All language subtitles for All.Rise.S03E05.HDTV.x264-CRiMSON - No HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,239 --> 00:00:01,703 Previously, on All Rise"... 2 00:00:01,788 --> 00:00:03,320 We can't all be perfect. 3 00:00:03,404 --> 00:00:04,788 Lola, with the dream job 4 00:00:04,872 --> 00:00:06,704 - and the beautiful baby girl. - You see, I'm a psychic. 5 00:00:06,788 --> 00:00:09,992 I'm looking for the job... to supplement my income. 6 00:00:10,299 --> 00:00:12,656 Don't talk about my mother. You understand? 7 00:00:12,828 --> 00:00:14,913 My brother is not a murderer. 8 00:00:14,997 --> 00:00:16,298 Darius, I'm the victim's advocate 9 00:00:16,382 --> 00:00:17,249 assigned to this case. 10 00:00:17,333 --> 00:00:18,634 A "chimera" refers to 11 00:00:18,718 --> 00:00:21,419 someone who could be carrying two totally different sets of dnas. 12 00:00:21,503 --> 00:00:23,188 The recordsnclu I... 13 00:00:23,272 --> 00:00:25,107 Received the bone marrows transplant... 14 00:00:25,191 --> 00:00:27,726 Council, yote t of orde. 15 00:00:27,810 --> 00:00:29,276 I wanna see you in my chambers now. 16 00:00:31,747 --> 00:00:32,731 You never should have introduced 17 00:00:32,815 --> 00:00:33,832 this new medical information 18 00:00:33,916 --> 00:00:36,234 - without first... - You have Carl's medical records, 19 00:00:36,318 --> 00:00:38,587 - same as me... - It said nothing of multiple DNA markers. 20 00:00:38,671 --> 00:00:41,173 And what is this chimera crap? Unds like... 21 00:00:41,257 --> 00:00:42,791 - Fiction. - Chimera and your own expert 22 00:00:42,875 --> 00:00:43,959 just testifies that it's not. 23 00:00:44,043 --> 00:00:46,295 I'm not obligated to turn in any more documentation. 24 00:00:46,386 --> 00:00:47,597 It's impeachment evidence 25 00:00:47,681 --> 00:00:48,967 - for the people's expert. - Hey! 26 00:00:49,051 --> 00:00:49,748 You done? 27 00:00:49,832 --> 00:00:52,029 Your honor, I'm requesting that Mr. Brewer's DNA be retested 28 00:00:52,113 --> 00:00:53,084 and that the people be granted time 29 00:00:53,168 --> 00:00:54,970 to analyze and review this claim. 30 00:00:55,054 --> 00:00:57,139 Your honor, this continuance would be a denial of due process, 31 00:00:57,223 --> 00:00:58,640 to deny a fair trial. 32 00:00:58,724 --> 00:01:00,592 Granting it will be an interference by the court to help the prosecution. 33 00:01:00,676 --> 00:01:02,427 Mr. Watkins, I understand your position. 34 00:01:02,511 --> 00:01:04,980 But given that this is a very unusual circumstance, 35 00:01:05,064 --> 00:01:06,615 - I'm going to Grant the request. - Boom. 36 00:01:06,699 --> 00:01:08,266 Mr. Callan, you have 48 hours. 37 00:01:08,350 --> 00:01:10,986 Your honor, it takes time to run tests for multiple points. 38 00:01:11,070 --> 00:01:12,788 Blood, hair follicles, the works. 39 00:01:12,872 --> 00:01:15,123 We need to ensure that all known sample of the defendant 40 00:01:15,207 --> 00:01:16,875 are corroborated not only with each other, 41 00:01:16,959 --> 00:01:19,110 but also with the evidence collected at the crime scene. 42 00:01:19,194 --> 00:01:21,211 Then I suggest you hurry, 'cause I made my ruling. 43 00:01:26,201 --> 00:01:27,719 so, what does all this mean? 44 00:01:27,803 --> 00:01:30,222 Is he getting off because he has two different sets of DNA? 45 00:01:30,306 --> 00:01:31,139 I really don't know. 46 00:01:31,223 --> 00:01:32,391 I haven't heard of this before. 47 00:01:32,475 --> 00:01:33,976 I'm not sure anyone has. 48 00:01:34,060 --> 00:01:35,227 What happens now? 49 00:01:35,311 --> 00:01:37,128 Well, look, Mark Callan is a fighter 50 00:01:37,212 --> 00:01:38,647 and he will do everything in his power 51 00:01:38,731 --> 00:01:39,681 to get justice for your mom. 52 00:01:39,765 --> 00:01:41,350 - That I know. - Okay. 53 00:01:41,434 --> 00:01:43,794 Why don't you go down for some air and I'll get some coffee. 54 00:01:48,274 --> 00:01:50,075 - Hi! - Hey. 55 00:01:50,159 --> 00:01:51,243 Oh, come here. 56 00:01:51,327 --> 00:01:53,362 - How are you holding up? - Thanks, friend. 57 00:01:53,446 --> 00:01:56,298 This has been a very long, very strange day. 58 00:01:56,382 --> 00:01:58,900 But, I got you a li hse-warming gift. 59 00:01:58,984 --> 00:02:02,904 Oh! And you know I'm a lavender girl. 60 00:02:02,988 --> 00:02:04,606 - How's the new apartment? - I just checked it out. 61 00:02:04,690 --> 00:02:06,775 This building is amazing. 62 00:02:06,859 --> 00:02:09,194 It's got a private gym, it has a pool, a sauna, 63 00:02:09,278 --> 00:02:10,646 - an in-house movie theatre. - Oh! 64 00:02:10,730 --> 00:02:12,314 Well, I'm officially jealous. 65 00:02:12,398 --> 00:02:14,432 I'm grabbing the rest of my stuff from my brother's tonight 66 00:02:14,516 --> 00:02:16,702 and I will finally have a peaceful place of my own. 67 00:02:16,786 --> 00:02:18,487 - Thanks. - Well, that sounds amazing. 68 00:02:18,571 --> 00:02:20,489 Um, dinner this week? 69 00:02:20,573 --> 00:02:21,790 - I'll bring a wine. - Okay. 70 00:02:21,874 --> 00:02:23,659 And thank you again for my candle, I love it. 71 00:02:23,743 --> 00:02:24,626 - Of course. - Emily! 72 00:02:24,710 --> 00:02:26,378 - Edith! Yeah! - Do you have a minute? 73 00:02:26,462 --> 00:02:28,330 One of our attorneys is in the middle of a case, 74 00:02:28,414 --> 00:02:30,115 but her mother was just rushed for the hospital. 75 00:02:30,199 --> 00:02:31,516 I knowhieausual, 76 00:02:31,600 --> 00:02:32,917 but co d you take over her case? 77 00:02:33,001 --> 00:02:35,003 - It looks like she's gonna be out for a while. - Sure. 78 00:02:35,087 --> 00:02:36,504 You're a lifesaver. 79 00:02:36,588 --> 00:02:37,889 It's Gloria Hernandez. 80 00:02:37,973 --> 00:02:39,274 Residential burglary, 81 00:02:39,358 --> 00:02:40,726 grand theft, gun possession. 82 00:02:40,810 --> 00:02:41,693 She's a real peach. 83 00:02:41,777 --> 00:02:42,844 You can handle a juvie case. Can't you? 84 00:02:42,928 --> 00:02:44,363 - Of course. - Great. 85 00:02:44,447 --> 00:02:45,947 Uh, the adjudication starts tomorrow. 86 00:02:46,031 --> 00:02:47,031 I owe you. 87 00:02:48,317 --> 00:02:50,150 Juvie court. Hmm. 88 00:02:52,705 --> 00:02:54,072 They're rerunning the blood panel 89 00:02:54,156 --> 00:02:55,240 and tracked down your donor. 90 00:02:55,324 --> 00:02:56,408 Now, you and your sister 91 00:02:56,492 --> 00:02:57,908 - never met him, right? - No. 92 00:02:59,628 --> 00:03:01,713 He said that he wanted to be anonymous. 93 00:03:01,797 --> 00:03:03,698 And all this time, I've been thinking, 94 00:03:03,782 --> 00:03:05,967 god sent me an angel. 95 00:03:06,051 --> 00:03:08,703 Now, it turns out, my angel could be a killer. 96 00:03:08,787 --> 00:03:10,371 Carl, that entire case 97 00:03:10,455 --> 00:03:12,758 is based on circumstantial evidence 98 00:03:12,842 --> 00:03:15,310 and we have a reasonable explanation 99 00:03:15,394 --> 00:03:16,643 - for all of it. - Mmm-hmm. 100 00:03:18,848 --> 00:03:20,548 You know, I used to listen to those... 101 00:03:20,632 --> 00:03:23,267 Murder mystery podcasts. You know the ones? 102 00:03:23,969 --> 00:03:25,352 I thought it was entertaining. 103 00:03:27,156 --> 00:03:28,556 Now, I feel like, I'm living in one. 104 00:03:41,670 --> 00:03:44,623 Hi, I'm Emily Lopez to see Gloria Hernandez. 105 00:03:44,707 --> 00:03:46,587 - Oh, perfect. Thank you so much. - Right there. 106 00:03:48,827 --> 00:03:50,595 Gloria, hi. 107 00:03:50,679 --> 00:03:52,413 Um, my name is Emily Lopez. 108 00:03:52,497 --> 00:03:54,633 Your attorney has a family emergency. 109 00:03:54,717 --> 00:03:56,268 So, I will be representing you now. 110 00:03:56,352 --> 00:03:58,635 Can we, um, can we talk for a few minutes? 111 00:04:06,511 --> 00:04:08,596 Well, you know, this whole experience 112 00:04:08,680 --> 00:04:11,032 must be scary, but I just wanna ask you a few questions. 113 00:04:11,116 --> 00:04:12,367 Okay? 114 00:04:12,451 --> 00:04:14,136 Residential burglary, grand theft 115 00:04:14,220 --> 00:04:15,436 and gun possession are 116 00:04:15,672 --> 00:04:18,117 really serious charges. Did you know that? 117 00:04:25,514 --> 00:04:27,649 You were seen on surveillance 118 00:04:27,733 --> 00:04:30,569 entering the home in Pasadena through and unlocked dog door 119 00:04:30,653 --> 00:04:33,253 - in broad day light. - People should learn to lock their shit up. 120 00:04:34,823 --> 00:04:37,943 You were accused of trying to steal a $100,000 vase? 121 00:04:38,027 --> 00:04:40,245 I didn't expect a wireless sensor. That was... 122 00:04:40,329 --> 00:04:41,780 - That was my bad. - Why would you wanna steal a vase? 123 00:04:41,864 --> 00:04:43,565 It was the xiang dynasty. Duh. 124 00:04:43,649 --> 00:04:45,951 - And you had a gun? - Okay, that was also my bad, I... 125 00:04:46,035 --> 00:04:47,586 - I just didn't mean to bring it with me. - But it's yours? 126 00:04:47,670 --> 00:04:50,003 Yeah, but I keep it unloaded. It's just to... 127 00:04:50,706 --> 00:04:52,005 Scare off the pervs. 128 00:04:54,326 --> 00:04:56,962 You do understand that these are very serious charges? 129 00:04:57,046 --> 00:04:58,345 You've said that already. 130 00:04:59,265 --> 00:05:01,516 Wow. 131 00:05:01,600 --> 00:05:04,352 Okay, well, if you would like to throw your life away, 132 00:05:04,436 --> 00:05:05,687 I guess that's your choice. 133 00:05:05,771 --> 00:05:07,772 I'll get, like, nine months in probation camp. 134 00:05:07,856 --> 00:05:08,940 That's not my life. 135 00:05:09,024 --> 00:05:10,258 You don't have to be so dramatic about it. 136 00:05:10,342 --> 00:05:11,982 There were people home. And you had a gun. 137 00:05:13,028 --> 00:05:14,394 You could get a lot longer. 138 00:05:23,289 --> 00:05:24,789 - Edith! - Oh, good. 139 00:05:24,873 --> 00:05:26,124 I was hoping to catch you. What happened? 140 00:05:26,208 --> 00:05:27,609 I am no child psychologist, okay. 141 00:05:27,693 --> 00:05:29,044 And I get that she's been through a lot. 142 00:05:29,128 --> 00:05:31,880 But I really don't think that she cares at all about her circumstances. 143 00:05:31,964 --> 00:05:32,998 You know, kids. 144 00:05:33,082 --> 00:05:34,166 Then how could you call her a peach? 145 00:05:34,250 --> 00:05:35,250 I don't like peaches. 146 00:05:36,135 --> 00:05:37,417 You have to see this. 147 00:05:39,037 --> 00:05:40,037 What is... 148 00:05:45,210 --> 00:05:46,210 She filmed the burglary. 149 00:05:50,065 --> 00:05:51,315 Hey. 150 00:05:52,551 --> 00:05:54,019 Whoo! Real quiet in here. 151 00:05:54,103 --> 00:05:55,654 - Man, am I glad to see you. - Y'all bet. 152 00:05:55,738 --> 00:05:58,406 You know, this whole building is talking about hybrid human. 153 00:05:58,490 --> 00:05:59,908 Don't remind me, all right. 154 00:05:59,992 --> 00:06:01,976 I'm trying to track down the bone marrow doners through the cancer center. 155 00:06:02,060 --> 00:06:03,478 Good. What else have you got on there? 156 00:06:03,562 --> 00:06:05,647 Aside from his DNA on the victim, 157 00:06:05,731 --> 00:06:07,482 Carl was seen at the restaurant where she works. 158 00:06:07,566 --> 00:06:09,150 He lived in that neighborhood, did he? 159 00:06:09,234 --> 00:06:10,652 He also had the same caliber gun. 160 00:06:10,736 --> 00:06:12,921 Nine millimeter. Although it was reported 161 00:06:13,005 --> 00:06:15,874 - stolen a few years prior. - Yeah, if he's clever, he could still have it. 162 00:06:15,958 --> 00:06:17,825 What about his neighbors? His coworkers? 163 00:06:17,909 --> 00:06:19,327 - What are they saying about him? - Not much. 164 00:06:19,411 --> 00:06:20,495 He was quiet, kept to himself. 165 00:06:20,579 --> 00:06:22,214 Any reluctant witnesses we can persuade? 166 00:06:22,298 --> 00:06:24,266 I'm still waiting to hear back from a few, but... 167 00:06:24,350 --> 00:06:26,184 He basically just hung out with his sister 168 00:06:26,268 --> 00:06:27,519 and she's definitely not talking to me. 169 00:06:27,603 --> 00:06:30,105 Yeah, well, something's gotta stand out, you know? 170 00:06:30,189 --> 00:06:32,524 Either about him, about his past 171 00:06:32,608 --> 00:06:33,841 or about the day of the murder. 172 00:06:33,925 --> 00:06:34,893 Tony, I gotta be honest with you, 173 00:06:34,977 --> 00:06:36,561 I am running out of rocks to turn over. 174 00:06:36,645 --> 00:06:39,564 Then we'll find some boulders to move. 175 00:06:39,648 --> 00:06:41,449 Because, if you set a murderer free, 176 00:06:41,533 --> 00:06:43,184 you'll never forgive yourself. 177 00:06:43,268 --> 00:06:44,703 Trust me. 178 00:06:44,787 --> 00:06:46,870 It will haunt your for the rest of your life. 179 00:06:58,384 --> 00:07:00,185 Knock, knock! 180 00:07:00,269 --> 00:07:01,603 I figured you hadn't eaten yet. 181 00:07:01,687 --> 00:07:03,438 I love you so much right now. 182 00:07:03,522 --> 00:07:04,522 Thank you. 183 00:07:05,557 --> 00:07:07,142 Sorry, I missed dinner. How's Rachel? 184 00:07:07,226 --> 00:07:09,093 She's Rachel, so she's great. 185 00:07:09,177 --> 00:07:11,863 - She says, "hi." - with her usual storm of chaotic energy. 186 00:07:11,947 --> 00:07:14,197 Never leaves home without it. 187 00:07:15,117 --> 00:07:17,819 Oh, Collier just texted that my insurance 188 00:07:17,903 --> 00:07:20,288 is finally covering his medication. 189 00:07:20,372 --> 00:07:22,657 - I can't believe that took so long. - That is terrific. 190 00:07:22,741 --> 00:07:24,708 I'm so glad he's taken care of. 191 00:07:25,677 --> 00:07:27,212 So, what's the latest with the case? 192 00:07:27,296 --> 00:07:30,332 Well, this Carl brewer possibly having two sets of DNA, 193 00:07:30,416 --> 00:07:32,133 - we're scrambling. - Hey, can't you get a blood sample from 194 00:07:32,217 --> 00:07:33,969 - before her had the surgery? - No, we tried. 195 00:07:34,053 --> 00:07:35,804 The original lab shut down almost ten years ago. 196 00:07:35,888 --> 00:07:37,339 - All the samples were lost. - So, what now? 197 00:07:37,423 --> 00:07:38,790 The lead detective's trying to track down 198 00:07:38,874 --> 00:07:39,674 the bone marrow donor, 199 00:07:39,758 --> 00:07:41,125 but since the lab closed 200 00:07:41,209 --> 00:07:42,394 all the records were transferred. 201 00:07:42,478 --> 00:07:44,312 - They can be anywhere. - Why don't you use the press? 202 00:07:44,396 --> 00:07:45,981 - For what? - To help track this donor. 203 00:07:46,065 --> 00:07:47,382 You might never get the hospital records 204 00:07:47,466 --> 00:07:49,301 so you might as well to utilize the pus donor. 205 00:07:49,385 --> 00:07:50,802 You it's just... Get it's not me and I mean, 206 00:07:50,886 --> 00:07:53,088 I don't want this to be more of a circus than it already is. 207 00:07:53,172 --> 00:07:54,139 Detectives are on it. 208 00:07:54,223 --> 00:07:56,591 And once we find the donor and where he was 209 00:07:56,675 --> 00:07:58,710 when Brenda Fletcher disappeared, 210 00:07:58,794 --> 00:08:00,929 - they'll know who killed her. - Carl or the donor? 211 00:08:01,013 --> 00:08:08,486 Unless, Carl isn't the only person he donated to. 212 00:08:20,298 --> 00:08:22,216 Now, I don't want you to be nervous. 213 00:08:22,300 --> 00:08:23,935 Okay? The trial is gonna break down like... 214 00:08:24,019 --> 00:08:25,153 It's not called a trial here, 215 00:08:25,237 --> 00:08:26,738 - it's an adjudication. - Right. 216 00:08:26,822 --> 00:08:28,106 That's what I meant. 217 00:08:28,190 --> 00:08:30,108 There are going to be a few witnesses, 218 00:08:30,192 --> 00:08:32,727 the prosecution will introduce all of their evidence. 219 00:08:32,811 --> 00:08:35,497 Tomorrow, we'll appeal to the judge for leniency during sentencing. 220 00:08:35,581 --> 00:08:37,082 - Disposition. - Yes. 221 00:08:37,166 --> 00:08:39,734 - During the disposition. - Yeah, I know. 222 00:08:39,818 --> 00:08:41,119 - You've done this before, right? - Yes. 223 00:08:41,203 --> 00:08:42,619 - Of course. - Hello, Ms. Lopez. 224 00:08:43,589 --> 00:08:45,290 - Hello. - All rise. 225 00:08:45,374 --> 00:08:47,075 Court is now in session. 226 00:08:47,159 --> 00:08:49,260 The honorable judge alister khoo presiding. 227 00:08:49,344 --> 00:08:51,846 Good morning. Be seated. 228 00:08:51,930 --> 00:08:54,599 Gloria Hernandez is present with council, 229 00:08:54,683 --> 00:08:56,584 the people are represented. 230 00:08:56,668 --> 00:08:57,752 Well, Ms. Gloria, 231 00:08:57,836 --> 00:08:59,253 this is quite a step up 232 00:08:59,337 --> 00:09:00,805 from your previous theft charge 233 00:09:00,889 --> 00:09:03,191 and the trespassing charge before that. 234 00:09:03,275 --> 00:09:06,810 This is disappointing. Very disappointing. 235 00:09:07,946 --> 00:09:09,563 Okay, let's begin. 236 00:09:15,621 --> 00:09:17,455 - Good morning. - Good morning. 237 00:09:17,539 --> 00:09:18,773 Sherri, before this trial 238 00:09:18,857 --> 00:09:20,458 had you ever heard of someone having 239 00:09:20,542 --> 00:09:21,876 - two dnas? - No. 240 00:09:21,960 --> 00:09:24,244 Two personalities, but not two dnas. No. 241 00:09:24,796 --> 00:09:25,964 Thank you. 242 00:09:26,048 --> 00:09:27,999 Oh... You have the look. 243 00:09:28,083 --> 00:09:29,300 I'm worried with all this press. 244 00:09:29,384 --> 00:09:30,335 It's gonna affect the jury. 245 00:09:30,419 --> 00:09:31,469 Do you want to sequester them... 246 00:09:31,553 --> 00:09:33,121 These headlines are keeping me awake at night. 247 00:09:33,205 --> 00:09:35,006 I can only imagine this affecting them to... 248 00:09:35,090 --> 00:09:36,841 Oh, they are most affected. 249 00:09:36,925 --> 00:09:38,793 Their energy is at times chaotic 250 00:09:38,877 --> 00:09:39,877 and overwhelming. 251 00:09:40,812 --> 00:09:42,646 You know what's keeping me up at n 252 00:09:45,217 --> 00:09:46,734 what? Really? 253 00:09:46,818 --> 00:09:48,136 You love this stuff. 254 00:09:48,220 --> 00:09:49,988 No, I do. It's just... 255 00:09:50,072 --> 00:09:51,456 She is too good. 256 00:09:51,540 --> 00:09:52,824 U know the pregnant court reporter on three. 257 00:09:52,908 --> 00:09:54,926 - Hmm. - Well, ilani correctly predthe sex of that baby 258 00:09:55,010 --> 00:09:56,761 and she knew that Ronnie was gonna propose to his girlfriend today. 259 00:09:56,845 --> 00:09:58,396 - So, what happened? - Well, he hasn't proposed yet. 260 00:09:58,480 --> 00:09:59,814 - No. Wh you? - Oh... 261 00:09:59,898 --> 00:10:02,659 Well, let's just say she gave me a reading that hit too close to home. 262 00:10:03,902 --> 00:10:06,488 - See? - Here is probation reports 263 00:10:06,572 --> 00:10:08,656 and don't forget, you have a lunch with Rachel at 1:00 today. 264 00:10:08,740 --> 00:10:10,859 Ooh! She's been speaking in her high voice. 265 00:10:10,943 --> 00:10:11,860 Which usually means... 266 00:10:11,944 --> 00:10:13,695 - She's got juicy gossip. - You know it. 267 00:10:13,779 --> 00:10:14,863 - Hey... - Yes. 268 00:10:14,947 --> 00:10:16,496 - I miss this. - What? 269 00:10:17,115 --> 00:10:18,115 Us. 270 00:10:20,118 --> 00:10:21,201 Me too, your honor. 271 00:10:23,288 --> 00:10:24,288 Me too. 272 00:10:30,128 --> 00:10:32,430 - Can you identify who's walking on the property? - The defendant. 273 00:10:32,514 --> 00:10:34,332 You can see her walking directly to the kitchen door, 274 00:10:34,416 --> 00:10:35,666 when we lose sight of her. 275 00:10:35,750 --> 00:10:37,051 That's when she went through the dog door to enter the hall... 276 00:10:37,135 --> 00:10:40,371 - Objection, foundation. - Sustained. 277 00:10:40,455 --> 00:10:42,173 - Lay a foundation. - How do you know it was the defendant seen 278 00:10:42,257 --> 00:10:44,538 - on this video? - We zoomed in to make an identification. 279 00:10:45,460 --> 00:10:47,762 - Overruled. - Showing you people's five. 280 00:10:47,846 --> 00:10:48,680 What is this photograph? 281 00:10:48,764 --> 00:10:50,381 These images are thin, rubber wheel marks 282 00:10:50,465 --> 00:10:52,333 found on both the kitchen and the hall floor 283 00:10:52,417 --> 00:10:54,385 which match the skateboard the defendant was caught with. 284 00:10:54,469 --> 00:10:55,887 It's how she didn't send off the motion sensors 285 00:10:55,971 --> 00:10:57,605 - which were set at 4:15. - Objection. 286 00:10:57,689 --> 00:10:58,857 Foundation. Motion to strike. 287 00:10:58,941 --> 00:11:00,225 He's not an expert on wheel marks. 288 00:11:00,309 --> 00:11:01,559 Sustained and stricken. 289 00:11:01,643 --> 00:11:03,611 Ms. Lopez, you can keep your seat. 290 00:11:03,695 --> 00:11:04,845 We're not formal here. 291 00:11:04,929 --> 00:11:07,448 And if there are no more questions for this witness, 292 00:11:07,532 --> 00:11:09,367 let's pick up here after lunch. 293 00:11:15,324 --> 00:11:17,675 Callan, I need your help. How many juvie cases have you tried? 294 00:11:17,759 --> 00:11:19,344 A few. Early days. Why? 295 00:11:19,428 --> 00:11:21,012 Will you teach me everything you know and fast? 296 00:11:21,096 --> 00:11:22,947 They called you out on terminology, didn't they? 297 00:11:23,031 --> 00:11:24,999 Adjudication, after-care, intake, 298 00:11:25,083 --> 00:11:27,217 and we don't stand when we address the judge? 299 00:11:28,587 --> 00:11:30,722 - What happened here? - This is me goiner cold cases, trying to... 300 00:11:30,806 --> 00:11:31,839 Think outside the box 301 00:11:31,923 --> 00:11:34,592 which as it turns out is not as easy as it sounds. 302 00:11:34,676 --> 00:11:35,676 Hmm. 303 00:11:36,511 --> 00:11:37,762 What the hell's going on? 304 00:11:39,030 --> 00:11:40,515 It's all over thdi 305 00:11:40,599 --> 00:11:43,850 five people claiming they know who the anonous bone marrow donor is. 306 00:11:47,322 --> 00:11:48,856 Your honor, the people are requesting a short continuance 307 00:11:48,940 --> 00:11:50,108 - with the investi... - What? No! 308 00:11:50,192 --> 00:11:51,593 We will not accept another delay. 309 00:11:51,677 --> 00:11:53,778 It's thetaiolation of due process 310 00:11:53,862 --> 00:11:55,163 and my client's speedy trail rights. 311 00:11:55,247 --> 00:11:57,215 We need to investigate two new viable leads 312 00:11:57,299 --> 00:11:58,082 regarding the bone marrow donor. 313 00:11:58,166 --> 00:12:00,535 Mr. Kalen haven good cause 314 00:12:00,619 --> 00:12:02,003 for another continuance. 315 00:12:02,087 --> 00:12:04,505 We will not sit around while he investigates claims 316 00:12:04,589 --> 00:12:06,157 from every attention-hungry loon 317 00:12:06,241 --> 00:12:07,375 claiming to know something 318 00:12:07,459 --> 00:12:09,427 - about the anonymous donor. - Okay! 319 00:12:09,511 --> 00:12:11,596 Enough, you two. 320 00:12:11,680 --> 00:12:14,832 Though I do believe the people have established good cause for a continuance, 321 00:12:14,916 --> 00:12:16,351 Mr. Watkins is correct. 322 00:12:16,435 --> 00:12:17,769 We need to move this along. 323 00:12:17,853 --> 00:12:20,171 So, Mr. Kalen, you have 24 hours, 324 00:12:20,255 --> 00:12:21,356 - but that is all. - Yes, your honor. Thank you. 325 00:12:34,569 --> 00:12:37,472 Yoclrly smart 326 00:12:37,556 --> 00:12:40,140 with a surprisingly strong grasp on juvie law. 327 00:12:41,593 --> 00:12:43,561 Gloria, you're just a kid. 328 00:12:43,645 --> 00:12:45,897 You shouldn't be so carefree about losing your freedom 329 00:12:45,981 --> 00:12:48,181 for any amount of time. 330 00:12:49,484 --> 00:12:50,652 It would be nice to have 331 00:12:50,736 --> 00:12:53,471 something productive to say at your sentencing. 332 00:12:53,555 --> 00:12:56,691 I mean, your disposition. 333 00:12:56,775 --> 00:13:00,161 Can you at least tell me if someone put you up to it? 334 00:13:00,245 --> 00:13:02,163 I mean, how would you even know the vase was there? 335 00:13:02,247 --> 00:13:03,697 And where would you even sell it? 336 00:13:04,416 --> 00:13:05,917 Okay, at least tell me 337 00:13:06,001 --> 00:13:07,585 why you did it in the middle of the day. 338 00:13:07,669 --> 00:13:08,918 Everyone's at work and school. 339 00:13:09,621 --> 00:13:11,204 Right. That's... 340 00:13:14,075 --> 00:13:15,493 Listen... 341 00:13:15,577 --> 00:13:18,262 I'm really sorry that your parents passed away in that car accident. 342 00:13:18,346 --> 00:13:19,681 I really am. 343 00:13:19,765 --> 00:13:22,348 You and your sister were lucky to have survived it. 344 00:13:23,101 --> 00:13:25,053 And I cannot imagine 345 00:13:25,137 --> 00:13:28,439 how difficult it's been for you to be in foster care. 346 00:13:28,523 --> 00:13:30,203 But, at least, you guys are there together. 347 00:13:31,343 --> 00:13:32,910 Gloria, your future matters. 348 00:13:32,994 --> 00:13:33,994 No, it doesn't. 349 00:13:34,496 --> 00:13:35,980 He does. 350 00:13:36,064 --> 00:13:37,747 My sister is all that matters. 351 00:13:39,167 --> 00:13:40,167 I'm good. 352 00:13:48,260 --> 00:13:49,894 The new DNA test came back 353 00:13:49,978 --> 00:13:51,612 and you do have two distinct markers. 354 00:13:51,696 --> 00:13:53,214 - So, now we got reasonable doubt. - That's righ 355 00:13:53,298 --> 00:13:54,782 k Callan and you do have two distinct markers. 356 00:13:54,866 --> 00:13:56,467 Is one of the best das in la county. 357 00:13:56,551 --> 00:13:59,120 So, we need to be prepared for anything and everything. 358 00:13:59,204 --> 00:14:01,339 Now, I know I keep asking you this, 359 00:14:01,423 --> 00:14:03,391 but is there anyone who can establish an alibi 360 00:14:03,475 --> 00:14:04,976 for you the day... 361 00:14:05,060 --> 00:14:06,844 Brenda Fletcher reportedly went missing? 362 00:14:06,928 --> 00:14:08,295 You're telling me the DNA aren't enough now? 363 00:14:08,379 --> 00:14:10,764 I'm trying to build the strongest defense I can. 364 00:14:14,102 --> 00:14:16,320 Kid, you tell me something, 365 00:14:16,404 --> 00:14:17,388 if they find the donor 366 00:14:17,472 --> 00:14:18,423 and he's srich-rich 367 00:14:18,507 --> 00:14:20,058 that can get a hot-shot lawyer to get him off, 368 00:14:20,142 --> 00:14:21,476 what happens to me? Huh? 369 00:14:21,560 --> 00:14:23,077 Ain't I got no alibi, so... 370 00:14:23,161 --> 00:14:24,729 I get stuck holding the bag, right 371 00:14:24,813 --> 00:14:26,497 don't the poor always ain't take the fall?, so... 372 00:14:26,581 --> 00:14:28,281 I can get screwed no matter what. 373 00:14:29,484 --> 00:14:30,484 Shoot. 374 00:14:31,653 --> 00:14:33,787 I may be better off if they never find him. 375 00:14:36,508 --> 00:14:39,510 Powerful forces are around you. 376 00:14:39,594 --> 00:14:42,180 They're guiding you into another path. 377 00:14:42,264 --> 00:14:44,182 Now, you must stop resisting 378 00:14:44,266 --> 00:14:45,933 for this is your destiny. 379 00:14:46,017 --> 00:14:47,351 What is... What is my destiny? 380 00:14:47,435 --> 00:14:50,254 - All will be revealed in time. - But how much time? 381 00:14:50,338 --> 00:14:51,721 When you're ready, you'll know. 382 00:14:56,111 --> 00:14:57,862 How did you know I needed a giant cookie today? 383 00:14:58,980 --> 00:15:00,531 Every day is better with a giant cookie. 384 00:15:00,615 --> 00:15:01,615 Come on, now. 385 00:15:02,267 --> 00:15:03,618 So, did she tell you your future? 386 00:15:03,702 --> 00:15:05,203 I guess, I... 387 00:15:05,287 --> 00:15:06,738 I don't know. 388 00:15:06,822 --> 00:15:09,457 After yesterday, I thought it might be a good idea to get a reading. 389 00:15:09,541 --> 00:15:11,692 - Why? What happened? - While I was moving my stuff 390 00:15:11,776 --> 00:15:13,027 out of Rachel's office, 391 00:15:13,111 --> 00:15:14,712 because she's back in town this week, 392 00:15:14,796 --> 00:15:16,864 I got a call that I lost my new apartment. 393 00:15:16,948 --> 00:15:18,382 Wow. That's a lot. 394 00:15:18,466 --> 00:15:19,383 I'm sorry. 395 00:15:19,467 --> 00:15:21,252 If you still need a place to crash, 396 00:15:21,336 --> 00:15:22,502 the offer's still open. 397 00:15:23,471 --> 00:15:26,372 Um, thank you, I will let you know. 398 00:15:28,426 --> 00:15:29,459 How's your juvie case? 399 00:15:32,413 --> 00:15:33,497 Not only... 400 00:15:33,581 --> 00:15:35,266 My 16-year-old client 401 00:15:35,350 --> 00:15:37,334 live streamed herself 402 00:15:37,418 --> 00:15:39,604 stealing a $100,000 vase 403 00:15:39,688 --> 00:15:40,671 in the middle of the day, 404 00:15:40,755 --> 00:15:43,674 and yes, the met a data confirmed that it did come 405 00:15:43,758 --> 00:15:44,842 from her phone, 406 00:15:44,926 --> 00:15:46,310 but she was also caught on surveillance 407 00:15:46,394 --> 00:15:47,695 ng 408 00:15:47,779 --> 00:15:50,248 So, literally, the only defense I have right now 409 00:15:50,332 --> 00:15:52,867 is that she's the kid that did this stupid thing. 410 00:15:52,951 --> 00:15:54,652 So, they've got her dead to rights. 411 00:15:54,736 --> 00:15:56,320 All you can do is convince the judge 412 00:15:56,404 --> 00:15:57,822 that she has a future worth saving. 413 00:15:57,906 --> 00:15:59,986 She doesn't even think she has a future worth saving. 414 00:16:00,625 --> 00:16:01,926 - Mmm. - How is it going with you and Mark? 415 00:16:02,010 --> 00:16:04,929 Judge Carmichael keeps granting his every wish 416 00:16:05,013 --> 00:16:06,497 like a fairy godmother. 417 00:16:06,581 --> 00:16:08,349 I'm trying to connect with Carl, but... 418 00:16:08,433 --> 00:16:10,051 Even with the good news, he has no hope, 419 00:16:10,135 --> 00:16:11,769 they guy has been sitting in jail 420 00:16:11,853 --> 00:16:13,020 while fighting for his life, you know. 421 00:16:13,104 --> 00:16:15,273 He's probably trying to manage his expectations. 422 00:16:15,357 --> 00:16:18,025 Seen a lot of people failing him his entire life. 423 00:16:18,109 --> 00:16:20,444 So, I don't know if he believes in anyone anymore. 424 00:16:20,528 --> 00:16:22,947 Then, make him believe in you 425 00:16:23,031 --> 00:16:24,564 by giving him back his freedom. 426 00:16:26,451 --> 00:16:28,853 She's getting so big! 427 00:16:28,937 --> 00:16:31,188 She's growing so fast 428 00:16:31,272 --> 00:16:32,690 and I feel like I'm missing it all. 429 00:16:32,774 --> 00:16:34,625 When she's older, she'll understand that her mommy 430 00:16:34,709 --> 00:16:36,961 was a very important person. 431 00:16:37,045 --> 00:16:38,579 Besides... 432 00:16:38,663 --> 00:16:40,581 Her daddy is perfectly capable of changing a diaper. 433 00:16:40,665 --> 00:16:42,700 He even potty trained her. 434 00:16:42,784 --> 00:16:44,919 - No. - Robin has been great! 435 00:16:45,003 --> 00:16:47,138 I'm the one who's trying not to be jealous that 436 00:16:47,222 --> 00:16:48,806 he gets to be with her all the time 437 00:16:48,890 --> 00:16:50,591 and that he never misses a first. 438 00:16:50,675 --> 00:16:52,059 Weren't you guys getting a nanny? 439 00:16:52,143 --> 00:16:55,146 Or is Robin planning on not going back to work and this is it? 440 00:16:55,230 --> 00:16:56,931 'It"? What do you mean by "it"? 441 00:16:57,015 --> 00:16:59,150 Raising our daughter is no small feat. 442 00:16:59,234 --> 00:17:01,434 - It is a huge responsibility. - Girl, girl, girl, girl! 443 00:17:02,070 --> 00:17:03,821 Don't get defensive. 444 00:17:03,905 --> 00:17:06,991 I was suggesting that you two 445 00:17:07,075 --> 00:17:11,228 find yourselves some "oh, baby!" time. 446 00:17:11,312 --> 00:17:13,748 Oh, baby! 447 00:17:13,832 --> 00:17:16,734 - Where is that? - Surfing Caicos. 448 00:17:16,818 --> 00:17:19,003 - Oh! - I took a just because 449 00:17:19,087 --> 00:17:22,239 - weekend getaway. - Wow, this looks fabulous. 450 00:17:22,323 --> 00:17:23,674 If you haven't hired help, 451 00:17:23,758 --> 00:17:26,459 ask roxie to watch her and just go! 452 00:17:26,928 --> 00:17:28,078 Girl! 453 00:17:28,162 --> 00:17:29,747 - You earned it! - Uh... 454 00:17:29,831 --> 00:17:31,182 You and mister mom. 455 00:17:31,266 --> 00:17:32,350 - Two iced-teas. - Thank you. 456 00:17:32,434 --> 00:17:33,684 Maybe one day. 457 00:17:33,768 --> 00:17:36,103 Hey, there is something I wanna talk to you about. 458 00:17:36,187 --> 00:17:37,939 Don't sound so serious. You make me nervous. 459 00:17:38,023 --> 00:17:39,440 It's just, um... 460 00:17:39,524 --> 00:17:41,309 I told you that Andre and I 461 00:17:41,393 --> 00:17:43,594 were hanging out a little bit in DC. 462 00:17:43,678 --> 00:17:46,764 - Yeah, how is he? - He's great. 463 00:17:46,848 --> 00:17:49,317 That's actually what I wanted to talk to you about. 464 00:17:49,401 --> 00:17:51,152 It's been a few months now 465 00:17:51,236 --> 00:17:53,771 and things are going really well. 466 00:17:53,855 --> 00:17:55,488 - But... - No but. I just... 467 00:17:57,409 --> 00:17:58,876 It feels like, 468 00:17:58,960 --> 00:18:01,278 we're going to the next level. 469 00:18:01,362 --> 00:18:03,463 And I want to make sure 470 00:18:04,132 --> 00:18:05,415 you're cool with it. 471 00:18:06,384 --> 00:18:08,452 What? Are you serious? 472 00:18:08,536 --> 00:18:10,304 Dre is great and... 473 00:18:10,388 --> 00:18:12,139 We were a thing like a million years ago. 474 00:18:12,223 --> 00:18:13,641 You two were more than a thing. 475 00:18:13,725 --> 00:18:14,842 I know. 476 00:18:14,926 --> 00:18:17,294 But he's a wonderful man and... 477 00:18:17,378 --> 00:18:19,429 I am happy for you honestly. 478 00:18:19,764 --> 00:18:20,764 Lola. 479 00:18:24,552 --> 00:18:26,020 Dre... 480 00:18:26,104 --> 00:18:28,823 She didn't tell me that you were here. 481 00:18:30,275 --> 00:18:31,859 Oh, look at that! What a surprise! 482 00:18:31,943 --> 00:18:34,662 - You look sensational. - Oh, thank you. 483 00:18:34,746 --> 00:18:36,496 - Come on. Sit, sit, sit. - All right. 484 00:18:37,949 --> 00:18:40,317 Look at you two. 485 00:18:41,753 --> 00:18:43,654 Please tell us that you have good news. 486 00:18:43,738 --> 00:18:44,538 Wasn't easy. 487 00:18:44,622 --> 00:18:45,673 But we've finally tracked down 488 00:18:45,757 --> 00:18:47,591 where the medical records had been transferred. 489 00:18:47,675 --> 00:18:49,593 A Mr. Leonard green was called brewer's anonymous 490 00:18:49,677 --> 00:18:52,046 bone marrow donor back in 1987. 491 00:18:52,130 --> 00:18:54,181 The lab ran both his and brewer's DNA 492 00:18:54,265 --> 00:18:56,600 through codis and they do have a shared DNA marker. 493 00:18:56,684 --> 00:18:57,768 And according to the data bank, 494 00:18:57,852 --> 00:19:00,104 Mr. Green only made the one bone marrow donation. 495 00:19:00,188 --> 00:19:01,839 - Any other links? - He lived in brewer's neighborhood 496 00:19:01,923 --> 00:19:03,340 where they have the bone marrow drive 497 00:19:03,424 --> 00:19:05,359 and he even frequented the bar where your victim used to work. 498 00:19:05,443 --> 00:19:08,696 - Well, did you pick him up? - Unfortunately, Mr. Green is no longer with us. 499 00:19:08,780 --> 00:19:10,514 He died two months ago in a house fire 500 00:19:10,598 --> 00:19:11,949 due to faulty wiring. 501 00:19:12,033 --> 00:19:13,183 We did some asking around, 502 00:19:13,267 --> 00:19:14,535 but it seems the guy was a homebody, 503 00:19:14,619 --> 00:19:15,903 pretty much kept to himself. 504 00:19:15,987 --> 00:19:17,071 If he was the killer, 505 00:19:17,155 --> 00:19:18,355 any evidence we would've collected 506 00:19:18,439 --> 00:19:19,457 went up in flames with him. 507 00:19:19,541 --> 00:19:21,459 - Thanks. - Sorry, wasn't better news. 508 00:19:21,543 --> 00:19:22,793 - Geez. - You know that I have 509 00:19:22,877 --> 00:19:24,211 Carl's interrogation statements? 510 00:19:24,295 --> 00:19:27,531 The gun and questionable DNA? 511 00:19:27,615 --> 00:19:29,033 I just don't see a strong chance 512 00:19:29,117 --> 00:19:31,201 for a conviction here, not without a "hail Mary." 513 00:19:31,285 --> 00:19:33,203 But, we can go through this all again, all right? 514 00:19:33,287 --> 00:19:34,255 Maybe something else will pop up. 515 00:19:34,339 --> 00:19:35,556 Tony, I can't shake the feeling 516 00:19:35,640 --> 00:19:37,391 that there is something more that we're missing with Carl. 517 00:19:37,475 --> 00:19:39,760 Yeah, but you know, we cannot convict on theory. 518 00:19:39,844 --> 00:19:40,844 I know, I know. 519 00:19:41,729 --> 00:19:43,097 Look, I... 520 00:19:43,181 --> 00:19:45,733 I saw a glance that he gave his sister in court once 521 00:19:45,817 --> 00:19:47,902 and it was, I mean, it was a moment. 522 00:19:47,986 --> 00:19:50,404 But it made the hair on my back stand up. 523 00:19:50,488 --> 00:19:53,057 There was something in the interrogation video I wanted to show you. 524 00:19:53,141 --> 00:19:54,825 It's not evidence. 525 00:19:54,909 --> 00:19:56,077 But I think it might help us understand 526 00:19:56,161 --> 00:19:57,410 who Carl brewer really is. 527 00:19:58,163 --> 00:19:59,897 ...On her dead body, Carl. 528 00:19:59,981 --> 00:20:01,282 People with psycho-pathologies, 529 00:20:01,366 --> 00:20:03,834 they share a certain tell. 530 00:20:03,918 --> 00:20:06,587 They don't yawn when other people yawn. 531 00:20:06,671 --> 00:20:10,240 They lack a basic ability to make empathetic connection. 532 00:20:10,324 --> 00:20:12,041 Okay, I know it's a reach... 533 00:20:13,211 --> 00:20:15,796 But I'm telling you, there is something wrong 534 00:20:15,880 --> 00:20:18,299 - with this guy. - Yeah, well, I'm with you there. 535 00:20:18,383 --> 00:20:20,634 Guy certainly gives me a vibe. 536 00:20:20,718 --> 00:20:22,970 But, we're gonna need more than yawns and glances 537 00:20:23,054 --> 00:20:24,421 that put him away. 538 00:20:24,505 --> 00:20:25,505 You're right. 539 00:20:29,194 --> 00:20:30,978 And it was my first time clerking, 540 00:20:31,062 --> 00:20:32,863 - I wanted to, you know, make a good impression. - Mmm-hmm. 541 00:20:32,947 --> 00:20:35,366 But, I was so nervous about just everything. 542 00:20:35,450 --> 00:20:37,318 The man never smiled. Never. 543 00:20:37,402 --> 00:20:39,603 But Lola hadn't been there a full week as an intern 544 00:20:39,687 --> 00:20:41,705 before she had him in doubled over in laughter. 545 00:20:41,789 --> 00:20:42,873 He was a Teddy bear. 546 00:20:42,957 --> 00:20:45,626 No, no, you are a lion tamer. 547 00:20:45,710 --> 00:20:47,611 Well, you have a... 548 00:20:47,695 --> 00:20:49,078 Talent for calming beasts. 549 00:20:49,697 --> 00:20:50,498 Thank you. 550 00:20:50,582 --> 00:20:51,499 Hmm... 551 00:20:51,583 --> 00:20:53,300 Oh... 552 00:20:53,384 --> 00:20:54,884 - Please, excuse me. - Yeah. 553 00:20:59,224 --> 00:21:00,958 I'm so glad this isn't weird. 554 00:21:01,042 --> 00:21:03,961 No! I am happy for you. 555 00:21:04,045 --> 00:21:05,561 - Thank you. - Perfect. 556 00:21:13,771 --> 00:21:15,472 Mark! 557 00:21:15,556 --> 00:21:17,908 Found someone in the lobby who's looking for you. 558 00:21:17,992 --> 00:21:19,410 - Mr. Callan? - Mmm-hmm. 559 00:21:19,494 --> 00:21:21,894 - You've been trying to reach me about a Carl brewer. - Yeah. 560 00:21:23,281 --> 00:21:25,416 My name is charlene Addison. 561 00:21:25,500 --> 00:21:27,450 16 years ago, Carl brewer tried to kill me. 562 00:21:36,010 --> 00:21:37,094 I realized, 563 00:21:37,178 --> 00:21:38,996 if I don't speak up 564 00:21:39,080 --> 00:21:40,080 and he gets off, 565 00:21:41,049 --> 00:21:42,099 I'd feel worse. 566 00:21:42,183 --> 00:21:43,417 Charlene, in your previous statement 567 00:21:43,501 --> 00:21:45,136 you said, you first met Mr. Brewer 568 00:21:45,220 --> 00:21:46,920 in 2006. Is that right? 569 00:21:47,004 --> 00:21:49,907 I waitressed in a little dive bar on figueroa. 570 00:21:49,991 --> 00:21:51,357 And he came in one night. 571 00:21:51,993 --> 00:21:53,227 We talked a bit. 572 00:21:53,311 --> 00:21:56,480 After my shift, we had a few drinks. 573 00:21:56,564 --> 00:21:58,524 And then he asked me if I wanted to get some food. 574 00:21:59,500 --> 00:22:01,318 Walked into his car. 575 00:22:01,402 --> 00:22:03,920 That's when I started to get a weird feeling about him. 576 00:22:05,006 --> 00:22:07,290 He touched my hair. Asked me if it was mine. 577 00:22:08,476 --> 00:22:09,875 But it was the way he said it. 578 00:22:11,179 --> 00:22:13,879 Then later, we were leaning against his car, kissing. 579 00:22:18,135 --> 00:22:19,936 I glanced inside and I saw... 580 00:22:22,323 --> 00:22:25,058 A rope on the backseat and gloves on the floor. 581 00:22:25,142 --> 00:22:27,778 I tried to leave, but he wouldn't let me. 582 00:22:27,862 --> 00:22:29,747 He grabbed me by my throat 583 00:22:29,831 --> 00:22:32,316 and... And then I just felt myself 584 00:22:32,400 --> 00:22:34,919 blacking out and then all of a sudden 585 00:22:35,003 --> 00:22:37,536 a car backfired and it startled him. 586 00:22:38,172 --> 00:22:39,507 And he loosened his grip 587 00:22:39,591 --> 00:22:42,676 and that's when I shoved him and I ran for my life. 588 00:22:46,514 --> 00:22:48,632 - I'm sorry, gentlemen. I just need a minute. - Not at all. 589 00:22:48,716 --> 00:22:50,266 Let me show you to the restroom. 590 00:22:51,886 --> 00:22:53,302 It's just down the hall to the left. 591 00:22:58,009 --> 00:23:00,811 Brenda Fletcher had rope burns on her wrists. 592 00:23:00,895 --> 00:23:02,278 And she was a waitress. 593 00:23:04,348 --> 00:23:05,815 Looks like this creep has a type. 594 00:23:13,408 --> 00:23:14,942 Maddy, thank you again 595 00:23:15,026 --> 00:23:17,110 for being willing to talk to the court about your sister. 596 00:23:17,194 --> 00:23:18,546 I know it must be scary. 597 00:23:18,630 --> 00:23:20,447 You just want me to say what a good sister she is and stuff, right? 598 00:23:20,531 --> 00:23:22,166 Yes, exactly. 599 00:23:22,250 --> 00:23:24,051 We just want the judge to understand that 600 00:23:24,135 --> 00:23:26,218 she's a good person who did a dumb thing. 601 00:23:27,722 --> 00:23:29,482 Do you know why she tried to steal that vase? 602 00:23:31,259 --> 00:23:34,795 Maddy, your sister is up on some serious charges 603 00:23:34,879 --> 00:23:36,480 and if you tell me why she did it, 604 00:23:36,564 --> 00:23:38,147 it might help with the sentencing. 605 00:23:43,988 --> 00:23:45,322 So, how long have you been skating? 606 00:23:45,406 --> 00:23:46,574 Since I was six. 607 00:23:46,658 --> 00:23:48,308 Looks like I'll make it to nationals this year. 608 00:23:48,392 --> 00:23:50,077 What? 609 00:23:50,161 --> 00:23:52,695 That's amazing! Congratulations! That's... 610 00:23:54,065 --> 00:23:55,698 Your sister must be so proud of you. 611 00:23:57,952 --> 00:23:59,870 That's why she did it. 612 00:23:59,954 --> 00:24:03,207 We saw the vase on some rich influencer's social media post. 613 00:24:03,291 --> 00:24:05,509 Gloria thought it would be a good thing to take for a "tick bait" challenge. 614 00:24:05,593 --> 00:24:07,494 - For a what? - People live stream themselves 615 00:24:07,578 --> 00:24:09,013 doing stupid or dangerous things... 616 00:24:09,097 --> 00:24:11,715 For clicks. The more clicks, the more cash you get. 617 00:24:11,799 --> 00:24:13,517 When Gloria livestreamed the burglary, 618 00:24:13,601 --> 00:24:16,520 it made enough money for me to train and get to nationals. 619 00:24:16,604 --> 00:24:18,938 She's not a bad person, it was just dumb game. 620 00:24:21,359 --> 00:24:23,027 Right. 621 00:24:23,111 --> 00:24:24,895 Um... I'm so sorry. 622 00:24:24,979 --> 00:24:26,862 Just excuse me for one minute, okay? 623 00:24:27,198 --> 00:24:28,198 Yeah. 624 00:24:33,538 --> 00:24:34,538 Right. 625 00:24:35,456 --> 00:24:36,456 Okay. 626 00:24:38,543 --> 00:24:39,658 It's time to go, maddy. 627 00:24:40,712 --> 00:24:41,712 Ready? 628 00:24:43,464 --> 00:24:44,464 Good. 629 00:24:46,167 --> 00:24:47,301 When our parents died, 630 00:24:47,385 --> 00:24:49,752 the only thing I had left was my sister and skating. 631 00:24:50,505 --> 00:24:51,588 Our foster parents are nice, 632 00:24:51,672 --> 00:24:53,757 but they can't afford my training. 633 00:24:53,841 --> 00:24:56,560 So, we babysit, dogs it, wash cars, 634 00:24:56,644 --> 00:24:57,893 anything to get us some money. 635 00:24:58,646 --> 00:24:59,895 Nationals is my big break. 636 00:25:00,348 --> 00:25:01,265 But if I qualify, 637 00:25:01,349 --> 00:25:03,317 we can't afford the entry fee, 638 00:25:03,401 --> 00:25:04,767 travel, costumes. 639 00:25:05,653 --> 00:25:07,988 She wasn't keeping it, I swear. 640 00:25:08,072 --> 00:25:09,239 She was just trying to help me. 641 00:25:09,323 --> 00:25:10,990 - Thank you, maddy. - You may step down. 642 00:25:13,194 --> 00:25:15,062 - I can't believe you did that. - I did that 643 00:25:15,146 --> 00:25:18,247 to try to get you out in time to see her skate in nationals. 644 00:25:23,538 --> 00:25:26,073 Your honor, the only person in the world 645 00:25:26,157 --> 00:25:28,459 who matters to Gloria is maddy. 646 00:25:28,543 --> 00:25:30,260 They are all they have left. 647 00:25:30,344 --> 00:25:32,680 And she was simply trying to help her little sister 648 00:25:32,764 --> 00:25:34,014 fulfill a dream. 649 00:25:34,098 --> 00:25:36,300 Her intent was never to hurt anyone. 650 00:25:36,384 --> 00:25:38,352 She did not know that anyone was home 651 00:25:38,436 --> 00:25:40,437 and the gun was unloaded. 652 00:25:40,521 --> 00:25:41,972 It was a "tick bait" challenge, 653 00:25:42,056 --> 00:25:43,556 a modern day prank. 654 00:25:44,559 --> 00:25:46,143 I beg of you... 655 00:25:46,227 --> 00:25:49,562 Please consider the child beyond the crime. 656 00:25:51,182 --> 00:25:52,182 Mr. Blake? 657 00:25:53,534 --> 00:25:55,652 The prosecution rests on the evidence. 658 00:25:55,736 --> 00:25:58,655 Gloria, is there anything you wish to say? 659 00:25:58,739 --> 00:26:00,906 Just that I know it was a really stupid thing to do. 660 00:26:02,526 --> 00:26:03,526 I'm sorry. 661 00:26:04,545 --> 00:26:05,996 The youth are our future, 662 00:26:06,080 --> 00:26:09,800 so we must treat them regardless of their current maturity level 663 00:26:09,884 --> 00:26:11,584 with respect and Patience. 664 00:26:12,203 --> 00:26:13,470 In this case, however, 665 00:26:13,554 --> 00:26:15,172 Ms. Hernandez has squandered 666 00:26:15,256 --> 00:26:18,458 two previous opportunities to correct her behavior. 667 00:26:18,542 --> 00:26:20,060 Understand this, young lady. 668 00:26:20,144 --> 00:26:22,963 I'm presenting you with your very last chance 669 00:26:23,047 --> 00:26:24,815 to set yourself straight. 670 00:26:24,899 --> 00:26:26,967 So, don't blow it. 671 00:26:27,051 --> 00:26:28,484 Your sister needs you. 672 00:26:29,654 --> 00:26:31,638 I will allow Gloria Hernandez 673 00:26:31,722 --> 00:26:33,473 to remain a dual ward 674 00:26:33,557 --> 00:26:35,526 and remand her six months 675 00:26:35,610 --> 00:26:36,942 of probation camp. 676 00:26:37,411 --> 00:26:38,411 We are adjourned. 677 00:26:46,737 --> 00:26:48,005 Nice working with you. 678 00:26:48,089 --> 00:26:48,922 Well done. 679 00:26:49,006 --> 00:26:50,372 Thank you. 680 00:26:54,679 --> 00:26:57,014 - Hey, could I ask a favor? - Yeah. 681 00:26:57,098 --> 00:26:58,578 Could you keep an eye on maddy for me? 682 00:26:59,350 --> 00:27:01,884 - Sure, absolutely. - Thanks. 683 00:27:16,651 --> 00:27:17,901 All rise. 684 00:27:17,985 --> 00:27:19,652 Judge Lola Carmichael presiding. 685 00:27:22,323 --> 00:27:23,489 You may be seated. 686 00:27:25,776 --> 00:27:27,961 On the record people v. Carl brewer. 687 00:27:28,045 --> 00:27:29,696 Parties are present and represented 688 00:27:29,780 --> 00:27:31,215 and the jury is not present. 689 00:27:31,299 --> 00:27:32,199 - Mr. Callen. - Your honor, 690 00:27:32,283 --> 00:27:33,533 the people have 1101 evidence on 691 00:27:33,617 --> 00:27:34,635 - the issue of identity. - What? Wait. 692 00:27:34,719 --> 00:27:36,303 Why am I just now hearing about this? 693 00:27:36,387 --> 00:27:37,638 She was on the witness list, Mr. Watkins 694 00:27:37,722 --> 00:27:39,473 and a preliminary statement was in the discovery. 695 00:27:39,557 --> 00:27:42,426 We haven't been given no notice that any potential propensity evidence 696 00:27:42,510 --> 00:27:43,543 will come into on this trial. 697 00:27:43,627 --> 00:27:45,062 Mr. Callen, have you turned over any new statements? 698 00:27:51,302 --> 00:27:53,487 This is unacceptable. This calls for misconduct. 699 00:27:53,571 --> 00:27:55,105 While I agree it's not ideal, 700 00:27:55,189 --> 00:27:57,074 I will allow the people to bring the witness in 701 00:27:57,158 --> 00:27:58,725 and conduct a 402 hearing 702 00:27:58,809 --> 00:28:01,078 outside the presence of the jury. 703 00:28:01,162 --> 00:28:02,446 It will allow Mr. Watkins 704 00:28:02,530 --> 00:28:04,231 the opportunity to cross-examine her. 705 00:28:04,315 --> 00:28:07,166 Then, I will decide if she will testify during trial. 706 00:28:09,537 --> 00:28:10,754 I told him I was tired 707 00:28:10,838 --> 00:28:11,878 just to get out of there. 708 00:28:12,823 --> 00:28:13,790 That's when he attacked me. 709 00:28:13,874 --> 00:28:15,459 Ms. Adison, did you fear for your life? 710 00:28:15,543 --> 00:28:17,594 - I was sure he was going to kill me. - Objection! 711 00:28:17,678 --> 00:28:19,246 Relevance, motion to strike. 712 00:28:19,330 --> 00:28:20,464 Sustained and stricken. 713 00:28:20,548 --> 00:28:22,708 Thank you, Ms. Adison. I know this wasn't easy for you. 714 00:28:22,833 --> 00:28:23,833 Ing further. 715 00:28:24,769 --> 00:28:25,851 Cross-examination. 716 00:28:36,513 --> 00:28:38,073 How many drinks did you have that night? 717 00:28:38,199 --> 00:28:39,933 Two, maybe. 718 00:28:40,017 --> 00:28:41,317 Maybe three, maybe four. 719 00:28:43,237 --> 00:28:45,571 - Maybe. - And were you feeling the effects of the alcohol? 720 00:28:46,907 --> 00:28:47,824 I guess so. 721 00:28:47,908 --> 00:28:49,609 And you testified that you were in an alley. 722 00:28:49,693 --> 00:28:50,878 Was the alley dark? 723 00:28:50,962 --> 00:28:52,246 Yes. 724 00:28:52,330 --> 00:28:54,331 And you had never see the person that did this before that night? 725 00:28:54,415 --> 00:28:56,133 - No. - So, your testimony 726 00:28:56,217 --> 00:28:57,334 is that you were positive 727 00:28:57,418 --> 00:28:59,303 the person you met 16 years ago 728 00:28:59,387 --> 00:29:02,389 at night, in a bar, while feeling the effects of alcohol, 729 00:29:02,473 --> 00:29:03,724 - was my client? - Yes, I know. 730 00:29:03,808 --> 00:29:05,125 It was him. 731 00:29:05,209 --> 00:29:06,510 - He was the one. - Do you have proof 732 00:29:06,594 --> 00:29:08,896 - or should we just trust you? - No, he was the one. 733 00:29:08,980 --> 00:29:10,297 I know he was the one 734 00:29:10,381 --> 00:29:11,348 - to try to kill me. - Your honor, objection. 735 00:29:11,432 --> 00:29:12,649 - Argumentative. - Sustained. 736 00:29:12,733 --> 00:29:14,683 Mr. Watkins, ease up. 737 00:29:17,388 --> 00:29:19,738 You want us to trust you. So, tell us... 738 00:29:20,941 --> 00:29:22,743 Did you testify that my client 739 00:29:22,827 --> 00:29:25,027 - drove a light blue Chevy? - Yes. 740 00:29:27,731 --> 00:29:29,866 Marking defense, exhibit g, 741 00:29:29,950 --> 00:29:32,536 a certified dmv registration record 742 00:29:32,620 --> 00:29:34,154 showing that my client 743 00:29:34,238 --> 00:29:36,588 never owned a blue Chevy. 744 00:30:02,700 --> 00:30:04,201 - Hi! - Hi. 745 00:30:04,285 --> 00:30:05,951 - How are you? - I'm good. 746 00:30:06,620 --> 00:30:07,621 You too, come. 747 00:30:07,705 --> 00:30:09,539 - We just ordered a delicious... - Okay. 748 00:30:09,623 --> 00:30:12,075 - ...Bottle of Bordeaux. - I hope you don't mind me crashing ladies night. 749 00:30:12,159 --> 00:30:13,575 Not at all. 750 00:30:13,944 --> 00:30:15,195 Cheers! 751 00:30:15,279 --> 00:30:16,713 - Cheers! - Cheers. 752 00:30:16,797 --> 00:30:19,866 We were just discussing a mutual friend we have in DC. 753 00:30:19,950 --> 00:30:21,166 You okay? 754 00:30:21,502 --> 00:30:22,535 Mmm-hmm. 755 00:30:22,619 --> 00:30:24,720 She's in the middle of that murder case with Mark. 756 00:30:26,674 --> 00:30:28,225 We should give her the bottle with a straw. 757 00:30:30,678 --> 00:30:31,895 Okay, well, you know what? 758 00:30:31,979 --> 00:30:33,929 Let's go find you a straw. 759 00:30:37,017 --> 00:30:39,518 Girl, I have known you too long. 760 00:30:40,971 --> 00:30:42,054 What's wrong? 761 00:30:43,423 --> 00:30:45,192 This is gonna sound petty 762 00:30:45,276 --> 00:30:48,061 and selfish and totally insane... 763 00:30:48,145 --> 00:30:49,145 Come on. 764 00:30:49,864 --> 00:30:50,864 Out with it. 765 00:30:52,116 --> 00:30:54,783 But even though I said I was okay with it... 766 00:30:55,602 --> 00:30:57,069 I don't think I am. 767 00:30:58,489 --> 00:31:00,706 Lo, do you still have feelings for Andre? 768 00:31:01,608 --> 00:31:03,377 Hey, sorry to interrupt. But... 769 00:31:03,461 --> 00:31:04,878 - What? - I have a nervous client 770 00:31:04,962 --> 00:31:06,046 who needs some hand holding. 771 00:31:06,130 --> 00:31:08,297 - Lola, it was really good seeing you. - Oh. 772 00:31:09,500 --> 00:31:11,468 Maybe we can catch up next time I'm in town. 773 00:31:11,552 --> 00:31:13,220 That would be great. 774 00:31:13,304 --> 00:31:15,254 - I will walk you out. - All right. 775 00:31:26,400 --> 00:31:27,601 What's all this? 776 00:31:27,685 --> 00:31:29,152 So, I got a bit sidelined 777 00:31:29,236 --> 00:31:32,406 when Lola denied our request to introduce charlene's testimony in trial. 778 00:31:32,490 --> 00:31:34,157 But then I remembered something charlene said 779 00:31:34,241 --> 00:31:35,158 when she was on the stand. 780 00:31:35,242 --> 00:31:36,827 Um, okay, take it back. 781 00:31:36,911 --> 00:31:39,663 Brenda Fletcher, shot once in the head and her body dumped in the trash, 782 00:31:39,747 --> 00:31:41,248 - right? - Mmm-hmm. 783 00:31:41,332 --> 00:31:44,000 In charlene's testimony she said that Carl had a rope in the back of his car. 784 00:31:44,084 --> 00:31:46,069 There are rope burns on Brenda's wrists. 785 00:31:46,153 --> 00:31:48,571 Charlene also mentioned that Carl asked about her hair. 786 00:31:48,655 --> 00:31:50,257 There's a lock of hair missing from Brenda's head. 787 00:31:50,341 --> 00:31:52,676 Which the coroner thought was torn out during the struggle. 788 00:31:52,760 --> 00:31:54,094 Yeah, but what if it was intentional? 789 00:31:54,178 --> 00:31:56,096 You know, I've been going to the cold cases all week? 790 00:31:56,180 --> 00:31:58,298 These four black women, they were all killed in different neighborhoods 791 00:31:58,382 --> 00:31:59,466 at different times, 792 00:31:59,550 --> 00:32:01,584 but they were killed the exact same way, Tony. 793 00:32:01,668 --> 00:32:04,420 One shot to the head, rope burns on their wrists, 794 00:32:04,504 --> 00:32:07,357 bodies dumped in the trash with a lock of hair missing from their heads. 795 00:32:07,441 --> 00:32:09,192 Jesus Christ, Mark, you think we have 796 00:32:09,276 --> 00:32:10,760 a serial killer on our hands. 797 00:32:10,844 --> 00:32:12,295 I don't know yet, but... 798 00:32:12,379 --> 00:32:14,464 - One hell of a coincidence. - We're gonna have pave it. 799 00:32:14,548 --> 00:32:15,649 We're gonna have to ask the jury... 800 00:32:15,733 --> 00:32:17,801 Tony, I'm out of continuances and it'll take weeks. 801 00:32:17,885 --> 00:32:20,070 And we gotta investigate, we gotta run DNA tests, 802 00:32:20,154 --> 00:32:21,188 - get warrants. - Then you're gonna have to 803 00:32:21,272 --> 00:32:24,072 give the closing argument of your career, otherwise... 804 00:32:25,242 --> 00:32:26,408 This guy could walk free. 805 00:32:47,181 --> 00:32:48,081 Okay! 806 00:32:48,165 --> 00:32:50,367 I e we are to begin here in closing arguments. 807 00:32:50,451 --> 00:32:52,652 That is if we don't have any additional requests 808 00:32:52,736 --> 00:32:54,154 - or delays. - People are ready to proceed. 809 00:32:54,238 --> 00:32:56,519 - We are ready if you are, your honor. - Then let's begin. 810 00:32:57,992 --> 00:32:59,743 So, the facts in this case may seem complicated, 811 00:32:59,827 --> 00:33:02,112 but in fact, they're pretty simple when we break it down. 812 00:33:02,196 --> 00:33:04,281 One, the defendant was seen with the victim, 813 00:33:04,365 --> 00:33:06,566 Mrs. Brenda Fletcher at her workplace 814 00:33:06,650 --> 00:33:08,585 in the days preceding her disappearance. 815 00:33:08,669 --> 00:33:10,670 Two, the defendant owned a nine millimeter weapon, 816 00:33:10,754 --> 00:33:14,341 the same caliber gun used to end Ms. Fletcher's life. 817 00:33:14,425 --> 00:33:16,576 Three, the defendant has no alibi 818 00:33:16,660 --> 00:33:18,620 for the day in which Brenda Fletcher went missing. 819 00:33:19,162 --> 00:33:20,514 Four, the defendant clearly 820 00:33:20,598 --> 00:33:22,799 has anger issues as we saw ourselves 821 00:33:22,883 --> 00:33:24,417 in this very courtroom. 822 00:33:24,501 --> 00:33:26,436 And five and most importantly, 823 00:33:26,520 --> 00:33:30,907 the defendant's DNA was found on Brenda Fletcher's body. 824 00:33:30,991 --> 00:33:34,511 Now, it is true that the defendant has two distinct DNA markers. 825 00:33:34,595 --> 00:33:35,946 But that doesn't change the fact 826 00:33:36,030 --> 00:33:38,614 that one of them was found on the victim. 827 00:33:39,900 --> 00:33:41,117 When you add this all up, 828 00:33:41,201 --> 00:33:42,285 it is abundantly clear 829 00:33:42,369 --> 00:33:43,954 that the defendant, Carl brewer, 830 00:33:44,038 --> 00:33:45,120 is guilty of murder. 831 00:33:54,882 --> 00:33:58,117 Carl was seen in the same south la neighborhood 832 00:33:58,201 --> 00:33:59,751 because that is where he lives. 833 00:34:01,038 --> 00:34:02,337 That doesn't make him a killer. 834 00:34:02,923 --> 00:34:03,890 Carl spoke with Brenda 835 00:34:03,974 --> 00:34:06,058 when she took his drink order once or twice. 836 00:34:06,877 --> 00:34:08,478 That doesn't make him a killer. 837 00:34:08,562 --> 00:34:10,680 Carl once owned a gun 838 00:34:10,764 --> 00:34:13,483 and yes, he does at times have a short temper. 839 00:34:13,567 --> 00:34:16,186 Doesn't make him a killer. 840 00:34:16,270 --> 00:34:18,805 This case is dripping in reasonable doubt, 841 00:34:18,889 --> 00:34:21,741 because there is another man that could be 842 00:34:21,825 --> 00:34:24,861 responsible for Mrs. Fletcher's death. 843 00:34:24,945 --> 00:34:28,865 When Carl was 20, he received a life-saving transplant, 844 00:34:28,949 --> 00:34:30,233 which, as it turns out, 845 00:34:30,317 --> 00:34:33,752 left him with two sets of DNA. 846 00:34:35,238 --> 00:34:36,489 Perhaps Carl's donor, 847 00:34:36,573 --> 00:34:37,874 another man from the neighborhood, 848 00:34:37,958 --> 00:34:38,825 had a motive. 849 00:34:38,909 --> 00:34:41,428 Because Carl brewer certainly does not. 850 00:34:41,512 --> 00:34:44,931 And the people have not proven beyond reasonable doubt 851 00:34:45,015 --> 00:34:46,715 that he did. Why? 852 00:34:48,185 --> 00:34:51,553 Because Carl brewer is not a killer. 853 00:34:57,411 --> 00:34:58,944 Has the jury reached a verdict? 854 00:35:00,447 --> 00:35:01,447 We have, your honor. 855 00:35:06,603 --> 00:35:07,603 Thank you. 856 00:35:22,836 --> 00:35:25,538 "The people of the state of California v. Carl brewer," 857 00:35:25,622 --> 00:35:27,206 we, the jury, in the above entitled case 858 00:35:27,290 --> 00:35:28,925 find the defendant, "not guilty." 859 00:35:29,009 --> 00:35:31,226 Oh... Oh. 860 00:35:46,643 --> 00:35:48,394 I know you're happy with your new therapist, 861 00:35:48,478 --> 00:35:50,563 but I'm always here for you too. Okay? 862 00:35:50,647 --> 00:35:53,500 Thanks, Sara. I really appreciate you being at my side this whole time. 863 00:35:53,584 --> 00:35:55,704 - I can't imagine having to do it by myself. - Darius. 864 00:35:58,155 --> 00:35:59,673 I just want to tell you, I'm sorry for you loss. 865 00:35:59,757 --> 00:36:02,477 If your guy didn't do it, I'm not gonna stop till I find out who did. 866 00:36:05,846 --> 00:36:07,263 "love does not delight in evil, 867 00:36:07,347 --> 00:36:09,264 but rejoices with the truth." 868 00:36:09,833 --> 00:36:10,932 My mom's mantra. 869 00:36:16,006 --> 00:36:17,439 - Ready? - Yeah. 870 00:36:18,008 --> 00:36:19,192 - Good luck. - Thanks. 871 00:36:19,276 --> 00:36:20,636 - Darius! - Darius! 872 00:36:24,231 --> 00:36:25,231 Good work, Watkins. 873 00:36:26,784 --> 00:36:27,784 You too. 874 00:36:34,074 --> 00:36:34,991 Okay. 875 00:36:35,075 --> 00:36:36,543 I don't wanna know my future, 876 00:36:36,627 --> 00:36:39,467 but I do wanna know why someone from my past has come back into my life. 877 00:36:40,197 --> 00:36:41,297 Where's ilani? 878 00:36:41,381 --> 00:36:42,782 She must've known we were feeling uneasy with her around, 879 00:36:42,866 --> 00:36:44,283 that I was considering transferring her to the courtroom, 880 00:36:44,367 --> 00:36:46,219 because she just left her letter of resignation. 881 00:36:46,303 --> 00:36:49,054 Damn! That woman is good! 882 00:36:52,559 --> 00:36:53,559 Shit! 883 00:37:49,616 --> 00:37:51,851 Okay, seriously? This has to be our worst spot yet. 884 00:37:51,935 --> 00:37:53,736 Yeah, I really miss the rooftop. 885 00:37:53,820 --> 00:37:55,872 I take that is case has been keeping you up at night. 886 00:37:55,956 --> 00:37:57,540 Tell me I look as bad as I feel? 887 00:37:57,624 --> 00:37:59,459 Protestors marching outside the courthouse every day 888 00:37:59,543 --> 00:38:00,627 were right. 889 00:38:00,711 --> 00:38:04,363 There are so many women of color that have been killed 890 00:38:04,447 --> 00:38:07,967 or disappeared and without money, resources... 891 00:38:08,051 --> 00:38:09,085 We've just been in the middle of a trial. 892 00:38:09,169 --> 00:38:10,720 Or if they don't look a certain way, 893 00:38:10,804 --> 00:38:12,722 the media just doesn't cover it. 894 00:38:12,806 --> 00:38:14,924 I'd like to think that the media is doing their best, 895 00:38:15,008 --> 00:38:16,474 but you're right. 896 00:38:17,227 --> 00:38:18,428 White victims get spotlight 897 00:38:18,512 --> 00:38:19,896 more often than women of color. 898 00:38:19,980 --> 00:38:21,714 More often? This woman's murderer 899 00:38:21,798 --> 00:38:23,149 is still out there somewhere! 900 00:38:23,233 --> 00:38:25,985 Just like the countless victims 901 00:38:26,069 --> 00:38:29,205 of unsolved, uninvestigated crimes. 902 00:38:29,289 --> 00:38:32,242 The only hope I have is that the media 903 00:38:32,326 --> 00:38:34,493 and law enforcement and everyone 904 00:38:34,577 --> 00:38:36,880 will start treating victims of color 905 00:38:36,964 --> 00:38:38,715 and specifically black women 906 00:38:38,799 --> 00:38:40,934 with the respect and the resources 907 00:38:41,018 --> 00:38:43,169 and the urgency needed to solve these crimes. 908 00:38:43,253 --> 00:38:44,253 I did my best, lo. 909 00:38:47,941 --> 00:38:49,391 - I know you did. - Can we just... 910 00:38:50,093 --> 00:38:51,142 Switch the subject? 911 00:38:52,696 --> 00:38:54,680 How's my beautiful goddaughter? 912 00:38:54,764 --> 00:38:56,448 Miss Bailey is amazing. 913 00:38:57,200 --> 00:38:58,952 Her father is spiraling. 914 00:38:59,036 --> 00:39:01,621 I found a long lens on his camera 915 00:39:01,705 --> 00:39:03,873 and he's glued to that citizen app. 916 00:39:03,957 --> 00:39:05,575 That sounds like, he's just, you know, 917 00:39:05,659 --> 00:39:06,709 misses his mommy group. 918 00:39:06,793 --> 00:39:08,076 I think he needs some guy time. 919 00:39:09,046 --> 00:39:11,581 - Beer, a game... Thank you. - Sure. 920 00:39:11,665 --> 00:39:13,715 - Between him and rach... - Oh, you saw Rachel? 921 00:39:14,784 --> 00:39:16,186 I missed dinner with her and Amy, 922 00:39:16,270 --> 00:39:17,870 but apparently Amy met her... 923 00:39:17,954 --> 00:39:21,274 Hot-shot DC attorney boyfriend. 924 00:39:21,358 --> 00:39:22,675 I think he... 925 00:39:22,759 --> 00:39:25,912 Clerked for the same judge n for in DC... 926 00:39:25,996 --> 00:39:27,630 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 927 00:39:27,714 --> 00:39:29,265 What's happening to your face? You're sweating. 928 00:39:29,349 --> 00:39:31,517 Nothing's wrong with my face. It's hot. We're in a boiler room. 929 00:39:31,601 --> 00:39:32,769 It's not that hot, lo. 930 00:39:32,853 --> 00:39:34,137 And the only time I've seen you like this 931 00:39:34,221 --> 00:39:35,887 is when you used to talk about... 932 00:39:36,606 --> 00:39:39,557 Holy shit! 933 00:39:40,510 --> 00:39:41,978 Andre is your "dre." 934 00:39:42,062 --> 00:39:44,479 "love of your life from college" dre, like... 935 00:39:45,365 --> 00:39:48,818 Mr. Might-ay, might-ay! 936 00:39:48,902 --> 00:39:52,704 Yes. 937 00:39:53,690 --> 00:39:55,124 - Hi. - Hey, hey. 938 00:39:55,208 --> 00:39:57,877 Mr. Watkins. 939 00:39:57,961 --> 00:40:00,663 Thank you again for all of your hard work. 940 00:40:00,747 --> 00:40:02,831 - You have been a blessing. - Just doing my job. 941 00:40:04,801 --> 00:40:05,834 Be there in a second. 942 00:40:07,370 --> 00:40:08,805 Hey, uh... 943 00:40:08,889 --> 00:40:11,140 My sister was right to believe in you. 944 00:40:11,224 --> 00:40:12,392 And listen, I'm sorry 945 00:40:12,476 --> 00:40:13,676 I gave you such a hard time. 946 00:40:13,760 --> 00:40:15,895 You know, it's been a lot to deal with. 947 00:40:15,979 --> 00:40:17,262 I'm just glad the truth came out. 948 00:40:18,231 --> 00:40:20,650 "love does not delight in evil, 949 00:40:20,734 --> 00:40:22,734 but rejoices in the truth." 950 00:40:25,822 --> 00:40:27,489 Well, thank you again, brother. 71111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.