All language subtitles for 18rrrr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,652 --> 00:00:29,906 IT ALL BEGAN ONE NIGHT WHEN THE LIGHTS WENT OUT. 2 00:01:53,822 --> 00:01:55,702 WHAT DO I KNOW? THEY JUST KEEP BLOWING. 3 00:01:55,866 --> 00:01:57,334 THE CIRCUIT IS OVERLOADED. 4 00:01:57,784 --> 00:01:59,785 IT'S YOUR BLOODY EXERCISE MACHINE. 5 00:01:59,786 --> 00:02:01,959 IT IS NOT MY STAIR STEPPER. 6 00:02:03,081 --> 00:02:05,049 I NEARLY GOT ELECTROCUTED LAST NIGHT. 7 00:02:06,960 --> 00:02:08,837 THIS WHOLE HOUSE NEEDS REWIRING. 8 00:02:09,087 --> 00:02:11,884 WE CAN'T AFFORD IT. MAYBE WITH YOUR RAISE... 9 00:02:11,885 --> 00:02:12,929 MY RAISE? 10 00:02:13,383 --> 00:02:16,102 I WANTED TO DO A SURPRISE PARTY FOR YOUR PROMOTION. 11 00:02:16,261 --> 00:02:18,684 BUT THE DEPOSIT CHECK BOUNCED AT MARY-ELLA'S. 12 00:02:19,473 --> 00:02:21,474 THE JOB ISN'T MINE YET, LESLIE. 13 00:02:21,475 --> 00:02:24,570 MARY-ELLA'S SUPPOSED TO BE THE ONLY CIVILIZED CATERER OUT HERE. 14 00:02:24,895 --> 00:02:26,609 I SAID TO MARY-ELLA IT CAN'T BOUNCE. 15 00:02:26,610 --> 00:02:27,902 IT'S ONE OF THE BROWN ONES. 16 00:02:28,774 --> 00:02:30,822 THE MONEY MARKET? JESUS, LESLIE. 17 00:02:32,944 --> 00:02:36,619 OH, KATHY AND JASON. 18 00:02:36,990 --> 00:02:40,995 DOESN'T ANYBODY IN THIS HOUSE PAY ANY ATTENTION TO YOU? 19 00:02:41,411 --> 00:02:43,664 WELL, FOR GOD'S SAKE, IT'S MY ACCOUNT. 20 00:02:44,331 --> 00:02:45,876 I SAID TO HER THE GREEN ONES BOUNCE. 21 00:02:45,877 --> 00:02:47,217 THAT'S MY HUSBAND'S ACCOUNT. 22 00:02:47,459 --> 00:02:49,004 MY BROWN ONES NEVER BOUNCE. 23 00:02:49,005 --> 00:02:51,096 ALL RIGHT NOW, YOU CHILDREN, RUN INTO THE KITCHEN, 24 00:02:51,254 --> 00:02:53,302 AND GRANDMA'S GONNA GET YOU SOME BREAKFAST. 25 00:02:53,632 --> 00:02:56,135 ANYWAY, I PRACTICALLY HAD TO BEG HER TO TAKE PLASTIC, 26 00:02:56,301 --> 00:02:58,099 AND YOU KNOW HOW BACKED UP THAT IS. 27 00:02:58,720 --> 00:03:00,438 ARGUING WITH LESLIE ABOUT HER MONEY AGAIN? 28 00:03:00,889 --> 00:03:04,519 AH, LILLIAN, AS ALWAYS, YOUR TIMING IS IMPECCABLE. 29 00:03:05,894 --> 00:03:09,063 OH, DON'T TRY TO BE SO SARCASTIC. 30 00:03:09,064 --> 00:03:11,908 I ACTUALLY CAME OVER TO CONGRATULATE YOU ON YOUR NEW... 31 00:03:11,909 --> 00:03:13,493 THE COFFEE'S HOT. 32 00:03:16,029 --> 00:03:18,951 IT'S ALL RIGHT FOR US TO HAVE ONE CUP BEFORE EXERCISE CLASS. 33 00:03:18,952 --> 00:03:20,494 OH, AND THAT REMINDS ME... 34 00:03:20,495 --> 00:03:23,539 I REMEMBERED SOME MORE NAMES FOR HIS SURPRISE PARTY. 35 00:03:23,540 --> 00:03:26,882 FABULOUS. ALSO, FOLDING CHAIRS, HOW MANY DO WE NEED? 36 00:03:26,883 --> 00:03:29,046 BY THE WAY, DID YOU CALL... 37 00:03:29,584 --> 00:03:31,006 TRY TO UNDERSTAND. 38 00:03:31,253 --> 00:03:33,802 HE'D ALWAYS FANCIED HIMSELF A SORCERER, 39 00:03:34,214 --> 00:03:36,132 CAPABLE OF FIXING ANYTHING. 40 00:03:36,133 --> 00:03:38,807 AND NOW, IN HIS OWN HOUSE, 41 00:03:39,302 --> 00:03:41,396 THERE WERE CONSTANT FAILURES OF POWER. 42 00:03:43,598 --> 00:03:44,975 GOODBYE, DARLING. 43 00:03:46,727 --> 00:03:48,070 LOVE YOU, DARLING. 44 00:03:48,270 --> 00:03:50,147 SLAY THE DRAGON, SWEETHEART. 45 00:03:51,481 --> 00:03:53,825 IF THE SORCERER'S HOUSE ISN'T HIS CASTLE, 46 00:03:54,025 --> 00:03:55,026 WHAT IS IT? 47 00:03:56,278 --> 00:03:58,950 STILL, HE WAS LOOKING FORWARD TO HIS PROMOTION. 48 00:03:58,951 --> 00:04:00,492 HE'D WORKED HARD FOR MANY YEARS 49 00:04:00,493 --> 00:04:02,788 IN THE AMERICAN CORPORATE STRUCTURE. 50 00:04:02,789 --> 00:04:04,127 HE'D EARNED IT. 51 00:04:05,370 --> 00:04:07,416 BUT THE MAGIC WAS JUST DRAINING OUT OF HIM 52 00:04:07,417 --> 00:04:09,462 EVERY TIME HE GOT ON THAT COMMUTER TRAIN. 53 00:04:10,250 --> 00:04:12,543 BACK AND FORTH FROM THE SUBURBS. 54 00:04:12,544 --> 00:04:13,716 EVERY DAY. 55 00:04:14,963 --> 00:04:15,839 EXCUSE ME, PLEASE. 56 00:04:16,006 --> 00:04:17,724 EVERY DAY. 57 00:04:26,266 --> 00:04:29,190 YOU LOOK FIT TODAY, GEORGE. READY TO DO BATTLE. 58 00:04:29,352 --> 00:04:32,231 NO, IT'S ALL UP FOR ME AND I'VE DONE WHAT I CAN FOR YOU. 59 00:04:32,606 --> 00:04:34,608 NOW, LET'S JUST READ OUR PAPERS. 60 00:04:34,941 --> 00:04:36,193 I THINK YOU'RE JUMPING THE GUN. 61 00:04:36,401 --> 00:04:37,448 OH, COME ON. 62 00:04:38,195 --> 00:04:39,572 THE WHOLE POINT OF THESE TAKEOVERS 63 00:04:39,573 --> 00:04:40,788 IS TO SELL OFF THE ASSETS 64 00:04:41,031 --> 00:04:43,033 AND PUT OLD FARTS LIKE ME OUT TO PASTURE. 65 00:04:44,451 --> 00:04:47,204 I CAN HEAR THE FAT LADY SINGING, GRAHAM. 66 00:04:48,413 --> 00:04:50,211 I CAN HEAR HER SINGING. 67 00:05:00,967 --> 00:05:02,935 SPACE INVADERS, GRAHAM. 68 00:05:03,512 --> 00:05:07,016 THE NEW PEOPLE. ALL GADGETS AND THE BOTTOM LINE. 69 00:05:07,766 --> 00:05:08,688 I HEAR YOU, GEORGE. 70 00:05:10,101 --> 00:05:12,399 STOP THEM EARLY OR THEY'LL RUN RIGHT OVER YOU. 71 00:05:13,563 --> 00:05:15,736 "WE CAN BE MORE EFFICIENT WITH SUCH AND SUCH PROGRAM." 72 00:05:15,899 --> 00:05:19,870 BLAH, BLAH, BLAH... IT'S ALL BULLSHIT, GRAHAM. 73 00:05:20,821 --> 00:05:23,950 IT'S COLD. MASS FIRINGS AND LOW QUALITY. 74 00:05:24,491 --> 00:05:26,368 JUST MILK THE MARKET DRY AND GET OUT. 75 00:05:27,577 --> 00:05:29,498 I MEAN, IF OUR SYSTEM WASN'T ANY GOOD, 76 00:05:29,499 --> 00:05:31,419 WHY'D THEY TAKE US OVER IN THE FIRST PLACE? 77 00:05:35,544 --> 00:05:37,512 HEY, BUDDY, GIVE ME A BUCK, WILL YA? 78 00:05:38,088 --> 00:05:39,965 WHAT DO YOU MAKE? A MILLION A YEAR? 79 00:05:40,674 --> 00:05:41,632 YEAH. 80 00:05:41,633 --> 00:05:43,635 CITY'S GETTING TO BE LIKE CALCUTTA. 81 00:05:46,763 --> 00:05:48,390 REMEMBER WHEN NEW YORK WAS A PLEASURE? 82 00:05:49,266 --> 00:05:50,768 I CAN REMEMBER WHEN IT WAS... 83 00:05:51,852 --> 00:05:53,441 NOW, THAT WAS TRUE. 84 00:05:53,442 --> 00:05:55,279 NEW YORK WASN'T WHAT IT USED TO BE. 85 00:05:59,943 --> 00:06:00,943 STELLA... 86 00:06:00,944 --> 00:06:02,287 CAN YOU SPARE ANY CHANGE? 87 00:06:04,906 --> 00:06:06,283 LEND ME 20 DOLLARS. 88 00:06:06,783 --> 00:06:08,035 I KNOW I CAN WIN THIS. 89 00:06:08,036 --> 00:06:10,708 I REFUSE TO KEEP BEING THE ONLY PRACTICAL PERSON I KNOW. 90 00:06:13,790 --> 00:06:15,337 EVEN IN THEIR SUMMER DRESSES, 91 00:06:15,338 --> 00:06:17,677 HE SCARCELY NOTICED THE TEMPTATIONS ANYMORE. 92 00:06:18,044 --> 00:06:20,342 GOD, HE COULD REMEMBER WHEN IT WAS ALL HE NOTICED. 93 00:06:23,884 --> 00:06:26,728 HE TRIED TO REMEMBER THAT POWER HE USED TO HAVE OVER WOMEN. 94 00:06:27,762 --> 00:06:30,060 BACK IN HIS DANGEROUS DAYS. 95 00:06:30,807 --> 00:06:32,150 WHEN YOU BRAIN-DRAIN BOYS 96 00:06:32,151 --> 00:06:34,065 CAME OVER FROM ENGLAND IN THE 60'S AND 70'S 97 00:06:34,066 --> 00:06:36,108 I HAD NO PROBLEM. I KNOW. 98 00:06:43,820 --> 00:06:45,322 I DON'T KNOW, GRAHAM. 99 00:06:46,489 --> 00:06:48,082 WITH THESE YOUNG TURKS, HELL. 100 00:06:48,825 --> 00:06:51,123 THEIR EFFICIENCY SYSTEM IS JUST A COVER. 101 00:06:51,912 --> 00:06:53,664 WHAT WAS THE NAME OF THAT FILM? 102 00:06:54,497 --> 00:06:57,296 THE ONE ABOUT SPACE INVADERS TAKING OVER LIVING PEOPLE? 103 00:06:57,297 --> 00:06:58,293 PODS. 104 00:06:59,085 --> 00:07:00,211 POD PEOPLE. 105 00:07:00,962 --> 00:07:02,087 BODY SNATCHERS. 106 00:07:02,088 --> 00:07:04,182 THAT'S IT. THE INVASION OF THE BODY SNATCHERS. 107 00:07:04,507 --> 00:07:06,601 YEAH, I SAW THAT MOVIE. IT WAS PRETTY HAPPENING. 108 00:07:06,602 --> 00:07:08,641 PODS, PODS, PODS. 109 00:07:11,473 --> 00:07:14,317 GRAHAM... CAN WE PUSH J WALTER TO 10:00? 110 00:07:14,476 --> 00:07:16,604 YEAH. CHECK WITH FRANK. I THINK THAT'S GOOD. 111 00:07:18,104 --> 00:07:21,108 YOU'LL LOVE THIS. WONDER OATS WANTS TO KILL THE DOG. 112 00:07:21,483 --> 00:07:23,700 HAVE WE GOT THE NUMBERS BACK FROM THE WEST COAST YET? 113 00:07:23,701 --> 00:07:25,194 NOT YET. THEY'RE SUPPOSED TO GET BACK... 114 00:07:25,195 --> 00:07:26,355 DON'T TOUCH THE DOG. 115 00:07:27,113 --> 00:07:28,202 GRAHAM. YEAH? 116 00:07:28,203 --> 00:07:30,917 THE RESULTS OF THE GREAT KENTUCKY GELATIN WARS. 117 00:07:31,493 --> 00:07:33,082 TELL ME THEY'RE NOT SHIT, AMY. 118 00:07:33,083 --> 00:07:34,625 THEY'RE NOT SHIT, GRAHAM. 119 00:07:35,497 --> 00:07:36,749 THEY'RE SHIT, AMY. 120 00:07:41,503 --> 00:07:43,426 I KNEW YOU HAD A CRUSH ON SOMEBODY. 121 00:07:44,214 --> 00:07:46,467 WOULD YOU, FOR GOD'S SAKE, BEHAVE YOURSELF? 122 00:07:46,758 --> 00:07:49,762 STELLA, I DO NOT KNOW HOW TO PLAY THIS PERSON. 123 00:07:49,763 --> 00:07:51,229 I DON'T KNOW WHO SHE IS. 124 00:07:54,015 --> 00:07:55,938 IT'S NOT A ROLE. IT'S A JOB. A RENT PAYING JOB. 125 00:07:56,142 --> 00:07:58,270 NOW, COME ON, I WANNA INTRODUCE YOU TO THE BOSS. 126 00:08:09,656 --> 00:08:11,454 GRAHAM? GRAHAM, HI. 127 00:08:11,783 --> 00:08:13,247 EXCUSE ME ONE MOMENT, STELLA. 128 00:08:13,248 --> 00:08:14,410 HAVE A LOOK AT THIS. 129 00:08:14,411 --> 00:08:15,663 THE NUMBER-CRUNCHERS DESIGNED IT, 130 00:08:15,664 --> 00:08:17,164 BUT THE THINKING BASICALLY IS MINE. 131 00:08:17,455 --> 00:08:18,422 WHAT IS THIS? 132 00:08:18,748 --> 00:08:20,749 A PROGRAM THAT PROJECTS SURVEY RESPONSES 133 00:08:20,750 --> 00:08:22,047 FROM PRE-PROCESSED DATA. 134 00:08:22,377 --> 00:08:23,922 THAT'S GREAT, BUT WHAT IS THIS? 135 00:08:23,923 --> 00:08:24,962 IT MAKES IT UNNECESSARY 136 00:08:24,963 --> 00:08:26,681 TO GO BACK TO THE PUBLIC WITH A NEW RELEASE. 137 00:08:26,682 --> 00:08:28,050 IT PREDICTS HOW THEY WILL REACT. 138 00:08:28,216 --> 00:08:29,763 DOES IT BUY THE PRODUCT FOR THEM? 139 00:08:29,764 --> 00:08:30,843 WELL, NOT YET. 140 00:08:30,844 --> 00:08:33,059 BRING IT BACK WHEN IT DOES AND WE'LL DO LUNCH. 141 00:08:33,060 --> 00:08:35,227 GRAHAM, SERIOUSLY, THIS HAS HUGE COST-CUTTING... 142 00:08:35,228 --> 00:08:36,270 LATER, BOB. 143 00:08:37,475 --> 00:08:38,442 I'M SORRY, STELLA. 144 00:08:39,019 --> 00:08:39,977 THANKS, GRAHAM, 145 00:08:39,978 --> 00:08:41,729 I JUST WANTED TO INTRODUCE YOU TO MELANIE O'CONNER. 146 00:08:41,730 --> 00:08:43,528 DO YOU REMEMBER I TOLD YOU ABOUT HER? MY ROOMMATE? 147 00:08:43,529 --> 00:08:46,150 MR. MARSHALL, I JUST WANT TO TAKE THIS OPPORTUNITY 148 00:08:46,151 --> 00:08:48,324 TO THANK YOU FOR THE JOB. 149 00:08:48,570 --> 00:08:50,493 I'M SURE YOU'LL DO JUST FINE. 150 00:08:51,114 --> 00:08:52,634 STELLA WILL TAKE YOU OVER TO PERSONNEL. 151 00:08:52,824 --> 00:08:54,576 AND SHE'LL PUT YOU TO WORK. OKAY? 152 00:08:55,952 --> 00:08:57,329 MY RESUME. 153 00:09:04,085 --> 00:09:05,211 HE'S NICE. 154 00:09:05,628 --> 00:09:07,379 GRAHAM... 155 00:09:07,380 --> 00:09:10,429 PETER REYNOLDS FROM BEATRICE CALLED WITH CONGRATULATIONS. 156 00:09:10,717 --> 00:09:12,051 THAT'S NICE. 157 00:09:15,346 --> 00:09:16,393 BOB... 158 00:09:18,391 --> 00:09:19,893 ABOUT THAT... THAT THING... 159 00:09:20,060 --> 00:09:22,100 FORGET ABOUT THIS, THERE'S SOMETHING MORE IMPORTANT. 160 00:09:22,479 --> 00:09:24,318 AS SPOKESMAN FOR SOME OF THE YOUNGER TURKS, 161 00:09:24,319 --> 00:09:25,861 I'M SUPPOSED TO INVITE YOU TO LUNCH. 162 00:09:26,858 --> 00:09:28,585 IN CELEBRATION OF YOUR APPROACHING GREATNESS. 163 00:09:28,610 --> 00:09:29,577 OH, CHRIST. TODAY? 164 00:09:29,736 --> 00:09:32,364 COME ON! EXECUTIVE BONDING. RAUCOUS ON FUNNY JOKES. 165 00:09:32,365 --> 00:09:33,447 AND WE'LL KISS YOUR ASS 166 00:09:33,448 --> 00:09:35,048 AND HOPE YOU'LL MISTAKE IT FOR AFFECTION. 167 00:09:35,325 --> 00:09:37,703 HOW DEGRADING FOR YOU. I'LL BE THERE. WHAT TIME? 168 00:09:37,869 --> 00:09:40,292 12:30. BRING YOUR ASS. 169 00:09:43,166 --> 00:09:45,042 SEE YOU AT THE ELEVATORS. 12:30. 170 00:09:45,043 --> 00:09:46,523 ROGER. YOU GOT IT. 171 00:09:50,381 --> 00:09:51,428 MARSHALL. 172 00:09:51,633 --> 00:09:53,601 GRAHAM. STELLA... 173 00:09:54,385 --> 00:09:56,220 THANKS AGAIN FOR THE JOB FOR MELANIE. 174 00:09:56,221 --> 00:09:57,346 SHE'LL MAKE A GREAT RECEPTIONIST. 175 00:09:57,347 --> 00:09:58,690 SHE'S GOT AN OUTGOING PERSONALITY. 176 00:10:00,725 --> 00:10:01,767 AND CONGRATULATIONS. 177 00:10:01,768 --> 00:10:03,361 I HEARD THAT YOU'RE GONNA REPLACE MR. BREWSTER. 178 00:10:03,362 --> 00:10:04,275 IT'S ABOUT TIME. 179 00:10:05,522 --> 00:10:07,445 YES, I GUESS IT IS AT THAT. 180 00:10:08,274 --> 00:10:09,651 JUST ABOUT TIME. 181 00:10:10,318 --> 00:10:12,128 JONES HAS GOT TO ANNOUNCE THE PROMOTION FRIDAY. 182 00:10:12,153 --> 00:10:13,617 THAT'S WHAT I HEARD, FRIDAY. 183 00:10:13,618 --> 00:10:14,738 IT'S THE LEAST THEY CAN DO. 184 00:10:14,739 --> 00:10:16,332 GIVE YOU COUPLE OF DAYS TO CELEBRATE. 185 00:10:16,491 --> 00:10:18,789 TWO GLORIOUS DAYS, THREE FUN-FILLED NIGHTS. 186 00:10:18,952 --> 00:10:22,172 AND HOW WILL YOU FILL THOSE FUN-FILLED NIGHTS, MR. MARSHALL? 187 00:10:22,455 --> 00:10:25,165 WELL, RIGHT NOW, I'M PLANNING TO HAVE THE WIFE'S MOTHER OVER 188 00:10:25,166 --> 00:10:26,926 TO BERATE ME FOR NOT LETTING HER LIVE WITH US 189 00:10:27,418 --> 00:10:29,671 THAT'D BE MY CHOICE. 190 00:10:34,134 --> 00:10:35,509 THAT REMINDS ME... 191 00:10:35,510 --> 00:10:37,030 WE'RE PUTTING THE BOAT IN THIS WEEKEND. 192 00:10:37,512 --> 00:10:39,981 OH! AND WE FORGOT OURS, DIDN'T WE? 193 00:10:40,181 --> 00:10:41,774 AWW AWW. 194 00:10:42,392 --> 00:10:43,689 TARA'S COMING OUT TO THE HOUSE. 195 00:10:43,852 --> 00:10:45,820 TARA? WHAT KIND OF A NAME IS THAT? 196 00:10:45,979 --> 00:10:48,107 HER LAST NAME IS RAH-BOOM-DEE-AY. 197 00:10:57,157 --> 00:10:58,397 THE MAN IS DATING A PLANTATION. 198 00:10:59,284 --> 00:11:02,254 GENTLEMEN, GENTLEMEN... YOU DON'T UNDERSTAND. 199 00:11:02,954 --> 00:11:04,581 WE ARE THE YOUNG, THE PROUD... 200 00:11:04,873 --> 00:11:06,875 WE SHOULDN'T BE ASHAMED OF SUCCESS. 201 00:11:07,041 --> 00:11:09,169 WE SHOULD SAY, "YES, I HAVE A BOAT." 202 00:11:09,878 --> 00:11:13,599 I HAVE A COUNTRY-HOME. I HAVE A GIRLFRIEND NAMED TARA. 203 00:11:14,174 --> 00:11:15,175 SAY IT WITH ME, BROTHERS. 204 00:11:15,884 --> 00:11:17,261 I DO HAVE A MERCEDES. 205 00:11:17,262 --> 00:11:18,853 I HAVE A CONDO WITH A POOL. 206 00:11:19,012 --> 00:11:21,811 I HAVE A PERSONAL SPORTS TRAINER. 207 00:11:24,559 --> 00:11:27,608 I HAVE A WIFE, A MORTGAGE, AND TWO DOGS. 208 00:11:28,229 --> 00:11:29,276 MMM. 209 00:11:30,440 --> 00:11:33,483 GOD BLESS AND KEEP THE OLD-FASHIONED FAMILY. 210 00:11:33,484 --> 00:11:34,781 HEAR, HEAR. HEAR, HEAR. 211 00:11:39,199 --> 00:11:41,372 SO, THERE IT WAS. HIS PROMOTION. 212 00:11:44,329 --> 00:11:46,206 THE CLIMAX OF HIS BUSINESS LIFE. 213 00:11:47,665 --> 00:11:50,009 THIS WAS AS GOOD AS IT WOULD GET. 214 00:11:56,591 --> 00:11:59,140 TARA RAH-BOOM-DEE-AY. JESUS. 215 00:12:01,429 --> 00:12:03,181 WHAT THE HELL'S THE MATTER? 216 00:12:03,348 --> 00:12:04,520 WHAT'S EVERYBODY UP TO? 217 00:12:05,350 --> 00:12:06,192 WHAT IS IT? 218 00:12:08,394 --> 00:12:11,773 GRAHAM, CAN I SPEAK TO YOU FOR A SECOND? 219 00:12:24,744 --> 00:12:26,917 WHAT THE HELL IS GOING ON OUT THERE, GEORGE? 220 00:12:28,081 --> 00:12:30,630 DID SOMEBODY DIE OR LOSE MONEY OR SOMETHING? 221 00:12:32,669 --> 00:12:35,297 THEY'RE ASKING ME TO GET OUT EARLY. 222 00:12:38,508 --> 00:12:39,805 OH, I'M SORRY, GEORGE. 223 00:12:41,427 --> 00:12:43,680 I MEAN, I WANTED THIS SPOT, BUT... 224 00:12:45,848 --> 00:12:47,065 NOT THIS WAY. 225 00:12:49,644 --> 00:12:51,772 I DON'T WANT YOU TO TAKE THIS THE WRONG WAY, GRAHAM. 226 00:12:54,774 --> 00:12:57,072 THEY CERTAINLY WANT YOU TO STAY ON. IT'S JUST... 227 00:12:59,904 --> 00:13:02,123 THEY FELT THAT WHEN IT CAME TO HEAD OF DEPARTMENT... 228 00:13:03,199 --> 00:13:05,702 WHAT? FELT WHAT? 229 00:13:07,787 --> 00:13:09,376 THERE'S A GENERAL OPINION 230 00:13:09,377 --> 00:13:12,501 THAT YOU WEREN'T IN, SOMEHOW, WITH THE NEW PROGRAM. 231 00:13:12,502 --> 00:13:13,422 THAT YOU WERE... 232 00:13:15,878 --> 00:13:17,158 WHAT ARE YOU TELLING ME, GEORGE? 233 00:13:20,633 --> 00:13:21,885 YOU DIDN'T GET IT, GRAHAM. 234 00:13:22,677 --> 00:13:24,145 YOU'RE NOT THE ONE. 235 00:13:28,933 --> 00:13:30,731 YOU'RE FUCKING KIDDING ME. 236 00:13:30,893 --> 00:13:31,894 SORRY, GRAHAM. 237 00:13:33,938 --> 00:13:35,235 THOSE ASSHOLES. 238 00:13:38,151 --> 00:13:39,243 I DON'T BELIEVE THIS. 239 00:13:40,361 --> 00:13:42,113 THOSE FUCKING ASSHOLES! 240 00:13:43,323 --> 00:13:44,916 WHOLE NEW BALL GAME, PAL. 241 00:13:47,577 --> 00:13:48,794 WHO GOT IT, GEORGE? 242 00:13:50,121 --> 00:13:51,293 WHO'S THE NEW HEAD? 243 00:13:53,499 --> 00:13:55,092 OH THAT... BENHAM. 244 00:13:56,002 --> 00:13:57,299 ROBERT BENHAM. 245 00:14:00,548 --> 00:14:01,640 BENHAM? 246 00:14:09,265 --> 00:14:11,609 HAIL THE CONQUERING HERO. 247 00:14:12,852 --> 00:14:14,354 GOD HELP US ALL. 248 00:14:44,884 --> 00:14:46,306 SPARE SOME CHANGE? 249 00:14:46,469 --> 00:14:48,187 NO. GO AWAY. 250 00:15:06,614 --> 00:15:08,034 COME ON, BOY, GIVE ME SOME CHANGE. 251 00:15:08,035 --> 00:15:10,034 DIDN'T YOU HEAR ME? I SAID, GO AWAY! 252 00:15:16,791 --> 00:15:17,916 YOU KNOW, I COULD TEACH YOU 253 00:15:17,917 --> 00:15:19,793 A LITTLE SOMETHING ABOUT BEING A GENTLEMAN. 254 00:15:19,794 --> 00:15:22,013 GET THE FUCK OUT OF HERE! HEY. 255 00:15:38,896 --> 00:15:40,397 LADIES AND GENTLEMEN, 256 00:15:40,398 --> 00:15:41,615 YOUR ATTENTION PLEASE. 257 00:15:41,616 --> 00:15:44,568 THIS TRAIN IS BEING TAKEN OUT OF SERVICE. 258 00:15:44,569 --> 00:15:47,698 ALL PASSENGERS MUST LEAVE THE TRAIN IMMEDIATELY. 259 00:15:49,824 --> 00:15:51,575 ATTENTION PLEASE. 260 00:15:51,576 --> 00:15:54,830 ALL PASSENGERS MUST LEAVE THE TRAIN IMMEDIATELY. 261 00:15:55,705 --> 00:15:57,503 WE HAVE HAD A PASSENGER INJURY. 262 00:15:57,665 --> 00:16:00,088 PLEASE, YOUR COOPERATION IS NEEDED. 263 00:16:47,423 --> 00:16:48,823 HAD HE REALLY KILLED A MAN? 264 00:16:50,718 --> 00:16:52,389 HE WANTED TO RUN AWAY FROM HIMSELF. 265 00:16:52,390 --> 00:16:54,387 AS IF HE'D SPLIT INTO TWO PIECES. 266 00:16:54,388 --> 00:16:55,731 HIM AND THE MURDERER. 267 00:16:57,475 --> 00:16:58,977 HEY. HEY, I'M OFF DUTY! 268 00:17:00,520 --> 00:17:02,648 GRAND CENTRAL STATION, PLEASE. ALL RIGHT. 269 00:17:02,649 --> 00:17:03,899 HE MUST BE IN SHOCK. 270 00:17:05,107 --> 00:17:08,236 THIS RUSH, THIS ADRENALINE, THE FEAR... 271 00:17:08,653 --> 00:17:10,576 OH, CHRIST! THE FEAR! 272 00:17:23,960 --> 00:17:26,713 YOU LEFT EARLY. I COULDN'T TAKE IT, EITHER. 273 00:17:27,380 --> 00:17:29,678 I HOPE TO HELL THERE'S A BAR-CAR. 274 00:17:35,596 --> 00:17:37,724 I DON'T KNOW, GRAHAM. 275 00:17:39,100 --> 00:17:41,979 FOR ME, THE FUN WENT OUT OF IT AFTER WENDY DIED. 276 00:17:42,228 --> 00:17:44,322 IT WAS NEVER ANY GOOD REALLY, AFTER THAT. 277 00:17:46,607 --> 00:17:50,157 YOUR WIFE, YOUR HEALTH, THAT'S THE REAL STUFF. 278 00:17:54,991 --> 00:17:56,449 GUY LIKE BENHAM... 279 00:17:56,450 --> 00:17:58,077 OKAY, HE'S SMART, HE'S AMBITIOUS... 280 00:17:58,244 --> 00:17:59,712 HIS SHIRT WAS TORN SHIRT. 281 00:18:00,663 --> 00:18:01,710 HE MUST HAVE KILLED A MAN. 282 00:18:01,872 --> 00:18:02,839 YOU KNOW? 283 00:18:03,874 --> 00:18:05,421 SEE, YOU'RE MORE LIKE ME, GRAHAM. 284 00:18:05,585 --> 00:18:06,882 SOMEONE WHO UNDERSTANDS 285 00:18:07,086 --> 00:18:10,465 THAT FLESH AND BLOOD, HUMAN LIFE, YOU KNOW... 286 00:18:11,257 --> 00:18:12,224 IS PRECIOUS. 287 00:18:14,594 --> 00:18:16,471 THAT'S THE THING. LIFE! 288 00:18:23,728 --> 00:18:24,980 MURDER, GRAHAM. 289 00:18:25,855 --> 00:18:26,938 WHAT? 290 00:18:26,939 --> 00:18:29,613 DO YOU WANT TO TALK ABOUT A DAY THAT HAS BEEN ABSOLUTE MURDER? 291 00:18:30,109 --> 00:18:31,526 BUT THE GOOD NEWS IS 292 00:18:31,527 --> 00:18:34,701 I FINALLY GOT MARY-ELLA TO TAKE A POST-DATED BROWN CHECK. 293 00:18:34,947 --> 00:18:37,917 SO YOUR SURPRISE PARTY IS A DEFINITE, AFTER ALL. 294 00:18:38,826 --> 00:18:40,999 LOOK WHAT YOU DID, MR. MCFUDDLEHEAD. 295 00:18:41,245 --> 00:18:43,919 THAT'S A PERFECTLY GOOD SHIRT YOU THREW AWAY. 296 00:18:45,124 --> 00:18:46,216 IT'S TORN. 297 00:18:47,335 --> 00:18:49,463 MAYBE ESMERALDA CAN SEW IT. 298 00:18:50,463 --> 00:18:53,632 OH... MR. MARTELLA, HE CAME NEXT. 299 00:18:53,633 --> 00:18:55,385 I WAS WORKING OUT ON MY STAIR STEPPER, 300 00:18:55,386 --> 00:18:56,476 AND ALL OF A SUDDEN... 301 00:18:57,470 --> 00:18:59,471 IT JAMMED, I BANGED MY SHIN 302 00:18:59,472 --> 00:19:01,725 AND EVERY AIR CONDITIONER IN THE HOUSE WENT OFF. 303 00:19:01,726 --> 00:19:03,226 IT'S THAT DAMN FUSE BOX AGAIN. 304 00:19:03,227 --> 00:19:05,398 THAT'S JUST WHAT MR. MARTELLA SAID, 305 00:19:05,561 --> 00:19:08,610 EXCEPT SOMEHOW WHEN HE SAID IT, IT COSTS $153. 306 00:19:08,856 --> 00:19:10,449 WE'VE GOT TO ECONOMIZE, LESLIE. 307 00:19:10,691 --> 00:19:13,240 WHAT WAS I... OH, THE SHIRT, THAT'S WHAT IT WAS. 308 00:19:13,241 --> 00:19:14,031 UM... 309 00:19:14,195 --> 00:19:17,119 YEAH, HE SAID THERE'S PROBABLY A SHORT IN THE STAIR STEPPER. 310 00:19:19,408 --> 00:19:20,830 I DON'T SEE ANY RIP. 311 00:19:23,079 --> 00:19:24,251 I THOUGHT THERE WAS ONE. 312 00:19:25,748 --> 00:19:29,173 HONESTLY, GRAHAM, WHAT IS THE MATTER WITH YOU TONIGHT? 313 00:19:30,002 --> 00:19:31,379 ME? NOTHING. 314 00:19:38,844 --> 00:19:41,346 GRAHAM, BOB BENHAM WANTS TO SEE YOU. 315 00:19:41,347 --> 00:19:42,314 FINE. 316 00:19:46,060 --> 00:19:47,277 MR. BOB. 317 00:19:48,437 --> 00:19:49,813 SIR ROBERT. 318 00:19:49,814 --> 00:19:52,112 GRAHAM, HE'S IN GEORGE'S OFFICE TODAY. 319 00:19:56,529 --> 00:19:59,282 AH! THE EMPEROR BOB! 320 00:20:01,242 --> 00:20:02,960 MR. BENHAM WILL MEET HIM AT THE RESTAURANT 321 00:20:02,961 --> 00:20:03,874 AT 1:00. 322 00:20:05,538 --> 00:20:07,836 GOOD. I'LL TELL HIM. 323 00:20:08,624 --> 00:20:10,672 OKAY. I WILL. 324 00:20:11,585 --> 00:20:13,506 THIS ISN'T EXACTLY COMFORTABLE FOR ME. 325 00:20:13,507 --> 00:20:15,222 I KNOW YOU WANTED THIS JOB. 326 00:20:15,840 --> 00:20:17,886 I SUPPOSE IF WE WERE RIVAL PRINCES, 327 00:20:17,887 --> 00:20:19,260 I COULD JUST HAVE YOU KILLED. 328 00:20:19,802 --> 00:20:21,429 SAVE A LOT OF POLITICS. 329 00:20:23,055 --> 00:20:24,352 IT IS NOT THAT EASY TO KILL SOMEONE 330 00:20:24,353 --> 00:20:25,474 AND GET AWAY WITH IT. 331 00:20:27,101 --> 00:20:28,398 I THOUGHT INSTEAD IT WOULD BE GOOD 332 00:20:28,399 --> 00:20:30,772 IF WE COULD GET TOGETHER THIS WEEKEND. 333 00:20:30,773 --> 00:20:32,694 OUT AT THE HOUSE. YOU AND LESLIE, ME AND TARA. 334 00:20:32,857 --> 00:20:34,279 OH, THE ACTUAL TARA! 335 00:20:38,028 --> 00:20:39,405 YES, THAT WOULD BE NICE, BOB. 336 00:20:40,156 --> 00:20:40,998 GOOD. 337 00:20:41,449 --> 00:20:43,451 WE'LL DO A LITTLE SAILING, 338 00:20:43,617 --> 00:20:44,869 A LOT OF EATING. 339 00:20:45,369 --> 00:20:48,339 AND, FIND THE TIME TO... 340 00:20:48,789 --> 00:20:50,373 DISCUSS THE NEW ORDER OF THINGS. 341 00:20:50,374 --> 00:20:51,842 GRAHAM, DO YOU HAPPEN TO HAVE A LIGHT? 342 00:20:51,843 --> 00:20:52,960 YES, OF COURSE. 343 00:21:06,056 --> 00:21:08,683 HE KEPT EXPECTING A BOLT OF LIGHTNING 344 00:21:08,684 --> 00:21:11,483 TO COME OUT OF THE SKY AND STRIKE HIM DEAD. 345 00:21:11,484 --> 00:21:12,651 HEY, BUDDY. 346 00:21:14,148 --> 00:21:15,400 SPARE SOME CHANGE? 347 00:21:21,363 --> 00:21:22,535 THANKS. 348 00:21:24,283 --> 00:21:25,500 GOD BLESS YOU. 349 00:21:25,743 --> 00:21:27,370 BUT IT NEVER DID. 350 00:21:27,787 --> 00:21:32,463 ALL HE FELT WAS GOOD, CLEAN, FREE. 351 00:21:35,586 --> 00:21:38,635 AS IF HE'D TAKEN A THOUSAND POUND LOAD OFF HIS BACK. 352 00:22:17,086 --> 00:22:20,386 ARE WE MAKING THIS THE 7:54 OR THE 8:13? 353 00:22:20,548 --> 00:22:22,050 WHERE DO THEY GET THOSE NUMBERS? 354 00:22:22,383 --> 00:22:24,932 EVERYONE'S SO... YOUNG. 355 00:22:26,470 --> 00:22:28,097 UH, SCOTCH, ROCKS, PLEASE. 356 00:22:28,389 --> 00:22:29,477 NO, WAIT A MINUTE, 357 00:22:29,478 --> 00:22:31,942 I'LL HAVE SOMETHING VIBRANT AND YOUTHFUL. 358 00:22:32,685 --> 00:22:33,845 DO YOU WANT A SHIRLEY TEMPLE? 359 00:22:34,311 --> 00:22:36,359 A LIGHT BEER WITH A TWIST FOR MY DAD. 360 00:22:36,522 --> 00:22:37,774 NO, THE SCOTCH WILL BE FINE. 361 00:22:37,775 --> 00:22:39,696 I'LL HAVE A SIDE ORDER OF BRAN FLAKES. 362 00:22:42,528 --> 00:22:44,701 WHO'S THAT WITH BENHAM? WHERE? 363 00:22:44,702 --> 00:22:45,664 THERE. 364 00:22:45,823 --> 00:22:50,420 OH, THAT'S HENRY PARK. MR. COMPUTER FROM DOWNSTAIRS. 365 00:22:52,830 --> 00:22:55,800 I BET HE'S DRINKING SOMETHING VIBRANT AND YOUTHFUL. 366 00:22:56,041 --> 00:22:57,509 YOU LOOK VERY VIBRANT TO ME. 367 00:22:57,668 --> 00:22:59,796 WELL, I THINK IT'S ROTTEN, MR. MARSHALL. 368 00:23:00,838 --> 00:23:02,547 THE ONLY REASON YOU DIDN'T GET THAT JOB 369 00:23:02,548 --> 00:23:04,028 IS BECAUSE THEY DIDN'T GIVE IT TO YOU. 370 00:23:05,009 --> 00:23:08,104 WELL, I THINK YOU'VE HANDLED IT VERY GRACEFULLY. 371 00:23:08,596 --> 00:23:09,973 AND VIBRANT, TOO. 372 00:23:11,348 --> 00:23:12,941 I HAVEN'T EVEN TOLD MY WIFE YET. 373 00:23:13,434 --> 00:23:15,186 YOU HAVEN'T? GRAHAM, WHY NOT? 374 00:23:18,230 --> 00:23:21,149 DREAD, REALLY. IT'S GONNA BE A DISASTER. 375 00:23:21,150 --> 00:23:23,323 OH, THAT'S RIDICULOUS. THESE THINGS HAPPEN. 376 00:23:23,527 --> 00:23:25,200 NOT TO HER HUSBAND, IT DOESN'T. 377 00:23:26,322 --> 00:23:28,575 USUALLY, I JUST REACH OUT MY HAND 378 00:23:28,576 --> 00:23:30,576 AND OBSTACLES DISAPPEAR. 379 00:23:37,583 --> 00:23:39,210 SHE THINKS SHE'S MRS. MERLIN. 380 00:23:41,086 --> 00:23:42,045 WHO? 381 00:23:42,046 --> 00:23:43,889 MERLIN, THE WIZARD, KING ARTHUR. 382 00:23:44,381 --> 00:23:46,928 NOW, DON'T USE THE QUIET VOICE, GRAHAM, 383 00:23:46,929 --> 00:23:48,519 IT'S JUST THE SAME AS YELLING. 384 00:23:48,520 --> 00:23:52,096 IT IS TOO EXPENSIVE TO MAINTAIN, LESLIE. 385 00:23:52,097 --> 00:23:54,896 AND DON'T YELL AT ME, IT'S NOT THE MACHINE'S FAULT. 386 00:23:55,225 --> 00:23:57,273 I'VE NEVER UNDERSTOOD WHY YOU NEED A STAIR MACHINE 387 00:23:57,436 --> 00:23:59,270 WHEN WE HAVE STAIRS! 388 00:23:59,271 --> 00:24:02,148 BECAUSE I HAVE TO KEEP GOING UP, SILLY! 389 00:24:02,149 --> 00:24:03,569 IF I HAD TO KEEP GOING DOWN, 390 00:24:03,570 --> 00:24:05,240 I'D LOSE THE WHOLE AEROBIC BENEFIT. 391 00:24:06,236 --> 00:24:07,738 IT'S LIKE A COMPUTER. 392 00:24:08,489 --> 00:24:11,208 YOU'RE NOT TURNING IT ON RIGHT. YOU TURN IT ON LIKE THIS. 393 00:24:13,035 --> 00:24:15,709 WELL, THAT'S VERY IMPRESSIVE, MR. EINSTEIN. 394 00:24:16,914 --> 00:24:18,039 BUT AREN'T YOU SUPPOSED TO SCREAM 395 00:24:18,040 --> 00:24:19,462 "BOOGA, BOOGA" OR SOMETHING? 396 00:24:19,792 --> 00:24:20,875 FUCK! 397 00:24:20,876 --> 00:24:24,756 GRAHAM... WELL, I GUESS IT'S BACK TO MR. MARTELLA. 398 00:24:25,255 --> 00:24:27,382 THERE ISN'T GOING BE ANY MR. DAMN MARTELLA! 399 00:24:27,383 --> 00:24:29,602 I'M GOING TO FLICK A SWITCH IN THE DAMN FUSE BOX, 400 00:24:29,760 --> 00:24:32,809 AND ALL THE LIGHTS WILL MAGICALLY GO ON FOR FREE. 401 00:24:32,810 --> 00:24:34,681 AND YOU ARE GONNA FOLLOW ME 402 00:24:34,682 --> 00:24:36,400 AND YOU ARE GONNA LEARN HOW TO DO IT! 403 00:24:40,104 --> 00:24:42,694 YOU KNOW, THERE'S LOTS OF MONEY I DON'T SPEND 404 00:24:42,695 --> 00:24:44,692 AROUND HERE. IS THIS GONNA TAKE LONG? 405 00:24:45,025 --> 00:24:49,988 THERE'S THAT BIG CHECK I SAW FOR $2157... 406 00:24:49,989 --> 00:24:51,366 THAT IS OUR MORTGAGE. 407 00:24:51,532 --> 00:24:55,537 AND THE BIG ONE? THAT $3,300 ONE? 408 00:24:56,203 --> 00:24:58,079 THAT'S OUR LIFE INSURANCE, LESLIE. 409 00:24:58,080 --> 00:24:59,831 WELL, IT'S NOT AS THOUGH 410 00:24:59,832 --> 00:25:01,880 I DON'T PAY MY SHARE OF THINGS AROUND HERE. 411 00:25:01,881 --> 00:25:03,459 MORE THAN MY SHARE. 412 00:25:03,460 --> 00:25:06,213 AND ANYWAY, YOU'RE FINALLY GETTING A DECENT RAISE. 413 00:25:09,008 --> 00:25:11,102 I MEAN, I'M JUST BEGINNING TO FEEL THAT THERE'S 414 00:25:11,385 --> 00:25:14,184 A GREAT BIG WHOLE LOT OF MALE... 415 00:25:14,346 --> 00:25:17,020 CHAUVINIST PREJUDICE IN OPERATION HERE. 416 00:25:17,641 --> 00:25:19,643 I MEAN, PART OF WHAT HELPS YOU GET AHEAD 417 00:25:19,810 --> 00:25:22,025 IS HAVING A WIFE FROM A GOOD FAMILY, 418 00:25:22,026 --> 00:25:24,236 WHO LOOKS NICE, AND A HOUSE NEAR GEORGE, 419 00:25:24,237 --> 00:25:25,448 AND ALL THE PROPER THINGS. 420 00:25:25,607 --> 00:25:26,858 AND YOU CAN'T BLAME ME 421 00:25:26,859 --> 00:25:29,157 JUST BECAUSE I SIGN THE CHECKS, WHEN REALLY... 422 00:25:29,158 --> 00:25:30,120 LESLIE... 423 00:25:34,783 --> 00:25:36,126 COME UP HERE. 424 00:25:36,618 --> 00:25:38,712 I WANT TO SHOW YOU HOW TO FIX THE LIGHTS. 425 00:25:39,288 --> 00:25:41,336 OH, GRAHAM... WHY DO... 426 00:25:42,583 --> 00:25:45,336 DO I NEED TO KNOW THIS? YES. YES, YOU DO. 427 00:25:46,211 --> 00:25:48,179 GET UP. STAND ON THE TOP BOX. 428 00:25:48,922 --> 00:25:49,923 GET ON THERE. 429 00:25:50,799 --> 00:25:52,119 YOU OKAY? YOU ALL RIGHT? YEAH. 430 00:25:52,426 --> 00:25:53,928 NOW, PUT OUT YOUR RIGHT HAND 431 00:25:54,553 --> 00:25:56,976 AND GET A HOLD OF THAT PIPE VERY, VERY FIRMLY. 432 00:25:56,977 --> 00:25:59,896 OOH... IT'S ALL FILTHY AND WET. 433 00:26:01,268 --> 00:26:02,986 IT'S IMPORTANT FOR YOUR BALANCE. 434 00:26:04,271 --> 00:26:05,944 RIGHT. GOT A HOLD? 435 00:26:10,069 --> 00:26:12,822 NOW, REACH OUT YOUR LEFT HAND, 436 00:26:13,530 --> 00:26:15,532 GET HOLD OF THAT CHAIN, 437 00:26:15,741 --> 00:26:17,118 AND PULL DOWN HARD. 438 00:26:23,540 --> 00:26:25,463 OH! OH, I SEE. 439 00:26:25,918 --> 00:26:28,137 OH, I SEE, AND HERE'S THE FUSE BOX RIGHT HERE. 440 00:26:28,712 --> 00:26:30,931 OOH, MY HANDS ARE ALL... UGH... 441 00:26:31,840 --> 00:26:33,304 I DIDN'T GET THE JOB, LESLIE. 442 00:26:33,305 --> 00:26:35,098 OH, I SEE. SO, WHAT DO WE DO NOW? JUST... 443 00:26:36,595 --> 00:26:37,471 WHAT? 444 00:26:38,806 --> 00:26:41,400 THE PROMOTION. I DIDN'T GET IT. 445 00:26:42,392 --> 00:26:43,643 NO, OF COURSE YOU GOT IT, GRAHAM. 446 00:26:43,644 --> 00:26:44,566 YOU ALWAYS GET IT. 447 00:26:46,939 --> 00:26:50,284 I'M SORRY. I KNOW WHAT IT MEANT TO YOU. 448 00:26:53,612 --> 00:26:54,909 NO, YOU DON'T, GRAHAM. 449 00:26:56,281 --> 00:26:59,000 I REALLY DON'T THINK YOU DO KNOW HOW MUCH IT MEANT TO ME. 450 00:26:59,952 --> 00:27:03,582 THAT'S WHEN HE REALIZED SHE WAS A WITCH. 451 00:27:07,334 --> 00:27:09,168 FOR HIS SURVIVAL, 452 00:27:09,169 --> 00:27:11,217 HE WAS GONNA HAVE TO GET RID OF HER SPELL. 453 00:27:17,928 --> 00:27:19,475 HEY, WHAT TOOK YOU SO LONG? 454 00:27:20,347 --> 00:27:22,065 I HOPE THE TRAFFIC WASN'T TERRIBLE. 455 00:27:23,100 --> 00:27:24,317 HE MISSED THE TURN. 456 00:27:26,019 --> 00:27:28,943 GRAHAM, LESLIE. BOB. 457 00:27:29,314 --> 00:27:31,315 THIS IS TARA. NOT THE PLANTATION. 458 00:27:31,316 --> 00:27:32,533 HOW DO YOU DO? HELLO, TARA. 459 00:27:32,534 --> 00:27:34,244 LESLIE. LISTON, HELLO! 460 00:27:34,695 --> 00:27:36,663 TA-DA! NICE TO MEET YOU. 461 00:27:38,282 --> 00:27:39,534 SHALL WE SHOW THEM THE RANCH? 462 00:27:40,200 --> 00:27:41,577 I THINK WE HAVE TO. 463 00:27:41,994 --> 00:27:42,961 COME ON UP. 464 00:27:49,543 --> 00:27:51,796 SHE WAS PERFECT. HE WAS PERFECT. 465 00:27:52,504 --> 00:27:55,007 THE HOUSE WAS PERFECT, THE BOAT WAS PERFECT! 466 00:27:55,674 --> 00:27:57,221 THE AMERICAN DREAM. 467 00:27:58,385 --> 00:28:00,261 SHE FEELS A BIT SMALL UP TOP, 468 00:28:00,262 --> 00:28:02,435 BUT SHE'S SURPRISINGLY ROOMY FOR OVERNIGHTS. 469 00:28:02,598 --> 00:28:05,147 OH, I WANT ONE. I WANT ONE. 470 00:28:05,309 --> 00:28:07,858 PUTS ALONG AT A JOLLY CLIP, TOO, DOESN'T SHE? 471 00:28:09,813 --> 00:28:11,315 SHE JOLLY WELL DOES. 472 00:28:13,609 --> 00:28:14,781 BY GOLLY. 473 00:28:29,499 --> 00:28:30,466 GRAHAM? 474 00:28:31,877 --> 00:28:33,557 COULD YOU GIVE ME A HAND DOWN HERE, PLEASE? 475 00:28:33,754 --> 00:28:34,721 CERTAINLY. 476 00:28:40,552 --> 00:28:42,553 IT'S THIS GAS. I CAN'T SEEM TO... 477 00:28:42,554 --> 00:28:43,931 LET ME TRY. GET IT. 478 00:28:57,027 --> 00:28:57,869 THERE. 479 00:28:58,195 --> 00:28:59,697 THANK YOU, KIND SIR. 480 00:29:00,739 --> 00:29:02,958 WHICH DEPARTMENT DO YOU HEAD AT GIB, GRAHAM? 481 00:29:04,076 --> 00:29:05,293 I'M IN MARKETING, TOO. 482 00:29:05,452 --> 00:29:06,920 OH, SO YOU'RE UNDER BOB, NOW? 483 00:29:09,206 --> 00:29:10,173 YEAH. 484 00:29:39,569 --> 00:29:41,867 THE POWER WAS DRAINING OUT OF HIM AGAIN. 485 00:29:42,281 --> 00:29:43,658 HE HAD TO ACT. 486 00:29:45,284 --> 00:29:47,374 I DON'T MEAN TO SPEAK ILL OF THE DEAD, GRAHAM, 487 00:29:47,375 --> 00:29:49,963 BUT GEORGE WAS SIMPLY DEALING WITH SMOKE SIGNALS AND DRUMS. 488 00:29:50,664 --> 00:29:52,792 OUR HACKERS CAN HAVE THE PRESENT HARDWARE 489 00:29:52,793 --> 00:29:54,885 LINKED INTERNATIONALLY, SIX MONTHS, TOPS. 490 00:29:55,502 --> 00:29:58,551 GREAT, AS LONG AS WE DON'T OVER-EXTEND OURSELVES. 491 00:29:59,214 --> 00:30:02,013 I THINK IT'S EXCITING TO PLAN SO BIG. 492 00:30:02,342 --> 00:30:03,889 I'D LIKE YOU TO BE AT THAT SAN FRANCISCO 493 00:30:03,890 --> 00:30:05,011 CONVENTION NEXT WEEK. 494 00:30:05,554 --> 00:30:07,954 THAT SHOULD GIVE YOU THE REAL OVERVIEW OF WHERE WE'RE HEADED. 495 00:30:08,390 --> 00:30:09,562 WHAT DAY NEXT WEEK? 496 00:30:10,392 --> 00:30:12,611 AH, WEDNESDAY, I THINK. 497 00:30:13,020 --> 00:30:15,273 THE DAY OF THE HEAD OF DEPARTMENTS' MEETING? 498 00:30:15,274 --> 00:30:16,615 YES, ACTUALLY. 499 00:30:17,274 --> 00:30:18,651 I CHAIR THAT MEETING, BOB. 500 00:30:19,818 --> 00:30:22,865 WELL, ACTUALLY, YOU HAVE CHAIRED IT IN THE PAST, GRAHAM, 501 00:30:22,866 --> 00:30:24,113 AND FRANKLY, THAT'S BECAUSE 502 00:30:24,114 --> 00:30:26,154 GEORGE WAS TOO APATHETIC TO TAKE CARE OF IT HIMSELF. 503 00:30:26,491 --> 00:30:29,040 IT IS A MEETING OF DEPARTMENT HEADS AFTER ALL. 504 00:30:32,039 --> 00:30:34,383 MAYBE WE SHOULD TALK THIS ONE OVER WITH GEORGE. 505 00:30:35,625 --> 00:30:36,877 OH, I CLEARED IT WITH GEORGE. 506 00:30:41,923 --> 00:30:42,799 GRAHAM. 507 00:30:43,342 --> 00:30:45,765 FOR GOODNESS SAKE, YOU HAVE YOUR LIGHTER WITH YOU. 508 00:31:50,909 --> 00:31:53,708 WELL, THANK GOD SOMEBODY AROUND HERE IS GETTING A VACATION. 509 00:31:54,788 --> 00:31:56,415 HAVE A GOOD TIME, SWEETHEART. 510 00:31:57,999 --> 00:31:59,592 DO YOU REMEMBER THE OLD DAYS? 511 00:32:00,252 --> 00:32:02,346 WHEN WE DIDN'T HAVE ANY MONEY? AND WE SAID... 512 00:32:02,671 --> 00:32:05,220 OH, NOW, DON'T GET ALL PITIFUL, GRAHAM. 513 00:32:10,178 --> 00:32:12,351 I FORGIVE YOU FOR FAILING, GRAHAM. 514 00:32:12,597 --> 00:32:13,564 GRAHAM. 515 00:32:14,766 --> 00:32:16,689 I FORGIVE YOU FOR FAILING. 516 00:32:16,893 --> 00:32:17,894 UH HUH. 517 00:32:19,521 --> 00:32:20,568 BY THE WAY... 518 00:32:22,649 --> 00:32:24,902 I FIXED YOUR STAIR STEPPER. OH, GOOD! 519 00:32:27,195 --> 00:32:28,742 SAY BYE-BYE NOW. BYE TO DADDY. 520 00:32:39,583 --> 00:32:40,755 BYE... 521 00:32:46,256 --> 00:32:48,350 HE HAD NO IDEA WHAT WAS GOING TO HAPPEN. 522 00:32:48,800 --> 00:32:51,221 ACTUALLY, IT WAS THE FIRST BLACK MAGIC 523 00:32:51,222 --> 00:32:52,596 HE'D EVER EVEN TRIED. 524 00:32:53,388 --> 00:32:55,265 HE WAS GAMBLING WITH THE FATES. 525 00:32:55,640 --> 00:32:57,642 ROLLING THE GREAT DICE. 526 00:32:58,560 --> 00:33:02,315 HOSTILITY IS DISSIPATED THROUGH DISTANCE. AND... 527 00:33:02,522 --> 00:33:04,775 WE HAVE CREATED WHAT WE TERM 528 00:33:05,525 --> 00:33:09,780 A WEDGE OF ACCOUNTABILITY. SUCH AS WE SEE HERE. 529 00:33:24,586 --> 00:33:26,759 OH, DARN IT, GRAHAM! 530 00:33:35,972 --> 00:33:36,939 FUCK! 531 00:34:33,738 --> 00:34:34,660 HELLO? 532 00:34:35,657 --> 00:34:36,704 MR. MARSHALL... 533 00:34:38,535 --> 00:34:40,335 I'M AFRAID WE HAVE SOME VERY BAD NEWS FOR YOU. 534 00:34:42,622 --> 00:34:43,589 AN ACCIDENT? 535 00:34:43,957 --> 00:34:45,157 EASY, JOE, EASY. WATCH THE RUG. 536 00:34:45,292 --> 00:34:48,922 YES, I'M VERY SORRY. 537 00:34:50,672 --> 00:34:51,798 OH, MY GOD! 538 00:34:53,216 --> 00:34:54,308 WHAT A SHOCK. 539 00:35:06,855 --> 00:35:08,528 AREN'T YOU GOING TO SAY SOMETHING? 540 00:35:10,233 --> 00:35:11,450 YES, OF COURSE. 541 00:35:17,198 --> 00:35:18,199 DEAREST LESLIE... 542 00:35:20,410 --> 00:35:21,536 YOUR MOTHER... 543 00:35:22,996 --> 00:35:24,543 AND I HAVE BROUGHT YOU TO THIS SPOT... 544 00:35:26,333 --> 00:35:28,210 TO SHARE THIS LAST PRIVATE... 545 00:35:30,045 --> 00:35:31,297 THIS MOMENT OF... 546 00:35:33,256 --> 00:35:34,883 GRIEF AND PAIN. 547 00:35:39,971 --> 00:35:41,814 WOULD YOU LIKE TO SAY SOMETHING, LILLIAN? 548 00:35:42,432 --> 00:35:43,399 NO. 549 00:36:13,129 --> 00:36:15,097 ABRACADABRA! 550 00:36:16,841 --> 00:36:18,058 SHALAKAZAM. 551 00:36:18,343 --> 00:36:19,936 BYE-BYE, BABY. 552 00:36:20,679 --> 00:36:21,646 BOOM! 553 00:36:30,814 --> 00:36:33,192 OH, I'M THE GUY THAT CALLED YOU IN SAN FRANCISCO. 554 00:36:33,193 --> 00:36:34,033 I'M LARRY LAKER. 555 00:36:34,442 --> 00:36:36,661 I'M WITH THE CONNECTICUT STATE POLICE. 556 00:36:36,662 --> 00:36:37,620 YEAH. 557 00:36:38,655 --> 00:36:40,202 IF YOU'D RATHER I COME BACK LATER? 558 00:36:40,203 --> 00:36:41,199 OH, NO, NO. 559 00:36:42,492 --> 00:36:44,290 NOW IS AS GOOD A TIME AS ANY. 560 00:36:46,663 --> 00:36:48,664 CAN YOU HELP ME OUT 561 00:36:48,665 --> 00:36:51,088 WITH THIS CRAZY WIRING ON THE SOCKET? 562 00:36:51,376 --> 00:36:54,044 AND THAT DAMN STAIR MACHINE. 563 00:36:54,045 --> 00:36:55,045 IF I'D JUST... 564 00:36:55,046 --> 00:36:57,261 YEAH, YOUR MOTHER IN LAW EXPLAINED THAT TO ME. 565 00:36:57,262 --> 00:36:59,633 BUT YOU KNOW, I DO HAVE THIS PARTICULAR QUESTION 566 00:36:59,634 --> 00:37:01,807 ABOUT THERE NOT BEING ANY DUST ON THE ELECTRICAL TAPE. 567 00:37:04,889 --> 00:37:05,811 ELECTRICAL TAPE? 568 00:37:06,099 --> 00:37:08,100 YEAH, YOU SEE, BECAUSE BEING IN THE BASEMENT, 569 00:37:08,101 --> 00:37:09,226 EVERYTHING GETS VERY DUSTY. 570 00:37:09,227 --> 00:37:11,070 BUT THE TAPE, THERE WASN'T ANY DUST ON THAT. 571 00:37:13,565 --> 00:37:14,690 YES? 572 00:37:14,691 --> 00:37:16,819 MR. MARSHALL? I'M HERE TO PICK UP KATHY AND JASON. 573 00:37:17,402 --> 00:37:19,575 JASON WENT AROUND THERE, I THINK KATHY FOLLOWED HIM. 574 00:37:22,157 --> 00:37:23,657 BOARDING YOUR DOGS? 575 00:37:23,658 --> 00:37:26,243 YES. I'M LOOKING FOR A PLACE IN TOWN. 576 00:37:26,244 --> 00:37:28,791 OH, IT'S A GOOD THING I CAUGHT YOU, THEN. 577 00:37:28,792 --> 00:37:30,539 BECAUSE I REALLY DID HAVE THIS QUESTION 578 00:37:30,540 --> 00:37:33,060 ABOUT THIS ELECTRICAL TAPE BEING DOWN IN THE BASEMENT LIKE THAT. 579 00:37:33,168 --> 00:37:34,761 I MEAN, EVERYTHING'S DUSTY DOWN THERE. 580 00:37:35,295 --> 00:37:37,375 AND THERE'S JUST THIS ONE PIECE THAT'S HANGING LOOSE. 581 00:37:37,839 --> 00:37:39,011 IT'S GOT NO DUST ON IT. 582 00:37:40,425 --> 00:37:42,723 WELL, THAT' BECAUSE I WAS DOWN THERE BEFORE, 583 00:37:43,470 --> 00:37:45,393 I SAW THIS TAPE LOOSE, 584 00:37:45,930 --> 00:37:47,227 AND I RE-WRAPPED IT. 585 00:37:48,558 --> 00:37:50,231 IF ONLY I'D DONE A BETTER JOB. 586 00:37:51,561 --> 00:37:54,188 HEY, DON'T BE TOO HARD ON YOURSELF. 587 00:37:54,189 --> 00:37:55,406 THESE THINGS HAPPEN. 588 00:37:55,982 --> 00:37:57,279 YOU'RE HUMAN AS THE NEXT GUY. 589 00:37:57,442 --> 00:38:00,161 WELL, IF THERE'S NOTHING MORE, I... 590 00:38:03,239 --> 00:38:04,679 I WOULD LIKE A LITTLE TIME TO MYSELF. 591 00:38:05,074 --> 00:38:07,168 ABSOLUTELY. I JUST WANTED TO CLEAR THAT UP. 592 00:38:07,827 --> 00:38:09,875 YOU GO AHEAD AND LET THE GRIEVING PROCESS HAPPEN. 593 00:38:10,413 --> 00:38:11,539 THANK YOU. 594 00:39:00,004 --> 00:39:03,679 OH, HONEY, THAT IS REALLY GREAT COFFEE. 595 00:39:07,512 --> 00:39:10,681 MR. MARSHALL, I'M BOB BENHAM'S NEW SECRETARY. 596 00:39:10,682 --> 00:39:12,558 I JUST WANTED TO SAY 597 00:39:12,559 --> 00:39:14,561 HOW SORRY HE WAS TO HEAR ABOUT YOUR WIFE. 598 00:39:14,894 --> 00:39:16,111 THANK YOU. 599 00:39:18,565 --> 00:39:20,567 GRAHAM, I MISSED YOU, BUDDY. 600 00:39:21,484 --> 00:39:22,985 IS BOB IN YET? YES, HE IS. 601 00:39:22,986 --> 00:39:24,570 HI, GRAHAM. 602 00:39:24,571 --> 00:39:26,852 SORRY I DIDN'T GET TO SEND YOU A CARD YET ABOUT YOUR WIFE. 603 00:39:27,156 --> 00:39:28,745 HAS BOBBY GOTTEN HERE YET? 604 00:39:28,746 --> 00:39:30,868 YES, BUT HE'S IN HIS OFFICE AND CAN'T BE DISTURBED. 605 00:39:30,869 --> 00:39:32,708 GRAHAM, CAN YOU BELIEVE THIS? 606 00:39:32,709 --> 00:39:34,627 THEY JUST FAXED ME THE CHEW GOOD NUMBERS. 607 00:39:35,248 --> 00:39:37,717 OH, AND LISTEN, I'M SORRY ABOUT YOUR WIFE. 608 00:39:37,917 --> 00:39:39,089 I APPRECIATE IT. 609 00:39:39,252 --> 00:39:41,721 THE CHEW GOOD NUMBERS. AT LAST. GREAT, LET ME HAVE THOSE. 610 00:39:42,088 --> 00:39:44,303 BOB TOLD ME I SHOULD GET THEM TO HIM RIGHT AWAY. 611 00:39:44,304 --> 00:39:45,516 DO YOU KNOW WHERE HE IS? 612 00:39:45,517 --> 00:39:48,887 NO, I DON'T. WHY DON'T YOU TRY GEORGE'S OFFICE? 613 00:39:49,053 --> 00:39:51,727 AMY, HAS THE BIG BAD BOBBY GOT A COUPLE OF MINUTES FOR ME? 614 00:39:52,015 --> 00:39:53,390 OH, I'M NOT SURE. 615 00:39:53,391 --> 00:39:54,991 YES, BUT HE'S WITH HIS DECORATOR. 616 00:39:56,394 --> 00:39:57,361 GRAHAM. 617 00:40:00,398 --> 00:40:03,493 I FEEL SO BAD. I'M SHOCKED. 618 00:40:04,694 --> 00:40:06,037 DID YOU GET MY NOTE? 619 00:40:06,195 --> 00:40:07,162 YES, THANK YOU. 620 00:40:08,698 --> 00:40:10,416 I JUST CAN'T STOP THINKING ABOUT YOU. 621 00:40:12,076 --> 00:40:14,795 WELL, I AM, AS WE SAY IN THE GRIEF BUSINESS... 622 00:40:16,414 --> 00:40:17,506 AS WELL AS CAN BE EXPECTED. 623 00:40:19,918 --> 00:40:22,922 ANYWAY, HERE'S THE ARTWORK YOU WANTED. 624 00:40:28,343 --> 00:40:29,595 STELLA ANDERSON. 625 00:40:30,678 --> 00:40:32,021 SHE ALWAYS COMES THROUGH. 626 00:40:36,768 --> 00:40:37,815 ALL RIGHT. 627 00:40:40,939 --> 00:40:42,441 WHAT IF WE HAD DINNER? 628 00:40:43,858 --> 00:40:45,576 I GIVE UP. WHAT IF WE HAD DINNER? 629 00:40:48,112 --> 00:40:49,079 TONIGHT? 630 00:40:50,740 --> 00:40:53,334 TONIGHT. OKAY. 631 00:40:55,411 --> 00:40:56,663 OKAY. 632 00:41:00,922 --> 00:41:03,295 BUT YOU KNOW WHAT I MEAN ABOUT THESE POD PEOPLE. 633 00:41:03,296 --> 00:41:05,672 THESE YUPPIES. IF YOU DON'T TREAT PEOPLE THE WAY THEY DO, 634 00:41:05,880 --> 00:41:07,965 THEY QUESTION YOUR MANHOOD, AND BELIEVE ME, 635 00:41:07,966 --> 00:41:09,593 THERE IS NOTHING WORSE FOR A WOMAN IN BUSINESS 636 00:41:09,594 --> 00:41:11,594 THAN TO HAVE HER MANHOOD QUESTIONED. 637 00:41:11,761 --> 00:41:13,889 WHICH IS... IT'S LIKE THIS BENHAM. 638 00:41:13,890 --> 00:41:17,099 HE THINKS OF PEOPLE AS THOUGH THEY'RE MADE OF STYROFOAM. 639 00:41:17,100 --> 00:41:18,693 NOT AS THOUGH THEY'RE... HUMAN BEINGS. 640 00:41:18,694 --> 00:41:21,234 WHICH IS THE OPPOSITE OF HOW YOU TREAT PEOPLE UNDER YOU. 641 00:41:21,688 --> 00:41:23,984 SWEET OLD GRAHAM. NO, BUT YOU KNOW WHAT I MEAN. 642 00:41:23,985 --> 00:41:25,950 BOB, FOR INSTANCE, WOULD NEVER APPRECIATE MELANIE. 643 00:41:26,567 --> 00:41:27,534 MELANIE? 644 00:41:27,694 --> 00:41:30,197 YOU SHOULD SEE WHAT SHE DOES TO PREPARE FOR A ROLE. 645 00:41:30,780 --> 00:41:32,874 BOB BENHAM WOULD JUST WRITE HER OFF AS A LOSER. 646 00:41:33,074 --> 00:41:35,202 WHICH IS WHY YOU DIDN'T GET GEORGE'S JOB. 647 00:41:36,119 --> 00:41:38,497 BECAUSE YOU WOULDN'T TREAT PEOPLE THE WAY THEY DO. 648 00:41:39,539 --> 00:41:42,509 YOU KNOW, YOU'RE VERY PERCEPTIVE. 649 00:41:47,714 --> 00:41:51,810 YOU TALK ABOUT PEOPLE AND YOU LISTEN TO OTHER PEOPLE TALK. 650 00:41:53,011 --> 00:41:54,763 BUT YOU NEVER TALK ABOUT YOURSELF. 651 00:41:56,723 --> 00:41:57,848 WHY IS THAT? 652 00:41:57,849 --> 00:41:59,601 I GUESS I'M AFRAID YOU'LL FIND ME OUT. 653 00:42:02,520 --> 00:42:03,487 DON'T BE AFRAID. 654 00:42:07,316 --> 00:42:08,283 GOOD NIGHT. 655 00:42:21,581 --> 00:42:24,050 THE WORLD, AS THEY SAY, HAD BECOME HIS OYSTER. 656 00:42:25,585 --> 00:42:28,338 NOW HE WAS GOING TO PRY IT OPEN. 657 00:42:41,851 --> 00:42:42,727 HI. 658 00:42:46,230 --> 00:42:50,280 I WILL TRY AND PUT THIS AS POLITELY AS POSSIBLE, HENRY. 659 00:42:51,944 --> 00:42:54,493 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING IN MY OFFICE? 660 00:42:55,031 --> 00:42:56,531 BOB SAYS I'M SUPPOSED TO HELP OUT 661 00:42:56,532 --> 00:42:57,772 WITH THE REORGANIZATION REPORT. 662 00:43:00,703 --> 00:43:02,580 LET ME REPHRASE THE QUESTION. 663 00:43:06,000 --> 00:43:08,173 WHAT THE FUCK ARE YOU DOING IN MY OFFICE? 664 00:43:08,544 --> 00:43:10,763 BOB JUST FELT IT'S CRAZY NOT TO HAVE A COMPUTER IN HERE. 665 00:43:11,089 --> 00:43:14,059 IT'S NOT THE COMPUTER! IT'S YOU AND YOUR GOD DAMN DESK! 666 00:43:14,675 --> 00:43:16,973 LOOK, BOB FELT THAT... 667 00:43:18,262 --> 00:43:19,479 I'LL TALK TO BOB. 668 00:43:36,531 --> 00:43:39,455 GEORGE? WHAT ARE YOU DOING, GEORGE? 669 00:43:39,659 --> 00:43:43,129 OH, WELL... BOB ASKED ME TO WAIT OUTSIDE FOR A MOMENT. 670 00:43:44,705 --> 00:43:46,207 IN THE HALL? 671 00:43:47,083 --> 00:43:48,834 YOU'RE STANDING IN THE HALL! 672 00:43:48,835 --> 00:43:51,133 YEAH, BOB... HE'S BUSY, YOU KNOW... 673 00:43:52,004 --> 00:43:53,847 I DIDN'T WANT TO MAKE WAVES. 674 00:43:58,553 --> 00:44:00,220 WHAT IN THE NAME OF GOD 675 00:44:00,221 --> 00:44:02,144 IS HENRY PARK DOING IN MY OFFICE? 676 00:44:05,351 --> 00:44:07,566 EXCUSE US. THIS WILL JUST BE A SECOND. 677 00:44:07,567 --> 00:44:09,940 I HAVE TO RUN ANYWAY. YOU'LL GET THE ESTIMATES. 678 00:44:18,281 --> 00:44:20,282 THAT DECORATOR IS HARDER TO GET AN APPOINTMENT WITH 679 00:44:20,283 --> 00:44:22,331 THAN THE MAYOR. TELL ME THIS IS ABOUT SOMETHING. 680 00:44:23,202 --> 00:44:25,705 THERE IS A MAN IN MY OFFICE. 681 00:44:26,831 --> 00:44:28,126 I THOUGHT IT WOULD BE MORE EFFICIENT 682 00:44:28,127 --> 00:44:29,967 TO HAVE YOU AND HENRY WORKING CLOSELY TOGETHER. 683 00:44:29,968 --> 00:44:32,053 IT IS MY OFFICE! 684 00:44:32,461 --> 00:44:35,305 IT IS THE ASSISTANT CHIEF'S OFFICE! 685 00:44:36,799 --> 00:44:38,096 IT'S STILL YOUR OFFICE. 686 00:44:40,511 --> 00:44:42,350 WHY DON'T YOU BRING HENRY PARK IN HERE? 687 00:44:42,351 --> 00:44:43,313 THAT'S ENTIRELY... 688 00:44:43,472 --> 00:44:44,723 WHY DON'T YOU BRING MELANIE HERE 689 00:44:44,724 --> 00:44:46,192 TO MAKE SURE THE PHONE GETS ANSWERED? 690 00:44:46,193 --> 00:44:49,150 HELL, WE COULD BRING IN THE WHOLE GOD DAMN NEW YORK KNICKS 691 00:44:49,151 --> 00:44:51,239 JUST TO MAKE SURE YOUR TRASH HITS THE BASKET. 692 00:44:51,731 --> 00:44:52,823 HOW'S THAT? 693 00:44:55,651 --> 00:44:58,279 IF I THOUGHT I NEEDED AN ASSISTANT TO DO MY JOB... 694 00:44:58,487 --> 00:45:01,366 MEANING WHAT? THAT I DON'T DO MY JOB? 695 00:45:02,700 --> 00:45:05,453 THEN WHY DON'T YOU HAVE ME REMOVED, BOBBY BOY? 696 00:45:06,412 --> 00:45:08,083 BECAUSE YOU'RE TOO SENIOR IN THE COMPANY 697 00:45:08,084 --> 00:45:10,879 TO BE FIRED FOR ANYTHING LESS THAN GROSS INSUBORDINATION. 698 00:45:11,167 --> 00:45:14,091 SO YOU'VE DECIDED TO HAVE ME REMOVED PIECE BY PIECE? 699 00:45:14,754 --> 00:45:17,132 A PRIVILEGE HERE, A RESPONSIBILITY THERE. 700 00:45:18,049 --> 00:45:19,642 NEVER ENOUGH TO FIGHT OVER. 701 00:45:20,343 --> 00:45:22,516 JUST A SUBTLE DRAIN OF POWER, RIGHT? 702 00:45:24,430 --> 00:45:26,728 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING, BOBSTER... 703 00:45:27,934 --> 00:45:30,778 YOU DON'T KNOW THE FIRST FUCKING THING ABOUT POWER. 704 00:45:31,979 --> 00:45:34,949 I HAVE MORE POWER IN THIS HAND 705 00:45:35,775 --> 00:45:38,403 THAN ALL YOU FUCKING KNOW. 706 00:46:01,342 --> 00:46:03,344 GET OUT OF THE GOD DAMN HALLWAY, GEORGE. 707 00:46:15,773 --> 00:46:16,740 GEORGE? 708 00:46:18,484 --> 00:46:19,924 CHEERS. CHEERS. 709 00:46:23,364 --> 00:46:25,287 BOB HAS REALLY MADE A DIFFERENCE... 710 00:46:26,617 --> 00:46:29,917 I LIE AWAKE AT NIGHT AND PRAY HE'LL DIE. 711 00:46:32,206 --> 00:46:34,800 WE ARE WITNESSING THE MAKING OF A LEGEND, GEORGE. 712 00:46:35,960 --> 00:46:38,338 THE KIND OF THING THAT FRONT COVERS ARE MADE OF. 713 00:46:38,339 --> 00:46:40,008 CONGRATULATIONS, GEORGE. 714 00:46:40,009 --> 00:46:41,223 HEY, GREAT, THANKS. 715 00:46:43,551 --> 00:46:44,928 OH, YOU'RE RIGHT. 716 00:46:45,594 --> 00:46:47,437 AND HE WON'T STOP WITH JUST MARKETING. 717 00:46:48,472 --> 00:46:49,849 OR EVEN WITH GIB. 718 00:46:50,224 --> 00:46:51,938 DON'T GET STEPPED ON. 719 00:46:51,939 --> 00:46:53,936 HEY, GEORGE, HAVE A WONDERFUL RETIREMENT. 720 00:46:54,103 --> 00:46:55,446 HEY, GREAT. 721 00:46:59,608 --> 00:47:02,031 RETIREMENT... CHRIST! 722 00:47:03,571 --> 00:47:05,369 WITHOUT WORK, I'LL BE DEAD IN A YEAR. 723 00:47:10,286 --> 00:47:11,456 HE WAS GETTING READY 724 00:47:11,457 --> 00:47:13,582 TO TRY THE BIGGEST TRICK OF HIS CAREER. 725 00:47:20,296 --> 00:47:22,845 BEWARE, GRAHAM... BEWARE! 726 00:47:24,091 --> 00:47:25,718 NO ONE IS SAFE. 727 00:47:26,761 --> 00:47:28,638 OH, YOU'RE NOT SAFE EITHER. 728 00:47:29,096 --> 00:47:31,770 MY OLD FRIEND. 729 00:47:31,974 --> 00:47:33,224 NOT SAFE! 730 00:47:33,225 --> 00:47:35,477 TAKE IT EASY, GEORGE. HERE WE GO. 731 00:47:35,478 --> 00:47:38,355 REORGANIZATION... 732 00:47:38,356 --> 00:47:41,656 YOUR LONELY PAWN FROM YOUR OWN OFFICE. 733 00:47:42,026 --> 00:47:44,154 ALL RIGHT, ALL RIGHT. LIE DOWN, GEORGE. 734 00:47:44,695 --> 00:47:45,662 NOW RELAX. 735 00:47:45,988 --> 00:47:46,989 I GOTTA CALL A CAB. 736 00:47:52,661 --> 00:47:53,628 GEORGE? 737 00:47:55,998 --> 00:47:56,965 GEORGE? 738 00:48:26,862 --> 00:48:28,580 HAVE A GOOD YEAR, GEORGE. 739 00:48:36,580 --> 00:48:37,923 BOB, BOB-MAN. 740 00:48:40,501 --> 00:48:41,468 THE BOBSTER. 741 00:48:45,923 --> 00:48:48,893 BAD, BAD BOBBY. 742 00:48:56,976 --> 00:48:58,319 BOBBY BOY. 743 00:49:00,146 --> 00:49:01,898 BOBBY BABY. 744 00:49:12,908 --> 00:49:15,912 BIPPITY... BOPPITY... 745 00:49:16,954 --> 00:49:18,001 BOOM. 746 00:49:22,501 --> 00:49:24,141 COULD BE HE THINKS I'M TOO YOUNG. 747 00:49:25,463 --> 00:49:28,804 HE PROBABLY THOUGHT YOU WEREN'T INTERESTED. 748 00:49:28,805 --> 00:49:30,550 GOD! YOU'RE PROBABLY RIGHT. 749 00:49:30,551 --> 00:49:32,519 BUT I AM INTERESTED. WHAT'LL I DO? 750 00:49:33,512 --> 00:49:35,606 GIVE A CLEAR SIGNAL. CLEAR SIGNAL? 751 00:49:35,764 --> 00:49:38,734 THAT'S ALL YOU CAN DO. YOU'RE ABSOLUTELY RIGHT. 752 00:49:38,893 --> 00:49:40,093 A CLEAR SIGNAL. HI, GRAHAM. 753 00:49:40,811 --> 00:49:41,903 NICE SUIT. 754 00:49:42,438 --> 00:49:43,530 HI, MELANIE. 755 00:49:43,856 --> 00:49:45,529 STELLA, COULD I HAVE A WORD WITH YOU? 756 00:49:51,405 --> 00:49:52,780 I DIDN'T GET A CHANCE 757 00:49:52,781 --> 00:49:54,499 TO SAY GOODNIGHT TO YOU AT GEORGE'S PARTY. 758 00:49:56,202 --> 00:49:58,580 DID YOU GET DRUNK, DANCE IN YOUR UNDERWEAR, 759 00:49:58,581 --> 00:50:00,252 AND SING SEA-SHANTIES? 760 00:50:02,791 --> 00:50:04,418 WILL YOU HAVE DINNER WITH ME SATURDAY? 761 00:50:05,753 --> 00:50:08,131 UM... YES. 762 00:50:09,423 --> 00:50:11,846 I'LL COME BY, LIKE, 7:00? 763 00:50:13,302 --> 00:50:15,805 I'LL BE, LIKE, THERE. 764 00:50:17,848 --> 00:50:20,442 EVERY SORCERER NEEDS AN APPRENTICE. 765 00:50:28,275 --> 00:50:30,818 HENRY, HENRY, HENRY. 766 00:50:30,819 --> 00:50:33,366 HOW'S IT HANGING, OR CLICKING, OR BOBBING, 767 00:50:33,367 --> 00:50:34,786 OR WHATEVER IT'S SUPPOSED TO DO? 768 00:50:35,449 --> 00:50:37,326 NOT TOO BAD. GOOD. 769 00:50:37,493 --> 00:50:39,577 YOU KNOW, I WOULD VERY MUCH 770 00:50:39,578 --> 00:50:41,955 LIKE TO SEE THIS REPORT WE'VE BEEN WORKING ON. 771 00:50:41,956 --> 00:50:43,039 WELL, I DON'T KNOW. 772 00:50:43,040 --> 00:50:44,541 BOB TOLD ME TO BRING IT OUT THIS WEEKEND 773 00:50:44,542 --> 00:50:45,964 SO HE COULD HAVE A FIRST LOOK AT IT. 774 00:50:46,293 --> 00:50:47,715 HE WANTS IT ALL HUSH HUSH. 775 00:50:48,045 --> 00:50:51,174 WELL, THE THING IS, HENRY, THIS ISN'T BOB'S OFFICE. 776 00:50:51,924 --> 00:50:53,049 IT'S MINE. 777 00:50:53,050 --> 00:50:55,051 AND AS MY NAME IS GOING TO BE ON THAT REPORT, 778 00:50:55,052 --> 00:50:56,395 I WOULD LIKE TO SEE IT. 779 00:50:56,679 --> 00:50:58,181 MAYBE YOU SHOULD TALK TO BOB. 780 00:50:58,182 --> 00:51:00,182 NO, MAYBE YOU SHOULD TALK TO BOB. 781 00:51:00,808 --> 00:51:03,309 BECAUSE GROSS INSUBORDINATION 782 00:51:03,310 --> 00:51:04,983 COULD BE THE CAUSE FOR YOUR DISMISSAL. 783 00:51:06,105 --> 00:51:09,359 AND I AM ASKING YOU TO SHOW ME THAT REPORT. 784 00:51:11,068 --> 00:51:14,288 ALL RIGHT, I'LL TALK TO BOB. 785 00:51:14,488 --> 00:51:15,455 GOOD. 786 00:51:30,462 --> 00:51:33,056 HELLO, DOCTOR SIMS, PLEASE. 787 00:51:34,133 --> 00:51:36,352 MY NAME IS GEORGE BREWSTER. 788 00:51:38,304 --> 00:51:40,722 ABRACADABRA, SHALAKAZAM, 789 00:51:40,723 --> 00:51:42,646 WAS WE BABY, BOOM'.! 790 00:51:44,310 --> 00:51:45,903 OH, HELLO, DR. SIMS? 791 00:51:47,521 --> 00:51:49,148 NO, I'M FINE. 792 00:51:49,648 --> 00:51:52,993 I'D JUST LIKE TO RENEW MY PRESCRIPTION FOR SECONAL. 793 00:51:54,612 --> 00:51:57,655 WELL, YEAH, I KNOW I JUST HAD IT REFILLED, 794 00:51:57,656 --> 00:52:00,159 BUT I SEEM TO HAVE LOST THE BOTTLE. 795 00:52:02,494 --> 00:52:05,122 YEAH, YEAH, I'M AWARE OF THE REGULATIONS. 796 00:52:08,500 --> 00:52:09,592 NO LUCK? 797 00:52:11,837 --> 00:52:14,932 VERY WELL. I UNDERSTAND, DOCTOR, YEAH. 798 00:52:16,050 --> 00:52:17,222 GOODBYE. 799 00:52:29,104 --> 00:52:30,151 JOE. 800 00:52:33,275 --> 00:52:34,242 YES, MR. MARSHALL? 801 00:52:41,992 --> 00:52:43,369 WHAT CAN I GET FOR YOU? 802 00:52:44,912 --> 00:52:47,631 CAN YOU GET ME SOME HEAVY DOWNERS? 803 00:52:48,165 --> 00:52:50,714 SOMETHING THAT WILL REALLY MAKE ME SLEEP. 804 00:52:52,002 --> 00:52:54,300 100 BUCKS. HERE BY 5:00. 805 00:52:55,964 --> 00:52:57,011 YOU GOT IT. 806 00:52:58,050 --> 00:52:59,017 THANK YOU. 807 00:53:19,154 --> 00:53:21,828 HELLO? HUDSON RENT-A-CAR? 808 00:53:22,574 --> 00:53:25,418 YEAH, I'D LIKE TO RENT A CAR SATURDAY. 809 00:53:26,537 --> 00:53:30,337 YEAH, MY NAME IS GEORGE BREWSTER. 810 00:53:31,750 --> 00:53:33,343 I'M AT THE GIB BUILDING. 811 00:53:34,086 --> 00:53:35,884 I'LL BE PAYING IN CASH. 812 00:53:36,422 --> 00:53:38,925 YOU HAVE A RECORD OF MY DRIVER'S LICENSE, YEAH? 813 00:53:42,511 --> 00:53:43,636 HELLO? 814 00:53:43,637 --> 00:53:45,430 GRAHAM, IS THAT YOU? 815 00:53:45,431 --> 00:53:46,899 I KNOW IT'S YOU, NOT YOU'RE MACHINE. 816 00:53:47,057 --> 00:53:48,980 I ALWAYS GET YOUR MACHINE. LILLIAN! 817 00:53:48,981 --> 00:53:50,944 WELL, WHERE'VE YOU BEEN? 818 00:53:51,395 --> 00:53:53,066 DON'T TELL ME YOU TRIED TO CALL ME BACK 819 00:53:53,067 --> 00:53:54,233 BECAUSE I KNOW YOU DID NOT... 820 00:53:54,234 --> 00:53:55,357 WHAT DID YOU SAY? 821 00:53:56,150 --> 00:53:57,823 THIS IS A BAD CONNECTION, LIL. 822 00:53:58,736 --> 00:54:00,784 YOU SOUND FAR AWAY. 823 00:54:02,489 --> 00:54:04,287 VERY FAR AWAY. 824 00:54:09,037 --> 00:54:11,831 YOU ARE BEING SO RUDE. VERY RUDE. 825 00:54:11,832 --> 00:54:13,755 I CAN'T HEAR YOU AT ALL NOW, LIL. 826 00:54:18,338 --> 00:54:21,137 BIPPITY, BOPPITY... BOOM. 827 00:54:35,689 --> 00:54:37,023 UNLESS, OF COURSE, 828 00:54:37,024 --> 00:54:38,651 YOU WOULD LIKE TO CURSE THE DARKNESS. 829 00:54:42,780 --> 00:54:45,374 GEORGE GAVE ME THIS. YOU KNOW WHY? 830 00:54:45,783 --> 00:54:47,831 SO THAT HE WOULD ALWAYS HAVE A LIGHT. 831 00:54:48,035 --> 00:54:50,754 OH, LET'S NOT TALK ABOUT GEORGE OR ANYTHING SAD RIGHT NOW. 832 00:54:58,504 --> 00:55:00,129 I FEEL SO HAPPY. 833 00:55:00,130 --> 00:55:02,053 CAN'T WE JUST MAKE THE OFFICE GO AWAY? 834 00:55:03,926 --> 00:55:06,600 LIKE IT NEVER EXISTED AT ALL! 835 00:55:12,267 --> 00:55:13,814 WHAT A LOVELY PLACE! 836 00:55:14,812 --> 00:55:16,332 IT'S BIGGER THAN I THOUGHT IT WOULD BE. 837 00:55:18,190 --> 00:55:19,658 OKAY, WHERE'S THE BOOZE? 838 00:55:19,817 --> 00:55:20,784 IN THE KITCHEN. 839 00:55:26,990 --> 00:55:28,082 WHAT'LL IT BE? 840 00:55:29,034 --> 00:55:32,379 OH... SURPRISE ME. 841 00:55:51,139 --> 00:55:52,557 WHAT ABOUT MUSIC? 842 00:55:52,558 --> 00:55:55,482 I HAVE 60'S, I HAVE 80'S, I HAVE FRANK SINATRA, I HAVE BEATLES. 843 00:55:56,186 --> 00:55:57,563 ANYTHING WITH A SAXOPHONE. 844 00:55:58,397 --> 00:55:59,364 YOU GOT IT. 845 00:56:38,312 --> 00:56:39,609 WHAT'S OUR POISON? 846 00:56:45,652 --> 00:56:46,778 WHITE WINE. 847 00:56:55,495 --> 00:56:56,917 YOU'RE SO BEAUTIFUL, STELLA. 848 00:56:59,625 --> 00:57:00,592 AFTER THIS... 849 00:57:01,919 --> 00:57:02,886 AFTER THIS. 850 00:58:57,075 --> 00:58:58,327 THANK YOU, MR. BREWSTER. 851 00:59:25,771 --> 00:59:28,524 COME ON, STOP COMPLAINING. IT'S NOT THAT EARLY. 852 00:59:28,525 --> 00:59:30,025 YOU WANT TO GET ON THE BOAT... 853 00:59:54,674 --> 00:59:55,846 GRAHAM? 854 01:00:02,057 --> 01:00:03,024 GRAHAM? 855 01:00:07,813 --> 01:00:08,780 WHAT? 856 01:00:09,314 --> 01:00:11,817 I CAN'T REMEMBER A THING FROM LAST NIGHT. 857 01:00:16,279 --> 01:00:17,246 I CAN. 858 01:00:20,534 --> 01:00:22,081 HOW WAS IT FOR ME? 859 01:00:24,579 --> 01:00:27,498 WELL, YOU THOUGHT IT WAS GOOD. 860 01:00:33,755 --> 01:00:35,223 JUST LET ME GET HER OUT OF THE CHANNEL, 861 01:00:35,224 --> 01:00:36,683 THEN YOU CAN TAKE THE HELM. 862 01:00:36,684 --> 01:00:37,758 ALL RIGHT. 863 01:00:37,759 --> 01:00:39,569 THERE'S SOME COFFEE DOWN BELOW, IF YOU WANT. 864 01:00:39,594 --> 01:00:40,561 GREAT. 865 01:00:48,687 --> 01:00:51,110 HERE, IT GETS STUCK SOMETIMES. TAKE THE TILLER. 866 01:00:51,111 --> 01:00:52,148 ALL RIGHT. 867 01:00:52,149 --> 01:00:53,869 JUST KEEP HER GOING TOWARDS THAT BUOY, OKAY? 868 01:01:24,723 --> 01:01:26,066 THAT WAS MAGIC. 869 01:01:29,311 --> 01:01:30,688 BIPPITY... 870 01:01:31,938 --> 01:01:33,440 BOPPITY... 871 01:01:34,900 --> 01:01:35,947 BOOM. 872 01:01:39,779 --> 01:01:41,372 HE FELT LIKE ONE OF THOSE GODS 873 01:01:41,373 --> 01:01:43,458 WHO APPEARED TO MAIDENS IN HUMAN FORM. 874 01:01:45,827 --> 01:01:47,044 HE KNEW HE'D BEEN GREAT. 875 01:01:49,080 --> 01:01:51,174 THAT'S WHAT ALWAYS HAPPENS WHEN PEOPLE FALL IN LOVE. 876 01:01:51,833 --> 01:01:54,336 AH, STELLA, SUCH A SWEET GIRL, REALLY. 877 01:01:54,753 --> 01:01:57,176 OR DID YOU THINK MAGICIANS COULDN'T FALL IN LOVE? 878 01:01:57,964 --> 01:01:59,885 HE'D HAVE TO BE SURE TO REWARD HER 879 01:01:59,886 --> 01:02:02,011 FOR BEING IN THE RIGHT PLACE AT THE RIGHT TIME. 880 01:02:03,970 --> 01:02:05,722 MY FATHER HAD IT ALL FIGURED OUT. 881 01:02:06,723 --> 01:02:08,350 HE WAS A LONDON BUS DRIVER. 882 01:02:09,017 --> 01:02:10,893 AND WHEN I WAS A BOY, 883 01:02:10,894 --> 01:02:12,940 HE USED TO TAKE ME OVER THE RIVER TO MAYFAIR, 884 01:02:12,941 --> 01:02:14,360 WHERE THE RICH PEOPLE LIVED. 885 01:02:15,440 --> 01:02:18,239 AND HE USED TO SAY TO ME, "SON, 886 01:02:19,527 --> 01:02:21,200 THERE IS NO HEAVEN. 887 01:02:21,529 --> 01:02:24,203 HERE IS THE CLOSEST YOU'LL EVER GET. 888 01:02:25,742 --> 01:02:27,665 LIFE HERE IS SWEET. 889 01:02:28,703 --> 01:02:31,582 LIFE BACK OVER THERE WAS HARD. 890 01:02:34,542 --> 01:02:35,919 SO, LIVE OVER HERE, SON." 891 01:02:42,050 --> 01:02:43,550 IN A FREAKISH ACCIDENT 892 01:02:43,551 --> 01:02:45,153 OFF THE CONNECTICUT SHORELINE THIS MORNING, 893 01:02:45,178 --> 01:02:48,057 A PRIVATELY OWNED BOAT BURST INTO FLAMES AND SANK. 894 01:02:48,223 --> 01:02:50,313 WE SPOKE TO POLICE LIEUTENANT LARRY LAKER 895 01:02:50,314 --> 01:02:51,605 AT THE SCENE THIS AFTERNOON. 896 01:02:52,644 --> 01:02:54,738 LIEUTENANT, WHAT EXACTLY HAPPENED HERE? 897 01:02:55,438 --> 01:02:57,440 THE BOAT... UH... 898 01:02:58,233 --> 01:03:00,611 TARA'S DREAM WAS DEMOLISHED. 899 01:03:02,195 --> 01:03:06,198 SO IT'S GOING TO BE VERY HARD TO DETERMINE THE PRECISE 900 01:03:06,199 --> 01:03:07,451 CAUSE OF THE EXPLOSION. 901 01:03:07,617 --> 01:03:09,585 THE INVESTIGATION IS CONTINUING. 902 01:03:09,744 --> 01:03:11,388 THE INVESTIGATION IS CONTINUING. 903 01:03:11,413 --> 01:03:13,336 I ALWAYS SAY THAT. WHAT CAN I SAY? 904 01:03:13,665 --> 01:03:16,919 WE'RE TIRED? WE HAVE NO CLUES? FUCK IT. 905 01:03:17,836 --> 01:03:19,930 YOU MIND? I HATE WATCHING MYSELF. 906 01:03:21,589 --> 01:03:22,636 WHAT DO YOU THINK? 907 01:03:24,009 --> 01:03:25,101 WELL... 908 01:03:26,261 --> 01:03:28,935 FOR A START, I THINK I NEED A NEW DOORMAN. 909 01:03:34,102 --> 01:03:36,270 ROBERT BENHAM DIED IN THAT EXPLOSION. 910 01:03:36,271 --> 01:03:37,431 WE HAVEN'T RELEASED THAT YET. 911 01:03:37,814 --> 01:03:39,236 BUT YOU'RE NOT SURPRISED. 912 01:03:39,899 --> 01:03:41,901 WELL, YOU SAID THE NAME OF THE BOAT ON TELEVISION. 913 01:03:42,110 --> 01:03:43,407 I KNOW IT WAS BOB'S. 914 01:03:43,778 --> 01:03:46,280 HE WAS YOUR SUPERIOR, WASN'T HE? 915 01:03:46,281 --> 01:03:47,578 NO, HE WAS MY BOSS. 916 01:03:49,451 --> 01:03:51,453 YEAH, HE WAS YOUR BOSS. RIGHT. 917 01:03:53,705 --> 01:03:55,833 MAYBE YOU'LL EVEN GET HIS JOB. 918 01:03:56,082 --> 01:03:57,584 NOW THAT HE'S GONE, HUH? 919 01:03:58,335 --> 01:03:59,302 MAYBE. 920 01:04:02,505 --> 01:04:06,351 YOU KNOW, SUDDEN DEATH HASN'T BEEN ALL BAD TO YOU. 921 01:04:09,679 --> 01:04:11,272 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 922 01:04:14,726 --> 01:04:15,852 WHAT DO YOU THINK? 923 01:04:20,982 --> 01:04:22,359 WHERE WERE YOU THIS MORNING? 924 01:04:24,652 --> 01:04:27,872 ARE YOU QUESTIONING ME? AM I A SUSPECT? 925 01:04:32,160 --> 01:04:33,127 WHERE WERE YOU? 926 01:04:40,168 --> 01:04:43,672 I SPENT THE NIGHT WITH A GIRL CALLED STELLA ANDERSON. 927 01:04:48,343 --> 01:04:49,686 AM I SURE? 928 01:04:49,969 --> 01:04:52,267 I APOLOGIZE. IT'S A VERY PERSONAL QUESTION. 929 01:04:54,224 --> 01:04:57,728 WELL, YES, ACTUALLY, I WAS THERE, I'M SURE. 930 01:04:58,144 --> 01:05:00,738 WE JUST NEED A WITNESS TO CONFIRM HIS WHEREABOUTS. 931 01:05:02,524 --> 01:05:03,491 MAY I COME IN? 932 01:05:14,327 --> 01:05:15,920 BOB BENHAM WOULD'VE GONE FAR. 933 01:05:16,538 --> 01:05:18,711 I'M SURE HE DID... WOULD'VE. 934 01:05:18,915 --> 01:05:20,007 BUT LIFE GOES ON. 935 01:05:21,084 --> 01:05:23,257 AND MORE IMPORTANTLY BUSINESS GOES ON. 936 01:05:23,962 --> 01:05:25,671 I NEED YOU TO ACT AS HEAD 937 01:05:25,672 --> 01:05:27,470 UNTIL THE BOARD DECIDES ON A REPLACEMENT. 938 01:05:27,924 --> 01:05:29,221 THAT DOESN'T BOTHER YOU? 939 01:05:29,884 --> 01:05:31,135 NO, NOT AT ALL. 940 01:05:31,136 --> 01:05:33,764 NO HARD FEELINGS ABOUT BOB GETTING THE SPOT OVER YOU? 941 01:05:34,472 --> 01:05:37,897 OH, NO. I BELIEVE THE BEST MAN ALWAYS WINS IN THE END. 942 01:05:38,309 --> 01:05:39,606 GOOD, WELL. 943 01:05:40,061 --> 01:05:42,401 YOU BETTER GET OUT THERE. IT'S BEEN A MADHOUSE TODAY. 944 01:05:42,402 --> 01:05:45,071 AND I NEED THAT REORGANIZATION REPORT BENHAM PROMISED ME. 945 01:05:46,151 --> 01:05:48,370 I DON'T KNOW. THESE SAILBOATS... 946 01:05:49,571 --> 01:05:51,573 I THINK MY CESSNA IS SAFER ANY TIME. 947 01:05:52,407 --> 01:05:53,659 YOU FLY A PLANE? 948 01:05:54,868 --> 01:05:56,211 EVERY WEEKEND. 949 01:05:59,747 --> 01:06:01,668 MR. MARSHALL? 950 01:06:01,669 --> 01:06:03,259 LEGAL'S HAVING FITS ABOUT... 951 01:06:03,418 --> 01:06:05,019 JIM WANTS TO KNOW WHETHER THERE'S GOING TO BE... 952 01:06:05,044 --> 01:06:07,045 WHOA, WHOA, LET'S NOT ALL PANIC. 953 01:06:07,046 --> 01:06:10,141 YOU, YOU AND YOU, PANIC. THE REST STAY CALM. 954 01:06:10,341 --> 01:06:11,467 NOW... 955 01:06:19,767 --> 01:06:21,314 YOU'VE REALLY WANTED THIS PROMOTION 956 01:06:21,315 --> 01:06:22,984 FOR A LONG TIME, HAVEN'T YOU? 957 01:06:23,730 --> 01:06:25,448 A MAN WANTS A LOT OF THINGS. 958 01:06:27,066 --> 01:06:28,488 YOU HATE CHAMPAGNE? 959 01:06:29,027 --> 01:06:30,495 I LOVE CHAMPAGNE. 960 01:06:37,285 --> 01:06:39,500 SO STRANGE TALKING TO THAT COP TODAY. 961 01:06:39,501 --> 01:06:41,214 LEFT ME WITH SUCH A WEIRD FEELING. 962 01:06:46,294 --> 01:06:47,796 I DON'T THINK IT'S WEIRD. 963 01:06:48,755 --> 01:06:50,132 HE'S DOING A GOOD JOB. 964 01:06:52,300 --> 01:06:55,770 IF THERE'S SOMETHING WRONG, I WANT TO KNOW ABOUT IT. 965 01:06:55,771 --> 01:06:56,763 DON'T YOU? 966 01:07:00,141 --> 01:07:01,108 CHEERS! 967 01:07:07,815 --> 01:07:09,158 WOULD YOU LIKE MUSIC? 968 01:07:11,402 --> 01:07:12,745 I'D LOVE SOME MUSIC. 969 01:07:40,473 --> 01:07:41,975 OH, SHIT. 970 01:07:45,395 --> 01:07:46,271 WHAT? 971 01:07:46,604 --> 01:07:47,821 IT'S MY GOD DAMN LIGHTER. 972 01:07:49,065 --> 01:07:50,237 I CAN'T FIND IT. 973 01:08:13,047 --> 01:08:14,014 HERE, GRAHAM. 974 01:08:15,049 --> 01:08:16,016 GREAT. 975 01:08:18,011 --> 01:08:18,978 MATCHES. 976 01:08:21,139 --> 01:08:22,482 OF COURSE. 977 01:08:22,890 --> 01:08:25,439 WE MUSTN'T LET A LITTLE THING LIKE THIS RUIN OUR EVENING. 978 01:09:02,930 --> 01:09:05,433 I TOOK IT UPON MYSELF TO MAKE SOME CHANGES. 979 01:09:05,892 --> 01:09:08,315 FOR ALL BOB BENHAM'S UNDOUBTED SKILLS, 980 01:09:08,770 --> 01:09:11,114 COST-CUTTING WAS NOT ONE OF HIS STRONG POINTS. 981 01:09:12,649 --> 01:09:15,323 I'M AFRAID THERE'S STILL A CONSIDERABLE AMOUNT OF FAT 982 01:09:15,652 --> 01:09:17,120 TO BE CUT FROM THIS COMPANY. 983 01:09:18,404 --> 01:09:19,405 SO, DO YOU MEAN 984 01:09:19,614 --> 01:09:21,867 YOU WANT TO REORGANIZE THE ENTIRE MARKETING DEPARTMENT? 985 01:09:22,033 --> 01:09:23,000 YES. 986 01:09:23,576 --> 01:09:24,543 IT'S FUNNY. 987 01:09:25,536 --> 01:09:27,709 I HAD THE WRONG TAKE ON YOU, MARSHALL. 988 01:09:28,414 --> 01:09:30,040 I HAD YOU PEGGED AS ONE OF 989 01:09:30,041 --> 01:09:32,709 GEORGE BREWSTER'S HOLD-THE-FORT BOYS. 990 01:10:16,462 --> 01:10:18,260 YOU MEAN EXTRA WEIGHT IN PERSONNEL? 991 01:10:18,673 --> 01:10:21,051 I MEAN PEOPLE. LET'S GET RID OF SOME OF THEM. 992 01:10:21,718 --> 01:10:22,685 THAT'S INTERESTING. 993 01:10:23,553 --> 01:10:25,726 SOMEBODY LEFT A LIGHTER IN THAT RENTAL CAR. 994 01:10:29,183 --> 01:10:31,101 GEORGE BREWSTER SAYS HE DIDN'T RENT A CAR. 995 01:10:31,102 --> 01:10:32,227 THE RENTAL COMPANY SAYS HE DID. 996 01:10:32,228 --> 01:10:33,195 WHATEVER. I DON'T KNOW. 997 01:10:34,522 --> 01:10:36,398 WANDA, GET HOAKS, KIM AND HARDWELL 998 01:10:36,399 --> 01:10:38,447 INTO MY OFFICE FOR 3:00 THIS AFTERNOON. 999 01:10:40,278 --> 01:10:41,746 YOU KNOW, GRAHAM, IT'S FUNNY. 1000 01:10:42,530 --> 01:10:44,453 UNTIL TODAY, I'D NEVER REALLY NOTICED YOU. 1001 01:10:44,866 --> 01:10:46,161 WE SHOULD GET RID OF ANYBODY 1002 01:10:46,162 --> 01:10:47,877 THAT DOESN'T PUT THE COMPANY FIRST. 1003 01:10:48,536 --> 01:10:50,209 NOW THIS MAN IS GOOD. 1004 01:10:50,663 --> 01:10:52,256 HE'S GOT SOMETHING TO TELL ALL OF US. 1005 01:10:54,625 --> 01:10:56,377 MISS ANDERSON, LISTEN... 1006 01:10:57,003 --> 01:10:58,425 IT'S NOT PERSONAL. 1007 01:10:58,838 --> 01:11:01,933 WE REALLY NEED TO ESTABLISH THIS ALIBI FOR MARSHALL. 1008 01:11:02,091 --> 01:11:03,717 AN ALIBI? I TOLD YOU, HE WAS THERE 1009 01:11:03,718 --> 01:11:05,891 AT MY HOUSE, SATURDAY NIGHT, ALL NIGHT. 1010 01:11:05,892 --> 01:11:07,104 WHAT CAN I SAY? 1011 01:11:08,806 --> 01:11:09,898 OKAY. 1012 01:11:10,308 --> 01:11:11,560 I GOTTA GO TO WORK. 1013 01:11:11,893 --> 01:11:15,693 LISTEN, I WANNA GIVE YOU MY NUMBER HERE IN NEW YORK. 1014 01:11:15,897 --> 01:11:17,899 I'M IN NEW YORK RIGHT NOW. I'D LIKE YOU TO HAVE IT. 1015 01:11:20,151 --> 01:11:21,403 FINE. 1016 01:11:22,278 --> 01:11:25,572 I REALLY MEAN IT WHEN I SAY BE CAREFUL. 1017 01:11:25,573 --> 01:11:26,540 BYE. THANKS. 1018 01:11:36,000 --> 01:11:37,468 MARSHALL. GRAHAM. 1019 01:11:39,003 --> 01:11:40,095 HI, STELLA. 1020 01:11:40,338 --> 01:11:41,806 I WAS WONDERING. I WON'T TAKE TOO MUCH TIME. 1021 01:11:41,807 --> 01:11:43,471 DID YOU FIND YOUR LIGHTER LAST NIGHT? 1022 01:11:43,800 --> 01:11:45,052 UH, YEAH. 1023 01:11:49,597 --> 01:11:51,474 IT WAS UNDER THE SOFA. 1024 01:11:53,059 --> 01:11:54,777 NOW STOP DISTRACTING ME. 1025 01:11:55,353 --> 01:11:56,354 BYE, STELLA. 1026 01:12:06,906 --> 01:12:07,873 STELLA? 1027 01:12:11,077 --> 01:12:13,455 STELLA, DOES GEORGE BREWSTER EVER COME INTO THE OFFICE? 1028 01:12:14,247 --> 01:12:18,127 'CAUSE HE GOT A PACKAGE AND I DON'T SEE HIS ADDRESS IN THE... 1029 01:12:18,128 --> 01:12:20,423 OH, MR. MARSHALL... 1030 01:12:20,628 --> 01:12:22,596 THERE'S A MESSAGE FROM MR. JONES. 1031 01:12:23,339 --> 01:12:24,306 THANK YOU. 1032 01:12:25,842 --> 01:12:27,431 EXECUTIVES ARE ALWAYS ON PINK SLIPS, 1033 01:12:27,432 --> 01:12:28,678 SO HE WOULD BE ON THIS ONE. 1034 01:12:33,474 --> 01:12:35,351 LET'S SEE... BREWSTER. 1035 01:12:37,103 --> 01:12:38,070 THERE. 1036 01:12:43,776 --> 01:12:46,575 WOULD YOU PLEASE TELL MR. JONES' SECRETARY I CAN MAKE LUNCH. 1037 01:12:47,989 --> 01:12:49,081 CERTAINLY WILL. 1038 01:13:11,679 --> 01:13:16,230 YOU, YOU, AND YOU, PANIC. THE REST OF YOU, STAY CALM. 1039 01:13:33,075 --> 01:13:34,042 THANKS, JOE. 1040 01:13:45,755 --> 01:13:48,133 MELANIE, YOU HAVE A PACKAGE FOR GEORGE BREWSTER. 1041 01:13:48,134 --> 01:13:49,884 GRAHAM SAID HE'D BE HAPPY TO DELIVER IT. 1042 01:14:09,320 --> 01:14:10,287 JOE? 1043 01:14:12,615 --> 01:14:14,993 WHAT AN IDIOT. WRONG ONE. 1044 01:14:15,534 --> 01:14:17,036 NO BIG DEAL. 1045 01:15:33,779 --> 01:15:36,578 STELLA, I'M OUT OF HERE. HOW LATE ARE YOU GONNA STAY? 1046 01:15:37,074 --> 01:15:38,576 NOT TOO MUCH LONGER. 1047 01:15:39,910 --> 01:15:41,912 DIDN'T JOE PICK UP THIS PACKAGE? 1048 01:15:42,955 --> 01:15:44,500 I'M SURE YOU CAN GET THESE NUMBERS 1049 01:15:44,501 --> 01:15:45,715 FOR THE MORNING, WANDA. 1050 01:15:45,875 --> 01:15:46,967 IT'LL BE TIGHT. 1051 01:15:57,511 --> 01:15:58,808 GIVE IT A TRY. 1052 01:16:00,306 --> 01:16:01,273 GOOD NIGHT. 1053 01:16:06,187 --> 01:16:07,526 TAKING WORK HOME, MELANIE? 1054 01:16:07,527 --> 01:16:09,444 OH NO, I'M JUST GONNA MAIL THESE. 1055 01:16:31,629 --> 01:16:35,008 YES, I HAD A QUESTION ABOUT THE BOB BENHAM CASE. 1056 01:16:37,927 --> 01:16:39,929 DON'T USUALLY HAVE THE BOSS OVER. 1057 01:16:40,304 --> 01:16:41,977 OF COURSE, YOU'VE BEEN HERE BEFORE. 1058 01:16:45,559 --> 01:16:47,687 HE ALMOST LAUGHED ALOUD. 1059 01:16:47,937 --> 01:16:50,281 HIS POWERS HAD BEEN SWITCHED ON TO THE POINT 1060 01:16:50,439 --> 01:16:52,737 NO WOMAN COULD RESIST HIM. 1061 01:16:53,234 --> 01:16:54,736 BEERS ARE IN THE REFRIGERATOR. 1062 01:16:55,402 --> 01:16:56,369 THANK YOU. 1063 01:16:59,198 --> 01:17:00,825 I'M SORRY TO TAKE SO LONG. 1064 01:17:01,534 --> 01:17:02,956 I'LL BE RIGHT OUT. 1065 01:17:04,411 --> 01:17:05,958 YOU FIND IT? WHAT? 1066 01:17:08,916 --> 01:17:10,168 DID YOU FIND THE BEER. 1067 01:17:19,260 --> 01:17:21,262 IT TOOK EVERY OUNCE OF HIS SELF-CONTROL 1068 01:17:21,428 --> 01:17:22,975 TO STOP HIMSELF FROM, UH... 1069 01:17:23,556 --> 01:17:27,523 TO REMIND HIMSELF THAT HE'D COME FOR THAT DAMN LIGHTER PACKAGE. 1070 01:17:27,524 --> 01:17:29,608 YOU KNOW, MELANIE, I'VE JUST REMEMBERED, 1071 01:17:29,609 --> 01:17:32,150 I'VE GOT QUITE A LOT OF WORK TO DO TONIGHT, 1072 01:17:32,151 --> 01:17:33,491 SO I THINK I'LL BE GOING. 1073 01:17:35,901 --> 01:17:36,948 OH, I'LL... 1074 01:17:38,320 --> 01:17:40,539 I'LL PURSE THESE LETTERS FOR YOU ON THE WAY HOME. 1075 01:17:42,366 --> 01:17:43,959 NO, JUST TAKE THE TRAIN. 1076 01:17:45,202 --> 01:17:46,670 I'LL BE RIGHT THERE. 1077 01:17:48,455 --> 01:17:50,708 CAN I COME BY YOUR PLACE TO PICK IT UP? 1078 01:17:52,209 --> 01:17:53,176 RIGHT AWAY. 1079 01:18:07,558 --> 01:18:08,525 STELLA. 1080 01:20:28,782 --> 01:20:29,749 STELLA. 1081 01:20:32,703 --> 01:20:33,625 GRAHAM. 1082 01:20:48,844 --> 01:20:50,437 I THINK YOU HAVE MY LIGHTER. 1083 01:20:51,638 --> 01:20:53,732 I CALLED THE COP. I CALLED LAKER. 1084 01:20:53,974 --> 01:20:54,941 HE'S COMING. 1085 01:20:56,560 --> 01:20:57,812 YOU BETRAYED ME. 1086 01:20:58,062 --> 01:20:59,562 GRAHAM... 1087 01:20:59,563 --> 01:21:01,281 YOU KILLED YOUR WIFE, DIDN'T YOU? 1088 01:21:02,691 --> 01:21:03,692 YOU DID. 1089 01:21:03,901 --> 01:21:05,653 YOU KILLED YOUR WIFE, YOU KILLED BENHAM. 1090 01:21:06,653 --> 01:21:08,404 THAT'S WHY HE WAS ASKING ME ALL THOSE QUESTIONS. 1091 01:21:08,405 --> 01:21:10,445 THAT'S WHY I COULDN'T REMEMBER ANYTHING ON SATURDAY. 1092 01:21:12,242 --> 01:21:13,209 OH, GOD. 1093 01:21:16,622 --> 01:21:18,169 YOU BETRAYED THE MAGIC. 1094 01:21:18,332 --> 01:21:19,299 MAGIC? 1095 01:21:22,086 --> 01:21:22,962 MAGIC? 1096 01:21:24,213 --> 01:21:25,590 I TRUSTED YOU. 1097 01:21:34,932 --> 01:21:36,605 GIVE ME THE LIGHTER. 1098 01:22:13,720 --> 01:22:15,768 SHE'D FELT HIS POWER. 1099 01:22:17,182 --> 01:22:19,184 SHE'D NEVER TESTIFY AGAINST HIM NOW. 1100 01:22:21,019 --> 01:22:23,238 AND BESIDES... THERE WAS NO EVIDENCE. 1101 01:22:26,733 --> 01:22:28,451 SHE WAS A TERRIFIC GIRL, STELLA. 1102 01:22:29,236 --> 01:22:30,453 VERY LOYAL. 1103 01:22:32,030 --> 01:22:33,498 I FELT BADLY FOR HER. 1104 01:22:34,450 --> 01:22:35,667 BUT IT COULDN'T BE HELPED. 1105 01:22:46,044 --> 01:22:47,887 HELP A GUY OUT, BUDDY. 1106 01:22:55,596 --> 01:22:57,018 GOD BLESS YOU. 1107 01:23:08,275 --> 01:23:09,989 POOR LIEUTENANT LAKER. 1108 01:23:09,990 --> 01:23:12,204 ALL HUNCHES AND CIRCUMSTANTIAL EVIDENCE. 1109 01:23:12,696 --> 01:23:14,869 NOT EVEN ENOUGH TO KEEP ME IN JAIL OVERNIGHT. 1110 01:23:16,700 --> 01:23:19,670 AH! GOOD EVENING, LIEUTENANT. 1111 01:23:20,871 --> 01:23:22,214 AND WHAT IS IT THIS TIME? 1112 01:23:22,581 --> 01:23:24,049 I WAS UNTOUCHABLE. 1113 01:23:25,083 --> 01:23:26,585 HEY, WAKE UP. 1114 01:23:29,213 --> 01:23:32,012 AND THEN, OF COURSE, THERE WAS THE UNEXPECTED, 1115 01:23:32,174 --> 01:23:36,645 AND I MUST SAY, REGRETTABLE, SUICIDE OF GEORGE BREWSTER. 1116 01:23:38,805 --> 01:23:40,144 IT COMPLETELY DEMOLISHED 1117 01:23:40,145 --> 01:23:42,563 WHATEVER CASE LAKER MIGHT HAVE TRIED TO PUT TOGETHER. 1118 01:23:43,602 --> 01:23:45,070 POOR OLD GEORGE. 1119 01:23:45,354 --> 01:23:47,527 HE JUST COULDN'T ADAPT TO THE NEW PEOPLE. 1120 01:23:48,732 --> 01:23:50,027 I, ON THE OTHER HAND, 1121 01:23:50,028 --> 01:23:51,698 HAD BEATEN THEM AT THEIR OWN SYSTEM. 1122 01:23:51,860 --> 01:23:54,454 AND SUBSEQUENTLY, ROSE RATHER EFFORTLESSLY. 1123 01:23:54,655 --> 01:23:56,282 FLOATING UP FROM MERE MARKETING, 1124 01:23:56,283 --> 01:23:58,750 THROUGH THE CORRIDORS OF POLICY AND ONTO THE BOARD. 1125 01:23:59,535 --> 01:24:03,085 ALONG THE WAY, PROMOTING STELLA TO THE LOS ANGELES OFFICE. 1126 01:24:04,623 --> 01:24:07,217 THERE WAS ONLY ONE TIRESOME DETAIL. 1127 01:24:08,460 --> 01:24:09,427 JONES. 1128 01:24:10,504 --> 01:24:13,428 HE JUST WOULDN'T LET GO OF THAT CORNER OFFICE. 1129 01:24:32,734 --> 01:24:34,111 ABRACADABRA... 1130 01:24:35,153 --> 01:24:36,575 SHALAKAZAM... 1131 01:24:38,073 --> 01:24:39,541 BYE-BYE, BABY... 1132 01:24:46,373 --> 01:24:47,670 BOOM. 80808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.