Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,181 --> 00:00:16,057
- Let's see.
The bread mold.
2
00:00:16,057 --> 00:00:17,685
- Bread mold.
3
00:00:19,144 --> 00:00:21,480
- Furry.
- Furry.
4
00:00:21,480 --> 00:00:24,107
- Mushy.
- Mushy.
5
00:00:24,107 --> 00:00:26,193
- Next, the fish mold.
6
00:00:26,193 --> 00:00:28,779
- Fish mold.
7
00:00:28,779 --> 00:00:30,280
- Stinky.
8
00:00:31,699 --> 00:00:33,325
- I am so upset!
9
00:00:35,494 --> 00:00:36,954
You won't believe
who I got partnered with
10
00:00:36,954 --> 00:00:37,955
for the big showcase.
11
00:00:37,955 --> 00:00:38,998
- Who?
12
00:00:38,998 --> 00:00:40,081
- Andrew Harris,
13
00:00:40,081 --> 00:00:41,500
a tenth grader.
14
00:00:41,500 --> 00:00:43,126
- What's the big showcase?
15
00:00:43,126 --> 00:00:44,503
- It's a performance
they put on at her school
16
00:00:44,503 --> 00:00:45,880
every year where--
- they invite agents
17
00:00:45,880 --> 00:00:47,297
and directors and producers
18
00:00:47,297 --> 00:00:49,341
and other super-powerful people
in show business
19
00:00:49,341 --> 00:00:50,926
and it's extremely
important to me
20
00:00:50,926 --> 00:00:53,512
which is why I am very upset
and good-bye.
21
00:00:55,514 --> 00:00:56,932
- Hey!
22
00:00:56,932 --> 00:00:58,392
He and I have a science project
due tomorrow.
23
00:00:58,392 --> 00:01:01,102
I have to
turn in my mold bush.
24
00:01:01,102 --> 00:01:03,313
- No-- Andrew is coming over
and you gotta help us
25
00:01:03,313 --> 00:01:05,399
figure out what we're gonna do
in the big showcase.
26
00:01:05,399 --> 00:01:07,609
I definitely wanna sing.
27
00:01:07,609 --> 00:01:10,320
♪ nyaaah ♪
28
00:01:10,320 --> 00:01:11,864
How was that?
- Loud?
29
00:01:11,864 --> 00:01:13,741
- Awesome!
30
00:01:13,741 --> 00:01:15,409
- Ugh, he's here.
31
00:01:15,409 --> 00:01:17,411
Stay.
32
00:01:20,414 --> 00:01:21,623
Come in.
33
00:01:21,623 --> 00:01:23,208
- Thanks.
34
00:01:24,710 --> 00:01:26,587
- Tori, that's Andrew.
35
00:01:26,587 --> 00:01:28,005
- Andre.
- Hey.
36
00:01:28,005 --> 00:01:29,590
- You go to Hollywood arts,
too?
37
00:01:29,590 --> 00:01:30,716
- Oh, no,
I'm not a performer.
38
00:01:30,716 --> 00:01:31,759
Just my sister.
39
00:01:31,759 --> 00:01:33,427
- Yep.
I got the talent,
40
00:01:33,427 --> 00:01:36,847
and she got
the strong teeth.
41
00:01:36,847 --> 00:01:39,224
You know, she's never had
one cavity?
42
00:01:39,224 --> 00:01:41,685
- I try not to
brag about it.
43
00:01:41,685 --> 00:01:43,478
- Oh, nice piano.
44
00:01:56,116 --> 00:01:58,201
- Oh, my god,
you're fantastic.
45
00:01:58,201 --> 00:01:59,286
- He's okay.
46
00:02:03,707 --> 00:02:05,751
- Fish mold.
47
00:02:10,839 --> 00:02:12,800
- No, grandma, listen,
48
00:02:12,800 --> 00:02:15,886
there's no way
you can drown at my school.
49
00:02:15,886 --> 00:02:19,014
Look, I gotta--
I gotta--
50
00:02:19,014 --> 00:02:21,016
I'll call you later!
51
00:02:21,016 --> 00:02:23,268
- Your grandmother's coming
to the big showcase?
52
00:02:23,268 --> 00:02:25,104
- Yeah, it's gonna be the first
time she's left the house
53
00:02:25,104 --> 00:02:27,022
in six years.
- Why?
54
00:02:27,022 --> 00:02:28,941
- 'Cause the woman's afraid
- People,
55
00:02:28,941 --> 00:02:31,693
umbrellas, rabbis,
bikinis, breakfast foods...
56
00:02:31,693 --> 00:02:34,321
- So if she saw a rabbi
in a bikini eating pancakes...
57
00:02:34,321 --> 00:02:36,073
- The woman would burst
into flames.
58
00:02:38,117 --> 00:02:39,534
- You guys, come on!
59
00:02:39,534 --> 00:02:40,828
- Back to rehearsal.
60
00:02:40,828 --> 00:02:42,370
- Let's go.
61
00:02:43,914 --> 00:02:46,917
- So?
What do you think?
62
00:02:46,917 --> 00:02:48,752
Fabulous, right?
63
00:02:48,752 --> 00:02:51,672
- You really need to wear that,
just to rehearse?
64
00:02:51,672 --> 00:02:55,968
- A performer needs to
feel the part to be the part.
65
00:02:55,968 --> 00:02:59,304
- I thought we talked about you
not tapping my nose anymore.
66
00:02:59,304 --> 00:03:01,849
- Okay, we got
the comedy stuff down,
67
00:03:01,849 --> 00:03:03,308
so let's start
with my song.
68
00:03:03,308 --> 00:03:04,810
- And by "your song"
I'm guessin' you mean
69
00:03:04,810 --> 00:03:06,145
that song I wrote?
70
00:03:06,145 --> 00:03:10,149
- No one cares
who wrote the song.
71
00:03:10,149 --> 00:03:13,027
Now-- take it
from "when I make it shine."
72
00:03:14,444 --> 00:03:17,948
♪ when I make it shine ♪
73
00:03:22,327 --> 00:03:23,912
Well?
74
00:03:23,912 --> 00:03:24,997
- Do you have any aspirin?
75
00:03:52,566 --> 00:03:54,151
- Oh, hi.
You're Andre's grandmother?
76
00:03:54,151 --> 00:03:55,569
- I don't know you!
77
00:04:13,045 --> 00:04:15,214
- Excuse me,
you're trina's parents?
78
00:04:15,214 --> 00:04:17,174
- Yes.
- Why?
79
00:04:17,174 --> 00:04:18,717
- Please come with me.
80
00:04:31,230 --> 00:04:33,273
- Mah tong!
81
00:04:35,316 --> 00:04:36,526
- There she is.
82
00:04:36,526 --> 00:04:37,527
- Trina!
83
00:04:37,527 --> 00:04:38,904
- What happened?
84
00:04:38,904 --> 00:04:41,698
- Un thins ong ith ah ung.
85
00:04:41,698 --> 00:04:43,324
- Oh my god, it's huge!
86
00:04:43,324 --> 00:04:45,285
- Umbah-ee oo thumpthin.
87
00:04:45,285 --> 00:04:47,829
- Does anybody know
how this happened?
88
00:04:47,829 --> 00:04:49,289
- The Chinese herb gargle.
- Eth! Eth!
89
00:04:49,289 --> 00:04:51,166
- Wait, what are you
talking about?
90
00:04:51,166 --> 00:04:53,043
- She found some website
that shows you
91
00:04:53,043 --> 00:04:54,419
how to make a special Chinese
herb gargle that's supposed
92
00:04:54,419 --> 00:04:56,004
to help you sing better.
93
00:04:56,004 --> 00:04:58,006
- Well, she must have had
an allergic reaction to it.
94
00:04:58,006 --> 00:05:01,885
- Ah outh eels oooge!
95
00:05:01,885 --> 00:05:03,344
- Will she be okay?
96
00:05:03,344 --> 00:05:05,847
- Well, her tongue
is obviously engorged and--
97
00:05:05,847 --> 00:05:08,267
oh, it's throbbing
erratically.
98
00:05:08,267 --> 00:05:09,851
- Throbbing erratically?
99
00:05:09,851 --> 00:05:12,312
- Ih ithz obbin
awaddakwee!
100
00:05:12,312 --> 00:05:13,897
- Any way she'll
be able to perform today?
101
00:05:13,897 --> 00:05:15,065
- Of course not.
102
00:05:15,065 --> 00:05:17,400
- Eth ah an!
I thwea da od ah an!
103
00:05:17,400 --> 00:05:19,861
- Stop talking!
Your tongue could burst!
104
00:05:22,405 --> 00:05:23,490
- I'm sorry, sweetie.
105
00:05:23,490 --> 00:05:25,325
- Next year.
106
00:05:25,325 --> 00:05:27,953
- I'm gonna take her over there
and massage her tongue.
107
00:05:27,953 --> 00:05:30,413
- Massage ma tong?
108
00:05:34,542 --> 00:05:36,837
- I guess my grandma came here
for nothin'.
109
00:05:36,837 --> 00:05:39,923
- Wait-- does anyone else
know trina's part?
110
00:05:39,923 --> 00:05:41,508
- Her sister does.
111
00:05:41,508 --> 00:05:44,052
- Me sister?
112
00:05:44,052 --> 00:05:45,846
No, no, no, no,
I just helped them rehearse.
113
00:05:45,846 --> 00:05:47,681
I'm not even a student here.
I couldn't go onstage--
114
00:05:47,681 --> 00:05:50,225
- you know this whole thing
inside and out-- the song,
115
00:05:50,225 --> 00:05:52,144
the choreography--
you can do this, come on.
116
00:05:52,144 --> 00:05:53,728
- Uh-uh.
- She said she'll do it.
117
00:05:53,728 --> 00:05:56,273
- No.
No, I did not say I would do it.
118
00:05:56,273 --> 00:05:58,317
- Whoa, whoa, she can't
go on stage wearing that.
119
00:05:58,317 --> 00:05:59,526
- Excuse me.
120
00:05:59,526 --> 00:06:01,486
- Go get her
something cool to wear.
121
00:06:01,486 --> 00:06:03,822
- I am not going, okay?
- Bring her.
122
00:06:03,822 --> 00:06:05,032
- No-- wait!
123
00:06:05,032 --> 00:06:06,574
What are you doing?
124
00:06:10,287 --> 00:06:12,247
- Hey, hey, hey,
hey, hey.
125
00:06:12,247 --> 00:06:15,709
What, what,
where are you going?
126
00:06:15,709 --> 00:06:17,002
Like, stop.
Let go, okay.
127
00:06:17,002 --> 00:06:18,461
It's okay,
it's all right.
128
00:06:18,461 --> 00:06:19,796
Shut up and--
please don't make me--
129
00:06:29,430 --> 00:06:31,308
- Let go of me.
What are you doing?
130
00:06:31,308 --> 00:06:32,934
No, no, no, no.
131
00:06:32,934 --> 00:06:36,104
I said let go of me, please.
No, no, please.
132
00:06:53,872 --> 00:06:59,086
♪ Here I am, once again ♪
133
00:06:59,086 --> 00:07:01,171
♪ feelin' lost ♪
134
00:07:01,171 --> 00:07:04,591
♪ but now and then ♪
135
00:07:04,591 --> 00:07:07,261
♪ I breathe it in ♪
136
00:07:07,261 --> 00:07:11,973
♪ to let it go ♪
137
00:07:11,973 --> 00:07:13,100
♪ and you don't know ♪
138
00:07:13,100 --> 00:07:14,935
♪ where you are now ♪
139
00:07:14,935 --> 00:07:16,937
♪ or what it will
come to ♪
140
00:07:16,937 --> 00:07:20,690
♪ if only
somebody could hear ♪
141
00:07:20,690 --> 00:07:22,359
♪ when you figure out how ♪
142
00:07:22,359 --> 00:07:24,069
♪ you're lost
in the moment ♪
143
00:07:24,069 --> 00:07:29,699
♪ you disappear... ♪
144
00:07:34,371 --> 00:07:38,375
♪ You don't have to be afraid
to put your dream in action ♪
145
00:07:38,375 --> 00:07:39,834
♪ you're never gonna fade ♪
146
00:07:39,834 --> 00:07:42,254
♪ you'll be
the main attraction ♪
147
00:07:42,254 --> 00:07:43,880
♪ not a fantasy ♪
148
00:07:43,880 --> 00:07:45,465
♪ just remember me ♪
149
00:07:45,465 --> 00:07:47,801
♪ when it turns out
right ♪
150
00:07:47,801 --> 00:07:51,930
♪ 'cause you know that if you
live in your imagination ♪
151
00:07:51,930 --> 00:07:55,934
♪ tomorrow you'll be
everybody's fascination ♪
152
00:07:55,934 --> 00:07:57,727
♪ in my victory ♪
153
00:07:57,727 --> 00:07:59,396
♪ just remember me ♪
154
00:07:59,396 --> 00:08:02,983
♪ when I make it shine ♪
155
00:08:16,871 --> 00:08:20,375
♪ you don't have to be afraid
to put your dream in action ♪
156
00:08:20,375 --> 00:08:21,793
♪ you're never gonna fade ♪
157
00:08:21,793 --> 00:08:24,421
♪ you'll be
the main attraction ♪
158
00:08:24,421 --> 00:08:25,713
♪ not a fantasy ♪
159
00:08:25,713 --> 00:08:27,299
♪ just remember me ♪
160
00:08:27,299 --> 00:08:29,968
♪ when it turns out right ♪
161
00:08:29,968 --> 00:08:34,055
♪ 'cause you know that if you
live in your imagination ♪
162
00:08:34,055 --> 00:08:38,101
♪ tomorrow you'll be
everybody's fascination ♪
163
00:08:38,101 --> 00:08:39,811
♪ in my victory ♪
164
00:08:39,811 --> 00:08:41,562
♪ just remember me ♪
165
00:08:41,562 --> 00:08:47,735
♪ when I make it shine ♪
166
00:09:06,713 --> 00:09:07,964
- Oh, my god, sweetie!
167
00:09:07,964 --> 00:09:09,090
- That was incredible!
168
00:09:09,090 --> 00:09:11,634
- Excuse me.
169
00:09:11,634 --> 00:09:12,844
Who are you?
170
00:09:12,844 --> 00:09:15,222
- I'm Tori vega.
Who are you?
171
00:09:15,222 --> 00:09:16,973
- This is Mr. eichner,
our principal.
172
00:09:16,973 --> 00:09:18,141
- You don't
go to school here?
173
00:09:18,141 --> 00:09:20,852
- No, I just--
174
00:09:20,852 --> 00:09:22,812
- do you want to?
175
00:09:22,812 --> 00:09:25,482
- Me?
- Mm-hmm.
176
00:09:25,482 --> 00:09:28,068
- Well, should I?
177
00:09:28,068 --> 00:09:30,404
- Yes!
178
00:09:30,404 --> 00:09:32,947
- But the kids who go here
are all like crazy talented.
179
00:09:32,947 --> 00:09:35,658
- Yeah, so are you.
180
00:09:35,658 --> 00:09:36,743
- But what if I'm not
good enough?
181
00:09:44,042 --> 00:09:45,168
- Hey.
182
00:09:55,762 --> 00:09:56,846
- Hey!
183
00:09:56,846 --> 00:09:58,181
- Hey, Andre!
184
00:10:02,018 --> 00:10:03,686
- This girl doesn't know
if she's good enough
185
00:10:03,686 --> 00:10:05,188
to go to school here.
186
00:10:05,188 --> 00:10:06,647
What do you people think?
187
00:10:14,364 --> 00:10:16,366
Okay?
188
00:10:16,366 --> 00:10:17,492
- Okay!
189
00:10:48,106 --> 00:10:51,610
- See?
It's just a high school.
190
00:10:51,610 --> 00:10:53,861
- Uh, this is not just
a high school.
191
00:10:53,861 --> 00:10:56,030
These kids are all artsy
and creative and talented,
192
00:10:56,030 --> 00:10:58,617
and I'm just... normal.
193
00:10:58,617 --> 00:11:00,201
- It's okay,
194
00:11:00,201 --> 00:11:04,122
there's nothing wrong
with being average.
195
00:11:04,122 --> 00:11:06,749
Anyway,
you're not alone.
196
00:11:06,749 --> 00:11:08,751
I got your back.
- Okay. So--
197
00:11:08,751 --> 00:11:10,337
- trina! Eric Paulson
got his hair straightened!
198
00:11:10,337 --> 00:11:13,340
- Shut up!
Oh, my god--
199
00:11:13,340 --> 00:11:14,673
- I'm alone.
200
00:11:17,594 --> 00:11:19,513
- Hey, um,
can you tell me--
201
00:11:19,513 --> 00:11:21,473
- oh, my god,
you're Tori, right?
202
00:11:21,473 --> 00:11:22,890
- Uh-huh.
203
00:11:22,890 --> 00:11:24,142
- You were so awesome
in the big showcase.
204
00:11:24,142 --> 00:11:25,435
- Aw, thanks.
205
00:11:25,435 --> 00:11:26,727
- My name's cat.
- Like the animal?
206
00:11:26,727 --> 00:11:29,105
- What's that
supposed to mean?
207
00:11:29,105 --> 00:11:31,107
- Nothing, I, I love cats.
208
00:11:31,107 --> 00:11:33,151
- Me too,
they're so cute.
209
00:11:36,613 --> 00:11:38,781
- Hey, um--
- oh, hi.
210
00:11:38,781 --> 00:11:39,991
Hey. Hello.
211
00:11:39,991 --> 00:11:41,368
Female?
Yes.
212
00:11:43,578 --> 00:11:46,039
- Can you tell me where
Mr. sikowitz' classroom is?
213
00:11:46,039 --> 00:11:48,667
- Down the hall, swing a left
at the water fountain,
214
00:11:48,667 --> 00:11:50,544
second door on your right.
215
00:11:50,544 --> 00:11:52,462
- Thank you.
216
00:11:54,255 --> 00:11:57,258
- Whatever it takes,
cupcake.
217
00:12:14,234 --> 00:12:15,776
- Ah!
- Oh, hey.
218
00:12:15,776 --> 00:12:19,113
- Oh, my gosh.
- Ah, it's cool--
219
00:12:19,113 --> 00:12:20,823
- no, here--
I think it's coming out.
220
00:12:20,823 --> 00:12:22,867
- You might be making
it worse, actually.
221
00:12:25,786 --> 00:12:29,666
- Dude, why you
rubbing my boyfriend?
222
00:12:29,666 --> 00:12:31,750
- I just--
I spilled coffee on--
223
00:12:31,750 --> 00:12:33,503
- get away from him.
224
00:12:33,503 --> 00:12:34,962
- Relax.
225
00:12:37,257 --> 00:12:39,092
- Oh, my god,
there's a huge fire!
226
00:12:40,468 --> 00:12:43,221
Kidding, kidding.
227
00:12:43,221 --> 00:12:45,306
Just wanted to get
your blood pumping,
228
00:12:45,306 --> 00:12:47,684
which I did-- ha!
229
00:12:47,684 --> 00:12:49,644
All right!
230
00:12:49,644 --> 00:12:51,563
Now, let's get started--
231
00:12:51,563 --> 00:12:54,023
rumps in chairs.
232
00:12:54,023 --> 00:12:55,358
- He's our teacher?
233
00:12:55,358 --> 00:12:57,360
- Okay, first,
I'd like to introduce
234
00:12:57,360 --> 00:12:59,487
our new student, Tori.
235
00:12:59,487 --> 00:13:02,115
And I'd like to thank Tori
for her generous gift of $2
236
00:13:02,115 --> 00:13:03,658
which she handed me
outside this morning.
237
00:13:03,658 --> 00:13:07,412
Not necessary,
but much appreciated.
238
00:13:07,412 --> 00:13:08,580
- Why'd you give him $2?
239
00:13:08,580 --> 00:13:11,207
- I thought
he was homeless.
240
00:13:11,207 --> 00:13:13,126
- Now, today we're going
to continue our study
241
00:13:13,126 --> 00:13:14,586
in group improv.
242
00:13:14,586 --> 00:13:16,463
Tori, I assume
you're familiar with improv?
243
00:13:16,463 --> 00:13:19,048
- No.
- Okay, crash course.
244
00:13:19,048 --> 00:13:22,594
Improv--
acting without a script,
245
00:13:22,594 --> 00:13:24,471
which means the actors
must make up
246
00:13:24,471 --> 00:13:28,015
their own actions and dialogue
as they perform the scene.
247
00:13:28,015 --> 00:13:29,684
Understood?
Excellent!
248
00:13:29,684 --> 00:13:31,686
Jade, you will captain
the first group of the day.
249
00:13:31,686 --> 00:13:34,564
Choose your actors.
250
00:13:34,564 --> 00:13:38,568
- Cat, Eli, Beck...
251
00:13:38,568 --> 00:13:39,860
And Tori.
252
00:13:42,280 --> 00:13:44,365
- Okay,
let's give 'em a place.
253
00:13:44,365 --> 00:13:46,451
- Home.
- Home.
254
00:13:46,451 --> 00:13:47,786
- Ooh, real creative.
255
00:13:47,786 --> 00:13:49,621
- You be quiet.
256
00:13:49,621 --> 00:13:51,414
Ow!
257
00:13:51,414 --> 00:13:54,459
- And now we need a situation.
- Big news.
258
00:13:54,459 --> 00:13:57,671
- Andre, nobody wants
to see big nudes.
259
00:13:57,671 --> 00:13:58,837
- News.
260
00:13:58,837 --> 00:14:00,507
- Ah, well,
that's different.
261
00:14:00,507 --> 00:14:02,091
Big news.
262
00:14:02,091 --> 00:14:04,594
- Uh, why don't you go
wait in the hall?
263
00:14:04,594 --> 00:14:06,304
- Uh, okay.
264
00:14:07,555 --> 00:14:11,434
- Okay,
at home, big news--
265
00:14:11,434 --> 00:14:12,893
and action.
266
00:14:12,893 --> 00:14:14,771
- Hey, babe,
how was work today?
267
00:14:14,771 --> 00:14:16,815
- Ah, I got fired.
- Oh.
268
00:14:16,815 --> 00:14:19,400
- Again?
- It's okay.
269
00:14:19,400 --> 00:14:20,694
I have great news
270
00:14:20,694 --> 00:14:22,696
that'll cheer up
this whole family.
271
00:14:22,696 --> 00:14:24,322
- What is it?
- Tell us!
272
00:14:24,322 --> 00:14:26,783
- I went to
the animal shelter
273
00:14:26,783 --> 00:14:29,994
and got us... a dog.
274
00:14:32,163 --> 00:14:33,914
- Uh, yep.
275
00:14:33,914 --> 00:14:35,875
I'm the new family dog.
276
00:14:35,875 --> 00:14:38,712
Woof.
277
00:14:38,712 --> 00:14:41,673
- Sikowitz, will you please
tell this amateur
278
00:14:41,673 --> 00:14:43,049
that dogs can't talk,
279
00:14:43,049 --> 00:14:45,552
and that they don't walk
on two legs?
280
00:14:45,552 --> 00:14:47,428
Sikowitz!
281
00:14:47,428 --> 00:14:48,929
- Oh, I'm sorry,
I was sucking the milk
282
00:14:48,929 --> 00:14:51,641
out of this coconut.
283
00:14:51,641 --> 00:14:54,769
But it's true, Tori,
if you're going to play a dog,
284
00:14:54,769 --> 00:14:56,270
be a dog.
285
00:14:59,982 --> 00:15:02,527
- Woof.
- And action.
286
00:15:02,527 --> 00:15:04,529
- Uh, I went
to the animal shelter
287
00:15:04,529 --> 00:15:06,155
and got us a dog.
288
00:15:06,155 --> 00:15:08,616
- Wow!
- Awesome!
289
00:15:08,616 --> 00:15:12,245
- Uh-oh, looks like this dog
has bugs in her fur.
290
00:15:12,245 --> 00:15:14,789
- Uh, woof?
291
00:15:14,789 --> 00:15:16,541
- Eww!
- Gross!
292
00:15:16,541 --> 00:15:17,958
- Oh, it's okay.
293
00:15:17,958 --> 00:15:20,378
I read on the Internet
that coffee works great
294
00:15:20,378 --> 00:15:22,171
for getting rid of
fur bugs.
295
00:15:22,171 --> 00:15:25,049
- Maybe you shouldn't, um--
- Jade.
296
00:15:35,810 --> 00:15:38,938
- What's the prob, dog?
297
00:15:52,786 --> 00:15:54,036
- Ahh!
298
00:15:56,289 --> 00:15:57,916
- Hey, whatcha doin'?
299
00:15:57,916 --> 00:15:58,958
- Calling my mom
to tell her I wanna go back
300
00:15:58,958 --> 00:16:01,001
to my old school.
- Why?
301
00:16:01,001 --> 00:16:03,045
- 'Cause I don't like
having black coffee in my hair.
302
00:16:03,045 --> 00:16:04,631
- Then I'll get you
some cream and sugar.
303
00:16:04,631 --> 00:16:05,965
Everything will be chill.
304
00:16:05,965 --> 00:16:08,551
- Hey, mom, I need you to--
- mm-mm, no.
305
00:16:08,551 --> 00:16:10,136
- Gimme back my mom!
306
00:16:10,136 --> 00:16:11,930
- You're gonna quit this school
on your first day,
307
00:16:11,930 --> 00:16:13,681
just because of
one mean girl?
308
00:16:13,681 --> 00:16:15,349
- It's not just her!
309
00:16:15,349 --> 00:16:18,728
It's just-- I don't fit
in here with-- all this.
310
00:16:18,728 --> 00:16:19,979
- C'mon, this place
isn't that different
311
00:16:19,979 --> 00:16:21,564
from other schools.
312
00:16:21,564 --> 00:16:23,483
- Oh, yeah, like regular schools
have improv classes
313
00:16:23,483 --> 00:16:25,443
with barefoot teachers
and nerds with puppets
314
00:16:25,443 --> 00:16:26,778
and bipolar cats
and mean girls
315
00:16:26,778 --> 00:16:28,488
who make you
bark like a dog?
316
00:16:28,488 --> 00:16:30,114
- Uh, you guys--
317
00:16:30,114 --> 00:16:32,074
- sikowitz wants you both
back in class.
318
00:16:32,074 --> 00:16:33,993
- He asked
me to tell them!
319
00:16:33,993 --> 00:16:36,788
- See, this doesn't happen
at my old school.
320
00:16:36,788 --> 00:16:38,247
- Will you guys be cool?
321
00:16:38,247 --> 00:16:42,418
- Him? Be cool?
322
00:16:42,418 --> 00:16:44,838
- You're a demon!
323
00:16:44,838 --> 00:16:46,255
- You guys,
324
00:16:46,255 --> 00:16:48,591
sikowitz really wants
everybody back in class.
325
00:16:48,591 --> 00:16:51,177
- And you really wanted a date
to the prom last year,
326
00:16:51,177 --> 00:16:54,764
but you didn't
get one, did ya?
327
00:16:54,764 --> 00:16:58,184
- Rex!
- Tell your puppet
to quit being mean to me!
328
00:16:58,184 --> 00:16:59,769
- Don't call him a puppet!
329
00:16:59,769 --> 00:17:01,771
That's an
offensive term!
330
00:17:01,771 --> 00:17:04,649
- Yeah, this school's
pretty normal.
331
00:17:04,649 --> 00:17:06,567
- Just please go back
to class and tell sikowitz
332
00:17:06,567 --> 00:17:07,777
we'll be there
in a minute?
333
00:17:07,777 --> 00:17:09,863
- You better hurry.
- Yeah.
334
00:17:09,863 --> 00:17:11,531
- I was gonna say yeah!
335
00:17:11,531 --> 00:17:13,491
- Just keep it to yourself,
I don't want to hear it.
336
00:17:13,491 --> 00:17:15,576
- Okay,
this school's not normal.
337
00:17:15,576 --> 00:17:17,620
- Really?
338
00:17:17,620 --> 00:17:20,414
- You're not normal either.
339
00:17:20,414 --> 00:17:22,959
I've seen what you can do
on stage.
340
00:17:22,959 --> 00:17:24,335
You're special.
341
00:17:24,335 --> 00:17:26,337
You're fantastic.
342
00:17:26,337 --> 00:17:28,840
You belong at this school.
343
00:17:33,427 --> 00:17:35,179
Normal's boring.
344
00:17:40,434 --> 00:17:43,563
- It's true.
- That normal's boring?
345
00:17:43,563 --> 00:17:46,649
- No, that no one asked me
to the prom.
346
00:18:12,216 --> 00:18:15,344
- You know,
you're actually not terrible.
347
00:18:19,682 --> 00:18:22,018
You're really gonna quit
Hollywood arts?
348
00:18:22,018 --> 00:18:23,394
- What do you think
I should do?
349
00:18:23,394 --> 00:18:25,730
- I think
you should come back.
350
00:18:25,730 --> 00:18:27,481
- Why?
- So I won't be known at school
351
00:18:27,481 --> 00:18:29,191
as the girl
with the lame little sister
352
00:18:29,191 --> 00:18:31,193
who quit on her first day.
353
00:18:36,407 --> 00:18:38,618
- And I think
you were really good
354
00:18:38,618 --> 00:18:41,037
in the big showcase.
355
00:18:41,037 --> 00:18:42,038
- Thanks, treen.
356
00:18:42,038 --> 00:18:45,541
- But I would've been amazing.
357
00:19:03,434 --> 00:19:06,020
- Tori, you're back.
358
00:19:06,020 --> 00:19:09,065
Have you ever thought about
coming in through the window?
359
00:19:09,065 --> 00:19:11,191
- No.
- Think about it.
360
00:19:11,191 --> 00:19:13,235
Now, sit, sit.
361
00:19:13,235 --> 00:19:16,030
Okay, today we're going to do
some alphabetical improv.
362
00:19:16,030 --> 00:19:18,032
"What is alphabetical improv?"
You ask.
363
00:19:18,032 --> 00:19:19,117
So I answer.
364
00:19:19,117 --> 00:19:20,493
It's when we give a letter
365
00:19:20,493 --> 00:19:23,037
to the first actor
who speaks in the scene.
366
00:19:23,037 --> 00:19:24,622
If we used the letter "a"
as an example,
367
00:19:24,622 --> 00:19:26,124
then the actor must
make his first word
368
00:19:26,124 --> 00:19:27,625
start with the letter "a"
369
00:19:27,625 --> 00:19:29,877
which might go
something like...
370
00:19:29,877 --> 00:19:33,089
- Apples are falling
out of my butt.
371
00:19:33,089 --> 00:19:36,175
- Lovely. Now, the next actor
who speaks must start his line
372
00:19:36,175 --> 00:19:37,885
with the next letter
in the alphabet,
373
00:19:37,885 --> 00:19:41,055
in this case, "b,"
so he might say...
374
00:19:41,055 --> 00:19:42,974
- Bring those apples,
so that we may all enjoy
375
00:19:42,974 --> 00:19:46,019
the fresh fruit
from Beck's butt.
376
00:19:46,019 --> 00:19:48,479
- Charming. Now, who wants to
lead the first group?
377
00:19:48,479 --> 00:19:49,438
- I do.
378
00:19:49,438 --> 00:19:50,731
- All right, Tori.
379
00:19:50,731 --> 00:19:53,192
Choose your actors.
380
00:19:53,192 --> 00:19:54,234
- Okay.
381
00:19:54,234 --> 00:19:56,779
Andre, cat, Beck...
382
00:19:56,779 --> 00:19:58,906
And Jade.
383
00:19:58,906 --> 00:20:01,117
Yeah, you.
384
00:20:06,873 --> 00:20:10,209
- Jade, kiss your boyfriend
on your own time.
385
00:20:10,209 --> 00:20:12,962
- Oh, I will.
386
00:20:12,962 --> 00:20:15,089
- Okay, if you start your line
with the wrong letter--
387
00:20:15,089 --> 00:20:17,299
--You're out.
388
00:20:17,299 --> 00:20:18,300
Robbie, give us a letter.
389
00:20:18,300 --> 00:20:20,094
- "P".
- "P".
390
00:20:20,094 --> 00:20:23,514
- Oh,
I was going to say "p"!
391
00:20:23,514 --> 00:20:25,307
- Okay, the scene can be
about anything you want.
392
00:20:25,307 --> 00:20:27,643
The first letter
of the first line is "p".
393
00:20:27,643 --> 00:20:29,854
Tori, action.
394
00:20:29,854 --> 00:20:31,647
- Please go take a shower.
395
00:20:31,647 --> 00:20:33,232
- Quit telling me
what to do.
396
00:20:33,232 --> 00:20:35,693
- Relax girls,
let's all try to get along.
397
00:20:35,693 --> 00:20:37,444
Totally.
398
00:20:37,444 --> 00:20:39,113
Cat, your line
had to start with an "s".
399
00:20:39,113 --> 00:20:40,865
- Oh, my life's the worst!
400
00:20:40,865 --> 00:20:43,367
- Here's a piece of candy.
- Yay, I love candy!
401
00:20:45,244 --> 00:20:47,788
- All right, Andre,
letter "s" to you.
402
00:20:47,788 --> 00:20:49,248
- Uh, somethin'
just bit my toe.
403
00:20:49,248 --> 00:20:51,250
- Turtle.
That turtle just bit his toe.
404
00:20:51,250 --> 00:20:53,293
- Unbelievable that you're
even here.
405
00:20:53,293 --> 00:20:55,213
- Very immature
of you to say that.
406
00:20:55,213 --> 00:20:57,173
- Uh...
- C'mon Andre, "w"!
407
00:20:57,173 --> 00:20:59,884
- What if the turtle bite
broke my toe-bone?
408
00:20:59,884 --> 00:21:02,095
- X-rays are the only
way to find out.
409
00:21:02,095 --> 00:21:03,345
- You should shut up.
410
00:21:03,345 --> 00:21:04,680
- Zap!
I just healed your toe
411
00:21:04,680 --> 00:21:06,640
with my magic finger.
- Thanks!
412
00:21:06,640 --> 00:21:08,434
Andre, your line had to start
413
00:21:08,434 --> 00:21:10,770
with an "a".
Sit down.
414
00:21:10,770 --> 00:21:13,773
- Aw, and I just got
my toe-bone fixed.
415
00:21:13,773 --> 00:21:15,983
- Tori,
letter "a" to you.
416
00:21:15,983 --> 00:21:18,027
- Aliens are the only people
who can heal toes
417
00:21:18,027 --> 00:21:19,319
by finger-zapping.
418
00:21:19,319 --> 00:21:20,529
- By the way--
419
00:21:22,240 --> 00:21:24,366
- Correct, I am an alien.
420
00:21:24,366 --> 00:21:26,702
- Oh, a twist.
421
00:21:26,702 --> 00:21:28,162
- Don't hurt me, please.
422
00:21:28,162 --> 00:21:31,624
- Even though
she's extremely annoying.
423
00:21:31,624 --> 00:21:34,001
- Fainting,
because I can't breathe
424
00:21:34,001 --> 00:21:36,879
your earth's air.
425
00:21:36,879 --> 00:21:38,714
- Gosh, it fainted!
- Excellent!
426
00:21:38,714 --> 00:21:41,092
Tori and Jade, keep going,
the next letter's "h".
427
00:21:41,092 --> 00:21:43,636
- Hey, why don't you go
jump off that cliff over there?
428
00:21:43,636 --> 00:21:45,012
- I think you should.
429
00:21:45,012 --> 00:21:46,764
- Just where
did you come from?
430
00:21:46,764 --> 00:21:49,767
- Kangaroos.
- Lousy animals, kangaroos.
431
00:21:49,767 --> 00:21:52,270
They're awkward and dirty.
432
00:21:52,270 --> 00:21:54,354
- Maybe they learned
from you.
433
00:21:54,354 --> 00:21:57,108
- Ooh.
434
00:21:57,108 --> 00:21:59,860
- No one talks to me
like that.
435
00:21:59,860 --> 00:22:01,195
- Obviously someone should.
436
00:22:01,195 --> 00:22:03,530
- Please run
in front of a bus.
437
00:22:03,530 --> 00:22:04,949
- Quite obnoxious of you
to say.
438
00:22:04,949 --> 00:22:06,492
- Really?
- Sure was.
439
00:22:06,492 --> 00:22:08,410
- Thanks.
440
00:22:08,410 --> 00:22:10,788
- Up your nose, I see boogers.
- Very clever.
441
00:22:10,788 --> 00:22:12,248
- Wish you'd thought of it?
442
00:22:12,248 --> 00:22:13,457
- "X" marks the spot
I'd like to punch.
443
00:22:13,457 --> 00:22:16,252
- Your finger smells weird.
444
00:22:16,252 --> 00:22:19,213
- Zero is what you are
on a scale from one to 10.
445
00:22:19,213 --> 00:22:20,380
- And back to the letter "a"!
446
00:22:20,380 --> 00:22:22,049
- As if I care
what you think.
447
00:22:22,049 --> 00:22:23,092
- Better watch yourself.
448
00:22:23,092 --> 00:22:24,677
- Can't take it?
- Don't push me.
449
00:22:24,677 --> 00:22:25,803
- Eat your pants!
450
00:22:25,803 --> 00:22:27,429
- You eat your pants! Wait!
451
00:22:27,429 --> 00:22:29,265
- Sorry Jade,
452
00:22:29,265 --> 00:22:30,641
the next letter was--
453
00:22:30,641 --> 00:22:32,977
- "f"!
I know!
454
00:22:36,230 --> 00:22:38,149
- Keep the scene going.
Letter "g"!
455
00:22:38,149 --> 00:22:39,566
- Get up, alien.
456
00:22:39,566 --> 00:22:43,029
- Head--
feels dizzy.
457
00:22:43,029 --> 00:22:45,656
- I know what'll make you
feel better.
458
00:22:45,656 --> 00:22:47,325
- Jumping Jacks?
459
00:22:49,160 --> 00:22:51,411
- Kiss me.
460
00:22:51,411 --> 00:22:52,538
- Let's do it.
461
00:22:59,837 --> 00:23:01,172
- Whoo!
462
00:23:03,174 --> 00:23:05,801
- Man, I love this school.
463
00:23:10,097 --> 00:23:11,932
- Theslap.Com
- the slap?
464
00:23:11,932 --> 00:23:13,642
- It's the web site
where you can find out
465
00:23:13,642 --> 00:23:15,228
about everyone here
in Hollywood arts high school.
466
00:23:15,228 --> 00:23:17,437
- Oh, you mean theslap.Com?
- It's a slap.
467
00:23:17,437 --> 00:23:20,900
- The ultimate online
experience.
468
00:23:20,900 --> 00:23:23,194
- There's games...
- Things to click on...
469
00:23:23,194 --> 00:23:24,820
- Music...
- Pics and videos...
470
00:23:24,820 --> 00:23:27,948
- Videos that might get
certain people in trouble...
471
00:23:27,948 --> 00:23:30,534
- Lobsters freak me out.
472
00:23:31,785 --> 00:23:33,495
- Mmm!
473
00:23:33,495 --> 00:23:36,498
- You're a demon!
32576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.