Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,974 --> 00:00:18,524
♪ I can see the rising sun ♪
2
00:00:18,519 --> 00:00:22,729
♪ The devil's still on the run ♪
3
00:00:22,732 --> 00:00:26,032
♪ All the pretty things
burn out ♪
4
00:00:28,571 --> 00:00:31,621
♪ Heart is beating in my head ♪
5
00:00:31,615 --> 00:00:35,825
♪ Feeling numb
with every breath ♪
6
00:00:35,828 --> 00:00:39,578
♪ Smoke and fire all around ♪
7
00:00:42,001 --> 00:00:45,961
♪ Finger on the trigger,
finger on the trigger ♪
8
00:00:45,963 --> 00:00:49,433
♪ Over, and we all fall down ♪
9
00:00:49,425 --> 00:00:53,005
♪ Finger on the trigger,
finger on the trigger ♪
10
00:00:53,012 --> 00:00:56,562
♪ I see time is running out ♪♪
11
00:01:03,272 --> 00:01:05,982
- ...down.
12
00:01:05,983 --> 00:01:08,243
Southeast corner of courtyard,
13
00:01:08,235 --> 00:01:10,275
next to Building 16.
14
00:01:10,279 --> 00:01:12,909
We have reports
of a downed helicopter.
15
00:01:12,907 --> 00:01:14,907
This is
Warrant Officer Liz Riley.
16
00:01:14,909 --> 00:01:17,499
I'm fucking pinned down.
I need QRF now.
17
00:01:17,495 --> 00:01:20,745
Hammerhead, we are moving north
to downed Kiowa. ETA?
18
00:01:20,748 --> 00:01:23,248
- Pretty fucking soon, brother.
- Less than two mikes out.
19
00:01:23,250 --> 00:01:25,540
Requesting fast mover
and support.
20
00:01:25,544 --> 00:01:28,304
Negative, Commander.
Do not attempt a rescue.
21
00:01:28,297 --> 00:01:30,007
The crash site
is overrun with hajis.
22
00:01:30,007 --> 00:01:31,717
Yeah, no shit.
23
00:01:31,717 --> 00:01:34,297
I got to fucking shit so bad.
24
00:01:34,303 --> 00:01:37,473
I told you to stay away from
the street-side kebabs, Donny.
25
00:01:37,473 --> 00:01:39,063
- Come on.
- Return to base.
26
00:01:39,058 --> 00:01:42,098
Rangers and QRF are inbound.
ETA 20 minutes.
27
00:01:42,102 --> 00:01:43,942
- Fuck.
- Do you copy?
28
00:01:43,938 --> 00:01:45,438
She don't
have 20 minutes.
29
00:01:45,439 --> 00:01:47,069
Commander, do you copy?
30
00:01:49,443 --> 00:01:51,823
Signal interrupt.
31
00:01:51,821 --> 00:01:53,531
- Oh, Commander.
- Proceeding to crash site.
32
00:01:53,531 --> 00:01:55,571
Cox is gonna have
your balls, sir.
33
00:01:55,574 --> 00:01:57,624
Oh, fucking tell him to get
in line. Donny, clamp it up.
34
00:01:57,618 --> 00:02:00,658
- Do not shit in this car.
- I am clenching.
I am clenching.
35
00:02:02,373 --> 00:02:04,003
Move.
36
00:02:29,733 --> 00:02:31,153
Move in!
37
00:02:31,151 --> 00:02:32,861
Move!
38
00:02:34,071 --> 00:02:35,571
Move!
39
00:02:38,075 --> 00:02:39,985
- Move, boss.
- I'm with you. I'm with you.
40
00:02:39,994 --> 00:02:41,414
Friendlies! Friendlies!
41
00:02:41,412 --> 00:02:43,412
Friendlies!
Friendlies!
42
00:02:43,414 --> 00:02:45,004
Friendlies! Friendlies!
43
00:02:44,999 --> 00:02:46,329
Move up! Move up!
44
00:02:46,333 --> 00:02:48,843
- Fuckers!
- Frogman coming through!
45
00:02:48,836 --> 00:02:50,666
Friendlies!
Friendlies! Friendlies!
46
00:02:50,671 --> 00:02:52,301
Contact on my right!
47
00:02:57,052 --> 00:02:59,562
- I've got your six, boss.
- Hey. Talk to me.
48
00:02:59,555 --> 00:03:01,215
Riley, how you doing?
49
00:03:02,266 --> 00:03:03,426
Seen better.
50
00:03:03,434 --> 00:03:05,064
That a hint of Southern Belle?
51
00:03:05,060 --> 00:03:07,440
Fort Rucker, Alabama.
52
00:03:07,438 --> 00:03:09,728
- You leaking?
53
00:03:09,732 --> 00:03:11,482
My back's busted.
54
00:03:11,483 --> 00:03:13,823
Okay, look at me.
You a War Eagle, Riley?
55
00:03:13,819 --> 00:03:16,569
Fuck you. Roll Tide.
56
00:03:16,572 --> 00:03:18,952
Okay. Roll Tide.
57
00:03:18,949 --> 00:03:21,329
What do you say
we get you home, huh?
58
00:03:21,327 --> 00:03:23,327
Daddy.
59
00:03:36,675 --> 00:03:38,755
Is she gonna be okay, Daddy?
60
00:04:19,593 --> 00:04:21,603
♪ ♪
61
00:04:50,874 --> 00:04:53,094
We've been
all around the block
62
00:04:53,085 --> 00:04:55,745
on this one, but I think
we got to the right place.
63
00:04:55,754 --> 00:04:57,804
Well, I've been wanting
to do business for a long time,
64
00:04:57,798 --> 00:04:59,798
so I'm glad we could
figure something out.
65
00:04:59,800 --> 00:05:02,010
- You, uh, on a plane tonight?
- Tonight.
66
00:05:02,011 --> 00:05:03,511
Okay. Well, I won't
take up more of your time.
67
00:05:03,512 --> 00:05:05,062
- Great to see you.
- Yeah, you, too.
68
00:05:05,055 --> 00:05:06,465
You sure you don't need
a ride, Senator Pryor?
69
00:05:06,473 --> 00:05:07,893
No. My driver's downstairs.
70
00:05:07,891 --> 00:05:09,641
Next time, cigars on me.
71
00:05:09,643 --> 00:05:11,773
You bet.
We'll be in touch.
72
00:05:13,439 --> 00:05:15,479
Mike, thanks for waiting.
73
00:05:15,482 --> 00:05:17,362
Yeah.
74
00:05:18,402 --> 00:05:20,652
- It's good to see you.
- You, too.
75
00:05:22,489 --> 00:05:24,489
Even without Pryor, it's...
76
00:05:24,491 --> 00:05:27,411
That's not decisive. There's
still a vote on the full floor.
77
00:05:27,411 --> 00:05:30,211
- Listen.
- Lorraine Hartley
won't just roll over.
78
00:05:30,205 --> 00:05:31,535
Listen, Mike.
79
00:05:33,834 --> 00:05:37,304
That is the sound of the world
realizing that Nubellum is still
80
00:05:37,296 --> 00:05:41,336
the hottest fucking
military contract on the market.
81
00:05:41,341 --> 00:05:44,721
I did that, okay? And any
minute, one of the those calls
82
00:05:44,720 --> 00:05:46,930
is gonna be Elias Ryberg,
83
00:05:46,930 --> 00:05:49,020
and he's gonna tell Kurt
that he's reconsidered.
84
00:05:50,642 --> 00:05:52,312
I'll sell it to you.
85
00:05:52,311 --> 00:05:56,521
I'll sell you RD-4895--
the patent, the research.
86
00:05:56,523 --> 00:05:58,573
It's yours.
87
00:05:58,567 --> 00:06:01,067
Then you flip it
to Plano a la carte.
88
00:06:02,446 --> 00:06:04,236
We part ways, everybody wins.
89
00:06:04,239 --> 00:06:06,699
You get what you want.
I keep my company.
90
00:06:10,621 --> 00:06:12,461
Yeah. I don't think
the board goes for that.
91
00:06:12,456 --> 00:06:14,456
Well, I'll give you a good deal.
92
00:06:14,458 --> 00:06:16,338
We both know
that's what this is about.
93
00:06:16,335 --> 00:06:18,745
Mike, we're selling the company.
The whole company.
94
00:06:18,754 --> 00:06:21,224
Okay? That's the plan.
95
00:06:21,215 --> 00:06:24,045
And the alternative, well,
96
00:06:24,051 --> 00:06:27,141
I like Nubellum
with you at the helm, I do.
97
00:06:27,137 --> 00:06:29,217
Plano doesn't require it.
98
00:06:36,480 --> 00:06:38,480
♪ ♪
99
00:06:51,370 --> 00:06:53,160
Damn, Lizard, it's almost- 00.
100
00:06:53,163 --> 00:06:55,623
I hate
morning people.
101
00:06:55,624 --> 00:06:57,714
Even when
they cook you breakfast?
102
00:07:01,046 --> 00:07:03,046
We heading back out
to the house today?
103
00:07:03,048 --> 00:07:06,138
I don't think so.
104
00:07:06,135 --> 00:07:08,425
I think Horn's estate's
a dead end.
105
00:07:08,428 --> 00:07:11,638
It's a hardened site.
It's crawling with Talos.
106
00:07:11,640 --> 00:07:13,430
No easy way to grab him.
107
00:07:13,433 --> 00:07:16,403
I think we need to focus
our efforts on Capstone.
108
00:07:17,855 --> 00:07:19,815
Might actually have a shot
to take Horn alive.
109
00:07:19,815 --> 00:07:21,605
Reece, that's smack dab
in the middle
110
00:07:21,608 --> 00:07:23,898
of the financial district.
111
00:07:23,902 --> 00:07:25,902
You think that'll be easier?
112
00:07:28,031 --> 00:07:30,121
One way to find out.
113
00:07:31,118 --> 00:07:33,118
♪ ♪
114
00:07:56,768 --> 00:07:58,938
I think we got us
some party crashers.
115
00:08:00,480 --> 00:08:02,230
Oh, yeah, I see 'em.
116
00:08:06,612 --> 00:08:08,702
This way, please.
117
00:08:21,627 --> 00:08:23,497
I read somewhere
that Gwyneth Paltrow drinks
118
00:08:23,503 --> 00:08:25,213
a $250 smoothie every day.
119
00:08:25,214 --> 00:08:26,924
You fucking believe that?
120
00:08:26,924 --> 00:08:29,184
Maca, ashwagandha
and fucking moondust.
121
00:08:29,176 --> 00:08:30,716
Thanks, Eddie.
122
00:08:30,719 --> 00:08:32,889
I tend to think that, uh,
to maximize one's potential,
123
00:08:32,888 --> 00:08:34,888
you should feed the body,
not the ego, you know?
124
00:08:34,890 --> 00:08:36,520
- Steve Horn. How are you?
- Pleasure.
125
00:08:36,516 --> 00:08:38,476
Special Agent Tony Layun.
126
00:08:38,477 --> 00:08:41,397
This is MacKenzie Wilson
with the U.S. Marshals Service.
127
00:08:41,396 --> 00:08:43,396
We were hoping
we could talk to you about
128
00:08:43,398 --> 00:08:44,858
one of your
Talos Security detail.
129
00:08:44,858 --> 00:08:46,738
Adrian Gordonis.
130
00:08:46,735 --> 00:08:48,565
Oh, yeah, when I heard
Gordo got shot,
131
00:08:48,570 --> 00:08:50,780
I figured
someone would come around.
132
00:08:50,781 --> 00:08:52,951
What was his assignment in L.A.?
133
00:08:52,950 --> 00:08:54,830
No idea. He was off the clock.
134
00:08:54,826 --> 00:08:56,536
Well, the guy works for you.
135
00:08:56,536 --> 00:08:58,286
You didn't know
what he was doing?
136
00:08:58,288 --> 00:09:00,958
Well, lot of Talos operators
work for me, but, uh,
137
00:09:00,958 --> 00:09:03,088
they're called independent
contractors for a reason.
138
00:09:03,085 --> 00:09:05,295
I notice you got quite
the show of force out there.
139
00:09:05,295 --> 00:09:07,875
Is that SOP, or you worried
someone's coming after you?
140
00:09:09,466 --> 00:09:11,926
Well, Capstone generates
a tremendous amount of wealth
141
00:09:11,927 --> 00:09:14,177
and a commensurate level
of animosity.
142
00:09:14,179 --> 00:09:16,309
We have a significant stake
in the growing
143
00:09:16,306 --> 00:09:19,226
African telecom industry,
so Boko Haram and Al-Shabab
144
00:09:19,226 --> 00:09:20,806
have their feelings about that.
145
00:09:20,811 --> 00:09:22,811
There's interest
in Latin America.
146
00:09:22,813 --> 00:09:25,073
- Big man,
big problems, right?
- Mm.
147
00:09:25,065 --> 00:09:26,565
Well, you don't get
an office like this
148
00:09:26,566 --> 00:09:28,686
without pissing
a few people off, right?
149
00:09:28,694 --> 00:09:31,244
Did you piss off James Reece?
150
00:09:32,739 --> 00:09:34,659
I'm not familiar with the name.
151
00:09:34,658 --> 00:09:36,988
Well, your boy
certainly knew him.
152
00:09:36,994 --> 00:09:39,004
Gordo was the first
to open fire.
153
00:09:38,996 --> 00:09:42,116
We suspect James Reece
is also responsible
154
00:09:42,124 --> 00:09:44,384
for the death
of your VP, Saul Agnon.
155
00:09:46,295 --> 00:09:48,505
I was told Saul died
of a drug overdose.
156
00:09:49,631 --> 00:09:51,931
Should I be worried
about this James Reece?
157
00:09:51,925 --> 00:09:53,965
Stop pretending
you don't know the man.
158
00:09:53,969 --> 00:09:58,099
According to your tattoos, you
and Reece were in the same unit.
159
00:09:58,098 --> 00:10:01,558
Bone Frog. That's the way
SEALs honor their fallen.
160
00:10:01,560 --> 00:10:06,110
So, either Mr. Horn here
was a frogman,
161
00:10:06,106 --> 00:10:09,736
or... he could be full of shit.
162
00:10:13,572 --> 00:10:15,702
Mac's former Army.
Three deployments.
163
00:10:15,699 --> 00:10:18,039
She doesn't care too much
for insincerity. Do you, Mac?
164
00:10:18,035 --> 00:10:20,035
- No, sir.
- Well, I grew up in the shadow
165
00:10:20,037 --> 00:10:22,207
of Fort Bragg, Ms. Wilson.
166
00:10:22,205 --> 00:10:25,205
Most of my friends,
my family all served.
167
00:10:25,208 --> 00:10:27,378
SAT scores sent me down
a different path,
168
00:10:27,377 --> 00:10:31,587
but I've always had a level
of respect for the culture.
169
00:10:31,590 --> 00:10:36,180
My tattoos signify
remembrance, admiration.
170
00:10:36,178 --> 00:10:38,468
Mm-hmm.
171
00:10:39,514 --> 00:10:42,564
You're used to getting
what you want, huh?
172
00:10:42,559 --> 00:10:46,149
A lifetime of success,
that's the only thing you know.
173
00:10:46,146 --> 00:10:48,816
James Reece is used to hunting
and killing his prey.
174
00:10:48,815 --> 00:10:50,435
That's what he knows.
175
00:10:50,442 --> 00:10:53,572
Well, I'm glad
I have you guys on the case.
176
00:10:53,570 --> 00:10:55,910
Listen,
I have meetings, and, uh,
177
00:10:55,906 --> 00:10:58,446
a fugitive task force,
not great optics, so...
178
00:10:58,450 --> 00:11:01,200
If you feel my level
of security is inadequate,
179
00:11:01,203 --> 00:11:04,083
please post up on the street
and, uh, make yourselves cozy.
180
00:11:04,081 --> 00:11:06,171
I'll see that my guys
don't give you any trouble.
181
00:11:06,166 --> 00:11:08,586
That sounds great. Thanks.
182
00:11:14,883 --> 00:11:17,473
Never let it get personal, Mac.
183
00:11:17,469 --> 00:11:19,889
Personally,
I think the guy's an asshole.
184
00:11:19,888 --> 00:11:22,928
It's not our job to like him.
It's our job to protect him.
185
00:11:25,644 --> 00:11:27,904
I appreciate you
meeting me on such short notice.
186
00:11:27,896 --> 00:11:29,356
Given the rumors, we thought
187
00:11:29,356 --> 00:11:31,146
we'd nab a profile
ahead of the sale.
188
00:11:31,149 --> 00:11:33,189
I imagine a cover
on The Atlantic will only
189
00:11:33,193 --> 00:11:34,783
help your final deal price?
190
00:11:35,821 --> 00:11:37,991
It's unlikely to hurt, yes.
191
00:11:37,989 --> 00:11:41,789
You founded Nubellum making
drugs for the commercial market.
192
00:11:41,785 --> 00:11:43,785
Namely, Alzheimer's pa...
193
00:11:43,787 --> 00:11:46,747
Dr. Tedesco studied neuroscience
at the University of California.
194
00:11:46,748 --> 00:11:48,748
Berkeley. Yes. I got the bio.
195
00:11:48,750 --> 00:11:52,840
I was just wondering why.
Why Alzheimer's?
196
00:11:52,838 --> 00:11:55,218
I-I didn't find
any family history.
197
00:11:58,552 --> 00:12:00,512
Flowers for Algernon.
198
00:12:00,512 --> 00:12:02,642
Read it in undergrad,
and, uh, the thought
199
00:12:02,639 --> 00:12:05,679
of losing one's self
became a bit
200
00:12:05,684 --> 00:12:07,444
of a waking nightmare back then.
201
00:12:07,436 --> 00:12:09,476
I suppose I imagined
I could change things.
202
00:12:10,522 --> 00:12:12,072
You say "back then."
203
00:12:12,065 --> 00:12:13,935
Do you think you've lost
that sense of optimism?
204
00:12:13,942 --> 00:12:16,702
Not at all.
Our Human Optimization program
205
00:12:16,695 --> 00:12:19,235
is the culmination
of Mr. Tedesco's life's work.
206
00:12:19,239 --> 00:12:22,409
It wasn't until Capstone came on
that you shifted
207
00:12:22,409 --> 00:12:25,539
to military nootropics
optimizing soldiers.
208
00:12:25,537 --> 00:12:28,207
Some might say that's
a fairly cynical application
209
00:12:28,206 --> 00:12:29,876
of your life's work.
210
00:12:29,875 --> 00:12:31,585
Our contracts
with the DOD
211
00:12:31,585 --> 00:12:35,205
have made us the industry leader
in appetite suppression,
212
00:12:35,213 --> 00:12:37,303
sleep aids, VO2 max agents.
213
00:12:37,299 --> 00:12:39,469
Like I said,
a cynical application.
214
00:12:41,845 --> 00:12:43,385
Excuse me.
215
00:12:44,431 --> 00:12:46,311
Ms. Buranek,
216
00:12:46,308 --> 00:12:49,268
almost everything you're asking
is available online.
217
00:12:50,353 --> 00:12:54,233
Perhaps you'd love to hear about
our new expansion initiatives.
218
00:12:54,232 --> 00:12:56,442
We're expanding beyond...
219
00:12:56,443 --> 00:12:59,243
No, I think I got
everything I need. Thanks.
220
00:12:59,237 --> 00:13:01,237
♪ ♪
221
00:13:16,129 --> 00:13:17,669
Hey. Hey, what the hell?
222
00:13:17,672 --> 00:13:19,672
Sorry, but I came here
to interview you,
223
00:13:19,674 --> 00:13:22,394
not that pod person in there.
224
00:13:22,385 --> 00:13:24,755
I read your interview
in PharmaTimes.
225
00:13:24,763 --> 00:13:26,313
I felt like
you had some concerns
226
00:13:26,306 --> 00:13:28,976
with the course of action
Steve Horn put you on.
227
00:13:28,975 --> 00:13:31,765
I might not always
see eye to eye with Steve,
228
00:13:31,770 --> 00:13:33,900
but he knows
how to drive profits.
229
00:13:33,897 --> 00:13:36,777
Yeah. That's why he has you
working out of a conference room
230
00:13:36,775 --> 00:13:39,355
while he decides your company's
future from the penthouse.
231
00:13:40,654 --> 00:13:42,864
What's RD-4895?
232
00:13:46,076 --> 00:13:48,576
How much oversight
do you maintain?
233
00:13:48,578 --> 00:13:53,118
If, say, it was generating
tumors among end users?
234
00:13:53,124 --> 00:13:57,134
There are no end users. RD-4895
hasn't reached human trials.
235
00:13:58,296 --> 00:13:59,666
Well, what if it has?
236
00:14:01,967 --> 00:14:04,297
What if it was used
on a platoon of Navy SEALs
237
00:14:04,302 --> 00:14:07,472
that went to Syria two months
ago and never came back?
238
00:14:09,391 --> 00:14:10,811
Would you comment on it?
239
00:14:15,981 --> 00:14:18,941
I genuinely,
240
00:14:18,942 --> 00:14:20,942
very genuinely,
241
00:14:20,944 --> 00:14:23,414
have no idea
what you're talking about.
242
00:14:35,750 --> 00:14:39,380
Memorize this. Lock it in, and
then flush it down the toilet.
243
00:14:39,379 --> 00:14:42,589
When you're ready to talk,
reach out.
244
00:14:50,932 --> 00:14:52,932
♪ ♪
245
00:15:27,927 --> 00:15:29,927
♪ ♪
246
00:15:40,231 --> 00:15:42,281
This is our target location.
247
00:15:42,275 --> 00:15:45,985
- Horn's only point of exposure.
- I don't know.
248
00:15:45,987 --> 00:15:48,407
You'd have to take out
six operators in open air
249
00:15:48,406 --> 00:15:50,276
without hitting civilians,
get Horn out alive,
250
00:15:50,283 --> 00:15:51,993
and lose the FBI tail?
251
00:15:51,993 --> 00:15:54,413
Are you sure
we need him breathing?
252
00:15:56,122 --> 00:15:58,542
Oh.
253
00:15:58,541 --> 00:16:00,671
He's got questions to answer.
254
00:16:03,546 --> 00:16:06,836
What did he do to me
and who helped him?
255
00:16:14,724 --> 00:16:16,144
How you doing, Reece?
256
00:16:17,268 --> 00:16:18,598
Are you doing okay?
257
00:16:19,771 --> 00:16:21,771
I'm good.
258
00:16:25,318 --> 00:16:27,278
Hey, these pills
are doing their job,
259
00:16:27,278 --> 00:16:29,278
if I could just
keep on schedule.
260
00:16:32,158 --> 00:16:33,788
We're good.
261
00:16:33,785 --> 00:16:35,655
We're gonna make it happen.
262
00:16:35,662 --> 00:16:37,542
All right.
263
00:16:37,539 --> 00:16:39,829
All right. Well,
I'm gonna go, uh, talk to Ron,
264
00:16:39,833 --> 00:16:42,293
see if we can get
a few more days at the hangar.
265
00:16:51,428 --> 00:16:53,678
I spoke with
Mike Tedesco. He's a weak link.
266
00:16:53,680 --> 00:16:56,810
He doesn't even want the sale,
and I think he hates Horn.
267
00:16:56,808 --> 00:17:00,728
And when I mentioned RD-4895,
he lit right up.
268
00:17:00,729 --> 00:17:03,149
You think he's involved?
269
00:17:03,148 --> 00:17:04,768
Well, he definitely
knows something.
270
00:17:04,774 --> 00:17:06,154
What's your timeline?
271
00:17:06,151 --> 00:17:08,451
It depends.
272
00:17:20,165 --> 00:17:22,125
- Shit.
- What is it?
273
00:17:29,758 --> 00:17:31,468
Katie?
274
00:17:34,554 --> 00:17:36,474
Listen, we got two
on University.
275
00:17:36,473 --> 00:17:38,433
They got one on Cherokee.
276
00:17:38,433 --> 00:17:42,023
I mean, how many people do you
know that use Cricket, right?
277
00:17:42,020 --> 00:17:43,900
I mean, a few, but come on.
278
00:17:43,897 --> 00:17:46,937
What is your point, Junior?
279
00:17:46,941 --> 00:17:49,361
My point is,
280
00:17:49,360 --> 00:17:51,860
no way they're selling that
many cell phones, all right?
281
00:17:51,863 --> 00:17:54,823
It's a front, man,
I'm telling you.
282
00:17:54,824 --> 00:17:57,874
You got way too much time
on your hands.
283
00:17:57,869 --> 00:18:00,619
Yeah, I got plenty of time
on my hands.
284
00:18:00,622 --> 00:18:02,872
How's it going
on the reporter?
285
00:18:03,917 --> 00:18:05,787
We're good, boss.
It's all quiet.
286
00:18:05,794 --> 00:18:08,254
We need more bodies
out here, sir.
287
00:18:08,254 --> 00:18:10,424
We got the bodies we got.
288
00:18:10,423 --> 00:18:15,223
I get it, and I appreciate
everyone's patience.
289
00:18:15,220 --> 00:18:18,310
We're in the right spot.
Relentless pursuit.
290
00:18:19,349 --> 00:18:22,229
Our final due diligence report
indicates several
291
00:18:22,227 --> 00:18:24,397
unsigned invention
assignment agreements.
292
00:18:24,395 --> 00:18:26,055
Where do we stand on that?
293
00:18:26,064 --> 00:18:27,904
We'll make them available
in the VDR by tonight.
294
00:18:27,899 --> 00:18:29,609
Thank you.
295
00:18:29,609 --> 00:18:33,319
I appreciate your effort
in expediting the process, Mike.
296
00:18:33,321 --> 00:18:36,661
However, we must reopen
the question of valuation.
297
00:18:37,700 --> 00:18:39,160
The fundamentals have changed.
298
00:18:40,203 --> 00:18:43,463
Since we made the offer,
your contract with the Pentagon
299
00:18:43,456 --> 00:18:45,456
came under significant threat.
300
00:18:45,458 --> 00:18:47,378
Our contract held.
301
00:18:50,755 --> 00:18:54,715
If you're concerned, maybe
we halt the deal altogether.
302
00:19:05,144 --> 00:19:06,864
What's your number?
303
00:19:09,941 --> 00:19:11,691
Give us the room.
304
00:19:21,995 --> 00:19:24,705
You, too, Mike. Please.
305
00:19:32,338 --> 00:19:34,338
♪ ♪
306
00:19:52,108 --> 00:19:54,108
♪ ♪
307
00:20:10,543 --> 00:20:12,553
♪ ♪
308
00:20:37,862 --> 00:20:39,862
Mike?
309
00:20:39,864 --> 00:20:42,084
You said the SEALs
shipped out two months ago?
310
00:20:42,075 --> 00:20:44,655
- Yeah.
- I think I might have
something useful for you.
311
00:20:44,661 --> 00:20:48,371
No, no. Not over the chat.
Save it until we meet in person.
312
00:20:48,373 --> 00:20:50,293
It needs to be tonight.
313
00:20:50,291 --> 00:20:52,291
Okay. I'll send details.
314
00:20:52,293 --> 00:20:54,303
Don't bring your smartphone.
315
00:21:20,113 --> 00:21:22,623
You reach a price?
316
00:21:25,326 --> 00:21:28,446
I'm sorry if I made waves today.
317
00:21:30,832 --> 00:21:33,962
No harm, no foul.
We'll work it out.
318
00:21:37,255 --> 00:21:39,375
These past few years,
we've pushed boundaries,
319
00:21:39,382 --> 00:21:41,222
and I know that hasn't
always been painless.
320
00:21:42,385 --> 00:21:45,555
But I appreciate
your faith, Mike.
321
00:21:45,555 --> 00:21:47,635
There are people alive today
who wouldn't otherwise be
322
00:21:47,640 --> 00:21:49,520
because of our work.
323
00:21:49,517 --> 00:21:52,597
Well, you kept your promise
that we could do some good.
324
00:21:55,648 --> 00:21:57,398
Thank you, Mike.
325
00:21:59,110 --> 00:22:01,070
I'll see you tomorrow, Steve.
326
00:22:24,802 --> 00:22:27,352
He logged into
the internal server.
327
00:22:27,346 --> 00:22:28,846
Not sure what he copied,
328
00:22:28,848 --> 00:22:31,388
but we think
he's talking to the press.
329
00:22:31,392 --> 00:22:33,392
♪ ♪
330
00:22:57,376 --> 00:22:59,376
♪ ♪
331
00:23:19,440 --> 00:23:22,240
♪ ♪
332
00:23:52,390 --> 00:23:54,140
What's the call?
333
00:23:56,769 --> 00:23:59,479
Convoy's splitting up.
334
00:23:59,480 --> 00:24:01,150
Stay on Horn.
335
00:24:20,501 --> 00:24:21,881
Yeah?
336
00:24:21,878 --> 00:24:23,798
Since we've been on Horn,
337
00:24:23,796 --> 00:24:25,416
have we ever seen
his convoy split up?
338
00:24:25,423 --> 00:24:27,343
Not fucking once. What's up?
339
00:24:27,341 --> 00:24:28,801
I'll let you know.
340
00:24:38,603 --> 00:24:40,653
Attention,
all passengers.
341
00:24:40,646 --> 00:24:43,436
Don't forget to use
your Clipper Card for traveling.
342
00:24:45,318 --> 00:24:47,398
I want to be unambiguous
about one point.
343
00:24:47,403 --> 00:24:48,993
If Nubellum was doing
anything illegal,
344
00:24:48,988 --> 00:24:50,738
it was outside my purview.
345
00:24:50,740 --> 00:24:52,240
If you can't reconcile that
with your reporting...
346
00:24:52,241 --> 00:24:53,871
Mike, slow down. I trust you.
347
00:24:53,868 --> 00:24:55,538
It's why I came to you. Come on.
348
00:24:55,536 --> 00:24:58,746
RD-4895 is a nootropic
designed to mute the link
349
00:24:58,748 --> 00:25:00,668
between the hippocampus
and the amygdala.
350
00:25:00,666 --> 00:25:03,126
It lets the brain encode
memory data
351
00:25:03,127 --> 00:25:05,337
without associated
combat trauma.
352
00:25:05,338 --> 00:25:08,508
- Combat trauma? Like PTSD?
- Yeah. Yeah.
353
00:25:08,507 --> 00:25:12,387
We started developing RD-4895
about two years ago.
354
00:25:12,386 --> 00:25:14,966
Inoculation against PTSD
was Horn's baby.
355
00:25:14,972 --> 00:25:16,812
It was his...
it was his white whale,
356
00:25:16,807 --> 00:25:19,887
but he froze the project
after animal testing.
357
00:25:19,894 --> 00:25:21,604
I didn't understand why
at the time.
358
00:25:21,604 --> 00:25:23,024
But then about two months ago,
359
00:25:23,022 --> 00:25:25,272
I noticed some irregularities
in our cap table.
360
00:25:25,274 --> 00:25:27,534
- What's a cap table?
- Uh, capitalization table.
361
00:25:27,526 --> 00:25:29,106
It's, uh, an accounting document
362
00:25:29,111 --> 00:25:31,531
that itemizes shareholders
and their stakes in my company.
363
00:25:31,530 --> 00:25:34,080
Uh, I don't follow. What does
this have to do with dead SEALs?
364
00:25:35,117 --> 00:25:36,327
Everything.
365
00:25:36,327 --> 00:25:38,907
♪ ♪
366
00:25:55,680 --> 00:25:57,680
♪ ♪
367
00:26:01,936 --> 00:26:04,396
Attention,
all passengers.
368
00:26:04,397 --> 00:26:06,437
Only the Yellow Line--
Millbrae to Antioch--
369
00:26:06,440 --> 00:26:08,360
will run trains today...
370
00:26:08,359 --> 00:26:09,819
Jesus.
371
00:26:11,028 --> 00:26:12,818
How much are we talking here?
372
00:26:12,822 --> 00:26:15,162
Each tranche is 12, 15 million.
373
00:26:15,157 --> 00:26:19,077
But Ryberg's main interest
in Nubellum is RD-4895.
374
00:26:19,078 --> 00:26:21,618
Now, if you think
my drug caused tumors
375
00:26:21,622 --> 00:26:24,132
in those SEALs,
publish your story tonight.
376
00:26:24,125 --> 00:26:26,285
- We can scuttle the whole deal.
- It doesn't work that way.
377
00:26:26,294 --> 00:26:27,924
There's review, editors.
378
00:26:27,920 --> 00:26:29,670
Not to mention time
for Treasury,
379
00:26:29,672 --> 00:26:32,092
- Financial Crimes
Enforcement...
- How long?
380
00:26:32,091 --> 00:26:34,471
This is a crucial piece.
You did good.
381
00:26:34,468 --> 00:26:35,848
If you could stall the deal...
382
00:26:35,845 --> 00:26:37,385
Attention,
passengers to SFO.
383
00:26:37,388 --> 00:26:39,098
San Francisco
International Airport train
384
00:26:39,098 --> 00:26:41,098
will be departing
in five minutes.
385
00:26:41,100 --> 00:26:42,520
Did you bring your phone?
386
00:26:42,518 --> 00:26:45,478
I left it in the car
like you said.
387
00:26:45,479 --> 00:26:47,149
I meant leave it at the office.
388
00:26:47,148 --> 00:26:49,608
Come on. We got to go. Go!
389
00:27:39,617 --> 00:27:41,617
♪ ♪
390
00:28:01,639 --> 00:28:03,179
Got to move. Move.
391
00:28:03,182 --> 00:28:04,602
Come on.
392
00:28:25,371 --> 00:28:27,581
They knew.
393
00:28:27,581 --> 00:28:29,331
They knew we were meeting.
394
00:28:31,669 --> 00:28:33,919
Hey, breathe, breathe.
There you go.
395
00:28:33,921 --> 00:28:35,461
Your heart is racing. Come here.
You got to calm down.
396
00:28:35,464 --> 00:28:37,094
You're gonna have to calm down.
397
00:28:37,091 --> 00:28:39,681
The FBI agent, I don't think
he's a part of this.
398
00:28:39,677 --> 00:28:41,797
- He could help us.
- The FBI is not the play here.
399
00:28:41,804 --> 00:28:43,564
- Drink this.
- I'm not thirsty.
400
00:28:43,556 --> 00:28:46,056
You're gonna go into shock
if you don't calm down.
401
00:28:48,519 --> 00:28:50,229
You're a war correspondent.
Come on.
402
00:28:50,229 --> 00:28:52,229
- You've seen combat before.
403
00:28:52,231 --> 00:28:53,861
I've never been
the one with the gun.
404
00:28:55,484 --> 00:28:58,154
Okay. Well, now you have.
405
00:28:58,154 --> 00:29:00,574
Talk to me.
Why did Horn come after you?
406
00:29:04,493 --> 00:29:07,203
RD-4895 was an experimental drug
407
00:29:07,204 --> 00:29:09,964
developed by
Nubellum Pharmaceuticals.
408
00:29:09,957 --> 00:29:13,707
Its goal was to stop
the encoding of trauma
409
00:29:13,711 --> 00:29:17,261
on the brain,
effectively preventing PTSD.
410
00:29:17,256 --> 00:29:20,216
It worked in rats,
it worked in dogs,
411
00:29:20,217 --> 00:29:22,217
and then Horn rushed it
into humans.
412
00:29:23,262 --> 00:29:24,852
And it gave us brain tumors.
413
00:29:24,847 --> 00:29:26,847
If RD-4895 works,
414
00:29:26,849 --> 00:29:28,479
Nubellum Pharmaceuticals
is one of
415
00:29:28,476 --> 00:29:30,636
the most valuable companies
in the world.
416
00:29:30,644 --> 00:29:33,814
If it fails, all of Horn's
investment is worth nothing.
417
00:29:33,814 --> 00:29:37,194
He takes a bath to the tune
of 15, 20 billion.
418
00:29:37,193 --> 00:29:39,533
That's why he's rushing
to sell right now.
419
00:29:39,528 --> 00:29:41,198
Who else knew?
420
00:29:41,197 --> 00:29:44,577
Two months ago,
Horn takes 100 million
421
00:29:44,575 --> 00:29:46,575
out of his shares in Nubellum
422
00:29:46,577 --> 00:29:49,407
and parses them out
to a bunch of shell companies.
423
00:29:49,413 --> 00:29:52,003
And what else happened
two months ago?
424
00:29:51,999 --> 00:29:56,709
Those shares were payoffs,
for Syria, for killing my men.
425
00:29:56,712 --> 00:29:58,882
Reece, you got to let me
finish my story.
426
00:29:58,881 --> 00:30:00,721
I got The Atlantic
backing this now.
427
00:30:00,716 --> 00:30:02,836
That means every major news
outlet's gonna be all over this.
428
00:30:02,843 --> 00:30:04,973
It's...
429
00:30:04,970 --> 00:30:07,850
I need names. The people
who could profit. Who?
430
00:30:07,848 --> 00:30:10,058
Well, I-I don't have names.
I have companies.
431
00:30:10,059 --> 00:30:11,849
Good. Then give me
the company names.
432
00:30:12,978 --> 00:30:14,558
Reece, I need time.
433
00:30:14,563 --> 00:30:17,233
I can reach out to FinCEN,
uncover the shareholders.
434
00:30:17,233 --> 00:30:19,493
- No, you won't.
- This whole thing's
gonna fall apart.
435
00:30:19,485 --> 00:30:21,525
Horn, everybody,
they're gonna be crucified.
436
00:30:21,529 --> 00:30:23,819
This isn't about
your fucking story.
437
00:30:28,202 --> 00:30:29,872
Names.
438
00:30:29,870 --> 00:30:31,370
Now!
439
00:30:39,088 --> 00:30:40,758
Reece! Come on.
440
00:30:54,895 --> 00:30:56,975
There's a bus station
down this alley.
441
00:30:56,981 --> 00:30:58,731
Reece,
you're not listening to me.
442
00:30:58,732 --> 00:31:00,442
The men who killed
my friends and family
443
00:31:00,442 --> 00:31:02,032
are not going to prison.
444
00:31:03,696 --> 00:31:05,066
Get yourself cleaned up.
445
00:31:05,072 --> 00:31:07,282
If you kill more people,
this story dies.
446
00:31:07,283 --> 00:31:09,583
Horn, everybody else, no one's
gonna give a shit about them.
447
00:31:09,577 --> 00:31:11,117
It's gonna be your face
on the news.
448
00:31:11,120 --> 00:31:13,290
You want people to think
you're a fucking terrorist?
449
00:31:13,289 --> 00:31:16,669
Get out of San Francisco,
or Horn is gonna kill you.
450
00:31:16,667 --> 00:31:19,797
You end up on the battlefield
again, it's not on me.
451
00:31:52,536 --> 00:31:55,576
I swear you time your calls
just to wake me up.
452
00:31:55,581 --> 00:31:56,831
Yeah, sorry, brother.
453
00:31:56,832 --> 00:31:59,792
Listen,
you got access to FinCEN?
454
00:31:59,793 --> 00:32:01,303
I can get it.
455
00:32:01,295 --> 00:32:03,915
I'm gonna send you a list.
It's a cap table, Ben.
456
00:32:03,922 --> 00:32:08,262
Everyone in Horn's network
who profited from RD-4895.
457
00:32:08,260 --> 00:32:10,220
Shell companies.
Can you get me the names?
458
00:32:10,220 --> 00:32:13,680
We are going way past
side hustle here.
459
00:32:14,808 --> 00:32:18,058
I make that call,
people are gonna ask questions.
460
00:32:18,062 --> 00:32:20,442
Can you get me the names?
461
00:32:24,777 --> 00:32:26,197
Send it.
462
00:32:29,198 --> 00:32:30,618
Fuck.
463
00:32:31,659 --> 00:32:34,329
No one uses
the word "defeat" on this one.
464
00:32:34,328 --> 00:32:36,538
We'll circle the wagons
without Senator Pryor
465
00:32:36,538 --> 00:32:38,368
and get a new budget
back to the House.
466
00:32:38,374 --> 00:32:39,924
You know Lorraine.
467
00:32:39,917 --> 00:32:42,997
She's not one to take a hit
and just stay down.
468
00:32:44,630 --> 00:32:47,130
If anything, she...
You know what, excuse me.
469
00:32:47,132 --> 00:32:50,142
I remembered there's something
I have to take care of.
470
00:33:18,455 --> 00:33:19,825
Looking for this, Richard?
471
00:33:22,334 --> 00:33:24,754
Kryptex phones
in the Pentagon are normal
472
00:33:24,753 --> 00:33:26,963
but only if they run
on our network.
473
00:33:26,964 --> 00:33:28,424
You're welcome to a lawyer,
474
00:33:28,424 --> 00:33:30,134
but they'll tell you
the same thing.
475
00:33:30,134 --> 00:33:31,724
You should cooperate.
476
00:33:31,719 --> 00:33:35,969
This is Agent Azad, DCIS.
477
00:33:35,973 --> 00:33:39,023
He's isolated payments
from Steve Horn to an account
478
00:33:39,017 --> 00:33:40,977
in your mother's name for--
how long was it?
479
00:33:40,978 --> 00:33:42,728
Nearly two years, ma'am.
480
00:33:42,730 --> 00:33:44,020
Which is really strange
481
00:33:44,022 --> 00:33:47,862
because I went
to Maggie's funeral in 2014.
482
00:33:51,029 --> 00:33:52,989
What did you expect?
483
00:33:54,324 --> 00:33:57,704
You were reshaping
a $700 billion budget.
484
00:33:57,703 --> 00:34:00,163
That's my job, Richard.
485
00:34:01,540 --> 00:34:04,840
Lorraine, you know Jessica
gutted me in the divorce.
486
00:34:04,835 --> 00:34:07,205
I just wish you were
as inept for Horn
487
00:34:07,212 --> 00:34:09,972
as you were for me,
you feckless fuck.
488
00:34:11,341 --> 00:34:13,971
But we're gonna use you
to send a message.
489
00:34:15,387 --> 00:34:17,177
You want me to play both sides.
490
00:34:21,518 --> 00:34:24,438
Okay. I will.
491
00:34:25,564 --> 00:34:27,734
But I will need to talk
to my lawyer.
492
00:34:27,733 --> 00:34:29,443
I don't mean
literally.
493
00:34:29,443 --> 00:34:32,653
What we are going to do to you
will send a message.
494
00:34:32,654 --> 00:34:35,914
Horn likes to play soldier.
495
00:34:35,908 --> 00:34:37,868
He's got himself a war.
496
00:34:46,043 --> 00:34:48,553
♪ ♪
497
00:35:25,582 --> 00:35:27,332
So, names you suspected
were on there:
498
00:35:27,334 --> 00:35:31,424
Marcus Boykin, Saul Agnon
both had a piece of the company.
499
00:35:31,421 --> 00:35:33,261
But you might want
to take a seat
500
00:35:33,257 --> 00:35:34,757
before these next ones, man.
501
00:35:36,426 --> 00:35:38,636
Listen, I had my guy
double-confirm it.
502
00:35:40,264 --> 00:35:41,894
Because these names...
503
00:35:43,475 --> 00:35:45,225
...it changes everything.
504
00:35:46,478 --> 00:35:48,188
Just fucking tell me, Ben.
505
00:35:50,816 --> 00:35:52,816
♪ ♪
506
00:36:06,707 --> 00:36:08,747
It was the admiral.
507
00:36:10,085 --> 00:36:11,835
What do you mean?
508
00:36:13,755 --> 00:36:16,585
Pillar's name was
on the cap table.
509
00:36:16,592 --> 00:36:20,392
So was Howard's
and Commander Cox.
510
00:36:22,598 --> 00:36:24,218
That's WARCOM.
511
00:36:27,019 --> 00:36:28,899
Motherfuckers.
512
00:36:31,815 --> 00:36:35,355
- They pulled all the strings.
- That's ridiculous.
513
00:36:35,360 --> 00:36:38,610
The admiral, your command,
killed Lauren and Lucy?
514
00:36:42,910 --> 00:36:44,580
Why?
515
00:36:44,578 --> 00:36:46,158
Same reason they all did.
516
00:36:49,333 --> 00:36:52,133
They thought
they could get away with it.
517
00:36:52,127 --> 00:36:54,957
♪ ♪
518
00:36:56,006 --> 00:36:58,546
I'm making you
a shopping list, Liz.
519
00:36:58,550 --> 00:37:00,220
Chemistry equipment.
520
00:37:00,218 --> 00:37:02,298
Some of it, you're gonna I.D.
on Craigslist.
521
00:37:02,304 --> 00:37:04,434
I want you tell them that
you have a kid in high school
522
00:37:04,431 --> 00:37:05,641
who's crazy about science.
523
00:37:05,641 --> 00:37:07,021
Everything else, spread out.
524
00:37:07,017 --> 00:37:09,227
Multiple shops, multiple towns.
525
00:37:09,227 --> 00:37:11,307
Pay with cash, obviously.
526
00:37:11,313 --> 00:37:13,983
There should be plenty
left over from Marco.
527
00:37:13,982 --> 00:37:16,152
We're really gonna build a bomb?
528
00:37:16,151 --> 00:37:18,901
We're gonna build a fucking EFP.
529
00:37:19,947 --> 00:37:21,987
Hey, let's just slow down
for a second, okay?
530
00:37:21,990 --> 00:37:24,790
Take some time to process
what's going on exactly...
531
00:37:24,785 --> 00:37:27,745
- Liz, I don't have time.
- Okay, but let's get
Ben up here, then.
532
00:37:27,746 --> 00:37:30,496
- Let's get Ben up here
so we can think this through.
- Listen to me, listen to me.
533
00:37:30,499 --> 00:37:34,289
- When I came for you in Najaf,
534
00:37:34,294 --> 00:37:36,674
okay, we didn't think.
535
00:37:36,672 --> 00:37:39,092
- Don't... don't you
fucking do that.
- Ben...
536
00:37:39,091 --> 00:37:41,841
Boozer, Donny,
we knew what was right.
537
00:37:41,843 --> 00:37:44,643
Now two of those men
are dead because of Horn.
538
00:37:47,849 --> 00:37:50,059
Donny? Donny?
539
00:37:50,060 --> 00:37:52,350
You're talking about
Donny Mitchell?
540
00:37:52,354 --> 00:37:54,824
Donny wasn't even
in Najaf, Reece.
541
00:37:54,815 --> 00:37:56,895
That kid was in
grade school in '07.
542
00:37:56,900 --> 00:37:58,990
That was Raife Hastings.
543
00:38:11,957 --> 00:38:15,287
You're right, all right?
544
00:38:15,293 --> 00:38:18,093
Clearly, my memory's
a little fucked up.
545
00:38:18,088 --> 00:38:19,628
That doesn't change anything.
546
00:38:19,631 --> 00:38:20,881
We have the names.
547
00:38:20,882 --> 00:38:22,472
We don't need to take 'em alive.
548
00:38:26,221 --> 00:38:28,431
Will you listen to me
for a second?
549
00:38:28,432 --> 00:38:30,892
Will you look at me?
Will you fucking look at me?
550
00:38:30,892 --> 00:38:32,192
I know you're going through it.
551
00:38:32,185 --> 00:38:33,805
I know you're in
the thick of it,
552
00:38:33,812 --> 00:38:35,402
and I'm fucking with you, okay?
553
00:38:35,397 --> 00:38:37,317
I'm with you--
I want Horn dead, too--
554
00:38:37,315 --> 00:38:39,605
but I have no appetite
for cutting down civilians
555
00:38:39,609 --> 00:38:41,779
because they picked the wrong
time for a Sunday stroll.
556
00:38:41,778 --> 00:38:44,408
That is not who we're fighting.
557
00:38:46,992 --> 00:38:49,372
I need to hear you say it.
Do you copy me?
558
00:38:52,622 --> 00:38:54,462
I copy you.
559
00:38:58,879 --> 00:39:03,129
EFPs are incredibly precise.
560
00:39:07,012 --> 00:39:09,062
No civilian casualties.
561
00:39:13,351 --> 00:39:15,021
We need to get it done.
562
00:39:17,105 --> 00:39:19,105
♪ ♪
563
00:39:36,166 --> 00:39:38,166
♪ ♪
564
00:39:55,018 --> 00:39:57,018
♪ ♪
565
00:40:13,120 --> 00:40:15,120
♪ ♪
566
00:40:34,391 --> 00:40:36,391
♪ ♪
567
00:40:53,118 --> 00:40:54,618
Keep eyes on the eagle.
568
00:40:54,619 --> 00:40:56,659
The convoy is still parked
in the nest.
569
00:40:57,747 --> 00:40:59,617
So is half of
San Francisco.
570
00:40:59,624 --> 00:41:01,134
You've got way too many bogeys.
571
00:41:03,253 --> 00:41:05,263
They'll be clear
of the blast.
572
00:41:05,255 --> 00:41:06,835
What if they're not?
573
00:41:08,592 --> 00:41:09,802
Reece?
574
00:41:09,801 --> 00:41:11,391
Then I keep driving.
575
00:41:11,386 --> 00:41:12,846
No go. This is on.
576
00:41:16,975 --> 00:41:20,555
Anonymous tip came into every
major news network in the city.
577
00:41:20,562 --> 00:41:23,152
Mike Tedesco
and two Talos operators
578
00:41:23,148 --> 00:41:24,898
were gunned down
at a BART station.
579
00:41:29,446 --> 00:41:31,736
Call SFPD, get units over here.
580
00:41:31,740 --> 00:41:33,370
I want photos
on everyone up there,
581
00:41:33,366 --> 00:41:34,986
and run tags
on all their vehicles.
582
00:41:34,993 --> 00:41:36,623
- Something's up.
- Yes, sir.
583
00:41:37,954 --> 00:41:41,294
- Plano dropped 18% in an hour.
- Deal's cooked, right?
584
00:42:06,149 --> 00:42:08,149
♪ ♪
585
00:42:10,570 --> 00:42:12,910
- Excuse me.
- Oh.
Excuse me, sir.
586
00:42:12,906 --> 00:42:15,076
Mr. Horn, is it true
Mike Tedesco was murdered?
587
00:42:15,075 --> 00:42:17,405
How does it affect
Plano's acquisition plans?
588
00:42:17,410 --> 00:42:19,660
You've lost two associates
in a matter of weeks.
589
00:42:19,663 --> 00:42:21,253
Any comment?
590
00:42:24,960 --> 00:42:27,460
Look, like you all, I learned
about Mike this morning,
591
00:42:27,462 --> 00:42:30,722
and, uh, I'm still quite shaken.
592
00:42:30,715 --> 00:42:32,925
Mike was not only a true friend
but a visionary.
593
00:42:32,926 --> 00:42:34,756
He's the very reason
I invested in Nubellum.
594
00:42:34,761 --> 00:42:37,141
And as for Saul,
595
00:42:37,138 --> 00:42:38,928
I'm uncertain what
I'm at liberty to say,
596
00:42:38,932 --> 00:42:43,442
but I was recently notified that
former Navy SEAL James Reece
597
00:42:43,436 --> 00:42:46,516
is suspected in the death
of my colleague.
598
00:42:46,523 --> 00:42:49,283
Yeah.
However many you can send.
599
00:42:50,610 --> 00:42:53,280
And tell SWAT to be on standby.
600
00:42:53,280 --> 00:42:55,910
I wish I was fucking joking.
Thanks.
601
00:42:57,784 --> 00:43:01,084
PD's en route. Six minutes out.
602
00:43:02,872 --> 00:43:04,372
Come on!
603
00:43:04,374 --> 00:43:06,174
With me.
604
00:43:06,167 --> 00:43:07,997
Now.
605
00:43:13,466 --> 00:43:16,386
Now, apparently
Commander Reece had some sort of
606
00:43:16,386 --> 00:43:18,846
psychotic break
related to wartime trauma.
607
00:43:18,847 --> 00:43:20,307
I didn't think much
of the warning,
608
00:43:20,307 --> 00:43:22,347
but now given Mike,
I, uh, certainly wish
609
00:43:22,350 --> 00:43:23,890
I had given it more credence.
610
00:43:27,230 --> 00:43:30,280
- Put your signal on!
611
00:43:30,275 --> 00:43:32,275
Hurry up!
612
00:43:35,405 --> 00:43:37,155
Has law enforcement given you
613
00:43:37,157 --> 00:43:39,117
any indication
on James Reece's motive?
614
00:43:39,117 --> 00:43:41,157
What was his
association with Mike Tedesco?
615
00:43:41,161 --> 00:43:43,871
All I can say
is that James Reece is
616
00:43:43,872 --> 00:43:46,832
mentally and emotionally unwell.
617
00:43:46,833 --> 00:43:49,383
It's a sad, though not
unsurprising, condition
618
00:43:49,377 --> 00:43:50,627
for a war veteran.
619
00:43:55,258 --> 00:43:57,088
- Freeze!
- Whoa, whoa!
620
00:43:57,093 --> 00:43:59,603
- Don't move!
- I'm not. I'm not.
I'm not. I'm not.
621
00:43:59,596 --> 00:44:01,886
Now, please, anything else,
you'll have to ask the FBI.
622
00:44:13,151 --> 00:44:15,201
James Reece
didn't kill Mike Tedesco.
623
00:44:15,195 --> 00:44:17,025
- You and your men did.
- Whoa.
624
00:44:19,032 --> 00:44:20,202
Fuck.
625
00:44:21,576 --> 00:44:23,076
Talos offers security.
626
00:44:23,078 --> 00:44:25,248
They're not hit men,
Ms. Buranek.
627
00:44:25,246 --> 00:44:27,536
You think I wasn't aware of you?
628
00:44:27,540 --> 00:44:29,500
Come on, move.
629
00:44:37,926 --> 00:44:41,176
I know you tested RD-4895
on Navy SEALs,
630
00:44:41,179 --> 00:44:43,429
and I know
those tests caused tumors,
631
00:44:43,431 --> 00:44:45,021
so you had them murdered.
632
00:44:45,016 --> 00:44:46,886
It's all in my story.
633
00:44:46,893 --> 00:44:49,023
If you try to take me out,
everyone will know the truth.
634
00:44:49,020 --> 00:44:51,190
Your fucking deal's
about to fall apart.
635
00:44:51,189 --> 00:44:53,479
Move, goddamn it.
636
00:44:58,279 --> 00:45:00,949
I closed the deal yesterday,
Ms. Buranek.
637
00:45:00,949 --> 00:45:03,119
Given what happened with Mike,
it seemed...
638
00:45:03,118 --> 00:45:06,078
indecent to make
the announcement today.
639
00:45:07,664 --> 00:45:09,674
♪ ♪
640
00:45:25,932 --> 00:45:28,022
Drive! Drive!
641
00:45:29,978 --> 00:45:32,148
- Move! Move!
642
00:45:59,924 --> 00:46:02,514
- Get out, get out!
643
00:46:02,510 --> 00:46:05,050
Perimeter up
around the principal!
644
00:46:09,851 --> 00:46:12,061
- Come on!
645
00:46:13,104 --> 00:46:15,774
- Go, go, go! Go!
- Go.
646
00:46:21,779 --> 00:46:24,319
♪ ♪
647
00:46:33,583 --> 00:46:36,133
Put this on. Put it on!
648
00:46:36,127 --> 00:46:37,877
- Be fucking careful.
- Hey, listen,
649
00:46:37,879 --> 00:46:40,299
you fucking fanboy,
time to nut up.
650
00:46:40,298 --> 00:46:42,678
♪ ♪
651
00:46:59,400 --> 00:47:01,030
Light him up!
652
00:47:05,657 --> 00:47:07,777
Time to go! Get up!
653
00:47:29,597 --> 00:47:32,137
Please.
654
00:47:36,145 --> 00:47:38,515
Please stop. Please.
655
00:48:00,587 --> 00:48:02,757
Got him, Liz.
Meet at rendezvous point Zulu.
656
00:48:02,755 --> 00:48:04,585
Reece, where are you?
What the hell happened?
657
00:48:04,591 --> 00:48:06,181
Zulu, 20 minutes. Go.
658
00:48:07,468 --> 00:48:09,928
Get out of the car.
659
00:48:09,929 --> 00:48:11,389
Move!
660
00:48:11,389 --> 00:48:13,019
- Move. Move.
- Okay. Okay.
661
00:48:23,818 --> 00:48:25,398
♪ ♪
662
00:48:33,828 --> 00:48:35,828
♪ ♪
663
00:49:05,860 --> 00:49:07,860
♪ ♪
664
00:49:37,892 --> 00:49:39,892
♪ ♪
665
00:50:09,924 --> 00:50:11,934
♪ ♪
46186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.