:15,760 Sjung hopp faderallan lej! 4 00:34:21,000 --> 00:34:25,560 Jag vill först tacka för att ni bjöd mr Ruichen och mig- 5 00:34:25,720 --> 00:34:29,080 -till denna underbara svenska tradition. 6 00:34:29,240 --> 00:34:32,360 Jag vill verkligen tacka er, mr och mrs Rasmussen- 7 00:34:32,520 --> 00:34:37,400 -och jag vill skåla för ett framgångsrikt samarbete- 8 00:34:37,560 --> 00:34:43,200 -mellan oss och BIAB. Skål! 9 00:34:43,360 --> 00:34:46,320 -Ganbei. -Ganbei. 10 00:34:47,800 --> 00:34:51,880 Och vi vill bara säga: 11 00:34:52,040 --> 00:34:55,840 Tack för att ni gör oss sällskap i kväll. 12 00:34:56,000 --> 00:34:59,240 Vi kanske har vår syn på hur kineserna är... 13 00:34:59,400 --> 00:35:03,720 Vi läser om diktaturen och brott mot mänskliga rättigheter... 1 00:35:03,880 --> 00:35:09,440 Mr Liu, Christina vet inte vad hon pratar om... 2 00:35:09,600 --> 00:35:13,120 Ni får ursäkta mig ett ögonblick. 3 00:35:14,480 --> 00:35:21,600 Jag ville bara tacka för att ni ger oss ett nytt perspektiv på Kina... 4 00:35:21,760 --> 00:35:24,120 Hampus, jag sitter lite illa till. 5 00:35:24,280 --> 00:35:27,560 -Pappa, jag har ställt till det. -Vad är det? 6 00:35:28,360 --> 00:35:32,200 -Jag mår piss. -Vad har du gjort? Vad har hänt? 7 00:35:32,360 --> 00:35:36,360 Jag hånglade med Anja. På festen, hon bara dök upp. 8 00:35:36,520 --> 00:35:40,200 Gubben, jag har verkligen inte tid med det här nu. Kan vi ta det sen? 9 00:35:40,360 --> 00:35:43,600 Ja... Var är du? Är du på fest? 10 00:35:43,760 --> 00:35:47,200 Nej, jag är hemma hos Bjarne. Det är bara affärer. 11 00:35:47,360 --> 00:35:49,240 Kan vi ta det här i morgon? 12 00:35:49,400 --> 00:35:52,440 Hon var så på. Jag sa inget om Sarah. 13 00:35:52,600 --> 00:35:56,760 -Hampus... -Jag skulle ha berättat, va? 14 00:35:56,920 --> 00:36:00,000 Nej, det är okej, Hampus, du har inte gjort nåt fel. 1 00:36:00,160 --> 00:36:04,600 Vi pratar om det här i morgon, okej? Hej. 2 00:36:18,000 --> 00:36:20,520 -Hallå? -Hej, det är Bea. 3 00:36:20,680 --> 00:36:25,680 -Har du pappa hemma? Det är viktigt. -Nej. 4 00:36:27,840 --> 00:36:30,400 -Du, har det hänt nåt? -Ja. 5 00:36:32,240 --> 00:36:33,800 Har hon dumpat dig? 6 00:36:33,960 --> 00:36:38,920 Nej, det är jag... Jag hånglade med Anja. 7 00:36:39,080 --> 00:36:41,920 -Vafan... -Jag vet. 8 00:36:42,080 --> 00:36:46,200 -Har du berättat för Sarah? -Nej... 9 00:36:47,360 --> 00:36:50,920 -Men jag borde det, va? -Det tycker jag. 10 00:36:51,080 --> 00:36:54,200 -Det är ju fair mot henne, liksom. -Du... 11 00:36:54,360 --> 00:36:57,800 Jag måste verkligen få tag i Peder. Vet du var han är nånstans? 12 00:36:57,960 --> 00:37:00,440 Jo, jag tror han är hos Bjarne. 1 00:37:17,880 --> 00:37:20,800 Är inte det Bea Farkas? 2 00:37:20,960 --> 00:37:24,520 Vår gemensamma vän Aksel Bonnesen är inte bara... 3 00:37:24,680 --> 00:37:26,040 Ursäkta mig. 4 00:37:26,200 --> 00:37:29,920 ...en visionär investerare, utan även... 5 00:37:30,080 --> 00:37:34,320 Som sagt, vi på BIAB är stolta över att vara en liten del- 6 00:37:34,480 --> 00:37:38,080 -i den här affären med er. Vi hoppas kunna göra det bra... 7 00:37:38,240 --> 00:37:41,480 Peder... Det är till dig. 8 00:37:47,960 --> 00:37:50,520 -Vad fan gör du här? -Var är Marcus Thulin? 9 00:37:52,640 --> 00:37:55,400 Ni samarbetar med Easy, va? 10 00:37:55,560 --> 00:37:59,160 Sen fick ni panik när ni fick reda på att Mackan skulle snacka om er. 11 00:37:59,320 --> 00:38:01,760 -Vad fan pratar du om? -Easy såldes i dag. 1 00:38:01,920 --> 00:38:04,640 Omsättning som har tredubblats på ingen tid alls! 2 00:38:04,800 --> 00:38:07,000 Jag har inte tid nu. Vi tar det i morgon. 3 00:38:07,160 --> 00:38:11,360 Vilka är med på det här? Du och Bjarne och Ygren och Pierre? 4 00:38:11,520 --> 00:38:15,040 Jag sitter jävligt illa till. Kan vi ta det sen? 5 00:38:15,200 --> 00:38:19,120 -Varför träffade han Susanne? -Vilken Susanne? 6 00:38:19,280 --> 00:38:22,960 -Var fan är Mackan Thulin?! -Inte vet jag! 7 00:38:23,120 --> 00:38:24,920 Jag känner inte ens människan! 8 00:38:26,240 --> 00:38:29,880 -Har ni gjort er av med honom? -Jag visste att du var lite knepig... 9 00:38:30,040 --> 00:38:32,880 ...men vafan, Bea. På riktigt, stick härifrån nu. 10 00:38:33,040 --> 00:38:36,600 Jag kommer skriva om det här. Ni kommer åka dit, fattar du det? 11 00:38:36,760 --> 00:38:39,960 -Att jag lät dig träffa min son. -Om nåt har hänt Mackan... 12 00:38:40,120 --> 00:38:42,960 ...ser jag till att du aldrig får träffa honom igen. 13 00:38:52,320 --> 00:38:54,720 ...kanske en till flaska champagne... 14 00:38:54,880 --> 00:38:59,960 Ursäkta, men jag måste gå. Min son har blivit sjuk. 1 00:39:00,120 --> 00:39:04,760 Jag vill tacka för en underbar afton och så ses vi i morgon. 2 00:39:05,960 --> 00:39:07,960 Peder, vad händer? 3 00:39:08,120 --> 00:39:11,600 Jag måste kolla en grej nu. Jag ringer en taxi åt de här herrarna. 4 00:39:11,760 --> 00:39:15,520 Du kan ju för fan inte dra nu. Peder, för fan! 5 00:39:36,560 --> 00:39:39,160 Nu åker målen i en taxi. Vi går upp nu. 6 00:39:39,320 --> 00:39:42,520 Det är bara han och Christina kvar i huset. 1 00:40:13,600 --> 00:40:19,000 Polis! Stanna! Stanna, sa jag! Stanna! 2 00:40:24,800 --> 00:40:26,680 Stanna! 1 00:41:05,440 --> 00:41:07,560 Vad fan har hänt med Thulin?! 2 00:41:07,720 --> 00:41:09,720 Släpp! Varför ska jag veta var han är? 3 00:41:09,880 --> 00:41:13,440 Jag vill veta varenda jävla detalj. Börja snacka. Vad har hänt? 4 00:41:13,600 --> 00:41:18,040 Vill du det? Du kan fortsätta vara ovetandes kring alla detaljer. 5 00:41:18,200 --> 00:41:22,840 Jag lovar dig, Peder, att alla spår kommer att leda till en galen kvinna- 6 00:41:23,000 --> 00:41:24,920 -som tappat taget om verkligheten. 7 00:41:25,080 --> 00:41:27,560 Är du sjuk? Vad fan har du gjort? 8 00:41:27,720 --> 00:41:31,800 Polisen kommer hitta en lösensumma på 600 000 i omärkta eurosedlar. 9 00:41:31,960 --> 00:41:34,960 Och hotfulla inlägg på Insta och Facebook. 10 00:41:35,120 --> 00:41:38,400 Sömnmedicin utskriven i hennes namn och ett berg av skulder. 11 00:41:38,560 --> 00:41:42,320 -Har du på riktigt kidnappat honom? -Hon har kidnappat honom! 12 00:41:42,480 --> 00:41:44,480 -Vilken hon? -Hon, på Pelikan. 13 00:41:44,640 --> 00:41:46,600 Det var en massa vittnen där. 14 00:41:46,760 --> 00:41:49,600 Jag käkade middag med Ygren, det kan han vittna om. 15 00:41:49,760 --> 00:41:52,920 Du är helt sjuk i huvudet. Har du gjort det här? 16 00:41:53,080 --> 00:41:56,840 -Du visste vad du gav dig in på. -Vadå vad jag gav mig in på? 17 00:41:57,000 --> 00:41:59,480 -Lugna ner dig nu. -Vadå lugna ner mig? 18 00:41:59,640 --> 00:42:03,080 -Vi har bara agerat i självförsvar. -Vilka vi? 1 00:42:03,240 --> 00:42:07,800 Gör det enkelt för dig i stället. Va? Ta pengarna och lev lycklig. 2 00:42:10,880 --> 00:42:13,360 Fan... Är du helt jävla...? 3 00:42:48,480 --> 00:42:52,520 Hallå? Hejsan. 4 00:42:54,240 --> 00:42:57,800 Jo, jag mår bra. Eller... 5 00:42:57,960 --> 00:43:02,640 Jag har...en grej jag måste berätta. 1 00:43:04,760 --> 00:43:10,200 Nej, jag har gjort en...idiotisk grej. 2 00:43:12,080 --> 00:43:17,040 Men... Jag vill att du ska veta sanningen. 3 00:43:18,680 --> 00:43:21,640 Det var en fest... 1 00:44:06,480 --> 00:44:09,360 Text: Pablo Diaz Bernal Iyuno-SDI Group 32886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.