All language subtitles for Chernobyl The Lost Tapes (2022).EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,140 --> 00:00:43,480 ("Swan Lake Op.20, Act II: Dance of the Cygnets" playing) 2 00:01:48,000 --> 00:01:49,460 It does now seem like 3 00:01:49,540 --> 00:01:52,250 that sometime in the last couple of days 4 00:01:52,340 --> 00:01:54,460 there's been perhaps the worst accident 5 00:01:54,550 --> 00:01:55,590 in the short history 6 00:01:55,670 --> 00:01:57,510 of the world's nuclear power industry. 7 00:01:57,590 --> 00:01:59,840 In Moscow, Western diplomats have spent the day 8 00:01:59,930 --> 00:02:01,550 trying to get more information 9 00:02:01,640 --> 00:02:04,220 about the accident with no success. 10 00:02:25,450 --> 00:02:28,580 A zone with a 19-mile radius around Chernobyl 11 00:02:28,660 --> 00:02:31,290 remains a poisoned no man's land. 12 00:02:58,900 --> 00:03:01,740 Soviet television tonight accused the western media 13 00:03:01,820 --> 00:03:03,780 of spreading slanderous inventions 14 00:03:03,870 --> 00:03:05,370 about the Chernobyl accident. 15 00:34:30,580 --> 00:34:33,050 It's now clear that the Soviet Union 16 00:34:33,130 --> 00:34:35,300 has suffered one of the worst disasters 17 00:34:35,380 --> 00:34:37,470 in the history of nuclear power. 18 00:34:37,550 --> 00:34:39,470 Massive quantities of radiation 19 00:34:39,550 --> 00:34:41,720 have apparently been released in an accident 20 00:34:41,800 --> 00:34:44,560 at the Chernobyl Power Station in the Ukraine. 21 00:34:44,640 --> 00:34:46,390 The Soviet version is this, 22 00:34:46,480 --> 00:34:48,230 one of the atomic reactors 23 00:34:48,310 --> 00:34:50,020 at the Chernobyl Atomic Power Plant 24 00:34:50,100 --> 00:34:51,900 in the city of Kyiv was damaged 25 00:34:51,980 --> 00:34:53,980 and there is speculation in Moscow 26 00:34:54,070 --> 00:34:56,490 that people were injured and may have died. 27 00:34:56,570 --> 00:34:58,360 The Soviets may have been fairly quick 28 00:34:58,450 --> 00:34:59,860 to acknowledge the accident 29 00:34:59,950 --> 00:35:03,530 because evidence in the form of mild and nuclear radiation 30 00:35:03,620 --> 00:35:06,200 have already reached beyond the Soviet borders 31 00:35:06,290 --> 00:35:07,160 to Scandinavia. 32 00:35:07,250 --> 00:35:08,410 There are indications 33 00:35:08,500 --> 00:35:09,870 the accident could have happened 34 00:35:09,960 --> 00:35:10,750 several days ago. 35 00:35:10,830 --> 00:35:11,830 It would take that long 36 00:35:11,920 --> 00:35:14,130 for radiation to drift to Scandinavia 37 00:35:14,210 --> 00:35:15,880 and to make the political decision 38 00:35:15,960 --> 00:35:16,840 to announce it. 39 00:35:16,920 --> 00:35:17,760 You can be sure 40 00:35:17,840 --> 00:35:19,970 that the decision to, to disclose 41 00:35:20,050 --> 00:35:22,430 was made at the very highest level, 42 00:35:22,510 --> 00:35:24,600 undoubtedly by Gorbachev himself. 43 00:35:24,680 --> 00:35:26,010 The Soviet press is paying 44 00:35:26,100 --> 00:35:28,140 signally little attention to the disaster. 45 00:35:28,230 --> 00:35:29,560 Newspapers carry only 46 00:35:29,640 --> 00:35:31,140 the brief official announcement 47 00:35:31,230 --> 00:35:32,860 inconspicuously placed. 48 00:35:32,940 --> 00:35:34,440 People have noticed the small paragraph 49 00:35:34,520 --> 00:35:36,730 but seemed unaware of the potential dangers. 50 00:35:36,820 --> 00:35:39,280 People in the cities, towns, and villages 51 00:35:39,360 --> 00:35:40,240 of the Ukraine 52 00:35:40,320 --> 00:35:41,910 just haven't been told 53 00:35:41,990 --> 00:35:44,370 what dangers they may face. 54 00:41:25,290 --> 00:41:28,290 On the eve of the Seven Nation Summit in Tokyo 55 00:41:28,380 --> 00:41:30,250 both Mrs. Thatcher and President Reagan 56 00:41:30,340 --> 00:41:33,220 have urged the Russians to say more about Chernobyl. 57 00:41:33,300 --> 00:41:35,430 Meeting with Italy's Premier Craxi, 58 00:41:35,510 --> 00:41:38,600 Mr. Reagan was demanding answers from the Russians. 59 00:41:38,680 --> 00:41:42,180 Come forward and tell everybody exactly what happened. 60 00:41:42,270 --> 00:41:47,060 You can hardly call this kind of an accident an internal affair 61 00:41:47,150 --> 00:41:49,650 when other countries are threatened 62 00:41:49,730 --> 00:41:52,280 with the fallout of ra... 63 00:41:52,360 --> 00:41:54,240 dangerous radioactivity. 64 00:41:54,320 --> 00:41:55,320 A report in this morning's 65 00:41:55,400 --> 00:41:57,450 Communist party newspaper "Pravda" 66 00:41:57,530 --> 00:41:59,620 indicates that the fire at the power station 67 00:41:59,700 --> 00:42:01,330 still may not have been put out 68 00:42:01,410 --> 00:42:03,660 ten days after it started. 69 00:42:03,750 --> 00:42:05,620 The newspaper says there was an explosion 70 00:42:05,710 --> 00:42:08,170 followed by two fires at the plant. 71 00:42:08,250 --> 00:42:10,420 Brian Hanrahan: The "Pravda" pays tribute to the firemen whose efforts 72 00:42:10,500 --> 00:42:13,260 it says limited the scale of the damage considerably. 73 00:42:13,340 --> 00:42:15,510 "Brave bold men" it calls them, 74 00:42:15,590 --> 00:42:16,720 fighting courageously, 75 00:42:16,800 --> 00:42:19,090 hardly able to breathe for soot and smoke, 76 00:42:19,180 --> 00:42:21,010 their boots sticking in the asphalt 77 00:42:21,100 --> 00:42:22,930 melted by the high temperatures. 78 00:46:04,070 --> 00:46:07,530 Diplomat: As an American I'm very privileged 79 00:46:07,610 --> 00:46:09,870 to be able to represent 80 00:46:09,950 --> 00:46:13,700 in the Soviet Union the concern of Americans. 81 00:46:22,420 --> 00:46:24,090 We have agreed 82 00:46:24,170 --> 00:46:28,800 to a joint Soviet-American effort in this regard. 83 00:53:44,070 --> 00:53:46,990 Until the accident, there were 50 nuclear reactors 84 00:53:47,070 --> 00:53:48,700 operating in the Soviet Union 85 00:53:48,780 --> 00:53:51,620 generating 11% of that nation's electricity. 86 00:53:51,700 --> 00:53:53,910 Most of the larger Soviet plants 87 00:53:54,000 --> 00:53:56,250 differ in design from US reactors. 88 00:53:56,330 --> 00:53:57,830 The major difference is 89 00:53:57,920 --> 00:54:00,420 most Soviet nuclear plants do not have 90 00:54:00,500 --> 00:54:01,840 containment buildings, 91 00:54:01,920 --> 00:54:03,630 the thick concrete dome structures 92 00:54:03,710 --> 00:54:07,340 Americans are used to seeing built around US reactors. 93 00:54:07,430 --> 00:54:10,050 When the worst American nuclear accident occurred 94 00:54:10,140 --> 00:54:11,180 at Three Mile Island, 95 00:54:11,260 --> 00:54:13,140 most leaking radiation was kept inside 96 00:54:13,220 --> 00:54:14,560 the containment building. 97 00:54:14,640 --> 00:54:18,230 If as seems to be the case there was no containment 98 00:54:18,310 --> 00:54:20,440 around the reactor as is the general-- 99 00:54:20,520 --> 00:54:21,770 Interviewer: Can we be sure of that? What do you-- 100 00:54:21,860 --> 00:54:23,190 I do not, I do not know. 101 00:54:23,280 --> 00:54:24,780 Interviewer: Do you think there's a containment building? 102 00:54:24,860 --> 00:54:27,030 I don't think that there is a containment building 103 00:54:27,110 --> 00:54:32,790 because the policy of Soviet atomic constructors 104 00:54:32,870 --> 00:54:35,160 was that the reactor's absolutely safe 105 00:54:35,250 --> 00:54:38,500 and so there is no need to have this kind of precaution 106 00:54:38,580 --> 00:54:41,380 because it indicate possibility of disaster 107 00:54:41,460 --> 00:54:44,010 which Russian always con-considered, 108 00:54:44,090 --> 00:54:46,510 uh, absolutely impossible. 109 00:54:46,590 --> 00:54:48,260 So going to be clear about this, you're, you're going 110 00:54:48,340 --> 00:54:51,850 as far as to say you think it almost certain or just probable 111 00:54:51,930 --> 00:54:55,600 there was no protective shield around this reactor 112 00:54:55,680 --> 00:54:57,230 which appears to have melted down? 113 00:54:57,310 --> 00:54:59,440 No, I think that there is no protection, 114 00:54:59,520 --> 00:55:01,520 protection shield around this reactor's 115 00:55:01,610 --> 00:55:03,020 certainly the case, 116 00:55:03,110 --> 00:55:05,230 because the building as such indicate 117 00:55:05,320 --> 00:55:06,190 that there is no shield. 118 00:55:06,280 --> 00:55:08,200 Walter Patterson, if that is so, 119 00:55:08,280 --> 00:55:09,660 what is the danger to life? 120 00:55:09,740 --> 00:55:13,080 Well, obviously if radioactivity got as far as Scandinavia, 121 00:55:13,160 --> 00:55:15,580 how long, however long it took to get there, 122 00:55:15,660 --> 00:55:18,830 a great deal must have escaped close to the site. 123 00:56:41,000 --> 00:56:43,670 (marching band music playing on TV) 124 00:56:56,260 --> 00:56:59,430 What has been remarkable is how much the Soviet people 125 00:56:59,520 --> 00:57:02,690 in spite of all the evidence still seem to be believing 126 00:57:02,770 --> 00:57:05,690 the fairy stories the government is still telling them. 127 00:57:08,270 --> 00:57:09,530 It could be argued, Martin, 128 00:57:09,610 --> 00:57:12,400 that only the Soviet Union could have kept a lid 129 00:57:12,490 --> 00:57:15,280 on what might have been a situation of public panic, 130 00:57:15,360 --> 00:57:19,030 only a totalitarian state could have got away with it. 131 00:57:19,120 --> 00:57:20,830 I'm not sure they have got away with it. 132 01:32:03,870 --> 01:32:05,450 Sunday's outbreak of fighting 133 01:32:05,540 --> 01:32:07,910 is only the latest in four months of violence 134 01:32:08,000 --> 01:32:10,170 in the tiny Caucasian republic of Georgia. 135 01:32:10,250 --> 01:32:12,710 Spasms of unrest in the Soviet Union 136 01:32:12,790 --> 01:32:14,380 were felt in the southern republics 137 01:32:14,460 --> 01:32:16,760 of Azerbaijan and Armenia. 138 01:32:33,520 --> 01:32:36,150 The rebellion against Communist authority 139 01:32:36,230 --> 01:32:37,610 has now spread 140 01:32:37,690 --> 01:32:40,110 and there's almost certainly more trouble to come. 141 01:32:40,200 --> 01:32:41,740 The decision to send in troops 142 01:32:41,820 --> 01:32:43,700 was taken by President Gorbachev. 143 01:33:16,860 --> 01:33:20,240 ("Swan Lake Op.20, Act II: Dance of the Cygnets" playing) 11098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.