Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
02:43:28,632 --> 02:43:33,592
This man with the suitcase
doesn't know what's coming his way.
2
02:43:34,096 --> 02:43:36,007
Neither do you.
3
02:43:36,932 --> 02:43:40,675
He's not yet familiar
with Copenhagen. You?
4
02:43:40,811 --> 02:43:43,678
Good day.
To the city center. Hurry up.
5
02:43:43,814 --> 02:43:46,476
Pornography in Denmark
6
02:43:46,608 --> 02:43:48,189
follow the car.
7
02:43:49,445 --> 02:43:52,608
Tail him.
8
02:43:55,492 --> 02:43:57,323
Mayer. Engelskirchen. Germany.
9
02:43:57,453 --> 02:44:02,493
Oh, well, you know,
they don't take me seriously there.
10
02:44:02,624 --> 02:44:06,082
Yes, it's going to be a surprise
for Mr. Mayer. Yes!
11
02:44:08,589 --> 02:44:12,923
The things he experiences and sees
border on the unbelievable.
12
02:44:13,052 --> 02:44:16,636
What? That's impossible!
13
02:44:35,991 --> 02:44:38,031
- You're not allowed to...
- Just like that... shot!
14
02:44:38,327 --> 02:44:40,568
You have a very direct style,
young man.
15
02:45:04,478 --> 02:45:05,934
A night of sex with a virgin
16
02:45:16,907 --> 02:45:22,368
The porn expo...
The murky business of pornography.
17
02:45:22,496 --> 02:45:26,489
In a country with its own laws...
In Denmark.
18
02:45:33,090 --> 02:45:36,002
Hey! Hey!
19
02:45:37,094 --> 02:45:39,506
How old are you guys really?
Shit!
20
02:45:39,638 --> 02:45:42,596
Well, I guess I'll write
my verification.
21
02:45:42,724 --> 02:45:45,807
Are you virile?
22
02:45:45,978 --> 02:45:47,263
Pornography in Denmark
23
02:45:47,396 --> 02:45:50,433
see for yourself.
24
02:57:59,377 --> 02:58:03,461
A milestone of international cinema.
25
02:58:03,590 --> 02:58:05,296
The last work by the admired
26
02:58:05,425 --> 02:58:08,917
and controversial director
pier paolo pasolini.
27
02:58:12,599 --> 02:58:16,387
Salo, or the 120 days of sodom
28
02:58:16,519 --> 02:58:20,387
an extraordinary motion picture
based on the notorious novel
29
02:58:20,523 --> 02:58:21,979
by the Marquis de sade.
30
02:58:23,902 --> 02:58:27,690
Nothing is as contagious as evil.
31
02:58:28,948 --> 02:58:35,160
An accusation
of the perversion of power.
32
02:58:39,500 --> 02:58:46,212
Sadism and debauchery
as symbols for an uninhibited time.
33
02:58:51,304 --> 02:58:54,387
Human beings caught
in the vicious cycle of their desires.
34
02:58:56,142 --> 02:59:00,932
The violation of the human body.
35
02:59:01,064 --> 02:59:03,851
A shocking movie.
36
02:59:04,317 --> 02:59:09,437
Salo, or the 120 days of sodom
37
02:59:17,330 --> 02:59:21,573
The director of the decameron
and other worldwide successes
38
02:59:21,709 --> 02:59:26,624
delivers an unprecedented report
about the atrocities of this world.
39
02:59:31,636 --> 02:59:35,754
Once again, pasolini
has touched a taboo subject.
40
02:59:36,266 --> 02:59:41,761
A film as protest against
the perversities of this world.
41
02:59:41,896 --> 02:59:44,512
Scandal or epiphany?
42
02:59:44,774 --> 02:59:49,063
A provocation in the name of truth.
43
02:59:49,195 --> 02:59:52,938
Salo, or the 120 days of sodom
44
02:59:53,533 --> 02:59:58,653
symbolic, macabre, scandalous.
45
02:59:58,788 --> 03:00:03,623
The triumph of violence over love.
46
03:00:03,876 --> 03:00:10,167
You might hate this movie,
but you must have seen it.
47
03:00:15,722 --> 03:00:18,088
Judge for yourself.
48
03:00:18,224 --> 03:00:21,682
Salo, or the 120 days of sodom
49
03:00:21,811 --> 03:00:25,804
one of the most sensational movies
of our time.
3534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.