Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,881 --> 00:00:13,061
[electrical buzzing]
2
00:00:15,928 --> 00:00:17,058
Looking good
this morning, Merri.
3
00:00:17,104 --> 00:00:18,244
Feeling cold, Reilly.
4
00:00:18,279 --> 00:00:20,369
Really cold.
5
00:00:20,411 --> 00:00:22,021
If it's any consolation,
6
00:00:22,065 --> 00:00:23,065
you look the opposite.
7
00:00:23,110 --> 00:00:24,550
By which I mean...
8
00:00:24,589 --> 00:00:25,499
hot.
9
00:00:25,547 --> 00:00:27,287
Thank you for clarifying.
10
00:00:27,331 --> 00:00:29,591
You are nothing
if not relentless.
11
00:00:29,638 --> 00:00:31,548
Hey, nobody ever hits
a home run without
stepping up to the plate.
12
00:00:31,596 --> 00:00:33,556
And nothing turns
on a woman more
13
00:00:33,598 --> 00:00:37,168
than a good baseball metaphor
in subzero temperatures.
14
00:00:37,211 --> 00:00:40,561
That's not subzero.
This is subzero.
15
00:00:40,605 --> 00:00:41,995
And I love it.
It's invigorating.
16
00:00:42,042 --> 00:00:43,912
You know,
good for the blood flow.
17
00:00:43,956 --> 00:00:45,436
Stamina.
18
00:00:45,480 --> 00:00:47,000
And I've been vaccinated,
just saying.
19
00:00:47,047 --> 00:00:48,787
Gosh, I can't wait for business
to get back to normal,
20
00:00:48,831 --> 00:00:51,831
so I can afford to cook
with fresh veggies again.
21
00:00:51,877 --> 00:00:53,747
But then you'd never
get to see me.Oh, yeah.
22
00:00:53,792 --> 00:00:56,142
That's a real Sophie's choice.
23
00:00:57,883 --> 00:00:59,233
Hey, you ordered peas, right?
24
00:01:00,103 --> 00:01:01,283
Here's a loose bag.
25
00:01:01,322 --> 00:01:03,062
On the house.
26
00:01:03,106 --> 00:01:06,846
Now, tell me about this, uh,
Sophie girl... [screams]
27
00:01:10,679 --> 00:01:12,679
♪
28
00:01:41,188 --> 00:01:44,188
"And while I know that staying
in Afghanistan is right for me,
29
00:01:44,234 --> 00:01:45,844
"I do regret not
getting to say goodbye
30
00:01:45,888 --> 00:01:47,368
to each of you in person."
31
00:01:47,411 --> 00:01:49,631
BISHOP: "So as a way of saying
'Till we meet again,'
32
00:01:49,674 --> 00:01:53,164
I hereby bequeath the following
items from my office."
33
00:01:53,200 --> 00:01:55,720
"To McGee, I leave
my electric stapler,
34
00:01:55,767 --> 00:01:58,767
since he used it
every chance he could."
35
00:01:58,814 --> 00:02:00,994
Yeah. "And to Ellie,
I leave my shiatsu
36
00:02:01,033 --> 00:02:04,173
massage bar, since she borrowed
it every chance she could."
37
00:02:04,211 --> 00:02:05,131
Ah, yes.
38
00:02:05,168 --> 00:02:07,038
"And to Nick, I
officially award
39
00:02:07,083 --> 00:02:09,263
"full custody of Carl,
40
00:02:09,303 --> 00:02:10,873
because I know he'll
take good care of him."
41
00:02:10,913 --> 00:02:13,573
Aw.
What? No. No.
42
00:02:13,611 --> 00:02:16,611
Come on. You guys got all cool
stuff and I get a damn fish?
43
00:02:16,658 --> 00:02:17,698
He's been with you all week.Look, one thing
44
00:02:17,746 --> 00:02:20,046
is keeping him alive for a week.
45
00:02:20,096 --> 00:02:21,876
The other is permanently.
46
00:02:21,924 --> 00:02:23,144
Well, obviously she thinks
you need it, Nick.
47
00:02:23,186 --> 00:02:25,186
Yeah, like I need
that back massager.
48
00:02:25,232 --> 00:02:27,022
You know, this e-mail's
just to the three of us.
49
00:02:27,059 --> 00:02:28,499
I wonder what she left Gibbs.
50
00:02:28,539 --> 00:02:29,849
You mean,
besides a broken heart?
51
00:02:29,888 --> 00:02:32,058
I think he's been a lot
chipper since he got back.
52
00:02:32,108 --> 00:02:33,718
Yeah, I know, right?
53
00:02:33,762 --> 00:02:35,502
I mean, he seems to be taking
Sloane's loss pretty well.
54
00:02:35,546 --> 00:02:37,506
I didn't know she was lost.
55
00:02:37,548 --> 00:02:39,458
Unless you know
something I don't.
56
00:02:39,507 --> 00:02:41,337
Uh, no, boss, we're just
talking about the fact
57
00:02:41,378 --> 00:02:43,078
that she's staying
in Afghanistan.
58
00:02:43,119 --> 00:02:44,769
Yeah, I heard about that.
59
00:02:44,816 --> 00:02:46,906
Gear up. Got a body in Douglass.
60
00:02:47,993 --> 00:02:49,783
Bundle up, kids.
61
00:02:54,826 --> 00:02:55,906
Ms. Hines?
62
00:02:55,958 --> 00:02:57,738
Director.
63
00:02:57,786 --> 00:03:01,656
I take it Agent Sloane left
a memento for you as well?
64
00:03:01,703 --> 00:03:02,833
She did.
65
00:03:02,878 --> 00:03:04,528
Yeah, but that's
not why I'm here.
66
00:03:04,575 --> 00:03:06,835
I just came to think.
67
00:03:07,970 --> 00:03:09,930
Here as opposed
to your own office?
68
00:03:09,972 --> 00:03:12,762
[chuckles]
Force of habit. I've...
69
00:03:12,801 --> 00:03:15,151
actually been consulting
with Jack semi-regularly
70
00:03:15,195 --> 00:03:18,975
since that whole
diner hostage thing last year.
71
00:03:19,024 --> 00:03:20,424
Per your suggestion,
72
00:03:20,461 --> 00:03:22,591
if you recall.Yeah.
73
00:03:22,637 --> 00:03:24,417
I-I recall. She was helpful?
74
00:03:24,465 --> 00:03:27,555
Oh, very.
So much so,
75
00:03:27,598 --> 00:03:30,338
I find myself drawn here
whenever I need to...
76
00:03:30,384 --> 00:03:32,344
collect my thoughts, I guess.
77
00:03:32,386 --> 00:03:34,426
Everything
we've been through
78
00:03:34,475 --> 00:03:36,605
the past year or so...
79
00:03:36,651 --> 00:03:38,701
Uh-huh.
80
00:03:38,740 --> 00:03:40,220
But why do I get the feeling
81
00:03:40,263 --> 00:03:42,053
that there's-there's something
more personal, like...
82
00:03:42,091 --> 00:03:44,181
But not-not that it's
any of my business.
83
00:03:44,224 --> 00:03:47,664
No, it's fine,
just family stuff.
84
00:03:47,705 --> 00:03:50,395
My sister got furloughed
from her job
85
00:03:50,447 --> 00:03:53,667
and then she lost her apartment.
86
00:03:53,711 --> 00:03:56,981
She had to move back in
with our mom and...
87
00:03:57,019 --> 00:03:58,279
ugh, let's just say
the two of them
88
00:03:58,325 --> 00:03:59,845
love each other best from afar.
89
00:03:59,891 --> 00:04:03,241
I-I am familiar
with that dynamic.
90
00:04:03,286 --> 00:04:05,326
Yeah, I was up half the night
on the phone playing referee.
91
00:04:05,375 --> 00:04:06,895
[phone chimes]
92
00:04:07,986 --> 00:04:09,806
And I am late
to a budget meeting.
93
00:04:09,858 --> 00:04:11,558
I sure could use
a referee on this.
94
00:04:11,599 --> 00:04:13,559
[chuckles]:
Ugh.
95
00:04:13,601 --> 00:04:16,691
Uh, but listen, um,
96
00:04:16,734 --> 00:04:18,394
you-- if you need
a few days off...
97
00:04:18,432 --> 00:04:21,092
Uh, no, not at all. I-I'm fine.
98
00:04:21,130 --> 00:04:22,520
Okay.
99
00:04:34,535 --> 00:04:36,835
All right, that's close enough.
100
00:04:36,885 --> 00:04:38,755
I never get to say that.
101
00:04:38,800 --> 00:04:43,020
Victim is, uh, Petty Officer
Martin Delfino, 25.
102
00:04:43,065 --> 00:04:46,365
Currently listed as U.A.
from the USS Patrick Goodell.
103
00:04:46,416 --> 00:04:48,456
Failed to report for muster
at midnight last night.
104
00:04:48,505 --> 00:04:49,895
Where is his ship now?
105
00:04:49,941 --> 00:04:52,121
Uh, prepared to
depart out of Norfolk.
106
00:04:52,161 --> 00:04:54,421
Delfino was, uh,
scheduled for mandatory
107
00:04:54,468 --> 00:04:56,028
quarantine pre-deployment.
108
00:04:56,078 --> 00:04:58,338
TORRES:
Neither of the witnesses
knows the victim,
109
00:04:58,385 --> 00:05:01,385
and the driver has no idea how
the body got in his truck.
110
00:05:01,431 --> 00:05:03,261
You got any cause
of death, Palmer?
111
00:05:03,303 --> 00:05:05,443
JIMMY:
Yeah, we may have to wait
until he thaws out a bit.
112
00:05:05,479 --> 00:05:07,479
Uh, it appears to be
a head wound, but, uh,
113
00:05:07,524 --> 00:05:10,444
judging by his somewhat
casual pose, I'd say
114
00:05:10,484 --> 00:05:12,144
he was dead before he froze.
115
00:05:12,181 --> 00:05:14,051
No rhyme intended there.
116
00:05:14,096 --> 00:05:16,046
[phone ringing]
117
00:05:16,098 --> 00:05:19,318
Hey. Third call today and
you don't even leave a message.
118
00:05:19,362 --> 00:05:20,362
Everything okay?
119
00:05:20,407 --> 00:05:21,927
FORNELL:
Couldn't be better, Butch.
120
00:05:21,973 --> 00:05:24,543
I just had some big news
to share,
121
00:05:24,585 --> 00:05:26,365
and voice mail wouldn't do.
122
00:05:26,413 --> 00:05:27,593
You got a minute?
123
00:05:27,631 --> 00:05:28,591
No.
124
00:05:28,632 --> 00:05:29,722
Why, what is it?
125
00:05:29,764 --> 00:05:31,724
It's way too big
without telling you
126
00:05:31,766 --> 00:05:34,286
with a detailed explanation
and you'll think I'm crazy.
127
00:05:34,334 --> 00:05:35,514
I already think you're crazy.
128
00:05:35,552 --> 00:05:37,162
Well, that's a good point.
129
00:05:37,206 --> 00:05:38,896
Look, I-I still have
a couple of errands to run.
130
00:05:38,947 --> 00:05:40,637
I'll just drop by later
and I'll tell you in person.
131
00:05:40,688 --> 00:05:41,908
Ciao, baby.
132
00:05:45,432 --> 00:05:47,172
"Ciao, baby"?
133
00:05:47,216 --> 00:05:48,516
JIMMY:
Hey, Gibbs?
134
00:05:50,262 --> 00:05:52,402
We might not know
who left him here,
135
00:05:52,439 --> 00:05:54,959
but maybe Killer Korn does?
136
00:05:55,006 --> 00:05:56,876
Killer Korn?
137
00:05:56,921 --> 00:06:00,011
Killer Korn?
Killer Korn?
Like the food truck?
138
00:06:00,055 --> 00:06:02,185
You know it?I know it? I love it.
139
00:06:02,231 --> 00:06:04,281
It's the best corn on the cob
in the universe.
140
00:06:04,320 --> 00:06:05,580
There's a sentence
you don't hear every day.
141
00:06:05,626 --> 00:06:06,756
Come on, Ellie, it's just corn.
142
00:06:06,801 --> 00:06:08,191
How good can it be?
143
00:06:08,237 --> 00:06:09,457
Oh, you won't be
asking me that
144
00:06:09,499 --> 00:06:10,889
when you try it, promise.
145
00:06:10,935 --> 00:06:12,015
Did I hear right?
146
00:06:12,067 --> 00:06:14,157
That's one
of the Killer Korn guys?
147
00:06:14,199 --> 00:06:15,159
Oh, now you recognize him?
148
00:06:15,200 --> 00:06:16,200
I didn't see the logo.
149
00:06:16,245 --> 00:06:17,505
Him I don't know so well.
150
00:06:17,551 --> 00:06:19,251
I mostly deliver to Greco,
his cousin.
151
00:06:19,291 --> 00:06:20,551
When was the last time
you delivered?
152
00:06:20,597 --> 00:06:22,767
Had to be last week.
153
00:06:22,817 --> 00:06:25,297
Where do we find this place?BISHOP: Well, uh, it pops up
154
00:06:25,341 --> 00:06:26,951
all over town.
155
00:06:26,995 --> 00:06:30,475
Luckily, I have my trusty
little food truck app here.
156
00:06:30,520 --> 00:06:32,040
Oh, yeah. Oh, of course you do.
157
00:06:32,087 --> 00:06:33,917
What kind of foodie
would she be without it?Okay, guys.
158
00:06:33,958 --> 00:06:37,088
Uh, it tracks every food
truck in the metro area.
159
00:06:37,135 --> 00:06:38,435
Just give me a second.
160
00:06:38,485 --> 00:06:39,955
Retrace your steps last night.
161
00:06:40,008 --> 00:06:42,138
Um, my last delivery
was in Brightwood.
162
00:06:42,184 --> 00:06:43,584
After that, I dropped
off the truck
163
00:06:43,620 --> 00:06:45,360
at the supply house
around 10:00.
164
00:06:45,405 --> 00:06:47,445
Picked it back up
this morning at 6:30.
165
00:06:47,494 --> 00:06:48,764
Obviously you didn't
take inventory.
166
00:06:48,799 --> 00:06:50,539
Hate to say,
I'm a little lazy about that.
167
00:06:50,584 --> 00:06:52,544
I just let them load
the truck and I deliver.
168
00:06:52,586 --> 00:06:54,756
Then let's check
the supply house.
169
00:06:54,805 --> 00:06:56,845
Any luck on the truck, Bishop?
170
00:06:56,894 --> 00:06:58,074
BISHOP:
Uh, no, not yet,
171
00:06:58,113 --> 00:06:59,333
which is super weird,
172
00:06:59,375 --> 00:07:00,675
'cause this app updates
every ten minutes,
173
00:07:00,724 --> 00:07:02,644
but right now it just says
that Killer Korn is...
174
00:07:02,683 --> 00:07:04,383
nowhere.
175
00:07:13,389 --> 00:07:16,169
Mmm, this is so good.
176
00:07:16,218 --> 00:07:19,048
You ready for this?
Listen to this sweet sound.[whirs]
177
00:07:20,527 --> 00:07:22,657
I hate you both.
178
00:07:22,703 --> 00:07:24,663
Not as much
as I hate Carl over here.
179
00:07:24,705 --> 00:07:26,785
Hate is a strong word, Nick.
180
00:07:26,837 --> 00:07:30,187
Dude, this fish needs everything
except a daily walk.
181
00:07:30,232 --> 00:07:31,762
Are you sure neither of you
can take him?
182
00:07:31,799 --> 00:07:33,319
My childhood trauma, remember?
183
00:07:33,365 --> 00:07:34,975
Oh, come on,
that was a goldfish that died.
184
00:07:35,019 --> 00:07:36,499
This is a betta fish.
185
00:07:36,543 --> 00:07:38,763
I'll even vaccinate him. McGee?
186
00:07:38,806 --> 00:07:40,846
No, I'm already taking
care of Tony's fish.
187
00:07:40,895 --> 00:07:42,715
Maybe, uh, maybe
Gibbs will take him.
188
00:07:42,766 --> 00:07:44,456
[cackles]
189
00:07:45,334 --> 00:07:47,214
[laughter]
190
00:07:47,249 --> 00:07:48,419
Update.
191
00:07:48,468 --> 00:07:52,518
Petty Officer First Class
Martin Delfino,
192
00:07:52,559 --> 00:07:56,299
25 years old,
CO calls him a model sailor,
193
00:07:56,345 --> 00:07:58,035
coming off two months' leave
after back-to-back tours
194
00:07:58,086 --> 00:07:59,476
in the Persian Gulf.
195
00:07:59,522 --> 00:08:01,792
Next of kin?We notified his parents
in Phoenix.
196
00:08:01,829 --> 00:08:03,219
They said that
he visited briefly
197
00:08:03,265 --> 00:08:04,525
and then returned
back to D.C. to help
198
00:08:04,571 --> 00:08:06,271
his cousin out
on his food truck.
199
00:08:06,311 --> 00:08:08,361
We find the cousin?TORRES: Not yet. The
name is Sean Greco.
200
00:08:08,400 --> 00:08:11,620
We left several messages on
the number the parents gave us.
201
00:08:11,665 --> 00:08:13,745
Website offers no update
on that truck's location.
202
00:08:13,797 --> 00:08:15,017
Same with the app. Uh, I've hit
203
00:08:15,059 --> 00:08:17,109
the refresh button,
like, a million times
204
00:08:17,148 --> 00:08:18,498
and still... Oh.
205
00:08:18,541 --> 00:08:19,891
Wait, I don't believe it. Okay.
206
00:08:19,934 --> 00:08:21,544
It finally updated.
We've got a location.
207
00:08:21,588 --> 00:08:22,938
Good, take Torres with you.
208
00:08:22,980 --> 00:08:26,460
McGee, we are going
to the supply house. Let's go.
209
00:08:26,506 --> 00:08:28,986
All right, Killer Korn,
here we come.
210
00:08:29,030 --> 00:08:33,250
Hey, Nick, you are going
to love this place.
211
00:08:33,295 --> 00:08:36,515
They've got Taiwanese corn,
they've got Mexican street corn,
212
00:08:36,559 --> 00:08:39,129
they've got Cuban corn.
213
00:08:39,170 --> 00:08:41,700
Oh, and their
Italian corn? Mmm.
214
00:08:41,738 --> 00:08:44,518
Parmesan and pesto? Oh, man.
215
00:08:45,873 --> 00:08:47,743
Wait a minute.
216
00:08:47,788 --> 00:08:49,438
That's not Killer Korn.
217
00:08:49,485 --> 00:08:51,305
It says "Killer Korn" on it.Yeah, no, I know what it says,
218
00:08:51,356 --> 00:08:54,656
but their truck
is green, not blue.
219
00:08:54,708 --> 00:08:57,668
Kosmic Korn. Not Killer Korn.
220
00:08:57,711 --> 00:09:00,501
It is Kosmic Korn
that's the best.[Bjork laughs]
221
00:09:00,540 --> 00:09:02,630
Don't let Greco
hear you say that.
222
00:09:02,672 --> 00:09:04,072
Kosmic Korn doesn't come close.
223
00:09:04,108 --> 00:09:05,588
What'd I tell you?
224
00:09:05,632 --> 00:09:07,462
You gonna be out of here
by 3:00?
225
00:09:07,503 --> 00:09:10,423
As always, Bjork, but it's
my first day without Marty.
226
00:09:10,462 --> 00:09:12,072
He went back to the Navy,
so I'm scrambling here
227
00:09:12,116 --> 00:09:13,896
to open up on time.
228
00:09:13,944 --> 00:09:16,824
Well, uh, don't let me keep you.
229
00:09:17,861 --> 00:09:18,991
There's that look.
230
00:09:20,298 --> 00:09:21,518
Taiwanese?
231
00:09:21,561 --> 00:09:22,871
You know it's my favorite.
232
00:09:22,910 --> 00:09:24,870
Here.
233
00:09:26,870 --> 00:09:29,740
Enjoy!
234
00:09:29,786 --> 00:09:31,566
And I'll be happy
to prove our corn's
235
00:09:31,614 --> 00:09:34,924
a thousand times better,
just not for another half hour.
236
00:09:34,965 --> 00:09:38,395
Yeah, Mr. Greco, I'm afraid
we're here about your cousin.
237
00:09:40,492 --> 00:09:43,152
McGEE:
Now, that is Reilly.
He's dropping off his truck
238
00:09:43,191 --> 00:09:46,541
at Igloo supply house
around 10:00 p.m. last night,
239
00:09:46,586 --> 00:09:47,796
walking away like
nothing happened.
240
00:09:47,848 --> 00:09:49,018
Now, we didn't
see anyone
241
00:09:49,066 --> 00:09:51,626
coming or going from there
until midnight,
242
00:09:51,678 --> 00:09:53,808
when we see this worker
starting to load food crates
243
00:09:53,854 --> 00:09:55,604
just inside the freezer door.
244
00:09:55,638 --> 00:09:57,678
If Delfino's body
was already in there,
245
00:09:57,727 --> 00:10:00,897
then this guy never saw him.
246
00:10:00,948 --> 00:10:02,558
Well, at 6:30 a.m.,
Reilly showed up again,
247
00:10:02,602 --> 00:10:04,262
picked up his schedule,
248
00:10:04,299 --> 00:10:06,779
and headed back out, which is
exactly what he said he did.
249
00:10:06,823 --> 00:10:08,353
What do we know about Reilly?
250
00:10:08,390 --> 00:10:09,700
Two old drug
misdemeanor charges,
251
00:10:09,739 --> 00:10:11,089
but he's been clean
ever since then.
252
00:10:11,132 --> 00:10:12,312
I'm still
making calls
253
00:10:12,350 --> 00:10:13,960
off his delivery schedule
from yesterday.
254
00:10:15,005 --> 00:10:16,565
Multiple pages, you know.
255
00:10:18,835 --> 00:10:20,355
That Jack's?Yeah.
256
00:10:20,402 --> 00:10:23,412
Left it to me.
A beaut, isn't she?
257
00:10:23,448 --> 00:10:25,798
Why, it sure does staple.
258
00:10:25,842 --> 00:10:27,022
Yeah.
259
00:10:27,061 --> 00:10:28,891
She leave you anything, boss?
260
00:10:35,939 --> 00:10:39,509
I-I just can't believe it.
261
00:10:44,339 --> 00:10:46,299
Marty was indestructible.
262
00:10:46,341 --> 00:10:48,741
Like a force of nature.Hold up.
263
00:10:48,778 --> 00:10:51,168
How could he be dead?
264
00:10:51,215 --> 00:10:52,865
Dead?
265
00:10:52,913 --> 00:10:55,183
Marty? Our Marty?
266
00:10:55,219 --> 00:10:57,089
I'm afraid so.And you are?
267
00:10:57,134 --> 00:10:58,444
Betty's his girlfriend.
268
00:10:58,483 --> 00:11:00,273
Uh, good friend.
269
00:11:00,311 --> 00:11:02,711
We had a friendly split
before he had to leave.
270
00:11:02,749 --> 00:11:05,619
Oh, God, this is awful. How?
271
00:11:05,665 --> 00:11:07,965
You didn't say how he died.We're still trying
to figure that out.
272
00:11:08,015 --> 00:11:09,575
His body was discovered
in the back
273
00:11:09,625 --> 00:11:11,495
of a frozen food delivery truck.
274
00:11:11,540 --> 00:11:13,320
Seriously?
275
00:11:13,368 --> 00:11:16,588
The driver's name was
Richard Reilly?
276
00:11:17,764 --> 00:11:19,944
Are you kidding? That goofball?
277
00:11:19,983 --> 00:11:21,993
What was Marty doing
in his truck?
278
00:11:22,029 --> 00:11:23,679
Any disagreements between them?
279
00:11:23,726 --> 00:11:25,336
GRECO:
They hardly knew each other.
280
00:11:25,380 --> 00:11:27,860
And Reilly hadn't delivered
here in at least a week.
281
00:11:27,904 --> 00:11:29,434
Two weeks for me.
282
00:11:29,471 --> 00:11:31,951
Were there any known enemies
he might have had?
283
00:11:31,995 --> 00:11:34,475
No. No, he had
no enemies, but...
284
00:11:35,956 --> 00:11:38,256
Well, let's just say
my cousin didn't take
285
00:11:38,306 --> 00:11:39,696
any crap from anybody.
286
00:11:39,742 --> 00:11:41,402
That's a good way to say it.
287
00:11:41,439 --> 00:11:44,399
Such as...?From, like, people we had
to deal with sometimes.
288
00:11:44,442 --> 00:11:46,492
You know, business owners
289
00:11:46,531 --> 00:11:48,231
who don't like us parking
in front of their stores.
290
00:11:48,272 --> 00:11:51,062
Rude customers, food bloggers
expecting free samples
291
00:11:51,101 --> 00:11:53,631
in exchange for a good review.
292
00:11:53,669 --> 00:11:55,539
Everybody wants freebies.
293
00:11:55,584 --> 00:11:58,544
Parking cops,
those trendy influencers.
294
00:11:58,587 --> 00:12:01,197
And Marty handled
all our social media,
295
00:12:01,242 --> 00:12:04,292
so... he couldn't stand them.
296
00:12:04,332 --> 00:12:06,072
Any known arguments
or fights?
297
00:12:06,116 --> 00:12:07,896
I guess he had a few with Sammy.
298
00:12:07,944 --> 00:12:08,824
Sammy who?
299
00:12:08,858 --> 00:12:10,338
Sloppy Joe Sammy.
300
00:12:10,381 --> 00:12:12,781
Eh, I don't know
his last name,
301
00:12:12,819 --> 00:12:15,819
but... yeah,
those two were always at odds.
302
00:12:15,865 --> 00:12:16,865
Y'all know
where we can find him?
303
00:12:16,910 --> 00:12:18,560
That's his truck right there.
304
00:12:18,607 --> 00:12:20,387
Guy's a real charmer.
305
00:12:22,829 --> 00:12:24,529
Hey, yo, you Sammy?
306
00:12:24,569 --> 00:12:26,219
Did you see the name
on the side of the truck?
307
00:12:26,267 --> 00:12:28,527
I don't open
for another ten minutes.
308
00:12:28,573 --> 00:12:29,973
This won't take long.
309
00:12:30,010 --> 00:12:31,790
Look, I-- whoa.
310
00:12:31,838 --> 00:12:33,798
I'm sorry,
I was kidding.
311
00:12:33,840 --> 00:12:35,450
Sammy's off today.
312
00:12:35,493 --> 00:12:37,633
As a matter of fact,
he told me not to open at all.
313
00:12:37,669 --> 00:12:39,799
So have a good day.
314
00:12:39,846 --> 00:12:41,106
All right, hold on now.
315
00:12:41,151 --> 00:12:43,111
[engine sputtering]
316
00:12:43,153 --> 00:12:45,203
Are you trying
to flee the scene, Sammy?
317
00:12:45,242 --> 00:12:46,682
I told you I'm not Sammy.
318
00:12:46,722 --> 00:12:47,982
Turn off your engine.
319
00:12:48,028 --> 00:12:49,418
Turn it off?
I can't even turn it on.
320
00:12:49,464 --> 00:12:51,074
Stop trying.
321
00:12:53,294 --> 00:12:55,214
What does that badge say?
322
00:12:55,252 --> 00:12:56,692
NCIS.
323
00:13:01,389 --> 00:13:03,779
You know, food trucks make
lousy getaway cars.
324
00:13:12,748 --> 00:13:14,658
I told you,
for the millionth time,
325
00:13:14,706 --> 00:13:16,186
I thought you were
the health department.
326
00:13:16,230 --> 00:13:18,890
And for the millionth time,
why would you run from them?
327
00:13:20,016 --> 00:13:21,836
Well, if you must know,
328
00:13:21,888 --> 00:13:24,498
they gave my truck
a "C" rating last month,
329
00:13:24,542 --> 00:13:26,022
and I, I haven't
quite gotten around
330
00:13:26,066 --> 00:13:27,496
to making
all the improvements yet.
331
00:13:27,545 --> 00:13:30,365
Putting a little extra sloppy
in your sloppy joe?
332
00:13:30,418 --> 00:13:32,678
Yeah, even your mob buddies
would find that disgusting.
333
00:13:32,724 --> 00:13:34,164
Oh, here we go.
334
00:13:34,204 --> 00:13:35,474
What mob buddies?
335
00:13:35,510 --> 00:13:37,210
Found guilty in 2015
on two counts
336
00:13:37,251 --> 00:13:39,251
of racketeering and operating
337
00:13:39,296 --> 00:13:40,986
a casino without a license.
338
00:13:41,037 --> 00:13:42,727
The food truck business is
a bigger gamble
339
00:13:42,778 --> 00:13:44,948
than any backroom card game
I might have run.
340
00:13:44,998 --> 00:13:47,908
But that life--
it-it's all behind me now.
341
00:13:47,957 --> 00:13:50,567
Or at least as of two weeks ago,
when your probation ended.
342
00:13:50,612 --> 00:13:52,572
Oh, congratulations, what
did you do to you celebrate?
343
00:13:52,614 --> 00:13:54,224
Huh? You settle some scores?
344
00:13:54,268 --> 00:13:56,968
Hey, I got no scores
to settle with that Navy kid.
345
00:13:57,010 --> 00:13:59,400
Look, any problems
we might have had
346
00:13:59,447 --> 00:14:01,967
was because we...
we're too much alike.
347
00:14:02,015 --> 00:14:04,365
Is that right?
Yeah.
348
00:14:04,408 --> 00:14:06,538
This is a tough business.
349
00:14:06,584 --> 00:14:09,114
And you got to be tough
and you got to bust your ass.
350
00:14:09,152 --> 00:14:11,152
Nice kid like Greco's lucky
351
00:14:11,198 --> 00:14:12,898
to have a guy
like Marty in his corner.
352
00:14:12,939 --> 00:14:14,939
To fight off the competition?
353
00:14:14,984 --> 00:14:17,424
You want competition,
don't talk to me.
354
00:14:17,465 --> 00:14:19,815
Go talk to Kosmic Korn.
355
00:14:19,859 --> 00:14:21,599
Why, what about Kosmic Korn?
356
00:14:21,643 --> 00:14:23,303
Well, look, I don't know
all the gory details,
357
00:14:23,340 --> 00:14:26,430
but, uh, there's a lot
of bad blood over there.
358
00:14:26,474 --> 00:14:28,224
It's like the Hatfields
and the McCoys.
359
00:14:28,258 --> 00:14:30,828
You know, except for food.
360
00:14:33,089 --> 00:14:35,479
BISHOP:
Sammy wasn't kidding.
These food blogs
361
00:14:35,526 --> 00:14:37,136
read like a crime novel.
362
00:14:37,180 --> 00:14:38,970
Not a good crime novel.
363
00:14:39,008 --> 00:14:41,268
I mean, come on:
"The Great Korn Wars of D.C."?
364
00:14:41,315 --> 00:14:42,445
What's that about?
365
00:14:42,490 --> 00:14:44,320
Basically, both Killer
Korn and Kosmic Korn
366
00:14:44,361 --> 00:14:46,541
make the same product,
which apparently
367
00:14:46,581 --> 00:14:49,321
splits the market
on a pretty fierce fan base.
368
00:14:49,366 --> 00:14:51,326
Two months ago,
the competition boiled over
369
00:14:51,368 --> 00:14:53,278
into accusations
of slashing tires.
370
00:14:53,327 --> 00:14:54,887
Led to the owners
of each truck
371
00:14:54,937 --> 00:14:56,417
to file restraining orders
against each other.
372
00:14:56,460 --> 00:14:58,160
Well, where's the other truck?[typing]
373
00:14:58,201 --> 00:14:59,941
McGEE:
The website doesn't show
a location.
374
00:14:59,986 --> 00:15:01,726
Let me check the app again.
375
00:15:03,380 --> 00:15:04,860
This a bad time?
376
00:15:04,904 --> 00:15:07,084
Uh...Not the best, but...
377
00:15:07,123 --> 00:15:08,653
when has that ever stopped you?
378
00:15:08,690 --> 00:15:10,780
Hey, how are you?
Hey, Tobias.Toby, what's up, man?
379
00:15:10,822 --> 00:15:13,222
How are you?Greetings to one and all.
380
00:15:13,260 --> 00:15:15,000
I'm doing great.
381
00:15:15,044 --> 00:15:17,134
And I'm really glad
you all are here,
382
00:15:17,177 --> 00:15:19,397
because now I can
make it official.
383
00:15:19,440 --> 00:15:20,920
Oh, yeah. Yeah.
384
00:15:20,963 --> 00:15:22,923
Your big news.
Gibbs...
385
00:15:22,965 --> 00:15:26,705
I am moving to Costa Rica.
386
00:15:26,751 --> 00:15:28,711
Okay.
387
00:15:28,753 --> 00:15:30,973
FORNELL: Once you told me
Sloane's original plan,
388
00:15:31,017 --> 00:15:32,447
you know,
before Afghanistan,
389
00:15:32,496 --> 00:15:34,016
the wheels started turning.
390
00:15:34,063 --> 00:15:35,943
So I checked it out
and I think it's really perfect.
391
00:15:35,978 --> 00:15:37,458
I did not know you were looking.
392
00:15:37,501 --> 00:15:39,461
Well, why not?
I'm on the brink of retirement.
393
00:15:39,503 --> 00:15:42,643
Emily is
finally squared away.
394
00:15:42,680 --> 00:15:45,030
The time is right.
395
00:15:45,074 --> 00:15:47,344
Uh... okay...
396
00:15:47,381 --> 00:15:49,861
squared away, okay, but...
397
00:15:49,905 --> 00:15:52,905
what's Emily really think
about this?
398
00:15:52,952 --> 00:15:54,562
My daughter thinks
it's a great idea.
399
00:15:54,605 --> 00:15:55,865
As a matter of fact,
400
00:15:55,911 --> 00:15:57,431
we're meeting
for dinner tonight
401
00:15:57,478 --> 00:15:59,178
to work out the details.
402
00:15:59,219 --> 00:16:00,659
Who knows?
403
00:16:00,698 --> 00:16:02,268
Maybe she'll even come with me.
404
00:16:05,051 --> 00:16:07,441
Well... what do you think?
405
00:16:07,488 --> 00:16:08,748
Me?
406
00:16:09,751 --> 00:16:12,101
What does that matter?
407
00:16:16,105 --> 00:16:18,145
It matters.
408
00:16:18,194 --> 00:16:19,984
You matter.
409
00:16:21,328 --> 00:16:22,718
Are you happy?
410
00:16:22,764 --> 00:16:24,424
Mm.
411
00:16:24,461 --> 00:16:26,251
Then, what the hell? Go for it.
412
00:16:26,289 --> 00:16:28,249
Yes! [laughs]
413
00:16:28,291 --> 00:16:30,991
[laughter, cheering]Nice, Tobias, way to go, man.
414
00:16:31,033 --> 00:16:32,603
Thanks, guys.
415
00:16:32,643 --> 00:16:34,653
Wow, I am really stoked.
416
00:16:34,689 --> 00:16:37,039
I've got
a few more errands to run,
417
00:16:37,083 --> 00:16:38,563
so, Gibbs, I'll give you
a call you later.
418
00:16:38,606 --> 00:16:40,126
And, uh...
419
00:16:40,173 --> 00:16:42,873
uh, everybody have a great day!
420
00:16:42,914 --> 00:16:43,704
All right, man.See you.
421
00:16:43,741 --> 00:16:44,741
See you, Tobias.
422
00:16:48,311 --> 00:16:50,361
Wow, Costa Rica.
423
00:16:50,400 --> 00:16:52,450
So what do you really think,
Gibbs?
424
00:16:52,489 --> 00:16:54,319
You heard what I think.
425
00:16:54,361 --> 00:16:57,281
Yeah, but really, I mean,
first Sloane, now Fornell?
426
00:16:57,320 --> 00:16:59,800
Losing another friend?
427
00:17:03,109 --> 00:17:04,369
Did I say that out loud?
428
00:17:04,414 --> 00:17:06,204
Nobody's losing anything.
429
00:17:06,242 --> 00:17:08,162
We still got phones, right?
430
00:17:08,201 --> 00:17:09,941
And Zoom.
TORRES:
Yeah, and, uh,
431
00:17:09,985 --> 00:17:11,545
FaceTime.Mm-hmm.
432
00:17:11,595 --> 00:17:14,335
Whatever-- we got a location
on those other corn trucks?
433
00:17:14,381 --> 00:17:16,821
Uh, you know what,
still nothing on the app.
434
00:17:16,861 --> 00:17:18,911
Well, get a new app
and find the damn thing.
435
00:17:18,950 --> 00:17:21,480
And then find out why that
kid's cousin didn't tell you
436
00:17:21,518 --> 00:17:24,218
about the corn wars or whatever
the hell that's about.
437
00:17:29,570 --> 00:17:32,090
Yeah, you did say
that out loud.
438
00:17:34,096 --> 00:17:35,396
That kid melted yet?
439
00:17:35,445 --> 00:17:37,705
Gibbs, whoa,
you scared me.
440
00:17:37,752 --> 00:17:40,232
Uh, yes, Petty Officer Delfino
has thawed out a bit,
441
00:17:40,276 --> 00:17:43,056
and his skull X-ray
is actually quite revealing.
442
00:17:43,105 --> 00:17:44,585
Blunt force trauma?
443
00:17:44,628 --> 00:17:46,278
Wait, you-you can see that?
444
00:17:46,326 --> 00:17:48,546
What I see is no bullet, and
that's usually when you say
445
00:17:48,589 --> 00:17:49,759
blunt force.
446
00:17:49,807 --> 00:17:51,807
I'm sorry to be
so predictable, but yes,
447
00:17:51,853 --> 00:17:53,903
there's a crush injury
to the squamosal suture
448
00:17:53,942 --> 00:17:55,732
which caused massive
brain hemorrhage.
449
00:17:55,770 --> 00:17:57,600
Killed him fast.You know what hit him?
450
00:17:57,641 --> 00:17:59,861
Well, whatever it was,
it left a distinct pattern,
451
00:17:59,904 --> 00:18:01,864
and here comes Kasie
452
00:18:01,906 --> 00:18:03,686
to match that pattern
to a weapon.
453
00:18:03,734 --> 00:18:05,354
I'll certainly try.
454
00:18:05,388 --> 00:18:06,608
There's no try, Kase.
455
00:18:06,650 --> 00:18:08,170
You just do.
456
00:18:08,217 --> 00:18:09,437
Yes, sir.
457
00:18:09,479 --> 00:18:10,829
[laughs]: Oh...
458
00:18:10,872 --> 00:18:12,792
Wha...?
459
00:18:12,830 --> 00:18:14,270
Really?
460
00:18:14,310 --> 00:18:16,050
Gibbs actually quotes Yoda,
461
00:18:16,095 --> 00:18:18,135
and all you can say
is "yes, sir"?
462
00:18:18,184 --> 00:18:19,844
What? Oh, right.
463
00:18:19,881 --> 00:18:21,321
Yoda, yeah.
464
00:18:21,361 --> 00:18:23,541
Okay, what's going on?
465
00:18:23,580 --> 00:18:25,060
Is it your mom or your sister?
466
00:18:25,104 --> 00:18:26,324
Both.
467
00:18:26,366 --> 00:18:28,586
Did Vance tell you?No, no.
468
00:18:28,629 --> 00:18:30,019
But whenever something's up
with your family,
469
00:18:30,065 --> 00:18:31,545
you get really quiet and...
470
00:18:31,588 --> 00:18:33,068
your eyebrows furrow
just like that.
471
00:18:33,112 --> 00:18:34,852
[chuckles] Damn.
472
00:18:34,896 --> 00:18:37,066
Nothing gets past you.
473
00:18:37,116 --> 00:18:39,766
Okay, last I remember, uh,
your sister lost her place,
474
00:18:39,814 --> 00:18:42,344
so she moved in
with your mom, right?Uh, yeah.
475
00:18:42,382 --> 00:18:44,822
Now she's all moved in,
and it's going so well
476
00:18:44,862 --> 00:18:47,472
that she just called
to tell me that...
477
00:18:47,517 --> 00:18:50,557
Mom's having chest pains
and they're headed to the E.R.
478
00:18:50,607 --> 00:18:52,167
Kasie...
479
00:18:52,218 --> 00:18:53,958
what are you,
what are you still doing here?
480
00:18:54,002 --> 00:18:55,872
You know, it's...
it's not that simple.
481
00:18:55,917 --> 00:18:57,437
Even if I were to head
to New York now,
482
00:18:57,484 --> 00:19:00,184
it's not like the hospital will
allow for visitors anyway.
483
00:19:00,226 --> 00:19:02,046
Yeah, but you'd be closer.
484
00:19:02,097 --> 00:19:04,617
And Mom will definitely think
she's dying if I just show up.
485
00:19:04,665 --> 00:19:06,665
Yeah.
486
00:19:06,710 --> 00:19:08,230
Why am I burdening you
with all this?
487
00:19:08,277 --> 00:19:09,797
Because we're friends.
488
00:19:09,844 --> 00:19:11,194
Yeah, but after all
you've been through?
489
00:19:11,237 --> 00:19:14,587
And why have you been
through so much?
490
00:19:14,631 --> 00:19:17,031
Why does stuff like
this keep happening
491
00:19:17,068 --> 00:19:19,418
to good people like you
and, frankly, to me,
492
00:19:19,462 --> 00:19:21,202
while other folks are
just skating through life
493
00:19:21,247 --> 00:19:22,897
happily unscathed?
494
00:19:22,944 --> 00:19:24,864
Is that really what you think?
495
00:19:24,902 --> 00:19:26,472
It's what I think.
496
00:19:26,513 --> 00:19:29,213
And see and feel lately, yeah.
497
00:19:29,255 --> 00:19:31,685
[groans]
498
00:19:31,735 --> 00:19:34,295
Okay, all right, well, let's,
499
00:19:34,347 --> 00:19:36,827
let's reframe this then, um...
500
00:19:38,742 --> 00:19:40,052
Look, if-if what
I've been through has
501
00:19:40,091 --> 00:19:41,751
taught me anything, it's that
502
00:19:41,789 --> 00:19:44,099
absolutely no one
503
00:19:44,139 --> 00:19:46,839
happily skates
through life unscathed.
504
00:19:46,881 --> 00:19:48,401
I'm not so sure.
505
00:19:48,448 --> 00:19:50,278
I'm 100% sure.
It's, like, um...
506
00:19:50,319 --> 00:19:52,449
Tale of Two Cities.
507
00:19:52,495 --> 00:19:54,575
Okay, you lost me.
508
00:19:54,628 --> 00:19:56,408
Yeah, Charles Dickens
did not write
509
00:19:56,456 --> 00:19:58,496
"It was the best of times
510
00:19:58,545 --> 00:20:00,935
and everything was awesome."
[laughs]
511
00:20:00,982 --> 00:20:02,462
You know, I mean,
512
00:20:02,505 --> 00:20:04,765
without "the worst of times,"
we wouldn't have
513
00:20:04,812 --> 00:20:07,422
I don't know... poetry,
514
00:20:07,467 --> 00:20:10,297
wouldn't have sad songs,
wouldn't have anything
515
00:20:10,339 --> 00:20:12,949
that makes us appreciate
"the best of times."
516
00:20:14,778 --> 00:20:17,738
Stars can't shine
without darkness.
517
00:20:17,781 --> 00:20:20,741
No one is immune to suffering.
518
00:20:20,784 --> 00:20:23,314
No one.
519
00:20:23,352 --> 00:20:25,922
But the good news is,
520
00:20:25,963 --> 00:20:27,973
people like you and me?
521
00:20:28,009 --> 00:20:30,009
We can handle it.
522
00:20:30,054 --> 00:20:31,714
We can?
523
00:20:31,752 --> 00:20:33,492
Heck yeah.
524
00:20:33,536 --> 00:20:35,886
We work hard to keep shining.
525
00:20:41,152 --> 00:20:43,502
What?
526
00:20:46,593 --> 00:20:49,473
Just, now I know how you talked
that guy off the ledge.
527
00:20:53,556 --> 00:20:55,556
[door opens]
528
00:20:57,865 --> 00:20:59,865
[door closes]
529
00:21:01,216 --> 00:21:03,306
I didn't tell you
because it didn't matter.
530
00:21:03,349 --> 00:21:06,309
Kosmic Korn stays on their side
of town, we stay on ours.
531
00:21:06,352 --> 00:21:07,572
But it wasn't always that way.
532
00:21:07,614 --> 00:21:10,094
Hey, Greco, backup hot sauces?
533
00:21:10,138 --> 00:21:11,528
Right above the register, Bets.
534
00:21:11,574 --> 00:21:13,844
Oh, I see them.What about your truck?
535
00:21:13,881 --> 00:21:15,671
Oh, I got a staff working it.
536
00:21:15,709 --> 00:21:17,409
It's cool.
We look out for each other.
537
00:21:17,450 --> 00:21:19,320
Some more than others.
538
00:21:19,365 --> 00:21:21,795
Can't afford to shut down,
not even for a day.
539
00:21:21,845 --> 00:21:24,015
Not in this business.
540
00:21:24,065 --> 00:21:26,235
Which brings us back
to your feud.
541
00:21:26,285 --> 00:21:27,325
How did it start?
542
00:21:27,373 --> 00:21:29,203
[sighs]
543
00:21:29,244 --> 00:21:32,034
Uh...
544
00:21:32,073 --> 00:21:35,823
I was head line cook at Dasher's
in Georgetown for years,
545
00:21:35,859 --> 00:21:38,819
and then... COVID shut us down.
546
00:21:38,862 --> 00:21:42,002
And, uh, suddenly
out of a job,
547
00:21:42,039 --> 00:21:43,689
I get this corn idea.
548
00:21:43,737 --> 00:21:45,127
And since nobody else
was doing it,
549
00:21:45,173 --> 00:21:47,393
I sunk my life savings
and every credit card I had
550
00:21:47,436 --> 00:21:48,386
to make it happen.
551
00:21:48,437 --> 00:21:50,787
Struggled at first,
but then
552
00:21:50,831 --> 00:21:53,141
Marty came to help, and, uh,
553
00:21:53,181 --> 00:21:55,531
and pretty soon
business was booming.
554
00:21:55,575 --> 00:21:58,665
You know, until...Until Kosmic Korn.
555
00:21:58,708 --> 00:22:00,408
Until another cook
from Dasher's,
556
00:22:00,449 --> 00:22:04,369
a now formerbuddy of mine,
opened up his own truck, yeah.
557
00:22:04,410 --> 00:22:07,540
Your buddy stole your idea?Stole my idea.
558
00:22:07,587 --> 00:22:09,627
My recipe.
559
00:22:09,676 --> 00:22:11,846
Even the Ks we use
in our name.
560
00:22:11,895 --> 00:22:14,935
Oh, that's straight-up slimy.Well, Marty and I
thought so, too,
561
00:22:14,985 --> 00:22:16,375
until the restraining orders
forced us to do business
562
00:22:16,422 --> 00:22:18,162
miles apart.
563
00:22:18,206 --> 00:22:20,986
So he's out of sight,
out of mind ever since.
564
00:22:21,035 --> 00:22:23,035
At least until now.
565
00:22:23,080 --> 00:22:25,000
[phone ringing]
566
00:22:25,039 --> 00:22:26,649
It's McGee.
567
00:22:26,693 --> 00:22:28,043
Hey, McGee, you're on speaker.
568
00:22:28,085 --> 00:22:30,305
Hey, one of these blogs
just gave me a location
569
00:22:30,349 --> 00:22:31,699
for Kosmic Korn.
570
00:22:31,741 --> 00:22:33,921
An industrial park
on 10th and Ardale.
571
00:22:33,961 --> 00:22:37,441
Uh... we're a few blocks
away from there.
572
00:22:37,486 --> 00:22:40,836
Hey, are you, uh,
Pete Cannizaro?Uh, yeah.
573
00:22:40,881 --> 00:22:42,271
Just take a number
and I'll be right with you.
574
00:22:42,317 --> 00:22:43,447
TORRES:
I don't like him already.
575
00:22:43,492 --> 00:22:45,542
You don't like what he did.And you do?
576
00:22:45,581 --> 00:22:47,501
I say we drag him
out by his feet
577
00:22:47,540 --> 00:22:48,930
for breaking his
restraining order.
578
00:22:48,976 --> 00:22:51,066
I say there are
other ways to get answers.
579
00:22:51,108 --> 00:22:52,938
Plus, you might even get
some great corn out of it.
580
00:22:52,980 --> 00:22:54,460
Just follow my lead.
581
00:22:54,503 --> 00:22:57,643
Uh, Mr. Cannizaro, we-we're
not here to eat, actually.
582
00:22:57,680 --> 00:23:00,860
I-I'm writing an article
for Food Truck Aficionado,
583
00:23:00,901 --> 00:23:03,601
and I'd love to feature
what we're told is
584
00:23:03,643 --> 00:23:04,863
the best corn in town.
585
00:23:04,905 --> 00:23:05,905
In the universe.
586
00:23:05,949 --> 00:23:07,429
But, uh,
as you can see,
587
00:23:07,473 --> 00:23:09,133
I'm swamped over here.
588
00:23:09,170 --> 00:23:11,430
Uh, well,
maybe we could help.
What?
589
00:23:11,477 --> 00:23:12,387
What?
590
00:23:12,434 --> 00:23:13,704
Yeah, my-my husband Nick and I,
591
00:23:13,740 --> 00:23:15,050
we could get behind the scenes,
592
00:23:15,089 --> 00:23:17,049
make it
a real hands-on story.
593
00:23:17,091 --> 00:23:18,791
We've both been vaccinated.
594
00:23:18,832 --> 00:23:20,092
You have
any experience?
595
00:23:20,137 --> 00:23:21,397
None.Tons. Nick.
596
00:23:21,443 --> 00:23:22,623
Well, be
honest, Ellie,
597
00:23:22,662 --> 00:23:24,662
we don't have tons
of experience, but...
598
00:23:24,707 --> 00:23:26,667
I mean, how
hard can it be?
599
00:23:27,493 --> 00:23:28,763
It's just corn.
600
00:23:28,798 --> 00:23:29,838
Oh, and you think it's easy?
601
00:23:29,886 --> 00:23:32,406
Okay, hotshots,
climb aboard and, uh,
602
00:23:32,454 --> 00:23:33,764
do exactly what I tell you.
603
00:23:33,803 --> 00:23:36,943
I'll take two...I need three Italian,
two Mexican,
604
00:23:36,980 --> 00:23:37,980
two limes and
an orange.
605
00:23:38,025 --> 00:23:38,975
Two limes and an orange.
606
00:23:39,026 --> 00:23:40,026
Three Italian, two Mexican.
607
00:23:40,070 --> 00:23:41,250
Uh, cancel one
of the Italians,
608
00:23:41,289 --> 00:23:42,459
make it a Taiwanese.
609
00:23:42,508 --> 00:23:43,858
Uh, okay, which one's
the Taiwanese again?
610
00:23:43,900 --> 00:23:45,030
It's the one with
the green label.
611
00:23:45,075 --> 00:23:45,985
Okay.
And after that
I need,
612
00:23:46,033 --> 00:23:49,383
uh, two honey butter and, uh...
613
00:23:49,428 --> 00:23:50,988
four Mexican.
Thank you.
614
00:23:51,038 --> 00:23:53,168
So, uh, how did
you get the idea
615
00:23:53,214 --> 00:23:55,094
to serve corn
on the cob?
616
00:23:55,129 --> 00:23:56,649
Uh, I don't know.
617
00:23:56,696 --> 00:23:59,606
Most everybody loves corn,
and nobody else was doing it.
618
00:23:59,655 --> 00:24:01,265
Nobody else?
619
00:24:01,309 --> 00:24:04,049
Well, you know, there's nothing
new under the sun, right?
620
00:24:04,094 --> 00:24:06,754
Right, so it was your own,
uh, killer recipe?
621
00:24:06,793 --> 00:24:08,713
Yeah, it's my own twist on it.
Yeah.
622
00:24:08,751 --> 00:24:10,751
Uh, these are all limes.Oh.
623
00:24:10,797 --> 00:24:12,487
I need, uh...One orange
coming right up.
624
00:24:12,538 --> 00:24:15,318
BISHOP:
Hey, so, I saw this,
uh, thing online
625
00:24:15,366 --> 00:24:16,496
about some other corn guys,
626
00:24:16,542 --> 00:24:18,022
like some kind of feud
or something?
627
00:24:18,065 --> 00:24:19,845
Oh, it was just
a big misunderstanding.
628
00:24:19,893 --> 00:24:21,503
I have some regrets about that.
629
00:24:23,592 --> 00:24:24,462
CANNIZARO:
Okay, whoa,
630
00:24:24,506 --> 00:24:25,456
whoa, careful,
631
00:24:25,507 --> 00:24:27,337
Mr. How Hard Can Corn Be?
632
00:24:27,378 --> 00:24:28,508
Can't have a mess in here.
633
00:24:28,554 --> 00:24:29,774
Nick, I'll help you.
634
00:24:29,816 --> 00:24:31,506
MAN:
This is his first day, right?
635
00:24:32,558 --> 00:24:36,208
So, just
a big misunderstanding, huh?
636
00:24:36,257 --> 00:24:37,907
Yeah, I don't like
to talk about it.
637
00:24:37,954 --> 00:24:40,614
I haven't even seen those guys
since the restraining orders.
638
00:24:40,653 --> 00:24:42,663
Are you sure about that?
639
00:24:42,698 --> 00:24:43,828
Sure about what?
640
00:24:43,873 --> 00:24:45,403
You haven't seen
the Killer Korn guys
641
00:24:45,440 --> 00:24:47,050
or, uh, Marty Delfino?
642
00:24:47,094 --> 00:24:49,754
What does that
look like to you?
643
00:24:49,792 --> 00:24:51,932
That looks like blood.
644
00:24:51,968 --> 00:24:54,058
It's probably just hot sauce.
645
00:24:54,101 --> 00:24:55,101
Nope.
646
00:24:55,145 --> 00:24:57,185
No, it's
definitely not hot sauce.
647
00:24:57,234 --> 00:24:59,454
Okay, hold on, now,
I-I can explain.
648
00:25:00,499 --> 00:25:02,279
You're gonna have to.
649
00:25:08,855 --> 00:25:10,285
You think I killed Marty?
650
00:25:10,334 --> 00:25:12,424
Well, now that you admitted
he came to see you, I...
651
00:25:12,467 --> 00:25:14,947
I also think you're really bad
at wiping up blood.
652
00:25:14,991 --> 00:25:17,081
I keep telling you, that
was my blood from my nose.
653
00:25:17,124 --> 00:25:19,084
From your fight
with Marty.
It wasn't a fight.
654
00:25:19,126 --> 00:25:21,126
It was just an argument
that got a little physical.
655
00:25:21,171 --> 00:25:23,571
You whacked Marty in the head,
and then you stuffed him
656
00:25:23,609 --> 00:25:26,609
into a freezer truck.[sighs] No.
657
00:25:26,655 --> 00:25:29,305
In fact, once he drew blood,
he calmed down.
658
00:25:29,353 --> 00:25:31,233
Even apologized.Is that so?
659
00:25:31,268 --> 00:25:33,528
CANNIZARO:
Said he was trying
to break old habits.
660
00:25:33,575 --> 00:25:35,525
All he wanted was to make sure
his loved ones
661
00:25:35,577 --> 00:25:37,747
were taken care of
before he shipped out.
662
00:25:37,797 --> 00:25:38,927
Like his cousin?
663
00:25:38,972 --> 00:25:41,502
Yeah, Marty was so worried
about Greco,
664
00:25:41,540 --> 00:25:44,240
all that money
and mental stress,
665
00:25:44,281 --> 00:25:47,591
so he made one last plea to me
to get out of the corn business,
666
00:25:47,633 --> 00:25:50,513
and he even offered
to help finance my switch.
667
00:25:50,549 --> 00:25:51,769
He gave you money?
668
00:25:51,811 --> 00:25:53,901
I-I didn't take it.
669
00:25:53,943 --> 00:25:57,253
Hell, once he was done talking,
I was, you know,
670
00:25:57,294 --> 00:25:59,084
a little ashamed.
671
00:25:59,122 --> 00:26:02,002
I mean, it-it was Greco's idea
to begin with.
672
00:26:02,038 --> 00:26:03,128
And his recipe.
673
00:26:03,170 --> 00:26:04,740
[sighs]
Okay, I-I admit it,
674
00:26:04,780 --> 00:26:06,390
what I did was wrong,
675
00:26:06,434 --> 00:26:08,784
and life is too short, you know?
676
00:26:08,828 --> 00:26:12,918
Stupid "Korn War" was giving me
gray hairs of my own.[door opens]
677
00:26:12,962 --> 00:26:15,012
So I told him
I'd switch over to burritos
678
00:26:15,051 --> 00:26:17,451
as soon as I ran out of corn.
679
00:26:17,488 --> 00:26:22,278
Kasie confirmed it's Cannizaro's
blood and not our victim, so...
680
00:26:22,319 --> 00:26:25,189
while it doesn't make
Cannizaro innocent,
681
00:26:25,235 --> 00:26:26,975
he's not lying.
682
00:26:27,020 --> 00:26:28,540
CANNIZARO:
And once we shook on it,
683
00:26:28,587 --> 00:26:30,937
Marty said he had
one more stop to make.
684
00:26:30,980 --> 00:26:32,900
One more stop where?
685
00:26:32,939 --> 00:26:34,899
I don't know.
686
00:26:34,941 --> 00:26:38,161
All I know is he had one more
loved one to take care of.
687
00:26:40,033 --> 00:26:42,253
Any idea who that could be?
688
00:26:44,951 --> 00:26:47,431
That sounds like something
Marty would say.
689
00:26:47,475 --> 00:26:50,295
But I don't know that
he'd consider me a loved one.
690
00:26:50,347 --> 00:26:51,697
Well, you'd been his girlfriend.
691
00:26:51,740 --> 00:26:53,440
You said the breakup
was friendly.
692
00:26:53,481 --> 00:26:55,351
From my side,
at least.
693
00:26:55,396 --> 00:26:57,136
We were only together
for two months.
694
00:26:57,180 --> 00:27:00,920
He would get so protective,
so possessive.
695
00:27:00,967 --> 00:27:03,447
Jealous?
Of anyone in particular?
696
00:27:03,491 --> 00:27:04,841
Flirty customers mostly.
697
00:27:04,884 --> 00:27:06,414
He-He'd overhear from his truck
698
00:27:06,450 --> 00:27:08,540
and come over
and get in their faces.
699
00:27:08,583 --> 00:27:10,063
Any fights?Just words.
700
00:27:10,106 --> 00:27:11,326
Marty was lovely.
701
00:27:11,368 --> 00:27:13,458
He was, uh... so sweet.
702
00:27:13,501 --> 00:27:16,641
It just made me feel
uncomfortable.
703
00:27:16,678 --> 00:27:18,588
Even if he hadn't shipped out,
I would have ended it.
704
00:27:18,637 --> 00:27:20,117
Life's too short.
705
00:27:21,161 --> 00:27:24,471
Can you think
of anyone specifically, Betty,
706
00:27:24,512 --> 00:27:26,512
who may have flirted recently,
707
00:27:26,557 --> 00:27:28,727
enough for Marty
to want to protect you?
708
00:27:28,777 --> 00:27:30,997
No. I can't think of...
709
00:27:32,868 --> 00:27:33,908
Who?
710
00:27:36,045 --> 00:27:37,045
[elevator bell dings]
711
00:27:38,657 --> 00:27:39,827
[sighs]
712
00:27:42,748 --> 00:27:44,708
Sloane gave you this?
713
00:27:44,750 --> 00:27:45,840
Oh. Hey, Gibbs.
714
00:27:45,881 --> 00:27:47,061
Yeah.
715
00:27:47,100 --> 00:27:48,010
I was so honored.
716
00:27:48,057 --> 00:27:49,487
During our talks,
717
00:27:49,537 --> 00:27:51,407
Sloane would always point
to the elephant in the room
718
00:27:51,452 --> 00:27:53,192
whenever she thought
I was holding back.
719
00:27:53,236 --> 00:27:54,406
What'd she leave you?
720
00:27:57,806 --> 00:27:59,586
Got our weapon yet?
721
00:27:59,634 --> 00:28:01,204
Ooh, getting there.
722
00:28:01,244 --> 00:28:04,514
The wound's waffling pattern
suggests a tool of some kind.
723
00:28:04,552 --> 00:28:06,082
Since our victim
worked with food,
724
00:28:06,119 --> 00:28:07,899
I am thinking
cooking tools.
725
00:28:07,947 --> 00:28:09,727
Like one of those
meat-tenderizing hammers
726
00:28:09,775 --> 00:28:11,245
or a deep fryer basket.
727
00:28:11,298 --> 00:28:13,078
Or maybe an actual
waffle iron.
728
00:28:13,126 --> 00:28:14,686
Might be a little heavy
to swing,
729
00:28:14,736 --> 00:28:15,956
but anything's
possible.
730
00:28:15,998 --> 00:28:17,568
Are you feeling better?
731
00:28:17,608 --> 00:28:18,958
Better than what?
732
00:28:19,001 --> 00:28:20,741
Well, Kase,
you seemed a little off
733
00:28:20,786 --> 00:28:23,046
down there in Autopsy--
you know, that...
734
00:28:23,092 --> 00:28:25,012
that eyebrow thing.Damn. You know,
735
00:28:25,051 --> 00:28:27,841
I am never playing poker
with you or Jimmy. [scoffs]
736
00:28:27,880 --> 00:28:29,190
So you're not better.
737
00:28:29,229 --> 00:28:30,319
No.
738
00:28:30,360 --> 00:28:31,490
Yes.
739
00:28:31,535 --> 00:28:32,745
Sort of.
740
00:28:32,798 --> 00:28:34,318
It helped
741
00:28:34,364 --> 00:28:38,804
to have Jimmy remind me that
I'm not alone in my anxiety.
742
00:28:38,847 --> 00:28:42,157
That both joy and sadness
await us all.
743
00:28:42,198 --> 00:28:45,678
Good days and bad,
everybody goes through them,
744
00:28:45,724 --> 00:28:48,944
so, may as well embrace
the roller coaster, right?
745
00:28:52,121 --> 00:28:54,381
Okay, fine.
746
00:28:54,428 --> 00:28:56,908
Right now I'm waiting
on a call from my sister
747
00:28:56,952 --> 00:28:58,782
to get Mom's results
from the doctor.
748
00:28:58,824 --> 00:28:59,964
The way things
are going, I'm...
749
00:28:59,999 --> 00:29:01,909
kind of bracing for the worst.
750
00:29:01,957 --> 00:29:04,177
So get out of here.
751
00:29:04,220 --> 00:29:07,090
What? No. Like I told Jimmy...What? Oh, no...
752
00:29:07,136 --> 00:29:09,096
No, no, you don't
get to say no to me.
753
00:29:09,138 --> 00:29:10,308
Go. Now.
754
00:29:10,357 --> 00:29:11,837
Fine, I will book a flight
755
00:29:11,880 --> 00:29:13,490
as soon as I have our weapon.
756
00:29:13,534 --> 00:29:14,804
Weapon can wait.
757
00:29:14,840 --> 00:29:16,490
Kasie.
758
00:29:16,537 --> 00:29:18,447
You only have one mom.
759
00:29:20,062 --> 00:29:22,372
The only trip you regret
is the one you don't take.
760
00:29:22,412 --> 00:29:24,852
So go.
761
00:29:24,893 --> 00:29:27,983
Get on a plane,
get on a train.
762
00:29:28,027 --> 00:29:29,197
Go.
763
00:29:30,246 --> 00:29:31,466
[beeping]Oh.
764
00:29:31,508 --> 00:29:33,768
That might be
our weapon now.
What is it?
765
00:29:33,815 --> 00:29:37,115
The wound's pattern is
a 96% match
766
00:29:37,166 --> 00:29:38,816
to whatever this is
767
00:29:38,864 --> 00:29:40,694
in Bishop's
crime scene photo.
768
00:29:40,735 --> 00:29:43,255
[phone rings]That's on the
freezer truck.
769
00:29:44,304 --> 00:29:45,874
Hi, Bishop.
770
00:29:45,914 --> 00:29:47,524
We think Reilly is the guy.
771
00:29:47,568 --> 00:29:49,088
Yeah, I know that.
772
00:29:49,135 --> 00:29:50,695
Hey, you go. Go.
773
00:29:50,745 --> 00:29:51,875
Where is he?
774
00:29:51,920 --> 00:29:53,180
Now.
775
00:29:54,749 --> 00:29:57,099
REILLY:
I admit, Marty did come see me
last night,
776
00:29:57,143 --> 00:29:58,673
but it's a long story.
777
00:29:58,709 --> 00:29:59,969
BISHOP:
We've got time.
778
00:30:00,015 --> 00:30:01,495
GIBBS:
Make it a good one.
779
00:30:01,538 --> 00:30:03,538
REILLY:
I was on my last stop
at this snack shop
780
00:30:03,584 --> 00:30:06,374
when Marty comes up to me
and tells me to stay away
781
00:30:06,413 --> 00:30:09,023
from this girlfriend of his
while he was away at sea.
782
00:30:09,068 --> 00:30:10,288
Beignet Betty.
783
00:30:10,330 --> 00:30:12,290
That one, yeah.
I wanted to reassure the guy
784
00:30:12,332 --> 00:30:15,202
he had nothing to worry about,
only I had parked by a hydrant
785
00:30:15,248 --> 00:30:17,988
and was in a hurry,
so I asked him to wait outside
786
00:30:18,033 --> 00:30:20,383
while I finished up my delivery.
787
00:30:20,427 --> 00:30:24,517
But when I came back out,
he was nowhere in sight. Gone.
788
00:30:24,561 --> 00:30:25,871
Rule 39.
789
00:30:25,911 --> 00:30:27,431
What's that?Convenient.
790
00:30:27,477 --> 00:30:30,517
Maybe so, but...
it was also a big relief.
791
00:30:30,567 --> 00:30:33,697
So I-I closed up my truck,
I snatched the ticket off my...
792
00:30:33,744 --> 00:30:36,104
my-my windshield,
and I drove off fast.
793
00:30:36,138 --> 00:30:37,878
You should have told us that
this morning.
Look,
794
00:30:37,923 --> 00:30:38,923
I panicked, okay?
795
00:30:38,967 --> 00:30:40,577
So I played dumb.
796
00:30:40,621 --> 00:30:42,231
Oh, you don't got
to play dumb.
797
00:30:42,275 --> 00:30:43,835
Found a couple of hairs.
798
00:30:43,885 --> 00:30:45,965
You all want to bet
they belong to Marty?
799
00:30:46,018 --> 00:30:48,538
I swear to you,
I did not kill him.
800
00:30:48,585 --> 00:30:50,195
Wait. Back up.
801
00:30:50,239 --> 00:30:51,719
You got a parking ticket?
802
00:30:52,763 --> 00:30:54,903
It-it was 75 bucks. But...
803
00:30:54,940 --> 00:30:57,590
I wasn't even mad,
since Marty had left.
804
00:30:57,638 --> 00:30:58,988
Again, I was
by a hydrant,
805
00:30:59,031 --> 00:31:00,901
so it wasn't a
complete surprise.
806
00:31:00,946 --> 00:31:02,896
GIBBS:
Ticket issued by C. Bjork.
807
00:31:02,948 --> 00:31:04,168
I'll run the badge number.
808
00:31:04,210 --> 00:31:05,780
Of course. Bjork strikes again.
809
00:31:05,820 --> 00:31:07,600
You know him?Every truck driver does.
810
00:31:07,648 --> 00:31:09,958
Must have nailed me five
times already this year.
811
00:31:09,998 --> 00:31:12,828
And he's an even bigger hard-ass
with food trucks.
812
00:31:12,871 --> 00:31:14,091
Yeah, we know him, too, Nick.
813
00:31:14,133 --> 00:31:16,183
We do?He got free corn from Greco.
814
00:31:16,222 --> 00:31:17,882
Let's go get him.GIBBS:
Hang on.
815
00:31:17,919 --> 00:31:19,969
We're gonna need surveillance
from where this all happened.
816
00:31:20,008 --> 00:31:22,488
Got the address on the ticket.You're coming with me.
817
00:31:22,532 --> 00:31:25,542
Where am I going?You're going with me until we
find out you're not lying again.
818
00:31:25,579 --> 00:31:26,749
[phone rings]
819
00:31:26,797 --> 00:31:28,887
Hold this.
820
00:31:28,930 --> 00:31:30,580
Hey, Tobias,
can I call you back?
821
00:31:30,627 --> 00:31:32,277
I'm in the middle of something.
822
00:31:32,325 --> 00:31:33,975
Gibbs, hurry. It-It's Emily.
823
00:31:34,022 --> 00:31:35,592
Wait, what? What's going on?
824
00:31:35,632 --> 00:31:38,072
Oh, my God. It's Emily.Tobias!
825
00:31:38,113 --> 00:31:39,553
Gibbs?
826
00:31:50,256 --> 00:31:51,206
Tobias.
827
00:31:51,257 --> 00:31:52,867
They won't let me in, Gibbs.
828
00:31:52,911 --> 00:31:54,701
My baby's in there and
they won't let me in.
829
00:31:54,738 --> 00:31:56,438
Why won't they let me in?Okay, let's sit down.
830
00:31:56,479 --> 00:31:57,959
I don't want to sit down.
831
00:31:58,003 --> 00:31:59,923
Okay. Take a breath.
832
00:31:59,961 --> 00:32:01,481
[takes deep breath]
833
00:32:01,528 --> 00:32:02,918
Talk to me. Tell
me what happened.
834
00:32:02,964 --> 00:32:04,014
I don't know.
835
00:32:04,052 --> 00:32:05,492
First she didn't
show up for dinner
836
00:32:05,532 --> 00:32:07,622
and then she didn't
answer my texts or...
837
00:32:07,664 --> 00:32:10,414
or any of my...
my calls,
838
00:32:10,450 --> 00:32:12,230
and then I-I ran
home, and I...
839
00:32:12,278 --> 00:32:14,368
I went to her room,
and there she was.
840
00:32:14,410 --> 00:32:16,890
Bottle of pills
on her nightstand.
841
00:32:16,935 --> 00:32:19,285
She's alive.
Barely.
842
00:32:19,328 --> 00:32:24,158
She was breathing, but she was
so cold, her skin was so cold.
843
00:32:24,203 --> 00:32:26,253
What do we do, Gibbs?
What are we gonna do?
844
00:32:26,292 --> 00:32:28,952
We're gonna sit down.
845
00:32:30,818 --> 00:32:32,778
[whimpers softly]
846
00:32:32,820 --> 00:32:34,000
And we're gonna
let these doctors do
847
00:32:34,039 --> 00:32:37,689
what it is they do best.
848
00:32:37,738 --> 00:32:39,348
All right.
849
00:32:41,350 --> 00:32:42,960
Right, there's
good doctors here.
850
00:32:43,004 --> 00:32:44,964
Yeah, they're the best.
851
00:32:45,006 --> 00:32:46,396
Sit down.
852
00:32:55,974 --> 00:32:58,114
She's gonna be okay.
853
00:32:58,150 --> 00:32:59,980
Believe that.
854
00:33:11,337 --> 00:33:14,247
Yeah, that's one of mine.
855
00:33:14,296 --> 00:33:16,076
I didn't see the guy
I ticketed, though.
856
00:33:16,124 --> 00:33:19,214
But you saw, uh,
Marty Delfino.
857
00:33:19,258 --> 00:33:21,558
We have a witness
that saw you guys arguing.
858
00:33:21,608 --> 00:33:23,088
Wait, Marty?
859
00:33:23,131 --> 00:33:26,871
From the corn truck?
I-I'm confused.
860
00:33:26,917 --> 00:33:30,137
No, no, you're not,
and yes, that Marty.
861
00:33:30,182 --> 00:33:31,572
You got into a scuffle.
862
00:33:31,618 --> 00:33:33,578
[sighs]
Not a scuffle.
863
00:33:33,620 --> 00:33:37,230
A-After I wrote his ticket,
he just sort of appeared,
864
00:33:37,276 --> 00:33:40,366
told me to stop being
such a hard-ass.
865
00:33:40,409 --> 00:33:41,669
And then he just
kind of tripped.
866
00:33:41,715 --> 00:33:43,015
Oh, he didn't trip.
867
00:33:44,109 --> 00:33:45,809
Our witness saw you
868
00:33:45,849 --> 00:33:49,589
pushing him headfirst, hard,
into a truck.
869
00:33:49,636 --> 00:33:51,586
I'm telling you, he stumbled.
870
00:33:51,638 --> 00:33:54,288
And yeah, he-he landed
kind of hard, y-you know,
871
00:33:54,336 --> 00:33:56,206
so I set him up in the truck
872
00:33:56,251 --> 00:33:59,081
wh-while I went to go get
the first aid kit from my car.
873
00:33:59,124 --> 00:34:01,654
TORRES:
So you left the scene
and came back?
874
00:34:01,691 --> 00:34:04,871
And when I did, he was gone.
Did your witness see that?
875
00:34:04,912 --> 00:34:06,262
Oh, I'm sorry,
I keep saying "witness."
876
00:34:06,305 --> 00:34:09,695
I meant to say "security video."
877
00:34:11,875 --> 00:34:13,915
We have the whole thing, Bjork,
878
00:34:13,964 --> 00:34:15,794
in living color.
879
00:34:25,454 --> 00:34:27,634
I-I snapped, okay?
880
00:34:27,674 --> 00:34:31,074
The guy got in my face
and I let him have it.
881
00:34:31,112 --> 00:34:33,982
But, again,
I only put him in the truck
882
00:34:34,028 --> 00:34:35,808
so he could sit and ice his head
883
00:34:35,856 --> 00:34:37,986
while I went to go get
first aid.
884
00:34:38,032 --> 00:34:39,602
Video doesn't lie.
885
00:34:39,642 --> 00:34:41,472
Marty was half-dead
when you put him in the truck.
886
00:34:41,514 --> 00:34:43,864
You were hoping to pin it
on Reilly.
887
00:34:43,907 --> 00:34:46,517
Then you left
and never came back.
888
00:34:48,651 --> 00:34:52,001
Do you have any idea
how hard it is
889
00:34:52,046 --> 00:34:55,656
having everybody
mad at you every day
890
00:34:55,702 --> 00:34:57,572
just for doing your job?
891
00:35:00,489 --> 00:35:02,319
I'd let Gibbs know, but...
892
00:35:02,361 --> 00:35:03,801
Still going straight
to voice mail?
893
00:35:03,840 --> 00:35:04,890
Yep.
894
00:35:04,928 --> 00:35:07,108
Well, he clearly said "Tobias"
895
00:35:07,148 --> 00:35:08,578
when he answered the phone,
896
00:35:08,628 --> 00:35:10,848
and then he just
ran off without a word.
897
00:35:10,891 --> 00:35:12,941
I shudder to think what those
two are up to right now.
898
00:35:12,980 --> 00:35:14,070
[dialing]
899
00:35:14,112 --> 00:35:15,852
I'm gonna try him again.Hmm.
900
00:35:15,896 --> 00:35:17,896
[phone ringing]
901
00:35:27,603 --> 00:35:29,433
Sylvia Carruthers.
902
00:35:31,825 --> 00:35:34,035
Who?
903
00:35:34,088 --> 00:35:35,958
The name on the
prescription bottle.
904
00:35:36,003 --> 00:35:37,833
Grandmother of one
of Em's friends.
905
00:35:37,874 --> 00:35:41,404
She probably found it in the
old lady's medicine cabinet.
906
00:35:41,443 --> 00:35:45,453
Temptation is everywhere,
Tobias.
907
00:35:45,491 --> 00:35:49,191
I really thought she
was past it, Gibbs.
908
00:35:49,234 --> 00:35:52,724
Seemed... completely okay.
909
00:35:52,759 --> 00:35:54,849
She was.
910
00:35:54,891 --> 00:35:57,241
She will be again.
911
00:36:07,643 --> 00:36:09,653
♪
912
00:36:26,358 --> 00:36:27,788
[Kasie crying, laughing]
913
00:36:29,796 --> 00:36:33,096
Hey, we deserve a good cry.
914
00:36:33,147 --> 00:36:35,107
[sniffles]
Oh, hey.
915
00:36:35,149 --> 00:36:37,539
Jimmy just walked in.
Let me call you back.
916
00:36:37,586 --> 00:36:39,846
Okay. Love you, too.
917
00:36:39,893 --> 00:36:42,853
[sniffles] You were right.
You were so right.
918
00:36:42,896 --> 00:36:44,246
I was? I am?
919
00:36:44,289 --> 00:36:45,939
That was my sister.
920
00:36:45,986 --> 00:36:49,466
My mom passed all her tests
with flying colors.
921
00:36:49,511 --> 00:36:52,431
See? That is great.
922
00:36:52,471 --> 00:36:54,261
And while they were
at the hospital,
923
00:36:54,299 --> 00:36:56,039
my sister's old job called.
924
00:36:56,083 --> 00:36:58,613
They want her back
starting next week.
925
00:36:58,651 --> 00:36:59,701
This is, this is great.
926
00:36:59,739 --> 00:37:00,909
[phone ringing]Oh, hey.
927
00:37:00,957 --> 00:37:02,307
It's Mom. I-- Let me take this.
928
00:37:02,350 --> 00:37:03,660
Yeah, t-take it. I-I...
929
00:37:03,699 --> 00:37:04,789
Give her my best.
930
00:37:04,831 --> 00:37:07,311
Hey. Hey, Mom.
931
00:37:07,355 --> 00:37:09,965
Yeah, uh, hang on. Hey, Jimmy.
932
00:37:11,446 --> 00:37:13,186
[quietly]:
Thank you.
933
00:37:21,108 --> 00:37:23,758
Oh, yeah.
934
00:37:23,806 --> 00:37:25,586
That's right.
935
00:37:25,634 --> 00:37:27,294
What's right?
936
00:37:29,334 --> 00:37:31,814
She was there, in the room.
937
00:37:31,858 --> 00:37:33,208
Emily?
938
00:37:34,252 --> 00:37:35,342
Diane.
939
00:37:35,383 --> 00:37:39,173
Her mother.
Her spirit.
940
00:37:39,213 --> 00:37:42,223
When I first ran in
and saw Emily in the bed,
941
00:37:42,260 --> 00:37:45,260
I could feel Diane in the room,
942
00:37:45,306 --> 00:37:47,346
like she was waiting
for me to get there.
943
00:37:50,311 --> 00:37:52,441
Yeah, I'll bet she was.
944
00:37:52,487 --> 00:37:55,707
Yeah. I'm sure of it.
945
00:37:55,751 --> 00:37:58,411
Yeah, good.
946
00:37:58,450 --> 00:38:00,280
Then Emily was not alone.
947
00:38:10,766 --> 00:38:12,066
♪
948
00:38:36,662 --> 00:38:40,622
Hey, guys, I just finished up,
so I am headed o... [stammers]
949
00:38:43,886 --> 00:38:44,886
What's going on? What happened?
950
00:38:44,931 --> 00:38:46,241
Emily Fornell.
951
00:38:46,280 --> 00:38:47,800
What?
952
00:38:49,849 --> 00:38:51,719
How? H-How?
953
00:38:51,764 --> 00:38:54,464
Addiction.McGEE:
You know how it goes.
954
00:38:54,506 --> 00:38:57,336
Addicts build up a tolerance.
955
00:38:58,423 --> 00:39:00,123
They get clean.
956
00:39:00,163 --> 00:39:03,253
Sometimes they relapse, and
it's a shock to their system.
957
00:39:03,297 --> 00:39:04,427
You know?
958
00:39:05,473 --> 00:39:07,393
Just doesn't seem real.
959
00:39:07,432 --> 00:39:09,612
I'm gonna go home
and hug my kids.
960
00:39:11,740 --> 00:39:13,390
BISHOP:
Director.
961
00:39:13,438 --> 00:39:15,138
I guess you heard?
962
00:39:15,178 --> 00:39:20,178
Gibbs is, uh... he's taking
Fornell to his place.
963
00:39:20,227 --> 00:39:22,487
Um...
964
00:39:22,534 --> 00:39:26,364
I thought I would just go over
and, I don't know,
965
00:39:26,407 --> 00:39:30,537
I don't know, just sit outside
and just be there.
966
00:39:30,585 --> 00:39:33,405
That sounds nice.
I, uh, think I'll join you.
967
00:39:33,458 --> 00:39:34,548
I'll join, too.
968
00:39:36,461 --> 00:39:37,511
What do you have there,
969
00:39:37,549 --> 00:39:40,329
Director?
970
00:39:40,378 --> 00:39:44,158
It's a, it's a copy
of a poem that...
971
00:39:44,207 --> 00:39:46,207
a friend sent me
when my wife died.
972
00:39:46,253 --> 00:39:49,393
The same one you sent me?
Merrit Malloy?
973
00:39:49,430 --> 00:39:53,740
Yeah. I thought I would
give it to Fornell.
974
00:39:53,782 --> 00:39:55,482
I don't know,
it might be too soon.
975
00:39:55,523 --> 00:39:59,273
It's never too soon, sir.
Not for that poem.
976
00:40:00,789 --> 00:40:02,789
I'd like to read it.
977
00:40:02,835 --> 00:40:04,005
Or hear it.
978
00:40:06,665 --> 00:40:08,315
Sure.
979
00:40:15,543 --> 00:40:18,243
I'll try to get through it.
980
00:40:20,983 --> 00:40:24,123
"When I die
981
00:40:24,160 --> 00:40:27,030
"Give what's left of me away
982
00:40:27,076 --> 00:40:29,036
"To children
983
00:40:29,078 --> 00:40:31,688
And old men that wait to die."
984
00:40:34,997 --> 00:40:36,697
"And if you need to cry..."
985
00:40:36,738 --> 00:40:38,128
[groans]
986
00:40:38,174 --> 00:40:40,704
"Cry for your brother or sister
987
00:40:40,742 --> 00:40:43,182
Who walk the street beside you."
988
00:40:47,270 --> 00:40:49,580
[crying] "And when you need me,
989
00:40:49,621 --> 00:40:52,151
Put your arms around anyone..."
990
00:40:56,149 --> 00:40:59,759
"And give them
what you need to give to me."
991
00:41:09,249 --> 00:41:12,559
"I want to leave you something.
992
00:41:12,600 --> 00:41:15,520
"Something better than words
993
00:41:15,560 --> 00:41:18,210
"Or sounds.
994
00:41:18,258 --> 00:41:20,518
"Look for me
995
00:41:20,565 --> 00:41:23,695
In the people
I've known or loved."
996
00:41:29,443 --> 00:41:32,843
"And if you cannot give me away,
997
00:41:32,881 --> 00:41:36,411
"At least let me live
in your eyes
998
00:41:36,450 --> 00:41:38,060
And not your mind."
999
00:41:53,075 --> 00:41:55,375
"You can love me most
1000
00:41:55,425 --> 00:41:58,035
By letting hands touch hands."
1001
00:42:00,387 --> 00:42:02,777
"By letting bodies touch
bodies."
1002
00:42:06,349 --> 00:42:08,309
"And by letting go
1003
00:42:08,351 --> 00:42:10,751
"Of children
1004
00:42:10,789 --> 00:42:12,619
That need to be free."
1005
00:42:20,233 --> 00:42:23,673
"Love doesn't die.
1006
00:42:23,715 --> 00:42:25,365
People do."
1007
00:42:29,285 --> 00:42:33,375
"So, when all that's
left of me is love..."
1008
00:42:37,772 --> 00:42:39,772
"Give me away."
1009
00:43:02,318 --> 00:43:05,538
Captioning sponsored by
CBS
1010
00:43:05,583 --> 00:43:08,803
and TOYOTA.
1011
00:43:08,847 --> 00:43:11,807
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
68093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.