All language subtitles for Dying.To.Be.Loved.2016.720p.WEBRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:58,137 --> 00:02:59,094 Gary! 2 00:02:59,138 --> 00:03:00,429 How you doing babe? 3 00:03:00,472 --> 00:03:05,767 It's beautiful, I love it. 4 00:03:05,811 --> 00:03:08,312 What're you reading nerd? 5 00:03:08,355 --> 00:03:10,230 Romanticism? 6 00:03:10,274 --> 00:03:12,691 Yeah. 7 00:03:55,653 --> 00:03:57,319 Hey, Conner. 8 00:03:57,363 --> 00:03:58,904 How come you're home? 9 00:03:58,948 --> 00:04:01,240 We finished the project early. 10 00:04:01,283 --> 00:04:04,243 Does this look straight? 11 00:04:04,286 --> 00:04:06,870 I thought I'd hang some photos of my family... 12 00:04:06,914 --> 00:04:08,580 and some of yours. 13 00:04:08,624 --> 00:04:11,541 Found those in the last box the movers delivered. 14 00:04:11,585 --> 00:04:15,254 Once they get up, we are officially moved in. 15 00:04:15,297 --> 00:04:16,880 Where's mom? 16 00:04:16,924 --> 00:04:20,342 Oh, she's around somewhere. 17 00:04:22,805 --> 00:04:25,430 Are they your parents? 18 00:04:25,474 --> 00:04:27,557 They look nice. 19 00:04:27,601 --> 00:04:29,101 Yeah, they are. 20 00:04:29,144 --> 00:04:30,602 And they're going to stay with us 21 00:04:30,646 --> 00:04:34,773 when they come up for the wedding. 22 00:04:36,694 --> 00:04:39,695 I thought you never went near the water? 23 00:04:39,738 --> 00:04:43,782 That's the day I nearly drowned. 24 00:04:43,826 --> 00:04:47,494 Hey, I'm sorry... it's my fault. 25 00:04:47,538 --> 00:04:51,581 We'll get a different one, okay? 26 00:04:51,625 --> 00:04:53,625 Where's my mom? 27 00:04:53,669 --> 00:04:56,295 She's always here when I get back from class. 28 00:04:56,338 --> 00:04:58,755 She's around. 29 00:04:58,799 --> 00:05:03,927 Why don't you help me pick one of these? 30 00:05:09,685 --> 00:05:11,059 I don't like any of them. 31 00:05:11,103 --> 00:05:15,063 They just remind me how unhappy I always am. 32 00:05:15,107 --> 00:05:17,190 What's going on? 33 00:05:17,234 --> 00:05:20,527 Nothing. Nothing's going on. 34 00:05:20,571 --> 00:05:21,903 Where's my mom? 35 00:05:21,947 --> 00:05:23,322 Emily... 36 00:05:23,365 --> 00:05:24,781 Mom?! 37 00:05:31,582 --> 00:05:33,457 What are you doing? 38 00:05:33,500 --> 00:05:34,708 I'm so sorry, I was-- 39 00:05:34,752 --> 00:05:36,251 You're counting my pills! 40 00:05:39,965 --> 00:05:42,299 Jill, sorry, she figured out something was up. 41 00:05:42,343 --> 00:05:46,345 Yeah, because I'm not an idiot. 42 00:05:46,388 --> 00:05:49,473 I'm also not a baby. I'm 18 now. 43 00:05:49,516 --> 00:05:51,016 I know. 44 00:05:51,060 --> 00:05:53,560 And you said if I could handle a full course load, 45 00:05:53,604 --> 00:05:54,686 you'd give me more freedom. 46 00:05:54,730 --> 00:05:57,939 And you have kept up your side... 47 00:05:57,983 --> 00:06:00,359 but with Conner and I buying this house and moving in 48 00:06:00,402 --> 00:06:03,195 together, maybe you feel like I'm abandoning you. 49 00:06:03,238 --> 00:06:05,447 I don't. 50 00:06:05,491 --> 00:06:08,617 If I knew how to feel happy, I'd be happy you found somebody. 51 00:06:10,746 --> 00:06:12,162 Sweetheart... 52 00:06:12,206 --> 00:06:15,957 something has happened to make you to behave differently. 53 00:06:16,001 --> 00:06:19,044 I don't know what you're talking about. 54 00:06:19,088 --> 00:06:21,421 You're walking around in your own world. 55 00:06:21,465 --> 00:06:22,881 You're hardly eating. 56 00:06:22,925 --> 00:06:25,425 I watch you study and you read the same page over and over. 57 00:06:25,469 --> 00:06:28,553 I thought maybe you stopped taking your medications again. 58 00:06:28,597 --> 00:06:30,305 That was one time! 59 00:06:30,349 --> 00:06:34,434 How long are you going to hold that against me? 60 00:06:34,478 --> 00:06:38,438 It was one time and you know what almost happened. 61 00:06:44,655 --> 00:06:48,949 Conner said that, he thought... 62 00:06:48,992 --> 00:06:51,535 it's because you have a boyfriend, 63 00:06:51,578 --> 00:06:54,871 and I was like, "No, she would tell me." 64 00:06:54,915 --> 00:06:57,582 Because we're, you know... 65 00:06:59,336 --> 00:07:01,670 Do you have a boyfriend? 66 00:07:01,713 --> 00:07:05,090 Why didn't you tell me? 67 00:07:05,134 --> 00:07:09,594 I thought you'd be mad or something, I dunno. 68 00:07:09,638 --> 00:07:12,055 Mad, why would I be mad? This is great! 69 00:07:12,099 --> 00:07:14,558 But how did... how? 70 00:07:14,601 --> 00:07:17,227 How did I actually interact with another human being? 71 00:07:17,271 --> 00:07:21,064 Honey, I'm sorry, that came out wrong. 72 00:07:21,108 --> 00:07:24,401 I'm very happy... 73 00:07:24,445 --> 00:07:27,237 I met him at school, okay? 74 00:07:27,281 --> 00:07:29,781 Okay... 75 00:07:29,825 --> 00:07:32,159 Okay, this is great. 76 00:07:37,040 --> 00:07:39,374 I can't believe it. 77 00:07:39,418 --> 00:07:42,794 I thought it was us and it's the opposite. 78 00:07:42,838 --> 00:07:48,550 Emily has a boyfriend! You were right, this is amazing. 79 00:07:48,594 --> 00:07:50,886 Yeah, it's crazy. 80 00:07:50,929 --> 00:07:54,514 I've just been so overprotective... 81 00:07:54,558 --> 00:07:57,893 maybe I can relax a little. 82 00:07:57,936 --> 00:08:00,604 What? 83 00:08:00,689 --> 00:08:02,439 I don't know. 84 00:08:02,483 --> 00:08:05,275 I asked her about a photo today and she did that thing 85 00:08:05,319 --> 00:08:07,360 where she goes off into a trance. 86 00:08:07,404 --> 00:08:09,362 What photo? 87 00:08:09,406 --> 00:08:10,989 It was stupid of me. 88 00:08:11,033 --> 00:08:14,367 She was wearing a bathing suit and I asked her 89 00:08:14,411 --> 00:08:16,119 without thinking about it. 90 00:08:16,163 --> 00:08:18,663 I know you said she nearly drowned, 91 00:08:18,707 --> 00:08:22,876 but the words just came out, I'm sorry. 92 00:08:22,920 --> 00:08:27,422 It's okay. 93 00:08:35,682 --> 00:08:38,767 It's actually what happened after. 94 00:08:38,810 --> 00:08:42,062 After? 95 00:08:42,105 --> 00:08:45,857 That night at the hospital... 96 00:08:45,901 --> 00:08:49,986 she asked me to call her dad because she wanted to see him. 97 00:08:50,030 --> 00:08:51,863 He had left before she was born, 98 00:08:51,907 --> 00:08:54,991 so she never got to meet him and... 99 00:08:55,035 --> 00:08:59,329 I think nearly drowning made her want to make a connection. 100 00:08:59,373 --> 00:09:01,665 So I tracked him down and he swore he'd show up, 101 00:09:01,708 --> 00:09:05,043 but he never did. 102 00:09:05,087 --> 00:09:09,130 Never heard from him again. 103 00:09:09,174 --> 00:09:11,132 She's been a different person ever since. 104 00:09:11,176 --> 00:09:13,301 Wow, what a complete-- 105 00:09:13,345 --> 00:09:15,971 We were really young when we had her. 106 00:09:16,014 --> 00:09:20,767 I had to grow up quickly and he just couldn't. 107 00:09:20,811 --> 00:09:24,980 You know that's not me. 108 00:09:25,023 --> 00:09:29,109 I know... 109 00:09:29,152 --> 00:09:30,944 It's taken me a long time to realize 110 00:09:30,988 --> 00:09:33,822 that not all men are like that. 111 00:09:33,865 --> 00:09:36,157 To finally let myself trust someone. 112 00:09:36,201 --> 00:09:39,452 And I'm the lucky winner. 113 00:09:39,496 --> 00:09:41,871 Yes you are. 114 00:09:41,915 --> 00:09:47,127 So don't do anything to screw it up before the wedding. 115 00:09:47,170 --> 00:09:49,296 Okay. 116 00:10:39,848 --> 00:10:42,849 Oh... yeah that looks perfect. 117 00:10:42,893 --> 00:10:43,850 Thank you. 118 00:10:43,894 --> 00:10:46,645 Yeah, thank you! 119 00:10:46,688 --> 00:10:48,355 Get away from there, come on. 120 00:10:48,398 --> 00:10:49,939 They're here. 121 00:10:49,983 --> 00:10:51,941 Okay... great. 122 00:10:51,985 --> 00:10:53,777 Okay... thanks. 123 00:10:58,116 --> 00:11:02,535 Hi! Come on in. 124 00:11:02,579 --> 00:11:05,872 Gary, this is my mom and her fiance, Conner. 125 00:11:05,916 --> 00:11:07,624 Thanks so much for having me over, huh? 126 00:11:07,668 --> 00:11:09,459 You're welcome. 127 00:11:09,503 --> 00:11:12,212 It's our pleasure. 128 00:11:18,428 --> 00:11:19,469 Gary... 129 00:11:19,513 --> 00:11:21,638 my daughter says you two met at school. 130 00:11:21,682 --> 00:11:23,056 Do you have classes together? 131 00:11:23,100 --> 00:11:25,600 No. We met while I was at work... 132 00:11:25,644 --> 00:11:28,144 campus security. 133 00:11:28,188 --> 00:11:29,896 Campus security? 134 00:11:29,940 --> 00:11:34,734 Oh, that's... nice. 135 00:11:34,778 --> 00:11:37,654 Are you planning on making law enforcement your career? 136 00:11:37,698 --> 00:11:39,864 Mom's a lawyer. 137 00:11:39,908 --> 00:11:42,867 No... it's not really my thing. 138 00:11:42,911 --> 00:11:44,953 I get a discount on the night school classes, 139 00:11:44,996 --> 00:11:46,955 so I'm taking a business course. 140 00:11:46,998 --> 00:11:49,916 I'm going to get a startup going as soon as I finish. 141 00:11:49,960 --> 00:11:52,711 What kind of startup? 142 00:11:52,754 --> 00:11:57,132 Whatever makes the most money. 143 00:11:59,886 --> 00:12:01,636 That's a beautiful scarf, sweetheart. 144 00:12:01,680 --> 00:12:03,346 I've never it on you before. 145 00:12:03,390 --> 00:12:05,140 Gary gave it to me. 146 00:12:05,183 --> 00:12:06,850 I was looking at it in a store, 147 00:12:06,893 --> 00:12:10,729 he went back and bought it for me. 148 00:12:11,231 --> 00:12:14,232 Seriously, Conner? 149 00:12:16,570 --> 00:12:20,697 I'm just firing up the string beans. 150 00:12:20,741 --> 00:12:22,657 I design houses with smart technology. 151 00:12:22,701 --> 00:12:25,493 I can operate the alarm, the heating, 152 00:12:25,537 --> 00:12:27,787 the stove, all from this app on my phone. 153 00:12:27,831 --> 00:12:30,749 Sorry, Gary, he loves to show off his toys. 154 00:12:30,792 --> 00:12:33,585 No, this is pretty cool. 155 00:12:33,628 --> 00:12:35,044 Thank you. 156 00:12:35,088 --> 00:12:37,338 I just type in my access code... 157 00:12:42,137 --> 00:12:46,139 Touch "stove" and then I can turn it on or off, 158 00:12:46,183 --> 00:12:49,017 check the timer... anything. 159 00:12:49,060 --> 00:12:53,563 Somebody could really make some money at that, huh? 160 00:12:53,607 --> 00:12:57,233 I do make money at this. It's my business. 161 00:12:57,277 --> 00:13:02,322 I know, I just mean... really make some money, you know. 162 00:13:02,365 --> 00:13:04,908 I started this company myself and we're doing -- 163 00:13:04,951 --> 00:13:08,787 You know, actually... I think I should get some drinks. 164 00:13:11,124 --> 00:13:13,875 Make mine a double. 165 00:13:26,765 --> 00:13:30,308 Gary? Gary...? 166 00:13:30,352 --> 00:13:33,311 You were saying that you just started school again... 167 00:13:33,355 --> 00:13:36,564 what were you doing before? Were you in the military? 168 00:13:36,608 --> 00:13:38,817 Nah, snowboarding. 169 00:13:38,860 --> 00:13:42,278 Not that ski bum stuff, the real thing. 170 00:13:42,322 --> 00:13:43,363 Gary was nationally ranked-- 171 00:13:43,406 --> 00:13:46,241 --I was talking. 172 00:13:46,284 --> 00:13:48,701 Sorry. 173 00:13:51,623 --> 00:13:56,000 Sorry babe, I shouldn't have snapped at you like that. 174 00:13:57,254 --> 00:14:00,213 So, yeah, I was nationally ranked. 175 00:14:00,257 --> 00:14:02,590 Trained for a couple of years up in the mountains. 176 00:14:02,634 --> 00:14:06,636 Beautiful place called Alexandria. 177 00:14:08,598 --> 00:14:10,473 I still go up there in the off season. 178 00:14:10,517 --> 00:14:12,183 My coach, he's got a place. 179 00:14:12,227 --> 00:14:14,185 He feels bad because I was supposed to make it 180 00:14:14,229 --> 00:14:18,398 to the Olympics, but then I busted up my knee. 181 00:14:21,903 --> 00:14:23,862 I hope you don't think this is rude. 182 00:14:23,905 --> 00:14:26,197 I'm trying to quit smoking. 183 00:14:26,241 --> 00:14:29,617 And you're used to smoking after every meal. 184 00:14:29,661 --> 00:14:31,619 Sounds like you quit? 185 00:14:31,663 --> 00:14:33,162 Yeah. 186 00:14:33,206 --> 00:14:36,291 I used to go through a couple dozen of those things a day. 187 00:14:36,334 --> 00:14:37,625 That's about my pace, too. 188 00:14:37,669 --> 00:14:39,460 Umm, sweetheart... 189 00:14:39,504 --> 00:14:42,505 We should clear the plates and bring out desert. 190 00:14:42,549 --> 00:14:45,258 I made apple pie and I forgot to buy ice cream. 191 00:14:45,302 --> 00:14:48,803 But I could put whipped cream on it if you like. 192 00:14:48,847 --> 00:14:51,931 That'd be great, Jill. 193 00:14:51,975 --> 00:14:54,058 Okay. 194 00:14:54,102 --> 00:14:57,562 Oh hey, Conner... thanks. 195 00:14:57,606 --> 00:14:59,105 Yeah. 196 00:15:02,485 --> 00:15:05,028 He's a little rough around the edges. 197 00:15:05,071 --> 00:15:06,529 He's controlling, he's underemployed, 198 00:15:06,573 --> 00:15:08,323 and he can't stop bragging about himself. 199 00:15:08,366 --> 00:15:09,532 And he's so creepy! 200 00:15:09,576 --> 00:15:10,825 Shhh! 201 00:15:10,869 --> 00:15:12,535 I can't believe my daughter is as blind and stupid 202 00:15:12,579 --> 00:15:14,203 as I was when I was 18. 203 00:15:14,247 --> 00:15:16,915 Jill, you're an over protective mother, I get it. 204 00:15:16,958 --> 00:15:21,085 This will be one of those nights we laugh about years from now. 205 00:15:21,129 --> 00:15:22,462 This isn't funny. 206 00:15:22,505 --> 00:15:25,214 Trust me, it is. 207 00:15:25,258 --> 00:15:27,675 The no nonsense attorney, unhinged by the first boy 208 00:15:27,719 --> 00:15:29,218 her teenage daughter brought home. 209 00:15:29,262 --> 00:15:30,219 He's not a boy. 210 00:15:30,263 --> 00:15:33,514 Relax... take a deep breath. 211 00:15:33,558 --> 00:15:35,183 He's probably going to be the first 212 00:15:35,226 --> 00:15:37,685 of many boyfriends from here on out. 213 00:15:37,729 --> 00:15:39,479 So I'm not the first mother who thinks 214 00:15:39,522 --> 00:15:41,397 her daughter could do better? 215 00:15:41,441 --> 00:15:42,982 Nope. 216 00:15:43,026 --> 00:15:46,694 And I'm just, you know, overreacting? 217 00:15:46,738 --> 00:15:48,988 Yup. 218 00:15:49,032 --> 00:15:52,033 Okay, so what am I going to do? 219 00:15:54,329 --> 00:15:57,038 You are going to go out there, 220 00:15:57,082 --> 00:16:00,249 smile and when she asks you what you think, 221 00:16:00,293 --> 00:16:02,377 you are going to have thought of at least one 222 00:16:02,420 --> 00:16:06,130 complimentary thing to say about him. 223 00:16:06,174 --> 00:16:09,550 That's going to take some time. 224 00:16:09,594 --> 00:16:13,054 Yeah, well... 225 00:16:16,643 --> 00:16:18,643 Thanks again for dinner. 226 00:16:18,687 --> 00:16:21,396 You're welcome. 227 00:16:24,401 --> 00:16:27,235 My family is having a cook out next week. 228 00:16:27,278 --> 00:16:29,320 Consider yourselves invited. 229 00:16:29,364 --> 00:16:32,240 Yeah? Can't wait! 230 00:16:32,283 --> 00:16:34,909 See you later. 231 00:16:34,953 --> 00:16:35,952 Bye. 232 00:16:35,996 --> 00:16:37,662 Bye! 233 00:16:40,000 --> 00:16:41,457 So what do you think? 234 00:16:41,501 --> 00:16:44,794 He's umm... handsome! 235 00:16:44,838 --> 00:16:47,839 I know. 236 00:16:48,800 --> 00:16:57,807 ♪ Acoustic guitar music ♪ 237 00:16:59,811 --> 00:17:02,687 These hamburgers are delicious. 238 00:17:02,731 --> 00:17:04,981 Those are actually turkey burgers. 239 00:17:05,025 --> 00:17:08,026 Oh. 240 00:17:10,697 --> 00:17:15,491 I'm just so happy we could all get together. 241 00:17:15,535 --> 00:17:18,119 Sorry if it's a little tight around the table. 242 00:17:18,163 --> 00:17:20,705 No it's fine, really. 243 00:17:20,749 --> 00:17:22,957 Well, we would have been able to eat inside, 244 00:17:23,001 --> 00:17:26,878 if you had turned the fan on so it didn't stink up the house. 245 00:17:26,921 --> 00:17:31,966 Sorry, Gary. It won't happen again. 246 00:17:32,010 --> 00:17:33,509 Good. 247 00:17:35,263 --> 00:17:36,804 What's up Ritchie? 248 00:17:36,848 --> 00:17:38,639 Introduce yourself... this is my bro. 249 00:17:38,683 --> 00:17:40,058 How you doing? 250 00:17:40,101 --> 00:17:42,935 Sorry I'm late, I was out front having a car towed. 251 00:17:42,979 --> 00:17:44,353 It wasn't the... 252 00:17:44,397 --> 00:17:46,397 It's just a joke. 253 00:17:50,195 --> 00:17:52,278 That must come in very handy... 254 00:17:52,322 --> 00:17:54,822 having a family member who's a police officer. 255 00:17:54,866 --> 00:17:59,577 Yeah, I haven't gotten a speeding ticket in years. 256 00:17:59,621 --> 00:18:03,873 Come on, let's go get more drinks. 257 00:18:08,421 --> 00:18:10,713 Gary has never been happier. 258 00:18:10,757 --> 00:18:13,716 And Emily... she was so quiet and reserved 259 00:18:13,760 --> 00:18:18,096 when Gary first started bringing her over, but now... 260 00:18:18,139 --> 00:18:22,266 she's such a wonderful young woman, Jill. 261 00:18:22,310 --> 00:18:23,643 She's been here before? 262 00:18:23,686 --> 00:18:25,478 Oh, many, many times. 263 00:18:25,522 --> 00:18:28,731 That's how I knew to make blueberry pie for desert. 264 00:18:28,775 --> 00:18:32,777 I hope to be making them for many years to come. 265 00:18:42,455 --> 00:18:44,413 just me or is it strange? 266 00:18:44,457 --> 00:18:48,376 They treat Gary like he's the head of the family. 267 00:18:48,419 --> 00:18:52,547 I was talking to Ritchie. Their dad was a cop too. 268 00:18:52,590 --> 00:18:55,508 He was killed in a high speed pursuit when they were kids. 269 00:18:55,552 --> 00:18:59,554 Maybe Gary figures he needed to step up. 270 00:18:59,597 --> 00:19:03,099 That would explain a lot. 271 00:19:06,312 --> 00:19:13,442 Emily seems happy. Do we have it all wrong? 272 00:19:13,486 --> 00:19:16,529 You want to live in a tent in the backyard? 273 00:19:16,573 --> 00:19:23,578 No, I just... I'm trying to... I'm trying. 274 00:19:23,621 --> 00:19:25,538 I'm going to make a run for the washroom. 275 00:19:25,582 --> 00:19:27,874 Wish me luck. 276 00:19:27,917 --> 00:19:28,875 Hey mom... 277 00:19:28,918 --> 00:19:30,793 Hi honey. 278 00:19:30,837 --> 00:19:34,755 Hey! You cannot mix alcohol with your medications. 279 00:19:34,799 --> 00:19:37,717 Relax, I haven't had any pills for days. 280 00:19:37,760 --> 00:19:39,594 What?! 281 00:19:39,637 --> 00:19:42,054 Gary says that doctors are too quick to medicate. 282 00:19:42,098 --> 00:19:43,598 They're just giving away pills like candy 283 00:19:43,641 --> 00:19:45,641 to people who don't really need them. 284 00:19:45,685 --> 00:19:47,977 He wanted to see the real me. 285 00:19:48,021 --> 00:19:50,146 Honey... the "real you" is a teenage girl 286 00:19:50,190 --> 00:19:52,690 who suffers bouts of depression and once tried to kill herself 287 00:19:52,734 --> 00:19:55,067 when she skipped her medications. 288 00:19:55,111 --> 00:19:59,113 Why don't you just scream it so everyone can hear? 289 00:20:02,452 --> 00:20:04,243 What can I do for you, Jill? 290 00:20:04,287 --> 00:20:07,038 You can stay the hell away from my daughter. 291 00:20:07,081 --> 00:20:11,667 I get it, you want me all to yourself. 292 00:20:11,711 --> 00:20:13,336 Excuse me? 293 00:20:13,379 --> 00:20:15,338 Well, I was kind of thinking more along the lines 294 00:20:15,381 --> 00:20:17,048 of the three of us getting together. 295 00:20:17,091 --> 00:20:20,009 Pretty sure I could make the both of you happy. 296 00:20:20,053 --> 00:20:25,389 Come on, give me a taste so I can compare mommy and daughter. 297 00:20:29,938 --> 00:20:31,103 Let's go! 298 00:20:31,147 --> 00:20:32,605 What? Why? No! 299 00:20:32,649 --> 00:20:34,982 Okay, let's all calm down. 300 00:20:35,026 --> 00:20:36,525 Emily, we're going to go home. 301 00:20:36,569 --> 00:20:39,904 I'm 18, mom... I'll go home when I want to. 302 00:20:39,948 --> 00:20:42,031 And right now, I don't want to. 303 00:20:42,075 --> 00:20:44,116 Jill, don't worry about it. 304 00:20:44,160 --> 00:20:45,993 I'll take good care of your daughter. 305 00:20:46,037 --> 00:20:49,830 I am really sorry. He gets this way sometimes. 306 00:20:49,874 --> 00:20:51,040 You're a cop! 307 00:20:51,084 --> 00:20:52,458 Jill, your daughter is 18. 308 00:20:52,502 --> 00:20:54,585 If she wants to stay here, she's free to stay. 309 00:20:54,629 --> 00:20:56,504 There's nothing I can do. 310 00:20:56,547 --> 00:20:59,966 Thank you, Ritchie. We know. 311 00:21:01,052 --> 00:21:03,010 Come on, Jill. 312 00:21:03,054 --> 00:21:05,680 We should go. 313 00:21:14,899 --> 00:21:18,734 And the worst part is, after everything I've done for her. 314 00:21:18,778 --> 00:21:20,861 And she knows this... idiot... 315 00:21:20,905 --> 00:21:23,781 for like a month and she chooses him over me. 316 00:21:23,825 --> 00:21:25,908 I don't think it's you... it's her dad. 317 00:21:25,952 --> 00:21:27,868 She didn't have a father growing up, 318 00:21:27,912 --> 00:21:30,496 so she's fallen hard for the first slightly older man 319 00:21:30,540 --> 00:21:32,498 who showered her with attention. 320 00:21:32,542 --> 00:21:35,376 It's Psychology 101. And she's off her meds. 321 00:21:35,420 --> 00:21:36,877 You know how unpredictable that makes her. 322 00:21:36,921 --> 00:21:39,046 Well she's going back on them or... 323 00:21:39,090 --> 00:21:42,049 Trying to punish her won't work, she'll run back to Gary. 324 00:21:42,093 --> 00:21:44,051 Stop it please! 325 00:21:44,095 --> 00:21:48,306 Stop being the voice of reason and let me vent for once! 326 00:21:48,349 --> 00:21:51,183 Please! 327 00:21:51,227 --> 00:21:54,645 I'm sorry, I just... 328 00:21:54,689 --> 00:21:57,857 I'm sorry, I'm... 329 00:21:57,900 --> 00:22:01,610 It's like I'm watching this slow motion train wreck, 330 00:22:01,654 --> 00:22:05,781 and I'm not doing anything to stop it. 331 00:22:05,825 --> 00:22:08,367 Okay. 332 00:22:25,136 --> 00:22:26,677 Al Jennings? 333 00:22:26,721 --> 00:22:28,429 Yeah. 334 00:22:28,473 --> 00:22:30,306 Thank you so much for meeting me. 335 00:22:30,350 --> 00:22:31,849 You come highly recommended by the guy 336 00:22:31,893 --> 00:22:33,309 our law firm normally uses. 337 00:22:33,353 --> 00:22:36,937 Tommy does excellent work. Why didn't you hire him? 338 00:22:36,981 --> 00:22:39,106 To be honest, I feel a little silly. 339 00:22:39,150 --> 00:22:41,108 I don't really want anyone to know what I'm doing. 340 00:22:41,152 --> 00:22:44,403 Well, silly will still pay my bills. What do you need? 341 00:22:44,447 --> 00:22:46,322 A background check, please. 342 00:22:46,366 --> 00:22:48,991 I found a few things on my own, but I'm sure there's more. 343 00:22:49,035 --> 00:22:51,160 And who am I looking at? 344 00:22:51,204 --> 00:22:53,412 My daughter's boyfriend. 345 00:22:53,456 --> 00:22:55,873 Actually I was looking for a name. 346 00:22:55,917 --> 00:22:59,585 Oh yeah, sorry. Gary Smith. 347 00:22:59,629 --> 00:23:02,004 He's a security guard at the university. 348 00:23:02,048 --> 00:23:04,799 I know I sound like a crazy over protective mother, 349 00:23:04,842 --> 00:23:06,592 but I want to make sure she's okay, 350 00:23:06,636 --> 00:23:09,011 and he's never been to prison or anything, know what I mean? 351 00:23:09,055 --> 00:23:11,305 Yeah, I checked into my daughter's fiance too. 352 00:23:11,349 --> 00:23:14,100 I will email you the report once I put it together. 353 00:23:14,143 --> 00:23:18,521 Until then, maybe your instincts are wrong, so... 354 00:23:18,564 --> 00:23:21,524 Try and relax. 355 00:23:21,567 --> 00:23:24,068 Thank you, I appreciate that. 356 00:23:33,538 --> 00:23:35,996 Okay, now you think I'm overreacting? 357 00:23:36,040 --> 00:23:39,500 I just can't believe you hired a P.I.. 358 00:23:39,544 --> 00:23:42,378 That's what bothers you? Not what he found? 359 00:23:42,422 --> 00:23:44,797 The point is that you hired a P.I.. 360 00:23:44,841 --> 00:23:47,049 I would've preferred if you talked to me first. 361 00:23:47,093 --> 00:23:48,676 This is a bit extreme. 362 00:23:48,719 --> 00:23:52,763 The point is I was right. And I reconsidered -- 363 00:23:52,807 --> 00:23:55,808 I just would've preferred you talk to me first. 364 00:23:57,937 --> 00:24:01,355 Look, I found the information about the DUI's by myself. 365 00:24:01,399 --> 00:24:03,983 It was the private investigator who tracked down the girl 366 00:24:04,026 --> 00:24:06,402 who accused him of date rape in high school. 367 00:24:06,446 --> 00:24:08,237 That's what was sealed by the court. 368 00:24:08,281 --> 00:24:10,281 There's no record of any convictions. 369 00:24:10,324 --> 00:24:12,116 There weren't even any charges! 370 00:24:12,160 --> 00:24:15,327 It's like this guy has a guardian angel. 371 00:24:15,371 --> 00:24:16,996 I don't know what to say. 372 00:24:17,039 --> 00:24:21,709 I do. She can't go on seeing him. 373 00:24:21,752 --> 00:24:23,878 Look at his record! 374 00:24:23,921 --> 00:24:25,546 It won't work. 375 00:24:25,590 --> 00:24:27,590 DUI's? Date rape? 376 00:24:27,633 --> 00:24:29,842 What's she going to say when she hears all of that? 377 00:24:29,886 --> 00:24:32,261 She's going to say that he's changed, and maybe he has. 378 00:24:32,305 --> 00:24:35,681 These are all at least five years ago. 379 00:24:35,725 --> 00:24:38,184 Besides, what did you say when your parents told you 380 00:24:38,227 --> 00:24:40,686 that Emily's dad was no good? 381 00:24:40,730 --> 00:24:43,522 That was different. 382 00:24:43,566 --> 00:24:47,234 I refused to listen. 383 00:24:47,278 --> 00:24:48,944 I don't like this guy and all this 384 00:24:48,988 --> 00:24:53,699 makes me like him even less, 385 00:24:53,743 --> 00:24:57,995 but I just know you can't tell her to stop seeing him, Jill. 386 00:24:58,039 --> 00:25:00,873 She's a teenage girl in love for the first time. 387 00:25:00,917 --> 00:25:02,666 If you paint Gary as the bad boy, 388 00:25:02,710 --> 00:25:05,377 she'll see him as the victim and she'll run to him 389 00:25:05,421 --> 00:25:09,381 and she'll push you away. 390 00:25:09,425 --> 00:25:13,886 She suffers from depression, Conner. 391 00:25:13,930 --> 00:25:16,889 What happens when she does see him for who he really is? 392 00:25:16,933 --> 00:25:18,557 That's the point. 393 00:25:18,601 --> 00:25:20,893 You need to stay on good terms with her. 394 00:25:20,937 --> 00:25:24,438 So that you are there to help her get over him. 395 00:25:29,862 --> 00:25:34,365 I don't want her making the same mistake I did, okay? 396 00:25:34,408 --> 00:25:38,118 And look how you turned out! 397 00:25:38,162 --> 00:25:41,455 You've got a daughter, a great job, 398 00:25:41,499 --> 00:25:45,251 and you're engaged to the most wonderful man in town. 399 00:25:45,294 --> 00:25:47,294 I am! 400 00:25:49,715 --> 00:25:53,842 You have to let her make her own mistakes at some point. 401 00:25:53,886 --> 00:25:56,762 It's just part of growing up. 402 00:26:14,365 --> 00:26:17,658 I was thinking maybe my mom was right. 403 00:26:17,702 --> 00:26:20,327 About my medication. 404 00:26:20,371 --> 00:26:22,371 We'll talk about it. 405 00:26:22,415 --> 00:26:23,455 Because... 406 00:26:23,499 --> 00:26:25,374 Look, I said we'll talk about it, okay? 407 00:26:25,418 --> 00:26:27,001 Okay. 408 00:26:29,672 --> 00:26:32,590 What the hell is this idiot doing? 409 00:26:40,224 --> 00:26:42,725 That guy nearly cut us off! 410 00:26:42,768 --> 00:26:45,352 Gary, slow down! 411 00:26:45,396 --> 00:26:47,354 You're gonna get us killed! 412 00:26:49,609 --> 00:26:51,442 Thank you. 413 00:26:51,485 --> 00:26:52,735 That guy nearly killed us. 414 00:26:52,778 --> 00:26:53,819 Yeah but he didn't. 415 00:26:53,863 --> 00:26:56,572 Yeah, because I stopped in time. 416 00:26:56,616 --> 00:26:59,366 Not too many people would be able to do that. 417 00:26:59,452 --> 00:27:03,329 And you did great, but now it's over. 418 00:27:03,372 --> 00:27:06,832 Let's just go home. 419 00:27:06,876 --> 00:27:09,960 Yeah. 420 00:27:13,215 --> 00:27:14,506 Well, look who we have here. 421 00:27:14,550 --> 00:27:15,716 Please don't. 422 00:27:15,760 --> 00:27:18,927 Just shut up, okay? I know what I'm doing. 423 00:27:18,971 --> 00:27:21,972 I'm going to teach this guy a lesson. 424 00:27:26,062 --> 00:27:28,646 There he is! 425 00:27:28,689 --> 00:27:29,647 Gary, please! 426 00:27:29,690 --> 00:27:30,856 Shut up all right? 427 00:27:30,900 --> 00:27:33,859 Hey! Where'd you learn how to drive, bro? 428 00:27:33,903 --> 00:27:35,027 What's your problem man? 429 00:27:35,071 --> 00:27:36,445 It's pretty obvious what my problem is! 430 00:27:36,489 --> 00:27:38,447 You almost cut us off the road back there. 431 00:27:38,491 --> 00:27:41,492 Oh yeah? What're you gonna do about it? 432 00:27:41,535 --> 00:27:43,994 Oh no, here he comes! 433 00:27:44,038 --> 00:27:46,455 Tough guy, huh? 434 00:27:46,499 --> 00:27:47,831 Pretty big one too, huh? 435 00:27:47,917 --> 00:27:50,417 Come on let's go, take your shot. 436 00:27:50,461 --> 00:27:52,419 I think there's going to be a fight. 437 00:27:52,463 --> 00:27:54,505 My boyfriend and another guy. Please send somebody. 438 00:27:54,548 --> 00:27:56,757 You want me to take a shot? 439 00:27:56,801 --> 00:27:58,258 No, I only gotta take one. 440 00:27:58,302 --> 00:28:00,803 You stay right there. 441 00:28:02,390 --> 00:28:06,183 Don't wipe that smile off your face either, that's good! 442 00:28:06,227 --> 00:28:09,770 In the glove compartment, open it. 443 00:28:09,814 --> 00:28:13,148 Hand it to me. 444 00:28:13,192 --> 00:28:15,275 Come on, hand it to me. 445 00:28:15,319 --> 00:28:17,152 I said give it to me, all right? 446 00:28:17,196 --> 00:28:20,322 I'm gonna teach this guy a lesson, okay? 447 00:28:21,951 --> 00:28:25,244 Tough guy, huh? How about now? 448 00:28:25,287 --> 00:28:26,620 Hey man, just... 449 00:28:26,664 --> 00:28:29,081 No? Why? What changed? 450 00:28:29,125 --> 00:28:30,207 Just calm down. 451 00:28:30,251 --> 00:28:32,501 Calm? 452 00:28:32,545 --> 00:28:33,544 Just calm down. 453 00:28:33,587 --> 00:28:38,215 Calm down? Why? Trust me, I'm calm. 454 00:28:58,070 --> 00:28:59,194 Thank you so much. 455 00:28:59,238 --> 00:29:01,363 Of course. 456 00:29:01,407 --> 00:29:03,198 Conner, you remember Gerald Ivers. 457 00:29:03,242 --> 00:29:04,616 The firm's senior partner. 458 00:29:04,660 --> 00:29:05,993 What happened? 459 00:29:06,036 --> 00:29:08,829 Apparently there was a road rage incident, 460 00:29:08,873 --> 00:29:11,331 involving your daughter's boyfriend, Gary. 461 00:29:11,375 --> 00:29:14,126 He claims there was a car that cut him off. 462 00:29:14,170 --> 00:29:17,212 He chased it down, forced the other driver off the road, 463 00:29:17,256 --> 00:29:19,256 and then there was an argument that ensued. 464 00:29:19,300 --> 00:29:22,926 It ended with Gary shooting the other man. 465 00:29:22,970 --> 00:29:26,513 He died about 15 minutes ago in hospital. 466 00:29:26,557 --> 00:29:27,639 Oh my god. 467 00:29:27,683 --> 00:29:29,641 We're just going to try and stay calm. 468 00:29:29,685 --> 00:29:31,393 Right now we don't know all the facts. 469 00:29:31,437 --> 00:29:33,061 All we know is their version of them. 470 00:29:33,105 --> 00:29:34,605 So Emily was arrested? 471 00:29:34,648 --> 00:29:36,064 Gary's the one who shot him. 472 00:29:36,108 --> 00:29:38,066 Emily called 911 when the incident happened 473 00:29:38,110 --> 00:29:40,360 and the operator heard and recorded the call. 474 00:29:40,404 --> 00:29:43,155 Including Gary asking Emily to hand him the gun 475 00:29:43,199 --> 00:29:45,741 so he could teach the man a lesson. 476 00:29:45,785 --> 00:29:47,868 Which makes her an accomplice. 477 00:29:47,912 --> 00:29:50,329 Let me go get an update. 478 00:29:54,710 --> 00:29:57,127 I knew something like this was gonna happen. 479 00:29:57,171 --> 00:29:58,337 You can't blame yourself. 480 00:29:58,380 --> 00:29:59,963 I'm not blaming myself, 481 00:30:00,007 --> 00:30:03,550 but I should have said something when I had the chance. 482 00:30:04,845 --> 00:30:07,387 Mom! 483 00:30:10,476 --> 00:30:12,017 How are you doing? 484 00:30:12,061 --> 00:30:14,937 I hate it in jail. Please don't make me go back. 485 00:30:14,980 --> 00:30:16,730 That's why we're here, Emily. 486 00:30:16,774 --> 00:30:18,899 Tomorrow we're gonna bring you before a judge 487 00:30:18,943 --> 00:30:21,235 and we're gonna ask for bail. You're a first time offender, 488 00:30:21,278 --> 00:30:23,570 you live at home, you have strong family ties. 489 00:30:23,614 --> 00:30:25,531 I feel quite confident they're gonna grant it. 490 00:30:25,574 --> 00:30:26,740 What if it's too high? 491 00:30:26,784 --> 00:30:28,492 Don't worry, we'll do whatever we have to. 492 00:30:28,536 --> 00:30:31,286 We can use the house as collateral. 493 00:30:31,372 --> 00:30:34,206 Let's go miss. 494 00:30:38,295 --> 00:30:40,796 Okay, I have to get back to the office. 495 00:30:40,840 --> 00:30:42,548 I'll see you all tomorrow morning. 496 00:30:42,591 --> 00:30:45,551 Thank you. 497 00:31:13,080 --> 00:31:15,038 We should have got you a different lawyer. 498 00:31:15,082 --> 00:31:16,456 I thought he did good today. 499 00:31:16,500 --> 00:31:18,709 Mom, the prosecution ran circles around him 500 00:31:18,752 --> 00:31:20,502 for the second day in a row. 501 00:31:20,546 --> 00:31:21,879 I have no confidence in him. 502 00:31:21,922 --> 00:31:23,547 Well he's the best we could afford. 503 00:31:23,591 --> 00:31:25,090 Just relax, okay? 504 00:31:25,134 --> 00:31:26,425 Everybody. 505 00:31:26,468 --> 00:31:28,051 Gary, he's going to present your case tomorrow, 506 00:31:28,095 --> 00:31:30,804 then closing arguments after that. 507 00:31:30,848 --> 00:31:34,099 It's not going well and you're running out of time. 508 00:31:34,184 --> 00:31:36,977 All he has to do is put me on the stand, right? 509 00:31:37,021 --> 00:31:41,023 The jury's gonna be eating out of my palm. 510 00:31:41,066 --> 00:31:43,066 Is there any more coffee? 511 00:31:50,367 --> 00:31:52,159 After deliberating for less than a day, 512 00:31:52,202 --> 00:31:55,704 the jury in the Gary Smith trial has returned with their verdict. 513 00:31:55,748 --> 00:32:01,168 Guilty. Guilty of second degree murder. 514 00:32:01,211 --> 00:32:03,545 I don't understand: why is he still free? 515 00:32:03,589 --> 00:32:06,715 State law allows him to stay out on bail 516 00:32:06,759 --> 00:32:09,009 until the sentencing hearing, which isn't until next week. 517 00:32:09,053 --> 00:32:10,719 But the judge could have revoked it. 518 00:32:10,763 --> 00:32:13,764 His brother's a cop, he's got a job, 519 00:32:13,807 --> 00:32:15,599 he's living at home where the person 520 00:32:15,643 --> 00:32:18,852 who put up her house as bail can keep an eye on him. 521 00:32:18,896 --> 00:32:22,689 The judge obviously doesn't know him as well as we do. 522 00:32:23,442 --> 00:32:24,858 This is bull! 523 00:32:24,902 --> 00:32:27,694 They must have bribed the jury or something, right? 524 00:32:28,864 --> 00:32:32,157 Come here! Hey, don't cry. 525 00:32:32,201 --> 00:32:38,914 Don't cry, okay? Look, I can appeal, right? 526 00:32:38,958 --> 00:32:41,959 Nobody is going to keep us apart. 527 00:32:42,002 --> 00:32:46,964 He'll be lucky if he gets 15 years. 528 00:32:47,007 --> 00:32:56,139 Let's do it... let's do what we said we'd do if this happened. 529 00:32:56,183 --> 00:32:57,307 Okay. 530 00:32:57,351 --> 00:32:59,351 Yeah. 531 00:33:03,691 --> 00:33:06,441 No... no way. 532 00:33:06,485 --> 00:33:08,568 The district attorney got a conviction with Gary. 533 00:33:08,612 --> 00:33:11,989 That's all she cares about. She's offering this plea deal 534 00:33:12,032 --> 00:33:16,368 and I really suggest that you take it. 535 00:33:16,412 --> 00:33:18,704 Honey, it's a really, really good deal. 536 00:33:18,747 --> 00:33:23,792 You don't get any jail time. It's just probation. 537 00:33:23,836 --> 00:33:26,461 You said that you didn't hand Gary the gun. 538 00:33:26,505 --> 00:33:30,507 If we go to trial on this, the jury might not believe you. 539 00:33:30,551 --> 00:33:36,304 If you don't take this deal, you could go to prison. 540 00:33:36,348 --> 00:33:40,892 But I'd have to admit guilt. 541 00:33:40,936 --> 00:33:43,186 Don't you see? 542 00:33:43,230 --> 00:33:47,107 That'd mean admitting that Gary is guilty, too. 543 00:33:47,151 --> 00:33:50,777 The jury spoke, Emily. Gary's case is over. 544 00:33:50,821 --> 00:33:54,531 Admitting guilt now will not hurt him. 545 00:33:54,575 --> 00:33:57,534 I love him, and I believe in him, 546 00:33:57,578 --> 00:33:59,828 and I'm not going to stand up in court 547 00:33:59,872 --> 00:34:01,038 and admit that we're guilty. 548 00:34:01,081 --> 00:34:03,248 Emily, you are guilty. 549 00:34:03,292 --> 00:34:04,833 It was self-defense! 550 00:34:04,877 --> 00:34:07,335 People get cut off in traffic every day. 551 00:34:07,379 --> 00:34:09,838 And they shake a fist and say "you bastard" 552 00:34:09,882 --> 00:34:13,341 and then everybody goes on with their lives. 553 00:34:13,385 --> 00:34:15,802 But Gary chased that man down. 554 00:34:15,846 --> 00:34:20,057 And Gary took a gun from your hands, 555 00:34:20,100 --> 00:34:23,727 and pointed it at that man and killed him. 556 00:34:23,771 --> 00:34:31,234 It was cold blooded and a stupid waste of a human life. 557 00:34:31,278 --> 00:34:37,282 And this is the man you keep telling me you're in love with. 558 00:34:37,326 --> 00:34:41,661 Fine... it was stupid. 559 00:34:41,705 --> 00:34:48,001 Did you stop loving me after the first stupid thing I did? 560 00:34:48,045 --> 00:34:51,505 You're my daughter. 561 00:34:51,548 --> 00:34:56,009 I will never stop loving you. 562 00:34:56,053 --> 00:34:59,429 And I love him. 563 00:35:03,560 --> 00:35:06,561 I'll give you two a minute. 564 00:35:09,108 --> 00:35:12,943 I don't want to live without him. 565 00:35:30,629 --> 00:35:32,337 Who is this? 566 00:35:32,381 --> 00:35:35,006 It's me. 567 00:35:35,050 --> 00:35:37,217 Hey! Where are you? 568 00:35:37,261 --> 00:35:39,553 In my room. We stopped at a store 569 00:35:39,596 --> 00:35:41,638 and I had just enough time to buy 570 00:35:41,682 --> 00:35:43,807 one of those prepaid cell phones. 571 00:35:43,851 --> 00:35:45,350 Mom and Conner didn't see. 572 00:35:45,394 --> 00:35:46,893 Can you get away? 573 00:35:46,937 --> 00:35:50,480 They're not going to let me. They're really serious about it. 574 00:35:50,524 --> 00:35:51,982 They don't want me anywhere near you. 575 00:35:52,025 --> 00:35:55,318 Well, how many minutes did you buy for the phone? 576 00:35:55,362 --> 00:35:57,904 Lots and lots and lots. 577 00:35:57,948 --> 00:35:59,656 That's my girl. 578 00:36:35,694 --> 00:36:37,277 Miss Yates? 579 00:36:37,321 --> 00:36:38,486 Yes? 580 00:36:38,530 --> 00:36:41,948 It is my unfortunate duty to inform you... 581 00:36:41,992 --> 00:36:44,242 your daughter is gone. 582 00:36:44,286 --> 00:36:50,707 She and Gary Smith... took their own lives. 583 00:36:50,751 --> 00:36:52,876 Emily is in her room. 584 00:36:52,920 --> 00:36:56,546 We found their car parked at the top of Five Mile Dam. 585 00:36:58,759 --> 00:37:01,343 Unfortunately I was not allowed to take the original, 586 00:37:01,386 --> 00:37:06,723 but I made a copy of the note she left behind for you. 587 00:37:06,767 --> 00:37:14,397 "Mom, I'm so sorry, but I can't go on living." 588 00:37:14,441 --> 00:37:18,193 No... 589 00:37:18,237 --> 00:37:19,945 I'm so sorry. 590 00:37:19,988 --> 00:37:22,614 No! Emily! 591 00:37:25,953 --> 00:37:32,791 Emily! Emily! 592 00:38:17,212 --> 00:38:20,630 Jill, come on inside. 593 00:38:22,801 --> 00:38:25,427 Thanks. 594 00:38:28,265 --> 00:38:30,348 Have a seat. 595 00:38:33,228 --> 00:38:36,479 How is your mom holding up? 596 00:38:36,523 --> 00:38:39,399 Holding up the best she can. 597 00:38:39,443 --> 00:38:42,235 That's good. 598 00:38:42,279 --> 00:38:45,280 It's our policy to suggest to victim's families 599 00:38:45,324 --> 00:38:46,906 not to watch something like this. 600 00:38:46,950 --> 00:38:49,242 I really want to know what happened. 601 00:38:49,286 --> 00:38:51,161 It can be very upsetting to see 602 00:38:51,204 --> 00:38:55,874 the end of a loved one's life this way. 603 00:38:55,917 --> 00:38:57,542 I appreciate your concern, I really do. 604 00:38:57,586 --> 00:39:01,004 But I want to see it. 605 00:39:02,716 --> 00:39:05,425 Years ago Five Mile Dam was tagged as a possible terrorist 606 00:39:05,469 --> 00:39:09,012 target, so a security camera was installed. 607 00:39:09,056 --> 00:39:10,430 We never caught any terrorists, 608 00:39:10,474 --> 00:39:14,684 but we've recorded more than a few people jumping. 609 00:39:14,728 --> 00:39:16,561 You'll see the camera pans in a circle 610 00:39:16,605 --> 00:39:18,521 to give us a view of the whole area, 611 00:39:18,565 --> 00:39:21,316 so it only picked them up once every couple of minutes. 612 00:39:26,198 --> 00:39:28,198 Why chains? 613 00:39:32,954 --> 00:39:35,580 To take them to the bottom. 614 00:39:35,624 --> 00:39:38,708 So even if they panic, they can't get back to the surface. 615 00:39:38,752 --> 00:39:41,419 Drowning is better than being smashed on the rocks 616 00:39:41,463 --> 00:39:45,048 as the current takes them... 617 00:39:45,092 --> 00:39:49,219 Oh my god, do you need some water? 618 00:39:49,262 --> 00:39:52,514 I'm okay, I'm sorry. I just... 619 00:39:52,557 --> 00:39:55,809 It just hit me what her last moments must have been like. 620 00:39:55,852 --> 00:39:57,018 That was stupid of me. 621 00:39:57,062 --> 00:39:58,895 It's okay. 622 00:39:58,939 --> 00:40:00,480 Maybe this is enough. 623 00:40:00,524 --> 00:40:01,856 I need you to show me. 624 00:40:01,900 --> 00:40:03,650 Jill, you look like you're going to be sick. 625 00:40:03,693 --> 00:40:07,237 Show me. Please, Ritchie. 626 00:40:34,975 --> 00:40:37,100 That's it. 627 00:40:43,692 --> 00:40:47,861 If you need a minute, I can step outside. 628 00:40:47,904 --> 00:40:50,822 You haven't found the bodies? 629 00:40:50,866 --> 00:40:55,243 No. They'll wash up somewhere down river most likely. 630 00:40:55,287 --> 00:40:57,078 But sometimes they get caught 631 00:40:57,122 --> 00:40:59,289 under a rock or in an eddy. 632 00:40:59,332 --> 00:41:02,333 It might be a while. 633 00:41:02,377 --> 00:41:04,878 Thank you, Ritchie. 634 00:41:06,923 --> 00:41:12,010 I'll call you as soon as I know anything new. 635 00:41:12,053 --> 00:41:14,554 Thank you. 636 00:41:29,196 --> 00:41:34,741 How did it go? Are you okay? 637 00:41:34,784 --> 00:41:37,494 I don't think they did it. 638 00:41:37,537 --> 00:41:42,332 Did what? Kill themselves? 639 00:41:42,375 --> 00:41:44,792 I think they're still alive. 640 00:41:44,836 --> 00:41:48,254 Jill, I had a hard time when my brother died and went through 641 00:41:48,298 --> 00:41:50,590 a period where I just didn't want to believe it either. 642 00:41:50,634 --> 00:41:52,717 I'm not in denial, okay? 643 00:41:52,761 --> 00:41:55,470 I saw the tape, I saw the evidence. 644 00:41:55,514 --> 00:41:59,849 You don't see them jump. No bodies have washed up. 645 00:41:59,893 --> 00:42:02,477 And what's Emily's biggest fear? 646 00:42:02,562 --> 00:42:04,187 Well, it's water, obviously. 647 00:42:04,231 --> 00:42:08,900 Right. She almost drowned when she was a kid. 648 00:42:08,944 --> 00:42:11,611 So why would she choose that method of suicide 649 00:42:11,655 --> 00:42:16,366 when she's got a cabinet filled with prescription medicine? 650 00:42:16,409 --> 00:42:18,159 Maybe that's what Gary wanted. 651 00:42:18,203 --> 00:42:22,163 Well until there's a body, I'm holding out hope. 652 00:42:22,207 --> 00:42:28,044 Okay. I can understand that. 653 00:42:28,088 --> 00:42:30,630 But you don't actually believe me. 654 00:42:30,674 --> 00:42:34,425 I will be supportive no matter what turns out to be true. 655 00:42:34,469 --> 00:42:36,844 I'd hate for you to convince yourself she's alive and 656 00:42:36,888 --> 00:42:40,390 go through all this pain and suffering again, that's all. 657 00:42:40,433 --> 00:42:42,016 Where are you going? 658 00:42:42,060 --> 00:42:44,644 To look for my daughter! 659 00:43:27,272 --> 00:43:31,733 Jill, I promise, I'll call you as soon as I know anything. 660 00:43:31,776 --> 00:43:34,319 I know, I just wanted to talk to you for a minute. 661 00:43:34,362 --> 00:43:38,531 Yeah, okay. Come on. 662 00:43:38,575 --> 00:43:40,783 They staged their deaths, Ritchie. 663 00:43:40,827 --> 00:43:42,785 It's not uncommon for the victim's family members 664 00:43:42,829 --> 00:43:44,412 to have a hard time letting go. 665 00:43:44,456 --> 00:43:46,164 No, I mean it. I've done some digging 666 00:43:46,207 --> 00:43:47,665 and found plenty to back it up. 667 00:43:47,709 --> 00:43:49,292 You saw the tape, you saw them jump. 668 00:43:49,336 --> 00:43:52,503 No, I didn't see them jump and neither did you. 669 00:43:52,547 --> 00:43:54,005 I actually didn't see them jump, but... 670 00:43:54,049 --> 00:43:55,632 And the way that the camera pans, 671 00:43:55,675 --> 00:43:57,508 it gives them plenty of time to stand there, 672 00:43:57,552 --> 00:44:00,470 let it pass, and then run out of view. 673 00:44:00,513 --> 00:44:02,555 I'm sorry, why do you think they would do that? 674 00:44:02,599 --> 00:44:05,391 To stage their deaths. They couldn't have people witness it, 675 00:44:05,435 --> 00:44:08,311 so they intentionally went to a place where it would be filmed. 676 00:44:08,355 --> 00:44:10,063 And my daughter is afraid of the water, 677 00:44:10,106 --> 00:44:11,481 she is terrified of drowning. 678 00:44:11,524 --> 00:44:14,025 But she jumped in the river. I've seen enough of these 679 00:44:14,069 --> 00:44:17,528 to know there's no set rule when it comes to suicides. 680 00:44:17,572 --> 00:44:19,739 I went to the hardware store where Gary got the chains. 681 00:44:19,783 --> 00:44:22,659 The clerk said Gary argued with him over the correct change. 682 00:44:22,702 --> 00:44:25,244 Why do that if you were never going to use it again? 683 00:44:25,288 --> 00:44:26,621 And he went to a restaurant 684 00:44:26,665 --> 00:44:28,456 across the street for his last meal. 685 00:44:28,500 --> 00:44:31,042 Why would he go there when he could have gone anywhere? 686 00:44:31,086 --> 00:44:32,251 He could've splurged. 687 00:44:32,295 --> 00:44:34,253 I wish I knew what was going through 688 00:44:34,297 --> 00:44:36,798 my brother's brain that day... I really do. 689 00:44:36,841 --> 00:44:41,052 He was clearly overwhelmed and acting irrationally. 690 00:44:41,096 --> 00:44:44,055 I know I don't have a smoking gun. 691 00:44:44,099 --> 00:44:46,015 But if you look at it all together, 692 00:44:46,059 --> 00:44:49,477 doesn't it put the tiniest bit of doubt in your mind? 693 00:44:49,521 --> 00:44:54,065 Jill, I still want my brother to be alive, but... 694 00:44:54,109 --> 00:44:57,443 Okay, maybe it does add up to something... 695 00:44:57,487 --> 00:45:01,197 the best I can do is try sell the idea to the chief. 696 00:45:01,241 --> 00:45:03,032 Thank you, thank you... 697 00:45:03,076 --> 00:45:06,327 But for now, try to get some rest, Jill. 698 00:45:06,371 --> 00:45:08,996 You look exhausted. 699 00:45:09,040 --> 00:45:10,248 Okay... 700 00:45:16,339 --> 00:45:18,214 Hi, please come in. 701 00:45:18,258 --> 00:45:21,092 Ms. Yates, I know in these situations 702 00:45:21,136 --> 00:45:24,679 I'm supposed to send a card or flowers, 703 00:45:24,723 --> 00:45:27,890 but with my schedule I never manage to get around to it. 704 00:45:27,934 --> 00:45:34,313 I really wanted you to know how sorry I am for your loss. 705 00:45:34,357 --> 00:45:37,358 Thank you, it's Jill. 706 00:45:37,402 --> 00:45:41,362 And I'm not convinced condolences are warranted. 707 00:45:41,406 --> 00:45:45,700 I don't think I understand. 708 00:45:45,744 --> 00:45:47,326 I think my daughter and her boyfriend 709 00:45:47,370 --> 00:45:51,456 staged their deaths. And if I look tired, 710 00:45:51,499 --> 00:45:53,875 it's because I've been running around trying to prove it. 711 00:45:53,918 --> 00:45:57,503 You think they faked their suicides to escape punishment? 712 00:46:01,760 --> 00:46:03,760 Ritchie, what did he say? 713 00:46:06,264 --> 00:46:10,266 Dammit! Didn't you explain what we talked about? 714 00:46:12,812 --> 00:46:17,315 I'm sorry, I'm not angry at you, I just don't understand. 715 00:46:19,652 --> 00:46:21,152 Okay. 716 00:46:23,114 --> 00:46:25,072 So apparently the chief of police says they 717 00:46:25,116 --> 00:46:27,325 don't have the resources to chase down a theory. 718 00:46:27,368 --> 00:46:28,868 I used to be a state cop, 719 00:46:28,912 --> 00:46:30,870 I can understand what he's saying. 720 00:46:30,914 --> 00:46:33,164 Once they've exhausted the search for bodies, 721 00:46:33,208 --> 00:46:35,750 then they'll entertain your theory. 722 00:46:35,794 --> 00:46:38,002 Am I crazy? 723 00:46:38,046 --> 00:46:42,507 No, I had a client once who faked his death. Convincingly. 724 00:46:42,550 --> 00:46:44,717 Turned up eight years later living in Florida 725 00:46:44,761 --> 00:46:46,511 with a new name and a new family. 726 00:46:46,554 --> 00:46:49,347 So, no, it's not out of the realm of possibility, 727 00:46:49,390 --> 00:46:53,893 but they have to rule out the obvious first. 728 00:46:53,937 --> 00:46:56,270 Maybe I need to hire you again? 729 00:46:56,314 --> 00:46:58,940 It'll be more expensive than a background check. 730 00:46:58,983 --> 00:47:02,318 It's okay... whatever it takes, Al. 731 00:47:02,362 --> 00:47:05,029 Okay then. 732 00:47:07,492 --> 00:47:10,952 I'm glad you called, Jill. I wanted to talk to you 733 00:47:10,995 --> 00:47:14,997 about holding a joint memorial service. 734 00:47:17,627 --> 00:47:19,836 A memorial service? 735 00:47:19,879 --> 00:47:21,796 I know they haven't found the bodies yet, 736 00:47:21,840 --> 00:47:24,423 but Ritchie says these things can take time, 737 00:47:24,467 --> 00:47:28,219 and it might be best if we all tried to move on 738 00:47:28,263 --> 00:47:32,557 as soon as possible. 739 00:47:32,600 --> 00:47:36,769 That's why I wanted to talk to you. 740 00:47:36,813 --> 00:47:39,981 Because I believe Gary and Emily are still alive, 741 00:47:40,024 --> 00:47:42,441 and I think we should hire a private detective 742 00:47:42,485 --> 00:47:44,110 to look for them. 743 00:47:44,153 --> 00:47:47,488 Now, he's not cheap. I know it cost you 744 00:47:47,532 --> 00:47:50,283 almost everything to hire an attorney and for bail, 745 00:47:50,326 --> 00:47:53,327 so I'd like to front the money. 746 00:47:53,371 --> 00:47:55,454 But I feel if we do this together-- 747 00:47:55,498 --> 00:47:57,123 They're gone, Jill. 748 00:47:57,166 --> 00:47:59,792 Yes I believe they're gone, as in run away. 749 00:47:59,836 --> 00:48:02,253 And the police are so intent on looking for bodies 750 00:48:02,297 --> 00:48:04,005 they won't consider anything else. 751 00:48:04,048 --> 00:48:05,464 And the more time that passes, 752 00:48:05,508 --> 00:48:07,466 the harder it will be to find them. 753 00:48:07,510 --> 00:48:10,261 We saw the video. 754 00:48:10,305 --> 00:48:14,515 I read Gary's suicide note. 755 00:48:14,559 --> 00:48:18,269 Did you see him jump? 756 00:48:18,313 --> 00:48:21,230 I'm trying to be polite, Jill, 757 00:48:21,274 --> 00:48:24,400 but this is a very difficult time and you're not helping. 758 00:48:24,444 --> 00:48:26,444 Okay, okay. 759 00:48:28,406 --> 00:48:35,286 What if you hold the service and I still hire the detective? 760 00:48:35,330 --> 00:48:37,788 What harm would it do to look? 761 00:48:37,832 --> 00:48:40,124 I don't want to be part of any wild goose chase. 762 00:48:40,168 --> 00:48:41,500 This isn't a wild goose chase. 763 00:48:41,544 --> 00:48:43,127 This is your son we're talking about. 764 00:48:43,171 --> 00:48:46,172 Don't you want him back? 765 00:48:47,759 --> 00:48:51,135 Oh, so if he's alive and on the run, 766 00:48:51,179 --> 00:48:56,015 you'd forfeit bail and you lose everything... 767 00:48:56,059 --> 00:48:59,393 Are you hoping he's dead? 768 00:48:59,437 --> 00:49:02,813 I would gladly spend the rest of my life living 769 00:49:02,857 --> 00:49:07,026 in a cardboard box if I could have one more day with my son. 770 00:49:07,070 --> 00:49:10,029 But I can't, because he's dead. 771 00:49:10,073 --> 00:49:13,532 He's not dead. 772 00:49:13,576 --> 00:49:17,411 Even if he were still alive, I wouldn't want you to find him. 773 00:49:17,455 --> 00:49:18,537 Why? 774 00:49:18,581 --> 00:49:20,623 So he could be brought back and go to jail? 775 00:49:20,667 --> 00:49:22,833 Why would I want that? 776 00:49:22,877 --> 00:49:27,171 If he's on the run: good, stay free. 777 00:49:27,215 --> 00:49:28,965 Honestly I don't know why you'd want 778 00:49:29,008 --> 00:49:31,759 to bring your daughter back into all this. 779 00:49:31,803 --> 00:49:35,346 We all need some healing now. 780 00:49:35,390 --> 00:49:40,518 Jill, please come to the service. 781 00:49:40,561 --> 00:49:43,020 Maybe you'll find it helpful. 782 00:50:05,253 --> 00:50:09,755 This is ridiculous. Holding a service when there's no body. 783 00:50:09,799 --> 00:50:12,299 They're mourning the best way they know how, Jill. 784 00:50:12,343 --> 00:50:15,845 Just because we're not doing it, doesn't make it ridiculous. 785 00:50:15,888 --> 00:50:20,016 And if it's so ridiculous, what are we doing here? 786 00:50:20,059 --> 00:50:23,352 Well, it'd be just like Gary to show up at his own funeral 787 00:50:23,396 --> 00:50:27,898 so he can hear what everyone has to say about him. 788 00:50:30,570 --> 00:50:32,945 As much as I want to dislike his mother, 789 00:50:32,989 --> 00:50:37,533 she seems to be in a lot of pain right now. 790 00:50:37,577 --> 00:50:40,202 I need to show my support because that's what people do, 791 00:50:40,246 --> 00:50:42,246 yadda, yadda, yadda. 792 00:50:45,126 --> 00:50:49,628 That's the woman I love. 793 00:50:49,672 --> 00:50:51,422 And it's family only, remember. 794 00:50:51,466 --> 00:50:54,467 We should be honored they invited us. 795 00:50:55,470 --> 00:50:57,887 I still think he'd show up if he could. 796 00:51:01,768 --> 00:51:05,853 Jill! Thank you so much for coming. 797 00:51:07,690 --> 00:51:10,107 It means a great deal to me. 798 00:51:10,151 --> 00:51:13,069 It's okay... it's okay honey. 799 00:51:13,112 --> 00:51:16,113 You're gonna get through this. 800 00:51:16,157 --> 00:51:20,993 You're right, somehow we will. 801 00:51:22,997 --> 00:51:25,664 We're about to get started. 802 00:51:31,714 --> 00:51:35,841 Thank you for coming today. While it is wonderful to see 803 00:51:35,885 --> 00:51:40,012 those that loved my brother deeply, it is the circumstances 804 00:51:40,056 --> 00:51:42,765 that makes this such a sad occasion. 805 00:51:44,894 --> 00:51:47,103 My brother was a great guy. 806 00:51:47,146 --> 00:51:50,147 Somebody who was always there for others. 807 00:51:50,191 --> 00:51:53,317 I forgot I set it for push notifications on Emily and Gary. 808 00:51:53,361 --> 00:51:54,610 Well turn it off! 809 00:51:54,654 --> 00:51:55,778 Okay. 810 00:51:55,822 --> 00:51:57,530 We all have memories of him, 811 00:51:57,615 --> 00:51:59,990 and we are going to ask anyone who'd like to share 812 00:52:00,034 --> 00:52:03,911 something about him, to please come on up. 813 00:52:07,750 --> 00:52:10,376 Jill where are you going? 814 00:52:34,986 --> 00:52:37,987 Can I get you anything? 815 00:52:40,032 --> 00:52:43,033 This scarf is all that's left of my little girl. 816 00:52:43,077 --> 00:52:46,996 Jill, don't do this to yourself... 817 00:52:47,039 --> 00:52:49,874 I have a right to be sad. You said I needed to mourn. 818 00:52:49,917 --> 00:52:52,042 Let me do it, please. 819 00:52:52,086 --> 00:52:54,044 Okay. 820 00:53:11,439 --> 00:53:13,606 Have you gotten any sleep? 821 00:53:13,649 --> 00:53:14,982 Do I look that bad? 822 00:53:15,026 --> 00:53:18,527 Honestly, yes. 823 00:53:20,489 --> 00:53:22,239 You brought me out here to tell me 824 00:53:22,283 --> 00:53:24,241 that I look as bad as I feel? 825 00:53:24,285 --> 00:53:26,952 The last time I talked to you, you were certain that 826 00:53:26,996 --> 00:53:29,747 your daughter and Gary Smith staged their deaths. 827 00:53:29,790 --> 00:53:32,666 There's too much evidence to think that way anymore... 828 00:53:32,710 --> 00:53:36,003 I didn't mean to upset you. 829 00:53:36,047 --> 00:53:37,588 Then why am I here, Al? 830 00:53:37,632 --> 00:53:39,089 The case I told you about, 831 00:53:39,133 --> 00:53:41,634 the guy who faked his death and started a new family... 832 00:53:41,677 --> 00:53:44,803 I asked him how he could leave his old family behind? He said, 833 00:53:44,847 --> 00:53:49,308 "One person on the run is easier than two." They found your 834 00:53:49,352 --> 00:53:51,894 daughter's things, but they didn't find any trace of Gary. 835 00:53:51,938 --> 00:53:53,312 Maybe they haven't found it yet. 836 00:53:53,356 --> 00:53:58,192 Or maybe you were half right when you said they faked it. 837 00:53:58,236 --> 00:54:01,528 So you're saying they haven't found any evidence on Gary, 838 00:54:01,572 --> 00:54:07,243 because he actually didn't jump? Because I saw the footage, Al. 839 00:54:07,286 --> 00:54:10,704 I saw my daughter walk to the edge with him. 840 00:54:10,748 --> 00:54:12,581 Maybe he thought she was a loose end. 841 00:54:12,625 --> 00:54:17,670 Convinced her they were gonna do it together. 842 00:54:17,713 --> 00:54:19,588 You're saying he pushed her? 843 00:54:19,632 --> 00:54:24,635 I don't know that for certain... 844 00:54:24,679 --> 00:54:31,767 He pushed her off the dam and then he just walked away. 845 00:54:35,481 --> 00:54:38,732 He killed my daughter and he's still alive? 846 00:54:38,776 --> 00:54:40,985 Maybe, Jill, maybe. But if he's out there somewhere, 847 00:54:41,028 --> 00:54:43,362 I would hate to think he might get away with it. 848 00:54:43,406 --> 00:54:45,197 Oh he's not gonna get away with it! 849 00:54:45,241 --> 00:54:48,284 That's why I called you. 850 00:54:48,327 --> 00:54:49,535 What should I do? 851 00:54:49,578 --> 00:54:51,537 Find out how he walked away from the dam 852 00:54:51,580 --> 00:54:55,958 and then maybe you'll find out where he went. 853 00:56:06,280 --> 00:56:11,492 Damn, what am I even looking for? 854 00:56:28,260 --> 00:56:30,427 Perfect. 855 00:57:53,888 --> 00:57:56,472 Hey. I thought maybe we could talk 856 00:57:56,515 --> 00:57:59,516 about the plans for Emily's service. 857 00:58:02,563 --> 00:58:05,647 What readings you wanted. Or songs. 858 00:58:05,691 --> 00:58:10,402 Now is not a good time. 859 00:58:10,446 --> 00:58:12,571 It's not a good time to plan your daughter's funeral? 860 00:58:12,615 --> 00:58:14,072 Seriously? 861 00:58:14,116 --> 00:58:18,202 I just can't right now. 862 00:58:18,245 --> 00:58:21,121 Jill, you're not alone. 863 00:58:21,165 --> 00:58:24,541 I know I can't understand how you feel, 864 00:58:24,585 --> 00:58:26,001 but I loved her too. 865 00:58:26,045 --> 00:58:27,753 If you loved her so much, 866 00:58:27,796 --> 00:58:31,173 why didn't you try a little harder to help me keep her? 867 00:58:33,469 --> 00:58:36,929 Where did that come from? 868 00:58:36,972 --> 00:58:38,680 "You can't keep her from Gary, Jill." 869 00:58:38,724 --> 00:58:41,141 "You can't threaten to kick her out of the house, Jill." 870 00:58:41,185 --> 00:58:44,686 "I'm not gonna pay for bail, Jill." 871 00:58:44,730 --> 00:58:46,271 So this is all my fault? 872 00:58:46,315 --> 00:58:48,815 No, it's Gary's fault. 873 00:58:48,859 --> 00:58:52,486 You're just not as helpful as you think you are. 874 00:58:55,366 --> 00:58:57,324 I have worked really hard to be supportive 875 00:58:57,368 --> 00:58:59,451 throughout all of this. 876 00:58:59,495 --> 00:59:00,953 I haven't even brought up the subject 877 00:59:00,996 --> 00:59:03,622 of rescheduling the wedding. 878 00:59:03,666 --> 00:59:05,999 You just did. 879 00:59:06,043 --> 00:59:13,215 In your typical Conner passive way, you just did. 880 00:59:13,259 --> 00:59:18,470 Okay, then let me be as direct as "Conner" can be... 881 00:59:20,766 --> 00:59:27,479 She's gone, Jill, and this isn't going to bring her back. 882 00:59:27,523 --> 00:59:33,610 Sorry if that's not helpful. But it's the truth. 883 00:59:53,882 --> 00:59:56,008 I don't want to pour cold you could tie Garyrts,t w 884 00:59:56,051 --> 00:59:59,052 to a tire track and a piece of gum. 885 00:59:59,096 --> 01:00:03,056 You told me I had to find how Gary walked away from the dam. 886 01:00:03,100 --> 01:00:05,058 He didn't just walk all the way out of town. 887 01:00:05,102 --> 01:00:07,519 He must have had a car stashed somewhere to get away. 888 01:00:07,563 --> 01:00:09,396 It was in the middle of nowhere, Al. 889 01:00:09,440 --> 01:00:11,607 No reason for anyone to park in that spot. 890 01:00:11,650 --> 01:00:14,109 Unless they knew they're coming out of the woods right there. 891 01:00:14,153 --> 01:00:15,902 And I found gum next to the tracks. 892 01:00:15,946 --> 01:00:17,613 The same gum Gary is always chewing. 893 01:00:17,656 --> 01:00:19,865 Half the people in the world who are trying to quit 894 01:00:19,908 --> 01:00:23,118 chew that stuff. That isn't enough to tie it to Gary. 895 01:00:23,162 --> 01:00:24,620 Can we run a DNA test? 896 01:00:24,663 --> 01:00:27,039 You are tenacious! 897 01:00:27,082 --> 01:00:29,541 Okay, I know a lab, but we still need to find 898 01:00:29,585 --> 01:00:32,210 a sample of Gary's DNA to compare it to. 899 01:00:32,254 --> 01:00:33,670 He was at my house, 900 01:00:33,714 --> 01:00:35,839 but it's not like I kept anything he drank from. 901 01:00:35,883 --> 01:00:37,799 I still have police contacts, maybe they can 902 01:00:37,843 --> 01:00:41,261 get a sample from when Gary was arrested in the past. 903 01:00:41,305 --> 01:00:43,055 That would never be admissible in court. 904 01:00:43,098 --> 01:00:46,642 All we need is a match to tell us we're on the right track. 905 01:00:46,685 --> 01:00:49,061 In the meantime, I can see if Gary registered a car 906 01:00:49,104 --> 01:00:51,521 or rented a car or hired an Uber, anything. 907 01:00:51,565 --> 01:00:53,315 And I'm going to put you in touch 908 01:00:53,359 --> 01:00:55,400 with some people I've worked with in the past. 909 01:00:55,444 --> 01:00:59,863 A victim's advocacy group that's really handy with social media. 910 01:00:59,907 --> 01:01:02,449 You want me to make a memorial page for Emily? 911 01:01:02,493 --> 01:01:03,950 Do you want to make a memorial page? 912 01:01:03,994 --> 01:01:06,286 No. I want to find a person who saw Gary 913 01:01:06,330 --> 01:01:08,413 out on the road after he supposedly jumped. 914 01:01:08,457 --> 01:01:12,084 Then you be sure and tell them that. 915 01:01:12,127 --> 01:01:14,711 Okay. 916 01:01:55,003 --> 01:01:58,338 I've tried to be nothing but helpful. 917 01:01:58,382 --> 01:02:01,133 And if my advice about Emily wasn't working, 918 01:02:01,176 --> 01:02:03,218 that doesn't make me out to be the villain, 919 01:02:03,262 --> 01:02:07,431 it just means that I was wrong. 920 01:02:07,474 --> 01:02:09,975 Look, let's... 921 01:02:12,187 --> 01:02:15,814 let's get through this together. 922 01:02:18,444 --> 01:02:25,449 Okay, maybe I should give you some space tonight? 923 01:02:25,492 --> 01:02:28,160 I love you very much, Jill. 924 01:02:28,203 --> 01:02:34,374 Whatever it is you're feeling, I just want you to know that. 925 01:02:34,418 --> 01:02:37,169 Good night, Conner. 926 01:03:37,981 --> 01:03:41,858 It smells like gas. Oh my god! 927 01:03:41,902 --> 01:03:45,821 Conner? Conner! Conner honey! 928 01:03:45,864 --> 01:03:48,448 Conner! Wake up! 929 01:03:48,492 --> 01:03:56,081 Get up, get up. Come on. No! Come on, come on, please. 930 01:04:21,859 --> 01:04:24,192 Somebody help me! 931 01:04:44,464 --> 01:04:49,634 Jill, hi... 932 01:04:49,678 --> 01:04:51,511 I didn't know you worked nights. 933 01:04:51,555 --> 01:04:53,638 I don't, I heard the address on my radio 934 01:04:53,724 --> 01:04:56,057 and I ran over here. 935 01:04:56,101 --> 01:04:57,684 Thank you, Ritchie. 936 01:04:57,728 --> 01:05:00,103 So... the fire department says it was the smart stove 937 01:05:00,230 --> 01:05:04,316 that Conner designed... it turned itself on. 938 01:05:04,359 --> 01:05:07,068 But with no ignition, it just spewed gas into your house. 939 01:05:07,112 --> 01:05:09,237 It's a good thing you didn't turn on lights 940 01:05:09,281 --> 01:05:10,572 or build up static electricity. 941 01:05:10,616 --> 01:05:14,743 The whole house could've gone up. 942 01:05:14,786 --> 01:05:18,705 Looks like Conner was asleep on the couch. 943 01:05:18,790 --> 01:05:21,458 He was closer to the source of the leak. 944 01:05:21,501 --> 01:05:25,211 That's why he's in worse shape. 945 01:05:25,339 --> 01:05:29,674 You saved his life, Jill. You did good. 946 01:05:33,931 --> 01:05:36,097 Let's get them to the hospital. 947 01:05:36,141 --> 01:05:37,891 Right away. 948 01:06:09,341 --> 01:06:11,800 How is he? 949 01:06:14,054 --> 01:06:20,517 He's still unconscious... they just don't know. 950 01:06:21,937 --> 01:06:25,480 And how are you? 951 01:06:25,524 --> 01:06:29,025 Fine. A little headache, but I'm fine. 952 01:06:34,199 --> 01:06:38,034 Gary knew the code. I saw Conner show it to him. 953 01:06:38,078 --> 01:06:44,708 All he had to do is download the app from wherever he's hiding. 954 01:06:44,751 --> 01:06:48,670 I really hope you're wrong, Jill, but if you're right, why? 955 01:06:48,714 --> 01:06:52,090 Why would my brother do this? 956 01:06:52,217 --> 01:06:54,843 I don't know, maybe putting up that website 957 01:06:54,886 --> 01:06:57,595 has made things difficult for him. 958 01:06:57,639 --> 01:06:59,472 Maybe he thinks if I keep asking questions, 959 01:06:59,516 --> 01:07:03,101 eventually someone will come looking for him. 960 01:07:05,355 --> 01:07:08,982 Conner's a great guy. 961 01:07:10,277 --> 01:07:14,529 He is a great guy. 962 01:07:14,573 --> 01:07:20,160 I was stupid to forget just how great he is. 963 01:07:20,203 --> 01:07:22,620 I'll talk to the chief. 964 01:07:22,664 --> 01:07:26,624 See if we can start looking somewhere besides the river. 965 01:07:29,796 --> 01:07:31,379 Thank you. 966 01:08:13,757 --> 01:08:17,759 Oh my god. 967 01:08:25,018 --> 01:08:26,976 I know where he is. 968 01:08:30,190 --> 01:08:34,067 Conner, you remember the snowboarding story... 969 01:08:34,111 --> 01:08:36,528 he trained in the mountains and he said the coach 970 01:08:36,571 --> 01:08:38,196 lets him use his place in the offseason. 971 01:08:38,240 --> 01:08:40,281 What was the name of the town? 972 01:08:40,325 --> 01:08:43,284 It was, umm... 973 01:08:45,831 --> 01:08:48,998 Alexandria. 974 01:08:49,042 --> 01:08:51,334 Alexandria! That's it! 975 01:08:51,378 --> 01:08:52,794 Okay... I will be back. 976 01:08:52,838 --> 01:08:54,045 And I will tell you myself 977 01:08:54,089 --> 01:08:56,673 that Gary is in jail right where he belongs. 978 01:09:52,397 --> 01:09:55,815 Excuse me... I'm looking for this guy. 979 01:09:55,859 --> 01:09:58,067 I was wondering if you recognize him at all? 980 01:09:58,111 --> 01:10:00,486 He would have trained here like 3-5 years ago? 981 01:10:00,530 --> 01:10:03,698 Trained with a coach named Lonny Harkins? 982 01:10:03,742 --> 01:10:06,826 All right, thanks. 983 01:10:13,460 --> 01:10:16,044 No? 984 01:10:16,087 --> 01:10:18,046 What about his coach, Lonny Harkins? 985 01:10:18,089 --> 01:10:20,089 I couldn't find his name in the phone book. 986 01:10:20,133 --> 01:10:22,133 That's because he got tired of all the kids 987 01:10:22,177 --> 01:10:24,636 pestering him to be their coach. 988 01:10:24,679 --> 01:10:28,223 Well, I'm not a kid. 989 01:10:28,266 --> 01:10:32,268 He does have a house, it's on the edge of Pine Ridge Road. 990 01:10:32,312 --> 01:10:33,853 But I doubt you'll find him there. 991 01:10:33,897 --> 01:10:36,606 Right, because it's the offseason. 992 01:10:36,650 --> 01:10:39,525 Thank you. 993 01:11:31,746 --> 01:11:34,080 Okay, there has got to be something here 994 01:11:34,124 --> 01:11:38,668 with your name on it, Gary. 995 01:11:47,095 --> 01:11:48,136 Al? 996 01:11:48,179 --> 01:11:50,805 Jill, I got the lab results back. 997 01:11:50,849 --> 01:11:52,515 The DNA on the gum is damn close 998 01:11:52,559 --> 01:11:55,059 to being a match to Gary's sample. 999 01:11:55,103 --> 01:11:56,561 It's close? 1000 01:11:56,604 --> 01:11:58,146 Well, the sample was degraded, but percentage wise, 1001 01:11:58,189 --> 01:12:00,940 it's close enough to be a familial match. 1002 01:12:00,984 --> 01:12:02,859 Which is good enough for us. 1003 01:12:02,902 --> 01:12:04,569 This is great news, Jill. 1004 01:12:04,612 --> 01:12:06,779 So put it on the website. Call the newspapers. 1005 01:12:06,823 --> 01:12:08,990 By the end of the day, everybody is going to know 1006 01:12:09,117 --> 01:12:12,201 Gary drove away that night and is still alive. 1007 01:12:12,245 --> 01:12:15,663 Al, it's a familial match. Ritchie chews the stuff, too. 1008 01:12:15,707 --> 01:12:17,540 For all we know, Ritchie could've- 1009 01:12:17,584 --> 01:12:20,793 Yeah, but like I said, it's not absolute 1010 01:12:20,837 --> 01:12:23,421 but it's close enough to Gary that it'll work for us. 1011 01:12:23,465 --> 01:12:26,090 Oh my god... it's Ritchie. 1012 01:12:26,134 --> 01:12:27,425 It's Ritchie's gum. 1013 01:12:27,469 --> 01:12:30,094 What? 1014 01:12:30,221 --> 01:12:32,847 You didn't find any trace of Gary buying 1015 01:12:32,891 --> 01:12:34,849 or renting a getaway car because he left that job 1016 01:12:34,893 --> 01:12:36,392 to the one person he could trust 1017 01:12:36,436 --> 01:12:38,019 to be there when he walked away from the dam... 1018 01:12:38,063 --> 01:12:39,062 Ritchie? 1019 01:12:39,105 --> 01:12:40,104 Yes! 1020 01:12:40,148 --> 01:12:41,773 He was off duty that night, 1021 01:12:41,816 --> 01:12:43,399 he knew about the security camera, 1022 01:12:43,443 --> 01:12:45,943 he knew how long it would take Gary to get away. 1023 01:12:45,987 --> 01:12:48,112 I'll run a DMV check on Ritchie right now. 1024 01:12:48,156 --> 01:12:50,031 But if you're right, that means it might've 1025 01:12:50,075 --> 01:12:53,076 been Ritchie who tried to kill you that night. 1026 01:12:53,119 --> 01:12:55,328 Do you understand? 1027 01:12:55,372 --> 01:12:58,664 You are in serious danger! 1028 01:12:58,708 --> 01:13:00,833 Jill? I'm going to hire you a bodyguard. 1029 01:13:00,877 --> 01:13:02,919 Just tell me where you are. 1030 01:13:02,962 --> 01:13:03,836 Jill? 1031 01:13:03,880 --> 01:13:05,922 Where are you? 1032 01:13:05,965 --> 01:13:07,340 Jill? 1033 01:13:48,425 --> 01:13:50,091 Mom? 1034 01:13:52,929 --> 01:13:57,098 Oh my god. Oh my god, baby. 1035 01:14:00,728 --> 01:14:01,978 You're alive. 1036 01:14:02,021 --> 01:14:04,188 I'm sorry.... 1037 01:14:04,232 --> 01:14:07,692 I'm so sorry... 1038 01:14:10,697 --> 01:14:13,573 Shhh, it's okay. 1039 01:14:13,616 --> 01:14:16,325 What happened baby? 1040 01:14:16,369 --> 01:14:17,493 Did he hurt you? 1041 01:14:17,537 --> 01:14:20,872 No, I'm okay. 1042 01:14:20,915 --> 01:14:23,040 Are you really here? 1043 01:14:23,084 --> 01:14:24,792 Yeah. 1044 01:14:26,671 --> 01:14:29,422 Are you off your medication? 1045 01:14:29,466 --> 01:14:32,383 Gary wouldn't let me bring them. 1046 01:14:32,427 --> 01:14:35,511 You were right about him... about everything. 1047 01:14:35,597 --> 01:14:37,722 It doesn't matter. 1048 01:14:37,765 --> 01:14:40,975 As long as you're okay. 1049 01:14:46,816 --> 01:14:51,527 We have to get out of here before he gets back. 1050 01:14:51,571 --> 01:14:56,199 He turned on me. 1051 01:14:56,242 --> 01:14:59,368 He's crazy, just like you said. 1052 01:14:59,412 --> 01:15:01,829 It's okay baby, I'm going to get you out of here 1053 01:15:01,873 --> 01:15:02,663 and call the cops, okay? 1054 01:15:19,349 --> 01:15:21,849 I've gotta give it to you Jill, 1055 01:15:21,893 --> 01:15:24,018 you're not an idiot. 1056 01:15:24,062 --> 01:15:26,020 From what I hear, you had the whole plan 1057 01:15:26,064 --> 01:15:27,730 figured out right from the beginning. 1058 01:15:27,774 --> 01:15:29,774 I had to have Ritchie throw some of our stuff 1059 01:15:29,817 --> 01:15:32,610 in the river to try and throw you off. 1060 01:15:32,654 --> 01:15:37,281 Unfortunately, they only found Emily's stuff, so... 1061 01:15:39,202 --> 01:15:42,036 You are now Elliott Swedburg. 1062 01:15:42,080 --> 01:15:44,038 Sorry, it was the best I could do. 1063 01:15:44,082 --> 01:15:46,207 Fake ID's, that's what you were waiting around for? 1064 01:15:46,251 --> 01:15:49,168 Yup, really good ones too. 1065 01:15:52,090 --> 01:15:53,506 I guess Emily won't be needing her ID. 1066 01:15:53,675 --> 01:15:54,882 No. 1067 01:15:56,594 --> 01:15:59,303 Sad to say, she won't. 1068 01:16:02,642 --> 01:16:06,978 I've certainly had enough of the crying, 1069 01:16:07,021 --> 01:16:12,024 the headaches, the lying around in bed all day. 1070 01:16:12,068 --> 01:16:16,654 Don't need to carry this baggage around with me anymore. 1071 01:16:16,698 --> 01:16:20,658 Hey hey, Emily, hey... 1072 01:16:20,702 --> 01:16:24,328 I got pretty upset and I took it out on you. 1073 01:16:24,372 --> 01:16:27,331 I shouldn't have done that. 1074 01:16:27,375 --> 01:16:31,460 The plan was so clean and then... 1075 01:16:33,339 --> 01:16:37,967 But then... then it all started to unravel 1076 01:16:38,011 --> 01:16:39,427 and I had to improvise. 1077 01:16:39,470 --> 01:16:43,931 I had to decide to eliminate the entire Yates clan 1078 01:16:43,975 --> 01:16:47,101 and be done with all of you. 1079 01:16:48,271 --> 01:16:50,688 But then, after you survived my attempt to kill you, 1080 01:16:50,732 --> 01:16:54,650 and made that really nice website, 1081 01:16:54,694 --> 01:16:57,653 it hit me: if she's trying this hard 1082 01:16:57,697 --> 01:17:00,197 to find her daughter's killer, 1083 01:17:00,241 --> 01:17:05,244 how much would she pay to get her back... and alive, too? 1084 01:17:05,288 --> 01:17:08,289 You want me to pay a ransom, yeah? 1085 01:17:08,333 --> 01:17:09,999 So you can go on the run? 1086 01:17:10,043 --> 01:17:11,334 Ding ding ding! 1087 01:17:11,461 --> 01:17:15,963 What do we have for her, Johnny? 1088 01:17:16,007 --> 01:17:18,716 And I was trying to think of a way to contact you, 1089 01:17:18,760 --> 01:17:24,388 but here you are. Saves us some time. 1090 01:17:24,432 --> 01:17:31,979 Now, Jill, how much can you get us? 1091 01:17:33,691 --> 01:17:35,316 Jill? 1092 01:17:37,362 --> 01:17:41,113 No! 1093 01:17:42,700 --> 01:17:44,492 You don't have any money, do you Jill? 1094 01:17:44,535 --> 01:17:46,994 It's tied up with the court from Emily's bail. 1095 01:17:47,038 --> 01:17:50,665 But listen, I can sell jewelry and paintings. 1096 01:17:50,708 --> 01:17:52,833 I just need a little time. 1097 01:17:52,877 --> 01:17:54,543 I don't think sticking around any longer 1098 01:17:54,587 --> 01:17:56,087 would be a great idea. 1099 01:17:56,130 --> 01:18:00,132 Gary, please... 1100 01:18:18,361 --> 01:18:19,652 Hey, Ritchie, there's some shovels 1101 01:18:19,696 --> 01:18:21,862 and a tarp out in the garage. 1102 01:18:21,906 --> 01:18:23,572 Why don't you go throw it in the trunk 1103 01:18:23,700 --> 01:18:26,117 and we'll get going with these two in a minute? 1104 01:18:26,202 --> 01:18:27,326 Sure thing, bro. 1105 01:18:27,370 --> 01:18:28,703 Wait, wait! 1106 01:18:31,499 --> 01:18:33,457 See? 1107 01:18:33,501 --> 01:18:40,506 Some people are followers, and then some are leaders. 1108 01:18:40,550 --> 01:18:49,348 God, look at you... you were such a good little follower. 1109 01:18:49,392 --> 01:18:51,726 And you saw how happy I made her. 1110 01:18:51,769 --> 01:18:53,728 Shut up. 1111 01:18:57,150 --> 01:18:59,525 See? Your mom was always trying to get you 1112 01:18:59,569 --> 01:19:03,821 to be more independent, look where that got you. 1113 01:19:03,865 --> 01:19:06,907 At least when you were with me, you were safe. 1114 01:19:06,951 --> 01:19:09,869 And now you're going to kill me. 1115 01:19:09,912 --> 01:19:15,541 Hey hey, Emily... shhhh. 1116 01:19:15,585 --> 01:19:17,501 I still love you. 1117 01:19:17,545 --> 01:19:21,630 I could never kill you. 1118 01:19:25,011 --> 01:19:26,886 So I'll have Ritchie do it. 1119 01:19:30,266 --> 01:19:34,477 You're a total psychopath. 1120 01:19:34,520 --> 01:19:36,103 Yeah Jill, I am! 1121 01:19:36,147 --> 01:19:38,689 And you know what your problem is? 1122 01:19:38,816 --> 01:19:42,401 How you always thought you were better than me. 1123 01:19:42,445 --> 01:19:47,823 No, I just knew you weren't good enough for my daughter. 1124 01:20:01,714 --> 01:20:05,925 Hey Ritchie, how's everything going out there? 1125 01:20:08,429 --> 01:20:09,386 Ritchie? 1126 01:20:09,430 --> 01:20:10,638 What the hell are you doing? 1127 01:20:12,183 --> 01:20:14,683 Come on, quick! 1128 01:20:28,950 --> 01:20:30,157 What the hell happened? 1129 01:20:30,201 --> 01:20:32,117 Shhh! 1130 01:20:55,268 --> 01:20:58,561 It's no use, you two. 1131 01:20:58,604 --> 01:21:00,521 I know these woods. 1132 01:21:00,565 --> 01:21:04,441 You have no idea where you're going. 1133 01:21:10,908 --> 01:21:14,326 Seriously, guys. 1134 01:21:14,370 --> 01:21:17,580 Just come on back. 1135 01:21:17,623 --> 01:21:22,042 I'll make it quick and painless, I promise. 1136 01:21:27,758 --> 01:21:29,550 Come on! 1137 01:21:29,594 --> 01:21:31,093 Mom? 1138 01:21:31,137 --> 01:21:33,304 Keep running! 1139 01:22:03,336 --> 01:22:04,877 Gah! Come on! 1140 01:22:07,173 --> 01:22:10,716 Oh my god, you shot me. 1141 01:22:10,760 --> 01:22:13,677 You gotta call an ambulance. 1142 01:22:13,721 --> 01:22:14,845 Yeah... 1143 01:22:14,889 --> 01:22:16,513 I don't think I can do that, Ritchie. 1144 01:22:16,557 --> 01:22:17,723 How am I supposed to get away 1145 01:22:17,767 --> 01:22:19,516 with those people swarming all over the place? 1146 01:22:19,560 --> 01:22:20,434 Gary!? 1147 01:22:20,478 --> 01:22:23,812 What? Think about it! 1148 01:22:23,856 --> 01:22:26,315 I don't want to go to jail, and look at you. 1149 01:22:26,359 --> 01:22:30,402 You're a cop, you wouldn't last two seconds in prison. 1150 01:22:30,488 --> 01:22:32,363 This is probably for the best, pal. 1151 01:22:32,406 --> 01:22:35,407 You can't just let me bleed to death. 1152 01:22:35,451 --> 01:22:39,244 You know what? You're right. 1153 01:22:39,288 --> 01:22:42,915 You're my brother. 1154 01:22:42,959 --> 01:22:46,835 That would just be cruel. 1155 01:22:46,879 --> 01:22:49,380 This is the best I can do for you, pal. 1156 01:22:53,386 --> 01:22:56,512 Let's go, c'mon. Let's go! 1157 01:22:58,432 --> 01:23:00,516 Big mistake! 1158 01:23:05,398 --> 01:23:07,272 Keep moving, keep moving. 1159 01:23:11,445 --> 01:23:13,362 I've got you now. 1160 01:23:20,913 --> 01:23:21,829 This is fun! 1161 01:23:26,043 --> 01:23:29,128 Wait! 1162 01:23:29,255 --> 01:23:31,505 All right, let's go. 1163 01:23:31,549 --> 01:23:35,926 Whoa, whoa whoa... where you going, ladies? 1164 01:23:35,970 --> 01:23:38,262 The party's just getting started. 1165 01:23:38,305 --> 01:23:41,432 Don't worry, Jill, if it makes you feel any better, 1166 01:23:41,475 --> 01:23:44,435 I'll bury the two of you together. 1167 01:23:44,478 --> 01:23:46,061 Come here. 1168 01:23:46,105 --> 01:23:47,646 No! 1169 01:23:58,200 --> 01:24:01,118 You're gonna have to try harder than that. 1170 01:24:19,138 --> 01:24:22,181 Come on baby, let's go. 1171 01:24:31,358 --> 01:24:33,942 Is he dead? 1172 01:24:56,801 --> 01:25:00,427 He killed his own brother. 1173 01:25:02,223 --> 01:25:05,641 What are we going to do now? 1174 01:25:05,726 --> 01:25:09,144 I don't know... 1175 01:25:09,188 --> 01:25:14,066 but I'm pretty sure we can handle anything after this. 1176 01:25:33,629 --> 01:25:35,420 You made it! 1177 01:25:35,506 --> 01:25:38,173 We made it! We're married. 1178 01:25:38,217 --> 01:25:40,050 I wanna take some photos. 1179 01:25:40,094 --> 01:25:42,094 But I want you in the photo. 1180 01:25:42,138 --> 01:25:46,223 You're the married couple. 1181 01:25:48,227 --> 01:25:50,394 Wait I love this, get one in here. 1182 01:25:50,437 --> 01:25:52,396 Just smile mom, you look so scared. 1183 01:25:52,439 --> 01:25:53,522 I'm not scared. 1184 01:25:53,566 --> 01:25:56,233 She's teasing you. 1185 01:25:57,736 --> 01:26:00,112 I should have done this a long time ago. 1186 01:26:00,156 --> 01:26:03,699 It only took me being in a coma for you to realize that. 1187 01:26:03,742 --> 01:26:07,119 And I finally realized what a great listener you are too. 1188 01:26:07,163 --> 01:26:09,872 Oh really? 1189 01:26:11,167 --> 01:26:12,916 I love you. 1190 01:26:12,960 --> 01:26:14,877 I love you. 1191 01:26:14,920 --> 01:26:16,587 Okay, we need to get you guys changed, 1192 01:26:16,630 --> 01:26:20,048 get your baggage and get you two to the airport. 1193 01:26:20,092 --> 01:26:21,466 What? 1194 01:26:21,510 --> 01:26:23,260 We are postponing the honeymoon. 1195 01:26:23,304 --> 01:26:24,928 What? Why? 1196 01:26:24,972 --> 01:26:26,138 We're not going leave town 1197 01:26:26,182 --> 01:26:28,056 until you can come with us in six months. 1198 01:26:28,100 --> 01:26:29,683 Three with good behavior. 1199 01:26:29,727 --> 01:26:32,227 But the honeymoon is for the married couple. 1200 01:26:32,271 --> 01:26:33,896 We're a family. 1201 01:26:33,939 --> 01:26:40,903 And we had to fight hard to keep this family together, so... 1202 01:26:40,946 --> 01:26:44,031 it wouldn't be right without you. 1203 01:26:44,074 --> 01:26:46,992 I love you so much. 1204 01:26:48,913 --> 01:26:51,580 Both of you. 1205 01:26:52,917 --> 01:26:54,666 Okay, one more photo. 1206 01:26:54,710 --> 01:26:57,836 You get in the middle this time. 1207 01:27:01,258 --> 01:27:03,800 Ah, that's perfect! 1208 01:27:05,930 --> 01:27:15,437 ♪ Breathe slow, let it all go, feel the river flow ♪ 1209 01:27:17,816 --> 01:27:24,446 ♪ As currents rise, realigning our lives ♪ 1210 01:27:24,490 --> 01:27:31,787 ♪ Spirals intertwine ♪ 1211 01:27:31,830 --> 01:27:38,627 ♪ By design, we are all light ♪ 1212 01:27:38,671 --> 01:27:49,596 ♪ Crystallized, so listen well ♪ 1213 01:27:49,640 --> 01:27:58,855 ♪ But hear what you will, take what you feel ♪ 1214 01:27:58,899 --> 01:28:05,487 ♪ Lovers: don't wait for love ♪ 1215 01:28:05,531 --> 01:28:13,036 ♪ And lovers: don't forget what's in your heart ♪ 1216 01:28:13,080 --> 01:28:19,459 ♪ Lovers: don't waste this one ♪ 1217 01:28:19,503 --> 01:28:28,635 ♪ And lovers: it's up to you to start right now ♪ 1218 01:28:33,225 --> 01:28:43,650 ♪ So close your eyes, look inside, feel your body glide ♪ 1219 01:28:43,694 --> 01:28:50,449 ♪ Through space and time, cause we are all a part ♪ 1220 01:28:50,534 --> 01:28:59,249 ♪ Of a greater cause, of a greater song ♪ 1221 01:29:00,669 --> 01:29:01,084 ♪ So kiss the ones that show you love ♪ 90219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.