Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,000 --> 00:00:27,776
The 42-year-old man who
violated his first woman's huge root
2
00:00:30,000 --> 00:00:34,672
one person traveling being hitched
being gang raped being fucked to orgasm
3
00:00:35,000 --> 00:00:37,867
the cheating of the
president's wife at noon
4
00:00:39,000 --> 00:00:42,776
orgasm tasted by a woman
who violated a hot spring hotel job.
5
00:03:06,000 --> 00:03:09,776
Violation of 42-year-old man's
huge root of first love woman.
6
00:03:30,000 --> 00:03:31,120
I'm unemployed
7
00:03:32,000 --> 00:03:34,467
in a small factory
with only 26 people
8
00:03:37,000 --> 00:03:39,976
12 people were laid off
because of the recession
9
00:03:40,000 --> 00:03:41,360
I was one of them
10
00:03:43,000 --> 00:03:45,867
it was the company I
worked for for 15 years
11
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
big hit
12
00:03:48,000 --> 00:03:49,040
now very idle
13
00:03:50,000 --> 00:03:51,680
so did the first check
14
00:03:53,000 --> 00:03:55,733
it turned out that
kidney cancer was found
15
00:03:56,000 --> 00:03:57,976
after receiving a
detailed examination
16
00:03:58,000 --> 00:03:59,976
found to be in pretty bad shape
17
00:04:00,000 --> 00:04:02,267
again hit with a
blow and can't eat
18
00:04:04,000 --> 00:04:06,133
but tearfulness is not an option
19
00:04:08,000 --> 00:04:09,440
to undergo surgery
20
00:04:10,000 --> 00:04:11,680
or just leave it to die
21
00:04:12,000 --> 00:04:13,733
there are only two choices
22
00:04:14,000 --> 00:04:16,976
it's not like there's a lot
of things you want to do
23
00:04:17,000 --> 00:04:18,280
no wife and kids
24
00:04:20,000 --> 00:04:21,120
what's the fun
25
00:04:22,000 --> 00:04:24,333
masturbating every
night with a book
26
00:04:25,000 --> 00:04:26,040
eat and sleep
27
00:04:27,000 --> 00:04:29,133
thinking about women's meat pots
28
00:04:30,000 --> 00:04:31,867
ask me what I want to do now
29
00:04:34,000 --> 00:04:35,976
want to do with Keiko igarashi
30
00:04:36,000 --> 00:04:38,667
old surname Nakamura
Keiko to have a shot
31
00:04:39,000 --> 00:04:41,867
if you inject a lot of
semen into the uterus
32
00:04:43,000 --> 00:04:44,976
maybe there will
be no complaints
33
00:04:45,000 --> 00:04:47,976
it was the woman I first
fell in love with in high school
34
00:04:48,000 --> 00:04:49,680
totally unrequited love
35
00:04:50,000 --> 00:04:51,680
just one-sided first love
36
00:04:53,000 --> 00:04:54,800
but she's always in my mind
37
00:04:56,000 --> 00:04:57,680
it's a memory of my youth
38
00:04:58,000 --> 00:04:59,680
married to Keiko Nakamura
39
00:05:00,000 --> 00:05:01,976
she was a classmate
in high school
40
00:05:02,000 --> 00:05:03,200
katsuo igarashi
41
00:05:04,000 --> 00:05:07,712
Keiko Nakamura, who became
igarashi's wife at the age of 25
42
00:05:08,000 --> 00:05:10,467
I imagine having
igarashi's dick in me
43
00:05:11,000 --> 00:05:14,008
Keiko Nakamura's face as
she becomes promiscuous
44
00:05:17,000 --> 00:05:18,680
cumming several times
45
00:05:20,000 --> 00:05:21,733
that lovely Keiko Nakamura
46
00:05:23,000 --> 00:05:24,976
getting penetrated
by igarashi's big dick
47
00:05:25,000 --> 00:05:26,976
what kind of
face will it turn into
48
00:05:27,000 --> 00:05:29,267
imagine my cock
getting an erection
49
00:05:30,000 --> 00:05:31,120
six months ago.
50
00:05:32,000 --> 00:05:33,680
I know that igarashi died.
51
00:05:36,000 --> 00:05:38,400
I attended the
funeral as a classmate
52
00:05:39,000 --> 00:05:41,867
seeing Keiko Nakamura
in her funeral clothes.
53
00:05:43,000 --> 00:05:44,040
I was touched
54
00:05:45,000 --> 00:05:46,976
the way she looked
when she was 14 years old
55
00:05:47,000 --> 00:05:48,600
what a pathetic look
56
00:05:50,000 --> 00:05:51,733
gradually showing sexiness
57
00:05:53,000 --> 00:05:55,533
one look and you're
drawn to that charm
58
00:05:56,000 --> 00:05:58,976
Keiko Nakamura, who was
my snack every night afterwards
59
00:05:59,000 --> 00:06:00,680
what kind of flesh is it?
60
00:06:04,000 --> 00:06:06,133
A few shots by the dead igarashi
61
00:06:07,000 --> 00:06:08,600
now is pregnant with
62
00:06:09,000 --> 00:06:10,867
how do you feel about living
63
00:06:12,000 --> 00:06:14,600
thinking about Keiko
Nakamura's meat pot
64
00:06:15,000 --> 00:06:16,867
keep squirting cum every day
65
00:06:20,000 --> 00:06:21,360
like in like this
66
00:06:22,000 --> 00:06:23,976
before I die without
doing anything
67
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
do something
68
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
just say it
69
00:06:28,000 --> 00:06:30,133
fuck Keiko
Nakamura at least once
70
00:06:31,000 --> 00:06:32,933
then there will be no regrets
71
00:06:33,000 --> 00:06:36,328
I want to have sex with Keiko
Nakamura no matter what.
72
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
My head.
73
00:07:06,000 --> 00:07:08,600
I don't know where
I started to go crazy
74
00:07:09,000 --> 00:07:11,976
the dream that no man in
the world has ever achieved
75
00:07:12,000 --> 00:07:13,680
sex with the first woman
76
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
screwing the first woman's pot
77
00:07:18,000 --> 00:07:20,333
putting a towering
penis in that jug
78
00:07:21,000 --> 00:07:22,520
thrusting to orgasm.
79
00:11:19,000 --> 00:11:20,000
To the son
80
00:11:21,000 --> 00:11:22,120
Takenaka Keiko.
81
00:12:19,000 --> 00:12:20,733
Want to insert from behind
82
00:12:22,000 --> 00:12:23,000
that's it.
83
00:12:39,000 --> 00:12:40,120
Keiko Takenaka.
84
00:12:46,000 --> 00:12:47,867
Keiko is so cool and awesome.
85
00:12:57,000 --> 00:12:58,933
That man's funeral just ended.
86
00:13:02,000 --> 00:13:03,976
I will definitely get
my comeuppance
87
00:13:04,000 --> 00:13:05,867
I'm guilty of the same thing
88
00:13:06,000 --> 00:13:08,133
let's suffer
retribution together
89
00:13:09,000 --> 00:13:10,120
Takenaka Keiko.
90
00:13:36,000 --> 00:13:37,280
Keiko suck it up.
91
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
In again.
92
00:18:30,000 --> 00:18:31,520
Not for a long time
93
00:18:34,000 --> 00:18:36,667
it's the first time
since my husband died
94
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
what a shame.
95
00:18:39,000 --> 00:18:40,120
I love you too.
96
00:18:46,000 --> 00:18:47,000
Of course.
97
00:19:25,000 --> 00:19:26,976
I'm going to have
to excuse myself
98
00:19:27,000 --> 00:19:28,680
talk to you next time.
99
00:19:43,000 --> 00:19:44,000
Who is it?
100
00:19:45,000 --> 00:19:46,680
Is Keiko igarashi here?
101
00:19:49,000 --> 00:19:50,000
I'm omori
102
00:19:53,000 --> 00:19:55,200
she was a classmate
in high school
103
00:19:58,000 --> 00:19:59,000
omori
104
00:20:00,000 --> 00:20:02,200
you were at your
husband's funeral
105
00:20:05,000 --> 00:20:06,976
although the words
were not spoken
106
00:20:07,000 --> 00:20:09,400
I'm opening the
door now, please wait.
107
00:20:29,000 --> 00:20:30,040
How nostalgic
108
00:20:31,000 --> 00:20:32,120
please come in
109
00:20:35,000 --> 00:20:36,520
do you remember me?
110
00:20:37,000 --> 00:20:40,072
I was in your class in
the second and third grade
111
00:20:41,000 --> 00:20:42,680
my name is masuo omori
112
00:20:43,000 --> 00:20:44,000
I remember
113
00:20:45,000 --> 00:20:47,133
you're taller than you were then
114
00:20:49,000 --> 00:20:51,467
it makes me happy
that you remember me
115
00:20:52,000 --> 00:20:54,467
it's rare that you
came to the funeral.
116
00:20:56,000 --> 00:20:57,680
I didn't even thank you
117
00:20:58,000 --> 00:20:59,000
I'm so sorry
118
00:21:00,000 --> 00:21:01,800
after all, it was that time
119
00:21:02,000 --> 00:21:04,067
you had a hard time too, right?
120
00:21:06,000 --> 00:21:07,120
Please come in.
121
00:21:27,000 --> 00:21:28,680
Do you remember me before
122
00:21:30,000 --> 00:21:31,933
did I give you a love letter?
123
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
I'm sorry.
124
00:21:37,000 --> 00:21:38,280
I don't remember.
125
00:21:40,000 --> 00:21:41,800
I wrote very nasty articles
126
00:21:43,000 --> 00:21:44,200
now I regret it.
127
00:21:46,000 --> 00:21:47,733
I am happy that you forgot
128
00:21:51,000 --> 00:21:52,680
what is the article
129
00:21:56,000 --> 00:21:57,040
my first love
130
00:21:59,000 --> 00:22:01,600
it's Keiko with the old
surname Nakamura
131
00:22:03,000 --> 00:22:04,360
now inside myself
132
00:22:06,000 --> 00:22:08,800
the current self is
still to Keiko Nakamura
133
00:22:10,000 --> 00:22:11,280
quite fascinated.
134
00:22:12,000 --> 00:22:13,120
I'm so ashamed
135
00:22:14,000 --> 00:22:15,520
being said that way.
136
00:22:22,000 --> 00:22:24,900
Are you here today to
talk about the reunion?
137
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
No.
138
00:22:31,000 --> 00:22:32,000
To the son
139
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
today.
140
00:22:35,000 --> 00:22:37,133
I have a request for you to come
141
00:22:38,000 --> 00:22:39,440
don't be so formal
142
00:22:41,000 --> 00:22:42,680
what do you want from me?
143
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
I myself...
144
00:22:50,000 --> 00:22:51,680
I miss Keiko to death.
145
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
I'm happy
146
00:23:02,000 --> 00:23:04,600
but I'm not the same
person I used to be
147
00:23:05,000 --> 00:23:07,067
becoming this middle-aged woman
148
00:23:10,000 --> 00:23:11,120
same as before
149
00:23:12,000 --> 00:23:13,800
more attractive than before
150
00:23:16,000 --> 00:23:17,360
nothing like that.
151
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
I want Keiko
152
00:23:26,000 --> 00:23:27,200
can I hold you?
153
00:23:28,000 --> 00:23:29,360
I want to hug you
154
00:23:33,000 --> 00:23:35,267
why did you say
that kind of thing?
155
00:23:36,000 --> 00:23:37,360
I want to hug you
156
00:23:39,000 --> 00:23:40,000
to son
157
00:23:41,000 --> 00:23:42,000
please.
158
00:23:44,000 --> 00:23:45,733
I would be afraid of omori.
159
00:23:53,000 --> 00:23:54,000
Keiko sorry
160
00:23:56,000 --> 00:23:57,000
forgive me.
161
00:24:14,000 --> 00:24:15,976
I like you so much
that I can't help myself
162
00:24:16,000 --> 00:24:18,900
please do something
about this longing for me.
163
00:24:20,000 --> 00:24:21,000
I'm sorry
164
00:24:22,000 --> 00:24:23,120
please get out.
165
00:24:26,000 --> 00:24:27,680
I didn't mean that at all
166
00:24:28,000 --> 00:24:29,680
please please go back.
167
00:24:44,000 --> 00:24:45,280
Keiko forgive me
168
00:24:48,000 --> 00:24:49,360
it hurts my brain.
169
00:25:13,000 --> 00:25:14,600
Please let me insert.
170
00:25:20,000 --> 00:25:22,200
I won't hurt you
and make you sore
171
00:25:23,000 --> 00:25:24,120
you're too bad
172
00:25:25,000 --> 00:25:26,000
stop it now.
173
00:25:27,000 --> 00:25:28,680
I don't want it, omori
174
00:25:29,000 --> 00:25:30,200
give me a break.
175
00:25:36,000 --> 00:25:37,933
Close your eyes, don't resist
176
00:25:39,000 --> 00:25:40,000
please
177
00:25:41,000 --> 00:25:42,200
don't be afraid
178
00:25:43,000 --> 00:25:44,680
just a little bit is fine
179
00:25:45,000 --> 00:25:46,200
close your eyes
180
00:25:47,000 --> 00:25:48,000
don't resist.
181
00:25:49,000 --> 00:25:50,120
I got it omori
182
00:25:51,000 --> 00:25:52,200
don't get rough.
183
00:25:53,000 --> 00:25:54,733
I won't be rough, trust me.
184
00:26:10,000 --> 00:26:11,000
To the son.
185
00:26:46,000 --> 00:26:47,040
It's going in
186
00:26:48,000 --> 00:26:49,120
Keiko Nakamura.
187
00:27:05,000 --> 00:27:06,933
Keiko Nakamura is already wet
188
00:27:11,000 --> 00:27:12,680
omori don't get rough
189
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
please
190
00:27:16,000 --> 00:27:17,680
let me insert it, right?
191
00:27:37,000 --> 00:27:38,680
I'm in, Keiko Nakamura.
192
00:27:43,000 --> 00:27:44,680
I'm in, Keiko Nakamura.
193
00:28:18,000 --> 00:28:19,200
Keiko don't cry.
194
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
Keiko
195
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
forgive me.
196
00:30:07,000 --> 00:30:08,000
I ejaculated
197
00:30:09,000 --> 00:30:10,360
to the son off it.
198
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
Take it off.
199
00:30:55,000 --> 00:30:56,040
I'm too moved
200
00:31:00,000 --> 00:31:01,733
14-year-old Keiko Nakamura
201
00:31:02,000 --> 00:31:04,467
being penetrated
by her own meat stick
202
00:31:07,000 --> 00:31:08,680
there are no more regrets
203
00:31:12,000 --> 00:31:13,000
omori
204
00:31:14,000 --> 00:31:15,680
you are a terrible person
205
00:31:19,000 --> 00:31:20,000
forgive me.
206
00:31:36,000 --> 00:31:37,120
Keiko Nakamura.
207
00:31:46,000 --> 00:31:47,120
Keiko Nakamura.
208
00:32:00,000 --> 00:32:01,120
Keiko Nakamura
209
00:32:02,000 --> 00:32:04,133
let me stick it in one more time.
210
00:32:25,000 --> 00:32:26,120
Keiko Nakamura.
211
00:34:17,000 --> 00:34:18,120
Keiko Nakamura.
212
00:34:56,000 --> 00:34:57,120
Keiko Nakamura.
213
00:35:07,000 --> 00:35:08,120
Keiko Nakamura.
214
00:38:05,000 --> 00:38:06,867
Early morning of February 14
215
00:38:07,000 --> 00:38:09,133
a male from the station platform
216
00:38:12,000 --> 00:38:15,008
jumped to his death in
front of an express train
217
00:38:18,000 --> 00:38:19,680
male died in hospital
218
00:38:24,000 --> 00:38:26,600
the deceased was
living in setagaya ward
219
00:38:27,000 --> 00:38:29,067
masuo omori, who was unemployed
220
00:38:30,000 --> 00:38:31,976
according to the investigation
221
00:38:32,000 --> 00:38:36,992
omori seems to have committed suicide
because he was suffering from his illness
222
00:38:40,000 --> 00:38:41,733
it appears to be a suicide.
223
00:39:39,000 --> 00:39:41,944
The derangement of the
president's wife at noon.
224
00:39:49,000 --> 00:39:50,000
Uto
225
00:39:51,000 --> 00:39:52,200
after I got off
226
00:39:53,000 --> 00:39:54,680
please take my wife to
227
00:39:58,000 --> 00:40:01,776
after that, you go back to the
office and wait for my notice
228
00:40:04,000 --> 00:40:06,133
it should take
four or five hours.
229
00:40:08,000 --> 00:40:09,000
I got it.
230
00:40:56,000 --> 00:40:57,867
Uto I'm not going over there
231
00:41:01,000 --> 00:41:02,000
go home.
232
00:41:08,000 --> 00:41:09,680
Uto stop for a second.
233
00:41:34,000 --> 00:41:35,000
Uto driving.
234
00:42:06,000 --> 00:42:07,000
Touch it.
235
00:42:37,000 --> 00:42:39,867
Udo did you do it with
your wife last night?
236
00:42:42,000 --> 00:42:45,328
I haven't done it with my
wife for two or three weeks
237
00:42:46,000 --> 00:42:48,267
she went back to
her mother's house
238
00:42:51,000 --> 00:42:52,280
that's just fine.
239
00:42:53,000 --> 00:42:54,680
I want you to use mine
240
00:42:57,000 --> 00:42:59,400
what would I do if
the president knew.
241
00:43:02,000 --> 00:43:03,680
I think it's expulsion
242
00:43:04,000 --> 00:43:05,360
need we say more?
243
00:43:06,000 --> 00:43:07,520
Are you okay ma'am?
244
00:43:09,000 --> 00:43:10,000
What
245
00:43:12,000 --> 00:43:13,520
let me be your date.
246
00:43:15,000 --> 00:43:16,000
I'm lonely
247
00:43:21,000 --> 00:43:23,133
without doing something about it.
248
00:46:41,000 --> 00:46:42,520
You can come in now
249
00:46:44,000 --> 00:46:45,680
through the back door
250
00:46:46,000 --> 00:46:47,000
got it.
251
00:47:45,000 --> 00:47:46,360
Not doing it here.
252
00:48:44,000 --> 00:48:45,000
Uto
253
00:48:46,000 --> 00:48:49,000
that's what I'm waiting for Mrs.
254
00:49:08,000 --> 00:49:10,067
Kissing and blowjobs turn me on.
255
00:49:45,000 --> 00:49:47,267
It's okay to
ejaculate inside today
256
00:49:48,000 --> 00:49:49,200
ejaculate a lot
257
00:49:50,000 --> 00:49:51,360
stick it in again
258
00:49:52,000 --> 00:49:53,000
stab it in.
259
00:50:07,000 --> 00:50:08,000
Uto comes in.
260
00:50:27,000 --> 00:50:28,360
It's in. It's in.
261
00:50:36,000 --> 00:50:37,680
Uto, is my meat pot good?
262
00:50:41,000 --> 00:50:42,360
I can't stand it!
263
00:50:43,000 --> 00:50:45,733
Is the meat pot good?
The meat pot is good.
264
00:50:51,000 --> 00:50:53,733
Is the meat pot good?
The meat pot is good.
265
00:50:59,000 --> 00:51:00,867
Let me see where the plug is.
266
00:51:14,000 --> 00:51:15,867
You can see the wet meat pot.
267
00:52:44,000 --> 00:52:45,600
The president played.
268
00:53:03,000 --> 00:53:04,000
Yes.
269
00:53:12,000 --> 00:53:13,000
What is it
270
00:53:14,000 --> 00:53:15,976
the meeting will be
extended by one hour
271
00:53:16,000 --> 00:53:17,800
it's going to be until 3:00
272
00:53:18,000 --> 00:53:19,520
the one at my house
273
00:53:20,000 --> 00:53:21,867
like supporting our cheating.
274
00:54:46,000 --> 00:54:47,120
Uto to the top.
275
00:56:08,000 --> 00:56:09,680
Can shoot inside, right?
276
00:56:10,000 --> 00:56:11,800
You can shoot a lot, right?
277
00:56:35,000 --> 00:56:37,267
Been a private
driver for two years
278
00:56:38,000 --> 00:56:40,067
now nothing found the president.
279
00:56:41,000 --> 00:56:44,456
I don't think there's any
suspicion about my wife and I
280
00:56:45,000 --> 00:56:48,136
the president and his
wife are several years apart
281
00:56:50,000 --> 00:56:53,968
madam is at the age when she
wants to use the meat pot the most
282
00:56:54,000 --> 00:56:57,456
the president no longer has
the energy to satisfy madam
283
00:56:59,000 --> 00:57:00,000
in that case
284
00:57:01,000 --> 00:57:04,328
it's only natural that she'd
like me in the same year
285
00:57:06,000 --> 00:57:08,976
but I'm the one who'll
be in trouble if it's exposed
286
00:57:09,000 --> 00:57:10,680
she knows it well too.
287
00:57:28,000 --> 00:57:32,480
One person travels, gets hit on, gets
gang-raped, gets fucked to orgasm.
288
00:57:46,000 --> 00:57:49,072
I'm getting married and
becoming a wife in a week
289
00:57:51,000 --> 00:57:54,392
the other guy is a lot
different than me, 48 years old
290
00:57:55,000 --> 00:57:56,933
his hometown is a wine seller
291
00:57:59,000 --> 00:58:01,400
he will be the
second generation heir
292
00:58:02,000 --> 00:58:05,976
it's the mother-in-law and
daughter-in-law who have to live together
293
00:58:06,000 --> 00:58:07,680
although now at this time
294
00:58:08,000 --> 00:58:09,976
the people around us have said
295
00:58:10,000 --> 00:58:11,976
expected by the
other side of the family
296
00:58:12,000 --> 00:58:13,733
it's the result I expected
297
00:58:16,000 --> 00:58:18,733
because then to
honor the last single life
298
00:58:19,000 --> 00:58:20,200
traveling alone
299
00:58:21,000 --> 00:58:22,867
not knowing what will happen
300
00:58:24,000 --> 00:58:26,467
purpose is to get
strangers to talk to
301
00:58:27,000 --> 00:58:28,520
have done it before
302
00:58:30,000 --> 00:58:32,067
it was too exciting at the time
303
00:58:35,000 --> 00:58:36,867
so I want to challenge again
304
00:58:41,000 --> 00:58:42,040
fancy two men
305
00:58:44,000 --> 00:58:46,200
middle-aged men
who look frivolous
306
00:58:47,000 --> 00:58:48,867
not a bad looking guy either.
307
00:58:55,000 --> 00:58:57,467
Please follow the
taxi in front of you.
308
01:00:04,000 --> 01:00:05,000
Thank you.
309
01:03:07,000 --> 01:03:08,933
This is the right way, right?
310
01:03:10,000 --> 01:03:11,000
Please do
311
01:03:12,000 --> 01:03:13,933
what else do you need to say?
312
01:03:23,000 --> 01:03:24,000
Not bad
313
01:03:25,000 --> 01:03:26,000
go inside.
314
01:03:41,000 --> 01:03:42,000
Hurry up.
315
01:04:17,000 --> 01:04:18,520
It's hot... so good.
316
01:04:39,000 --> 01:04:40,680
Fatigue all recovered.
317
01:05:50,000 --> 01:05:51,000
Alone?
318
01:05:53,000 --> 01:05:54,360
We came alone too.
319
01:06:29,000 --> 01:06:30,000
Look!
320
01:06:31,000 --> 01:06:32,680
It's all hard. Me too.
321
01:06:41,000 --> 01:06:42,000
Here we go
322
01:06:43,000 --> 01:06:44,040
let her watch.
323
01:07:28,000 --> 01:07:29,680
Let's go first, please.
324
01:07:43,000 --> 01:07:44,680
It's on purpose, right?
325
01:07:45,000 --> 01:07:46,680
No, it's just like that
326
01:07:48,000 --> 01:07:49,000
on purpose
327
01:07:50,000 --> 01:07:51,440
between the bamboo
328
01:07:52,000 --> 01:07:53,360
the room just now
329
01:07:56,000 --> 01:07:57,680
it's not uninteresting
330
01:07:58,000 --> 01:07:59,200
want to get on?
331
01:08:00,000 --> 01:08:01,000
Let's go.
332
01:08:08,000 --> 01:08:09,000
Let's go.
333
01:09:30,000 --> 01:09:31,680
You dropped this, right?
334
01:09:34,000 --> 01:09:35,200
69:34 thank you.
335
01:09:36,000 --> 01:09:38,133
I thought you
would send it to me.
336
01:10:00,000 --> 01:10:01,680
The door is always open.
337
01:10:25,000 --> 01:10:26,000
Alone?
338
01:10:27,000 --> 01:10:28,933
Is this good? Let us both in.
339
01:10:30,000 --> 01:10:31,000
I don't care
340
01:10:34,000 --> 01:10:36,976
it's a coincidence that we
keep bumping into each other
341
01:10:37,000 --> 01:10:38,000
that's right
342
01:10:39,000 --> 01:10:40,680
what do you think of us?
343
01:10:42,000 --> 01:10:43,680
I can tell it's nasty
344
01:10:47,000 --> 01:10:49,467
your eyes are the
ones that are hungry
345
01:10:50,000 --> 01:10:51,000
is it?
346
01:10:52,000 --> 01:10:53,000
No?
347
01:11:04,000 --> 01:11:05,680
Just watching this bar
348
01:11:07,000 --> 01:11:08,000
look closely.
349
01:11:14,000 --> 01:11:15,000
Me too.
350
01:11:31,000 --> 01:11:32,976
Can you do something about it?
351
01:11:33,000 --> 01:11:34,000
I can
352
01:11:35,000 --> 01:11:36,000
let's do it
353
01:11:38,000 --> 01:11:41,000
three people playing
together it's okay.
354
01:12:48,000 --> 01:12:49,867
Can I sit on the warm table?
355
01:13:03,000 --> 01:13:04,000
How to get
356
01:13:06,000 --> 01:13:07,120
insert finger?
357
01:13:08,000 --> 01:13:09,000
What's good.
358
01:20:53,000 --> 01:20:54,200
Are you single?
359
01:20:56,000 --> 01:20:57,933
I'm a wife and I have a child
360
01:20:59,000 --> 01:21:00,733
really? I can't believe it.
361
01:21:09,000 --> 01:21:10,360
What is your job?
362
01:21:11,000 --> 01:21:12,000
Forestry
363
01:21:13,000 --> 01:21:15,000
cutting trees in the mountains
364
01:21:16,000 --> 01:21:17,000
awesome job!
365
01:21:23,000 --> 01:21:24,680
What is your husband like
366
01:21:26,000 --> 01:21:28,400
Chinese guy who
hangs out on the road
367
01:21:32,000 --> 01:21:33,976
how dare you
say that? Is it true?
368
01:21:34,000 --> 01:21:35,280
What do you say?
369
01:21:44,000 --> 01:21:45,976
It's almost time to take a shot
370
01:21:46,000 --> 01:21:47,680
okay, whatever you want.
371
01:24:23,000 --> 01:24:25,733
How does it feel to
be fucked by two guys?
372
01:24:26,000 --> 01:24:27,360
It's like a dream.
373
01:24:33,000 --> 01:24:34,680
What is my husband like?
374
01:24:36,000 --> 01:24:37,000
Just said it
375
01:24:38,000 --> 01:24:39,733
Chinese people in the road
376
01:24:41,000 --> 01:24:42,000
if exposed
377
01:24:43,000 --> 01:24:44,680
we will be killed, right?
378
01:25:31,000 --> 01:25:35,800
The orgasm I tasted when I assaulted
a female employee of a hot spring hotel.
379
01:25:41,000 --> 01:25:42,800
Guest wants additional meal
380
01:25:44,000 --> 01:25:45,000
please.
381
01:27:55,000 --> 01:27:56,600
Don't make any noise
382
01:27:57,000 --> 01:27:58,000
be quiet
383
01:27:59,000 --> 01:28:00,800
that way you won't get hurt.
384
01:28:12,000 --> 01:28:13,680
You're a guest, right?
385
01:31:44,000 --> 01:31:45,933
I'm going to insert it, okay?
386
01:35:49,000 --> 01:35:50,680
What? Can't stand it?
387
01:35:56,000 --> 01:35:57,733
You also like this, right?
388
01:36:28,000 --> 01:36:29,000
Suck it.
389
01:36:45,000 --> 01:36:46,000
Suck it.
390
01:38:59,000 --> 01:39:00,680
Go to your room tonight
391
01:39:04,000 --> 01:39:05,000
it's okay
26769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.