Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,839 --> 00:00:08,808
[bright music]
2
00:00:08,842 --> 00:00:10,176
[people singing in German]
3
00:00:10,210 --> 00:00:12,212
- [sighs]
4
00:00:12,245 --> 00:00:15,015
Heidi, are you sure
that we know where we're going?
5
00:00:15,048 --> 00:00:17,550
- Of course. I know exactly
where we're going.
6
00:00:19,586 --> 00:00:20,720
[monitor beeps]
- Please proceed
7
00:00:20,754 --> 00:00:22,055
to the highlighted route.
8
00:00:22,088 --> 00:00:23,590
- Did you just turn on
the navigation?
9
00:00:23,623 --> 00:00:25,625
- Don't worry, Sofía,
I'm gonna get us there.
10
00:00:25,658 --> 00:00:27,427
- Yeah, maybe next month.
11
00:00:27,460 --> 00:00:34,501
* *
12
00:00:35,635 --> 00:00:38,171
[sighs]
13
00:00:38,204 --> 00:00:41,241
Hey, is that...
14
00:00:41,274 --> 00:00:42,676
- Simon?
15
00:00:42,709 --> 00:00:43,877
- Hello.
16
00:00:43,910 --> 00:00:45,211
- Simon, are you sure
17
00:00:45,245 --> 00:00:46,813
you should be riding
that thing?
18
00:00:46,846 --> 00:00:50,116
- Yes, these things
are completely safe.
19
00:00:50,150 --> 00:00:51,418
- Don't be silly.
20
00:00:51,451 --> 00:00:53,053
Heidi, let's pack up that bike.
21
00:00:53,086 --> 00:00:54,654
- Come on.
- Oh.
22
00:01:01,127 --> 00:01:04,164
- Ooh, nice trunk space.
23
00:01:04,197 --> 00:01:05,665
Hey, wait a minute,
why is this closing?
24
00:01:05,699 --> 00:01:07,467
Did you push any buttons?
- No.
25
00:01:07,500 --> 00:01:08,668
- * One, two, three *
26
00:01:08,702 --> 00:01:09,669
- See you.
27
00:01:09,703 --> 00:01:11,504
[engine revs]
- [gasps]
28
00:01:11,538 --> 00:01:13,940
- [laughs]
29
00:01:15,475 --> 00:01:17,110
- Should we go get coffee?
- Yeah.
30
00:01:18,411 --> 00:01:19,879
[engine revs]
31
00:01:19,913 --> 00:01:21,114
- Simon!
32
00:01:21,147 --> 00:01:23,083
- No chance.
[laughing]
33
00:01:23,083 --> 00:01:25,352
- * Wishing they could havethis much fun *
34
00:01:25,385 --> 00:01:27,487
* Can't tell youwhy we do it *
35
00:01:27,520 --> 00:01:29,289
* Gotta show youhow we move it *
36
00:01:29,322 --> 00:01:30,423
* Just let your worriesfade away *
37
00:01:30,457 --> 00:01:31,491
Ready?
38
00:01:31,524 --> 00:01:32,659
Let's do it.
39
00:01:33,693 --> 00:01:34,761
[cheers and applause]
40
00:01:34,794 --> 00:01:36,262
- I just think you're a star.
41
00:01:37,397 --> 00:01:39,666
- The whole act was perfect.
42
00:01:39,699 --> 00:01:42,135
* *
43
00:01:42,168 --> 00:01:43,470
- [laughs]
44
00:01:44,404 --> 00:01:46,973
It's acts like youthat's gonna make
45
00:01:47,007 --> 00:01:49,509
this competition fascinating.
46
00:01:50,210 --> 00:01:52,445
Absolutely genius.Four yeses.
47
00:01:52,479 --> 00:01:53,747
* *
48
00:01:53,780 --> 00:01:54,948
- * Keep it groovin' *
49
00:01:54,981 --> 00:01:57,117
* Keep it, keep it groovin' *
50
00:01:57,117 --> 00:01:58,651
[cheers and applause]
- It's you!
51
00:01:58,685 --> 00:02:00,320
* *
52
00:02:00,353 --> 00:02:01,721
- * Keep it groovin' *
53
00:02:01,755 --> 00:02:03,356
* Keep it, keep it groovin' *
54
00:02:03,390 --> 00:02:05,058
* *
55
00:02:05,091 --> 00:02:06,359
- Wow.
56
00:02:06,393 --> 00:02:09,129
* *
57
00:02:09,162 --> 00:02:12,232
- Welcome
to "America's Got Talent."
58
00:02:12,265 --> 00:02:15,368
[Stevie Wonder's "Sir Duke"]
59
00:02:15,402 --> 00:02:18,271
Are you ready to meet
your judges?
60
00:02:18,304 --> 00:02:20,140
[cheers and applause]
61
00:02:20,173 --> 00:02:24,544
- * They can feel itall over *
62
00:02:24,577 --> 00:02:28,581
* They can feel itall over, people *
63
00:02:29,883 --> 00:02:32,819
- Wait, wait.
Simon?
64
00:02:32,852 --> 00:02:34,254
Where's everybody else?
65
00:02:34,287 --> 00:02:36,690
- Oh, something went wrong.
I'll explain to you later.
66
00:02:36,723 --> 00:02:38,291
Long story.
- Hold on, hold on.
67
00:02:38,324 --> 00:02:40,126
You know what?
Okay. I'm hearing--
68
00:02:40,160 --> 00:02:42,495
Wait, we have more judges
in the house.
69
00:02:42,529 --> 00:02:44,931
Put your hands together
70
00:02:44,964 --> 00:02:49,469
for Heidi Klum
and Sofía Vergara.
71
00:02:51,137 --> 00:02:55,809
- * They can feel itall over, people *
72
00:02:55,842 --> 00:02:59,112
* They can feel it all over *
73
00:03:00,613 --> 00:03:04,918
- Please, give it up
for Howie Mandel.
74
00:03:04,951 --> 00:03:09,222
- * They can feel itall over *
75
00:03:09,255 --> 00:03:13,159
* They can feel itall over, people *
76
00:03:13,193 --> 00:03:17,364
- Oh, what--first of all,
Sofía, are you okay?
77
00:03:17,397 --> 00:03:20,533
You went down hard. [laughs]
78
00:03:20,567 --> 00:03:22,369
Again.
79
00:03:22,402 --> 00:03:25,572
- It's the second time
I do the same thing.
80
00:03:25,605 --> 00:03:28,208
- Is that why you're late?
You were supposed to be here.
81
00:03:28,241 --> 00:03:29,642
You were supposed to come
down together.
82
00:03:29,676 --> 00:03:31,778
- We are late because
Simon just took off without us.
83
00:03:31,811 --> 00:03:33,513
He just left us there.
84
00:03:33,546 --> 00:03:35,115
- They stole my bike, Terry.
85
00:03:35,148 --> 00:03:36,383
- Somebody needs to.
86
00:03:36,416 --> 00:03:38,551
[laughter]
87
00:03:38,585 --> 00:03:40,820
Are you guys ready
to get this started?
88
00:03:40,854 --> 00:03:43,089
- Ready.
- Let's go.
89
00:03:44,657 --> 00:03:47,694
- * You can feel it all over *
90
00:03:49,095 --> 00:03:51,097
- I love you, Simon!
91
00:03:51,131 --> 00:03:53,299
- Whoo!
- Who was that?
92
00:03:53,800 --> 00:03:55,769
- What are you doing?
- I fell again.
93
00:03:55,802 --> 00:03:56,970
- Here we go.Grab your seats, folks.
94
00:03:57,003 --> 00:03:58,371
Grab your seats.
95
00:03:58,405 --> 00:04:01,041
- Guys, we're getting
the show started real soon.
96
00:04:01,041 --> 00:04:05,412
Who's excited to be at"America's Got Talent" today?
97
00:04:05,445 --> 00:04:07,647
[cheers and applause]
[choir vocalizing]
98
00:04:09,049 --> 00:04:10,450
- Okay, here we go.
Here we go, gang.
99
00:04:10,483 --> 00:04:13,653
[cheers and applause]
100
00:04:15,822 --> 00:04:18,058
- Hello. Welcome
to "America's Got Talent."
101
00:04:18,058 --> 00:04:19,092
- Thank you.
102
00:04:19,125 --> 00:04:20,193
- Who do we have here?
Who are you?
103
00:04:20,226 --> 00:04:21,528
- What's your name?
104
00:04:21,561 --> 00:04:23,863
- My name is Nicolas RIBS.
- And my name is Emma.
105
00:04:23,897 --> 00:04:26,066
- Ah, and I hear an accent.
106
00:04:26,099 --> 00:04:27,667
And I think it's a French one.
107
00:04:27,701 --> 00:04:29,069
- Yes, I'm French.
- Yes.
108
00:04:29,102 --> 00:04:30,670
Parlez-vous Français.
109
00:04:30,704 --> 00:04:32,305
- [chuckles]
110
00:04:32,339 --> 00:04:34,407
- Are the two of you related?
Friends?
111
00:04:34,441 --> 00:04:35,942
- Um, that's my father.
112
00:04:35,975 --> 00:04:37,711
- Ah, okay.
- [chuckles]
113
00:04:37,744 --> 00:04:39,446
- So this is
a father and daughter act?
114
00:04:39,479 --> 00:04:42,082
- Uh, no, I'm just here
to translate.
115
00:04:42,082 --> 00:04:44,417
- Ah, okay, so what is
your father doing for us today?
116
00:04:44,451 --> 00:04:46,553
- He is going to do magic.
117
00:04:46,586 --> 00:04:49,089
- We love magic!
118
00:04:49,122 --> 00:04:51,191
Tell us,
how did you get into magic?
119
00:04:51,224 --> 00:04:55,495
- Um, when he was 20
he begins to learn magic power.
120
00:04:55,528 --> 00:04:57,097
- Magic power.
- [chuckles]
121
00:04:57,130 --> 00:05:01,501
And he was so crazy about magic
that he left his job
122
00:05:01,534 --> 00:05:03,336
and now is doing only magic.
123
00:05:03,370 --> 00:05:04,804
- Oh, good.
- What was his job?
124
00:05:04,838 --> 00:05:06,106
- An audiologist.
125
00:05:06,139 --> 00:05:08,375
- Hearing aids?
- Yes, exactly.
126
00:05:08,408 --> 00:05:10,944
- So why all of a sudden
"America's Got Talent"?
127
00:05:11,044 --> 00:05:13,213
- Um, actually,
I'm a huge fan of the show,
128
00:05:13,246 --> 00:05:14,614
so, uh--
- Ahh.
129
00:05:14,647 --> 00:05:16,282
[cheers and applause]
130
00:05:16,316 --> 00:05:18,284
- So you gave him
a little push.
131
00:05:18,318 --> 00:05:19,419
- So I told him
132
00:05:19,452 --> 00:05:21,654
that if he wants to participate
133
00:05:21,688 --> 00:05:23,390
to the greatest show
in the world,
134
00:05:23,423 --> 00:05:26,693
he have to audition
to "America's Got Talent,"
135
00:05:26,726 --> 00:05:30,597
so there we are.
- Okay!
136
00:05:30,630 --> 00:05:31,898
All right,
we wish you good luck.
137
00:05:31,931 --> 00:05:33,633
both: Thank you.
138
00:05:33,667 --> 00:05:37,570
[cheers and applause]
139
00:05:37,604 --> 00:05:40,140
- Poor guy's super nervous now.
[chuckles]
140
00:05:40,173 --> 00:05:41,941
- He was just laughing
the whole way.
141
00:05:41,975 --> 00:05:43,543
Every time she said anything,
142
00:05:43,576 --> 00:05:45,679
he was just cracking up
laughing.
143
00:05:45,712 --> 00:05:46,780
- Okay, here we go.
144
00:05:49,749 --> 00:05:51,918
- I think it's nervousness.
145
00:05:52,485 --> 00:05:54,554
- [applauds]
146
00:05:57,857 --> 00:06:00,827
[entrancing music]
147
00:06:00,860 --> 00:06:07,801
* *
148
00:06:14,174 --> 00:06:16,476
[audience gasps]
[applause]
149
00:06:16,509 --> 00:06:17,477
- Whoa.
150
00:06:17,510 --> 00:06:24,451
* *
151
00:06:33,226 --> 00:06:36,229
[cheers and applause]
152
00:06:36,262 --> 00:06:43,303
* *
153
00:06:49,743 --> 00:06:50,910
- Whoa!
154
00:06:50,944 --> 00:06:57,984
* *
155
00:07:06,026 --> 00:07:08,194
- Where the heck is he getting
that all from?
156
00:07:09,396 --> 00:07:16,403
* *
157
00:07:34,621 --> 00:07:37,590
[cheers and applause]
158
00:07:37,624 --> 00:07:44,664
* *
159
00:07:53,506 --> 00:07:55,075
- How?
160
00:07:55,075 --> 00:08:01,915
* *
161
00:08:02,015 --> 00:08:05,018
[cheers and applause]
162
00:08:05,018 --> 00:08:07,020
[audience gasps]
163
00:08:11,358 --> 00:08:12,659
- What the heck?
164
00:08:12,692 --> 00:08:14,728
Where did he get that from?
165
00:08:16,096 --> 00:08:17,497
- Whoa.
166
00:08:19,566 --> 00:08:22,602
[cheers and applause]
167
00:08:23,370 --> 00:08:24,604
- That is amazing!
168
00:08:26,840 --> 00:08:28,041
- Bravo!
169
00:08:28,074 --> 00:08:35,048
* *
170
00:08:35,081 --> 00:08:36,349
- Wow.
171
00:08:36,383 --> 00:08:39,419
[cheers and applause]
172
00:08:42,722 --> 00:08:44,157
- That was so cool.
173
00:08:44,190 --> 00:08:47,494
Such a different way
of presenting magic.
174
00:08:47,527 --> 00:08:49,729
I want to know,
what did you think?
175
00:08:49,763 --> 00:08:52,065
- It think it's incredible,
but it's my father, so--
176
00:08:52,098 --> 00:08:53,667
[chuckles]
- Yeah.
177
00:08:53,700 --> 00:08:56,069
Did he do it well?
- Yes, he did well.
178
00:08:56,069 --> 00:08:58,238
- What did you think, Howie?
- Oh, beyond well.
179
00:08:58,271 --> 00:09:00,106
He said he was an audiologist.
180
00:09:00,140 --> 00:09:01,841
I always think
when people give something up,
181
00:09:01,875 --> 00:09:03,843
like, a profession,
you keep your fingers crossed
182
00:09:03,877 --> 00:09:05,211
that they do well.
183
00:09:05,245 --> 00:09:08,014
He made the best decision
I've ever seen anybody make.
184
00:09:08,014 --> 00:09:09,883
I've never seen magic better.
185
00:09:09,916 --> 00:09:12,519
I've never seen magic
more unique.
186
00:09:12,552 --> 00:09:14,621
- Thank you.
- I loved it.
187
00:09:14,654 --> 00:09:16,589
- Why are you laughing,
Nicolas?
188
00:09:16,623 --> 00:09:18,258
- He's nervous laughing.
189
00:09:18,291 --> 00:09:20,360
- I work so hard
on writing material
190
00:09:20,393 --> 00:09:21,661
and doing may act.
191
00:09:21,695 --> 00:09:24,030
This is the biggest laugh
I've had in five years.
192
00:09:24,030 --> 00:09:26,299
- [laughs]
- It's the stress.
193
00:09:26,332 --> 00:09:27,567
- It's the stress.
- [laughs]
194
00:09:27,600 --> 00:09:28,902
- Actually, laughter
is a good remedy.
195
00:09:28,935 --> 00:09:30,403
You're so right.
196
00:09:30,437 --> 00:09:34,074
Anyway, what I loved
about your father is
197
00:09:34,107 --> 00:09:36,209
I think what he did was
very unique.
198
00:09:36,242 --> 00:09:38,144
And I think
if there is one thing
199
00:09:38,178 --> 00:09:40,747
we're all gravitating towards
this year,
200
00:09:40,780 --> 00:09:44,050
it's seeing auditions
we haven't seen before.
201
00:09:44,084 --> 00:09:46,920
And I've never seen
anything like that before.
202
00:09:46,953 --> 00:09:48,755
[cheers and applause]
C'est bon.
203
00:09:49,923 --> 00:09:52,125
- All right, Nicolas RIBS,
204
00:09:52,158 --> 00:09:54,227
we're gonna start voting now.
205
00:09:54,260 --> 00:09:55,328
Howie?
206
00:09:55,362 --> 00:09:57,630
- Oui.
both: Yes!
207
00:09:57,664 --> 00:09:59,699
- You have deux oui.
208
00:09:59,733 --> 00:10:01,134
- Thank you.
209
00:10:01,167 --> 00:10:03,536
- Sofía?
- Tres oui.
210
00:10:03,570 --> 00:10:06,172
- Ah. Yes!
Thank you.
211
00:10:06,206 --> 00:10:07,540
- Simon?
212
00:10:07,574 --> 00:10:08,742
- Nicolas RIBS,
213
00:10:08,775 --> 00:10:13,046
you have four very large ouis.
214
00:10:13,079 --> 00:10:15,115
- Thank you!
215
00:10:16,616 --> 00:10:18,618
Thank you.
- Yes!
216
00:10:18,651 --> 00:10:21,354
* *
217
00:10:21,388 --> 00:10:23,356
- Merci.
218
00:10:24,724 --> 00:10:27,560
- You found the judges
very, very funny.
219
00:10:27,594 --> 00:10:29,095
[laughs]
220
00:10:29,129 --> 00:10:30,597
Does he laugh
when he gets nervous?
221
00:10:30,630 --> 00:10:31,631
- Yes, he does.
- Yes.
222
00:10:31,664 --> 00:10:33,066
- Aw, that's good.
That's okay.
223
00:10:33,099 --> 00:10:36,102
- He's not, like, a typical
kind of, I mean, magician.
224
00:10:36,136 --> 00:10:37,337
- Yes.
- Like, this is it.
225
00:10:37,370 --> 00:10:38,672
- He was very subtle,
very elegant, very--
226
00:10:38,705 --> 00:10:40,473
- Very cool.
both: Yeah.
227
00:10:40,807 --> 00:10:44,310
- Four yeses! Yes!
228
00:10:44,344 --> 00:10:45,979
We got it!
- [laughs]
229
00:10:47,547 --> 00:10:48,982
- Coming up...
230
00:10:49,015 --> 00:10:50,316
- Wow! Incredible.
231
00:10:50,350 --> 00:10:53,620
- You are original,
super talented, funny.
232
00:10:53,653 --> 00:10:54,788
- I just think you're a star.
233
00:10:54,821 --> 00:10:56,022
- That was spectacular.
234
00:10:56,056 --> 00:10:57,824
[cheers and applause]
235
00:10:57,857 --> 00:10:59,392
- I found you annoying.
236
00:10:59,426 --> 00:11:01,127
- [demonic voice] Who the hell
you think you're talking to?
237
00:11:01,161 --> 00:11:03,096
[laughter]
238
00:11:03,129 --> 00:11:04,798
- You were perfect.
239
00:11:04,831 --> 00:11:06,700
- You are really talented.
240
00:11:06,733 --> 00:11:08,068
- Bravo!
241
00:11:08,068 --> 00:11:09,502
- I fell in love with you.
242
00:11:09,536 --> 00:11:12,572
- Acts like you makethis competition fascinating.
243
00:11:12,605 --> 00:11:13,873
- I love it.
244
00:11:20,180 --> 00:11:21,281
- What's up?
Hey, how's it going?
245
00:11:21,314 --> 00:11:22,716
Damn right. Oh!
246
00:11:22,749 --> 00:11:24,451
Oh, hey, you guys like
bicycles?
247
00:11:24,484 --> 00:11:25,852
- Whoo.
- Hey, all right.
248
00:11:25,885 --> 00:11:27,887
Yeah! Oh, nice.
249
00:11:27,921 --> 00:11:29,889
[bell dings]
250
00:11:29,923 --> 00:11:31,558
Hey, could you do me a favor?
- I'll hold it. I'll hold it.
251
00:11:31,591 --> 00:11:32,625
- Oh, I appreciate it.
Thank you.
252
00:11:32,659 --> 00:11:33,993
- You got it, you got it.
I got you.
253
00:11:34,094 --> 00:11:35,562
I got you, brother.
254
00:11:35,595 --> 00:11:37,597
[cheers and applause]
255
00:11:39,099 --> 00:11:40,734
- [chuckles]
- Good evening.
256
00:11:40,767 --> 00:11:41,968
What is your name?
257
00:11:42,002 --> 00:11:44,170
- I am Keegan,
the bicycle comedian.
258
00:11:44,204 --> 00:11:45,972
- Okay.
- Uh-oh.
259
00:11:46,006 --> 00:11:47,707
- Well, you know,
Simon loves bikes.
260
00:11:47,741 --> 00:11:48,775
- Oh, is that right?
261
00:11:48,808 --> 00:11:50,210
- Do you wear a helmet
like that?
262
00:11:50,243 --> 00:11:53,913
- No, because they don't look
great, do they?
263
00:11:53,947 --> 00:11:55,548
- What?
264
00:11:55,582 --> 00:11:58,318
- Keegan, how old are you?
Where are you from?
265
00:11:58,351 --> 00:12:01,187
- I am 39 years old
from Chicago.
266
00:12:01,221 --> 00:12:04,190
- And why are you here
on "AGT"?
267
00:12:04,224 --> 00:12:05,658
- I've done stand-up
for ten years.
268
00:12:05,692 --> 00:12:07,360
- Wow.
- I feel like I have
269
00:12:07,394 --> 00:12:09,095
something unique to bring.
- Okay.
270
00:12:09,129 --> 00:12:10,897
- So you think you can win
the million dollars?
271
00:12:10,930 --> 00:12:12,799
- I think so.
- And you want to go to Vegas?
272
00:12:12,832 --> 00:12:13,800
- Hell yeah.
- Okay.
273
00:12:13,833 --> 00:12:15,235
So let's see what you've got.
274
00:12:15,268 --> 00:12:18,538
- All right.
[cheers and applause]
275
00:12:21,875 --> 00:12:25,211
Went on a date recently.
276
00:12:25,245 --> 00:12:26,579
She goes, "What do you do?"
277
00:12:26,613 --> 00:12:28,081
I go, "Like, I'm a comedian,
278
00:12:28,114 --> 00:12:31,451
"but I do jokes
only about bicycles.
279
00:12:31,484 --> 00:12:35,388
So I'm single...speed."
280
00:12:40,160 --> 00:12:41,394
Like a bicycle.
281
00:12:43,263 --> 00:12:44,698
[buzzer blares]
282
00:12:45,899 --> 00:12:47,233
All right, okay, you ever see
283
00:12:47,267 --> 00:12:48,868
those old bikes
with the banana seat?
284
00:12:48,902 --> 00:12:50,670
I think they're making
a comeback.
285
00:12:50,704 --> 00:12:52,238
I've been seeing a bunch.
286
00:12:53,640 --> 00:12:54,908
[buzzer blares]
287
00:12:54,941 --> 00:12:56,109
Okay.
- [groans]
288
00:12:56,142 --> 00:12:58,211
- You know my favorite
kind of bicycle?
289
00:12:58,244 --> 00:12:59,713
Trek.
290
00:12:59,746 --> 00:13:03,116
You know my favorite star?
Trek.
291
00:13:03,149 --> 00:13:04,117
[buzzer blares]
292
00:13:04,150 --> 00:13:05,852
Give me a break.
Give me a break.
293
00:13:05,885 --> 00:13:07,554
It's been a rough week, okay?
294
00:13:07,587 --> 00:13:09,723
This guy tried selling me
a stolen bike.
295
00:13:09,756 --> 00:13:11,825
I'm like, "Hey, no peddling."
296
00:13:11,858 --> 00:13:13,393
- Ooh.
297
00:13:13,426 --> 00:13:15,362
[buzzer blares]
298
00:13:16,062 --> 00:13:18,098
- It's over.
- Aw.
299
00:13:18,131 --> 00:13:20,333
These are top-notch bike jokes.
300
00:13:20,367 --> 00:13:23,069
- Oh, your thing
is bad jokes.
301
00:13:23,069 --> 00:13:25,472
- No, no, bike jokes.
- [laughs]
302
00:13:25,505 --> 00:13:26,740
- We still have to vote,
303
00:13:26,773 --> 00:13:28,675
but I know it's gonna be no.
304
00:13:28,708 --> 00:13:30,176
Howie?
- It's a no for me.
305
00:13:30,210 --> 00:13:31,311
- No. Heidi, no.
- No.
306
00:13:31,344 --> 00:13:34,214
- Me, no. Simon?
- See you later.
307
00:13:34,247 --> 00:13:36,082
Take care.
- All right.
308
00:13:36,082 --> 00:13:39,085
- And off into the sunset
he rides.
309
00:13:39,085 --> 00:13:40,887
That man got a helmet
and gloves
310
00:13:40,920 --> 00:13:42,355
and decided he had an act.
311
00:13:42,389 --> 00:13:45,425
- Why would you wait in lineall day long to do that?
312
00:13:45,458 --> 00:13:48,094
- You need more than one joketo create an act.
313
00:13:49,629 --> 00:13:51,965
- My name is Mr. Pants.
314
00:13:51,998 --> 00:13:54,467
And I will be performing jokesabout pants.
315
00:13:54,501 --> 00:13:56,770
I know that they're
going to love it.
316
00:13:56,803 --> 00:13:58,705
Hello, Simon.
[buzzer blares]
317
00:13:58,738 --> 00:14:01,074
I've had many jobs,and I've had many careers,
318
00:14:01,107 --> 00:14:02,842
but the truth is,
comedy chose me.
319
00:14:02,876 --> 00:14:05,779
Terry, I'm going home.
- Okay. [chuckles]
320
00:14:05,812 --> 00:14:08,748
- But stand-up comedy
is a very difficult path.
321
00:14:08,782 --> 00:14:10,550
I've done horrible shows
322
00:14:10,583 --> 00:14:12,452
to crowds that areless than ten.
323
00:14:12,485 --> 00:14:16,222
Some jokes are clearly better
than other jokes.
324
00:14:19,359 --> 00:14:21,695
So to be able to performto theater of people,
325
00:14:21,728 --> 00:14:24,664
let alone the country,
would mean the world.
326
00:14:24,698 --> 00:14:27,400
I've been honing and craftingmy routine all these years.
327
00:14:29,536 --> 00:14:31,304
- Oh, God.
328
00:14:31,338 --> 00:14:34,074
- So I hope to knock
your socks off.
329
00:14:35,909 --> 00:14:36,876
- Hello.
330
00:14:36,910 --> 00:14:38,812
- Hello, everybody.
331
00:14:38,845 --> 00:14:40,580
- Nice to meet you
and what's your name?
332
00:14:40,613 --> 00:14:42,282
- My name is Mr. Pants.
333
00:14:42,315 --> 00:14:44,184
- Mr. Pants,
I don't know how to say it,
334
00:14:44,217 --> 00:14:46,519
but your fly is open
and something is poking out.
335
00:14:46,553 --> 00:14:50,156
- [groans]
- [laughs]
336
00:14:50,190 --> 00:14:51,257
- Is that your real name?
337
00:14:51,291 --> 00:14:52,292
- Yes.
338
00:14:52,325 --> 00:14:53,993
- What, Mr. Pants?
- Mr. Pants.
339
00:14:54,094 --> 00:14:56,363
Can we get a Q-tip
for Simon over here?
340
00:14:56,396 --> 00:14:57,597
It's Mr. Pants.
341
00:14:57,630 --> 00:14:59,532
- [laughs]
- Okay, Mr. Pants,
342
00:14:59,566 --> 00:15:01,067
tell me where you're from.
343
00:15:01,101 --> 00:15:03,403
- Brooklyn, New York.
344
00:15:03,436 --> 00:15:04,704
- What is your day job?
345
00:15:04,738 --> 00:15:06,673
- Well, I used to go
to the office every day,
346
00:15:06,706 --> 00:15:08,108
but since the pandemic,
347
00:15:08,141 --> 00:15:10,076
I've been virtually replaced
by sweatpants.
348
00:15:10,110 --> 00:15:13,046
- Okay. Okay.
349
00:15:13,079 --> 00:15:15,815
You're a comedian?
- Sir, yes, sir.
350
00:15:15,849 --> 00:15:18,118
I'm here to dazzle you with
my stand-up comedy routine.
351
00:15:18,151 --> 00:15:20,787
- So what's the dream,
Mr. Pants.
352
00:15:20,820 --> 00:15:23,056
- Vegas, baby.
353
00:15:23,056 --> 00:15:24,924
- Okay, I'm not gonna ask
any more questions.
354
00:15:24,958 --> 00:15:27,060
It's a complete waste of time.
Good luck.
355
00:15:27,060 --> 00:15:28,261
- Thank you.
[both chuckle]
356
00:15:28,294 --> 00:15:29,963
- Be right back.
357
00:15:35,502 --> 00:15:38,905
- Ladies and gentlemen...
[both laugh]
358
00:15:38,938 --> 00:15:40,840
- Mr. Pants.
359
00:15:40,874 --> 00:15:44,344
[cheers and applause]
360
00:15:44,377 --> 00:15:46,846
- Please, Terry,
my father was Mr. Pants.
361
00:15:46,880 --> 00:15:49,149
[laughter]
362
00:15:49,182 --> 00:15:50,417
Look, I'm gonna make
this brief.
363
00:15:50,450 --> 00:15:52,452
I only got one day left
on my return policy.
364
00:15:56,690 --> 00:15:58,591
I inherited my father's
"jeans."
365
00:16:00,527 --> 00:16:03,697
He emigrated here
from a Banana Republic.
366
00:16:05,632 --> 00:16:06,766
He was very hard
on me growing up.
367
00:16:06,800 --> 00:16:09,035
He used to call me
a huge "waist."
368
00:16:09,035 --> 00:16:11,438
- [chuckles]
369
00:16:11,471 --> 00:16:14,474
- You see, both of my parents
wanted me to become a lawyer.
370
00:16:14,507 --> 00:16:16,109
Never even came close
to becoming a lawyer,
371
00:16:16,142 --> 00:16:18,545
but I was once involved
in a "suit."
372
00:16:18,578 --> 00:16:21,781
[laughter]
373
00:16:21,815 --> 00:16:23,516
But I've since traveled
the world.
374
00:16:23,550 --> 00:16:24,684
Went to Spain,
375
00:16:24,718 --> 00:16:27,587
fell madly in love
with a Spanish sundress.
376
00:16:27,620 --> 00:16:29,789
[laughter]
377
00:16:29,823 --> 00:16:32,425
Then we broke up
and I was "pant-alones."
378
00:16:32,459 --> 00:16:34,427
- [laughs]
379
00:16:34,461 --> 00:16:35,562
- Yeah!
380
00:16:35,595 --> 00:16:37,163
[applause]
381
00:16:37,197 --> 00:16:38,398
- I love him.
382
00:16:38,431 --> 00:16:40,600
- But I'm happily married now.
- Aw.
383
00:16:40,633 --> 00:16:44,371
[laughter]
384
00:16:44,404 --> 00:16:46,239
My wife and I are poly.
385
00:16:47,507 --> 00:16:48,508
That's polyester.
- Oh.
386
00:16:48,541 --> 00:16:51,644
[laughter]
387
00:16:51,678 --> 00:16:53,613
- Our daughter Capri...
388
00:16:53,646 --> 00:16:55,615
- [applauds]
389
00:16:55,648 --> 00:16:58,985
- Brought home a pair
of sweatpants.
390
00:16:59,085 --> 00:17:01,187
Hey, I want to be
a supportive father,
391
00:17:01,221 --> 00:17:02,389
but I want to see
her date someone
392
00:17:02,422 --> 00:17:03,757
ironed with a crease.
393
00:17:03,790 --> 00:17:06,526
This guy looked
like he'd been donated.
394
00:17:06,559 --> 00:17:09,162
[laughter]
395
00:17:09,195 --> 00:17:10,497
She asked if he could spend
the night, I said,
396
00:17:10,530 --> 00:17:13,033
"In my house, you'll sleep
in separate drawers."
397
00:17:13,033 --> 00:17:15,135
- [laughs]
398
00:17:15,168 --> 00:17:16,536
- Hey, guys, I'd love
to tell you more jokes,
399
00:17:16,569 --> 00:17:18,872
but unfortunately,
I left them in my other pants.
400
00:17:18,905 --> 00:17:20,540
[laughter]
401
00:17:20,573 --> 00:17:21,675
Thank you so much.
402
00:17:21,708 --> 00:17:23,343
You've been a lovely crowd
of people.
403
00:17:23,376 --> 00:17:25,211
[cheers and applause]
404
00:17:25,245 --> 00:17:26,212
- I like him.
- I like him too.
405
00:17:26,246 --> 00:17:27,280
- He's funny.
406
00:17:27,313 --> 00:17:28,615
- Standing ovation
for Mr. Pants.
407
00:17:28,648 --> 00:17:31,618
["(Shake, Shake, Shake)Shake Your Booty"]
408
00:17:31,651 --> 00:17:33,687
* *
409
00:17:33,720 --> 00:17:37,757
- Okay, Mr. Pants.
410
00:17:37,791 --> 00:17:39,626
Well, I mean,
I'm gonna go to Howie
411
00:17:39,659 --> 00:17:42,762
because that's
the loudest laugh
412
00:17:42,796 --> 00:17:44,330
I think I've ever heard
from you.
413
00:17:44,364 --> 00:17:46,599
- Whoa.
- You're hysterical,
414
00:17:46,633 --> 00:17:48,368
and you didn't slack off.
415
00:17:48,401 --> 00:17:50,704
- Oh, Howie.
416
00:17:50,737 --> 00:17:52,105
- I don't know why I bother.
417
00:17:52,138 --> 00:17:54,240
- Howie had that one
in his back pocket, did he not?
418
00:17:55,241 --> 00:17:56,609
- Okay. Heidi?
419
00:17:56,643 --> 00:17:59,212
- You did exactly what
comedians are supposed to do.
420
00:17:59,245 --> 00:18:00,480
You made us laugh.
421
00:18:00,513 --> 00:18:02,148
I can't wait
for you to come back
422
00:18:02,182 --> 00:18:03,883
and really let your pants down.
423
00:18:03,917 --> 00:18:05,618
- [groans]
- [laughs]
424
00:18:08,254 --> 00:18:09,456
- Sofía?
425
00:18:09,489 --> 00:18:13,360
- I thought it was so simple
but so funny.
426
00:18:13,393 --> 00:18:14,661
I would have never thought
that you could relate
427
00:18:14,694 --> 00:18:16,763
so many things
to a pair of pants.
428
00:18:16,796 --> 00:18:18,131
You're amazing!
429
00:18:18,164 --> 00:18:19,733
- Thank you.
430
00:18:19,766 --> 00:18:20,834
- * Shake, shake, shake *
431
00:18:20,867 --> 00:18:23,303
- Uh, Mr. Pants,
when you were talking,
432
00:18:23,336 --> 00:18:25,238
I thought you were
really annoying.
433
00:18:27,207 --> 00:18:28,875
And then, actually,
you were very funny.
434
00:18:28,908 --> 00:18:31,678
It was silly funny,
but I like silly funny.
435
00:18:31,711 --> 00:18:34,047
And nobody's ever looked
like this before.
436
00:18:34,080 --> 00:18:35,882
- [laughs]
- He got that right.
437
00:18:35,915 --> 00:18:37,650
- So, like,
people are gonna remember you.
438
00:18:37,684 --> 00:18:38,885
- Thank you.
439
00:18:38,918 --> 00:18:42,055
- Howie, yes or no?
- Oh, yes.
440
00:18:42,055 --> 00:18:44,057
- Heidi?
- Yes!
441
00:18:44,057 --> 00:18:45,925
- Sofía?
- Yes.
442
00:18:45,959 --> 00:18:47,394
- You have four yeses.
Congratulations.
443
00:18:47,427 --> 00:18:49,262
- * Shake your booty *
444
00:18:49,295 --> 00:18:51,464
- Yes!
Yeah, Mr. Pants.
445
00:18:51,498 --> 00:18:54,334
- * Come on,shake, shake, shake *
446
00:18:54,367 --> 00:18:55,735
- He was funny.
- He was silly.
447
00:18:55,769 --> 00:18:59,239
I mean, after the bike deal,
I thought, "Oh, great."
448
00:18:59,272 --> 00:19:01,007
- I know.
- [laughs]
449
00:19:01,041 --> 00:19:02,375
- I'm gonna get
so many wrinkles here.
450
00:19:02,409 --> 00:19:03,743
It's terrible.
451
00:19:03,777 --> 00:19:05,679
- * Shake, shake your booty *
452
00:19:09,215 --> 00:19:12,185
[Alice Cooper's"School's Out"]
453
00:19:12,218 --> 00:19:13,853
* *
454
00:19:13,887 --> 00:19:15,722
[bell rings]
455
00:19:16,289 --> 00:19:19,526
[children playing]
456
00:19:19,559 --> 00:19:21,394
- Welcome, welcome, welcome
to "America's Got Talent."
457
00:19:21,428 --> 00:19:22,395
How you doing?
458
00:19:22,429 --> 00:19:23,463
- Hi.
- I'm so excited.
459
00:19:23,496 --> 00:19:24,597
- We're so excited!
460
00:19:24,631 --> 00:19:26,199
* *
461
00:19:26,232 --> 00:19:27,300
- You guys went far in school.
462
00:19:27,334 --> 00:19:28,335
You did--did you go
far in school?
463
00:19:28,368 --> 00:19:29,769
I know you were
almost a dentist.
464
00:19:29,803 --> 00:19:31,871
- I bet you were always
outside of the classroom, no?
465
00:19:31,905 --> 00:19:34,207
- I was forced out.
- Did you finish school?
466
00:19:34,240 --> 00:19:36,309
- I left when I was 16.
- Oh, my God.
467
00:19:36,343 --> 00:19:38,411
I was 17. And you?
468
00:19:38,445 --> 00:19:40,613
- 17.
- Oh, wow.
469
00:19:40,647 --> 00:19:43,049
So you are the most educated
at the desk.
470
00:19:43,049 --> 00:19:44,417
- [chuckles]
- Yeah, you are.
471
00:19:44,451 --> 00:19:48,822
- * School's out for summer *
472
00:19:48,855 --> 00:19:51,458
- #AGT.
473
00:19:51,491 --> 00:19:55,862
- * School's out forever *
474
00:19:56,429 --> 00:20:00,967
- [speaking indistinctly]
475
00:20:01,001 --> 00:20:02,836
- What's your name?
- My name's Mia Morris.
476
00:20:02,869 --> 00:20:04,170
- Mia Morris.
And your name?
477
00:20:04,204 --> 00:20:05,305
- Oh.
- And who's performing?
478
00:20:05,338 --> 00:20:06,539
I see you got the mic.
479
00:20:06,573 --> 00:20:08,241
- I--I'm performing.
- You are performing?
480
00:20:08,274 --> 00:20:10,276
And...
- I'm here to carry gear.
481
00:20:10,310 --> 00:20:11,478
- He's my roadie.
482
00:20:11,511 --> 00:20:13,413
- He's your roadie?
- In the flesh, yes.
483
00:20:13,446 --> 00:20:15,348
- Are you guys related?
- Yeah, he's my dad.
484
00:20:16,950 --> 00:20:18,118
- Are you ready?
- Can't wait.
485
00:20:18,151 --> 00:20:19,452
She's gonna be great.
- All right.
486
00:20:19,486 --> 00:20:21,855
Well, go right out there, Mia.
Go make it happen.
487
00:20:21,888 --> 00:20:24,224
- * School's out forever *
488
00:20:24,257 --> 00:20:25,825
[cheers and applause]
489
00:20:25,859 --> 00:20:27,660
- Hi.
490
00:20:27,694 --> 00:20:29,396
- Hi.
- Hello.
491
00:20:29,429 --> 00:20:30,864
Welcome
to "America's Got Talent."
492
00:20:30,897 --> 00:20:32,332
- Thank you.
493
00:20:32,365 --> 00:20:34,467
- What's your name?
- My name is Mia Morris.
494
00:20:34,501 --> 00:20:36,870
- Hi, Mia Morris.
495
00:20:36,903 --> 00:20:38,805
And how old are you, Mia?
496
00:20:38,838 --> 00:20:40,073
- I'm 17.
497
00:20:40,106 --> 00:20:41,341
Junior in high school.
498
00:20:41,374 --> 00:20:42,942
- Where ya--where you from?
499
00:20:42,976 --> 00:20:44,244
- Nashville, Tennessee.
500
00:20:44,277 --> 00:20:45,845
- Obviously you go--
you go to school.
501
00:20:45,879 --> 00:20:48,048
- I do, unfortunately, yes.
502
00:20:48,081 --> 00:20:49,516
- Unfortunately?
- [laughs]
503
00:20:49,549 --> 00:20:50,517
- You're not enjoying school?
504
00:20:50,550 --> 00:20:51,985
- School schmool.
It is what it is.
505
00:20:52,018 --> 00:20:54,054
- I agree.
- [laughs]
506
00:20:54,087 --> 00:20:56,589
- Could live without it,
you know.
507
00:20:56,623 --> 00:20:57,957
- That's funny.
508
00:20:57,991 --> 00:21:00,093
- And what are you gonna be
doing for us tonight?
509
00:21:00,126 --> 00:21:01,528
- So I'm a songwriter.
510
00:21:01,561 --> 00:21:03,129
I'm gonna be playing
one of my songs.
511
00:21:03,163 --> 00:21:05,699
But I'm also
a multi-instrumentalist.
512
00:21:05,732 --> 00:21:07,367
Um, and I'm--
[chuckles]
513
00:21:07,400 --> 00:21:10,070
[cheers and applause]
514
00:21:10,103 --> 00:21:12,205
I'm playing
as a one-woman band.
515
00:21:12,238 --> 00:21:13,940
- How do you play
as a one-woman band?
516
00:21:13,973 --> 00:21:14,941
How do you play everything?
517
00:21:14,974 --> 00:21:16,509
- With this here loop pedal.
518
00:21:16,543 --> 00:21:18,778
- Oh, looping.
519
00:21:18,812 --> 00:21:20,547
Explain to the people
what looping is.
520
00:21:20,580 --> 00:21:23,116
- So I like to describe
a loop pedal
521
00:21:23,149 --> 00:21:25,785
as a recording studio
at your feet.
522
00:21:25,819 --> 00:21:27,487
- Right.
- I'll show you.
523
00:21:27,520 --> 00:21:29,656
Check.
524
00:21:29,689 --> 00:21:31,658
This is what a loop pedal does.
525
00:21:31,691 --> 00:21:33,626
This is what
a loop pedal does.
526
00:21:33,660 --> 00:21:35,095
This is what a loop pedal does.
527
00:21:35,095 --> 00:21:37,731
- So you record
each individual sound yourself
528
00:21:37,764 --> 00:21:40,533
and then it plays on a loop
and hopefully it comes together
529
00:21:40,567 --> 00:21:42,002
and magic happens.
- And hopeful--
530
00:21:42,102 --> 00:21:43,303
hopefully it comes together,
yeah.
531
00:21:43,336 --> 00:21:44,537
- I love that.
532
00:21:44,571 --> 00:21:45,538
Is this what you want to do
for a living?
533
00:21:45,572 --> 00:21:46,840
Like, what's the dream?
534
00:21:46,873 --> 00:21:49,109
- My dream is to share
my music and my writing
535
00:21:49,109 --> 00:21:50,210
with the world.
536
00:21:50,243 --> 00:21:52,245
- Wow.
- Yeah.
537
00:21:52,278 --> 00:21:54,514
- I cannot wait to hear
what you do.
538
00:21:54,547 --> 00:21:56,950
- Thank you.
[cheers and applause]
539
00:22:01,955 --> 00:22:04,190
- I like this kind of thing.
540
00:22:07,360 --> 00:22:10,397
- [beatboxing]
541
00:22:12,932 --> 00:22:15,969
[playing bass guitar]
542
00:22:17,237 --> 00:22:18,571
- Whoo.
543
00:22:18,605 --> 00:22:25,111
* *
544
00:22:25,145 --> 00:22:26,613
- Wow.
545
00:22:27,113 --> 00:22:30,250
* *
546
00:22:30,283 --> 00:22:33,319
[vocalizing]
547
00:22:37,757 --> 00:22:39,826
- That's cool.
- Isn't that cool?
548
00:22:41,561 --> 00:22:47,100
- * Your daddy thinks
I'm a loser *
549
00:22:47,100 --> 00:22:52,739
* He likes his life
of illusion *
550
00:22:52,772 --> 00:22:57,777
* I got a bad reputation,
yeah *
551
00:22:57,811 --> 00:23:01,281
* Like the rest
of my generation *
552
00:23:01,314 --> 00:23:04,818
* Don't want you
to trying to fix me *
553
00:23:04,851 --> 00:23:06,853
- Whoo!
554
00:23:06,886 --> 00:23:10,423
- * I don't care what you think
I should be *
555
00:23:10,457 --> 00:23:12,625
* What I should be *
556
00:23:12,659 --> 00:23:15,962
* Before you even say *
557
00:23:16,062 --> 00:23:18,131
* Hey, hey, hey *
558
00:23:18,164 --> 00:23:23,069
* I've already gone my way *
559
00:23:23,069 --> 00:23:25,505
- Whoo!
560
00:23:25,538 --> 00:23:30,744
- * So if anyone's asking,
I'm not *
561
00:23:30,777 --> 00:23:33,313
* La, la, la dee la *
562
00:23:36,383 --> 00:23:41,488
[cheers and applause]
563
00:23:41,521 --> 00:23:42,722
- They loved it.
564
00:23:44,090 --> 00:23:46,092
- She did it, man.
She did it.
565
00:23:48,094 --> 00:23:50,497
[Paramour's "Ain't it Fun"playing]
566
00:23:50,530 --> 00:23:51,865
- Thank you.
567
00:23:51,898 --> 00:23:58,938
* *
568
00:24:00,473 --> 00:24:01,741
- I--I--I just want to start.
569
00:24:01,775 --> 00:24:03,209
I just think you're a star.
570
00:24:03,243 --> 00:24:06,780
I think looping is so cool.
- Thank you.
571
00:24:06,813 --> 00:24:08,348
- The fact that you're playing
every instrument--
572
00:24:08,381 --> 00:24:09,649
I could watch a concert.
573
00:24:09,683 --> 00:24:11,051
I could watch you doing this.
574
00:24:11,084 --> 00:24:12,752
I--I just love what you did.
575
00:24:12,786 --> 00:24:14,087
Heidi, what do you think?
- I thought it was
576
00:24:14,120 --> 00:24:16,489
a lot of fun.
One-woman show.
577
00:24:16,523 --> 00:24:17,490
both: Yeah.
- Thank you.
578
00:24:17,524 --> 00:24:19,292
[cheers and applause]
579
00:24:19,325 --> 00:24:20,560
- Sofía?
- I think you're one
580
00:24:20,593 --> 00:24:22,729
of the coolest girls
that's been standing
581
00:24:22,762 --> 00:24:25,265
in that stage.
- [giggles]
582
00:24:27,400 --> 00:24:28,468
- Simon?
583
00:24:28,501 --> 00:24:29,903
- I think, Mia--
you know, look,
584
00:24:29,936 --> 00:24:33,306
it was at times
a bit of a mess,
585
00:24:33,340 --> 00:24:35,475
but then again, it should be.
586
00:24:35,508 --> 00:24:38,845
You know, it's kind of, like,
it's all done in the moment,
587
00:24:38,878 --> 00:24:40,847
so therefore it's not perfect,
588
00:24:40,880 --> 00:24:42,148
but it shouldn't be perfect,
589
00:24:42,182 --> 00:24:43,817
which is why I loved it
so much.
590
00:24:43,850 --> 00:24:45,652
- Thank you.
591
00:24:45,685 --> 00:24:48,121
- I'd rather listen
to somebody like you
592
00:24:48,154 --> 00:24:51,424
who's original and talented
rather than someone
593
00:24:51,458 --> 00:24:53,693
who comes with some horrible
backing track
594
00:24:53,727 --> 00:24:55,929
and sings a song I've heard
a million times.
595
00:24:55,962 --> 00:24:59,099
This year it's
all about originality.
596
00:24:59,099 --> 00:25:00,867
- I can do that.
597
00:25:00,900 --> 00:25:02,736
- We're gonna vote
really quickly.
598
00:25:02,769 --> 00:25:05,238
I'm giving you your first yes.
599
00:25:05,271 --> 00:25:08,108
[cheers and applause]
- Thank you!
600
00:25:08,141 --> 00:25:10,043
- I give you a second yes.
- Thank you.
601
00:25:10,076 --> 00:25:11,411
- Sofía?
602
00:25:11,444 --> 00:25:12,846
- I love you.
Yes.
603
00:25:12,879 --> 00:25:14,147
- Thank you.
- Three yeses.
604
00:25:14,180 --> 00:25:15,382
- Whoo!
605
00:25:16,683 --> 00:25:20,053
- This is genius, Mia.
Absolutely genius.
606
00:25:20,053 --> 00:25:22,756
Four yeses.
- Four yeses!
607
00:25:22,789 --> 00:25:24,157
- Thank you guys so much!
608
00:25:24,758 --> 00:25:29,562
- * Your rule of thumbmakes me worrisome *
609
00:25:29,596 --> 00:25:31,364
* Oh, I'm just a girl *
610
00:25:31,398 --> 00:25:34,834
- I love you!
- Thank you.
611
00:25:34,868 --> 00:25:38,872
- * What I've succumbed tois making me numb *
612
00:25:38,905 --> 00:25:40,473
* Oh *
613
00:25:40,507 --> 00:25:42,542
- All right, Mia,
you rocked that.
614
00:25:42,575 --> 00:25:43,677
You rocked it.
615
00:25:43,710 --> 00:25:44,811
- Cute.
- I loved that.
616
00:25:44,844 --> 00:25:46,279
- Yeah, that was cool.
- It was so cool.
617
00:25:46,312 --> 00:25:48,248
It was cool.
- It's cool.
618
00:25:49,082 --> 00:25:50,550
- Let's go!
619
00:25:50,583 --> 00:25:52,118
- You did so good, honey.
That was great.
620
00:25:52,152 --> 00:25:53,920
- Thank you so much.
621
00:25:53,953 --> 00:25:56,823
- * Here *
622
00:26:01,594 --> 00:26:03,763
- All right,send out the next act.
623
00:26:03,797 --> 00:26:06,766
[upbeat music]
624
00:26:06,800 --> 00:26:09,769
[cheers and applause]
625
00:26:11,404 --> 00:26:13,807
- Hi.
How are you doing?
626
00:26:13,840 --> 00:26:16,142
- I'm great. I'm here.
This is awesome.
627
00:26:16,176 --> 00:26:19,045
- You're here!
[cheers and applause]
628
00:26:19,079 --> 00:26:20,213
Who are you?
629
00:26:20,246 --> 00:26:21,715
- My name's Willem Roelants.
630
00:26:21,748 --> 00:26:23,416
- And what is your talent?
- I'm a musician.
631
00:26:23,450 --> 00:26:25,251
- And how long have you been
a musician?
632
00:26:25,285 --> 00:26:27,420
- I've been playing
since I was ten.
633
00:26:27,454 --> 00:26:29,055
- Tell us how old you are.
634
00:26:29,089 --> 00:26:30,557
- I'm 25.
635
00:26:30,590 --> 00:26:32,425
- Well, we can't wait
to see this, right, guys?
636
00:26:32,459 --> 00:26:34,294
- Thank you.
[cheers and applause]
637
00:26:37,897 --> 00:26:40,867
[orchestral music]
638
00:26:40,900 --> 00:26:47,941
* *
639
00:26:49,342 --> 00:26:52,379
[balloons popping]
640
00:26:54,481 --> 00:26:55,749
[buzzer blares]
641
00:26:57,817 --> 00:27:00,020
- He was tricking us, Howie.
- That's it?
642
00:27:00,020 --> 00:27:01,755
[buzzer blares]
643
00:27:01,788 --> 00:27:03,590
[balloons popping]
[buzzer blares]
644
00:27:07,027 --> 00:27:08,695
[buzzer blares]
645
00:27:10,430 --> 00:27:12,532
- Did you not have
birthday parties
646
00:27:12,565 --> 00:27:13,800
when you were a child?
647
00:27:13,833 --> 00:27:15,068
- [laughs]
648
00:27:15,101 --> 00:27:17,604
- I think you're bleeding.
- I think so too.
649
00:27:17,637 --> 00:27:18,905
- I really get into it.
650
00:27:18,938 --> 00:27:20,573
- We have people who dive
651
00:27:20,607 --> 00:27:21,841
three stories in the air.
652
00:27:21,875 --> 00:27:24,411
We have people that set
themselves on fire.
653
00:27:24,444 --> 00:27:26,513
You popped a balloon
and you're bleeding.
654
00:27:26,546 --> 00:27:28,548
[laughter]
655
00:27:28,581 --> 00:27:30,216
- I think I know
where this is going,
656
00:27:30,250 --> 00:27:31,851
but we have to do it.
No.
657
00:27:31,885 --> 00:27:33,286
- Okay, all right.
- Sofía?
658
00:27:33,319 --> 00:27:35,588
- No.
- It's a no for me, and--
659
00:27:35,622 --> 00:27:37,724
- You know what that means.
Four nos.
660
00:27:37,757 --> 00:27:40,860
- Thank you very much.
- Bye.
661
00:27:40,894 --> 00:27:42,929
- Hey, Willem, I'm sorry
it didn't go so well,
662
00:27:42,962 --> 00:27:45,231
but let's get you
over to the medic, sir.
663
00:27:45,265 --> 00:27:47,233
- Stay clear,we are striking the floor.
664
00:27:47,267 --> 00:27:49,302
- We have the next acthere on standby, guys.
665
00:27:49,336 --> 00:27:50,437
Next act on standby.
666
00:27:50,470 --> 00:27:51,938
- Make your way
right on out there.
667
00:27:53,640 --> 00:27:56,676
[cheers and applause]
668
00:27:58,645 --> 00:28:02,615
- Buenas noches.- Buenas noches.
669
00:28:02,649 --> 00:28:04,751
-Ah. Buona notte.
- Uh, what is your name?
670
00:28:04,784 --> 00:28:06,786
- Conocido por Chico.
- Chico.
671
00:28:06,820 --> 00:28:09,155
- Sorry, my English not good.
672
00:28:09,189 --> 00:28:10,824
- So I'm gonna help you.
[chuckles]
673
00:28:10,857 --> 00:28:12,092
- Thank you, hermosa.
674
00:28:12,125 --> 00:28:13,793
- And where do you come from?
675
00:28:13,827 --> 00:28:16,930
- [speaking Spanish]
676
00:28:17,530 --> 00:28:18,698
- He's from Cuba,
677
00:28:18,732 --> 00:28:21,401
but he lives in Spain
right now.
678
00:28:21,434 --> 00:28:23,536
What are you going
to show us tonight?
679
00:28:23,570 --> 00:28:25,605
- [speaking Spanish]
680
00:28:25,638 --> 00:28:29,542
- He's gonna do
a very dangerous balancing act.
681
00:28:29,576 --> 00:28:31,211
- Oh.
- Ooh.
682
00:28:31,244 --> 00:28:33,513
- I'm nervous.
- I'm very nervous.
683
00:28:33,546 --> 00:28:35,849
[cheers and applause]
684
00:28:35,882 --> 00:28:37,217
- We're ready for you.
685
00:28:37,250 --> 00:28:39,919
Bueno, Chico, adelante.
686
00:28:39,953 --> 00:28:41,621
- Muchas gracias.
687
00:28:41,654 --> 00:28:44,624
[cheers and applause]
688
00:29:06,012 --> 00:29:09,015
[mysterious music]
689
00:29:09,015 --> 00:29:16,022
* *
690
00:29:16,556 --> 00:29:18,692
- Do not try this at home.
691
00:29:22,062 --> 00:29:24,664
[cheers and applause]
692
00:29:25,365 --> 00:29:27,067
- Oh.
693
00:29:32,472 --> 00:29:34,107
- Chico!
694
00:29:34,140 --> 00:29:41,147
* *
695
00:29:44,384 --> 00:29:47,354
[dramatic music]
696
00:29:47,387 --> 00:29:54,427
* *
697
00:29:59,833 --> 00:30:01,334
- Oh, no.
698
00:30:02,268 --> 00:30:03,903
He's getting up there.
699
00:30:05,805 --> 00:30:12,846
* *
700
00:30:16,182 --> 00:30:18,151
- So wobbly.
- I know.
701
00:30:18,184 --> 00:30:21,554
- Look how it wobbles.
- What? No!
702
00:30:21,588 --> 00:30:23,857
- Whoa!
703
00:30:23,890 --> 00:30:26,860
[cheers and applause]
704
00:30:26,893 --> 00:30:33,933
* *
705
00:30:35,001 --> 00:30:36,603
- He's going up again.
706
00:30:36,636 --> 00:30:43,643
* *
707
00:30:45,011 --> 00:30:46,379
- Look how high that is.
708
00:30:46,413 --> 00:30:53,420
* *
709
00:30:54,220 --> 00:30:55,689
- No! No.
710
00:30:55,722 --> 00:31:02,629
* *
711
00:31:05,365 --> 00:31:06,866
- [screams]
712
00:31:08,535 --> 00:31:09,703
- Whoa.
- Aah!
713
00:31:09,736 --> 00:31:12,839
[tense music]
714
00:31:12,872 --> 00:31:18,111
* *
715
00:31:18,144 --> 00:31:21,181
[cheers and applause]
716
00:31:29,589 --> 00:31:32,092
- Are those knives?
717
00:31:33,693 --> 00:31:34,894
Those are knives.
718
00:31:37,430 --> 00:31:44,437
* *
719
00:31:57,884 --> 00:32:00,954
[cheers and applause]
720
00:32:04,290 --> 00:32:05,959
- Yay!
721
00:32:06,059 --> 00:32:08,061
- Yes!
Yeah.
722
00:32:10,764 --> 00:32:12,432
- Wow.
723
00:32:16,069 --> 00:32:19,072
[cheers and applause]
724
00:32:20,540 --> 00:32:21,675
- Whoo.
725
00:32:25,078 --> 00:32:27,080
- Chico, how long--
726
00:32:27,113 --> 00:32:28,848
how long have you been doing
this act for?
727
00:32:28,882 --> 00:32:31,084
- [speaking Spanish]
728
00:32:31,084 --> 00:32:32,485
- What?
- What?
729
00:32:32,519 --> 00:32:34,754
- Second time he does it
in his life.
730
00:32:34,788 --> 00:32:36,790
- What?
- No.
731
00:32:36,823 --> 00:32:38,625
Really?
- Wow.
732
00:32:38,658 --> 00:32:40,493
That was really scary.
733
00:32:40,527 --> 00:32:42,362
- Pero mucho miedo.
- Yes.
734
00:32:42,395 --> 00:32:45,131
- Amazing.
- Fantástico.
735
00:32:45,165 --> 00:32:48,735
Um, the knives--there's no--
- La cuchillos.
736
00:32:48,768 --> 00:32:50,403
- The puchillos.
737
00:32:50,437 --> 00:32:52,339
[laughter]
738
00:32:52,372 --> 00:32:53,440
I love it.
739
00:32:53,473 --> 00:32:56,509
[cheers and applause]
740
00:32:57,677 --> 00:32:59,379
- It leaves me wanting more.
741
00:32:59,412 --> 00:33:00,747
I want to see
what else you're gonna do.
742
00:33:00,780 --> 00:33:02,048
- Ella quiere ver mas.
- Yes, she wants to see
743
00:33:02,048 --> 00:33:05,618
your pachitos.
[laughter]
744
00:33:05,652 --> 00:33:09,723
- Chico, what is his name?
- Eh, Michael.
745
00:33:09,756 --> 00:33:10,724
- Mike.
- Michael.
746
00:33:10,757 --> 00:33:13,793
- [speaking Spanish]
747
00:33:14,894 --> 00:33:18,498
- He's his brother who is
his partner, his friend.
748
00:33:18,531 --> 00:33:19,866
- Aw, that's nice.
749
00:33:19,899 --> 00:33:21,401
- We love you, both of you.
750
00:33:21,434 --> 00:33:24,137
I wanted to say
your cuchillosare fantástico.
751
00:33:24,170 --> 00:33:26,072
[laughter]
752
00:33:26,106 --> 00:33:27,507
- Thank you.
753
00:33:27,540 --> 00:33:29,442
- Let's vote.
- Sí.
754
00:33:29,476 --> 00:33:30,510
- Sí!
- Sí.
755
00:33:30,543 --> 00:33:32,078
- Heidi?
- Sí!
756
00:33:32,078 --> 00:33:35,148
- Thank you.
- Super sí.
757
00:33:35,181 --> 00:33:38,918
- Super, super sí.
- Cuatro sís!
758
00:33:38,952 --> 00:33:41,087
- * So what a man gotta do *
759
00:33:41,087 --> 00:33:42,489
- * What a man gotta do *
760
00:33:42,522 --> 00:33:43,790
- Bravo!
761
00:33:43,823 --> 00:33:46,226
- * To be totally locked upby you *
762
00:33:46,259 --> 00:33:47,227
- * Totally locked up by you *
763
00:33:47,260 --> 00:33:48,895
- * What a man gotta say *
764
00:33:48,928 --> 00:33:50,830
- * Man gotta say *- * What a man gotta pray *
765
00:33:50,864 --> 00:33:52,165
- * What a man gotta pray *
766
00:33:52,198 --> 00:33:53,233
- * To be your last"Good night" *
767
00:33:53,266 --> 00:33:54,434
* And your first "good day" *
768
00:33:54,467 --> 00:33:56,703
- Well done, Sofía.
769
00:33:56,736 --> 00:33:58,304
- You should speak Spanish
for a living.
770
00:33:58,338 --> 00:33:59,406
- * What a man gotta do *
771
00:33:59,439 --> 00:34:01,041
- Coming up...
772
00:34:01,875 --> 00:34:03,109
- It was mesmerizing.
773
00:34:03,143 --> 00:34:04,377
I was, like, in a trance.
774
00:34:04,411 --> 00:34:07,714
- * Before you can fly *
775
00:34:07,747 --> 00:34:09,516
- We are the
Dreamacha Choir.
776
00:34:09,549 --> 00:34:11,117
[audience gasps]
777
00:34:11,151 --> 00:34:13,219
[buzzer blares]
- What?
778
00:34:13,253 --> 00:34:14,721
- In season 17,
779
00:34:14,754 --> 00:34:16,790
we see people take things
to a whole new level.
780
00:34:16,823 --> 00:34:18,591
- Yes!
781
00:34:22,295 --> 00:34:23,963
- Being a singer and singing
782
00:34:24,064 --> 00:34:26,299
in front of Simon Cowelland all the other judges is
783
00:34:26,332 --> 00:34:27,967
really nerve-wracking.
784
00:34:28,068 --> 00:34:29,436
- I hope I win over Simon.
785
00:34:29,469 --> 00:34:30,437
He's a hard guy.
786
00:34:30,470 --> 00:34:32,739
- No, no, no, no, no.
Terrible.
787
00:34:32,772 --> 00:34:35,075
Come back in a thousand years.
788
00:34:35,108 --> 00:34:37,377
- I think he's probablyone of the most honest judges.
789
00:34:37,410 --> 00:34:38,578
- What was that?
790
00:34:38,611 --> 00:34:39,946
- He knowswhat he's looking for.
791
00:34:39,979 --> 00:34:41,348
He knows what works,so to impress him is
792
00:34:41,381 --> 00:34:43,550
obviously the dream.
- That's extraordinary.
793
00:34:43,583 --> 00:34:44,884
[ both singing scales]
794
00:34:44,918 --> 00:34:46,619
- Performing in frontof Simon Cowell is
795
00:34:46,653 --> 00:34:47,821
the scariest thing.
796
00:34:47,854 --> 00:34:49,522
We really careabout his opinion.
797
00:34:49,556 --> 00:34:52,826
And we know he's always rightabout pretty much everything,
798
00:34:52,859 --> 00:34:54,294
so it's terrifying.
799
00:34:55,128 --> 00:34:56,329
- [sighs]
800
00:34:56,363 --> 00:35:00,033
- * Came in
from a rainy Thursday *
801
00:35:00,033 --> 00:35:03,336
* On the avenue *
802
00:35:03,370 --> 00:35:08,341
* Thought I heard
you talking softly *
803
00:35:10,310 --> 00:35:15,448
* I turned on the lights,
the TV, and the radio *
804
00:35:15,482 --> 00:35:16,750
- Girls.
805
00:35:16,783 --> 00:35:20,286
Yeah, that was a little bit
stodgy, I thought.
806
00:35:20,320 --> 00:35:21,521
- Simon the hater.
807
00:35:21,554 --> 00:35:24,491
[audience booing]
808
00:35:24,524 --> 00:35:26,426
- It's, like,
is this act better
809
00:35:26,459 --> 00:35:27,727
than what I've seen before?
810
00:35:27,761 --> 00:35:29,195
Is it different?
811
00:35:29,229 --> 00:35:30,530
Am I gonna remember it?
812
00:35:30,563 --> 00:35:33,099
And this, unfortunately,
I don't think
813
00:35:33,133 --> 00:35:34,234
I'm gonna remember it.
814
00:35:34,267 --> 00:35:35,735
[audience booing]
815
00:35:35,769 --> 00:35:37,203
So I really wanted
you to do well,
816
00:35:37,237 --> 00:35:40,507
but based on this audition
it's gonna be a no.
817
00:35:40,540 --> 00:35:43,576
[audience booing]
818
00:35:45,745 --> 00:35:47,380
- I'm low-key kind of nervous
and freaking out right now.
819
00:35:47,414 --> 00:35:48,415
- No, stop.
820
00:35:48,448 --> 00:35:49,649
- * Get up *
- Ow!
821
00:35:49,683 --> 00:35:50,850
- [singing indistinctly]
822
00:35:50,884 --> 00:35:52,552
* With the base line,
move those hips *
823
00:35:52,585 --> 00:35:55,989
* Get up like the 808
and make your booty shake *
824
00:35:56,089 --> 00:35:57,123
[buzzer blares]
825
00:35:57,157 --> 00:35:58,591
- Oh.
826
00:35:58,625 --> 00:36:00,293
[buzzer blares]
827
00:36:00,326 --> 00:36:01,628
- Simon, why did you push?
828
00:36:01,661 --> 00:36:03,463
- Well, I wanted it
to be great.
829
00:36:03,496 --> 00:36:05,031
- [groans]
- 'Cause I liked you all
830
00:36:05,031 --> 00:36:06,733
before you started to sing.
831
00:36:06,766 --> 00:36:08,535
And then--no, I did.
832
00:36:08,568 --> 00:36:10,837
I meant that as a compliment.
833
00:36:10,870 --> 00:36:13,373
I didn't mean it that way.
834
00:36:13,406 --> 00:36:16,443
But, look, the song
wasn't very good.
835
00:36:16,476 --> 00:36:20,380
So that's why we have the Xs.
836
00:36:20,413 --> 00:36:22,782
- * I'm still breathing *
837
00:36:22,816 --> 00:36:24,884
* I'm still breathing *
838
00:36:24,918 --> 00:36:26,619
- None of what you're saying
offends or scares me,
839
00:36:26,653 --> 00:36:28,822
so thank you for the feedback.
I appreciate it.
840
00:36:28,855 --> 00:36:30,190
- Thank you.
- Sorry.
841
00:36:30,223 --> 00:36:31,791
But thank you so much
for coming.
842
00:36:33,593 --> 00:36:36,196
- All right, Connor,
how do you feel right now?
843
00:36:36,229 --> 00:36:39,833
All right.
- The ti--tiny bit nervous.
844
00:36:39,866 --> 00:36:41,334
- Boo.
845
00:36:41,368 --> 00:36:42,635
- Ugh, Simon.
846
00:36:42,669 --> 00:36:44,404
[audience booing]
847
00:36:44,437 --> 00:36:46,106
- Hater.
848
00:36:47,273 --> 00:36:48,875
- Are you ready to do it?
- Yeah.
849
00:36:48,908 --> 00:36:50,310
- All right.
go on out there, man,
850
00:36:50,343 --> 00:36:51,544
and meet the judges.
851
00:36:51,578 --> 00:36:55,081
- * I'm alive *
852
00:36:56,149 --> 00:36:57,851
* I'm alive *
853
00:37:00,820 --> 00:37:05,191
* I'm alive *
854
00:37:05,225 --> 00:37:09,029
- He's so handsome.
Hi!
855
00:37:09,029 --> 00:37:10,363
- Hello.
856
00:37:10,397 --> 00:37:11,931
- How's it?
- Very nice to meet you.
857
00:37:12,032 --> 00:37:14,134
Who are you?
- My name's Connor Johnson.
858
00:37:14,167 --> 00:37:15,468
- Where are you from?
859
00:37:15,502 --> 00:37:17,270
- I'm from Hawaii.
- And how old are you, Connor?
860
00:37:17,303 --> 00:37:19,039
- I'm 23.
- Okay.
861
00:37:19,039 --> 00:37:20,507
So tell us about you.
862
00:37:20,540 --> 00:37:23,943
- Uh, I'm a street performer
and surfer and stuff like that.
863
00:37:24,044 --> 00:37:27,047
[chuckles] Surfer!
Let's go.
864
00:37:27,080 --> 00:37:28,415
- Your family here?
865
00:37:28,448 --> 00:37:30,050
- Uh, yeah, my mom's here.
866
00:37:30,083 --> 00:37:31,918
- Okay.
- Yeah.
867
00:37:31,951 --> 00:37:33,053
She's in the military.
868
00:37:33,086 --> 00:37:36,056
She's been in for, like--yeah.
Whoo!
869
00:37:36,056 --> 00:37:37,791
[cheers and applause]
870
00:37:37,824 --> 00:37:39,225
She's a nurse.
871
00:37:39,259 --> 00:37:42,729
And she's been active
for, like, almost 30 years now.
872
00:37:42,762 --> 00:37:44,731
- Wow.
- So, yeah.
873
00:37:46,266 --> 00:37:49,269
- How does she feel about you
being on the show, Connor?
874
00:37:49,302 --> 00:37:51,271
- Oh, she's really surprised.
875
00:37:51,304 --> 00:37:53,106
Like, I don't know
if that's a good thing
876
00:37:53,139 --> 00:37:55,141
or a bad thing, but--
[chuckles]
877
00:37:55,175 --> 00:37:56,142
- Well, we're gonna find out
in a minute, aren't we?
878
00:37:56,176 --> 00:37:57,477
- Yeah, I know.
879
00:37:57,510 --> 00:38:01,147
- Okay, Connor, tell me
what your big dream is.
880
00:38:01,181 --> 00:38:03,383
- To be able to play
to this every night.
881
00:38:03,416 --> 00:38:05,618
You know, like, um--
[chuckles]
882
00:38:05,652 --> 00:38:07,053
[cheers and applause]
883
00:38:07,087 --> 00:38:09,789
- Okay, well, good luck then.
- Awesome, thank you.
884
00:38:09,823 --> 00:38:12,158
[cheers and applause]
885
00:38:23,036 --> 00:38:26,039
[playing acoustic guitar]
886
00:38:26,039 --> 00:38:33,046
* *
887
00:38:33,046 --> 00:38:36,116
* Caught me off guard *
888
00:38:36,149 --> 00:38:39,085
* I wish that I'd been sober *
889
00:38:39,119 --> 00:38:41,688
* Still here we are *
890
00:38:41,721 --> 00:38:45,058
* Back in Hanover '99 *
891
00:38:45,058 --> 00:38:49,829
* Just like old times
all over *
892
00:38:49,863 --> 00:38:52,432
* Under the exit lights *
893
00:38:52,465 --> 00:38:55,235
* As beautiful as ever *
894
00:38:55,268 --> 00:38:56,636
* I really wish *
895
00:38:56,670 --> 00:39:00,273
* That I'd dressed up
a little better *
896
00:39:00,306 --> 00:39:05,245
* No regrets is what we said *
897
00:39:05,278 --> 00:39:09,616
* We can't go back again *
898
00:39:09,649 --> 00:39:12,318
* I never said
that we would die *
899
00:39:12,352 --> 00:39:15,021
- Hold up.
- * Toget-- *
900
00:39:15,021 --> 00:39:16,356
- I've gotta be honest
with you,
901
00:39:16,389 --> 00:39:18,525
that was a bit boring.
- Oh. [chuckles]
902
00:39:18,558 --> 00:39:21,594
[audience booing]
903
00:39:23,029 --> 00:39:25,031
- You try doing that.
- Right?
904
00:39:25,031 --> 00:39:26,366
- [chuckles]
905
00:39:26,399 --> 00:39:28,935
[audience booing]
906
00:39:29,035 --> 00:39:30,737
- And the audience agree.
907
00:39:30,770 --> 00:39:33,873
- No, what?
- Oh, no.
908
00:39:33,907 --> 00:39:36,810
- They loved it.
They were loving it.
909
00:39:36,843 --> 00:39:38,611
- You have a second song?
- What was that?
910
00:39:38,645 --> 00:39:40,947
- You have a second song?
- I do.
911
00:39:44,451 --> 00:39:46,186
Okay, um--
912
00:39:52,058 --> 00:39:55,061
[playing acoustic guitar]
913
00:39:55,061 --> 00:39:59,199
* *
914
00:39:59,232 --> 00:40:02,736
* 'Cause you lift my heart up *
915
00:40:02,769 --> 00:40:06,673
* When the rest of me
was down *
916
00:40:06,706 --> 00:40:10,310
* And you, you enchant me *
917
00:40:10,343 --> 00:40:14,047
* Even when you're not around *
918
00:40:14,080 --> 00:40:17,384
* And if there are boundaries *
919
00:40:17,417 --> 00:40:20,186
* I will try
to knock them down *
920
00:40:21,287 --> 00:40:24,924
* And I'm latching on, babe *
921
00:40:24,958 --> 00:40:28,395
* Now I know
what I have found *
922
00:40:28,428 --> 00:40:32,499
* 'Cause now I've got you
in my space *
923
00:40:32,532 --> 00:40:35,435
* I won't let go of you *
924
00:40:36,403 --> 00:40:40,140
* I got you shackled
in my embrace *
925
00:40:40,173 --> 00:40:42,442
* I'm latching on to you *
926
00:40:42,475 --> 00:40:43,910
[cheers and applause]
927
00:40:43,943 --> 00:40:47,447
* Now I got you in my space *
928
00:40:47,480 --> 00:40:51,151
* I won't let go of you *
929
00:40:51,184 --> 00:40:54,621
* I got you shackled
in my embrace *
930
00:40:54,654 --> 00:40:57,657
* I'm latching on to you *
931
00:40:58,758 --> 00:41:02,195
* I feel
like we're close enough *
932
00:41:02,228 --> 00:41:04,597
* Could I lock in your love *
933
00:41:04,631 --> 00:41:06,066
- Yeah.
934
00:41:06,066 --> 00:41:09,936
- * Now I've got you
in my space *
935
00:41:09,969 --> 00:41:13,673
* I won't let go of you *
936
00:41:13,707 --> 00:41:17,744
* I've got you shackled
in my embrace *
937
00:41:17,777 --> 00:41:21,748
* I'm latching on to you *
938
00:41:21,781 --> 00:41:24,818
[cheers and applause]
939
00:41:28,488 --> 00:41:30,090
- * These are the moments *
940
00:41:30,123 --> 00:41:32,959
* The moments we live for *
941
00:41:32,992 --> 00:41:35,128
* Once in a lifetime *
942
00:41:35,161 --> 00:41:37,530
* Never think we want more *
943
00:41:37,564 --> 00:41:40,333
* This is the startof a new day *
944
00:41:40,367 --> 00:41:41,634
* The good life *
945
00:41:41,668 --> 00:41:43,003
* Ooh-ooh *
946
00:41:43,103 --> 00:41:46,373
* These arethe moments we live for *
947
00:41:46,406 --> 00:41:48,575
- Well done.
Thank you very much.
948
00:41:48,608 --> 00:41:49,876
Do you have a third song?
949
00:41:49,909 --> 00:41:51,177
- [laughs]
- No, I'm kidding,
950
00:41:51,211 --> 00:41:53,279
I'm kidding, I'm kidding. Okay.
951
00:41:53,313 --> 00:41:55,315
- [laughs]
- Okay, Sofía.
952
00:41:55,348 --> 00:41:59,886
- Usually when Simon asks--
even though it's annoying,
953
00:41:59,919 --> 00:42:02,489
when he asks
for a second song, he's right.
954
00:42:02,522 --> 00:42:05,525
This one was so much better.
- Thank you.
955
00:42:05,558 --> 00:42:08,595
- And your voice is beautiful.
956
00:42:08,628 --> 00:42:12,065
- Thank you so much.
[cheers and applause]
957
00:42:12,065 --> 00:42:13,733
- You do have
a beautiful voice,
958
00:42:13,767 --> 00:42:15,802
but you're also
very easy on the eyes.
959
00:42:15,835 --> 00:42:18,304
- [chuckles]
- I'm just, like, looking
960
00:42:18,338 --> 00:42:19,906
at all these gorgeous girls
right here,
961
00:42:19,939 --> 00:42:22,275
and they have all little hearts
in their eyeballs.
962
00:42:23,476 --> 00:42:25,779
- I think you're gonna be able
to come in off the street
963
00:42:25,812 --> 00:42:28,081
and perform
in a building like this
964
00:42:28,081 --> 00:42:29,416
every night you want.
965
00:42:29,449 --> 00:42:31,785
[cheers and applause]
966
00:42:31,818 --> 00:42:33,586
- This was
a really good audition.
967
00:42:33,620 --> 00:42:36,189
You have a good voice.
968
00:42:36,222 --> 00:42:38,491
If you go forward,
you probably gotta go
969
00:42:38,525 --> 00:42:40,727
a little bit outside
your comfort zone.
970
00:42:40,760 --> 00:42:43,329
And good for you,
when we stopped you quick,
971
00:42:43,363 --> 00:42:45,198
you just took a beat.
972
00:42:45,231 --> 00:42:47,467
And then you really did deliver
so much better
973
00:42:47,500 --> 00:42:49,102
on the second song.
So well done.
974
00:42:49,102 --> 00:42:50,804
- Awesome.
Thank you so much.
975
00:42:50,837 --> 00:42:53,273
- Bravo.
- Now the important part.
976
00:42:53,306 --> 00:42:55,475
Howie, yes or no?
- Yes.
977
00:42:55,508 --> 00:42:58,111
- One. Heidi?
- Yes.
978
00:42:58,111 --> 00:43:01,514
- Two. Sofía?
- Yes.
979
00:43:01,548 --> 00:43:02,682
- Three.
980
00:43:02,716 --> 00:43:04,818
And now you've got four yeses.
981
00:43:04,851 --> 00:43:06,186
Congratulations.
982
00:43:06,219 --> 00:43:09,055
[cheers and applause]
983
00:43:09,055 --> 00:43:11,424
- Thank you so much.
984
00:43:11,458 --> 00:43:13,059
- * Once in a lifetime *
985
00:43:13,059 --> 00:43:14,594
* Never think we want more *
986
00:43:14,627 --> 00:43:15,929
- Bye.
987
00:43:15,962 --> 00:43:18,465
- * This is the startof the new day *
988
00:43:18,498 --> 00:43:19,599
* The good life *
989
00:43:19,632 --> 00:43:20,967
- How do you feel
right now, man?
990
00:43:21,067 --> 00:43:22,068
- Good, I was like--
991
00:43:22,102 --> 00:43:23,603
For a second, I was like,
"Oh, no."
992
00:43:23,636 --> 00:43:25,071
- No, it looked awesome.
- [chuckles]
993
00:43:25,105 --> 00:43:26,973
- Oh, my God he got one of
the biggest reactions so far.
994
00:43:27,073 --> 00:43:28,074
- They love him.
995
00:43:28,108 --> 00:43:30,143
Yeah.
- It's true.
996
00:43:30,176 --> 00:43:31,244
- Good job!
- Thank you.
997
00:43:43,890 --> 00:43:45,125
- No problem.
998
00:43:45,158 --> 00:43:48,495
* *
999
00:43:48,528 --> 00:43:50,997
- My name is Yuji.- My name is Isami.
1000
00:43:51,097 --> 00:43:52,265
- Denna.- [speaking indistinctly]
1001
00:43:52,298 --> 00:43:53,700
- [speaking indistinctly]
1002
00:43:53,733 --> 00:43:55,902
- And my name is Icaru,
and I'm the translator for...
1003
00:43:57,003 --> 00:43:58,471
[together] M++.
1004
00:43:59,539 --> 00:44:03,209
- [speaking Japanese]
1005
00:44:03,243 --> 00:44:05,245
- For this performance,we have invented
1006
00:44:05,278 --> 00:44:07,313
a ribbon with an LED light.
1007
00:44:07,347 --> 00:44:09,516
[epic music]
1008
00:44:09,549 --> 00:44:11,818
It's something that hasnever been seen before.
1009
00:44:13,053 --> 00:44:15,755
For 12 years, he's preparedall the hardware,
1010
00:44:15,789 --> 00:44:18,425
all the new technologies.
1011
00:44:19,059 --> 00:44:20,427
And now he's here.
1012
00:44:20,460 --> 00:44:21,428
As a team,
1013
00:44:21,461 --> 00:44:23,830
they've never had
a show before,
1014
00:44:23,863 --> 00:44:26,199
so they are a bit nervousabout Simon, but...
1015
00:44:26,232 --> 00:44:27,300
[all yell]
1016
00:44:27,334 --> 00:44:28,535
- We're gonna find out.
1017
00:44:29,269 --> 00:44:32,305
[cheers and applause]
1018
00:44:33,707 --> 00:44:34,908
- Hello.
1019
00:44:36,643 --> 00:44:38,178
- Hello.
1020
00:44:38,211 --> 00:44:40,080
Now, who are you, please?
1021
00:44:41,648 --> 00:44:44,718
- We are M++ from Japan.
1022
00:44:44,751 --> 00:44:46,920
[cheers and applause]
1023
00:44:46,953 --> 00:44:50,357
- Okay, tell us
about the group,
1024
00:44:50,390 --> 00:44:52,192
what they're gonna do.
1025
00:44:52,225 --> 00:44:57,097
- Yes, we are a group
of engineers and performers.
1026
00:44:57,130 --> 00:45:00,133
We have prepared for this stage
1027
00:45:00,166 --> 00:45:02,435
for 12 years.
1028
00:45:02,469 --> 00:45:04,571
- 12?
1029
00:45:04,604 --> 00:45:06,139
12 years?
1030
00:45:06,172 --> 00:45:08,308
Do you think you can win?
1031
00:45:08,341 --> 00:45:10,076
- Of course.
- Of course.
1032
00:45:10,110 --> 00:45:13,446
- [laughs]
That's the spirit.
1033
00:45:13,480 --> 00:45:16,049
Yes.
- No more questions.
1034
00:45:16,049 --> 00:45:19,119
[cheers and applause]
1035
00:45:20,954 --> 00:45:22,555
- I already like
the way they look.
1036
00:45:22,589 --> 00:45:24,324
It's cool. Yeah.
- Yeah, I love it.
1037
00:45:24,357 --> 00:45:26,593
- We will be taking the lightsin the theater down.
1038
00:45:26,626 --> 00:45:28,395
So everyone staysafely in your seats, please.
1039
00:45:29,295 --> 00:45:30,663
- Whoo!
1040
00:45:33,233 --> 00:45:36,269
["Good Day for Dreaming"by Ruelle]
1041
00:45:40,240 --> 00:45:43,276
[cheers and applause]
1042
00:45:43,309 --> 00:45:50,350
* *
1043
00:45:54,320 --> 00:45:57,357
* Can you see *
1044
00:45:57,390 --> 00:46:00,760
* The sky cascading *
1045
00:46:00,794 --> 00:46:03,563
* The colors are infinite *
1046
00:46:03,596 --> 00:46:05,932
- * Ooh-ooh-ooh-ooh *
1047
00:46:08,034 --> 00:46:10,870
- * Feel it now *
1048
00:46:10,904 --> 00:46:12,272
* A new sun...*
1049
00:46:12,305 --> 00:46:14,607
- Beautiful.
1050
00:46:14,641 --> 00:46:16,910
- * Rising within me *
1051
00:46:16,943 --> 00:46:20,347
- * Ooh-ooh-ooh-ooh *
1052
00:46:20,380 --> 00:46:24,184
* We're flying higher *
1053
00:46:24,217 --> 00:46:27,087
* Than we've ever been *
1054
00:46:27,120 --> 00:46:32,092
* We're flying high *
1055
00:46:33,727 --> 00:46:37,063
- * Ooh-ooh-ooh-ooh *
1056
00:46:37,063 --> 00:46:40,433
* Ooh-ooh-ooh-ooh *
1057
00:46:40,467 --> 00:46:42,535
* Ooh-ooh-ooh-ooh *
1058
00:46:44,104 --> 00:46:46,773
- * It's a good dayfor dreaming *
1059
00:46:46,806 --> 00:46:48,274
* There's a hope,there's a spark *
1060
00:46:48,308 --> 00:46:50,076
* There's a fire *
1061
00:46:50,076 --> 00:46:53,513
* There's a light in the darkburning brighter *
1062
00:46:53,546 --> 00:46:56,182
- * Ooh-ooh-ooh-ooh *
1063
00:46:57,384 --> 00:46:59,519
- * It's a good dayfor dreaming *
1064
00:47:04,691 --> 00:47:07,727
[cheers and applause]
1065
00:47:14,934 --> 00:47:16,503
- I mean, that was
actually quite amazing.
1066
00:47:16,536 --> 00:47:18,638
It was beautiful. Very Vegas.
1067
00:47:20,040 --> 00:47:21,474
Very original.
1068
00:47:21,508 --> 00:47:22,709
- Thank you.
1069
00:47:23,843 --> 00:47:25,178
- It was mesmerizing.
1070
00:47:25,211 --> 00:47:27,547
It was so delicate, so uniform.
1071
00:47:27,580 --> 00:47:29,916
The colors of the light
was so soothing
1072
00:47:29,949 --> 00:47:32,118
I was, like, in a trance.
I loved it.
1073
00:47:32,152 --> 00:47:35,622
* *
1074
00:47:35,655 --> 00:47:37,190
- Heidi?
1075
00:47:37,223 --> 00:47:39,492
- I kind of forgot
where I was for a minute.
1076
00:47:39,526 --> 00:47:42,495
I thought I was under the water
and I just saw jellyfish.
1077
00:47:42,529 --> 00:47:45,498
But, I mean, your dancing is
on point, too.
1078
00:47:45,532 --> 00:47:47,534
I loved it.
It was a real treat.
1079
00:47:47,567 --> 00:47:48,735
- Thank you.
1080
00:47:48,768 --> 00:47:50,870
[cheers and applause]
1081
00:47:50,904 --> 00:47:52,072
- Wow.
1082
00:47:52,072 --> 00:47:53,406
You did it in the dark.
You made it glow.
1083
00:47:53,440 --> 00:47:55,141
It became a light show.
1084
00:47:55,175 --> 00:47:56,443
I loved it.
1085
00:47:56,476 --> 00:47:59,512
[cheers and applause]
1086
00:48:01,247 --> 00:48:03,850
- It's acts like you
that's gonna make
1087
00:48:03,883 --> 00:48:06,019
this competition fascinating
this year,
1088
00:48:06,052 --> 00:48:07,120
because we're seeing things
1089
00:48:07,153 --> 00:48:08,655
we've genuinely never seen.
1090
00:48:08,688 --> 00:48:11,658
* *
1091
00:48:11,691 --> 00:48:13,026
What are the votes?
1092
00:48:13,026 --> 00:48:15,028
Heidi?
- It's a yes for me.
1093
00:48:15,028 --> 00:48:18,031
[cheers and applause]
1094
00:48:18,031 --> 00:48:20,333
- And Howie?
- Yes!
1095
00:48:20,367 --> 00:48:22,802
[cheers and applause]
1096
00:48:22,836 --> 00:48:25,672
- Sofía?
- Your third yes.
1097
00:48:25,705 --> 00:48:27,340
- * And I said ooh *
1098
00:48:27,374 --> 00:48:29,776
- Now you've got four yeses.
Congratulations.
1099
00:48:29,809 --> 00:48:31,711
- * I'm blinded by the lights*
1100
00:48:31,745 --> 00:48:33,480
- There you go.
M++.
1101
00:48:33,513 --> 00:48:35,548
- * Until I feel your touch *
1102
00:48:35,582 --> 00:48:38,752
- Congratulations, M++.
[cheering]
1103
00:48:38,785 --> 00:48:40,920
Can't wait to see
what you come back with.
1104
00:48:40,954 --> 00:48:43,390
- * I'm blindedby the lights *
1105
00:48:43,423 --> 00:48:47,494
* No, I can't sleepuntil I feel your touch *
1106
00:48:52,065 --> 00:48:53,767
- Hi, welcome
to "America's Got Talent."
1107
00:48:53,800 --> 00:48:55,568
- * Oh, happy day *
1108
00:48:55,602 --> 00:48:58,405
- I am so happy.
1109
00:48:58,438 --> 00:48:59,906
- * Oh, a happy day *
1110
00:49:00,006 --> 00:49:02,542
- * Oh, happy day *
1111
00:49:02,575 --> 00:49:04,010
* I want to be there *
1112
00:49:04,010 --> 00:49:05,512
- I can't believethis day is finally here.
1113
00:49:05,545 --> 00:49:07,280
The energy is unbelievable.
1114
00:49:07,313 --> 00:49:08,548
- I'm happy for you.
1115
00:49:08,581 --> 00:49:09,849
[choir vocalizing]
1116
00:49:09,883 --> 00:49:12,352
- Well, I'm just so happythat we're here.
1117
00:49:12,385 --> 00:49:14,020
- Actually, I'm happy
to be anywhere.
1118
00:49:14,020 --> 00:49:16,022
- * Oh, happy day *
1119
00:49:16,022 --> 00:49:18,024
- We are happy to be here.
1120
00:49:18,058 --> 00:49:21,027
- You are our favorite audience
of the year.
1121
00:49:21,027 --> 00:49:22,696
[cheers and applause]
1122
00:49:22,729 --> 00:49:24,698
- Now, talk to me,
what is the message
1123
00:49:24,731 --> 00:49:25,832
of your choir?
1124
00:49:25,865 --> 00:49:27,334
You guys look so regal
and beautiful.
1125
00:49:27,367 --> 00:49:28,668
- * Message of love *
1126
00:49:28,702 --> 00:49:30,236
- Oh, I love it.
1127
00:49:30,270 --> 00:49:31,571
- Okay, here we go.
1128
00:49:31,604 --> 00:49:34,274
- Can you give mea little warm-up?
1129
00:49:34,307 --> 00:49:37,110
[all matching pitch]
1130
00:49:37,143 --> 00:49:38,945
- I can't wait,
I can't wait.
1131
00:49:39,045 --> 00:49:40,513
Go make it happen, guys.
1132
00:49:40,547 --> 00:49:41,881
- Whoo!
- Yeah!
1133
00:49:41,915 --> 00:49:45,285
- * Oh, happy day *
1134
00:49:45,318 --> 00:49:47,854
* Oh, happy day *
1135
00:49:47,887 --> 00:49:51,157
- * Oh, happy day *- * Oh, happy day *
1136
00:49:51,191 --> 00:49:52,559
- Uh, hi.
- Hello.
1137
00:49:52,592 --> 00:49:54,127
- What is your name?
- My name is Pier,
1138
00:49:54,160 --> 00:49:56,463
and we are the Dreamacha Choir.
- Okay.
1139
00:49:56,496 --> 00:49:57,731
[cheers and applause]
1140
00:49:57,764 --> 00:50:00,767
- Oh, you love choirs.
- I do.
1141
00:50:00,800 --> 00:50:02,402
- What is the dream
if you should win
1142
00:50:02,435 --> 00:50:03,703
"America's Got Talent"?
1143
00:50:03,737 --> 00:50:05,205
What would you do
with the money?
1144
00:50:05,238 --> 00:50:06,573
- You know, there's one thing
that we're passionate about.
1145
00:50:06,606 --> 00:50:08,875
It's music
and sharing the music,
1146
00:50:08,908 --> 00:50:11,478
so we'd use the money
so we could do this full-time.
1147
00:50:11,511 --> 00:50:14,314
- Yeah.
- Ah, yes.
1148
00:50:14,347 --> 00:50:17,784
- What does it mean,
"dreamacha"?
1149
00:50:17,817 --> 00:50:19,552
- Dreamacha is
a very ancient word
1150
00:50:19,586 --> 00:50:20,954
that means dream machine.
1151
00:50:20,987 --> 00:50:22,288
And we're here
to make you dream.
1152
00:50:22,322 --> 00:50:24,057
- Oh, that's wonderful.
1153
00:50:24,090 --> 00:50:26,426
Share the music.
We cannot wait.
1154
00:50:26,459 --> 00:50:28,995
Good luck.
- Thank you.
1155
00:50:35,068 --> 00:50:36,236
- Whoo!
1156
00:50:43,576 --> 00:50:45,945
[Jerry Goldsmith's"Ave Satani"]
1157
00:50:45,979 --> 00:50:48,948
[all growling]
1158
00:50:48,982 --> 00:50:55,789
* *
1159
00:50:59,526 --> 00:51:01,194
- This is scary.
1160
00:51:01,227 --> 00:51:08,268
* *
1161
00:51:09,269 --> 00:51:11,171
- Ooh. "The Omen."
1162
00:51:18,178 --> 00:51:19,779
- I'm getting scared.
1163
00:51:20,447 --> 00:51:27,487
* *
1164
00:51:32,459 --> 00:51:34,160
- Something else must happen.
That can't be it.
1165
00:51:34,194 --> 00:51:40,967
* *
1166
00:51:41,701 --> 00:51:42,936
- Yeah!
1167
00:51:42,969 --> 00:51:43,937
[Metal-style
"Toxic" by Britney Spears]
1168
00:51:43,970 --> 00:51:45,572
- * Toxic, toxic *
1169
00:51:46,639 --> 00:51:48,141
- [laughs]
1170
00:51:50,377 --> 00:51:53,747
- * With the taste of your lips
I'm on a ride *
1171
00:51:53,780 --> 00:51:55,749
[buzzer blares]
- What?
1172
00:51:56,683 --> 00:51:59,753
- * With a taste
of a poison paradise *
1173
00:51:59,786 --> 00:52:00,854
* I'm addicted to you *
1174
00:52:00,887 --> 00:52:03,056
- Are you glad?
- I love them.
1175
00:52:03,056 --> 00:52:06,826
- * With the taste of your lips
I'm on a ride *
1176
00:52:06,860 --> 00:52:09,329
* You're toxic,
I'm slipping under *
1177
00:52:09,362 --> 00:52:12,565
* With a taste
of a poison paradise *
1178
00:52:12,599 --> 00:52:13,900
* I'm addicted to you *
1179
00:52:13,933 --> 00:52:16,069
* Don't you know
that you're toxic?*
1180
00:52:16,102 --> 00:52:21,174
- Yah.
- Yah.
1181
00:52:22,475 --> 00:52:26,179
- * With a taste of your lips
I'm on a ride *
1182
00:52:26,212 --> 00:52:28,548
- * Your toxic,
I'm slipping under *
1183
00:52:28,581 --> 00:52:31,751
* With a taste
of a poison paradise *
1184
00:52:31,785 --> 00:52:33,153
* I'm addicted to you *
1185
00:52:33,186 --> 00:52:35,488
* Don't you know
that you're toxic? *
1186
00:52:39,826 --> 00:52:42,862
[cheers and applause]
1187
00:52:43,396 --> 00:52:45,565
- I love it!
- I'm with you.
1188
00:52:47,000 --> 00:52:48,735
Oh, my God.
- [speaks indistinctly]
1189
00:52:48,768 --> 00:52:50,737
* *
1190
00:52:50,770 --> 00:52:52,405
- Oh, my God.
1191
00:52:52,439 --> 00:52:55,775
- I love how Simon doesn't like
my high-pitched angel voice,
1192
00:52:55,809 --> 00:52:57,377
but that he loves.
1193
00:52:57,410 --> 00:53:00,613
- This is another unexpected
thing today, eh?
1194
00:53:00,647 --> 00:53:01,881
- Yeah, very.
1195
00:53:01,915 --> 00:53:03,917
- You won't be singing
"Oh, Happy Day" will you?
1196
00:53:03,950 --> 00:53:05,585
- * Oh, happy day *
1197
00:53:05,618 --> 00:53:09,589
- It was like demons in a choir
1198
00:53:09,622 --> 00:53:11,524
singing the song
from "The Omen,"
1199
00:53:11,558 --> 00:53:13,760
then going into Britney Spears.
1200
00:53:13,793 --> 00:53:18,298
It was so fantastically creepy.
[both chuckle]
1201
00:53:18,331 --> 00:53:21,468
- But I'm all for going over
to the dark side occasionally,
1202
00:53:21,501 --> 00:53:23,169
so I get it.
- Whoo!
1203
00:53:23,203 --> 00:53:24,404
- Whoo.
- Yeah!
1204
00:53:24,437 --> 00:53:25,672
- You too?
- Yeah.
1205
00:53:25,705 --> 00:53:27,273
- Thank you.
- Sofía?
1206
00:53:27,307 --> 00:53:29,442
- Well, I thought it was
so unexpected.
1207
00:53:29,476 --> 00:53:31,111
I thought this was gonna be
super boring.
1208
00:53:31,144 --> 00:53:32,479
I was dreading it.
1209
00:53:32,512 --> 00:53:34,247
But then suddenly,
1210
00:53:34,280 --> 00:53:36,082
I was, like,
in some kind of movies
1211
00:53:36,082 --> 00:53:40,153
with dragons or vampires
or something.
1212
00:53:40,186 --> 00:53:43,256
But it was very spectacular
and creative.
1213
00:53:43,289 --> 00:53:45,792
- Thank you so much.
Thank you.
1214
00:53:45,825 --> 00:53:46,893
- As you can see,
1215
00:53:46,926 --> 00:53:48,795
I'm the odd one out here
on this table.
1216
00:53:48,828 --> 00:53:51,097
- I didn't particularly
love it.
1217
00:53:51,097 --> 00:53:53,700
I don't think that people
necessarily would buy
1218
00:53:53,733 --> 00:53:55,168
a ticket to come
and watch this.
1219
00:53:55,201 --> 00:53:56,536
- But what about on Halloween?
1220
00:53:56,569 --> 00:54:00,674
People love demons,
and vampires, and werewolves.
1221
00:54:01,741 --> 00:54:03,076
- Whoo.
1222
00:54:03,109 --> 00:54:04,544
- [growls]
1223
00:54:05,745 --> 00:54:07,447
- Oh, ho, ho.
1224
00:54:07,480 --> 00:54:08,515
- It's a bit normal
1225
00:54:08,548 --> 00:54:09,683
that you're surprised
to see us,
1226
00:54:09,716 --> 00:54:12,052
because we are
the only metal choir
1227
00:54:12,085 --> 00:54:13,086
in the world.
- Whoa.
1228
00:54:13,119 --> 00:54:14,187
- This is the first time
in history
1229
00:54:14,220 --> 00:54:15,321
- Wow.
1230
00:54:17,424 --> 00:54:19,826
- I love it.
I didn't know you even existed.
1231
00:54:19,859 --> 00:54:22,595
And I'm so thrilled
that I think you're opening
1232
00:54:22,629 --> 00:54:25,565
the eyes and ears of America
on our stage.
1233
00:54:25,598 --> 00:54:26,566
Thank you so much.
- Thank you.
1234
00:54:26,599 --> 00:54:28,234
- Thanks.
1235
00:54:28,268 --> 00:54:29,402
- Do you want to start voting?
1236
00:54:29,436 --> 00:54:30,837
- Well, absolutely.
1237
00:54:30,870 --> 00:54:32,105
It's original.
1238
00:54:32,138 --> 00:54:34,307
I wasn't expecting that,
so I want to give you
1239
00:54:34,341 --> 00:54:36,209
your first yes.
1240
00:54:36,242 --> 00:54:38,578
- Thank you so much.
- Whoo!
1241
00:54:38,611 --> 00:54:40,146
- I'm gonna give you
your second yes.
1242
00:54:40,180 --> 00:54:42,816
That was spectacular.
- Whoo!
1243
00:54:42,849 --> 00:54:44,217
- Please don't take it
personal,
1244
00:54:44,250 --> 00:54:46,252
but the act was not for me.
It's a no for me.
1245
00:54:46,286 --> 00:54:49,155
- It's fine.
1246
00:54:49,189 --> 00:54:51,925
- The queen of Halloween
gave you a no.
1247
00:54:51,958 --> 00:54:53,526
Nothing thrills me more
1248
00:54:53,560 --> 00:54:55,729
than to give you
your third yes.
1249
00:54:55,762 --> 00:54:58,832
[cheers and applause]
1250
00:55:01,634 --> 00:55:03,103
- [growls]
1251
00:55:03,136 --> 00:55:05,839
- Thank you.
Thank you.
1252
00:55:08,108 --> 00:55:09,309
- It was so different.
1253
00:55:09,342 --> 00:55:10,944
- They could come back
dressed as monsters
1254
00:55:11,044 --> 00:55:12,045
in the next round.
1255
00:55:12,045 --> 00:55:14,047
- Tell me how to do it.
[growls]
1256
00:55:14,047 --> 00:55:16,282
- Yeah, you--
[all growl]
1257
00:55:17,417 --> 00:55:18,852
- Coming up...
1258
00:55:18,885 --> 00:55:21,321
- The crowd is going crazy
for you.
1259
00:55:21,354 --> 00:55:23,456
- I paid them all to do that,
so that was...
1260
00:55:23,490 --> 00:55:25,392
- Immediately
I fell in love with you,
1261
00:55:25,425 --> 00:55:27,193
so I'm gonna do this.
1262
00:55:27,227 --> 00:55:28,928
[buzzer blares]
1263
00:55:34,701 --> 00:55:35,735
- Welcometo "America's Got Talent."
1264
00:55:35,769 --> 00:55:36,903
What are you doing today?
1265
00:55:36,936 --> 00:55:38,271
- We're dancers.
1266
00:55:38,304 --> 00:55:40,674
- * Like a birdwith open wings *
1267
00:55:40,707 --> 00:55:41,675
* I can do anything *
1268
00:55:41,708 --> 00:55:42,842
- Can we get the next act
1269
00:55:42,876 --> 00:55:44,544
to the side of the stage,please?
1270
00:55:44,577 --> 00:55:46,279
- There's a lot of people.
1271
00:55:46,312 --> 00:55:48,081
- A lot of nervous people.
1272
00:55:48,081 --> 00:55:50,517
- 75, head below.
1273
00:55:50,550 --> 00:55:52,485
- * I can do anything *
1274
00:55:52,519 --> 00:55:55,088
- That 90 seconds
could change your life.
1275
00:55:55,121 --> 00:55:57,157
- Now's the timefor me to do something.
1276
00:55:57,190 --> 00:55:59,492
- Now I'm finally here
in front of the world.
1277
00:55:59,526 --> 00:56:01,594
- And here we are.
1278
00:56:01,628 --> 00:56:05,331
- * I'm not ever coming down *
1279
00:56:05,365 --> 00:56:06,666
- All right,here we go, folks.
1280
00:56:06,700 --> 00:56:08,068
- What is the ultimate dream?
1281
00:56:08,101 --> 00:56:10,403
- I'll just show themthe inside of my soul.
1282
00:56:10,437 --> 00:56:12,072
- You think it's gonna be you?
1283
00:56:12,105 --> 00:56:13,907
- [sighs] I hope so.
1284
00:56:13,940 --> 00:56:15,375
- And when I call
the next number,
1285
00:56:15,408 --> 00:56:16,743
you guys are gonna stand up.
1286
00:56:16,776 --> 00:56:18,044
- * Up in the air *
1287
00:56:18,044 --> 00:56:23,216
* I'm walking on gold rays *
1288
00:56:23,249 --> 00:56:26,619
* I'm going up *
1289
00:56:26,653 --> 00:56:27,721
- How are you?
1290
00:56:27,754 --> 00:56:29,055
- I'm doing pretty good.
1291
00:56:29,089 --> 00:56:30,056
How are you?
- Good.
1292
00:56:30,090 --> 00:56:31,157
Yeah, great, thank you.
1293
00:56:31,191 --> 00:56:32,959
Uh, what's your name, please?
1294
00:56:33,059 --> 00:56:36,129
- My name is Lily Meola.
I'm a singer-songwriter.
1295
00:56:36,162 --> 00:56:37,397
- Okay.
And how old are you?
1296
00:56:37,430 --> 00:56:39,933
- I'm 27.
- And what makes you different
1297
00:56:39,966 --> 00:56:42,168
from all the thousands
of other people trying to get,
1298
00:56:42,202 --> 00:56:44,771
you know,
noticed at the moment?
1299
00:56:44,804 --> 00:56:46,840
- The song I'm gonna do today
is an original song
1300
00:56:46,873 --> 00:56:49,309
that I wrote
and it's called "Daydream."
1301
00:56:49,342 --> 00:56:55,081
And it's kind of evolved
over the past couple of years,
1302
00:56:55,081 --> 00:56:56,883
the meaning of it for me.
1303
00:56:56,916 --> 00:56:58,084
- Which is?
1304
00:56:58,118 --> 00:57:00,787
- I wrote it
at a time in my life
1305
00:57:00,820 --> 00:57:03,023
when things were
really beautiful.
1306
00:57:03,023 --> 00:57:06,393
And I was essentially living
my daydream.
1307
00:57:06,426 --> 00:57:09,229
I had a major label
record deal.
1308
00:57:09,262 --> 00:57:11,664
I had a publishing deal.
1309
00:57:11,698 --> 00:57:13,767
I had butterflies
I was hatching.
1310
00:57:13,800 --> 00:57:17,237
It was just--it was magical.
It was just so beautiful.
1311
00:57:17,270 --> 00:57:22,809
And I wanted other people
to be able to feel that.
1312
00:57:22,842 --> 00:57:25,145
And so that's
where it originated.
1313
00:57:25,178 --> 00:57:28,281
And then my life
flipped upside down,
1314
00:57:28,314 --> 00:57:31,885
and my mom was diagnosed
with cancer.
1315
00:57:31,918 --> 00:57:34,320
And I became
her full-time caretaker.
1316
00:57:34,354 --> 00:57:36,923
I lost my record deal
during that,
1317
00:57:36,956 --> 00:57:40,260
but I think maybe it was
a bit of a blessing,
1318
00:57:40,293 --> 00:57:42,562
'cause it gave me
some extra time
1319
00:57:42,595 --> 00:57:44,898
to really be there for her.
1320
00:57:44,931 --> 00:57:46,066
[exhales sharply]
1321
00:57:46,099 --> 00:57:48,368
- Is she okay?
1322
00:57:48,401 --> 00:57:50,804
- No, she passed away.
- I'm sorry, Lily.
1323
00:57:52,706 --> 00:57:54,507
- It's okay.
[laughs]
1324
00:57:54,541 --> 00:57:56,376
I really told myself
I wasn't gonna cry.
1325
00:57:56,409 --> 00:57:58,411
Um--
- That's all right.
1326
00:57:58,445 --> 00:58:00,146
- Um, she was
my biggest cheerleader
1327
00:58:00,180 --> 00:58:02,282
and...[sighs]
1328
00:58:03,783 --> 00:58:07,754
- Lily, I have to ask you this,
1329
00:58:07,787 --> 00:58:10,590
are you okay to do
this audition?
1330
00:58:10,623 --> 00:58:12,792
- I don't know
how I'm gonna be able
1331
00:58:12,826 --> 00:58:17,263
to make it through a song
without crying--[chuckles]
1332
00:58:17,297 --> 00:58:20,467
But, you know,
singing was something
1333
00:58:20,500 --> 00:58:23,536
my mom and I
really connected with.
1334
00:58:23,570 --> 00:58:27,607
And it's how I fell in love
with music in the first place,
1335
00:58:27,640 --> 00:58:28,775
her playing music in the car.
1336
00:58:28,808 --> 00:58:31,845
So I'm just trying
to make her proud.
1337
00:58:31,878 --> 00:58:35,782
And...continue to live
my daydream.
1338
00:58:35,815 --> 00:58:37,717
- Good for you.
- Good for you!
1339
00:58:37,751 --> 00:58:40,854
[cheers and applause]
- Whoo.
1340
00:58:44,457 --> 00:58:45,558
- Okay, well, best of luck.
1341
00:58:45,592 --> 00:58:46,960
We're rooting for you, Lily.
1342
00:58:47,060 --> 00:58:50,063
[cheers and applause]
1343
00:58:57,604 --> 00:59:04,644
* *
1344
00:59:11,284 --> 00:59:14,721
- * When we were kids
in the back yard *
1345
00:59:14,754 --> 00:59:17,624
* Playing astronauts
and rock stars *
1346
00:59:17,657 --> 00:59:20,827
* No one told us to stop it *
1347
00:59:20,860 --> 00:59:24,364
* Called us unrealistic *
1348
00:59:24,397 --> 00:59:27,500
* Then suddenly you're 18 *
1349
00:59:27,534 --> 00:59:30,470
* Go to college
for your Plan B *
1350
00:59:30,503 --> 00:59:33,707
* What you want is too risky *
1351
00:59:33,740 --> 00:59:35,842
* Live for weekends
and whiskey *
1352
00:59:35,875 --> 00:59:39,112
* We all got these big ideas *
1353
00:59:39,145 --> 00:59:43,783
* One day they're replaced
with fears *
1354
00:59:43,817 --> 00:59:47,320
* How did we get here? *
1355
00:59:47,354 --> 00:59:50,490
* Darlin', don't quit
your daydream *
1356
00:59:50,523 --> 00:59:54,094
* It's your life
that you're making *
1357
00:59:54,127 --> 00:59:55,962
* It ain't big enough *
1358
00:59:56,062 --> 01:00:00,367
* If it doesn't scare
the hell out of you *
1359
01:00:00,400 --> 01:00:03,837
* If it makes you nervous *
1360
01:00:03,870 --> 01:00:06,906
* It's probably worth it *
1361
01:00:06,940 --> 01:00:08,575
* Why save it for sleep *
1362
01:00:08,608 --> 01:00:12,746
* When you could be living
your daydream *
1363
01:00:14,214 --> 01:00:17,517
* So scared of failure
that we fail to try *
1364
01:00:17,550 --> 01:00:20,587
* Turnin' around
before the finish line *
1365
01:00:20,620 --> 01:00:25,625
* Gotta fall for a minute
before you can fly *
1366
01:00:26,860 --> 01:00:28,962
* So daydream *
1367
01:00:28,995 --> 01:00:32,465
* It's your life
that you're making *
1368
01:00:32,499 --> 01:00:34,234
* It ain't big enough *
1369
01:00:34,267 --> 01:00:38,972
* If it doesn't scare
the hell out of you *
1370
01:00:39,005 --> 01:00:42,075
* If it makes you nervous *
1371
01:00:42,108 --> 01:00:45,145
* It's probably worth it *
1372
01:00:45,178 --> 01:00:47,080
* Why save it for sleep *
1373
01:00:47,113 --> 01:00:51,785
* When you could be living
your daydream *
1374
01:00:51,818 --> 01:00:53,453
* Why save it for sleep *
1375
01:00:53,486 --> 01:00:59,259
* When you should be living
your daydream *
1376
01:01:01,428 --> 01:01:04,297
[cheers and applause]
1377
01:01:07,100 --> 01:01:08,935
- Bravo.
1378
01:01:08,968 --> 01:01:12,138
[cheers and applause]
1379
01:01:12,172 --> 01:01:19,079
* *
1380
01:01:24,217 --> 01:01:26,720
- First of all,
you have a beautiful voice.
1381
01:01:26,753 --> 01:01:30,090
And I could feel the emotion.
1382
01:01:30,090 --> 01:01:31,391
And, you know, you told us
the story
1383
01:01:31,424 --> 01:01:34,828
before you the song
about this time in your life
1384
01:01:34,861 --> 01:01:38,331
when things were perfect
and you hatched butterflies.
1385
01:01:38,365 --> 01:01:39,566
- [chuckles]
- You know?
1386
01:01:39,599 --> 01:01:41,768
And this moment right now,
1387
01:01:41,801 --> 01:01:46,106
you are that butterfly
on the way.
1388
01:01:46,106 --> 01:01:49,576
[cheers and applause]
1389
01:01:49,609 --> 01:01:52,679
- I think your mother
was watching you tonight.
1390
01:01:52,712 --> 01:01:55,415
And the way you were, like,
feeling what you were doing,
1391
01:01:55,448 --> 01:01:57,584
that what it was so special
about your performance.
1392
01:01:57,617 --> 01:02:00,754
And I really enjoyed that song.
1393
01:02:00,787 --> 01:02:02,722
- But you didn't--
you didn't put anything out
1394
01:02:02,756 --> 01:02:03,723
when you had a deal?
1395
01:02:03,757 --> 01:02:05,425
- No.
- You didn't.
1396
01:02:05,458 --> 01:02:08,361
Okay, so you've never really
tested the waters, have you?
1397
01:02:08,395 --> 01:02:09,429
- Mm-mm.
- Okay.
1398
01:02:09,462 --> 01:02:10,964
- I haven't--
1399
01:02:11,064 --> 01:02:12,599
yeah, this was my first time
putting music out
1400
01:02:12,632 --> 01:02:13,767
and I just went for it.
1401
01:02:13,800 --> 01:02:16,770
[cheers and applause]
1402
01:02:16,803 --> 01:02:20,306
- There is something special
about you.
1403
01:02:20,340 --> 01:02:21,641
You know, everything
you've been through
1404
01:02:21,675 --> 01:02:23,209
you told us about.
You know, and I'm sure
1405
01:02:23,243 --> 01:02:25,211
those memories came
flooding back to you
1406
01:02:25,245 --> 01:02:27,347
during that audition,
and you're thinking,
1407
01:02:27,380 --> 01:02:29,482
"I've still gotta get
through the song."
1408
01:02:29,516 --> 01:02:32,585
And I know you've gone through
a very difficult period.
1409
01:02:32,619 --> 01:02:34,354
I think the fact
that you've come back
1410
01:02:34,387 --> 01:02:35,689
after what you've gone through,
1411
01:02:35,722 --> 01:02:37,824
that says a lot about you,
Lily, so good for you.
1412
01:02:39,092 --> 01:02:40,226
- Bravo.
1413
01:02:40,260 --> 01:02:43,296
[cheers and applause]
1414
01:02:45,098 --> 01:02:46,132
- I don't know what to say.
1415
01:02:46,166 --> 01:02:47,701
I'm, like, speechless,
you know?
1416
01:02:47,734 --> 01:02:50,003
Like, sometimes you have
someone on the stage
1417
01:02:50,103 --> 01:02:52,105
and you hear their voice--
1418
01:02:52,105 --> 01:02:54,741
And just everything about you,
you just light up.
1419
01:02:54,774 --> 01:02:56,609
I see a light around you.
And I don't know, I--
1420
01:02:56,643 --> 01:02:58,411
like, immediately
I fell in love with you.
1421
01:02:58,445 --> 01:03:01,748
And for this season,
season 17, I was like,
1422
01:03:01,781 --> 01:03:03,483
"There's always a lot
of singers on the stage."
1423
01:03:03,516 --> 01:03:04,751
And I was like,
1424
01:03:04,784 --> 01:03:06,519
"I want to give
someone else a shot."
1425
01:03:06,553 --> 01:03:07,754
But I can't help it,
1426
01:03:07,787 --> 01:03:08,822
'cause I really, really
like you.
1427
01:03:08,855 --> 01:03:10,490
So I'm gonna do this.
- [gasps]
1428
01:03:10,523 --> 01:03:13,293
- I'm gonna push
this Golden Buzzer for you.
1429
01:03:13,326 --> 01:03:15,628
It's you!
[audience gasps]
1430
01:03:15,662 --> 01:03:18,465
- * I'm not a princess *
1431
01:03:18,498 --> 01:03:21,167
* This ain't a fairy tale *
1432
01:03:21,201 --> 01:03:24,771
* I'm not the oneyou'll sweep off her feet *
1433
01:03:24,804 --> 01:03:27,207
* Lead her up the stairwell *
1434
01:03:27,240 --> 01:03:28,775
* This ain't Hollywood *
1435
01:03:28,808 --> 01:03:31,578
* This is a small town *
1436
01:03:31,611 --> 01:03:33,613
* I was a dreamer *
1437
01:03:33,646 --> 01:03:37,317
* Before you wentand let me down *
1438
01:03:37,350 --> 01:03:38,952
* Now it's too late *
1439
01:03:38,985 --> 01:03:41,755
* For youand your white horse *
1440
01:03:41,788 --> 01:03:43,590
- I think you're gonna
knock it out of the park.
1441
01:03:43,623 --> 01:03:44,657
- Thank you.
1442
01:03:44,691 --> 01:03:45,658
- I think you're really,
really, special.
1443
01:03:45,692 --> 01:03:46,860
- Lily!
1444
01:03:46,893 --> 01:03:50,096
You are going
straight to the live show!
1445
01:03:51,798 --> 01:03:55,402
- * Try and catch me now *
1446
01:03:55,435 --> 01:03:57,570
- What are you feeling?
1447
01:03:57,604 --> 01:03:59,939
- I, honestly--
1448
01:04:00,040 --> 01:04:02,575
I'm just--I want to know
what my mom has to say.
1449
01:04:02,609 --> 01:04:04,144
- [laughs]
1450
01:04:04,177 --> 01:04:05,512
- She'd be so mad at me
1451
01:04:05,545 --> 01:04:07,714
if I wasn't pursuingwhat I love.
1452
01:04:07,747 --> 01:04:10,216
And "Daydream" was oneof her favorite songs.
1453
01:04:10,250 --> 01:04:14,354
So I think she'd bereally happy
1454
01:04:14,387 --> 01:04:15,555
wherever she might be.
1455
01:04:15,588 --> 01:04:19,325
- * It's too late *
1456
01:04:19,359 --> 01:04:22,929
* To catch me now *
1457
01:04:26,166 --> 01:04:27,901
- Coming up...
1458
01:04:27,934 --> 01:04:30,103
- You are original, funny.
1459
01:04:30,837 --> 01:04:32,205
- Siri...
[notification chimes]
1460
01:04:32,238 --> 01:04:34,674
- Why then, oh, why can't I?
1461
01:04:34,708 --> 01:04:37,077
- You are just super, super
talented.
1462
01:04:42,282 --> 01:04:43,383
- Sir, with your camera,
1463
01:04:43,416 --> 01:04:44,751
you're right in front
of our camera.
1464
01:04:44,784 --> 01:04:46,419
- * You'll never feel happy *
1465
01:04:46,453 --> 01:04:49,723
- Let's cheer everybody on.
Good luck, everybody.
1466
01:04:49,756 --> 01:04:51,291
- * You'll never feel happy *
1467
01:04:51,324 --> 01:04:52,559
[both chuckling]
1468
01:04:52,592 --> 01:04:54,094
- [vocalizing]
- [chuckles]
1469
01:04:54,094 --> 01:04:55,929
- There's a lot
of weird people here.
1470
01:04:55,962 --> 01:04:57,564
- * You'll never feel happy *
1471
01:04:57,597 --> 01:04:59,299
* Until you even try *
1472
01:04:59,332 --> 01:05:01,668
[dog barks]
1473
01:05:01,701 --> 01:05:03,603
- * Until you even try *
1474
01:05:03,636 --> 01:05:04,804
* You'll never feel happy *
1475
01:05:04,838 --> 01:05:06,339
- I bring you
the gift of laughter.
1476
01:05:06,373 --> 01:05:09,209
* *
1477
01:05:09,242 --> 01:05:10,543
- All right, here we go.
1478
01:05:11,678 --> 01:05:13,713
- * You'll never feel happy *
1479
01:05:13,747 --> 01:05:16,082
* Until you even try *
1480
01:05:16,116 --> 01:05:17,517
* You'll never feel happy *
1481
01:05:17,550 --> 01:05:21,154
- * Live it, live it,live it, live it *
1482
01:05:21,187 --> 01:05:22,789
- * Until you even try... *
1483
01:05:22,822 --> 01:05:25,859
[cheers and applause]
1484
01:05:29,262 --> 01:05:31,097
- I love this man already.
1485
01:05:31,131 --> 01:05:32,165
- * Until you even try *
1486
01:05:32,198 --> 01:05:33,600
- I mean, hello, hello.
1487
01:05:33,633 --> 01:05:34,901
- Hey.
- You haven't done anything
1488
01:05:34,934 --> 01:05:38,505
and already the crowd
is going crazy for you.
1489
01:05:38,538 --> 01:05:40,073
- I paid them all to do that,
so that was--
1490
01:05:40,073 --> 01:05:42,709
- Ah, okay.
- I got you, Venmo, okay?
1491
01:05:42,742 --> 01:05:44,077
[laughter]
1492
01:05:44,077 --> 01:05:45,512
- What is your name?
1493
01:05:45,545 --> 01:05:46,880
- Uh, my name is
Jordan Conley.
1494
01:05:46,913 --> 01:05:49,249
- How old are you?
- I'm 29.
1495
01:05:49,282 --> 01:05:51,151
- And where do you come from?
1496
01:05:51,184 --> 01:05:53,153
- I'm from Garden Grove,
California.
1497
01:05:53,186 --> 01:05:57,123
- And you came here to dance?
- No.
1498
01:05:57,157 --> 01:05:59,426
I actually came here to do
stand-up comedy.
1499
01:05:59,459 --> 01:06:03,096
- Oh.
[cheers and applause]
1500
01:06:07,067 --> 01:06:09,636
[chuckles]
1501
01:06:09,669 --> 01:06:12,172
- Jordan, how long
have you been a comedian?
1502
01:06:12,205 --> 01:06:13,606
- I've been doing it
for seven years now.
1503
01:06:13,640 --> 01:06:14,641
- Okay.
- Yeah.
1504
01:06:14,674 --> 01:06:16,109
- And that's how you make
a living?
1505
01:06:16,142 --> 01:06:18,445
- I--I would like to say yes,
1506
01:06:18,478 --> 01:06:21,281
but also, do you want
your fries with more ketchup?
1507
01:06:21,314 --> 01:06:22,716
You know what I mean?
Like, does that make sense?
1508
01:06:22,749 --> 01:06:25,385
Okay, I just wanted to confirm.
That's--so yeah.
1509
01:06:25,418 --> 01:06:26,753
- But that didn't
discourage you,
1510
01:06:26,786 --> 01:06:28,822
because here you are.
- Oh, yeah.
1511
01:06:28,855 --> 01:06:31,191
Oh, yeah.
[cheers and applause]
1512
01:06:31,224 --> 01:06:33,693
[chuckles]
- So what is your dream?
1513
01:06:33,727 --> 01:06:36,529
What--where do you see yourself
in the future?
1514
01:06:36,563 --> 01:06:38,231
- I have very, very big dreams.
1515
01:06:38,264 --> 01:06:41,167
So my dream right now
is all based off of Kevin Hart.
1516
01:06:41,201 --> 01:06:42,969
Kevin Hart did
a football stadium
1517
01:06:43,069 --> 01:06:44,938
I think with, like,
73,000 people.
1518
01:06:44,971 --> 01:06:48,808
My goal is 73,001.
1519
01:06:48,842 --> 01:06:51,878
[cheers and applause]
1520
01:06:52,545 --> 01:06:54,814
- Wow. That's ambition.
1521
01:06:54,848 --> 01:06:57,217
- Okay, so let's see
what you've got.
1522
01:06:57,250 --> 01:06:59,085
- Okay, thank you.
1523
01:07:06,726 --> 01:07:09,796
So I come
from a very tough upbringing.
1524
01:07:09,829 --> 01:07:11,431
Like, I have a military family.
1525
01:07:11,464 --> 01:07:14,734
My parents met
in the Marine Corps.
1526
01:07:14,768 --> 01:07:17,437
Like, that's
where my parents met, right?
1527
01:07:17,470 --> 01:07:18,805
Like, my dad came to me,
he was like,
1528
01:07:18,838 --> 01:07:19,939
"Yo, it'd be so cool
1529
01:07:20,040 --> 01:07:22,208
if my oldest son
could join the military."
1530
01:07:22,242 --> 01:07:24,144
I was like,
"Dad, it'd be so cool
1531
01:07:24,177 --> 01:07:26,479
if you adopted somebody
older than me, yeah."
1532
01:07:26,513 --> 01:07:28,348
- [chuckles]
- I'm--[chuckles]
1533
01:07:28,381 --> 01:07:29,616
I'm not that guy.
I feel like,
1534
01:07:29,649 --> 01:07:31,384
if you're gonna go overseas,
1535
01:07:31,418 --> 01:07:33,953
you need to be willing
to take secrets to the grave.
1536
01:07:34,054 --> 01:07:36,122
I'm not that guy, okay?
You know what I mean?
1537
01:07:36,156 --> 01:07:38,224
Like--like, if I go overseas--
1538
01:07:38,258 --> 01:07:39,292
let's say I get captured.
1539
01:07:39,325 --> 01:07:40,560
I become a prisoner of war.
1540
01:07:40,593 --> 01:07:41,861
I'm telling my secrets,
your secrets,
1541
01:07:41,895 --> 01:07:43,430
and Victoria's secrets.
You know what I'm saying?
1542
01:07:43,463 --> 01:07:45,932
[laughter]
[cheers and applause]
1543
01:07:45,965 --> 01:07:47,834
I'm telling them all.
1544
01:07:47,867 --> 01:07:49,669
Like, I could be
in a hostage situation
1545
01:07:49,703 --> 01:07:51,104
and this guy's trying
to threaten me.
1546
01:07:51,137 --> 01:07:52,906
He's like,
"What's it gonna take
1547
01:07:52,939 --> 01:07:54,407
to get these secrets from you?"
1548
01:07:54,441 --> 01:07:56,343
I'm like,
"Sir, a pen and paper.
1549
01:07:56,376 --> 01:07:59,079
"Just--get--
listen, give me that,
1550
01:07:59,112 --> 01:08:01,014
"put the knives away,
this is a celebration.
1551
01:08:01,014 --> 01:08:02,282
You caught the right guy,
okay?"
1552
01:08:02,315 --> 01:08:03,883
- [laughs]
1553
01:08:03,917 --> 01:08:05,885
[cheers and applause]
1554
01:08:05,919 --> 01:08:07,153
- The toughest person
in my family is
1555
01:08:07,187 --> 01:08:08,254
by far my mom.
1556
01:08:08,288 --> 01:08:10,023
She's tough. She's old-school.
1557
01:08:10,056 --> 01:08:11,424
Like, if you ever got
in trouble with her,
1558
01:08:11,458 --> 01:08:13,626
she would turn
whatever situation with you
1559
01:08:13,660 --> 01:08:15,862
into a horror movie scene,
I promise you.
1560
01:08:15,895 --> 01:08:17,330
[chuckles]
This one day she says,
1561
01:08:17,364 --> 01:08:18,531
"Jordan, didn't I tell you
1562
01:08:18,565 --> 01:08:20,033
"to come downstairs
and do these dishes?
1563
01:08:20,033 --> 01:08:22,102
You better do these dishes
before you get in trouble."
1564
01:08:22,135 --> 01:08:23,269
I lost at a video game.
1565
01:08:23,303 --> 01:08:24,738
I got angry. I snapped.
1566
01:08:24,771 --> 01:08:26,139
I said, "You ain't done
nothing all day.
1567
01:08:26,172 --> 01:08:28,074
"I suggest you stay downstairs
and do them dishes
1568
01:08:28,108 --> 01:08:29,642
before you get in trouble."
1569
01:08:29,676 --> 01:08:32,379
[chuckles] Out of nowhere,
this is all I heard.
1570
01:08:32,412 --> 01:08:34,414
[demonic voice] "Who the hell
you think you're talking to?"
1571
01:08:34,447 --> 01:08:37,450
- [laughs]
- [chuckles]
1572
01:08:37,484 --> 01:08:39,052
As soon as I heard that voice,
1573
01:08:39,052 --> 01:08:41,855
all the power in my house
cut off, okay?
1574
01:08:41,888 --> 01:08:42,922
The lights cut off.
1575
01:08:42,956 --> 01:08:44,924
These crows came
out of my closet.
1576
01:08:44,958 --> 01:08:46,059
My windows opened up.
1577
01:08:46,059 --> 01:08:47,227
There were
these two little girls
1578
01:08:47,260 --> 01:08:48,895
in a school uniform
jumping rope and singing.
1579
01:08:48,928 --> 01:08:53,400
They were like, "One, two,
you're mama's coming for you."
1580
01:08:53,433 --> 01:08:54,734
- [laughs]
1581
01:08:54,768 --> 01:08:56,903
- I woke up a week later
confused.
1582
01:08:56,936 --> 01:08:58,104
Thank you guys.
1583
01:08:58,138 --> 01:09:00,340
[cheers and applause]
I'm Jordan.
1584
01:09:01,775 --> 01:09:05,011
["Ain't No Mountain HighEnough" by Marvin Gaye]
1585
01:09:05,011 --> 01:09:07,213
- Wow. Wow.
1586
01:09:07,247 --> 01:09:10,617
* *
1587
01:09:10,650 --> 01:09:12,385
- I thought it was spectacular.
1588
01:09:12,419 --> 01:09:14,721
There's something
about your energy.
1589
01:09:14,754 --> 01:09:18,158
I think you have
all the future ahead of you.
1590
01:09:18,191 --> 01:09:19,626
- Thank you so much.
1591
01:09:21,361 --> 01:09:24,030
- You are just naturally funny,
1592
01:09:24,064 --> 01:09:26,733
because you are
super, super talented.
1593
01:09:26,766 --> 01:09:28,168
- Absolutely.
1594
01:09:28,201 --> 01:09:31,738
- * Ain't no mountainhigh enough *
1595
01:09:31,771 --> 01:09:32,739
* Ain't no valley low enough *
1596
01:09:32,772 --> 01:09:34,207
- When you did the voice,
1597
01:09:34,240 --> 01:09:36,042
you really cracked me up.
1598
01:09:36,042 --> 01:09:37,344
- [chuckles]
1599
01:09:37,377 --> 01:09:39,145
- This was a really, really,
really good audition.
1600
01:09:39,179 --> 01:09:42,115
I like you a lot.
[cheers and applause]
1601
01:09:42,148 --> 01:09:44,384
- * Remember the dayI set you free *
1602
01:09:44,417 --> 01:09:46,720
- I mean, you are so fast.
1603
01:09:46,753 --> 01:09:48,455
It's crazy how you go
from here to there
1604
01:09:48,488 --> 01:09:50,390
and here to there, but, like,
I was, like following.
1605
01:09:50,423 --> 01:09:53,460
And then we're in your house,
and I was there with you.
1606
01:09:53,493 --> 01:09:54,661
And it was all funny.
1607
01:09:54,694 --> 01:09:55,895
And I'm doing the same thing
to my kids.
1608
01:09:55,929 --> 01:09:59,065
When they don't behave,
guess what?
1609
01:09:59,099 --> 01:10:00,400
- You know, there are
certain people--
1610
01:10:00,433 --> 01:10:01,801
you've mentioned Kevin Hart.
1611
01:10:01,835 --> 01:10:03,770
And one of the things
that makes these people stars
1612
01:10:03,803 --> 01:10:05,372
is there are people
that come out
1613
01:10:05,405 --> 01:10:06,940
and then they do an act.
1614
01:10:06,973 --> 01:10:08,641
And then there are people
that come out,
1615
01:10:08,675 --> 01:10:10,243
you believe there's
no separation
1616
01:10:10,276 --> 01:10:13,913
between who that person is
and this is not an act.
1617
01:10:13,947 --> 01:10:17,450
The difference is people go,
"I love Kevin Hart."
1618
01:10:17,484 --> 01:10:20,020
People are gonna say
"I love Jordan Conley.
1619
01:10:20,053 --> 01:10:23,023
It's not his act. I love him."
1620
01:10:23,056 --> 01:10:27,560
- * 'Cause, baby, there ain'tno mountain high enough *
1621
01:10:27,594 --> 01:10:31,197
* Ain't no valley low enough *
1622
01:10:31,231 --> 01:10:32,732
* Ain't no river wide enough *
1623
01:10:32,766 --> 01:10:34,467
- So we're gonna vote.
1624
01:10:34,501 --> 01:10:37,904
I'm gonna give you
your first yes.
1625
01:10:37,937 --> 01:10:40,006
Howie?
- Your second yes.
1626
01:10:40,040 --> 01:10:41,741
[cheers and applause]
1627
01:10:41,775 --> 01:10:44,577
- Third yes.
- Simon?
1628
01:10:44,611 --> 01:10:49,015
- I'm gonna give you
roughly 4,000 yeses.
1629
01:10:49,049 --> 01:10:52,085
[cheers and applause]
1630
01:10:52,485 --> 01:10:55,522
- * Ain't no valleylow enough *
1631
01:10:55,555 --> 01:10:57,957
- [sighs]
1632
01:10:58,692 --> 01:11:00,527
- Bravo!
1633
01:11:02,796 --> 01:11:04,798
I've never seen
you laugh so much.
1634
01:11:04,831 --> 01:11:06,232
- He was so funny.
It was that voice.
1635
01:11:06,266 --> 01:11:07,600
- Yeah, you were really, like--
you were doing, like,
1636
01:11:07,634 --> 01:11:09,102
this thing. [laughs]
- Yeah.
1637
01:11:09,135 --> 01:11:10,437
- [laughs]
1638
01:11:10,470 --> 01:11:12,138
- Oh, Jordan.
1639
01:11:12,172 --> 01:11:14,107
Hey, man, give me a hug.
Give me a hug.
1640
01:11:14,140 --> 01:11:16,676
Aw. [chuckles]
You look emotional.
1641
01:11:16,710 --> 01:11:18,311
- Ah, man, a bee
fell in my eye.
1642
01:11:18,345 --> 01:11:20,580
- [laughs]
1643
01:11:20,613 --> 01:11:22,082
Coming up...
1644
01:11:22,082 --> 01:11:23,350
- Celine Dion.
1645
01:11:23,383 --> 01:11:25,385
- [vocalizing]
1646
01:11:26,152 --> 01:11:28,621
- We are the new superstarsof magic.
1647
01:11:30,090 --> 01:11:32,559
- [chuckles]
[cheers and applause]
1648
01:11:36,963 --> 01:11:40,433
["Express Yourself"by Charles Wright]
1649
01:11:40,467 --> 01:11:42,369
- * Express yourself *
1650
01:11:42,402 --> 01:11:44,337
- [vocalizing]
1651
01:11:44,371 --> 01:11:45,705
- I'm singing opera.
1652
01:11:45,739 --> 01:11:47,140
- * Express yourself *
1653
01:11:47,173 --> 01:11:48,842
[giggling]
1654
01:11:48,875 --> 01:11:51,311
- [vocalizing]
- [singing operatically]
1655
01:11:51,344 --> 01:11:54,180
- * You don't ever need help *
1656
01:11:54,214 --> 01:11:56,416
- Just one more step.
You can hang right here.
1657
01:11:58,018 --> 01:11:59,686
- What are you gonna bedoing here on "AGT"?
1658
01:11:59,719 --> 01:12:01,054
- I am an opera singer.
1659
01:12:01,087 --> 01:12:02,222
- All right.
1660
01:12:02,255 --> 01:12:03,790
How did you get into opera?
1661
01:12:03,823 --> 01:12:05,558
- "AGT" season five.
1662
01:12:05,592 --> 01:12:08,461
I heard Jackie Evancho sing
"O Mio Babbino Caro."
1663
01:12:08,495 --> 01:12:09,796
- Mm-hmm.
1664
01:12:09,829 --> 01:12:12,499
- About ten minutesafter I heard her sing,
1665
01:12:12,532 --> 01:12:14,901
I wentto my mother's computer,
1666
01:12:14,934 --> 01:12:17,837
I put on the karaokefor "O Mio Babbino Caro,"
1667
01:12:17,871 --> 01:12:19,906
and I started, you know,singing along with it...
1668
01:12:19,939 --> 01:12:21,875
[singing opera]
1669
01:12:21,908 --> 01:12:23,343
when I as 12-years-old.
1670
01:12:23,376 --> 01:12:26,146
- This "AGT" is making stars.
You know what I mean?
1671
01:12:26,179 --> 01:12:27,647
So many peoplegrowing up on it.
1672
01:12:27,681 --> 01:12:29,282
You are about to go outand meet
1673
01:12:29,315 --> 01:12:34,320
the actual Simon Cowell,
Howie Mandel, Heidi, Sofía.
1674
01:12:35,889 --> 01:12:38,958
And they are ready
to see you right now.
1675
01:12:38,992 --> 01:12:41,094
Merissa, go out there
and make it happen.
1676
01:12:41,094 --> 01:12:42,228
You ready?
- I'm ready.
1677
01:12:42,262 --> 01:12:43,963
- All right,
I've got your back.
1678
01:12:43,997 --> 01:12:47,100
[funky music]
1679
01:12:49,769 --> 01:12:51,104
- Hi.
1680
01:12:51,104 --> 01:12:52,305
- Hello there.
1681
01:12:52,339 --> 01:12:54,441
- Welcome
to "America's Got Talent."
1682
01:12:54,474 --> 01:12:55,809
- Thank you so much.
Thank you.
1683
01:12:55,842 --> 01:12:59,212
I'm so excited to be here
representing New York.
1684
01:12:59,245 --> 01:13:02,615
Whoo! Yonkers, Yonkers.
1685
01:13:02,649 --> 01:13:03,883
- And what is your name?
1686
01:13:03,917 --> 01:13:07,587
- My name is Merissa Beddows.
I'm 23-years-old.
1687
01:13:07,620 --> 01:13:08,822
And I'm a student right now
1688
01:13:08,855 --> 01:13:10,256
at the Curtis Institute
of Music.
1689
01:13:10,290 --> 01:13:11,391
I'm an opera singer.
1690
01:13:11,424 --> 01:13:12,892
- Ah.
- Ooh.
1691
01:13:12,926 --> 01:13:14,828
[cheers and applause]
1692
01:13:14,861 --> 01:13:16,496
- Whoopee.
1693
01:13:16,529 --> 01:13:19,733
- Well, I'm ready
if you guys are all ready?
1694
01:13:19,766 --> 01:13:21,067
All right, good luck.
1695
01:13:21,101 --> 01:13:24,137
[cheers and applause]
1696
01:13:27,841 --> 01:13:28,975
Uh-huh.
1697
01:13:29,075 --> 01:13:31,411
- So, Heidi, I would like
to play a game.
1698
01:13:31,444 --> 01:13:33,680
This die has six
1699
01:13:33,713 --> 01:13:37,317
of some of my most favorite
impressions that I do on it.
1700
01:13:37,350 --> 01:13:38,852
- Oh.
- Okay.
1701
01:13:38,885 --> 01:13:42,155
- I'm going to begin singing
"Somewhere Over the Rainbow"...
1702
01:13:42,188 --> 01:13:43,790
- Okay.
- As me.
1703
01:13:43,823 --> 01:13:46,693
And then I'm going to ask you
to give me a name.
1704
01:13:46,726 --> 01:13:49,229
- Okay.
- Okay. Here I go.
1705
01:13:55,268 --> 01:14:02,042
* Somewhere over the rainbow *
1706
01:14:02,075 --> 01:14:06,880
* Way up high *
1707
01:14:06,913 --> 01:14:12,519
* There's a land
that I heard of *
1708
01:14:12,552 --> 01:14:15,055
* Once in a lullaby *
1709
01:14:15,088 --> 01:14:17,057
- Ariana Grande.
1710
01:14:17,057 --> 01:14:23,229
- * Somewhere
over the rainbow *
1711
01:14:23,263 --> 01:14:24,364
- [laughs]
1712
01:14:24,397 --> 01:14:25,732
- [chuckles]
1713
01:14:25,765 --> 01:14:28,968
- * Skies are blue, baby *
1714
01:14:29,069 --> 01:14:30,870
- Your grandma.
1715
01:14:30,904 --> 01:14:35,308
* *
1716
01:14:35,342 --> 01:14:42,215
- * And the dreams
that you dare to dream *
1717
01:14:42,248 --> 01:14:46,353
* Really do come true *
1718
01:14:46,386 --> 01:14:47,620
- Stevie Nicks.
1719
01:14:47,654 --> 01:14:51,291
- * Someday I'll wish
upon a star *
1720
01:14:51,324 --> 01:14:57,130
* And wake up where the clouds
are far behind me *
1721
01:14:58,098 --> 01:14:59,399
- Celine Dion.
1722
01:14:59,432 --> 01:15:04,104
- * Where troubles melt
like lemon drops *
1723
01:15:04,137 --> 01:15:07,774
* Way above the chimney tops *
1724
01:15:07,807 --> 01:15:12,512
* That's where you'll find me *
1725
01:15:15,215 --> 01:15:16,583
- Snow White.
1726
01:15:16,616 --> 01:15:20,453
- * Somewhere, ah-ha-ha *
1727
01:15:20,487 --> 01:15:23,056
* Over the rainbow *
1728
01:15:23,056 --> 01:15:24,157
- [chuckles]
1729
01:15:24,190 --> 01:15:27,694
- * Blue birds fly *
1730
01:15:27,727 --> 01:15:29,095
- Siri?
[notification chimes]
1731
01:15:29,129 --> 01:15:31,731
- [robotic voice]
Birds fly over the rainbow,
1732
01:15:31,765 --> 01:15:34,901
why then oh why can't I?
1733
01:15:34,934 --> 01:15:36,403
[cheers and applause]
- Bravo!
1734
01:15:36,436 --> 01:15:37,637
- Very good.
1735
01:15:38,738 --> 01:15:40,674
She was really talented.
1736
01:15:40,707 --> 01:15:43,943
- * I'm every woman *
1737
01:15:43,977 --> 01:15:47,113
* It's all in me *
1738
01:15:47,147 --> 01:15:49,282
- That is tremendous skill.
1739
01:15:49,315 --> 01:15:50,917
- You know,
the truth of the matter is,
1740
01:15:50,950 --> 01:15:52,986
that even before you started
doing the impressions,
1741
01:15:53,086 --> 01:15:54,888
you're a very good singer.
- Thank you.
1742
01:15:54,921 --> 01:15:56,823
And you're
a great impressionist.
1743
01:15:56,856 --> 01:15:58,558
You're original in the way
1744
01:15:58,591 --> 01:16:00,727
you want to present
your impressions musically.
1745
01:16:00,760 --> 01:16:02,629
So I think you did
an amazing job.
1746
01:16:02,662 --> 01:16:05,932
- Thank you so much, Howie.
- I loved it.
1747
01:16:06,032 --> 01:16:07,901
It's a different way
of doing impersonations.
1748
01:16:07,934 --> 01:16:11,037
I love that I was part
of your act a little bit.
1749
01:16:11,037 --> 01:16:13,907
And my favorite, I think,
was Celine Dion and Siri.
1750
01:16:13,940 --> 01:16:16,042
- Yay.
1751
01:16:16,042 --> 01:16:18,578
- I think
the whole act was perfect.
1752
01:16:18,611 --> 01:16:21,147
You nailed every single voice.
1753
01:16:21,181 --> 01:16:22,382
- Oh, thank you.
1754
01:16:22,415 --> 01:16:24,317
[cheers and applause]
1755
01:16:24,351 --> 01:16:26,920
- I think the square,
or the cube,
1756
01:16:26,953 --> 01:16:28,688
going forward I would lose,
1757
01:16:28,722 --> 01:16:30,790
'cause it slowed down the act.
- Okay.
1758
01:16:30,824 --> 01:16:34,327
- However, you are original,
super talented, funny.
1759
01:16:34,361 --> 01:16:35,662
On top of that,
1760
01:16:35,695 --> 01:16:38,765
there is a gigantic gap
in the market right now
1761
01:16:38,798 --> 01:16:40,066
for somebody like this,
1762
01:16:40,100 --> 01:16:42,869
so your timing is on the money.
1763
01:16:42,902 --> 01:16:44,137
- [sighs] Oh, thank God.
1764
01:16:44,170 --> 01:16:46,639
I thought you were gonna say
something else.
1765
01:16:46,673 --> 01:16:47,774
- Let's vote.
1766
01:16:47,807 --> 01:16:49,809
I'm gonna start
with your first yes.
1767
01:16:49,843 --> 01:16:51,511
A big, fat yes from me.
1768
01:16:51,544 --> 01:16:52,746
- Thank you so much.
1769
01:16:52,779 --> 01:16:54,714
- Howie?
- Yes.
1770
01:16:54,748 --> 01:16:56,683
[cheers and applause]
- Sofía?
1771
01:16:56,716 --> 01:16:58,785
- Yes!
- Simon?
1772
01:16:58,818 --> 01:17:00,487
- You've got four yeses.
1773
01:17:00,520 --> 01:17:05,258
- * I'm every woman *
1774
01:17:05,291 --> 01:17:07,460
- Thank you.
- Well done.
1775
01:17:07,494 --> 01:17:09,029
* *
1776
01:17:09,062 --> 01:17:11,498
- * I'm every woman *
1777
01:17:11,531 --> 01:17:12,632
- I love the Siri
1778
01:17:12,665 --> 01:17:13,767
because the Siri had
a little glitch.
1779
01:17:13,800 --> 01:17:15,869
- That was so great,
the glitch in it.
1780
01:17:15,902 --> 01:17:18,571
- We can't wait to see
what you do next, Merissa.
1781
01:17:18,605 --> 01:17:21,041
You were absolutely phenomenal.
1782
01:17:22,242 --> 01:17:25,278
- [vocalizing]
1783
01:17:26,813 --> 01:17:28,248
- Coming up...
1784
01:17:28,281 --> 01:17:30,650
- The suspense--
- What is happening?
1785
01:17:30,684 --> 01:17:32,118
- There are moments like this
1786
01:17:32,152 --> 01:17:34,354
when you're really, really
proud to be a German.
1787
01:17:34,387 --> 01:17:36,156
- I didn't get it.
1788
01:17:42,729 --> 01:17:44,164
- Whoa.
- Is that your card?
1789
01:17:44,197 --> 01:17:46,166
- Yeah.
- That's a good trick.
1790
01:17:46,199 --> 01:17:48,802
- * And I got somethingto say *
1791
01:17:48,835 --> 01:17:53,973
- We are here to find
the winner of $1 million
1792
01:17:54,074 --> 01:17:56,109
and a chance to headline
1793
01:17:56,142 --> 01:18:01,147
the "AGT" Las Vegas Liveat Luxor Hotel.
1794
01:18:02,449 --> 01:18:04,384
- There are so many
great magicians in Vegas
1795
01:18:04,417 --> 01:18:06,820
who arefrom "America's Got Talent."
1796
01:18:06,853 --> 01:18:09,055
- And that'sthe reason why we are here,
1797
01:18:09,089 --> 01:18:10,557
because we are Las Vegas.
1798
01:18:10,590 --> 01:18:12,926
* *
1799
01:18:13,026 --> 01:18:14,828
- We will win
this entire show.
1800
01:18:14,861 --> 01:18:17,630
- * The power *
1801
01:18:17,664 --> 01:18:20,700
[cheers and applause]
1802
01:18:26,206 --> 01:18:27,207
- Wow.
- Hi.
1803
01:18:27,240 --> 01:18:28,942
- Good evening, how are you?
1804
01:18:29,042 --> 01:18:31,478
- Hello.
- And who are you?
1805
01:18:31,511 --> 01:18:33,680
- This is Siegfried.
- This is Joy.
1806
01:18:33,713 --> 01:18:35,648
- And we are...
[together] Siegfried and Joy.
1807
01:18:35,682 --> 01:18:37,150
- Good.
- Yippee.
1808
01:18:37,183 --> 01:18:38,451
[cheers and applause]
1809
01:18:38,485 --> 01:18:39,786
- And where are you from?
1810
01:18:39,819 --> 01:18:41,287
- We are from Berlin, Germany.
1811
01:18:41,321 --> 01:18:43,456
- Oh, Berlin, Germany.
- Super.
1812
01:18:43,490 --> 01:18:44,924
- Oh, thank you so much.
1813
01:18:44,958 --> 01:18:47,060
- Have you flown in
just to do this show?
1814
01:18:47,060 --> 01:18:48,194
- Yeah, of course.
- Yes, of course.
1815
01:18:48,228 --> 01:18:49,496
- We are just here
for the show.
1816
01:18:49,529 --> 01:18:51,264
- Amazing.
- [speaking indistinctly]
1817
01:18:51,297 --> 01:18:53,133
- [chuckles]
1818
01:18:53,166 --> 01:18:54,768
- Is what you do full-time?
1819
01:18:54,801 --> 01:18:57,237
- We are full-time magicians.
- We do magic all the time.
1820
01:18:57,270 --> 01:18:58,905
So magic is in us,
1821
01:18:58,938 --> 01:19:01,608
and we want to share
the magic with everybody.
1822
01:19:01,641 --> 01:19:03,009
[cheers and applause]
- I love that.
1823
01:19:03,009 --> 01:19:07,213
So are you the best magicians
in the world?
1824
01:19:07,247 --> 01:19:09,683
- We are the new superstars
of magic.
1825
01:19:09,716 --> 01:19:10,884
- Okay, that'll do.
1826
01:19:10,917 --> 01:19:12,352
- In the end,
let the people decide.
1827
01:19:12,385 --> 01:19:13,520
- Yeah.
- Exactly.
1828
01:19:13,553 --> 01:19:16,589
That's what we're here for.
Good luck.
1829
01:19:16,623 --> 01:19:17,891
- Thank you very much.
1830
01:19:17,924 --> 01:19:19,059
- Thank you.
1831
01:19:19,092 --> 01:19:20,827
- Let's go.
- Let's do it.
1832
01:19:28,201 --> 01:19:32,038
- Welcome to Las...
[together] Vegas.
1833
01:19:32,038 --> 01:19:35,041
[Alan Parsons Project's"Sirius"]
1834
01:19:35,041 --> 01:19:39,045
* *
1835
01:19:39,045 --> 01:19:40,513
- Is this "Sirius"?
1836
01:19:40,547 --> 01:19:47,587
* *
1837
01:19:55,628 --> 01:19:56,730
- Whoa.
1838
01:19:56,763 --> 01:19:58,131
- Whoa.
1839
01:19:59,132 --> 01:20:05,972
* *
1840
01:20:06,006 --> 01:20:09,042
- [laughs]
1841
01:20:10,110 --> 01:20:12,746
[dramatic music]
1842
01:20:12,779 --> 01:20:14,280
- [laughs]
1843
01:20:15,115 --> 01:20:22,155
* *
1844
01:20:25,492 --> 01:20:27,494
[laughs]
1845
01:20:29,195 --> 01:20:35,368
* *
1846
01:20:35,402 --> 01:20:36,736
- The suspense.
- [chuckles]
1847
01:20:37,103 --> 01:20:38,204
- What is happening?
1848
01:20:38,238 --> 01:20:42,242
* *
1849
01:20:42,275 --> 01:20:44,077
[cheers and applause]
1850
01:20:44,110 --> 01:20:45,545
- [laughs]
1851
01:20:46,613 --> 01:20:49,482
[cheers and applause]
1852
01:20:51,651 --> 01:20:53,553
[laughs]
1853
01:20:55,155 --> 01:20:56,823
- [chuckles]
- I love that.
1854
01:20:56,856 --> 01:20:58,625
I love that.
1855
01:20:58,658 --> 01:21:01,194
- Gone. [sighs]
1856
01:21:01,227 --> 01:21:05,298
But now, ladies and gentlemen,
right here behind me,
1857
01:21:05,331 --> 01:21:08,835
We have this vorhersagetunnel.
1858
01:21:08,868 --> 01:21:11,371
- What?
- Vorhersage tunnel.
1859
01:21:11,404 --> 01:21:14,307
- And inside this tunnel,
there is a fruit.
1860
01:21:14,341 --> 01:21:16,276
And nobody knows
which fruit is inside.
1861
01:21:16,309 --> 01:21:19,145
- We don't.
- But you will decide.
1862
01:21:19,179 --> 01:21:22,115
Look--look, Simon,
I have five cards.
1863
01:21:23,183 --> 01:21:24,250
- Yes.
- Five cards.
1864
01:21:24,284 --> 01:21:25,919
- I'm watching.
- [laughs]
1865
01:21:25,952 --> 01:21:27,721
- Five numbers.
- Yup.
1866
01:21:27,754 --> 01:21:30,590
- Five different fruits.
- Yep.
1867
01:21:30,623 --> 01:21:32,992
- Pick one.
1868
01:21:33,093 --> 01:21:34,494
Any one.
- Oh, gosh.
1869
01:21:34,527 --> 01:21:36,930
Um, number one?
1870
01:21:36,963 --> 01:21:38,732
- You pick one?
- Yeah.
1871
01:21:38,765 --> 01:21:40,100
- Really?
- Yeah.
1872
01:21:40,100 --> 01:21:42,102
- Okay.
1873
01:21:42,102 --> 01:21:43,837
Let me pull this out.
1874
01:21:43,870 --> 01:21:47,173
Okay. Simon...
- Yes?
1875
01:21:47,207 --> 01:21:49,642
- You could have picked every--
any fruit.
1876
01:21:49,676 --> 01:21:53,413
Are you ready?
- [chuckles]
1877
01:21:53,446 --> 01:21:56,416
- He could--
Simon could pick any fruit,
1878
01:21:56,449 --> 01:22:00,153
but Simon says banana.
1879
01:22:00,186 --> 01:22:02,088
- [chuckles]
[cheers and applause]
1880
01:22:02,122 --> 01:22:03,623
- That doesn't say banana.
1881
01:22:05,658 --> 01:22:07,827
* *
1882
01:22:07,861 --> 01:22:09,829
- Oh.
1883
01:22:12,065 --> 01:22:19,105
* *
1884
01:22:19,472 --> 01:22:23,443
- * This magic moment *
1885
01:22:23,476 --> 01:22:26,446
* So different and so new *
1886
01:22:26,479 --> 01:22:32,318
* Was like any otheruntil I kissed you *
1887
01:22:32,352 --> 01:22:33,987
- Thank you so much.
1888
01:22:34,087 --> 01:22:35,822
Thank you, America.
1889
01:22:35,855 --> 01:22:38,091
[cheers and applause]
1890
01:22:38,091 --> 01:22:39,092
Thank you, America.
1891
01:22:39,092 --> 01:22:41,594
- * Sweeter than wine *
1892
01:22:43,396 --> 01:22:45,165
- You know, there are
moments like this
1893
01:22:45,198 --> 01:22:47,634
when you're really, really
proud to be a German.
1894
01:22:48,435 --> 01:22:49,903
- How do you guys do it?
I don't know.
1895
01:22:49,936 --> 01:22:51,938
- [speaking German]
1896
01:22:53,173 --> 01:22:54,841
- [speaking German]
1897
01:22:54,874 --> 01:22:56,376
- I have another one.
1898
01:22:56,409 --> 01:22:57,744
- It's a present for you.
1899
01:22:57,777 --> 01:22:58,878
We brought it
all the way from Germany.
1900
01:23:00,280 --> 01:23:01,414
- Yes, give it to me.
- You catch this.
1901
01:23:02,415 --> 01:23:04,317
Ooh.
- Look at this.
1902
01:23:04,351 --> 01:23:07,187
- Wow.
- It's a strawberry.
1903
01:23:07,220 --> 01:23:09,055
Thank you.
- Howie?
1904
01:23:09,055 --> 01:23:11,124
- Love this.
1905
01:23:11,157 --> 01:23:14,361
This is the year, I think,
on our show,
1906
01:23:14,394 --> 01:23:17,230
where comedy is becoming king.
1907
01:23:17,263 --> 01:23:18,698
- We are magicians.
1908
01:23:18,732 --> 01:23:20,066
- [laughs]
1909
01:23:20,066 --> 01:23:21,534
- [coughs]
[spits]
1910
01:23:21,568 --> 01:23:23,670
both: Oh!
1911
01:23:23,703 --> 01:23:26,172
- [laughs]
1912
01:23:26,206 --> 01:23:28,174
- * Time in my life *
1913
01:23:28,208 --> 01:23:29,676
- You guys are brilliant.
1914
01:23:29,709 --> 01:23:30,877
This is so creative.
1915
01:23:30,910 --> 01:23:33,513
This is so much--
- Whoa, dang.
1916
01:23:33,546 --> 01:23:36,216
- Joy, not again.
- Thank you so much.
1917
01:23:36,249 --> 01:23:39,085
- I mean, I want to be
part of your act one day.
1918
01:23:39,085 --> 01:23:40,086
[cheers and applause]
1919
01:23:40,086 --> 01:23:41,554
- Ah, Sofía, thank you.
1920
01:23:41,588 --> 01:23:44,724
- I'm slightly confused
because I didn't get it.
1921
01:23:44,758 --> 01:23:47,360
And I found you two annoying.
1922
01:23:47,394 --> 01:23:50,430
[audience booing]
1923
01:23:51,765 --> 01:23:53,233
Well, I'm sorry, but there were
quite a few people
1924
01:23:53,266 --> 01:23:54,734
in the audience
who agree with me.
1925
01:23:54,768 --> 01:23:55,835
[audience booing louder]
1926
01:23:55,869 --> 01:23:57,303
- Why don't we vote?
1927
01:23:57,337 --> 01:24:00,807
I'm gonna start
with your first ja.
1928
01:24:00,840 --> 01:24:02,475
- Thank you.
1929
01:24:02,509 --> 01:24:03,777
Thank you.
1930
01:24:03,810 --> 01:24:06,046
- I'll be the second,
so it's a ja ja.
1931
01:24:06,079 --> 01:24:07,747
- Thank you, thank you.
1932
01:24:07,781 --> 01:24:08,882
- Simon?
1933
01:24:08,915 --> 01:24:10,383
- I thought it all was
a bit stupid,
1934
01:24:10,417 --> 01:24:11,951
if I'm being honest with you.
1935
01:24:12,052 --> 01:24:13,053
- It doesn't matter.
1936
01:24:13,053 --> 01:24:14,454
I'm gonna give you
the third yes.
1937
01:24:14,487 --> 01:24:16,356
- * Could it be magic now *
1938
01:24:16,389 --> 01:24:22,262
* *
1939
01:24:22,295 --> 01:24:23,830
- This is Siegfried.
- This is Joy.
1940
01:24:23,863 --> 01:24:26,566
- And we are...
[together] Siegfried and Joy.
1941
01:24:26,599 --> 01:24:29,636
[cheers and applause]
1942
01:24:31,137 --> 01:24:32,405
- [chuckles]
1943
01:24:33,440 --> 01:24:35,775
- * Could it be magic *
1944
01:24:36,276 --> 01:24:39,245
[energetic music]
1945
01:24:39,279 --> 01:24:46,319
* *
129148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.