Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,914 --> 00:00:02,785
Previously onMotherland...
2
00:00:02,872 --> 00:00:04,830
Charvel!
3
00:00:04,917 --> 00:00:06,354
Welcome to War College, Sekhmet.
4
00:00:06,441 --> 00:00:08,312
I'm your coven leader.
Call me M.
5
00:00:08,399 --> 00:00:10,445
And you want me to handfast
6
00:00:10,532 --> 00:00:12,142
with Gregorio Shellbark?
7
00:00:13,361 --> 00:00:14,362
Pass.
8
00:00:14,449 --> 00:00:16,059
There are things about the Army
9
00:00:16,146 --> 00:00:18,105
and Alder that just
don't sit right.
10
00:00:18,192 --> 00:00:20,020
Bonnie and Shane, they
seem pretty well connected.
11
00:00:20,107 --> 00:00:21,630
Bonnie said
Orsatti pays them
12
00:00:21,717 --> 00:00:23,501
to attend the vigils
to stir things up.
13
00:00:23,588 --> 00:00:24,850
If anyone's a link to the
Camarilla higher-ups,
14
00:00:24,937 --> 00:00:26,243
it's this guy.
15
00:00:26,330 --> 00:00:27,636
Your tribe just
laid down and died
16
00:00:27,723 --> 00:00:29,246
instead of fighting
the Camarilla.
17
00:00:29,333 --> 00:00:31,770
My tribe was ambushed
and murdered, Abigail.
18
00:00:38,516 --> 00:00:39,952
But what you can do,
19
00:00:40,040 --> 00:00:41,780
I've never seen
anything like it.
20
00:00:41,867 --> 00:00:44,392
They're
killing themselves.
21
00:00:44,479 --> 00:00:45,784
You stole my Work!
22
00:00:45,871 --> 00:00:47,699
It had to be done.
You know that.
23
00:00:47,786 --> 00:00:49,527
They already
surrendered.
24
00:00:49,614 --> 00:00:52,617
Your heart is black, Sarah.
25
00:00:54,184 --> 00:00:55,359
If Jem made a Working
26
00:00:55,446 --> 00:00:56,969
that could stop a battle
27
00:00:57,057 --> 00:00:58,014
then maybe it's time
for another Bellweather
28
00:00:58,101 --> 00:00:58,884
to build a Working.
29
00:01:21,385 --> 00:01:24,258
♪ Oh, beautiful ♪
30
00:01:24,345 --> 00:01:26,564
♪ For spacious skies ♪
31
00:01:26,651 --> 00:01:29,567
Your true
greatness awaits.
32
00:01:29,654 --> 00:01:32,483
Hundreds of young women
from all over the country
33
00:01:32,570 --> 00:01:34,224
are joining every day.
34
00:01:34,311 --> 00:01:37,662
♪ For purple
Mountain's majesties ♪
35
00:01:39,795 --> 00:01:41,710
Destiny calls upon each of us
36
00:01:41,797 --> 00:01:44,800
to protect this great nation
in her own way.
37
00:01:44,887 --> 00:01:49,587
♪ America, America
God shed Her grace on thee♪
38
00:01:49,674 --> 00:01:50,936
Join today.
39
00:01:51,023 --> 00:01:52,677
Find your true self.
40
00:01:53,983 --> 00:01:56,290
Find your true power.
41
00:01:56,377 --> 00:01:58,988
♪ With sisterhood ♪
42
00:01:59,075 --> 00:02:01,469
Our voices are
stronger together.
43
00:02:01,556 --> 00:02:03,471
Will you answer the call?
44
00:02:03,558 --> 00:02:05,821
And you won't be alone
when you answer.
45
00:02:08,563 --> 00:02:10,913
We will meet our
great nation's enemies
46
00:02:11,000 --> 00:02:13,263
with storm and fury.
47
00:02:13,350 --> 00:02:16,658
♪ God shed Her grace on thee ♪
48
00:02:17,528 --> 00:02:18,921
Join today.
49
00:02:19,008 --> 00:02:20,488
Find your true voice.
50
00:02:22,011 --> 00:02:23,969
I found my voice.
51
00:02:25,057 --> 00:02:26,711
I found my voice.
52
00:02:29,584 --> 00:02:30,802
Find yours.
53
00:03:48,532 --> 00:03:50,621
Grafton has it in for me.
54
00:03:50,708 --> 00:03:52,232
I think your tongue
has it in for ya.
55
00:03:53,972 --> 00:03:55,104
Try again.
56
00:04:02,459 --> 00:04:04,331
Don't rush through it.
57
00:04:07,725 --> 00:04:10,859
So Mothertongue for
"library" is "library"?
58
00:04:10,946 --> 00:04:13,383
No, there isn't a word for
"library" in Mothertongue.
59
00:04:13,470 --> 00:04:15,951
So where did everybody
keep their books back then? Hm?
60
00:04:16,038 --> 00:04:19,084
On shelves, one assumes.
61
00:04:19,171 --> 00:04:20,999
You should be careful
about assumptions.
62
00:04:21,086 --> 00:04:22,871
Some people might
get offended by them.
63
00:04:22,958 --> 00:04:25,743
And maybe, some people just
need to get over themselves.
64
00:04:27,005 --> 00:04:28,268
You know what?
65
00:04:28,355 --> 00:04:34,056
I'm late for
Strategic Tactical anyway.
66
00:04:34,143 --> 00:04:35,492
So I should--
67
00:04:41,019 --> 00:04:42,804
Does anyone else know
this was you?
68
00:04:42,891 --> 00:04:44,109
The weather?
69
00:04:44,196 --> 00:04:45,241
It's best that they don't.
70
00:04:45,328 --> 00:04:47,722
Why don't you just unbreak it?
71
00:04:47,809 --> 00:04:50,028
In case you haven't noticed
by the sexy gravel in my voice
72
00:04:50,115 --> 00:04:51,421
my throat's blown out.
73
00:04:51,508 --> 00:04:55,556
Fixers say I'm
on the mend, though.
74
00:04:55,643 --> 00:04:57,906
I was on my way to the mess
to get some tea with honey
75
00:04:57,993 --> 00:04:59,734
if you want to come along.
76
00:04:59,821 --> 00:05:01,475
Actually, I need
to go pack my bag.
77
00:05:01,562 --> 00:05:03,303
Why? Where are you going?
78
00:05:03,999 --> 00:05:05,827
India.
79
00:05:05,914 --> 00:05:07,698
Khalida and The Hague think
they may have found a new home
80
00:05:07,785 --> 00:05:09,004
for our people.
81
00:05:10,266 --> 00:05:12,268
That's great.
82
00:05:12,355 --> 00:05:14,183
But you just got here,
didn't you?
83
00:05:15,402 --> 00:05:17,142
This has been made clear to me
84
00:05:17,229 --> 00:05:19,797
I'm responsible for the rest
of The Tarim having died.
85
00:05:19,884 --> 00:05:21,712
Look, if that's how you took
what I said, I didn't mean--
86
00:05:21,799 --> 00:05:22,670
But you still said it.
87
00:05:24,193 --> 00:05:26,456
And you might not be
entirely wrong.
88
00:05:26,543 --> 00:05:30,373
So helping the survivors get
settled is the least I can do.
89
00:05:33,158 --> 00:05:34,246
Good bye, Abigail.
90
00:05:56,747 --> 00:05:58,227
-Ahh.
-Keep making those noises,
91
00:05:58,314 --> 00:06:01,491
I'm gonna have to start
asking questions.
92
00:06:01,578 --> 00:06:02,840
Are you still
not talking to me?
93
00:06:02,927 --> 00:06:05,495
I would only not
be talking to you
94
00:06:05,582 --> 00:06:07,889
if I were upset about you
abandoning me at the reception.
95
00:06:07,976 --> 00:06:09,804
-Which I'm not.
-Good.
96
00:06:09,891 --> 00:06:11,371
Sounds like you would
have had your episode
97
00:06:11,458 --> 00:06:13,024
even if I had
been there, right?
98
00:06:13,111 --> 00:06:14,765
And you wouldn't have had yours
99
00:06:14,852 --> 00:06:16,376
if you'd just
come along with me.
100
00:06:22,120 --> 00:06:23,687
I would've just pushed
myself too hard
101
00:06:23,774 --> 00:06:25,167
after you'd bunked down.
102
00:06:25,254 --> 00:06:26,168
Haven't you heard?
103
00:06:26,255 --> 00:06:27,691
I'm stubborn,
104
00:06:27,778 --> 00:06:30,259
and opinionated. And--
105
00:06:36,308 --> 00:06:37,571
Your turn.
106
00:06:38,833 --> 00:06:42,402
So, when's Adil getting back?
107
00:06:42,489 --> 00:06:44,012
Adil left?
108
00:06:44,099 --> 00:06:45,535
Is it 'cause your voice
isn't sexy anymore?
109
00:06:45,622 --> 00:06:47,407
What about this isn't sexy?
110
00:06:47,494 --> 00:06:49,583
He and Khalida are looking
into where to settle.
111
00:06:49,670 --> 00:06:52,150
Is it not here?
What else did I miss?
112
00:06:52,237 --> 00:06:55,153
Tally's gone full obsesso
on the Liberian Conflict.
113
00:07:01,203 --> 00:07:03,553
So, more Alder homework, huh?
114
00:07:04,685 --> 00:07:06,426
All those books, all of them
115
00:07:06,513 --> 00:07:08,645
say that Alder wasn't
there at the Martyrdom.
116
00:07:08,732 --> 00:07:10,517
But I know she was.
117
00:07:10,604 --> 00:07:11,953
I saw her there.
118
00:07:19,526 --> 00:07:22,311
What in the name of the
Goddess were you thinking?
119
00:07:22,398 --> 00:07:23,660
My goal was to have Scylla
120
00:07:23,747 --> 00:07:25,401
lead Anacostia
back to her cell.
121
00:07:25,488 --> 00:07:27,621
Once we learned they were
looking into the Camarilla too,
122
00:07:27,708 --> 00:07:29,927
it seemed foolish
123
00:07:30,014 --> 00:07:32,495
not to piggyback
on their operation.
124
00:07:32,582 --> 00:07:34,192
Scylla Ramshorn should
be wasting away
125
00:07:34,279 --> 00:07:35,933
in Saint Dominique right now.
126
00:07:36,020 --> 00:07:38,762
My orders on that
were abundantly clear.
127
00:07:38,849 --> 00:07:40,460
If we followed your orders,
128
00:07:40,547 --> 00:07:41,939
we wouldn't know
about the Camarilla
129
00:07:42,026 --> 00:07:44,246
using hearing tests
to identify witches.
130
00:07:44,333 --> 00:07:45,900
At least now, with
the testing centers
131
00:07:45,987 --> 00:07:47,771
we stand a chance of
finding our sisters first.
132
00:07:47,858 --> 00:07:49,512
We need to swap out the test
in hundreds,
133
00:07:49,599 --> 00:07:50,948
maybe thousands of schools.
134
00:07:51,035 --> 00:07:52,733
-We need you to authorize--
-Petra.
135
00:07:54,169 --> 00:07:55,344
Give us the room.
136
00:08:16,800 --> 00:08:19,455
So you work for Petra now?
137
00:08:19,542 --> 00:08:21,588
You set the bar for breaking
protocol pretty high.
138
00:08:23,328 --> 00:08:25,461
Before the Tarim mission,
you did what you had to do
139
00:08:25,548 --> 00:08:28,769
to make President Wade
saw things your way.
140
00:08:28,856 --> 00:08:31,293
And thought them your way.
And said them...
141
00:08:32,250 --> 00:08:33,904
...your way.
142
00:08:33,991 --> 00:08:36,864
I didn't give you permission
to speak freely.
143
00:08:36,951 --> 00:08:38,039
I didn't ask.
144
00:08:41,303 --> 00:08:42,913
Do you judge me,
for what I've done?
145
00:08:45,786 --> 00:08:47,570
I think I'll leave
the judgements to history...
146
00:08:49,093 --> 00:08:51,313
Ma'am.
147
00:08:51,400 --> 00:08:55,709
You put a fetch on that
Camarilla courier, yes?
148
00:08:55,796 --> 00:08:57,188
General Bellweather
was planning on bringing him in
149
00:08:57,275 --> 00:08:59,060
for interrogation.
150
00:08:59,147 --> 00:09:01,584
I'm going to lead the operation
to swap out the hearing tests.
151
00:09:01,671 --> 00:09:03,978
-We just need your OK
so that we could--
-Oh,
152
00:09:04,065 --> 00:09:05,588
Now you need my OK?
153
00:09:05,675 --> 00:09:07,764
You stay on the courier.
154
00:09:07,851 --> 00:09:09,940
Petra can handle the schools.
155
00:09:10,027 --> 00:09:11,376
If the Camarilla's
power structure
156
00:09:11,463 --> 00:09:12,813
is the same as it
always has been,
157
00:09:12,900 --> 00:09:14,815
he'll report to one
of their Exarchs.
158
00:09:14,902 --> 00:09:18,340
We need their leadership
identified and eliminated.
159
00:09:18,427 --> 00:09:21,561
All due respect, but this is
Petra's operation.
160
00:09:22,562 --> 00:09:24,085
And it's my army.
161
00:09:45,715 --> 00:09:47,412
The answer is no.
162
00:09:47,499 --> 00:09:50,285
Our cell disagrees.
She won't be happy about that.
163
00:09:50,372 --> 00:09:51,416
Then the feeling is mutual.
164
00:09:51,503 --> 00:09:52,461
Good bye.
165
00:09:56,987 --> 00:09:58,510
Trouble with that other cell?
166
00:09:58,598 --> 00:10:00,425
They're being short-sighted.,
167
00:10:00,512 --> 00:10:01,905
I can't stop anyone from going
168
00:10:01,992 --> 00:10:03,472
on whatever suicide
mission they're planning
169
00:10:03,559 --> 00:10:04,995
but I won't be a party to it.
170
00:10:05,082 --> 00:10:06,867
This isn't the military.
171
00:10:06,954 --> 00:10:08,520
And yet, here I am
172
00:10:08,608 --> 00:10:10,479
with an update on my
mission with Anacostia.
173
00:10:10,566 --> 00:10:11,828
Orsatti's on the move
174
00:10:11,915 --> 00:10:13,525
with those hearing
test results.
175
00:10:13,613 --> 00:10:15,353
Hopefully, toward a higher-up
in the Camarilla.
176
00:10:16,485 --> 00:10:18,008
Good. Stay on him.
177
00:10:21,316 --> 00:10:22,578
You can keep the photo,
by the way.
178
00:10:23,623 --> 00:10:24,580
I miss her, too.
179
00:10:32,327 --> 00:10:33,894
I found my voice.
180
00:10:33,981 --> 00:10:35,765
After today's
pilot launch
181
00:10:35,852 --> 00:10:39,160
the military in conjunction
with the civilian government
182
00:10:39,247 --> 00:10:41,989
will open more testing
centers across the country.
183
00:10:42,076 --> 00:10:45,601
As you can see, our tools
are non-invasive,
184
00:10:45,688 --> 00:10:48,430
and the accommodations,
far from medieval.
185
00:10:51,085 --> 00:10:54,436
The military understands
how frightening and exciting
186
00:10:54,523 --> 00:10:56,917
this time can be in
a young woman's life.
187
00:10:57,004 --> 00:10:59,571
Prospective recruits will
be given the utmost privacy
188
00:10:59,659 --> 00:11:02,749
and consideration during
the verification process.
189
00:11:02,836 --> 00:11:05,665
Don't you mean to say
"prospective witches," General?
190
00:11:40,569 --> 00:11:42,484
Witch or Civilian,
191
00:11:42,571 --> 00:11:44,442
we're all American.
192
00:11:44,529 --> 00:11:47,445
And I have no doubt that this
will bring us closer together
193
00:11:47,532 --> 00:11:48,969
than we've ever been.
194
00:11:49,056 --> 00:11:51,058
We got it. Thank you.
195
00:11:56,498 --> 00:11:59,370
Find your voice!
Find your voice!
196
00:12:14,690 --> 00:12:17,084
Not our daughters!
Not our daughters!
197
00:13:01,128 --> 00:13:03,434
Viable candidates
are starting to thin, Abigail.
198
00:13:04,958 --> 00:13:08,831
I hear Gregorio Shellbark
is in high demand.
199
00:13:08,918 --> 00:13:11,312
That's because he's
a safety school with a penis.
200
00:13:13,967 --> 00:13:15,620
Isn't finding and fighting
the Camarilla
201
00:13:15,707 --> 00:13:18,014
a little more important
than handfasting right now?
202
00:13:18,101 --> 00:13:20,582
There's more than one way
to fight the enemy.
203
00:13:20,669 --> 00:13:21,539
And our family
has to fight back
204
00:13:21,626 --> 00:13:22,845
any way that we can.
205
00:13:23,933 --> 00:13:24,978
After Charvel.
206
00:13:29,678 --> 00:13:33,029
Raelle, excellent work at the
weapon's test, by the way.
207
00:13:33,116 --> 00:13:35,075
The brass were very impressed.
208
00:13:38,861 --> 00:13:41,211
It's all a blur,
but thank you.
209
00:13:41,298 --> 00:13:44,693
Savor it. History
is being made, after all.
210
00:13:44,780 --> 00:13:46,303
Oh, speaking of history,
211
00:13:46,390 --> 00:13:48,828
I'd like to pick your
brain about Liberia.
212
00:13:48,915 --> 00:13:49,916
You served there, right?
213
00:13:50,003 --> 00:13:51,352
The forever-front?
214
00:13:51,439 --> 00:13:53,136
You just invited us
to keep your mom
215
00:13:53,223 --> 00:13:55,573
from bugging you about
Gregorio, didn't you?
216
00:13:55,660 --> 00:13:57,749
Can you blame me?
217
00:13:57,837 --> 00:13:59,099
I'm really starting to dig
218
00:13:59,186 --> 00:14:01,275
into the Martyrdom
of the Rebels.
219
00:14:01,362 --> 00:14:03,930
Oh, before my time, I'm afraid.
220
00:14:04,017 --> 00:14:06,019
All I know is from
the same books you've read
221
00:14:06,106 --> 00:14:07,672
Esterbrook and her witches
222
00:14:07,759 --> 00:14:09,500
refused conscription
when the US came knocking.
223
00:14:11,111 --> 00:14:12,286
So they martyred themselves
to make a statement
224
00:14:12,373 --> 00:14:14,157
to the rest of the world.
225
00:14:14,244 --> 00:14:17,595
So why isn't General Alder
a bigger part of that story?
226
00:14:18,509 --> 00:14:19,946
Why would she be?
227
00:14:20,033 --> 00:14:21,251
She wasn't there when
the martyrdom occurred.
228
00:14:21,338 --> 00:14:24,167
Oh, I heard she was.
229
00:14:24,254 --> 00:14:26,430
Fighting alongside
a soldier named Batan.
230
00:14:26,517 --> 00:14:28,824
It would have been one
or two classes before yours.
231
00:14:28,911 --> 00:14:30,478
Where are you getting
your information?
232
00:14:30,565 --> 00:14:32,567
She's been reading
so many books,
233
00:14:32,654 --> 00:14:33,742
it's hard to say.
234
00:14:35,309 --> 00:14:36,788
Hmm.
235
00:14:36,876 --> 00:14:40,836
Though, Intelligence does
often have a hard time
236
00:14:40,923 --> 00:14:42,925
keeping track of the General's
comings and goings.
237
00:14:44,535 --> 00:14:46,886
You may want to find a source
closer to the story.
238
00:14:46,973 --> 00:14:48,365
-Thank you, Ma'am.
-Mm-hmm.
239
00:15:07,471 --> 00:15:09,212
You know, I gotta give it
to the Imperatrix
240
00:15:09,299 --> 00:15:11,084
for at least throwing in
a couple of shortish brunettes
241
00:15:11,171 --> 00:15:12,302
to try and trip me up.
242
00:15:16,654 --> 00:15:17,568
You alright, Bells?
243
00:15:19,309 --> 00:15:20,484
I'm great.
244
00:15:22,008 --> 00:15:24,358
I just keep failing
at absolutely everything.
245
00:15:27,448 --> 00:15:29,145
The Witchbomb,
246
00:15:29,232 --> 00:15:30,712
Adil.
247
00:15:30,799 --> 00:15:34,368
About the Witchbomb,
I mean, there's no...
248
00:15:34,455 --> 00:15:36,848
failing or winning
with dumb luck.
249
00:15:36,936 --> 00:15:39,112
As for you and Adil,
250
00:15:39,199 --> 00:15:40,983
I-I mean--
251
00:15:41,070 --> 00:15:42,419
Did Tally fail with Gerit?
252
00:15:42,506 --> 00:15:44,334
Did I fail with Scylla?
253
00:15:46,249 --> 00:15:48,425
You definitely didn't win.
254
00:15:48,512 --> 00:15:49,731
'Kay.
255
00:15:49,818 --> 00:15:51,428
Well, what I'm trying to say
256
00:15:51,515 --> 00:15:53,387
is Tally's stronger
for having gone through
257
00:15:53,474 --> 00:15:55,955
what she did with Gerit.
258
00:15:56,042 --> 00:15:58,392
And I'm stronger
for having experienced Scylla.
259
00:15:59,959 --> 00:16:02,396
You'll come out stronger
from Adil, too.
260
00:16:02,483 --> 00:16:04,702
Besides, I'm not convinced
you two are done.
261
00:16:08,750 --> 00:16:10,447
Orders coming down
from the General.
262
00:16:18,064 --> 00:16:21,893
If it helps, I really think
Adil's going to miss you, too.
263
00:16:21,981 --> 00:16:23,243
Shouldn't you be
worrying about your own
264
00:16:23,330 --> 00:16:25,071
blossoming relationships?
265
00:16:25,158 --> 00:16:28,161
My mother tells me you have
plenty of available options.
266
00:16:28,248 --> 00:16:30,511
You sound surprised
by this information.
267
00:16:30,598 --> 00:16:31,512
Cadets.
268
00:16:33,905 --> 00:16:36,778
Orders just came down
from General Alder herself.
269
00:16:36,865 --> 00:16:39,433
Things are getting tough
at the testing center opening.
270
00:16:39,520 --> 00:16:41,304
Alder wants us there
with bells on,
271
00:16:41,391 --> 00:16:43,263
to make the new witches
feel at ease.
272
00:16:43,350 --> 00:16:44,960
What if we have other things
that are more important
273
00:16:45,047 --> 00:16:46,309
than Parade Duty?
274
00:16:46,396 --> 00:16:48,268
You heard me
say "orders," right?
275
00:16:48,355 --> 00:16:49,704
We're moving out
in fifteen.
276
00:16:49,791 --> 00:16:51,140
Dismissed.
277
00:16:51,227 --> 00:16:53,925
Except for you two
teacher's pets
278
00:16:54,013 --> 00:16:57,016
Collar, you'll be on Alder's
personal security detail
279
00:16:57,103 --> 00:16:58,278
once we get there.
280
00:16:58,365 --> 00:17:00,280
Guess, it's the price
of fame, huh?
281
00:17:01,585 --> 00:17:03,326
And me?
282
00:17:03,413 --> 00:17:04,893
You won't be taking the bus.
283
00:17:20,648 --> 00:17:21,953
Gonna stare at that all day?
284
00:17:25,914 --> 00:17:26,915
You've been on base.
285
00:17:28,743 --> 00:17:29,744
How is she?
286
00:17:31,224 --> 00:17:32,268
Keep your mind on the mission.
287
00:17:38,535 --> 00:17:39,928
Looks like Orsatti's
on the move.
288
00:17:45,977 --> 00:17:48,850
Not our daughters!
Not our daughters!
289
00:18:01,993 --> 00:18:03,908
This is ugly.
290
00:18:04,779 --> 00:18:06,041
This is America.
291
00:18:16,051 --> 00:18:17,531
Mind on the mission.
292
00:18:26,105 --> 00:18:27,193
Justine.
293
00:18:27,280 --> 00:18:28,324
Bonnie.
294
00:18:28,411 --> 00:18:29,673
What are you guys doing here?
295
00:18:29,760 --> 00:18:31,327
Just some more
pro-Movement work.
296
00:18:31,414 --> 00:18:32,372
Rile the crowd up.
297
00:18:32,459 --> 00:18:34,330
Keep things interesting.
298
00:18:34,417 --> 00:18:36,376
Oh, you guys
should put these on.
299
00:18:36,463 --> 00:18:38,813
We heard that the Army is
trying to identify protestors
300
00:18:38,900 --> 00:18:40,597
so they can target them.
301
00:18:40,684 --> 00:18:43,209
-Thank you.
302
00:18:43,296 --> 00:18:46,516
Not our daughters!
Not our daughters!
303
00:19:12,194 --> 00:19:13,630
Tally, I wanna say thank you
304
00:19:13,717 --> 00:19:15,763
for taking Penelope
under your wing.
305
00:19:15,850 --> 00:19:17,156
I honestly wouldn't have
306
00:19:17,243 --> 00:19:18,679
the first idea
what to do with her.
307
00:19:20,028 --> 00:19:22,030
Do with me?
308
00:19:22,117 --> 00:19:24,598
I'm not some broken toy.
I'm your daughter.
309
00:19:24,685 --> 00:19:26,034
I never said you were broken.
310
00:19:26,121 --> 00:19:28,254
Oh, but I'm
different now, right?
311
00:19:28,341 --> 00:19:30,778
Than me and a lot of
other people? Yes.
312
00:19:32,823 --> 00:19:35,086
But America thrives
on diversity.
313
00:19:35,174 --> 00:19:36,610
Don't talking point me.
314
00:19:36,697 --> 00:19:38,264
I think, your father
was trying to say--
315
00:19:38,351 --> 00:19:39,830
Look, I'm the exact
same person I was
316
00:19:39,917 --> 00:19:42,398
before what happened
at the church
317
00:19:42,485 --> 00:19:44,095
Only now with
the help of Tally
318
00:19:44,183 --> 00:19:45,749
and everyone else
at Fort Salem.
319
00:19:45,836 --> 00:19:47,447
I know more about who
I'm really supposed to be--
320
00:19:47,534 --> 00:19:49,710
Who you're supposed to be
is my daughter.
321
00:19:49,797 --> 00:19:51,146
I am.
322
00:19:51,233 --> 00:19:52,321
And I'm also a witch.
323
00:19:52,408 --> 00:19:54,193
If you can't accept that,
324
00:19:54,280 --> 00:19:56,020
then you're no better
than the protestors
325
00:19:56,107 --> 00:19:57,326
waiting for us at the center.
326
00:20:04,768 --> 00:20:06,161
It's a scary adjustment.
For anyone.
327
00:20:08,250 --> 00:20:11,645
Even if they know they're a
witch before conscription.
328
00:20:11,732 --> 00:20:14,169
Same goes for
soldiers' parents.
329
00:20:19,870 --> 00:20:21,698
Well, here's hoping that
your performance today
330
00:20:21,785 --> 00:20:23,787
makes everyone feel...
331
00:20:23,874 --> 00:20:25,963
a little, uh,
less intimidated.
332
00:20:28,879 --> 00:20:29,793
On both sides.
333
00:20:44,939 --> 00:20:46,419
You've got this.
334
00:20:50,423 --> 00:20:53,252
Not our daughters!
Not our daughters!
335
00:20:56,167 --> 00:20:58,822
Lot of
Movement people here.
336
00:20:58,909 --> 00:21:00,302
Agent Provocateurs mixed in
337
00:21:00,389 --> 00:21:03,087
with regular,
witch-fearing citizens.
338
00:21:03,174 --> 00:21:04,480
Orsatti's been busy.
339
00:21:06,700 --> 00:21:09,006
He isn't chanting, but
he's not leaving, either.
340
00:21:09,093 --> 00:21:10,747
It's almost like he's waiting
for something.
341
00:21:26,937 --> 00:21:28,330
We need to go.
No, no, no, no.
342
00:21:28,417 --> 00:21:30,158
We're more in than
we are out now,
343
00:21:30,245 --> 00:21:31,333
and Orsatti isn't moving.
344
00:21:31,420 --> 00:21:32,682
We keep a low profile,
345
00:21:32,769 --> 00:21:33,814
we ride this out.
346
00:22:32,873 --> 00:22:35,832
The songs we sing
are songs of freedom.
347
00:22:35,919 --> 00:22:38,139
Songs of protection.
348
00:22:38,226 --> 00:22:40,750
Of justice and sisterhood
349
00:22:40,837 --> 00:22:43,057
and patriotism and pride.
350
00:22:43,144 --> 00:22:46,669
And no matter what may come
of today's verifications,
351
00:22:46,756 --> 00:22:49,977
I ask that each of you
honor your country
352
00:22:50,064 --> 00:22:53,589
by letting these young women
discover who they truly are
353
00:22:54,590 --> 00:22:57,898
with warmth and support.
354
00:22:57,985 --> 00:23:00,770
Traitor!
355
00:23:03,382 --> 00:23:06,123
Our first
prospective recruit.
356
00:23:06,210 --> 00:23:07,864
Please show her respect.
357
00:23:07,951 --> 00:23:09,823
This can't be easy.
358
00:23:09,910 --> 00:23:11,607
Time to find your voices,
ladies.
359
00:23:12,565 --> 00:23:15,219
Not our daughters!
360
00:23:15,306 --> 00:23:18,135
Not our daughters!
Not our daughters!
361
00:23:41,637 --> 00:23:43,378
Have you ever seen
anything like this?
362
00:23:44,727 --> 00:23:46,294
Too many times, Cadet.
363
00:23:47,730 --> 00:23:50,820
No matter how remarkable
our service,
364
00:23:50,907 --> 00:23:52,779
there will always be those
who hate us.
365
00:24:25,725 --> 00:24:28,118
OK, Shireen. That's it.
366
00:24:28,205 --> 00:24:31,208
You don't have to take blood
or anything? To confirm it?
367
00:24:31,295 --> 00:24:32,558
We have everything we need.
368
00:24:35,517 --> 00:24:38,433
And we have a place waiting
for you at Fort Salem.
369
00:24:38,520 --> 00:24:40,696
You-- you're absolutely,
absolutely sure there's
370
00:24:40,783 --> 00:24:43,046
no such thing as
a false positive?
371
00:24:46,963 --> 00:24:48,487
Welcome, daughter.
372
00:24:53,796 --> 00:24:57,539
I've always felt like
I was different.
373
00:24:57,626 --> 00:24:59,846
Now it all makes sense.
374
00:25:00,847 --> 00:25:04,111
Thank you. So much.
375
00:25:06,679 --> 00:25:08,202
Billy's gonna lose his mind.
376
00:25:09,464 --> 00:25:10,813
This way, dear.
377
00:25:17,254 --> 00:25:18,647
Have them bring the next batch.
378
00:25:46,849 --> 00:25:48,677
What is he waiting for?
379
00:25:48,764 --> 00:25:50,592
Feels like something's
about to go down.
380
00:25:53,639 --> 00:25:55,292
Keep an eye on Orsatti.
Let me know if he moves.
381
00:25:55,379 --> 00:25:56,337
Yeah.
382
00:26:03,953 --> 00:26:05,433
Join today.
383
00:26:11,221 --> 00:26:12,745
Basic's gonna eat her alive.
384
00:26:16,009 --> 00:26:17,271
What, just 'cause she's
upset about leaving
385
00:26:17,358 --> 00:26:18,751
her boyfriend behind?
386
00:26:18,838 --> 00:26:20,753
People leave, people die.
387
00:26:20,840 --> 00:26:22,581
That's life.
388
00:26:22,668 --> 00:26:24,974
Abs, you don't have to be
OK about Adil.
389
00:26:25,061 --> 00:26:25,975
I'm not.
390
00:26:28,630 --> 00:26:30,589
I blamed him for the
death of the Tarim.
391
00:26:31,981 --> 00:26:33,287
That's why he didn't stay.
392
00:26:33,374 --> 00:26:35,289
Shit. He couldn't control that.
393
00:26:35,376 --> 00:26:36,595
Why would you do that?
394
00:26:38,205 --> 00:26:39,075
I don't know.
395
00:26:44,820 --> 00:26:46,692
I know I'm the last person you
wanna hear from right now,
396
00:26:46,779 --> 00:26:49,172
but I need you to listen.
397
00:26:49,259 --> 00:26:50,870
The Camarilla have at least
one operative on site
398
00:26:50,957 --> 00:26:52,567
and have put
something in motion
399
00:26:52,654 --> 00:26:54,003
with the Movement
and law enforcement.
400
00:26:55,135 --> 00:26:56,005
Understood.
401
00:26:56,919 --> 00:26:57,964
And thank you.
402
00:27:00,183 --> 00:27:02,795
Thank you so much
for coming out today.
403
00:27:02,882 --> 00:27:05,058
You've done your
nation proud, regardless.
404
00:27:09,497 --> 00:27:11,194
Is everything OK?
405
00:27:11,281 --> 00:27:13,980
Keep the Negatives inside
with the others for a bit.
406
00:27:16,112 --> 00:27:17,548
And get me General Bellweather.
407
00:27:27,950 --> 00:27:30,823
Using Provocateurs is very
modern for the Camarilla.
408
00:27:34,391 --> 00:27:36,524
Their tactics are evolving.
409
00:27:36,611 --> 00:27:38,482
So, too, must ours.
410
00:27:38,569 --> 00:27:40,441
If we sound the alarm,
411
00:27:40,528 --> 00:27:43,357
then the public not only knows
that the Camarilla are back...
412
00:27:43,444 --> 00:27:45,185
But that they've also
got us on our heels.
413
00:27:55,021 --> 00:27:55,935
For today...
414
00:27:56,979 --> 00:27:57,850
...we lie.
415
00:28:00,722 --> 00:28:02,028
What did you have in mind?
416
00:28:03,246 --> 00:28:04,726
We'll say it's the Spree.
417
00:28:13,256 --> 00:28:15,084
What are you doing?
418
00:28:15,171 --> 00:28:17,260
You heard the General.
The Spree are on-site.
419
00:28:17,347 --> 00:28:20,220
I need to leave now and
you're coming with me.
420
00:28:20,307 --> 00:28:22,831
I'm the face of
this entire thing.
421
00:28:22,918 --> 00:28:26,313
What kind of example do I set
for everyone involved if I run?
422
00:28:26,400 --> 00:28:28,707
Running and falling back
are not the same thing.
423
00:28:28,794 --> 00:28:32,188
No. But it looks the same
to the people you leave behind.
424
00:28:32,275 --> 00:28:34,887
Penny, it's...
425
00:28:34,974 --> 00:28:36,584
Once you're trained
and deployed,
426
00:28:36,671 --> 00:28:38,542
there is nothing that
I can do to keep you safe.
427
00:28:38,629 --> 00:28:42,242
So pl-- please...
428
00:28:42,329 --> 00:28:45,636
just let me protect you
today while I still can, OK?
429
00:28:48,509 --> 00:28:49,423
Please.
430
00:28:52,121 --> 00:28:53,035
OK.
431
00:28:57,561 --> 00:28:58,519
Thanks.
432
00:29:09,922 --> 00:29:12,098
Not our daughters!
Not our daughters!
433
00:29:12,185 --> 00:29:14,883
-Please repeat--
434
00:29:14,970 --> 00:29:17,799
...prepare Sekhmet
for crowd escalation.
435
00:29:17,886 --> 00:29:19,888
Well? What are our orders?
436
00:29:19,975 --> 00:29:22,848
No clue. Farspeech
just glitched out.
437
00:29:29,419 --> 00:29:33,032
Abigail, it's me, Charvel.
438
00:29:33,119 --> 00:29:34,468
That doesn't sound like Alder.
439
00:29:34,555 --> 00:29:35,904
That's because it isn't.
440
00:29:39,603 --> 00:29:42,041
Abigail, where are you?
441
00:29:44,565 --> 00:29:45,784
No, no, no.
442
00:29:51,006 --> 00:29:52,181
Bells, who is it?
443
00:29:55,968 --> 00:29:58,884
Abigail, I need you.
444
00:29:59,754 --> 00:30:00,755
Charvel?
445
00:30:00,842 --> 00:30:04,106
No, it can't possibly be her.
446
00:30:04,193 --> 00:30:05,499
Where is that coming from?
447
00:30:08,154 --> 00:30:09,851
Whatever glitched the Farspeech
448
00:30:11,461 --> 00:30:12,985
is screwing with my Sight.
449
00:30:25,127 --> 00:30:27,477
Abigail! Help me!
450
00:30:35,572 --> 00:30:38,619
Charvel!
Abigail.
451
00:30:38,706 --> 00:30:40,708
Charvel!
Abigail.
452
00:30:40,795 --> 00:30:43,450
-I need you.
Char?
453
00:30:43,537 --> 00:30:45,844
I've been waiting
for so long.
454
00:30:46,757 --> 00:30:48,629
For what?
455
00:30:48,716 --> 00:30:50,849
To finish what
we started at the wedding.
456
00:31:28,016 --> 00:31:30,105
What is that?
-Don't touch it.
457
00:31:30,192 --> 00:31:31,628
It looks like a bomb.
458
00:31:31,715 --> 00:31:33,195
Well it's
definitely not us.
459
00:31:33,282 --> 00:31:35,371
Camarilla.
460
00:31:35,458 --> 00:31:37,808
Sekhmet, start moving
everyone back. Now!
461
00:31:37,896 --> 00:31:40,159
Clear the area.
Moving out!
462
00:31:40,246 --> 00:31:42,378
I'm gonna need you all
to please move away
from the building.
463
00:31:42,465 --> 00:31:44,728
This is for your
own safety, so please--
464
00:31:44,815 --> 00:31:46,905
Our daughters will
never be safe!
465
00:31:46,992 --> 00:31:48,080
Take a step back.
466
00:31:48,167 --> 00:31:49,646
You'll take them
from our homes!
467
00:31:49,733 --> 00:31:51,431
You'll send them away to die!
468
00:31:51,518 --> 00:31:54,216
Please, step back!
469
00:31:54,303 --> 00:31:56,653
Some of your daughters
may be called.
470
00:31:56,740 --> 00:31:58,568
But they will be
in great company.
471
00:31:58,655 --> 00:32:00,179
And they will do things
472
00:32:00,266 --> 00:32:02,877
that they never thought
were possible.
473
00:32:02,964 --> 00:32:04,487
Someone once told me
474
00:32:04,574 --> 00:32:06,663
that I had to let
the Army make me strong.
475
00:32:08,622 --> 00:32:10,058
And she was right.
476
00:32:10,145 --> 00:32:12,234
The Army saw something in me
477
00:32:12,321 --> 00:32:14,758
that I didn't
even know was there.
478
00:32:14,845 --> 00:32:17,892
Your daughters will
be safe with us.
479
00:32:17,979 --> 00:32:19,198
Please, move back.
480
00:32:20,590 --> 00:32:21,940
We're here to help you.
481
00:32:22,027 --> 00:32:24,725
Not our daughters!
Not our daughters!
482
00:32:24,812 --> 00:32:27,902
Not our daughters!
Not our daughters!
483
00:32:35,562 --> 00:32:38,478
Please step back!
Please step back!
484
00:32:48,792 --> 00:32:50,142
Raelle!
485
00:33:28,049 --> 00:33:29,659
Who did that?
486
00:33:38,538 --> 00:33:39,582
Tally!
487
00:33:42,063 --> 00:33:43,499
Where's Abigail?
488
00:34:38,293 --> 00:34:40,948
My voice was easy
enough to slice out.
489
00:34:41,035 --> 00:34:43,516
I can't wait to see
what he can do with yours.
490
00:34:53,917 --> 00:34:56,790
-Sing for us, won't you?
491
00:34:56,877 --> 00:34:59,488
No! No!
492
00:35:11,761 --> 00:35:13,111
I'm gonna enjoy this!
493
00:35:15,591 --> 00:35:17,898
OK. Are you OK?
It's fine.
494
00:35:22,250 --> 00:35:23,121
Stop.
495
00:35:31,303 --> 00:35:32,347
It's done.
496
00:35:35,959 --> 00:35:37,613
It's done.
497
00:35:43,141 --> 00:35:44,316
-Time to go.
-Yeah.
498
00:36:39,632 --> 00:36:41,938
Though the attack was
at first thought to originate
499
00:36:42,025 --> 00:36:44,550
from the War College
cadets on-site,
500
00:36:44,637 --> 00:36:47,205
it has since been
attributed to the Spree.
501
00:36:49,685 --> 00:36:52,862
Izadora's already working
to crack those Camarilla
mines we recovered.
502
00:36:52,949 --> 00:36:56,257
Have her forward her
findings to The Hague,
as soon as possible.
503
00:36:59,826 --> 00:37:00,827
Petra.
504
00:37:04,004 --> 00:37:07,094
They attacked Abigail.
Again, Sarah.
505
00:37:09,792 --> 00:37:11,185
I know you want blood.
506
00:37:12,534 --> 00:37:14,014
So do I.
507
00:37:14,101 --> 00:37:16,712
But fighting angry
won't do us any good.
508
00:37:16,799 --> 00:37:19,846
Make sure Sehkmet
knows that, too.
509
00:37:19,933 --> 00:37:22,675
And that the truth about
the attack is need-to-know.
510
00:37:38,647 --> 00:37:40,345
Do you think it
was really Scylla?
511
00:37:42,738 --> 00:37:43,696
I do.
512
00:37:46,046 --> 00:37:47,874
Tally, I'd know
those eyes anywhere.
513
00:37:49,528 --> 00:37:51,269
But that doesn't matter
right now.
514
00:37:54,663 --> 00:37:56,186
What doesn't matter now?
515
00:37:56,274 --> 00:37:58,058
Hey, careful.
516
00:37:58,145 --> 00:38:00,495
You've been sedated.
517
00:38:00,582 --> 00:38:02,367
Should've used
stronger medicine.
518
00:38:05,500 --> 00:38:06,545
You OK?
519
00:38:07,415 --> 00:38:09,635
Not really.
520
00:38:09,722 --> 00:38:12,986
The Camarilla came for me,
just like they came for Charvel.
521
00:38:14,640 --> 00:38:16,859
And I couldn't do
a damn thing about it.
522
00:38:16,946 --> 00:38:18,165
You were outnumbered.
523
00:38:18,252 --> 00:38:19,906
I walked right into their trap.
524
00:38:22,952 --> 00:38:24,693
Because of Charvel.
525
00:38:28,218 --> 00:38:30,699
Because I failed
at saving her, too.
526
00:38:33,615 --> 00:38:34,573
Abigail,
527
00:38:35,791 --> 00:38:37,315
look at me.
528
00:38:39,360 --> 00:38:41,449
Don't put that on yourself.
529
00:38:45,061 --> 00:38:46,280
It doesn't matter.
530
00:38:49,196 --> 00:38:53,548
Uh, are we at war with the
Camarilla now or what?
531
00:38:59,424 --> 00:39:02,688
Alder's been telling everyone
it was The Spree.
532
00:39:02,775 --> 00:39:06,822
To keep panic from spreading
in the witch community.
533
00:39:06,909 --> 00:39:09,347
She said we didn't have
to worry about the Camarilla.
534
00:39:10,826 --> 00:39:12,524
She told me to let it go.
535
00:39:14,656 --> 00:39:16,266
One lie after another, huh?
536
00:39:25,493 --> 00:39:26,886
They're hunting her.
537
00:39:28,888 --> 00:39:31,630
Tally, all Alder does is lie.
538
00:39:31,717 --> 00:39:33,893
You said it in the Tarim.
539
00:39:36,025 --> 00:39:38,376
Alder does what Alder does.
540
00:39:40,639 --> 00:39:43,381
It's always someone else's life
she's playing with.
541
00:39:45,818 --> 00:39:46,732
Where are you going?
542
00:39:48,603 --> 00:39:49,343
Tally!
543
00:40:07,883 --> 00:40:09,842
No more lies.
544
00:40:09,929 --> 00:40:11,409
Who is Nicte Batan?
36852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.