Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,510 --> 00:00:09,343
Stop. Stop.
2
00:00:26,476 --> 00:00:27,969
Hit the button.
3
00:00:40,564 --> 00:00:42,271
Lois?
4
00:00:50,026 --> 00:00:51,435
That must have been painful.
5
00:00:52,652 --> 00:00:54,275
Super--
6
00:00:54,486 --> 00:00:58,481
Super--
Hey, hey, could you turn this thing off?
7
00:01:03,906 --> 00:01:05,482
-You all right?
-Yeah.
8
00:01:05,656 --> 00:01:08,276
I don't have to do the treadmill
at the gym today.
9
00:01:08,490 --> 00:01:11,240
I'll take them to the police.
I'll be back to see you home.
10
00:01:11,408 --> 00:01:14,656
-oh, you don't have to do that.
-Lois--
11
00:01:14,826 --> 00:01:17,150
Superman--
12
00:01:18,661 --> 00:01:22,786
It's gonna be dark soon. I would feel
much better if you let me take you home.
13
00:01:22,954 --> 00:01:25,622
Clark, I've driven home alone
as long as you've known me...
14
00:01:25,788 --> 00:01:27,945
...and two million times before that.
I'll be fine.
15
00:01:28,122 --> 00:01:30,410
-But--
-I admit, ever since I figured out...
16
00:01:30,832 --> 00:01:33,617
...I've taken more chances
because I knew you'd be there.
17
00:01:33,791 --> 00:01:38,664
But I am not a 6-year-old.
I can cross the street fine.
18
00:01:39,293 --> 00:01:41,249
Wear your seat belt.
19
00:01:46,671 --> 00:01:51,045
-Girlfriend problems?
-Don't get me started.
20
00:03:44,550 --> 00:03:45,720
+
21
00:04:14,798 --> 00:04:18,082
Don't tell me. You live here?
This is so cool.
22
00:04:18,258 --> 00:04:21,257
Lois Lane, right? Daily Planet?
That must be a great place to work.
23
00:04:21,425 --> 00:04:25,421
I don't have a subscription, but I love
that logo. I' m your new neighbor, Star.
24
00:04:25,927 --> 00:04:29,590
Hi. Jeez, it's not often
I meet people who recognize me.
25
00:04:29,762 --> 00:04:32,216
oh, I didn't. No.
I've never seen you before in my life.
26
00:04:32,388 --> 00:04:35,007
Not even in pictures. If you
were a snake, you could've bit me.
27
00:04:35,389 --> 00:04:38,304
-So, what are you, psychic?
-Yeah. You too?
28
00:04:38,723 --> 00:04:43,133
-No. How did you know my name?
-I got it off of your valise.
29
00:04:46,351 --> 00:04:50,595
I do psychic counseling and channeling.
30
00:04:50,769 --> 00:04:52,097
Don't worry, I'm really quiet.
31
00:04:52,270 --> 00:04:55,222
occasionally, I do hypnosis
and taroting, crystal healings.
32
00:04:55,396 --> 00:04:57,885
Never any of the dark stuff.
T oo scary. I'm a Pisces.
33
00:04:58,063 --> 00:05:01,893
Well, at least I am in this lifetime.
Was a Taurus once, was that bad.
34
00:05:02,065 --> 00:05:05,396
Did you just come off a story?
You look really whipped.
35
00:05:05,566 --> 00:05:10,225
-Yeah, just out on a story.
-Wait a minute.
36
00:05:11,110 --> 00:05:13,315
Wait a minute.
37
00:05:13,486 --> 00:05:16,568
You really don't need to close your eyes,
but most people expect it.
38
00:05:16,737 --> 00:05:22,985
I'm getting-- I'm seeing something more
than a story happened to you tonight.
39
00:05:23,489 --> 00:05:28,728
No. No, just a boring old story.
Nothing to get your brain scanned over.
40
00:05:28,908 --> 00:05:30,982
I like to keep my brain private.
41
00:05:31,158 --> 00:05:35,154
oh, I'm not prying.
I mean, your brain is practically shouting.
42
00:05:35,452 --> 00:05:38,486
-lt is?
-Let me see.
43
00:05:39,578 --> 00:05:46,111
You were buying groceries
and met Mel Gibson.
44
00:05:46,622 --> 00:05:48,246
No, that's not it.
45
00:05:48,415 --> 00:05:53,750
-You went for a drive and stopped--
-Yes?
46
00:05:53,916 --> 00:05:57,746
--at a tiny little diner, and ordered
breakfast even though it was at night.
47
00:05:57,918 --> 00:05:59,541
Mel Gibson sat down next to you.
48
00:05:59,710 --> 00:06:02,081
No. okay, you can tell
where my mind's at.
49
00:06:02,253 --> 00:06:03,580
Gee, you are tough.
50
00:06:04,545 --> 00:06:06,122
I know.
51
00:06:06,796 --> 00:06:11,870
I know.
I know, you were abducted by aliens.
52
00:06:12,131 --> 00:06:15,249
Yes. That's amazing.
How did you know that?
53
00:06:15,799 --> 00:06:17,874
I always know.
54
00:06:18,050 --> 00:06:20,172
And then there was this
blinding white light...
55
00:06:20,343 --> 00:06:22,749
...and I had sort of a floaty feeling.
56
00:06:22,927 --> 00:06:27,502
And I have this vague,
hazy memory of creatures.
57
00:06:27,878 --> 00:06:30,794
And then, it was 6 a.m.
and I was back in my car...
58
00:06:30,963 --> 00:06:34,045
-...and almost 1 1 hours had gone by.
-That must have been terrifying.
59
00:06:34,214 --> 00:06:36,170
That doesn't even begin to describe it.
60
00:06:36,340 --> 00:06:38,580
You don't have to talk about this
if you don't want to.
61
00:06:38,757 --> 00:06:42,883
oh, no. Actually, it feels really good
to talk to somebody.
62
00:06:43,050 --> 00:06:45,172
It would just be too weird not to.
63
00:06:45,343 --> 00:06:48,591
-More tea.
-Thanks.
64
00:06:49,136 --> 00:06:51,625
I have to admit that
when I met you downstairs...
65
00:06:51,804 --> 00:06:55,384
...I thought you were a little flaky,
you know? But you really are--
66
00:06:55,555 --> 00:07:00,131
I'm just touched by how understanding
and down-to-earth you are.
67
00:07:00,307 --> 00:07:04,302
Who knows?
Maybe we were friends in an earlier life.
68
00:07:07,226 --> 00:07:10,509
-Maybe.
-Do you remember anything else?
69
00:07:11,977 --> 00:07:16,553
No. No, not really. Just that
they had these really large heads...
70
00:07:16,729 --> 00:07:21,139
...and slimy skin
and their hands looked like ours.
71
00:07:22,981 --> 00:07:26,514
I thought you were gonna describe
these guys I know from the Pleiades...
72
00:07:26,691 --> 00:07:29,809
-...but, no, these guys sound different.
-The Pleiades?
73
00:07:29,984 --> 00:07:31,892
or Cassiopeians.
74
00:07:32,068 --> 00:07:35,933
I mean, those guys.
Faster-than-light travel, cities that float...
75
00:07:36,111 --> 00:07:39,394
...and no indoor plumbing.
You gotta love it.
76
00:07:39,821 --> 00:07:42,524
So you've been to where they live?
77
00:07:42,697 --> 00:07:45,898
Not physically.
Astrally, dozens of times.
78
00:07:47,407 --> 00:07:50,406
Gee, look at the time.
79
00:07:50,574 --> 00:07:53,609
I hate to do this,
but I really have to get dressed for work.
80
00:07:53,784 --> 00:07:57,826
No problem.
I still got some moving to do.
81
00:08:00,578 --> 00:08:03,328
-Gemini, right?
-Libra.
82
00:08:03,496 --> 00:08:05,487
I knew it.
83
00:08:13,541 --> 00:08:16,493
So I see you made it home
safely last night.
84
00:08:17,459 --> 00:08:18,573
Yeah.
85
00:08:18,751 --> 00:08:21,999
-You want some Danish?
-Yeah.
86
00:08:25,337 --> 00:08:28,501
-Lois, are you mad at me?
-No.
87
00:08:28,838 --> 00:08:32,833
Because-- Look, I'm sorry.
It's just-- I worry about you.
88
00:08:34,132 --> 00:08:36,419
Even more than I used to.
89
00:08:36,632 --> 00:08:38,256
-Clark, last night--
-Lois.
90
00:08:38,425 --> 00:08:42,502
Clark told me how you two cracked that
luggage-theft story out at the airport.
91
00:08:42,776 --> 00:08:44,400
Ride them, cowgirl.
92
00:08:44,568 --> 00:08:48,860
Can't wait to see that copy on my desk.
Say, half an hour?
93
00:08:49,028 --> 00:08:51,020
-Perry?
-He's been on a tear all morning.
94
00:08:51,196 --> 00:08:54,527
He just started boxing lessons.
He's all pumped up.
95
00:08:54,697 --> 00:08:57,815
I think he caught Alice
checking out a waiter the other night.
96
00:09:00,157 --> 00:09:03,654
-Star?
-I had a flash after you left for work.
97
00:09:03,825 --> 00:09:07,951
I knew you left because I can see
who comes and goes from the window.
98
00:09:08,119 --> 00:09:13,026
Maybe you'd like to read these books.
They're all about alien abduction.
99
00:09:13,204 --> 00:09:16,866
Maybe you can get a clue
about the guys who took you last night.
100
00:09:17,038 --> 00:09:21,199
And if you only have time to read one,
read this one. It's by Dr. Martin Solsvig.
101
00:09:21,415 --> 00:09:23,821
He's the world's leading authority
on alien abductions.
102
00:09:24,082 --> 00:09:26,489
He lives right here in Metropolis.
103
00:09:26,667 --> 00:09:28,705
Sorry to interrupt.
104
00:09:29,835 --> 00:09:31,790
Cinnamon apple?
105
00:09:32,502 --> 00:09:36,912
-Yeah.
-I knew it. I knew it.
106
00:09:41,964 --> 00:09:44,584
If you want some entertainment,
turn on the TV.
107
00:09:48,133 --> 00:09:51,250
-Lois, did something happen last night?
-No. Nothing.
108
00:09:51,426 --> 00:09:56,629
Sort of. No, just my car stalled,
and a big white light engulfed me.
109
00:09:56,802 --> 00:09:59,755
I saw some aliens and I woke up
in my front seat 1 1 hours later...
110
00:09:59,929 --> 00:10:01,635
...and it felt like two minutes.
111
00:10:01,804 --> 00:10:04,376
-Did I mention floating?
-You saw aliens?
112
00:10:04,555 --> 00:10:08,337
Krypton is not the only other planet
in the universe with intelligent life.
113
00:10:08,515 --> 00:10:10,969
I didn't say that. I'm just saying that--
114
00:10:14,059 --> 00:10:16,513
Scotty, stand by to beam me up.
115
00:10:16,684 --> 00:10:19,470
Go ahead, laugh. Make fun of me.
I'm not an idiot.
116
00:10:19,644 --> 00:10:22,808
You don't think I've asked myself
a thousand times if this really happened?
117
00:10:22,978 --> 00:10:24,472
Well, it really did.
118
00:10:24,812 --> 00:10:31,522
Look, Lois, I apologize.
obviously, something has upset you.
119
00:10:31,690 --> 00:10:35,306
Now, I don't know what it is,
but I do know you and you wouldn't lie...
120
00:10:35,483 --> 00:10:37,807
...at least to me, most of the time.
121
00:10:37,984 --> 00:10:43,271
So why don't we just forget about
the airport story for now?
122
00:10:43,986 --> 00:10:47,483
Yeah. You can turn it in later.
Now, whatever happened...
123
00:10:47,654 --> 00:10:50,143
...I want you and Clark
to get to the bottom of it, now.
124
00:10:50,321 --> 00:10:51,980
Spend whatever you need.
125
00:10:53,031 --> 00:10:54,275
Are you feeling okay?
126
00:10:54,448 --> 00:10:57,897
Well, I just gotta keep those boys
over there in Accounting on their toes.
127
00:10:58,074 --> 00:11:00,030
Hey, that's a nice hairdo, Tinker Bell.
128
00:11:02,201 --> 00:11:04,322
All right, you two, git.
129
00:11:07,786 --> 00:11:11,651
Look out. The death ray.
130
00:11:11,829 --> 00:11:15,278
Don't worry, Princess Cleavage.
I will protect you.
131
00:11:17,456 --> 00:11:19,945
So, Martin, what can I do for you today?
132
00:11:21,249 --> 00:11:25,540
My dress is on fire.
I guess I'll have to just take this off.
133
00:11:25,709 --> 00:11:27,665
I don't know. You sent for me.
134
00:11:27,835 --> 00:11:31,664
-No. You called me.
-Right.
135
00:11:32,170 --> 00:11:34,624
Why did I call you?
136
00:11:34,795 --> 00:11:37,415
Could it be because of
the Super Microwave Transmitter?
137
00:11:37,671 --> 00:11:40,161
The project you've been working on
for six months?
138
00:11:40,339 --> 00:11:42,911
You know, if we microwave,
they will come?
139
00:11:43,090 --> 00:11:48,247
Right. Right. our attempt
to contact alien civilization.
140
00:11:48,425 --> 00:11:52,919
I'm sorry, I'm trying to remember
where I left my glasses.
141
00:12:00,846 --> 00:12:02,174
Much better.
142
00:12:03,139 --> 00:12:07,632
Now, let's see.
oh, yes, I received your new program.
143
00:12:07,807 --> 00:12:11,672
We loaded it into the computer.
But, and I mention this in my memo...
144
00:12:11,850 --> 00:12:16,011
...we still have two problems we must
solve before we can reach your goals.
145
00:12:16,185 --> 00:12:17,892
-Stand by, anti-boredom ray.
-First...
146
00:12:18,102 --> 00:12:21,185
...they are not near
what I had at NASA.
147
00:12:21,354 --> 00:12:24,803
Those were from Zenith Chip, far above
anything commercially available.
148
00:12:24,980 --> 00:12:26,888
our chips just don't match them.
149
00:12:27,064 --> 00:12:32,517
And two,
we need a stronger pulse amplifier.
150
00:12:32,691 --> 00:12:35,643
Unfortunately, one doesn't exist.
151
00:12:35,817 --> 00:12:40,855
Do not worry about it.
I am Bob, Master of the Universe.
152
00:12:41,027 --> 00:12:46,398
I own a $70 billion software company.
I can do anything I want.
153
00:12:46,571 --> 00:12:51,479
-You will have your chips and amplifiers.
-Thank you, Bob.
154
00:13:00,951 --> 00:13:04,116
-Has he figured it out yet?
-Not a clue.
155
00:13:04,285 --> 00:13:06,573
He still thinks this is a hobby of mine...
156
00:13:06,745 --> 00:13:11,036
...albeit a really expensive one.
For the past few years...
157
00:13:11,205 --> 00:13:15,365
...Nanoware's profits have been limited
by trade barriers overseas.
158
00:13:15,539 --> 00:13:19,784
But since negotiations have failed,
that leaves us no choice...
159
00:13:19,958 --> 00:13:23,574
... but to make our money another way.
160
00:13:24,209 --> 00:13:30,457
In two minutes,
the empire begins to strike back.
161
00:13:49,260 --> 00:13:51,879
-What?
-Nothing.
162
00:13:52,052 --> 00:13:54,257
Don't give me that look.
I know what you're thinking.
163
00:13:54,428 --> 00:13:56,633
You're thinking I should've
waited for you.
164
00:13:56,804 --> 00:13:57,966
No, I'm not.
165
00:13:58,138 --> 00:14:01,919
Clark, you cannot control everything.
We're both rational, thinking adults.
166
00:14:02,098 --> 00:14:05,013
Sometimes I'm gonna do something
that you disagree with.
167
00:14:05,182 --> 00:14:07,469
That is what worries me.
168
00:14:24,731 --> 00:14:27,979
Security system disarmed.
169
00:14:28,482 --> 00:14:30,806
-So, what are we looking for?
-I don't know.
170
00:14:30,983 --> 00:14:34,231
Some sort of landing site
or scorch marks.
171
00:14:34,401 --> 00:14:36,522
A picture of them at Disney World.
172
00:14:37,193 --> 00:14:40,027
Anything that looks like
a UFo might've been here.
173
00:14:40,194 --> 00:14:43,561
oh, hey. Can you go left?
I think that's where it happened.
174
00:14:43,737 --> 00:14:45,894
-over there.
-Y es, ma'am.
175
00:14:55,908 --> 00:14:59,856
All right, everybody, put your hands up.
You, get out of here. Go.
176
00:15:00,035 --> 00:15:02,322
-You, come here. Go over there.
-No problem.
177
00:15:02,494 --> 00:15:05,030
Stay calm and nobody gets hurt. Got it?
178
00:15:06,954 --> 00:15:10,534
Come on. Come on. Let's go.
Get it in there.
179
00:15:12,414 --> 00:15:14,655
All units in the vicinity of
Fortnum and Mason...
180
00:15:14,832 --> 00:15:18,245
... we have a 2 15 silent alarm at
Zenith Chip Corporation.
181
00:15:18,616 --> 00:15:21,402
.Robbery in progress.
-We have to go down. T ake us down.
182
00:15:25,577 --> 00:15:27,154
Lois.
183
00:15:27,411 --> 00:15:29,201
C. K.
184
00:15:29,970 --> 00:15:31,500
+
185
00:15:42,783 --> 00:15:45,070
It's all right, Lois. I've got you.
186
00:15:56,246 --> 00:15:59,743
-Lois, are you all right?
-l' m fine.
187
00:15:59,914 --> 00:16:03,696
Stay here. I'll be right back.
I have to go stop a robbery.
188
00:16:08,667 --> 00:16:11,868
Lois? Lois, look at me.
189
00:16:12,044 --> 00:16:16,584
Clark? What happened?
What am I doing here?
190
00:16:16,754 --> 00:16:20,831
You jumped out of the helicopter
and I saved you. Don't you remember?
191
00:16:21,005 --> 00:16:23,245
No. Really?
192
00:16:25,090 --> 00:16:29,796
Yes, really. And when we' re in public,
you have to call me Superman.
193
00:16:30,758 --> 00:16:34,457
Superman. Thank God.
Lois, I thought you were a goner.
194
00:16:34,635 --> 00:16:36,425
Where's Clark?
195
00:16:37,094 --> 00:16:38,753
You caught Clark, didn't you?
196
00:16:38,928 --> 00:16:41,500
Yeah, he's fine.
Lucky I heard him shouting.
197
00:16:41,679 --> 00:16:45,508
He went to the control tower
to let everybody know everything's okay.
198
00:16:45,680 --> 00:16:48,928
Man, Lois, you looked like Greg Louganis.
Right out the door.
199
00:16:49,098 --> 00:16:50,556
I must have slipped.
200
00:16:50,766 --> 00:16:52,424
Jimmy, you go get Lois' car.
201
00:16:52,600 --> 00:16:54,390
You've had
enough flying for one day.
202
00:16:54,559 --> 00:16:56,052
Sure thing.
203
00:16:56,434 --> 00:16:59,599
I think we ought to have
a little conversation with Dr. Solsvig.
204
00:17:01,353 --> 00:17:05,846
Everything went perfectly.
Superman was completely distracted.
205
00:17:06,021 --> 00:17:08,771
He never made it to the robbery.
206
00:17:09,314 --> 00:17:13,558
Give this to Solsvig. He'll be overjoyed.
207
00:17:16,024 --> 00:17:19,889
At 3:00, if everything
continues as planned...
208
00:17:20,068 --> 00:17:22,771
... he'll have his pulse amplifier too.
209
00:17:22,944 --> 00:17:27,816
And I will become Bob,
Ruler of Everything...
210
00:17:27,987 --> 00:17:32,231
...and I will crush everyone
who has thwarted me in the past.
211
00:17:32,614 --> 00:17:34,486
Hypnosis.
212
00:17:35,406 --> 00:17:37,647
I'm not really comfortable
with that idea.
213
00:17:38,324 --> 00:17:41,773
Please. It's the best way
to determine if...
214
00:17:41,950 --> 00:17:44,274
...what you experienced
actually happened.
215
00:17:44,451 --> 00:17:47,534
I'd be very happy to arrange a session,
if you like.
216
00:17:47,702 --> 00:17:51,567
I don't know. What if I said something
that I didn't want to get out?
217
00:17:51,829 --> 00:17:55,243
Well, then it would be out.
Now excuse me if I seem so excited...
218
00:17:55,413 --> 00:17:59,539
...but I've spent my entire life
trying to contact alien civilizations.
219
00:17:59,707 --> 00:18:03,120
So soon I will complete
my Super Microwave Transmitter.
220
00:18:03,291 --> 00:18:06,788
But until then, talking to people
who've had your experience...
221
00:18:06,959 --> 00:18:09,958
-...is about as close as I'll ever get.
-There's always Superman.
222
00:18:10,294 --> 00:18:15,711
Yes. A one of a kind,
so unlike any other alien ever reported.
223
00:18:15,962 --> 00:18:18,119
Love to talk to him.
224
00:18:18,297 --> 00:18:22,374
I had an unusual experience since....
You know.
225
00:18:22,548 --> 00:18:24,753
Really? Like what?
226
00:18:25,632 --> 00:18:29,628
Well, this morning,
I went into a trance for a brief period.
227
00:18:30,634 --> 00:18:35,009
Perfectly natural. Many people report
enhanced paranormal abilities...
228
00:18:35,178 --> 00:18:36,836
...others, bizarre behavior.
229
00:18:37,012 --> 00:18:41,338
Have you ever heard of a person putting
themselves in jeopardy after an abduction?
230
00:18:41,513 --> 00:18:43,588
No. That would be unusual.
231
00:18:44,806 --> 00:18:47,212
Well, thank you for your time.
232
00:18:47,474 --> 00:18:49,714
My time is space-time.
233
00:18:52,100 --> 00:18:53,724
Physicist's joke.
234
00:18:56,685 --> 00:18:59,353
Lois Lane and Clark Kent, am I right?
235
00:18:59,519 --> 00:19:02,554
The two most famous reporters
in America.
236
00:19:02,729 --> 00:19:07,139
Mr. Fences, I know we haven't met.
I have the strangest feeling we have.
237
00:19:07,314 --> 00:19:09,768
Well, I've been on the news
a lot recently.
238
00:19:09,940 --> 00:19:13,638
Yeah. I read your article on trade barriers.
You seemed rather adamant.
239
00:19:13,816 --> 00:19:17,017
Well, unfair trade barriers
are the bane of U.S. business overseas.
240
00:19:17,234 --> 00:19:20,731
And if negotiations fail,
I believe that we should go to war.
241
00:19:22,903 --> 00:19:25,606
Metaphorically speaking.
242
00:19:27,988 --> 00:19:31,437
The thing I don't understand is, what
would you jumping out of a helicopter...
243
00:19:31,614 --> 00:19:34,317
-...have to do with aliens?
-I haven't the faintest.
244
00:19:34,490 --> 00:19:36,980
In Close Encounters, Richard Dreyfuss
was drawn to the mountain.
245
00:19:37,158 --> 00:19:39,315
What could have been drawing you?
The ground?
246
00:19:39,492 --> 00:19:41,234
It just doesn't make any sense.
247
00:19:41,409 --> 00:19:42,784
Lucky I was there, though.
248
00:19:42,952 --> 00:19:46,449
That is my nightmare. You're gonna get
in trouble and I'm not gonna be there.
249
00:19:46,619 --> 00:19:49,488
-That's why when you--
-Hey, get out of the street.
250
00:20:06,877 --> 00:20:10,160
Lois? Lois, it's me, Clark.
251
00:20:12,295 --> 00:20:16,504
-lt happened again, didn't it?
-Come on, I'll drive you home.
252
00:20:27,259 --> 00:20:29,499
Unbelievable.
253
00:20:35,679 --> 00:20:38,631
See you next week, Mr. Schaffenberger.
254
00:20:39,847 --> 00:20:41,304
That's Mr. Schaffenberger.
255
00:20:41,472 --> 00:20:44,009
He got hit by lightning
and thinks he's Ben Franklin.
256
00:20:44,265 --> 00:20:46,091
I'm helping him
reach Thomas Jefferson.
257
00:20:46,266 --> 00:20:49,181
They're working on a revision
of the Declaration of lndependence.
258
00:20:49,350 --> 00:20:52,468
I'd love to chat, but I gotta get ready
for my next appointment.
259
00:20:52,976 --> 00:20:55,845
Maybe you're not the only alien
on the planet.
260
00:20:56,019 --> 00:21:01,686
-She seems goodhearted.
-Actually, she is. That's what's so odd.
261
00:21:03,522 --> 00:21:04,801
Where're you going?
262
00:21:04,981 --> 00:21:08,845
I thought with everything that's going on
right now, you wouldn't wanna be alone.
263
00:21:09,149 --> 00:21:12,183
I appreciate your concern,
but I'll be fine.
264
00:21:12,358 --> 00:21:15,191
-How do you know?
-I know.
265
00:21:15,401 --> 00:21:18,684
So go.
You can't babysit me 24 hours a day.
266
00:21:18,860 --> 00:21:21,065
other people need you too.
267
00:21:24,863 --> 00:21:26,522
okay.
268
00:21:41,702 --> 00:21:45,911
Get this: "Some abductees
report an increase in their ability...
269
00:21:46,078 --> 00:21:49,031
...in psychic communication,
either in reading thoughts...
270
00:21:49,205 --> 00:21:52,120
...or having their own thoughts read. "
271
00:21:53,498 --> 00:21:55,454
Star.
272
00:21:55,665 --> 00:21:58,451
What if she found out about Clark?
273
00:21:59,083 --> 00:22:03,576
"A few individuals stated that the only
way they could prevent their thoughts...
274
00:22:03,751 --> 00:22:09,169
...from being perceived by others was
to wear a skull cap of aluminum foil. "
275
00:22:09,337 --> 00:22:11,707
Can you believe this?
276
00:22:12,546 --> 00:22:15,379
What am I doing? I' m talking to fish.
277
00:22:15,547 --> 00:22:19,589
Hey. Hey, don't turn away from me
like that.
278
00:22:19,757 --> 00:22:22,626
Lois? It's me, Star.
I brought you some ice cream.
279
00:22:22,800 --> 00:22:26,083
It's choco chocolate monster chips
with jelly bean bits.
280
00:22:26,259 --> 00:22:28,583
I'll be right there.
281
00:22:40,348 --> 00:22:42,386
You know,
I just had the funniest feeling.
282
00:22:42,557 --> 00:22:45,721
A little voice said,
"Lois wants ice cream. "
283
00:22:45,891 --> 00:22:50,218
Fish ice cream. I didn't have any of that,
so I brought this instead.
284
00:22:51,768 --> 00:22:53,807
What's that on your head?
285
00:22:54,769 --> 00:22:56,595
It's just that Clark's such a worrywart.
286
00:22:56,770 --> 00:22:59,260
He thinks
I'm always putting myself in danger.
287
00:22:59,438 --> 00:23:03,647
-Well, are you?
-No.
288
00:23:05,398 --> 00:23:07,603
Not all the time.
289
00:23:08,066 --> 00:23:10,981
You can't be a great reporter
without taking some risks.
290
00:23:11,150 --> 00:23:15,477
And that's the only thing
that keeps the two of you apart?
291
00:23:15,735 --> 00:23:17,063
Yeah.
292
00:23:17,903 --> 00:23:21,768
Y eah, that and, you know,
one or two other things.
293
00:23:23,863 --> 00:23:27,111
Some of which might be my problems.
294
00:23:28,073 --> 00:23:30,148
The biggest of which is that...
295
00:23:30,324 --> 00:23:35,315
...it scares me, the idea of
committing to a relationship for life.
296
00:23:35,492 --> 00:23:37,733
Don't you think he's scared too?
297
00:23:38,035 --> 00:23:41,982
-Yeah.
-But you two love each other? I mean...
298
00:23:42,161 --> 00:23:47,579
...it's not like you think you're gonna
wake up one morning and find out...
299
00:23:47,747 --> 00:23:51,907
...that he shaved his head and tattooed
the entire third act of Henry IV on it...
300
00:23:52,081 --> 00:23:54,915
...and then just gone off to live
in some commune in Brazil...
301
00:23:55,082 --> 00:23:57,406
...where they worship
a giant butterfly named Fred...
302
00:23:57,583 --> 00:24:01,246
...and then two years later, he sends you
a note and says he can't come back...
303
00:24:01,418 --> 00:24:04,203
...because he's allergic to psychics,
is it?
304
00:24:05,169 --> 00:24:07,741
oops, sorry.
305
00:24:08,921 --> 00:24:12,916
-But you two love each other, right?
-Yeah.
306
00:24:13,089 --> 00:24:15,329
My parents loved each other,
and they got divorced.
307
00:24:15,715 --> 00:24:19,212
Well, you' re not your parents
any more than they' re you.
308
00:24:19,383 --> 00:24:23,757
Lois, what you want is a guaranteed,
risk-free, happy-ever-after relationship.
309
00:24:23,926 --> 00:24:25,633
There just is no such thing.
310
00:24:27,294 --> 00:24:29,036
-It's scary.
-Lois...
311
00:24:29,211 --> 00:24:31,701
...if you're willing
to risk your life for work...
312
00:24:31,879 --> 00:24:34,119
...why not risk your life for love?
313
00:25:55,130 --> 00:25:58,280
+
314
00:26:02,136 --> 00:26:05,384
-I hate alarm clocks.
-It's the phone, Jonathan.
315
00:26:05,554 --> 00:26:07,213
-Hello?
-Hi, Mom.
316
00:26:07,388 --> 00:26:09,545
Clark? Is everything all right?
317
00:26:09,722 --> 00:26:13,005
Y eah, fine. I had to stop
a mudslide in Chile, you know.
318
00:26:13,181 --> 00:26:15,386
How is Lois?
319
00:26:15,557 --> 00:26:18,639
Well, that's actually the reason
l' m calling.
320
00:26:18,892 --> 00:26:22,638
Is this a father-son talk?
You want me to butt out of this?
321
00:26:22,810 --> 00:26:28,049
No, Mom, it's not that kind
of conversation at all. It's--
322
00:26:30,479 --> 00:26:33,928
Sometimes I feel like...
323
00:26:34,105 --> 00:26:35,978
...maybe Lois and l
shouldn't be together.
324
00:26:36,231 --> 00:26:38,981
Clark, did you two have a fight?
325
00:26:39,149 --> 00:26:42,101
No. It's just-- It's Lois.
I'm worried that--
326
00:26:42,275 --> 00:26:45,227
-I'm worried I'm a jinx.
-A jinx?
327
00:26:45,401 --> 00:26:49,147
Well, yeah, let's face it. Ever since
she's known me, she's been kidnapped...
328
00:26:49,361 --> 00:26:53,771
...pushed off buildings, poisoned, almost
buried alive and who knows what else...
329
00:26:53,946 --> 00:26:56,103
...and it's all basically because of me.
330
00:26:56,280 --> 00:27:01,354
-Have you talked to Lois about this?
-Sort of. It's just--
331
00:27:01,615 --> 00:27:05,148
It's kind of uncomfortable.
We never seem to get very far.
332
00:27:05,408 --> 00:27:07,779
Honey, loving a person means
having the courage...
333
00:27:07,951 --> 00:27:10,736
...to talk about something
even when it is uncomfortable.
334
00:27:10,910 --> 00:27:14,988
You've gotta talk to her some more
about this. Communication is key.
335
00:27:15,162 --> 00:27:16,323
I guess.
336
00:27:16,495 --> 00:27:17,823
No matter how much
you love somebody...
337
00:27:17,996 --> 00:27:20,485
... you can 't protect them
from the evil in the world.
338
00:27:20,747 --> 00:27:22,952
Even if you are Superman.
339
00:27:23,540 --> 00:27:27,617
And don't forget, honey. Lois knows
what it means to be involved with you.
340
00:27:27,791 --> 00:27:30,576
It's her choice too.
She's not a 6-year-old.
341
00:27:30,750 --> 00:27:33,666
Clark? Clark, wake up. It's me.
342
00:27:33,835 --> 00:27:37,912
And she's here.
I'll talk to you guys later. I love you. Bye.
343
00:27:38,086 --> 00:27:39,580
Clark?
344
00:27:43,255 --> 00:27:48,791
Clark, I remember. I was kidnapped
by aliens. I had a flashback.
345
00:27:48,965 --> 00:27:52,795
They had these big, bulging heads
and they'd snatched these other people.
346
00:27:52,967 --> 00:27:55,290
They had these thingamajigs
over their mouths and--
347
00:27:55,593 --> 00:27:58,841
-It's okay. You're here. It's okay.
-They had this big mechanical arm...
348
00:27:59,010 --> 00:28:02,591
...and it came over me, and it had a big
needle and it was sticking in my neck...
349
00:28:02,762 --> 00:28:06,591
...and I was screaming and screaming.
I was screaming, and you weren't there.
350
00:28:06,763 --> 00:28:10,095
It's okay. It's okay. I should have
never let you go home alone, anyway.
351
00:28:10,264 --> 00:28:12,256
-It's not your fault.
-But I feel responsible.
352
00:28:12,432 --> 00:28:15,099
-Well, you shouldn't.
-Sure I should, Lois. I love you.
353
00:28:15,266 --> 00:28:17,423
And that's what makes it so difficult.
354
00:28:17,600 --> 00:28:21,133
Every single time I'm off catching
some bad guy, I can't help but think...
355
00:28:21,310 --> 00:28:25,637
... "ls Lois okay, or is she
slowly being boiled in oil? "
356
00:28:25,812 --> 00:28:27,056
Really?
357
00:28:27,229 --> 00:28:30,809
And what I cannot stand
is the idea that...
358
00:28:31,105 --> 00:28:34,851
...the closer we get,
the more at risk you are.
359
00:28:35,223 --> 00:28:37,510
-That's not true.
-okay, okay.
360
00:28:37,682 --> 00:28:41,547
Let's just say, for argument's sake...
361
00:28:41,726 --> 00:28:45,803
...that you were kidnapped by aliens.
It's probably a lucky thing.
362
00:28:45,977 --> 00:28:48,762
Because what if it had been
any ordinary earthbound criminal...
363
00:28:48,936 --> 00:28:53,311
...and when you were drugged,
you let slip that Clark Kent is Superman?
364
00:28:53,688 --> 00:28:55,975
Everybody knows that
you and I are an item.
365
00:28:56,147 --> 00:28:59,561
And to get to Superman,
they would do anything to you.
366
00:28:59,732 --> 00:29:03,430
-But that's a worst-case scenario.
-Who could predict you'd be kidnapped...
367
00:29:03,608 --> 00:29:05,149
-...by aliens?
-What should I do?
368
00:29:05,317 --> 00:29:07,854
-Pretend I don't know you?
-No. What I'm saying is...
369
00:29:08,026 --> 00:29:09,934
...it's hard.
370
00:29:10,111 --> 00:29:13,726
It's just hard. It's harder
than I ever thought it would be.
371
00:29:14,987 --> 00:29:18,935
We can make it work. I know we can.
372
00:29:19,489 --> 00:29:22,488
In fact, I came over here to tell you--
373
00:29:22,657 --> 00:29:26,237
-I think I'm ready to say--
-Wait, wait. Lois, wait. What is this?
374
00:29:26,408 --> 00:29:31,482
-What? What?
-lt looks like a puncture mark.
375
00:29:49,583 --> 00:29:54,242
Mr. Fences, I just discovered something
in that new program you gave me...
376
00:29:54,418 --> 00:29:56,990
...that I would like
to talk to you about.
377
00:29:58,294 --> 00:30:00,167
-There you go.
-Thanks.
378
00:30:00,337 --> 00:30:02,956
-Hot.
-lt is hot.
379
00:30:03,129 --> 00:30:08,333
Well, there's a lot of reports on medical
examinations by aliens on abductees...
380
00:30:08,506 --> 00:30:11,174
...and people having flashbacks,
but nothing on trances.
381
00:30:11,341 --> 00:30:14,174
And you had two in one day.
The first one was--
382
00:30:14,342 --> 00:30:17,341
At 1 1 :00 exactly.
I remember looking at my watch.
383
00:30:17,509 --> 00:30:21,090
And you jumped, I saved you.
I took off to stop the robbery...
384
00:30:21,261 --> 00:30:22,837
...came back and saved you again.
385
00:30:23,011 --> 00:30:25,003
Forgot about the robbery,
stayed with you.
386
00:30:25,179 --> 00:30:31,094
And then at exactly 3:00,
I do my trance thing again.
387
00:30:32,015 --> 00:30:33,887
-Jimmy.
-Hey, guys.
388
00:30:34,057 --> 00:30:35,965
Louise in Research
can only move so fast.
389
00:30:36,141 --> 00:30:38,844
-Forget the books. Call the cops.
-See if there was a robbery yesterday--
390
00:30:39,184 --> 00:30:42,847
-At exactly 3:00, particularly at a--
-At a high-tech firm. Ask for everything--
391
00:30:43,018 --> 00:30:44,476
--they've got.
392
00:30:44,852 --> 00:30:46,844
Did you guys practice that?
393
00:30:47,395 --> 00:30:48,936
Go.
394
00:30:49,938 --> 00:30:53,186
okay, so let's assume
there was another robbery yesterday.
395
00:30:53,355 --> 00:30:56,390
Maybe the timing of your trances
wasn't completely accidental.
396
00:30:56,565 --> 00:30:59,517
Maybe they were meant to keep
Superman from stopping the robberies.
397
00:30:59,691 --> 00:31:03,188
Then what would aliens, assuming that's
who it was, want with our technology?
398
00:31:03,359 --> 00:31:06,891
-They're way ahead of us already.
-Y eah, that doesn't make sense.
399
00:31:07,069 --> 00:31:08,775
Man, are you guys psychic or what?
400
00:31:08,944 --> 00:31:11,268
-Don't use that word.
-This just came over the fax.
401
00:31:11,445 --> 00:31:15,855
At exactly 3:00 yesterday, some guys
broke into QuantumPulse lndustries.
402
00:31:16,030 --> 00:31:18,235
They're a contractor
for the Defense Department.
403
00:31:18,406 --> 00:31:22,448
They stole the prototype
of the advanced pulse amplifier.
404
00:31:22,616 --> 00:31:25,366
They figure it was an inside job,
like the one at Zenith Chip.
405
00:31:25,534 --> 00:31:28,568
In both cases, they've already got
some suspects arrested. Here.
406
00:31:28,743 --> 00:31:31,030
They even sent over their mug shots.
407
00:31:33,953 --> 00:31:36,194
Clark, I know these people.
408
00:31:36,662 --> 00:31:39,199
They were both in my dream.
409
00:31:42,915 --> 00:31:48,416
Now, I'm gonna ask you a few simple
questions, just to put you at ease.
410
00:31:48,583 --> 00:31:51,155
First, what's your name?
411
00:31:51,418 --> 00:31:55,199
-Lois Lane.
-And where do you live?
412
00:31:55,419 --> 00:32:00,292
-1 058 Carter Avenue.
-And if you could be an animal...
413
00:32:00,463 --> 00:32:02,869
...what type would you be,
excluding invertebrates...
414
00:32:03,047 --> 00:32:05,204
...and certain classes of photoplankton?
415
00:32:05,714 --> 00:32:07,172
What?
416
00:32:09,132 --> 00:32:10,376
okay.
417
00:32:10,549 --> 00:32:14,082
Now, remember.
You're in a warm, secure place.
418
00:32:14,384 --> 00:32:16,340
If at any time you feel uncomfortable...
419
00:32:16,510 --> 00:32:19,841
...you'll emerge from this session
by your choice.
420
00:32:20,220 --> 00:32:23,586
I want you to think back
to the dream you had last night.
421
00:32:23,762 --> 00:32:25,635
What did you see?
422
00:32:28,056 --> 00:32:30,130
I'm in a white room.
423
00:32:31,390 --> 00:32:34,555
There's a man and a woman
on either side of me.
424
00:32:34,725 --> 00:32:39,218
These creatures are leaning over me,
talking to me.
425
00:32:39,393 --> 00:32:42,676
-What are they saying?
-I don't know.
426
00:32:42,894 --> 00:32:44,932
It seems to be questions.
427
00:32:45,895 --> 00:32:48,729
They keep talking
to somebody standing behind me.
428
00:32:48,896 --> 00:32:51,812
He seems to be giving them orders.
429
00:32:51,981 --> 00:32:56,889
-What does he look like?
-I can't see him. I can't turn around.
430
00:32:57,066 --> 00:33:00,184
-You never see him?
-No.
431
00:33:01,067 --> 00:33:02,609
Yes.
432
00:33:03,276 --> 00:33:05,232
A reflection.
433
00:33:05,402 --> 00:33:07,228
There's a tiny reflection.
434
00:33:07,403 --> 00:33:09,026
Where?
435
00:33:10,321 --> 00:33:13,901
-on the mechanical arm.
-Can you focus on it?
436
00:33:14,655 --> 00:33:18,069
Yes. It's--
437
00:33:21,074 --> 00:33:22,698
It's--
438
00:33:25,451 --> 00:33:27,074
It's Bob Fences.
439
00:33:27,660 --> 00:33:30,410
-He was right there talking to them.
-To the aliens?
440
00:33:30,578 --> 00:33:33,411
No. No, there weren't any aliens.
Don't you get it?
441
00:33:33,579 --> 00:33:36,329
The whole thing was staged.
They must've drugged me...
442
00:33:36,497 --> 00:33:39,412
-...and then given me those--
-Posthypnotic suggestions?
443
00:33:39,706 --> 00:33:41,911
-They know I'm friends with Superman.
-So they kidnap you--
444
00:33:42,082 --> 00:33:44,239
-And brainwash me--
-T o put yourself in jeopardy...
445
00:33:44,416 --> 00:33:47,783
-...every time they wanna rob somebody.
-Superman misses the robberies...
446
00:33:47,959 --> 00:33:49,417
...because he's saving me.
447
00:33:49,585 --> 00:33:52,619
But what would Fences want with
computer chips and a pulse amplifier?
448
00:33:52,794 --> 00:33:54,750
That's where Solsvig comes in.
449
00:33:55,837 --> 00:33:57,544
Wait.
450
00:33:58,629 --> 00:34:01,913
-It's for you.
-Thanks.
451
00:34:03,048 --> 00:34:06,497
Hello?
-Lois? Good.
452
00:34:06,674 --> 00:34:10,716
Listen, I thought you'd wanna know
about this just as soon as it came in.
453
00:34:10,884 --> 00:34:12,792
I just got a call from the police.
454
00:34:16,761 --> 00:34:19,464
Yeah, thanks.
455
00:34:21,429 --> 00:34:24,132
Martin Solsvig's been killed.
456
00:34:27,452 --> 00:34:29,290
+
457
00:34:32,000 --> 00:34:35,532
oh, no, my jet pack has failed.
458
00:34:37,126 --> 00:34:41,335
-Bob? The transmitter's almost ready.
-Well, it's about time.
459
00:34:41,503 --> 00:34:43,827
oh, and those two reporters are back.
460
00:34:44,004 --> 00:34:46,707
Lane and Kent.
They wanna speak with you.
461
00:34:47,172 --> 00:34:48,962
They're getting quite nosy,
aren't they?
462
00:34:49,131 --> 00:34:52,083
I say we kill them.
With what, your breath?
463
00:34:52,257 --> 00:34:54,331
No, your face.
464
00:34:54,507 --> 00:34:57,341
okay. okay. I say we hear what
they have to say and then we decide.
465
00:34:57,509 --> 00:35:01,171
I hope they're not whiners, like Solsvig.
466
00:35:02,385 --> 00:35:05,301
okay. okay, just send them in.
467
00:35:08,137 --> 00:35:10,176
Not a word.
468
00:35:11,847 --> 00:35:14,253
Mr. Fences will see you now.
469
00:35:16,182 --> 00:35:19,051
Miss Lane. Mr. Kent.
470
00:35:19,350 --> 00:35:21,507
Mr. Fences, I'll get straight to the point.
471
00:35:21,684 --> 00:35:24,683
You kidnapped me, you drugged me,
and you brainwashed me.
472
00:35:24,852 --> 00:35:28,467
-Nice to see you too. Anything else?
-You killed Martin Solsvig.
473
00:35:28,645 --> 00:35:31,015
Nope to both of those. Next?
474
00:35:31,187 --> 00:35:34,519
Mr. Fences,
Lois saw you in the white room.
475
00:35:34,813 --> 00:35:38,346
White room? No. Was it padded?
476
00:35:39,107 --> 00:35:43,184
-I know what I saw.
-And where did you see this?
477
00:35:44,442 --> 00:35:46,267
In my dream.
478
00:35:46,859 --> 00:35:50,475
Thank you for stopping by. Don't let
the door hit you on your way out.
479
00:35:52,195 --> 00:35:55,775
I have a witness who can connect you
to my kidnapping.
480
00:35:58,864 --> 00:36:02,230
Ms. Lane, I didn't do anything.
481
00:36:02,407 --> 00:36:07,030
And as far as your witness,
they were just dreaming like yourself.
482
00:36:07,200 --> 00:36:10,199
Now, if you'll excuse me,
I have some work to do.
483
00:36:11,201 --> 00:36:12,742
Please.
484
00:36:29,083 --> 00:36:31,039
What's he doing now?
485
00:36:43,838 --> 00:36:46,374
Nothing.
There was something on his computer...
486
00:36:46,547 --> 00:36:48,289
...but he turned if off
before I could read it.
487
00:36:48,465 --> 00:36:50,255
You hear anything?
488
00:36:51,382 --> 00:36:53,587
They're out of three-hole paper.
489
00:36:53,841 --> 00:36:55,500
otherwise, it's just too many people.
490
00:36:55,675 --> 00:36:58,129
So much for spooking him
into giving himself away.
491
00:36:58,301 --> 00:37:00,257
Maybe you were too subtle
at the beginning.
492
00:37:00,427 --> 00:37:03,095
I tried something different, so sue me.
493
00:37:03,261 --> 00:37:07,091
Here's another article on Fences'
personal fascination with aliens.
494
00:37:07,263 --> 00:37:09,550
And another one on the unfairness
of trade barriers.
495
00:37:09,722 --> 00:37:12,887
And here's one on how he personally
funded Solsvig's transmitter.
496
00:37:13,057 --> 00:37:15,760
And yet another one on him railing
against trade barriers.
497
00:37:15,933 --> 00:37:18,220
Solsvig said his transmitter
was nearly complete.
498
00:37:18,392 --> 00:37:21,059
Why would he need more chips
and a pulse amplifier?
499
00:37:21,226 --> 00:37:23,301
Maybe he wanted to make
a really long-distance call.
500
00:37:23,477 --> 00:37:25,385
So funny.
501
00:37:25,561 --> 00:37:28,394
Aerospace, Submersible and
Land Technologies Monthly.
502
00:37:28,562 --> 00:37:30,553
There's a grabber.
503
00:37:30,771 --> 00:37:34,813
Listen to this: " Due to Department of
Defense budget adjustments...
504
00:37:34,981 --> 00:37:36,807
... research on new weapon systems...
505
00:37:36,982 --> 00:37:42,020
...were terminated in fiscal 1 994,
including...
506
00:37:44,234 --> 00:37:46,854
...NASA's Super
Microwave Transmitter. "
507
00:37:47,027 --> 00:37:51,982
Weapons systems? Everything else says
that it's for communications with aliens.
508
00:37:52,154 --> 00:37:57,737
"Theoretical modifications project
a deadly beam of microwave radiation--"
509
00:37:57,906 --> 00:37:59,731
"--that can boil living things
but leave...
510
00:37:59,906 --> 00:38:02,230
...buildings and other
nonorganic structures intact. "
511
00:38:02,407 --> 00:38:05,075
So it could look like a harmless
transmitter but be deadly.
512
00:38:05,408 --> 00:38:08,242
Solsvig must've found out
Fences' plans for his transmitter.
513
00:38:08,409 --> 00:38:10,152
That's why he was killed.
514
00:38:11,119 --> 00:38:14,402
"The microwave can be bounced off
any satellite, hit any city on Earth...
515
00:38:14,578 --> 00:38:17,743
...fired so quickly that its point of origin
would be undetectable. "
516
00:38:17,913 --> 00:38:22,323
-Fences could blackmail for billions.
-But we've gotta stop him.
517
00:38:22,498 --> 00:38:26,244
-Even I can't outfly a microwave.
-But we don't have any proof.
518
00:38:26,416 --> 00:38:29,617
Are you sure you didn't see anything
on that computer screen?
519
00:38:29,792 --> 00:38:32,412
Nothing. Just a shrinking dot.
520
00:38:32,751 --> 00:38:35,620
Maybe you just need
some help remembering.
521
00:38:36,753 --> 00:38:42,870
Now, I'm gonna ask you a few
simple questions, just to put you at ease.
522
00:38:43,047 --> 00:38:47,587
-First, what's your name?
-Kal-el.
523
00:38:49,674 --> 00:38:52,792
Can you believe this guy?
He can even joke under hypnosis.
524
00:38:52,967 --> 00:38:55,089
Just cut to the chase, okay?
525
00:38:55,259 --> 00:39:00,677
Now, remember, Clark.
You're in a warm, safe, fuzzy place...
526
00:39:00,845 --> 00:39:03,797
...kind of like you're living inside of a
giant teddy bear...
527
00:39:03,971 --> 00:39:07,669
...that's missing one eye, because your
stupid sister used him for home plate--
528
00:39:08,222 --> 00:39:12,087
And at any time you wanna emerge,
it's your choice, all right?
529
00:39:12,265 --> 00:39:15,015
-All right.
-okay. Now, I want you to think back...
530
00:39:15,183 --> 00:39:17,258
...to your visit
to Bob Fences this morning.
531
00:39:17,434 --> 00:39:20,635
As you were leaving,
you glanced at the computer. Correct?
532
00:39:20,810 --> 00:39:23,300
-Correct.
-Did you see anything on it?
533
00:39:23,561 --> 00:39:26,051
He was turning it off as I looked.
534
00:39:28,771 --> 00:39:30,893
Maybe just a glimpse, or a glimmer?
535
00:39:32,939 --> 00:39:36,769
-A document.
-Good. Very good, Clark. Now, relax.
536
00:39:37,108 --> 00:39:38,933
Let your mind remember what you saw.
537
00:39:39,108 --> 00:39:41,858
Let it hold on the image
of the document.
538
00:39:42,026 --> 00:39:46,815
Hold until you can see it and read it.
539
00:39:52,238 --> 00:39:53,815
It's a letter.
540
00:39:54,405 --> 00:39:58,317
-To the Prime Minister of Pacifonesia.
-What does it say?
541
00:39:58,490 --> 00:40:02,734
It demands $1 billion to be delivered to
an offshore bank in the Cayman lslands...
542
00:40:03,033 --> 00:40:05,072
...or they will destroy one of their cities.
543
00:40:05,243 --> 00:40:09,948
If he tries to contact lnterpol or
anyone else, five cities will be destroyed.
544
00:40:10,119 --> 00:40:16,201
-When will all this happen?
-T oday, 5 p. m., Eastern Standard Time.
545
00:40:16,413 --> 00:40:19,614
Is there anything else you can remember?
Anything else important?
546
00:40:20,123 --> 00:40:24,449
Yes. His secretary had the most
beautiful body in the world--
547
00:40:24,833 --> 00:40:27,748
-What?
-Next to Lois.
548
00:40:29,584 --> 00:40:33,532
Target coordinates locked.
Microwave systems activated.
549
00:40:33,711 --> 00:40:36,994
Those pikers still haven't paid up,
so now it's time to french-fry.
550
00:40:37,171 --> 00:40:42,541
-What about Superman?
-Will you stop with the Superman stuff?
551
00:40:42,714 --> 00:40:45,796
By now, Lois should be
hurling herself in front of a subway.
552
00:40:46,132 --> 00:40:49,297
Commencing countdown.
Fourteen...
553
00:40:49,467 --> 00:40:55,252
... 13, 12, 1 1, 10...
554
00:40:55,427 --> 00:40:59,552
...nine, eight, seven...
555
00:40:59,720 --> 00:41:04,426
-...six, five, four...
-Then again, maybe not.
556
00:41:04,805 --> 00:41:07,639
... two, one.
557
00:41:11,474 --> 00:41:16,133
You idiot, it's still gonna get the signal
to fire, but now it's gonna explode.
558
00:41:52,772 --> 00:41:56,104
Well, that was invigorating.
559
00:42:02,109 --> 00:42:03,732
Is she...?
560
00:42:05,652 --> 00:42:07,643
This is your fault.
561
00:42:22,950 --> 00:42:25,569
And then, because she'd had
two trances already...
562
00:42:25,742 --> 00:42:28,576
...we checked for other hypnotic
suggestions, I removed them.
563
00:42:28,743 --> 00:42:32,324
And let me tell you, it was tougher
than teaching two parrots to tango.
564
00:42:32,495 --> 00:42:34,818
That's amazing.
565
00:42:35,329 --> 00:42:39,194
Star, I want you to tell Lois that I don't
want to see her for at least a week.
566
00:42:39,372 --> 00:42:40,830
She's had a concussion.
567
00:42:40,998 --> 00:42:44,447
If it wasn't for that thick skull of hers,
she'd have a fracture.
568
00:42:44,624 --> 00:42:48,322
So I don't care if Elvis Presley himself
walks through the door.
569
00:42:48,500 --> 00:42:50,077
I don't want her out of that bed.
570
00:42:50,376 --> 00:42:54,039
-Don't worry, I'll tell her.
-All right.
571
00:42:57,378 --> 00:43:01,539
Hi. I was wondering if I might have
a moment alone with Lois.
572
00:43:01,713 --> 00:43:05,625
Yeah, yeah, sure. We were just leaving.
I'm late for the...
573
00:43:05,798 --> 00:43:08,548
...well, for the gym. Come on, Jimmy.
574
00:43:09,758 --> 00:43:13,883
If Lois needs anything,
anytime, just call me.
575
00:43:14,051 --> 00:43:15,959
-oh, thanks, Jimmy.
-oh, Star.
576
00:43:16,135 --> 00:43:19,668
Have you, by any chance,
talked to the King lately?
577
00:43:29,265 --> 00:43:32,382
Lois, I feel horrible about this.
578
00:43:33,391 --> 00:43:36,260
Clark, it's not your fault.
You saved my life.
579
00:43:36,684 --> 00:43:38,177
No.
580
00:43:38,976 --> 00:43:42,260
I got careless.
581
00:43:42,728 --> 00:43:44,933
Maybe overconfident.
582
00:43:45,937 --> 00:43:47,810
No matter how bad a situation is...
583
00:43:47,980 --> 00:43:52,141
...I always think I'm strong enough
or fast enough to fix it.
584
00:43:52,481 --> 00:43:54,058
And you are.
585
00:43:54,232 --> 00:43:58,938
You saved a city full of people
from being microwaved like popcorn.
586
00:43:59,275 --> 00:44:02,772
But you still got hurt.
587
00:44:03,569 --> 00:44:06,484
I'm used to saving people, Lois.
Not getting them injured.
588
00:44:06,653 --> 00:44:11,276
You can't protect everybody all the time.
That's impossible.
589
00:44:11,446 --> 00:44:14,445
I know. That's what my Dad said.
590
00:44:14,906 --> 00:44:17,193
And we can handle this.
591
00:44:17,365 --> 00:44:21,574
I realize now that you and I together
can handle this.
592
00:44:21,742 --> 00:44:24,824
-I wanna tell you something.
-Lois, I need to tell you something too.
593
00:44:24,993 --> 00:44:27,862
I know it's not the best time,
or the most romantic--
594
00:44:28,036 --> 00:44:29,612
Lois...
595
00:44:32,829 --> 00:44:34,322
...I love you.
596
00:44:36,288 --> 00:44:41,196
I love you way too much to ever let
something like this happen to you again.
597
00:44:42,416 --> 00:44:46,790
I know I can't control everything...
598
00:44:46,959 --> 00:44:51,250
...but I can control people
not using you to get to me.
599
00:44:51,877 --> 00:44:54,449
And so that's why I came...
600
00:44:55,670 --> 00:44:57,461
...to tell you.
601
00:44:57,921 --> 00:45:00,078
T o tell me what?
602
00:45:01,797 --> 00:45:03,623
T o tell you--
603
00:45:06,257 --> 00:45:08,000
T o say...
604
00:45:12,593 --> 00:45:17,584
...we just can't be
together anymore, Lois.
605
00:45:20,137 --> 00:45:21,963
I'm sorry.
606
00:45:29,307 --> 00:45:30,800
I have to go.
607
00:45:31,975 --> 00:45:33,717
Clark?
608
00:46:22,118 --> 00:46:24,192
Subtitles by
SDl Media Group
51439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.