Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:06,184
NARRATOR: Previously,
on Hell's Kitchen.
2
00:00:06,282 --> 00:00:08,112
Hell has frozen over.
3
00:00:08,215 --> 00:00:10,245
NARRATOR: Olympic gold
medalist Brian Boitano,
4
00:00:10,355 --> 00:00:12,835
and guest chef Traci
Des Jardins judge
5
00:00:12,943 --> 00:00:15,843
the teams in the first everHell's Kitchen soup challenge.
6
00:00:15,946 --> 00:00:16,736
Amazing.
7
00:00:16,844 --> 00:00:18,054
Great flavors.
8
00:00:18,156 --> 00:00:21,086
NARRATOR: Yet again, Miaserved up a bowl of perfection.
9
00:00:21,193 --> 00:00:22,923
In Brian's world, that
would be a gold medal.
10
00:00:23,023 --> 00:00:25,513
NARRATOR: And along
with Gizzy and Kanae,
11
00:00:25,611 --> 00:00:28,371
led the impressive rookiesto a blow-out victory.
12
00:00:28,476 --> 00:00:30,506
Rookies, who have
beaten the all stars.
13
00:00:30,616 --> 00:00:32,026
That was a big body
blow right there.
14
00:00:32,135 --> 00:00:34,615
[cheering]
15
00:00:34,724 --> 00:00:36,454
NARRATOR: While therookies bask in the warmth
16
00:00:36,553 --> 00:00:37,383
of their winning streak--
17
00:00:37,485 --> 00:00:39,345
Holy shit, Kanae.
18
00:00:39,453 --> 00:00:41,043
NARRATOR: The veterans
endured another
19
00:00:41,144 --> 00:00:42,804
morale-chilling punishment.
20
00:00:42,904 --> 00:00:45,394
Kind of getting annoyed
that we keep losing.
21
00:00:45,493 --> 00:00:46,493
NARRATOR: At dinner service--
22
00:00:46,598 --> 00:00:47,808
- Baby, just do it.
- You're standing there.
23
00:00:47,909 --> 00:00:48,599
You're standing there.
- Stop.
24
00:00:48,703 --> 00:00:49,743
Stop.
Stop.
25
00:00:49,842 --> 00:00:51,432
NARRATOR: --the red
team began to splinter.
26
00:00:51,534 --> 00:00:52,224
- Hey.
- Sorry.
27
00:00:52,328 --> 00:00:53,018
Don't do this dumb shit.
28
00:00:53,122 --> 00:00:54,432
Yes, chef.
29
00:00:54,537 --> 00:00:56,437
NARRATOR: And Gizzy's failureto show up in the dining room--
30
00:00:56,539 --> 00:00:57,949
Why aren't you
table-side, young lady?
31
00:00:58,058 --> 00:00:59,848
NARRATOR: --and Chris's
faulty communication
32
00:00:59,956 --> 00:01:00,886
on the fish station--
33
00:01:00,991 --> 00:01:01,791
Just a minute and a half.
34
00:01:01,889 --> 00:01:02,719
I need a minute and a half.
35
00:01:02,821 --> 00:01:04,101
We should be walking right now.
36
00:01:04,202 --> 00:01:05,552
NARRATOR: --resulted
in the worst dinner
37
00:01:05,651 --> 00:01:07,001
service yet for the rookies.
38
00:01:07,101 --> 00:01:08,211
Why are you walking?
39
00:01:08,309 --> 00:01:10,349
So chef thinks that you'reon time, but I'm behind?
40
00:01:10,449 --> 00:01:11,379
NARRATOR: In the blue kitchen--
41
00:01:11,485 --> 00:01:12,795
The lamb's fucking raw.
42
00:01:12,900 --> 00:01:14,520
NARRATOR: --Kevin
curbed Chef Ramsay's
43
00:01:14,626 --> 00:01:19,216
enthusiasm when he deliveredthree bad proteins in a row.
44
00:01:19,320 --> 00:01:20,320
Come on, Kevin.
45
00:01:20,425 --> 00:01:21,905
Why the fuck did I
come back to this shit?
46
00:01:22,012 --> 00:01:23,812
NARRATOR: Putting alleyes on the meat station.
47
00:01:23,911 --> 00:01:24,981
Who cooked this?
48
00:01:25,085 --> 00:01:26,255
We did.
49
00:01:26,362 --> 00:01:27,642
We did?
50
00:01:27,742 --> 00:01:31,192
The losing team tonight isthe blue team, and the red team.
51
00:01:31,298 --> 00:01:32,438
NARRATOR: The red
team nominated--
52
00:01:32,540 --> 00:01:34,370
Chris chef and Gizzy.
53
00:01:34,473 --> 00:01:35,723
NARRATOR: --while the
blue team put up--
54
00:01:35,819 --> 00:01:37,959
Kevin chef and Trevor chef.
55
00:01:38,063 --> 00:01:39,893
NARRATOR: But Chef
Ramsay shocked them all.
56
00:01:39,996 --> 00:01:42,446
Kevin, you're going
to the red team.
57
00:01:42,550 --> 00:01:44,000
Gizzy, blue team.
58
00:01:44,104 --> 00:01:46,244
NARRATOR: With the hope thatthis shakeup of the teams
59
00:01:46,347 --> 00:01:48,657
would get these talentedchefs back in the groove.
60
00:01:48,763 --> 00:01:52,253
Rookies versus veterans,
the experiment is over.
61
00:01:52,353 --> 00:01:53,943
NARRATOR: And now,
the competition
62
00:01:54,044 --> 00:01:56,504
to become the executive
chef at Gordon Ramsay's
63
00:01:56,599 --> 00:01:59,709
Hell's Kitchen restaurant atCaesars Palace in Las Vegas
64
00:01:59,809 --> 00:02:00,599
continues.
65
00:02:00,706 --> 00:02:04,116
[dramatic music]
66
00:02:04,227 --> 00:02:05,437
Fuck off with you.
67
00:02:05,539 --> 00:02:06,539
Yes, chef.
68
00:02:06,643 --> 00:02:09,823
[dramatic music]
69
00:02:09,922 --> 00:02:15,102
That was unexpected as fuck.
70
00:02:15,204 --> 00:02:17,484
I'm never, never at
a loss for words.
71
00:02:17,585 --> 00:02:19,375
Right now, I'm a little huh?
72
00:02:19,484 --> 00:02:20,904
Damn yo, I'm shocked.
73
00:02:21,002 --> 00:02:24,732
And now, just like that,
it's men versus women.
74
00:02:24,834 --> 00:02:26,184
I'm happy to have
you guys on our team.
75
00:02:26,284 --> 00:02:27,534
For sure.
76
00:02:27,630 --> 00:02:29,050
We're not going to try todance around girl's emotions.
77
00:02:29,149 --> 00:02:31,359
We're going to be direct
because we're men.
78
00:02:31,461 --> 00:02:32,501
We got each other's backs.
79
00:02:32,600 --> 00:02:34,260
Bros before hos.
80
00:02:34,361 --> 00:02:37,571
[dramatic music]
81
00:02:38,572 --> 00:02:39,442
Do you have kids?
82
00:02:39,538 --> 00:02:41,988
My daughter is
11, my son is four.
83
00:02:42,092 --> 00:02:44,682
Your life changes
when you have kids.
84
00:02:44,785 --> 00:02:46,095
Your priorities are just--
85
00:02:46,200 --> 00:02:47,860
totally taking on a
different meaning.
86
00:02:47,960 --> 00:02:50,380
My kids are definitely
the reason why I'm here.
87
00:02:50,480 --> 00:02:52,590
Growing up in the Bronx, mygrades weren't great in school.
88
00:02:52,689 --> 00:02:53,969
I spent some time
in the streets.
89
00:02:54,070 --> 00:02:56,420
Never really focused
on how serious life is.
90
00:02:56,521 --> 00:03:00,151
The main thing is, make sureyour kids are always, always,
91
00:03:00,249 --> 00:03:03,629
always priority number one,no matter what else in life.
92
00:03:03,735 --> 00:03:04,975
And then, you know,
I became a father.
93
00:03:05,081 --> 00:03:07,531
And it's all about showingthem that I'm driven.
94
00:03:07,635 --> 00:03:09,085
And I take not only
my family serious,
95
00:03:09,189 --> 00:03:11,539
but my career serious-- thatI'm doing this for them.
96
00:03:11,639 --> 00:03:12,849
It's wonderful.
97
00:03:12,951 --> 00:03:16,541
I mean, I couldn't, I wouldn'ttrade it for anything.
98
00:03:16,644 --> 00:03:19,994
[dramatic music]
99
00:03:52,749 --> 00:03:54,579
Time to reboot.
100
00:03:54,682 --> 00:03:56,512
I do look good in
blue, though, you know.
101
00:03:56,615 --> 00:03:58,715
Today it's beast mode.
102
00:03:58,824 --> 00:03:59,834
Come on, blue.
103
00:03:59,929 --> 00:04:02,689
Better wait for your team.
104
00:04:02,794 --> 00:04:03,904
Good morning.
105
00:04:04,002 --> 00:04:06,522
We have a very special
guest here this morning.
106
00:04:06,625 --> 00:04:10,315
I'd like you to meet aGrammy nominated composer.
107
00:04:10,422 --> 00:04:12,772
He's written for Miley Cyrus.
108
00:04:12,873 --> 00:04:14,253
You've heard of the
song "Wrecking Ball"?
109
00:04:14,357 --> 00:04:15,257
Yes, chef.
110
00:04:15,358 --> 00:04:17,018
And he's also written
for Celine Dion.
111
00:04:17,118 --> 00:04:20,258
Please welcome, Stephon Macchio.
112
00:04:20,363 --> 00:04:22,093
So good to see you.
113
00:04:22,192 --> 00:04:23,642
Thank you.
114
00:04:23,746 --> 00:04:25,636
Welcome to Hell's Kitchen.
115
00:04:25,748 --> 00:04:27,508
Now, all of you,
listen very carefully.
116
00:04:27,612 --> 00:04:29,892
People who are at the
top of their profession
117
00:04:29,993 --> 00:04:32,793
possess great versatility.
118
00:04:32,893 --> 00:04:37,313
Stephan here is comfortableplaying in the classical style.
119
00:04:37,415 --> 00:04:40,655
[classical piano music]
120
00:04:44,180 --> 00:04:45,870
Rock and roll.
121
00:04:45,975 --> 00:04:49,735
[rockin' piano music]
122
00:04:49,841 --> 00:04:50,741
The blues.
123
00:04:50,842 --> 00:04:54,092
[blues piano music]
124
00:04:57,158 --> 00:05:00,268
Let's hear it for
Stephan, come on.
125
00:05:00,369 --> 00:05:02,469
Holy cow, we've got
a major player here.
126
00:05:02,578 --> 00:05:05,238
Literally, a major player inthe dining room right now.
127
00:05:05,339 --> 00:05:06,549
Thank you so much
for coming tonight.
128
00:05:06,651 --> 00:05:08,141
Guys, please.
Come on, guys.
129
00:05:08,238 --> 00:05:11,348
[applause]
130
00:05:12,898 --> 00:05:16,658
Listen carefully, a greatmusician is like a great chef.
131
00:05:16,764 --> 00:05:20,604
He has the ability towork across a wide variety
132
00:05:20,699 --> 00:05:22,289
of styles.
133
00:05:22,391 --> 00:05:26,331
Today, each team will work withthe same incredible protein
134
00:05:26,429 --> 00:05:28,849
cooked seven different ways.
135
00:05:28,949 --> 00:05:31,849
Steamed, wood
burning oven baked,
136
00:05:31,952 --> 00:05:38,682
grilled, poached, hot smoked,pan seared, and shallow fried.
137
00:05:38,786 --> 00:05:42,546
So I'm thinking about aprotein that lends itself
138
00:05:42,652 --> 00:05:45,072
to many different techniques.
139
00:05:45,172 --> 00:05:48,522
What comes to mind
to me is fish.
140
00:05:48,624 --> 00:05:50,454
Marino, wake up.
141
00:05:50,557 --> 00:05:51,727
Let's go.
142
00:05:51,834 --> 00:05:53,214
Christina and John, couldyou help him out, please?
143
00:05:53,318 --> 00:05:54,278
Smell that?
144
00:05:54,388 --> 00:05:55,318
Marino.
145
00:05:55,424 --> 00:05:56,394
Here you are.
146
00:05:56,494 --> 00:05:57,294
No.
147
00:05:57,391 --> 00:05:58,841
Come on, seriously?
148
00:05:58,944 --> 00:06:00,814
Out of all the
fish in the sea,
149
00:06:00,912 --> 00:06:04,502
you pick the dirty littlecousin to the sardine.
150
00:06:04,605 --> 00:06:06,015
Where is the fish I ordered?
151
00:06:06,124 --> 00:06:06,924
I don't know, chef.
152
00:06:07,021 --> 00:06:07,851
I got busy.
153
00:06:07,953 --> 00:06:08,753
What the--
154
00:06:08,851 --> 00:06:09,711
[fish crashes]
155
00:06:09,817 --> 00:06:11,577
Oh my god.
156
00:06:11,681 --> 00:06:12,861
Shit.
157
00:06:12,958 --> 00:06:13,818
I almost farted.
158
00:06:13,925 --> 00:06:16,645
I almost--
159
00:06:16,755 --> 00:06:20,025
[laughter]
160
00:06:20,138 --> 00:06:22,518
That was like the
snakes all over again.
161
00:06:22,623 --> 00:06:24,213
Fuck me.
162
00:06:24,314 --> 00:06:26,114
[screaming]
163
00:06:27,179 --> 00:06:28,039
Come on.
164
00:06:28,146 --> 00:06:30,456
[laughter]
165
00:06:30,562 --> 00:06:34,362
So for today's challenge,each team will produce seven
166
00:06:34,463 --> 00:06:36,223
incredible halibut dishes.
167
00:06:36,326 --> 00:06:37,846
You've all got 45 minutes.
168
00:06:37,949 --> 00:06:39,399
Your time starts now.
169
00:06:42,436 --> 00:06:43,956
Let's go.
Let's win the challenge.
170
00:06:44,058 --> 00:06:44,918
One squad for the homies.
171
00:06:45,025 --> 00:06:45,915
Behind you.
172
00:06:46,026 --> 00:06:46,986
Guys, just a
reminder that you've
173
00:06:47,096 --> 00:06:47,986
only got one piece of fish.
174
00:06:48,097 --> 00:06:48,927
Yeah?
175
00:06:49,029 --> 00:06:50,819
You got no margin for error.
176
00:06:50,927 --> 00:06:51,927
What are you working on?
177
00:06:52,032 --> 00:06:53,272
I'm going to do a fried--
178
00:06:53,378 --> 00:06:55,308
it's like a bang bang
cauliflower as my side.
179
00:06:55,415 --> 00:06:56,795
I'm going to do a classicpapillote with it.
180
00:06:56,899 --> 00:06:57,759
Sounds good.
181
00:06:57,865 --> 00:06:59,205
Papillote is like
a steamed fish.
182
00:06:59,315 --> 00:07:02,105
So you have the parchment paperkeeping steam and liquid in,
183
00:07:02,214 --> 00:07:03,354
which keeps the fish moist.
184
00:07:03,457 --> 00:07:04,797
Are you going to pop
it in front of chef?
185
00:07:04,907 --> 00:07:05,977
Like, that's how
you'll present it?
186
00:07:06,080 --> 00:07:07,120
Or are you--
- Yeah.
187
00:07:07,219 --> 00:07:08,669
I'm going to pop it
right in front of him.
188
00:07:08,773 --> 00:07:10,403
Just making a simple
stock right now.
189
00:07:10,499 --> 00:07:12,049
Deglaze with a little
bit of fish stock.
190
00:07:12,155 --> 00:07:13,185
Lime?
Yeah.
191
00:07:13,294 --> 00:07:14,094
Little, just a touch.
192
00:07:14,192 --> 00:07:15,612
But, yeah.
193
00:07:15,711 --> 00:07:18,611
Chef, do we have any
yellow food coloring?
194
00:07:18,714 --> 00:07:19,514
Yellow food coloring?
195
00:07:19,611 --> 00:07:20,511
Get the fuck out of here.
196
00:07:20,612 --> 00:07:21,412
[laughter]
197
00:07:21,510 --> 00:07:23,100
Yellow food coloring?
198
00:07:23,201 --> 00:07:25,451
Scotley, how about
I go in the back,
199
00:07:25,548 --> 00:07:27,378
and see if we got
some finger paints.
200
00:07:27,481 --> 00:07:30,451
And you could draw
your dish first.
201
00:07:30,553 --> 00:07:32,383
Number nine.
202
00:07:32,486 --> 00:07:34,446
Number seven.
203
00:07:34,557 --> 00:07:36,487
Oh, that sounds like
a good idea, right?
204
00:07:36,594 --> 00:07:38,704
I just need tobrighten up my gastrique.
205
00:07:38,803 --> 00:07:39,803
Do you have any
turmeric, maybe?
206
00:07:40,805 --> 00:07:41,625
Yeah.
207
00:07:41,737 --> 00:07:43,357
Yellow food coloring.
208
00:07:43,463 --> 00:07:45,473
It's not an Easter
egg challenge.
209
00:07:45,568 --> 00:07:46,638
Keep it on him, man.
210
00:07:46,742 --> 00:07:47,882
Come on.
211
00:07:47,984 --> 00:07:49,094
15 minutes left.
212
00:07:49,192 --> 00:07:50,262
Yes, chef.
213
00:07:50,366 --> 00:07:51,506
That went really fast.
214
00:07:51,609 --> 00:07:52,889
It's not ready yet?
215
00:07:52,989 --> 00:07:55,199
You see how it's
cracking at the top?
216
00:07:55,302 --> 00:07:57,102
It's overcooked, but it'sstill raw on the inside.
217
00:07:57,200 --> 00:07:57,990
I know.
218
00:07:58,098 --> 00:07:59,438
Oh my god.
219
00:07:59,548 --> 00:08:02,268
My fish is falling apart, andI'm freaking out a little bit.
220
00:08:02,378 --> 00:08:03,448
It's like a murder
scene over here.
221
00:08:03,552 --> 00:08:04,352
I might break it apart.
222
00:08:04,449 --> 00:08:05,589
Would that be a bad idea?
223
00:08:05,692 --> 00:08:07,352
It came apart in
three perfect pieces.
224
00:08:07,452 --> 00:08:08,972
So I'm taking this,
I'm like, all right.
225
00:08:09,074 --> 00:08:10,734
This seems like
it was a mistake,
226
00:08:10,835 --> 00:08:13,935
but I'm going to spin it asit's supposed to be this way.
227
00:08:14,045 --> 00:08:14,835
How you doing, guys?
228
00:08:14,942 --> 00:08:15,982
Good, good.
229
00:08:16,081 --> 00:08:17,391
60 seconds to go, guys.
230
00:08:17,497 --> 00:08:18,287
Yes?
231
00:08:18,394 --> 00:08:19,364
Finishing touches, come on.
232
00:08:19,464 --> 00:08:20,574
Does anybody need help?
233
00:08:20,672 --> 00:08:21,982
Do it, team.
Everybody feeling good?
234
00:08:22,087 --> 00:08:22,917
Come on, Scotley.
235
00:08:23,019 --> 00:08:24,189
Kanae, how you looking?
236
00:08:24,296 --> 00:08:25,086
I'm looking good.
237
00:08:25,194 --> 00:08:26,064
Plating right now.
238
00:08:26,160 --> 00:08:32,860
5, 4, 3, 2, 1, and serve.
239
00:08:32,960 --> 00:08:34,720
[dramatic music]
240
00:08:34,824 --> 00:08:37,104
To help me judge
today, I've reached out
241
00:08:37,206 --> 00:08:39,096
to a very dear friend of mine.
242
00:08:39,208 --> 00:08:42,278
He has three critically
acclaimed restaurants.
243
00:08:42,383 --> 00:08:46,013
Michelin Star Awardwinning chef David LeFevre.
244
00:08:46,111 --> 00:08:48,251
[applause]
245
00:08:48,355 --> 00:08:49,145
Hi.
246
00:08:50,115 --> 00:08:51,245
Good to see you.
247
00:08:51,358 --> 00:08:53,838
David LeFevre, great
chef, great restaurants.
248
00:08:53,947 --> 00:08:56,397
Chef Ramsay has the
coolest friends.
249
00:08:56,501 --> 00:08:57,991
Those restaurants, how
did you nail the success
250
00:08:58,089 --> 00:08:59,259
behind all those three?
251
00:08:59,366 --> 00:09:00,506
Well, I think it's
important to take
252
00:09:00,609 --> 00:09:01,919
a look at the innovation.
253
00:09:02,024 --> 00:09:03,784
You can't get caught just doingthe same thing over and over,
254
00:09:03,888 --> 00:09:04,788
even though people like it.
255
00:09:04,889 --> 00:09:06,679
You've got to continue
to be creative.
256
00:09:06,787 --> 00:09:09,067
This man never stops.
257
00:09:09,169 --> 00:09:12,099
Let's start off with thebattle of the grilled halibut.
258
00:09:12,206 --> 00:09:13,546
Bret and Gizzy.
259
00:09:16,038 --> 00:09:16,868
Thank you.
260
00:09:16,970 --> 00:09:18,420
Bret, please explain.
261
00:09:18,523 --> 00:09:20,703
So here, I have
a soy and Sriracha
262
00:09:20,801 --> 00:09:22,081
marinated halibut, grilled.
263
00:09:22,182 --> 00:09:24,842
Roasted beech mushroom slawwith some grilled baby bok choy.
264
00:09:24,943 --> 00:09:26,393
Be careful with
soy because it can
265
00:09:26,496 --> 00:09:27,736
draw some of the
moisture out of a fish
266
00:09:27,843 --> 00:09:29,293
that's already pretty lean.
267
00:09:29,396 --> 00:09:31,186
Flavors are really nice,
it looked beautiful,
268
00:09:31,294 --> 00:09:33,124
but the texture of
it is slightly dry
269
00:09:33,227 --> 00:09:35,157
just because of that soy.
270
00:09:35,264 --> 00:09:36,654
Gizzy, describe
the dish to chef.
271
00:09:36,748 --> 00:09:37,608
Thank you.
272
00:09:37,715 --> 00:09:39,365
So I have a grilled
flaked halibut.
273
00:09:39,475 --> 00:09:40,925
I wanted to do smaller
medallions so I
274
00:09:41,028 --> 00:09:42,268
can get a little harder sear.
275
00:09:42,374 --> 00:09:45,654
A blistered tomato vinaigrette,and charred onion pillow.
276
00:09:45,757 --> 00:09:47,657
I hope that she
has fixed her dish.
277
00:09:47,759 --> 00:09:50,349
I'm a little anxious, butI have faith in you, Giz.
278
00:09:50,451 --> 00:09:52,491
The flavor on it is great.
279
00:09:52,592 --> 00:09:54,492
I mean, this is seasoned
very, very well.
280
00:09:54,594 --> 00:09:55,394
Yeah.
281
00:09:55,491 --> 00:09:56,531
Also, I like the idea.
282
00:09:56,630 --> 00:09:58,770
You split it into three
so you cook it evenly.
283
00:09:58,874 --> 00:10:01,294
Chef, does the point goto Gizzy or Bret, please?
284
00:10:01,393 --> 00:10:02,813
I think in this
situation, just in terms
285
00:10:02,912 --> 00:10:04,642
of hitting the temperatureand the texture correctly,
286
00:10:04,742 --> 00:10:06,162
I think Gizzy is the one
I'm going to go with.
287
00:10:06,260 --> 00:10:07,050
Gizzy, well done.
288
00:10:07,158 --> 00:10:08,158
[applause]
289
00:10:09,160 --> 00:10:10,020
Yes.
290
00:10:10,126 --> 00:10:11,576
I didn't expect
anything like that
291
00:10:11,680 --> 00:10:15,300
to happen in a million years.
292
00:10:15,407 --> 00:10:16,367
Right.
293
00:10:16,477 --> 00:10:18,827
Next up, battle of
the steamed halibut.
294
00:10:18,928 --> 00:10:21,068
So we have Chris and Mia.
295
00:10:21,172 --> 00:10:22,622
Oh, and Mia's sous chef.
296
00:10:22,725 --> 00:10:23,795
[laughter]
297
00:10:23,899 --> 00:10:25,209
Right.
298
00:10:25,314 --> 00:10:27,454
So why don't you go first, Mia,because you've got your sauce.
299
00:10:27,557 --> 00:10:28,517
Of course.
300
00:10:28,628 --> 00:10:30,348
Of course you have a
tableside fucking pour.
301
00:10:30,457 --> 00:10:33,357
She's an overachiever,
and pompous about it.
302
00:10:33,460 --> 00:10:37,670
So I can't wait to squash her.
303
00:10:37,775 --> 00:10:40,395
So I wanted to make
a very flavorful broth,
304
00:10:40,501 --> 00:10:43,611
yet still delicate because it'ssuch a delicate piece of fish.
305
00:10:43,712 --> 00:10:45,302
So the broth is amazing.
306
00:10:45,403 --> 00:10:47,063
You did a really nice job onthe steaming on this fish.
307
00:10:47,163 --> 00:10:48,063
Wow.
308
00:10:48,164 --> 00:10:49,034
I'll take the rest to go.
309
00:10:51,651 --> 00:10:52,441
Right.
310
00:10:52,548 --> 00:10:53,338
Chris, please.
311
00:10:53,445 --> 00:10:54,755
You've done en papillote.
312
00:10:54,861 --> 00:10:56,411
Yes, chef, en papillote.
313
00:10:56,517 --> 00:10:59,237
Cabbage on the bottomwith some purple potatoes.
314
00:10:59,348 --> 00:11:01,968
With en papillote, it'stough to tell if it's done,
315
00:11:02,075 --> 00:11:04,245
so you have to hit it right on.
316
00:11:04,353 --> 00:11:05,353
Otherwise, it's
going to be under,
317
00:11:05,457 --> 00:11:06,317
or it's going to be over.
318
00:11:06,424 --> 00:11:07,184
And once you go to
the table, like,
319
00:11:07,287 --> 00:11:08,287
there's no point of return.
320
00:11:08,391 --> 00:11:09,221
Yes, chef.
321
00:11:09,323 --> 00:11:12,573
[dramatic music]
322
00:11:12,672 --> 00:11:14,092
It's cooked
actually very well.
323
00:11:14,190 --> 00:11:15,050
Hot damn.
324
00:11:15,157 --> 00:11:16,677
That's what's up, man.
325
00:11:16,779 --> 00:11:19,639
But the ingredients thatyou're putting in there,
326
00:11:19,748 --> 00:11:21,468
you want to be aromatic.
327
00:11:21,577 --> 00:11:22,747
Seasoning needs
to be on point.
328
00:11:22,854 --> 00:11:23,684
Yeah.
329
00:11:23,786 --> 00:11:25,716
Because you can't
season it after.
330
00:11:25,823 --> 00:11:27,453
I think Mia has the edgeon this one for the point.
331
00:11:27,548 --> 00:11:28,858
Yeah.
Well done, Mia.
332
00:11:28,964 --> 00:11:31,794
Chris kind of screwed me overlast night, so I kind of just
333
00:11:31,898 --> 00:11:33,448
want to rub it in his face.
334
00:11:33,554 --> 00:11:35,354
How'd that feel, Chris?
335
00:11:35,453 --> 00:11:38,083
Absolutely incredible.
336
00:11:38,180 --> 00:11:38,970
Poached halibut, please.
337
00:11:39,077 --> 00:11:40,077
Let's go.
338
00:11:40,182 --> 00:11:41,632
NARRATOR: With Chris's
high risk attempt
339
00:11:41,735 --> 00:11:44,285
on steamed fish falling flat.
340
00:11:44,393 --> 00:11:47,813
The newly formed men's team willneed Kevin to rebound with his.
341
00:11:47,914 --> 00:11:49,474
Coconut curry broth.
342
00:11:49,570 --> 00:11:51,540
I poached the
halibut in the broth.
343
00:11:51,641 --> 00:11:53,781
That texture is
really nice and moist.
344
00:11:53,885 --> 00:11:55,575
The broth is
incredibly flavorful,
345
00:11:55,680 --> 00:11:57,610
and the cooking techniquewas done very, very well.
346
00:11:57,717 --> 00:11:59,027
NARRATOR: While
veteran Kevin looks
347
00:11:59,132 --> 00:12:02,792
to knock out his competition,veteran Roe counters with her--
348
00:12:02,894 --> 00:12:05,104
IPA and butter
poached halibut.
349
00:12:05,207 --> 00:12:06,547
The fish itself
is cooked properly.
350
00:12:06,656 --> 00:12:08,586
The smoked tomato
broth is really nice,
351
00:12:08,693 --> 00:12:09,973
so I think you've
done a very good job.
352
00:12:10,074 --> 00:12:12,594
But the halibut that
Kevin has done really
353
00:12:12,697 --> 00:12:14,387
hit what poaching
techniques should be,
354
00:12:14,492 --> 00:12:15,462
and I think the flavor is great.
355
00:12:15,562 --> 00:12:17,012
So I give the point to Kevin.
356
00:12:17,115 --> 00:12:18,005
[applause]
357
00:12:18,116 --> 00:12:19,286
Good job.
358
00:12:19,393 --> 00:12:21,223
That flavor packed apunch, and I won the point.
359
00:12:21,326 --> 00:12:22,776
Yeah.
Good stuff.
360
00:12:22,880 --> 00:12:24,160
It's really good
feeling right now.
361
00:12:24,260 --> 00:12:26,060
That helps drive me.
362
00:12:26,159 --> 00:12:28,369
Next up, the battle
of the hot smoked.
363
00:12:28,471 --> 00:12:29,781
Let's go, PLEASE.
364
00:12:29,887 --> 00:12:32,717
NARRATOR: It's now up to rookieScotley to try and tie it up
365
00:12:32,821 --> 00:12:34,441
against rookie Kanae with his--
366
00:12:34,546 --> 00:12:36,886
Smoked halibut
in applewood chips.
367
00:12:36,997 --> 00:12:38,267
I don't get a
ton of smoke on it.
368
00:12:38,378 --> 00:12:40,098
So if you're going to go withsome stronger other flavors,
369
00:12:40,207 --> 00:12:41,857
make sure you have enoughsmoke to hold up to that.
370
00:12:41,968 --> 00:12:43,248
Yes, chef.
371
00:12:43,348 --> 00:12:45,068
NARRATOR: With Scotley failingto properly use the smoking
372
00:12:45,178 --> 00:12:48,528
technique, the door is open forKanae's smoked halibut and baba
373
00:12:48,629 --> 00:12:49,489
ghanoush.
374
00:12:49,596 --> 00:12:51,246
The texture of
the fish is great.
375
00:12:51,356 --> 00:12:52,626
It's very, very moist.
376
00:12:52,737 --> 00:12:53,837
The point is going to?
377
00:12:53,945 --> 00:12:55,115
Kanae you did a great job.
378
00:12:55,222 --> 00:12:56,022
Thank you so much.
379
00:12:56,120 --> 00:12:57,540
I appreciate you guys.
380
00:12:57,638 --> 00:12:59,428
[cheering]
381
00:12:59,537 --> 00:13:01,467
I've got to beat my chest.
382
00:13:01,573 --> 00:13:02,573
Thanks, Scotley.
383
00:13:02,678 --> 00:13:04,298
Don't underestimate the women.
384
00:13:04,404 --> 00:13:06,684
[cheering]
385
00:13:06,786 --> 00:13:08,716
Next up, battle of
the shallow fried.
386
00:13:08,822 --> 00:13:09,792
Let's go.
387
00:13:09,892 --> 00:13:11,552
NARRATOR: As the ladies
extend their lead,
388
00:13:11,652 --> 00:13:13,522
it's Ariel's turn
to try and impress
389
00:13:13,620 --> 00:13:15,590
the judges with her
shallow fried halibut
390
00:13:15,691 --> 00:13:16,901
and tomatillo sauce.
391
00:13:17,003 --> 00:13:17,803
It really pops.
392
00:13:17,900 --> 00:13:18,970
It really works well together.
393
00:13:19,074 --> 00:13:20,634
NARRATOR: The pressure
is now on Jose,
394
00:13:20,730 --> 00:13:22,700
with his shallow fried
halibut featuring--
395
00:13:22,802 --> 00:13:24,182
Bacon braised red cabbage.
396
00:13:24,286 --> 00:13:25,666
The dish is really
prepared well.
397
00:13:25,770 --> 00:13:26,600
It's flavorful.
398
00:13:26,702 --> 00:13:28,292
The fish is spot on cooked.
399
00:13:28,393 --> 00:13:29,263
It's cooked with heart.
400
00:13:29,360 --> 00:13:30,330
They're both good.
401
00:13:30,430 --> 00:13:32,120
I would give them
both a point for this.
402
00:13:32,225 --> 00:13:33,295
Thank you, chef.
403
00:13:33,398 --> 00:13:35,228
[applause]
404
00:13:35,331 --> 00:13:36,711
I really put my
heart into that dish.
405
00:13:36,816 --> 00:13:38,776
And hearing that
from Chef Ramsay,
406
00:13:38,887 --> 00:13:41,817
it meant the world to me.
407
00:13:41,924 --> 00:13:45,244
Next up, battle of
the pan seared halibut.
408
00:13:45,341 --> 00:13:47,311
Motto and Heather.
409
00:13:47,412 --> 00:13:49,242
NARRATOR: With the red
team down two points,
410
00:13:49,345 --> 00:13:51,275
with only two rounds to go.
411
00:13:51,382 --> 00:13:53,662
It's up to rookie Motto'span seared halibut
412
00:13:53,763 --> 00:13:55,423
to keep their hopes alive.
413
00:13:55,524 --> 00:13:57,154
Beautiful presentation.
414
00:13:57,250 --> 00:13:59,010
Motto's halibut look sexy.
415
00:13:59,114 --> 00:14:01,504
I wanted to dig my
face into his dish.
416
00:14:01,599 --> 00:14:03,009
That looked so fucking good.
417
00:14:03,118 --> 00:14:05,468
Seasoning on this, very nice.
418
00:14:05,568 --> 00:14:08,158
Oh, yeah, I'm gettinggoosebumps thinking about it.
419
00:14:08,261 --> 00:14:09,231
Properly cooked.
420
00:14:09,331 --> 00:14:10,681
You pushed the
fish, and it holds.
421
00:14:10,780 --> 00:14:13,650
That's the point where
it's right there.
422
00:14:13,749 --> 00:14:14,609
Oh, fuck, man.
423
00:14:14,715 --> 00:14:16,925
I want some of that fish so bad.
424
00:14:17,028 --> 00:14:18,268
- Tastes really great.
- Thank you, chef.
425
00:14:18,374 --> 00:14:19,724
- It really does.
- Right.
426
00:14:19,824 --> 00:14:21,344
Heather, describe your
dish, please, to chef.
427
00:14:21,446 --> 00:14:23,926
Chef, what I have for youis a pan seared halibut.
428
00:14:24,035 --> 00:14:26,205
I butter basted it with alittle bit of star anise,
429
00:14:26,313 --> 00:14:28,323
and a little bit of
fennel, and a parsnip
430
00:14:28,419 --> 00:14:30,079
beet fennel puree underneath.
431
00:14:30,179 --> 00:14:30,969
Look at that.
432
00:14:31,077 --> 00:14:32,107
Glistening.
433
00:14:32,216 --> 00:14:33,006
Beautiful.
434
00:14:33,113 --> 00:14:34,393
The puree is very good.
435
00:14:34,494 --> 00:14:38,434
That citrus is like, it's almostlike a mostarda power to it.
436
00:14:38,532 --> 00:14:39,332
Right?
437
00:14:39,430 --> 00:14:40,220
Yeah.
438
00:14:40,327 --> 00:14:41,597
Very good.
439
00:14:41,708 --> 00:14:42,708
Is it Motto from the red team?
440
00:14:42,812 --> 00:14:44,472
Or does the point
belong to Heather?
441
00:14:44,573 --> 00:14:47,963
Or are both dishes goodenough to warrant a point?
442
00:14:48,059 --> 00:14:51,439
[dramatic music]
443
00:14:58,035 --> 00:14:59,795
NARRATOR: In today's
challenge, the chefs
444
00:14:59,899 --> 00:15:02,519
are cooking halibut usingseven different techniques.
445
00:15:02,625 --> 00:15:05,245
The women hold a 4-2
lead over the men.
446
00:15:05,352 --> 00:15:07,942
And after Motto presentedhis pan seared halibut--
447
00:15:08,045 --> 00:15:08,935
Very nice.
448
00:15:09,046 --> 00:15:10,316
Tastes really great.
- Thank you, chef.
449
00:15:10,426 --> 00:15:11,286
It really does.
450
00:15:11,393 --> 00:15:12,503
NARRATOR: Veteran
Heather now has
451
00:15:12,601 --> 00:15:14,641
a chance to win thechallenge for the blue team.
452
00:15:14,741 --> 00:15:15,951
- The puree is very good.
- Yeah.
453
00:15:16,053 --> 00:15:16,883
Very good.
454
00:15:16,985 --> 00:15:18,915
But I have to
say, the halibut,
455
00:15:19,021 --> 00:15:19,821
it isn't seasoned enough.
456
00:15:23,129 --> 00:15:24,129
I really think
that Motto, you've
457
00:15:24,233 --> 00:15:25,343
earned the point on this one.
458
00:15:25,441 --> 00:15:26,271
Thank you, chef.
459
00:15:26,373 --> 00:15:28,243
Motto, nice.
460
00:15:28,341 --> 00:15:29,141
All right, Motto.
461
00:15:29,238 --> 00:15:30,028
Now we're back in it.
462
00:15:30,136 --> 00:15:31,546
We have some hope now.
463
00:15:31,654 --> 00:15:35,244
Final battle, woodburning oven baked halibut.
464
00:15:35,348 --> 00:15:36,208
Let's go, T.
465
00:15:36,314 --> 00:15:37,144
Come on, T, let's go.
466
00:15:37,246 --> 00:15:39,416
And Trev.
467
00:15:39,524 --> 00:15:41,914
I want nothing to do withthis woman at all whatsoever.
468
00:15:42,010 --> 00:15:43,670
Battle of the T's.
469
00:15:43,770 --> 00:15:45,290
I know this is a good dish.
470
00:15:45,392 --> 00:15:46,292
This is a winner.
471
00:15:46,393 --> 00:15:48,223
I'm excited to bury this bitch.
472
00:15:48,326 --> 00:15:49,946
Right, T, describe
your dish to Chef.
473
00:15:50,052 --> 00:15:50,922
Thank you.
474
00:15:51,019 --> 00:15:52,539
I want the fish
to stand on its own.
475
00:15:52,641 --> 00:15:56,821
So it is a ginger sakebroth, and just some kumquats
476
00:15:56,921 --> 00:15:58,201
for a little extra citrus.
477
00:15:58,302 --> 00:16:00,132
The fish, it's super tasty.
478
00:16:00,235 --> 00:16:01,675
That really hits
that on all marks--
479
00:16:01,788 --> 00:16:02,578
to a T.
480
00:16:02,685 --> 00:16:03,475
Thank you, chef.
481
00:16:03,583 --> 00:16:05,413
[laughter]
482
00:16:05,516 --> 00:16:07,546
Trevor, explain
your dish to chef.
483
00:16:07,656 --> 00:16:10,136
So we fired the
halibut with just
484
00:16:10,245 --> 00:16:11,515
a hint of S&P and some butter.
485
00:16:11,625 --> 00:16:12,935
You want make sure you
get that good sear,
486
00:16:13,041 --> 00:16:14,901
and then bring it back soyou're not overcooking anything.
487
00:16:15,008 --> 00:16:16,978
Something I really like todo with my food is baby sit.
488
00:16:17,079 --> 00:16:17,839
I like to--
- How much do you get?
489
00:16:17,942 --> 00:16:19,122
$12 an hour for that?
- Yeah.
490
00:16:19,219 --> 00:16:19,979
You know, sometimes.
491
00:16:20,082 --> 00:16:21,532
It depends on where you're at.
492
00:16:21,635 --> 00:16:24,155
I would never leave mychildren alone with Trevor.
493
00:16:24,259 --> 00:16:25,329
Absolutely not.
494
00:16:25,432 --> 00:16:26,232
I like the combination.
495
00:16:26,330 --> 00:16:27,120
Tomatoes and arugula.
496
00:16:27,227 --> 00:16:28,087
Classic, right?
497
00:16:28,194 --> 00:16:28,994
Job well done.
498
00:16:29,091 --> 00:16:30,331
I think it's great
499
00:16:30,437 --> 00:16:31,917
Thank you, chef.
500
00:16:32,025 --> 00:16:34,545
Right, both take your
dishes back in line.
501
00:16:34,648 --> 00:16:36,618
I want this win bad.
502
00:16:36,719 --> 00:16:37,509
I can taste it.
503
00:16:37,617 --> 00:16:38,447
Like, I need it.
504
00:16:38,549 --> 00:16:40,589
I need to get out of here.
505
00:16:40,689 --> 00:16:43,419
Does the point go to Trevorand the red team to even it?
506
00:16:43,519 --> 00:16:47,139
Or does the point go
to T with the victory?
507
00:16:47,247 --> 00:16:51,107
Bottom of the ninth, twoouts, down by one, man on first.
508
00:16:51,217 --> 00:16:52,317
And here's the pitch.
509
00:16:52,425 --> 00:16:53,665
It's a swing.
510
00:16:53,771 --> 00:16:55,321
I think I have to gowith the blue team, with T.
511
00:16:55,428 --> 00:16:57,568
[cheering]
512
00:16:57,671 --> 00:16:59,231
And a fucking miss, bro.
513
00:16:59,328 --> 00:17:00,118
Really?
514
00:17:00,226 --> 00:17:01,116
Good job, ladies.
515
00:17:01,227 --> 00:17:03,087
[singing]
516
00:17:03,194 --> 00:17:05,204
I finally get to
leave Hell's Kitchen.
517
00:17:05,300 --> 00:17:06,780
Thank you, ladies.
518
00:17:06,887 --> 00:17:09,097
Join me in thanking
this incredible chef,
519
00:17:09,200 --> 00:17:10,030
an absolute asset.
520
00:17:10,132 --> 00:17:11,622
[applause]
521
00:17:11,720 --> 00:17:12,510
Good luck, guys.
522
00:17:12,617 --> 00:17:13,407
Keep going.
523
00:17:15,896 --> 00:17:17,926
Ladies, all of you are
going to be traveling
524
00:17:18,037 --> 00:17:20,347
to the top of a sky scraper.
525
00:17:20,453 --> 00:17:23,773
100 stories above the ground.
526
00:17:23,870 --> 00:17:26,320
All of your courage
will be tested
527
00:17:26,424 --> 00:17:30,574
as you walk a narrow plankfrom the top of the building.
528
00:17:30,670 --> 00:17:36,500
If you survive that, you'llfight the zombie apocalypse.
529
00:17:36,607 --> 00:17:40,647
I'm sending you all
for a truly incredible
530
00:17:40,749 --> 00:17:42,609
virtual reality experience.
531
00:17:42,716 --> 00:17:43,576
Yes.
532
00:17:43,683 --> 00:17:45,793
[triumphant music]
533
00:17:45,892 --> 00:17:46,692
Zombies?
534
00:17:46,789 --> 00:17:47,999
Count me in.
535
00:17:48,101 --> 00:17:50,831
I am a super nerd,
as everybody knows.
536
00:17:50,931 --> 00:17:54,211
So virtual reality,
zombie apocalypse--
537
00:17:54,314 --> 00:17:55,524
I am so stoked about this.
538
00:17:56,523 --> 00:17:57,803
Good job.
539
00:17:57,904 --> 00:18:02,534
Red team, I'm expecting anyminute now a giant humongous
540
00:18:02,633 --> 00:18:07,433
dumpster brimming with manure.
541
00:18:07,534 --> 00:18:08,854
Since we've been opening
this competition,
542
00:18:08,949 --> 00:18:12,159
we've been saving
all of our waste.
543
00:18:12,263 --> 00:18:13,583
And today is composting day.
544
00:18:13,678 --> 00:18:18,198
So we're going to take all thosetrash, mixing it with manure.
545
00:18:18,304 --> 00:18:19,514
Kevin, are you OK?
546
00:18:19,615 --> 00:18:20,815
- I'm wonderful, chef.
- Yeah?
547
00:18:20,927 --> 00:18:21,957
I can tell.
548
00:18:22,066 --> 00:18:24,716
I'm sick of losing, man.
549
00:18:24,827 --> 00:18:25,857
Came back for redemption.
550
00:18:25,966 --> 00:18:27,306
Came back to win.
551
00:18:27,416 --> 00:18:31,486
I certainly did not come backhere to shovel some shit, man.
552
00:18:31,593 --> 00:18:33,873
[truck horn honks]
553
00:18:33,974 --> 00:18:35,844
Yes.
554
00:18:35,942 --> 00:18:38,742
Oh, shit.
555
00:18:38,841 --> 00:18:41,191
That's terrible.
556
00:18:41,292 --> 00:18:42,912
Oh, that sucks.
557
00:18:43,018 --> 00:18:44,468
Bye, boys.
558
00:18:44,571 --> 00:18:46,851
This is some stank ass shit.
559
00:18:46,953 --> 00:18:48,753
Ugh, gross.
560
00:18:48,851 --> 00:18:51,341
It just smells disgusting.
561
00:18:51,440 --> 00:18:52,270
Yay.
562
00:18:52,372 --> 00:18:55,892
Ladies day out.
563
00:18:55,996 --> 00:18:57,136
This whole punishment stinks.
564
00:18:57,239 --> 00:18:59,449
It stinks like nobody's
frickin' business.
565
00:18:59,552 --> 00:19:03,312
I mean, we got shit on onehand, nasty garbage organic crap
566
00:19:03,418 --> 00:19:05,278
right here, and then we
got all the other stuff
567
00:19:05,385 --> 00:19:06,485
that's in the bins already.
568
00:19:06,593 --> 00:19:08,803
I mean, now we're goingto smell not only like BO,
569
00:19:08,906 --> 00:19:10,356
but we're going to
smell like shit all day.
570
00:19:10,459 --> 00:19:11,249
Great.
571
00:19:11,357 --> 00:19:12,357
This is awesome.
572
00:19:15,740 --> 00:19:16,530
Congratulations.
573
00:19:16,638 --> 00:19:17,598
Thank you.
574
00:19:17,708 --> 00:19:19,428
Welcome to VR territory.
575
00:19:19,537 --> 00:19:22,847
[spooky music]
576
00:19:25,440 --> 00:19:28,750
[goofy music]
577
00:19:35,035 --> 00:19:35,925
There you go.
578
00:19:36,036 --> 00:19:37,896
[goofy music]
579
00:19:38,004 --> 00:19:39,804
Virtual reality,
you are there.
580
00:19:39,902 --> 00:19:41,972
Like, you are so there,you're not even spatially
581
00:19:42,077 --> 00:19:43,977
aware of the real world.
582
00:19:44,079 --> 00:19:44,869
[glass crashes]
583
00:19:44,976 --> 00:19:45,766
Oh, shoot.
584
00:19:48,221 --> 00:19:49,221
Sorry.
585
00:19:49,326 --> 00:19:52,666
[dramatic music]
586
00:19:54,296 --> 00:19:56,706
[cheering]
587
00:19:56,816 --> 00:19:58,536
I kicked some major ass.
588
00:19:58,645 --> 00:20:02,405
I am declaring myself thezombie apocalypse queen.
589
00:20:02,511 --> 00:20:03,311
Thank you.
590
00:20:03,409 --> 00:20:06,479
[elevator music]
591
00:20:07,999 --> 00:20:10,589
Oh, shit.
592
00:20:10,692 --> 00:20:11,522
I can't see my feet.
593
00:20:11,624 --> 00:20:12,594
Oh, it's OK.
594
00:20:12,694 --> 00:20:13,704
[screaming]
595
00:20:13,798 --> 00:20:16,798
There's a fucking
spider out the window.
596
00:20:16,905 --> 00:20:18,865
Oh my god, no.
597
00:20:18,976 --> 00:20:20,116
Aye, no.
598
00:20:20,219 --> 00:20:22,259
[laughter]
599
00:20:22,359 --> 00:20:26,879
My heart was racing for asolid 30 minutes after that.
600
00:20:26,984 --> 00:20:27,994
You're like, oh no.
601
00:20:28,088 --> 00:20:29,468
How was that?
Too real?
602
00:20:29,573 --> 00:20:30,333
Too real.
603
00:20:30,436 --> 00:20:32,676
That was a bit too real.
604
00:20:32,783 --> 00:20:35,033
[country music]
605
00:20:35,130 --> 00:20:36,990
Motto, it's like backat home in the farm, huh?
606
00:20:37,097 --> 00:20:38,857
You're right, baby.
607
00:20:38,961 --> 00:20:40,861
Brings back memories.
608
00:20:40,963 --> 00:20:42,553
Growing up, we've
got cane fields.
609
00:20:42,655 --> 00:20:44,825
Moved so many loads of dirt.
610
00:20:44,933 --> 00:20:46,313
Nothing in life
comes easy, dude.
611
00:20:46,417 --> 00:20:47,557
Nope.If it did, we wouldn't be here.
612
00:20:47,660 --> 00:20:48,800
Right?
613
00:20:48,902 --> 00:20:50,392
Didn't have that silverspoon growing up, did you?
614
00:20:50,490 --> 00:20:51,800
Nope.
615
00:20:51,905 --> 00:20:53,215
Grew up in the country.
616
00:20:53,321 --> 00:20:55,461
I've been through way
worse shit than this.
617
00:20:55,564 --> 00:20:57,674
And I started picturing
my grandfather.
618
00:20:57,773 --> 00:20:59,403
He wouldn't let me
slack off on a load
619
00:20:59,499 --> 00:21:02,259
back then, so I'm
not slacking off now.
620
00:21:02,364 --> 00:21:04,884
Show them how fast we go, dude.
621
00:21:04,987 --> 00:21:06,327
Hard work doesn't scare me.
622
00:21:06,437 --> 00:21:08,917
Hard work is the reason I'vegot to this point in my career.
623
00:21:11,856 --> 00:21:13,576
I got juiced
right in the face.
624
00:21:13,686 --> 00:21:16,616
Manure, it's like
we're down on the farm.
625
00:21:16,723 --> 00:21:18,353
This one's gross.
626
00:21:18,449 --> 00:21:20,039
So why a ski resort?
627
00:21:20,140 --> 00:21:22,380
There's a bigger
vision for a hospitality
628
00:21:22,488 --> 00:21:24,588
group, which will be
all food and beverage,
629
00:21:24,697 --> 00:21:27,287
concessions, hotels.
630
00:21:27,389 --> 00:21:29,529
What do you guys
do in the off season?
631
00:21:29,633 --> 00:21:31,293
We have a water
park, it's a zip line
632
00:21:31,393 --> 00:21:34,643
park, scuba diving
park, wake boarding.
633
00:21:34,741 --> 00:21:36,261
Sounds like you got
an empire, and all
634
00:21:36,364 --> 00:21:38,334
of a sudden you put on thebrakes and come out here.
635
00:21:38,435 --> 00:21:40,125
Why did you agree to this?
636
00:21:40,229 --> 00:21:42,199
Revenge, right?
637
00:21:42,301 --> 00:21:44,131
Last time I was here,
I got denied something
638
00:21:44,233 --> 00:21:45,343
I felt I earned truly.
639
00:21:45,442 --> 00:21:47,722
[cheering]
640
00:21:47,823 --> 00:21:49,073
Kevin, well done.
641
00:21:49,169 --> 00:21:52,859
This time, four punishmentsthis guy's had to do.
642
00:21:52,966 --> 00:21:55,206
[gags]
643
00:21:55,314 --> 00:21:58,594
You can only take a kick inthe crotch so many times.
644
00:21:58,696 --> 00:22:00,006
Oh, jesus.
645
00:22:00,111 --> 00:22:01,291
Are you kidding me?
646
00:22:01,389 --> 00:22:04,669
[dramatic music]
647
00:22:07,705 --> 00:22:09,565
[cheering]
648
00:22:09,673 --> 00:22:12,813
NARRATOR: As the women step backinto Hell's Kitchen reality--
649
00:22:12,917 --> 00:22:15,577
We killed zombies like we'regoing to kill you tonight.
650
00:22:15,679 --> 00:22:17,539
NARRATOR: --Chef Ramsay
has one more reward
651
00:22:17,646 --> 00:22:18,916
waiting for them in the dorms.
652
00:22:19,027 --> 00:22:20,437
Oh my god, we got presents.
653
00:22:20,546 --> 00:22:21,436
It's like Christmas.
654
00:22:21,547 --> 00:22:23,447
[cheering]
655
00:22:23,549 --> 00:22:24,929
They're so huge.
656
00:22:25,033 --> 00:22:27,523
Enjoy this incredible
gift, and use it well.
657
00:22:27,622 --> 00:22:28,422
Oh my god.
658
00:22:28,519 --> 00:22:29,999
[cheering]
659
00:22:30,107 --> 00:22:30,937
Vitamix!
660
00:22:31,039 --> 00:22:34,389
Vitamix, thank
you Chef Ramsey!
661
00:22:35,492 --> 00:22:36,392
It's a Vitamix.
662
00:22:38,011 --> 00:22:40,701
I got a Vitamix.
663
00:22:40,807 --> 00:22:43,947
This is the best
present so far.
664
00:22:44,052 --> 00:22:44,982
NARRATOR: Coming up--
665
00:22:45,087 --> 00:22:46,297
I want you to
fucking watch the pass,
666
00:22:46,399 --> 00:22:47,709
and tell us, and talk to us.
667
00:22:47,814 --> 00:22:50,134
NARRATOR: It's the first dinnerservice with rookies and vets
668
00:22:50,230 --> 00:22:51,130
working together.
669
00:22:51,231 --> 00:22:52,161
You're sharp enough up there.
670
00:22:52,267 --> 00:22:53,267
You're sharp enough for me.
671
00:22:53,372 --> 00:22:54,962
NARRATOR: And for
some of the rookies--
672
00:22:55,063 --> 00:22:56,313
Why have you cut these?
673
00:22:56,409 --> 00:22:57,199
Why?
674
00:22:57,306 --> 00:22:58,096
Is he crazy?
675
00:22:58,204 --> 00:22:59,624
NARRATOR: --it's sink or swim.
676
00:22:59,723 --> 00:23:02,863
If those two sink the blueteam, those two are going home.
677
00:23:02,967 --> 00:23:05,937
[dramatic music]
678
00:23:06,039 --> 00:23:07,139
- Marino.
- Yes, chef?
679
00:23:07,247 --> 00:23:08,487
Open Hell's Kitchen, please.Let's go.
680
00:23:08,594 --> 00:23:09,394
Serve it up.
681
00:23:09,491 --> 00:23:12,771
[intense music]
682
00:23:19,294 --> 00:23:21,024
NARRATOR: Tonight, the
battle of the sexes
683
00:23:21,123 --> 00:23:22,823
returns to Hell's Kitchen.
684
00:23:22,918 --> 00:23:23,748
Good luck.
685
00:23:23,850 --> 00:23:24,710
Hey, kill it.
- Thank you.
686
00:23:24,817 --> 00:23:26,157
Thank you.
- We got this.
687
00:23:26,266 --> 00:23:27,576
We got this.
688
00:23:27,682 --> 00:23:29,752
NARRATOR: Rookies and veteransalike are looking to impress
689
00:23:29,856 --> 00:23:31,336
with their newly formed teams.
690
00:23:31,444 --> 00:23:32,654
Shake and bake.
691
00:23:32,756 --> 00:23:35,376
You want to be the shake,or you want to be the bake?
692
00:23:35,483 --> 00:23:37,693
NARRATOR: As another
a-list crowd arrives,
693
00:23:37,795 --> 00:23:40,105
excited to sample ChefRamsay's outstanding cuisine--
694
00:23:40,211 --> 00:23:41,011
OK.
695
00:23:41,109 --> 00:23:42,419
So we're team blue.
696
00:23:42,524 --> 00:23:44,634
NARRATOR: --along with awide variety of menu items.
697
00:23:44,733 --> 00:23:45,913
The lobster wellington.
698
00:23:46,010 --> 00:23:47,120
Why not?
699
00:23:47,218 --> 00:23:48,358
Are you ready
for your mussels?
700
00:23:48,461 --> 00:23:50,331
NARRATOR: Guests may
enjoy a table side dish
701
00:23:50,429 --> 00:23:52,709
of mussels in a saffron broth.
702
00:23:52,810 --> 00:23:55,570
Hey, Marino, you're
a fire blanket.
703
00:23:55,675 --> 00:23:57,155
Oh, yes.
704
00:23:57,263 --> 00:23:58,853
NARRATOR: Served byHeather for the blue team,
705
00:23:58,954 --> 00:24:00,444
and Chris for the red team.
706
00:24:00,542 --> 00:24:02,612
It's pretty
strong as a flavor.
707
00:24:02,717 --> 00:24:04,237
Jesus Christ.
708
00:24:04,339 --> 00:24:05,129
Ladies, let's go.
709
00:24:05,236 --> 00:24:07,026
Yes, chef.
710
00:24:07,135 --> 00:24:09,335
I'm excited to have
the rookies on my team.
711
00:24:09,448 --> 00:24:11,828
They've all been
strong in challenges.
712
00:24:11,933 --> 00:24:12,903
Welcome, girls.
713
00:24:13,003 --> 00:24:14,493
Try not to sound too
creepy saying it.
714
00:24:14,591 --> 00:24:17,491
Welcome, girls.
715
00:24:17,594 --> 00:24:18,394
Blue team, good luck.
716
00:24:18,491 --> 00:24:19,351
Two twos, let's go.
717
00:24:19,458 --> 00:24:20,938
Two scallops, one carbonara.
718
00:24:21,045 --> 00:24:21,975
One mussel tableside.
719
00:24:22,081 --> 00:24:23,811
Yes, chef.
720
00:24:23,910 --> 00:24:25,050
Two scallops in one minute.
721
00:24:25,153 --> 00:24:25,983
Hit the pan.
722
00:24:26,085 --> 00:24:28,155
Scallops in the pan right now.
723
00:24:28,259 --> 00:24:30,469
It's our first nighttogether with all the ladies,
724
00:24:30,572 --> 00:24:33,442
and I hope I can figure out howto totally just manipulate all
725
00:24:33,541 --> 00:24:36,511
of them to follow my
lead so that we can get
726
00:24:36,613 --> 00:24:39,133
a win under our belt. Can I go?
727
00:24:39,236 --> 00:24:40,126
I can't sell these scallops.
728
00:24:40,237 --> 00:24:41,927
These shits are fucking--
729
00:24:42,032 --> 00:24:43,622
I don't know what
is wrong with them.
730
00:24:43,723 --> 00:24:45,663
I'm going to sell you one,and drag on one scallop.
731
00:24:45,760 --> 00:24:46,590
OK?
732
00:24:46,692 --> 00:24:47,692
I'm literally 30 seconds behind.
733
00:24:47,796 --> 00:24:50,416
Fettuccine.
734
00:24:50,523 --> 00:24:51,803
Scallops.
735
00:24:51,904 --> 00:24:53,844
You want me to sell thisone, and not this one, right?
736
00:24:53,940 --> 00:24:55,910
Yeah. sell that one, please.
737
00:24:56,011 --> 00:24:56,981
I can't sell these.
738
00:24:57,081 --> 00:24:59,531
Chef, scallops.
739
00:24:59,636 --> 00:25:00,636
Where's the other scallop?
740
00:25:00,740 --> 00:25:01,500
You know what.
741
00:25:04,261 --> 00:25:05,431
Behind you.
742
00:25:05,538 --> 00:25:06,398
Scallops.
743
00:25:06,505 --> 00:25:09,775
[dramatic music]
744
00:25:10,509 --> 00:25:11,959
Hey.
Look.
745
00:25:12,062 --> 00:25:12,932
I got milk scallops.
746
00:25:13,028 --> 00:25:14,128
Just, when I put
them out like that.
747
00:25:14,236 --> 00:25:15,026
- Can I get one more, please.- No.
748
00:25:15,134 --> 00:25:16,414
Look, look, look.
749
00:25:16,515 --> 00:25:18,925
First of all, why are weputting two portions in one pan?
750
00:25:19,034 --> 00:25:20,174
Chef, I told you not--
751
00:25:20,277 --> 00:25:21,587
never mind.
752
00:25:21,692 --> 00:25:23,312
That's not the
one that you want.
753
00:25:23,418 --> 00:25:24,518
There were two scallops.
754
00:25:24,626 --> 00:25:26,386
I told you not to sell onebecause it's not ready.
755
00:25:26,490 --> 00:25:28,010
I got the second one
going right here.
756
00:25:28,112 --> 00:25:29,562
Chef, that's our bad.
757
00:25:29,666 --> 00:25:31,596
Ariel, don't touch anythingon my fucking station.
758
00:25:31,702 --> 00:25:33,702
Don't touch my spoon,
my butter, my oil.
759
00:25:33,808 --> 00:25:35,288
It could be on fucking fire.
760
00:25:35,395 --> 00:25:36,665
Don't touch it.
761
00:25:36,776 --> 00:25:38,186
Talk to me, T. I'll take it.
762
00:25:38,295 --> 00:25:40,565
Chef, I got just perfectscallops right now, Chef.
763
00:25:40,677 --> 00:25:41,817
Walking with scallops.
764
00:25:41,919 --> 00:25:44,369
[dramatic music]
765
00:25:44,473 --> 00:25:45,683
Nicely cooked scallops.
766
00:25:45,785 --> 00:25:47,615
NARRATOR: After T's quickrecovery on scallops--
767
00:25:47,718 --> 00:25:48,508
Chorizo?
768
00:25:48,616 --> 00:25:49,716
You guys spicy?
769
00:25:49,824 --> 00:25:50,894
Not spicy?
- Yeah, spicy.
770
00:25:50,997 --> 00:25:51,827
Spicy?
771
00:25:51,929 --> 00:25:53,209
All right, good.
772
00:25:53,310 --> 00:25:55,830
NARRATOR: --and with Heather'stableside service hopping--
773
00:25:55,933 --> 00:25:57,353
I apologize.
774
00:25:57,452 --> 00:26:00,632
NARRATOR: --the blue teamis off to a solid start.
775
00:26:00,731 --> 00:26:03,841
Unfortunately, Chris'stableside service is not.
776
00:26:03,941 --> 00:26:04,741
Hey, Chris.
777
00:26:04,839 --> 00:26:06,359
Come here.
778
00:26:06,461 --> 00:26:07,571
What have you got going on?
779
00:26:07,669 --> 00:26:08,529
Yes, chef?
780
00:26:08,636 --> 00:26:10,186
You've got nothing going on.
781
00:26:10,292 --> 00:26:11,162
So why aren't you in here?
782
00:26:11,259 --> 00:26:12,399
Look at me.
Red team.
783
00:26:12,501 --> 00:26:13,301
Yes, chef.
784
00:26:13,399 --> 00:26:14,229
Talk.
785
00:26:14,331 --> 00:26:15,131
It's too silent.
786
00:26:15,228 --> 00:26:16,678
Yes, chef.
787
00:26:16,782 --> 00:26:17,822
An order and five.
788
00:26:17,921 --> 00:26:19,301
Two minutes from
now, two scallops on.
789
00:26:19,405 --> 00:26:20,815
Yes, chef.
790
00:26:20,924 --> 00:26:22,174
Is anything I can
help you with, man?
791
00:26:22,270 --> 00:26:23,860
No I'm good, man.
792
00:26:23,961 --> 00:26:25,141
I have to do something.
793
00:26:25,238 --> 00:26:26,028
It's hot.
794
00:26:26,136 --> 00:26:27,616
I got you.
795
00:26:27,724 --> 00:26:28,934
Do you have a--
796
00:26:29,035 --> 00:26:30,035
Jose, you OK over there?
797
00:26:30,140 --> 00:26:30,930
I'm all right.
798
00:26:31,037 --> 00:26:31,897
Motto?
799
00:26:32,004 --> 00:26:32,834
I'll take--
800
00:26:32,936 --> 00:26:34,346
I'll take it.
- I got it, dude.
801
00:26:35,283 --> 00:26:36,603
I'm good.
802
00:26:36,698 --> 00:26:37,528
I'd rather-- if I'm going togo down, I don't want someone--
803
00:26:37,630 --> 00:26:38,740
No, it's OK.
But I want to help.
804
00:26:38,838 --> 00:26:40,078
I came in here to help you.Can you please--
805
00:26:40,184 --> 00:26:41,154
OK.
806
00:26:41,254 --> 00:26:42,364
As long as you do it right.You good?
807
00:26:42,462 --> 00:26:43,952
- I will.
- Right on.
808
00:26:44,050 --> 00:26:45,330
Make sure it happens.
- All right.
809
00:26:45,431 --> 00:26:46,541
Here we go, locked and loaded.
810
00:26:46,639 --> 00:26:47,679
I love cooking scallops.
811
00:26:47,778 --> 00:26:48,638
I love this station.
812
00:26:48,745 --> 00:26:49,535
I'm pumped.
813
00:26:49,642 --> 00:26:50,642
Scallops working hard?
814
00:26:50,747 --> 00:26:51,747
Scallops working.
815
00:26:51,851 --> 00:26:53,231
How long to scallops?
816
00:26:53,335 --> 00:26:55,225
Chef, I got about
another 30 seconds.
817
00:26:55,337 --> 00:26:56,127
No way.
818
00:26:56,235 --> 00:26:58,095
No, you got 45 seconds.
819
00:26:58,202 --> 00:26:59,412
60 seconds, chef.
820
00:26:59,514 --> 00:27:00,584
Why are they taking so long?
821
00:27:00,688 --> 00:27:01,518
Chris, man.
822
00:27:01,620 --> 00:27:02,720
If we're going
to be late on it,
823
00:27:02,828 --> 00:27:04,138
we've got to be right on it.
824
00:27:05,209 --> 00:27:06,179
Scallops to your right.
825
00:27:06,279 --> 00:27:09,629
[dramatic music]
826
00:27:11,215 --> 00:27:13,005
Hey, red team.
827
00:27:13,114 --> 00:27:15,504
Oh, god.
828
00:27:15,599 --> 00:27:17,079
Here we go again.
829
00:27:17,187 --> 00:27:18,327
Look what I've got.
830
00:27:18,429 --> 00:27:20,219
I wouldn't send
that to customers.
831
00:27:20,328 --> 00:27:22,468
You know better, brother.
832
00:27:22,571 --> 00:27:23,811
I know you know this.
833
00:27:23,918 --> 00:27:25,778
God knows this.
834
00:27:25,885 --> 00:27:28,195
Meaning Kevin, of course,and he's going to kill you.
835
00:27:28,301 --> 00:27:29,201
I'll cook the scallops.
836
00:27:29,302 --> 00:27:31,512
Portion me out two scallops.
837
00:27:31,615 --> 00:27:32,885
My patience are done.
838
00:27:32,996 --> 00:27:35,066
You know, I've tried to giveChris the benefit of the doubt.
839
00:27:35,170 --> 00:27:36,000
But you know what?
840
00:27:36,102 --> 00:27:37,242
Fuck you now.
841
00:27:37,345 --> 00:27:38,615
Would you like me tofinish this halibut for you?
842
00:27:38,726 --> 00:27:40,066
- You watch the fucking--
- No.
843
00:27:40,175 --> 00:27:41,415
I heard.
I heard what the--
844
00:27:41,521 --> 00:27:43,871
Fucking watch the pass,and tell us, and talk to us.
845
00:27:43,972 --> 00:27:46,012
NARRATOR: While the redteam looks for a safe place
846
00:27:46,112 --> 00:27:48,772
to hide Chris, blue
diners are starting
847
00:27:48,874 --> 00:27:50,154
to enjoy their appetizers.
848
00:27:50,254 --> 00:27:51,154
Really well done.
849
00:27:51,255 --> 00:27:52,565
Very good.
850
00:27:52,671 --> 00:27:55,231
And the women have moved onto their first order of entrees.
851
00:27:55,328 --> 00:27:56,568
Mia, you're coming
with the wellington.
852
00:27:56,675 --> 00:27:57,465
Yes?
- Yes.
853
00:27:57,572 --> 00:27:59,712
Right now.
854
00:28:03,958 --> 00:28:04,818
Under.
855
00:28:04,924 --> 00:28:07,034
Let's see this one here, then.
856
00:28:07,133 --> 00:28:10,593
[dramatic music]
857
00:28:10,689 --> 00:28:11,659
Oh my god.
858
00:28:11,759 --> 00:28:14,829
She's slaughtering
that beef wellington.
859
00:28:14,934 --> 00:28:16,634
Under.
860
00:28:16,729 --> 00:28:18,519
She cuts it again.
861
00:28:18,627 --> 00:28:21,797
There she is, just, like,just butchering that.
862
00:28:21,907 --> 00:28:24,627
Wellington?
863
00:28:24,737 --> 00:28:26,007
Mia.
864
00:28:26,118 --> 00:28:27,078
Look, would you-- put it down.
865
00:28:27,188 --> 00:28:28,018
Stop.
866
00:28:28,120 --> 00:28:29,670
Stop, stop, stop.
867
00:28:29,777 --> 00:28:31,637
Why have you cut these?
868
00:28:31,744 --> 00:28:32,814
Why?
869
00:28:32,918 --> 00:28:36,158
[dramatic music]
870
00:28:38,717 --> 00:28:40,747
NARRATOR: It's 40 minutesinto dinner service.
871
00:28:40,857 --> 00:28:42,887
And while the newly
formed blue team has had
872
00:28:42,997 --> 00:28:44,577
success with their appetizers--
873
00:28:44,688 --> 00:28:46,688
The girls are getting it.
874
00:28:46,794 --> 00:28:48,974
--Mia's search for
the perfect wellington--
875
00:28:49,072 --> 00:28:50,382
Under.
876
00:28:50,487 --> 00:28:52,387
--has brought the
first order of entrees
877
00:28:52,489 --> 00:28:53,459
to a screeching halt.
878
00:28:53,559 --> 00:28:54,349
Put it down.
879
00:28:54,456 --> 00:28:55,246
Stop.
880
00:28:55,354 --> 00:28:56,674
Stop, stop, stop.
881
00:28:56,769 --> 00:28:58,049
Why have you cut these?
882
00:28:58,150 --> 00:28:59,810
Why?
883
00:28:59,910 --> 00:29:01,360
How would you gaugewhether or not it's cooked?
884
00:29:02,533 --> 00:29:03,573
What do you do?
885
00:29:03,672 --> 00:29:04,502
You cut the end off, chef.
886
00:29:04,604 --> 00:29:05,404
Thank you.
887
00:29:05,502 --> 00:29:06,642
There's your indication there.
888
00:29:06,745 --> 00:29:07,915
That's super pink.
889
00:29:08,022 --> 00:29:09,992
So you get it back in, andyou haven't destroyed it.
890
00:29:10,093 --> 00:29:12,413
Hey, you ladies, come up here.
891
00:29:12,509 --> 00:29:14,509
I'm busting my ass off
here trying to help you,
892
00:29:14,614 --> 00:29:16,104
but you're not
fucking listening.
893
00:29:16,202 --> 00:29:18,832
I turn my back,
and they're fucked.
894
00:29:18,929 --> 00:29:20,859
Tell her to stop doing it.
895
00:29:20,966 --> 00:29:22,036
Are you crazy?
896
00:29:22,139 --> 00:29:23,239
All right.
897
00:29:23,347 --> 00:29:24,657
Put these back togetherso you can keep them warm.
898
00:29:24,763 --> 00:29:25,663
Pick up.
899
00:29:25,764 --> 00:29:26,524
Because we have
another one after this.
900
00:29:26,626 --> 00:29:27,416
Put it back together.
901
00:29:27,524 --> 00:29:28,874
Keep it together.
902
00:29:28,974 --> 00:29:30,254
It's my mistake.
903
00:29:30,354 --> 00:29:31,494
I fucked up.
904
00:29:31,597 --> 00:29:34,387
But I don't trip over
the same stone twice.
905
00:29:34,496 --> 00:29:36,046
OK.
See, that's hot?
906
00:29:36,153 --> 00:29:37,433
You're going to keep
them close together,
907
00:29:37,534 --> 00:29:38,334
and you're going
to keep them tight.
908
00:29:38,431 --> 00:29:39,191
Yeah?
- Yes.
909
00:29:39,294 --> 00:29:40,364
OK.
910
00:29:40,468 --> 00:29:42,948
Mia is strong when she's
cooking her own dishes.
911
00:29:43,057 --> 00:29:46,367
But everything changes
come dinner service.
912
00:29:46,474 --> 00:29:48,304
Stop being so frazzled, Mia.
913
00:29:48,407 --> 00:29:50,027
Mia, ask me before
you cut the next one.
914
00:29:50,133 --> 00:29:50,963
OK?
915
00:29:51,065 --> 00:29:52,095
Yes, chef.
916
00:29:52,204 --> 00:29:53,384
One beef wellington,
one salmon, one halibut,
917
00:29:53,481 --> 00:29:54,411
one lobster wellington.
- Yes, chef.
918
00:29:54,516 --> 00:29:55,856
Two beef wellingtons in.Let's go.
919
00:29:55,966 --> 00:29:57,236
- Yes, chef.
- Yes, Chef.
920
00:29:57,347 --> 00:29:58,827
Scotley, multitasking.
Yes?
921
00:29:58,935 --> 00:29:59,795
Yes, chef.
922
00:29:59,901 --> 00:30:01,391
Scotley, 3 minutes
to the window.
923
00:30:04,664 --> 00:30:05,564
I'm waiting on garnish.
924
00:30:05,665 --> 00:30:07,285
Got potato puree going.
925
00:30:07,391 --> 00:30:09,811
Creamy, salty, sexy.
926
00:30:09,911 --> 00:30:10,841
Scotley.
927
00:30:10,947 --> 00:30:12,047
Scotley, you good?
928
00:30:12,155 --> 00:30:13,665
Scotley, you're supposedto be driving the train.
929
00:30:13,777 --> 00:30:14,607
Come on, brother.
930
00:30:14,709 --> 00:30:16,159
What are you doing right now?
931
00:30:16,262 --> 00:30:18,302
Scotley, how long?
932
00:30:18,402 --> 00:30:20,092
Nothing.
933
00:30:20,197 --> 00:30:21,787
Not only not an
answer, but literally,
934
00:30:21,889 --> 00:30:23,579
the guy's doing nothing.
935
00:30:23,683 --> 00:30:25,173
Wellington's up.
936
00:30:25,271 --> 00:30:27,001
- Are you still waiting on mash?- Yes, chef.
937
00:30:27,101 --> 00:30:28,141
Garnish.
938
00:30:28,240 --> 00:30:29,590
- I got you right here, chef.- Yeah, I know.
939
00:30:29,689 --> 00:30:30,969
But it's just a
bit weird for me.
940
00:30:31,070 --> 00:30:33,250
All this fucking time, weonly got the garnish in there.
941
00:30:33,348 --> 00:30:34,448
Gotta think a little
bit, young man.
942
00:30:34,556 --> 00:30:35,966
- Yes, chef.- Just too casual for me.
943
00:30:36,075 --> 00:30:36,795
Yes, chef.
944
00:30:36,904 --> 00:30:38,184
You're sharp enough up there.
945
00:30:38,284 --> 00:30:39,534
You may be a good cook, butyou're not sharp enough for me.
946
00:30:39,630 --> 00:30:41,940
It's a new system,
working with new guys,
947
00:30:42,047 --> 00:30:44,327
and that communication
definitely wasn't there.
948
00:30:44,428 --> 00:30:46,428
But I know I'm way
better than that.
949
00:30:46,534 --> 00:30:47,644
I know I'm way better than that.
950
00:30:47,742 --> 00:30:48,742
Garnish up, Scotley.
951
00:30:48,847 --> 00:30:51,467
Yeah, I already went.
952
00:30:51,573 --> 00:30:53,783
So right now, twolamb, one lamb, one duck.
953
00:30:53,886 --> 00:30:54,746
Yes, chef.
954
00:30:54,853 --> 00:30:56,683
Guys, I'm two
minutes out on lamb.
955
00:30:56,785 --> 00:30:58,615
Just keep it in the oven tofinish getting that crust.
956
00:30:58,718 --> 00:31:00,068
But I'm nervous about it.- OK.
957
00:31:00,168 --> 00:31:01,098
She's nervous about it.
958
00:31:01,204 --> 00:31:03,244
So let's give it the time.
959
00:31:03,344 --> 00:31:05,454
Bro, give her one
extra minute, please.
960
00:31:05,553 --> 00:31:06,873
What's the extra minute for?
961
00:31:06,968 --> 00:31:09,348
Chef, the lamb is
running a little behind.
962
00:31:09,453 --> 00:31:11,083
Out of the way.
963
00:31:11,179 --> 00:31:12,529
T, did she tell you one
minute for the lamb?
964
00:31:12,629 --> 00:31:13,459
Or was that you telling her?
965
00:31:13,561 --> 00:31:14,561
No, chef.
966
00:31:14,665 --> 00:31:15,935
She was telling me
she's a little nervous.
967
00:31:16,046 --> 00:31:17,596
I was a little
nervous about the lamb.
968
00:31:17,703 --> 00:31:19,463
You need to start cookingyour own fucking food.
969
00:31:19,567 --> 00:31:20,737
- Yes, chef.
- Yeah?
970
00:31:20,844 --> 00:31:22,294
It's just a bit strange for me.- Yeah.
971
00:31:22,397 --> 00:31:23,467
Absolutely.
972
00:31:23,571 --> 00:31:25,061
You need to cook
with confidence.
973
00:31:25,159 --> 00:31:26,709
That's the whole thing.
974
00:31:26,815 --> 00:31:28,085
How strange.
975
00:31:28,196 --> 00:31:30,746
If she doesn't starttrusting that natural instinct
976
00:31:30,854 --> 00:31:33,894
as a chef, I can see it beinga problem for the blue team
977
00:31:33,995 --> 00:31:35,095
in the future.
978
00:31:35,203 --> 00:31:36,553
[dramatic music]
979
00:31:36,653 --> 00:31:39,483
Blue team.
980
00:31:39,587 --> 00:31:41,967
Look.
981
00:31:42,072 --> 00:31:43,662
It's perfectly cooked.
- Awesome, chef.
982
00:31:43,763 --> 00:31:44,703
It's beautiful.
983
00:31:44,799 --> 00:31:45,969
You've got some
confidence your ability.
984
00:31:46,076 --> 00:31:46,866
Absolutely.
985
00:31:46,974 --> 00:31:48,154
It's absolutely perfect.
986
00:31:48,251 --> 00:31:49,051
Yes, chef.
987
00:31:49,148 --> 00:31:50,288
I don't get it.
988
00:31:50,391 --> 00:31:51,701
It felt weird.
989
00:31:51,806 --> 00:31:55,356
We have to trust Mia and
Gizzy to do their job,
990
00:31:55,465 --> 00:31:57,045
but they don't even
trust themselves.
991
00:31:57,156 --> 00:31:58,496
Why are you so scared?
992
00:31:58,606 --> 00:31:59,426
Hey.
993
00:31:59,538 --> 00:32:01,538
Hey, you and you, come here.
994
00:32:01,643 --> 00:32:03,443
Hey, T, they need to
run their station.
995
00:32:03,542 --> 00:32:04,342
Yes, chef.
996
00:32:04,439 --> 00:32:05,789
OK?
997
00:32:05,889 --> 00:32:08,309
Now if those two sink the blueteam, those two are going home.
998
00:32:08,409 --> 00:32:10,199
But they need to fucking
run their station now.
999
00:32:10,307 --> 00:32:11,167
- Yes, chef.
- Got it?
1000
00:32:11,274 --> 00:32:12,174
- Yes, chef.
- Got it?
1001
00:32:12,275 --> 00:32:13,065
Yes, chef.
1002
00:32:13,172 --> 00:32:13,972
Now you two, sort it out.
1003
00:32:14,070 --> 00:32:14,860
Go on.
1004
00:32:14,967 --> 00:32:17,627
[dramatic music]
1005
00:32:17,728 --> 00:32:19,038
How many salmon
do I have all day?
1006
00:32:19,144 --> 00:32:19,974
One all day.
1007
00:32:20,076 --> 00:32:21,146
You let me know
when you're ready.
1008
00:32:21,249 --> 00:32:22,079
I can go.
1009
00:32:22,181 --> 00:32:23,221
Two salmon, two
New York strip.
1010
00:32:23,320 --> 00:32:24,320
How long?
1011
00:32:24,425 --> 00:32:25,555
- How long salmon to New York?- Oh, no.
1012
00:32:25,667 --> 00:32:26,567
No.
No.
1013
00:32:26,668 --> 00:32:27,188
I need-- give me
six minutes, please.
1014
00:32:27,290 --> 00:32:28,120
Six.
1015
00:32:28,222 --> 00:32:29,672
Six minutes please.
1016
00:32:29,775 --> 00:32:30,735
I didn't know I had two salmon.
1017
00:32:30,845 --> 00:32:33,325
I had one ready.
1018
00:32:33,434 --> 00:32:34,924
Scotley, you drive the ship.
1019
00:32:35,022 --> 00:32:38,132
Garnish station,
what's going on.
1020
00:32:38,232 --> 00:32:39,472
All right, here we go.
1021
00:32:39,578 --> 00:32:41,608
The hell am I going to makethis happen in six minutes?
1022
00:32:41,718 --> 00:32:44,508
I have to add wicked
hot, hot butter.
1023
00:32:44,617 --> 00:32:47,517
Going to take a risk with this,but I gotta get this salmon out
1024
00:32:47,620 --> 00:32:48,690
before he loses his mind.
1025
00:32:48,794 --> 00:32:49,764
Right here.
1026
00:32:49,864 --> 00:32:50,664
Right here, please.
1027
00:32:50,761 --> 00:32:52,321
Thank you.
1028
00:32:52,418 --> 00:32:54,278
Behind, behind, behind.
1029
00:32:54,386 --> 00:32:55,766
Look at this.
1030
00:32:55,870 --> 00:32:59,050
[dramatic music]
1031
00:33:00,288 --> 00:33:01,878
I want to back down
the end here a minute.
1032
00:33:01,980 --> 00:33:03,260
Just, hey, just stop that.
1033
00:33:03,360 --> 00:33:04,400
This is hell.
1034
00:33:04,499 --> 00:33:06,709
It's just getting ugly
and more embarrassing.
1035
00:33:06,812 --> 00:33:08,092
What I'm concerned
about is just the way
1036
00:33:08,193 --> 00:33:09,573
we're cooking the salmon.
1037
00:33:09,677 --> 00:33:10,777
You think that's raw?
1038
00:33:10,885 --> 00:33:13,055
Raw?
1039
00:33:13,163 --> 00:33:14,343
Are you trying to be funny?
1040
00:33:14,440 --> 00:33:17,690
[dramatic music]
1041
00:33:24,071 --> 00:33:25,591
NARRATOR: This newly
formed men's team
1042
00:33:25,693 --> 00:33:29,213
made up of rookies and veteranshas been struggling all night.
1043
00:33:29,317 --> 00:33:30,317
You think that's raw?
1044
00:33:30,422 --> 00:33:32,082
Raw?
1045
00:33:32,182 --> 00:33:33,052
Are you trying to be funny?
1046
00:33:33,149 --> 00:33:34,429
No, chef.
1047
00:33:34,529 --> 00:33:35,739
They are fucking rubber.
1048
00:33:35,841 --> 00:33:38,671
NARRATOR: And for Chef Ramsay,it's no laughing matter.
1049
00:33:38,775 --> 00:33:40,705
Do me a favor,
I'll finish this.
1050
00:33:40,811 --> 00:33:41,951
Fuck off in the storeroom.
1051
00:33:42,054 --> 00:33:45,164
Now sort your differencesout in fucking private.
1052
00:33:45,264 --> 00:33:47,894
[dramatic music]
1053
00:33:47,991 --> 00:33:49,271
I'm a fucking cooking garnish.
1054
00:33:49,372 --> 00:33:50,302
I can't do the pass no more.
1055
00:33:50,407 --> 00:33:51,367
OK.
1056
00:33:51,477 --> 00:33:52,647
Y'all can't expect
me to do the pass
1057
00:33:52,754 --> 00:33:54,554
if I'm cooking fucking garnish.
1058
00:33:54,653 --> 00:33:55,863
Fuck kind of word
is that, Scotley?
1059
00:33:55,964 --> 00:33:56,974
You can't.
1060
00:33:57,069 --> 00:33:58,139
You're supposed to be
a chef, aren't you?
1061
00:33:58,243 --> 00:33:59,353
That's your job.
1062
00:33:59,451 --> 00:34:00,251
No.
1063
00:34:00,348 --> 00:34:01,488
Somebody do the fucking pass.
1064
00:34:01,591 --> 00:34:02,761
Who is going to
work with him, then?
1065
00:34:02,868 --> 00:34:04,178
- I am.- You're watching the pass.
1066
00:34:04,283 --> 00:34:05,703
We need all fucking
days, all day long.
1067
00:34:05,802 --> 00:34:06,562
Let's do it.
1068
00:34:06,665 --> 00:34:07,525
Come on.
1069
00:34:07,631 --> 00:34:08,871
Is this the red
team that I know?
1070
00:34:08,977 --> 00:34:10,287
No, it's not.
Is it over?
1071
00:34:10,393 --> 00:34:11,503
No, it's not.
1072
00:34:11,601 --> 00:34:12,881
Was it over when theGermans bombed Pearl Harbor?
1073
00:34:12,981 --> 00:34:13,781
No.
1074
00:34:13,879 --> 00:34:15,019
It's not over yet.
1075
00:34:15,122 --> 00:34:15,952
Come on.
1076
00:34:16,054 --> 00:34:17,304
Can I get a
halibut wellington?
1077
00:34:17,400 --> 00:34:18,190
Halibut's up.
1078
00:34:18,297 --> 00:34:19,127
Behind.
1079
00:34:19,229 --> 00:34:20,989
Chef, halibut's here.
1080
00:34:21,093 --> 00:34:22,753
Wellington, sauce.
1081
00:34:22,853 --> 00:34:23,723
I'm ready to go wellington.
1082
00:34:23,820 --> 00:34:25,100
Yeah, garnish is gone.
1083
00:34:25,201 --> 00:34:26,101
Line up.
1084
00:34:26,202 --> 00:34:27,202
Right behind with
wellington, chef.
1085
00:34:30,137 --> 00:34:32,377
Terrible.
1086
00:34:32,484 --> 00:34:34,974
Oh, boy, have they given up.
1087
00:34:35,073 --> 00:34:38,733
[dramatic music]
1088
00:34:38,835 --> 00:34:39,905
Hey, put your finger in there.
1089
00:34:40,008 --> 00:34:41,358
Yes, chef.
1090
00:34:41,458 --> 00:34:43,078
Just put your
finger in there just
1091
00:34:43,184 --> 00:34:45,604
to identify how
fucking ice cold it is.
1092
00:34:45,704 --> 00:34:46,504
Fucking hell.
1093
00:34:46,601 --> 00:34:49,331
[dramatic music]
1094
00:34:49,432 --> 00:34:50,572
How pathetic.
1095
00:34:50,674 --> 00:34:52,064
Not even a boiling
fucking sauce.
1096
00:34:52,159 --> 00:34:53,329
When you can't be bothered.Leave me.
1097
00:34:53,436 --> 00:34:54,256
Hey, all of you.
1098
00:34:54,368 --> 00:34:55,158
Enough's enough.
1099
00:34:55,265 --> 00:34:56,745
I've taken shit all night.
1100
00:34:56,853 --> 00:34:59,723
Every fucking table hasbeen a battle, and I'm done.
1101
00:34:59,821 --> 00:35:01,691
All of you, try and do
something as a team.
1102
00:35:01,789 --> 00:35:02,999
Fuck off out of here.
1103
00:35:03,101 --> 00:35:06,001
And have a great discussionabout two individuals
1104
00:35:06,104 --> 00:35:07,314
that you want to get rid of.
1105
00:35:07,415 --> 00:35:09,345
Get out.
1106
00:35:09,452 --> 00:35:10,212
Sorry, chef.
1107
00:35:13,007 --> 00:35:15,247
Cold sauce, my bad.
1108
00:35:15,354 --> 00:35:17,294
Gotta love it.
1109
00:35:17,391 --> 00:35:19,051
Last table, blue team Yes?
1110
00:35:19,151 --> 00:35:20,291
I'm about to walk garnish.
1111
00:35:20,394 --> 00:35:21,644
Walking through
chicken and duck, guys.
1112
00:35:21,740 --> 00:35:22,530
Beautiful.
1113
00:35:22,637 --> 00:35:23,597
Let's go, you.
1114
00:35:23,707 --> 00:35:25,257
Duck, beautifully
cooked, crispy skin.
1115
00:35:25,364 --> 00:35:26,574
New York strip, nice to cook.
1116
00:35:26,676 --> 00:35:27,706
Pork nicely cooked.
1117
00:35:27,815 --> 00:35:28,945
- Yeah blue team.
- Go.
1118
00:35:29,713 --> 00:35:30,823
Go.
- Oh my god.
1119
00:35:30,921 --> 00:35:33,271
This is so tropical.
1120
00:35:33,372 --> 00:35:34,992
It's delicious.
1121
00:35:35,098 --> 00:35:35,888
Worth the wait.
1122
00:35:35,995 --> 00:35:36,785
That's it.
1123
00:35:36,893 --> 00:35:41,213
[cheering]
1124
00:35:41,311 --> 00:35:42,111
Gizzy.
1125
00:35:46,696 --> 00:35:48,486
When you cook like
that, and everything
1126
00:35:48,594 --> 00:35:52,674
is absolutely on point,why are you holding back?
1127
00:35:52,771 --> 00:35:54,011
I just wasn't thinking.
1128
00:35:54,117 --> 00:35:55,287
I'm looking for a leader.
1129
00:35:55,394 --> 00:35:56,294
Yes, you can cook.
1130
00:35:56,395 --> 00:35:57,845
You'd better find your voice.
1131
00:35:57,948 --> 00:35:59,018
Just self-doubt.
1132
00:35:59,122 --> 00:36:01,922
That's all it is.
1133
00:36:02,021 --> 00:36:04,651
And I think that's what sucks,is that other people can be
1134
00:36:04,748 --> 00:36:08,508
loud and confident, and
fucking suck at this,
1135
00:36:08,614 --> 00:36:10,034
and at least they have a voice.
1136
00:36:10,133 --> 00:36:11,413
Help me to help you.
1137
00:36:11,514 --> 00:36:12,864
Got it?
- Yes, chef.
1138
00:36:12,963 --> 00:36:13,903
Breath.
It's OK.
1139
00:36:13,999 --> 00:36:14,789
You're OK.
1140
00:36:14,896 --> 00:36:15,966
Just breathe.
1141
00:36:16,070 --> 00:36:17,490
He would not be on your
ass if he didn't think
1142
00:36:17,589 --> 00:36:19,039
there was more inside of you.I promise you.
1143
00:36:19,142 --> 00:36:21,802
Trust me, he was so on myass, the way he is on you.
1144
00:36:21,903 --> 00:36:24,913
They're hard on me becausethey know that I can do this.
1145
00:36:25,010 --> 00:36:27,360
I feel like they know itmore than I do sometimes.
1146
00:36:27,461 --> 00:36:28,771
You're going to
find your voice?
1147
00:36:28,876 --> 00:36:29,946
Yeah?
OK.
1148
00:36:30,049 --> 00:36:30,839
Come on.
Good job.
1149
00:36:30,947 --> 00:36:31,737
Thank you.
1150
00:36:34,951 --> 00:36:36,501
Leading up to gettingkicked out of the kitchen,
1151
00:36:36,608 --> 00:36:38,778
the most problems was
on the fish station.
1152
00:36:38,886 --> 00:36:40,196
Yeah.
1153
00:36:40,301 --> 00:36:42,861
I had two salmon come back,but I didn't know where I was.
1154
00:36:42,959 --> 00:36:44,549
So that's the problem we had.
1155
00:36:44,650 --> 00:36:47,240
After the entrees startedcoming in, there's no way.
1156
00:36:47,343 --> 00:36:48,143
There is a way.
1157
00:36:48,240 --> 00:36:49,030
I did it.
1158
00:36:49,137 --> 00:36:50,237
That's how you do that station.
1159
00:36:50,346 --> 00:36:52,276
In my mind, Scotley
should go home.
1160
00:36:52,382 --> 00:36:54,492
I went down because he couldn'tfigure out how to communicate
1161
00:36:54,591 --> 00:36:56,561
what you're supposed to do.
1162
00:36:56,662 --> 00:36:58,152
I know I fucked up tonight.
1163
00:36:58,250 --> 00:37:00,110
You know what I mean?
1164
00:37:00,218 --> 00:37:01,388
Put it to a vote.
1165
00:37:01,495 --> 00:37:06,085
I personally have to
go Kevin and Scotley.
1166
00:37:06,189 --> 00:37:07,429
Scotley and Kev.
1167
00:37:07,535 --> 00:37:08,915
They weren't on their stations.
1168
00:37:09,019 --> 00:37:12,059
People put my name up becauseI had two things come back.
1169
00:37:12,160 --> 00:37:14,370
But what about the lack ofleadership in anybody else?
1170
00:37:14,473 --> 00:37:15,273
Chris, go ahead.
1171
00:37:15,371 --> 00:37:16,161
Who's your two?
1172
00:37:16,268 --> 00:37:18,888
I would say Scotley and Bret.
1173
00:37:18,995 --> 00:37:22,025
It was a soft finish
to the service.
1174
00:37:22,136 --> 00:37:23,516
I'm going to go y'all two.
1175
00:37:23,620 --> 00:37:25,100
Bret dishing out the cold sauce.
1176
00:37:27,210 --> 00:37:28,490
I don't even know
what to say right now.
1177
00:37:28,591 --> 00:37:29,661
I'm baffled.
1178
00:37:29,764 --> 00:37:31,214
The fucking sauce.
1179
00:37:31,318 --> 00:37:33,838
I'm not going home
because of a cold sauce.
1180
00:37:33,941 --> 00:37:36,251
Yo, so had there not beenmistakes in dinner service,
1181
00:37:36,357 --> 00:37:37,597
cold sauce would've
got us kicked out.
1182
00:37:37,703 --> 00:37:38,333
Right?
I'm just thinking.
1183
00:37:38,428 --> 00:37:39,258
Right?
1184
00:37:39,360 --> 00:37:39,840
We wouldn't have
been kicked out.
1185
00:37:39,947 --> 00:37:40,777
No.
1186
00:37:40,879 --> 00:37:42,089
We would've been kicked out.
1187
00:37:42,190 --> 00:37:43,500
Because I think me
going up for elimination
1188
00:37:43,606 --> 00:37:47,196
on a cold sauce's behalf isfuckery, to be honest with you.
1189
00:37:47,299 --> 00:37:49,679
Every wellington was perfect.
1190
00:37:49,784 --> 00:37:52,484
They weren't all perfect.
1191
00:37:52,580 --> 00:37:53,720
Did that ruin dinner service?
1192
00:37:53,823 --> 00:37:54,963
It was one of
many things, dude.
1193
00:37:55,065 --> 00:37:55,955
I mean, we had problems.- What was the other things?
1194
00:37:56,066 --> 00:37:56,996
We had problems.
1195
00:37:57,102 --> 00:37:58,352
What were the other
problems, Motto?
1196
00:37:58,448 --> 00:37:59,658
Spit it out.
1197
00:37:59,760 --> 00:38:01,380
Dude, I've been telling youwhat's on my fucking mind.
1198
00:38:01,486 --> 00:38:03,276
Dan's a lot of big
barking, and no bite.
1199
00:38:03,384 --> 00:38:07,254
Bret, you want to talk the talk,like, walk the motherfucker.
1200
00:38:07,354 --> 00:38:08,394
I don't deserve
to go up because
1201
00:38:08,493 --> 00:38:09,843
of a cold fucking sauce.
1202
00:38:12,497 --> 00:38:13,737
That's for damn sure.
1203
00:38:13,843 --> 00:38:15,743
Fuck, man.
1204
00:38:15,845 --> 00:38:19,225
[dramatic music]
1205
00:38:26,373 --> 00:38:28,653
NARRATOR: After the ladiesof the newly formed blue team
1206
00:38:28,754 --> 00:38:30,964
won the dinner service,
the men of the red team
1207
00:38:31,067 --> 00:38:34,547
must nominate two
chefs for elimination.
1208
00:38:34,657 --> 00:38:37,687
Red team, have you
reached a decision?
1209
00:38:37,798 --> 00:38:38,938
Yes, chef.
1210
00:38:39,040 --> 00:38:40,080
Trev.
1211
00:38:40,179 --> 00:38:42,009
Red team's firstnomination, and why, please.
1212
00:38:42,112 --> 00:38:45,532
First nomination for thered team is Scotley, chef.
1213
00:38:45,633 --> 00:38:47,743
Garnish was one of the problemsthat we had this evening,
1214
00:38:47,842 --> 00:38:49,812
with timing and communication.
1215
00:38:49,913 --> 00:38:51,573
Red team's second nomination?
1216
00:38:51,674 --> 00:38:52,504
Second nomination was--
1217
00:38:52,606 --> 00:38:54,536
[dramatic music]
1218
00:38:54,642 --> 00:38:55,442
--Kevin.
1219
00:38:59,785 --> 00:39:00,605
Kevin.
1220
00:39:00,717 --> 00:39:01,577
Why?
1221
00:39:01,684 --> 00:39:03,444
The salmons that
came back, seems
1222
00:39:03,548 --> 00:39:07,548
like that's when everythingstarted to break down.
1223
00:39:07,655 --> 00:39:09,685
Scotley, Kevin,
step forward, please.
1224
00:39:12,384 --> 00:39:14,464
Kevin, second time in a row.
1225
00:39:14,559 --> 00:39:16,009
Why should you stay
in Hell's Kitchen?
1226
00:39:16,112 --> 00:39:17,082
I got fight in me, chef.
1227
00:39:17,182 --> 00:39:18,112
You know that.
1228
00:39:18,217 --> 00:39:19,317
I'm not always
yelling and screaming,
1229
00:39:19,426 --> 00:39:21,876
but I'm a very confident person.
1230
00:39:21,980 --> 00:39:23,190
I communicated very well.
1231
00:39:23,291 --> 00:39:24,981
You know, I need to
kick a little rust off,
1232
00:39:25,086 --> 00:39:27,396
and this is definitely
a wake up call, chef.
1233
00:39:27,503 --> 00:39:29,163
Scotley, why should you
stay in Hell's Kitchen?
1234
00:39:29,263 --> 00:39:30,093
I'm a good chef.
1235
00:39:30,195 --> 00:39:31,505
I'm determined to win.
1236
00:39:31,610 --> 00:39:33,340
I'm not here to lay down.
1237
00:39:33,440 --> 00:39:35,550
Yes, I could have
communicated better.
1238
00:39:35,649 --> 00:39:38,689
But I didn't go down
hard, like how the fish
1239
00:39:38,790 --> 00:39:39,830
station went down tonight.
1240
00:39:39,929 --> 00:39:41,479
Fish station
didn't go down hard.
1241
00:39:41,586 --> 00:39:42,926
I had two friggin' things.
1242
00:39:43,035 --> 00:39:44,445
You didn't give
me definite times.
1243
00:39:44,554 --> 00:39:45,804
One is eight minutes.
1244
00:39:45,900 --> 00:39:47,700
Then going back, oh, I
need eight more minutes.
1245
00:39:47,799 --> 00:39:48,589
Like, come on.
1246
00:39:48,696 --> 00:39:49,586
Garnish drives the ship.
1247
00:39:49,697 --> 00:39:50,557
Everybody knows that.
1248
00:39:50,664 --> 00:39:52,114
Everyone's always known that.
1249
00:39:52,217 --> 00:39:53,557
You are the one
that communicates.
1250
00:39:53,667 --> 00:39:54,667
You can't say, I can't do it.
1251
00:39:54,771 --> 00:39:55,571
The fuck?
1252
00:39:55,669 --> 00:39:58,219
Are you going to give up?
1253
00:39:58,326 --> 00:40:00,156
Chef, I got so
much fire in me.
1254
00:40:00,259 --> 00:40:01,399
You know, I'm not
ready to go home.
1255
00:40:01,502 --> 00:40:03,752
You know, I step up andsay, yeah, I've messed up.
1256
00:40:03,849 --> 00:40:04,919
I fucked up tonight, chef.
1257
00:40:05,023 --> 00:40:05,893
But you know what?
1258
00:40:05,989 --> 00:40:06,989
It's not over for me.
1259
00:40:07,094 --> 00:40:08,374
And I know that.
1260
00:40:08,475 --> 00:40:10,715
This is a very
difficult decision.
1261
00:40:10,822 --> 00:40:13,002
The person leaving
Hell's Kitchen is--
1262
00:40:13,100 --> 00:40:16,450
[dramatic music]
1263
00:40:17,656 --> 00:40:18,416
Kevin.
1264
00:40:21,798 --> 00:40:22,588
Give me the jacket.
1265
00:40:22,696 --> 00:40:25,696
[dramatic music]
1266
00:40:29,599 --> 00:40:30,949
I'm not feeling the desire.
1267
00:40:31,049 --> 00:40:33,359
I mean, you've got successoutside this competition.
1268
00:40:33,465 --> 00:40:36,395
And you are nowhere
near as hungry now
1269
00:40:36,503 --> 00:40:38,953
as you were last time
you graced this floor.
1270
00:40:39,057 --> 00:40:40,577
I wish you nothing but success.
1271
00:40:40,679 --> 00:40:41,469
Thank you.
1272
00:40:41,577 --> 00:40:42,607
Thank you for the opportunity.
1273
00:40:42,716 --> 00:40:43,646
Appreciate it.
1274
00:40:43,751 --> 00:40:44,791
- Thanks for coming back.- Any time.
1275
00:40:44,890 --> 00:40:46,130
- Good luck.
- Peace out.
1276
00:40:49,688 --> 00:40:51,758
Eight long years, I've
been chewing on this.
1277
00:40:51,863 --> 00:40:53,523
I came back for redemption.
1278
00:40:53,623 --> 00:40:56,013
I already run several
restaurants right now.
1279
00:40:56,108 --> 00:40:57,178
So, he's right.
1280
00:40:57,282 --> 00:40:59,392
I didn't have that fire.
1281
00:40:59,491 --> 00:41:01,461
I'm going to give my
kids a hug and a kiss,
1282
00:41:01,562 --> 00:41:03,742
and I'm going skiing.
1283
00:41:03,840 --> 00:41:06,640
Scotley, back in line.
1284
00:41:06,740 --> 00:41:09,330
I just want to make
one thing very clear.
1285
00:41:09,432 --> 00:41:14,402
Do not ever underestimate theimportance of being passionate.
1286
00:41:14,506 --> 00:41:17,716
When you give up, I'm
going to give up on you.
1287
00:41:17,820 --> 00:41:18,610
Understood?
1288
00:41:18,717 --> 00:41:19,677
Yes, chef.
1289
00:41:19,787 --> 00:41:21,997
Get out of here.
1290
00:41:22,100 --> 00:41:23,550
I have a bull's
eye on my head.
1291
00:41:23,653 --> 00:41:25,833
But I'm going to
make sure that I
1292
00:41:25,931 --> 00:41:31,591
do everything to perfection sonobody can put the blame on me.
1293
00:41:31,696 --> 00:41:32,556
I'm a strong chef.
1294
00:41:32,662 --> 00:41:33,912
I know I'm a damn good leader.
1295
00:41:34,008 --> 00:41:34,978
Our big brother is gone.
1296
00:41:35,078 --> 00:41:36,528
Somebody has going
to fill those shoes.
1297
00:41:36,632 --> 00:41:38,672
And I'm ready for it.
1298
00:41:38,772 --> 00:41:42,502
Kevin getting eliminated thisearly, a chef of his caliber,
1299
00:41:42,603 --> 00:41:44,613
it is a wake up
call for everyone
1300
00:41:44,709 --> 00:41:48,889
to get their shit together,or you could be next.
1301
00:41:48,989 --> 00:41:51,819
Kevin was a standout in hisfirst time in Hell's Kitchen.
1302
00:41:51,923 --> 00:41:54,413
Unfortunately, this
time around, he
1303
00:41:54,512 --> 00:41:56,822
seemed more determined tohead back to the ski slopes
1304
00:41:56,928 --> 00:41:58,548
than to the Las Vegas strip.
1305
00:41:58,654 --> 00:42:01,864
[dramatic music]
1306
00:42:04,383 --> 00:42:06,943
NARRATOR: Next time on
a very special episode
1307
00:42:07,041 --> 00:42:08,081
of Hell's Kitchen.
1308
00:42:08,180 --> 00:42:09,730
At least you and I are
still on the same page.
1309
00:42:09,837 --> 00:42:11,357
NARRATOR: Will a
budding friendship be
1310
00:42:11,459 --> 00:42:13,669
cut short by a painful quarrel?
1311
00:42:13,772 --> 00:42:15,982
How did you
support me tonight?
1312
00:42:16,085 --> 00:42:17,015
You didn't have my back.
1313
00:42:17,120 --> 00:42:19,160
That was all you, not me.
1314
00:42:19,260 --> 00:42:20,920
NARRATOR: And will
one woman's battle
1315
00:42:21,021 --> 00:42:22,261
to save the relationship--
1316
00:42:22,367 --> 00:42:23,957
I want this more
than anything.
1317
00:42:24,058 --> 00:42:27,438
You bet your ass I'm
ready to fight for it.
1318
00:42:27,545 --> 00:42:28,955
I'm not going to gothere with you right now.
1319
00:42:29,857 --> 00:42:30,647
No.
1320
00:42:30,755 --> 00:42:32,065
NARRATOR: --fall on deaf ears?
1321
00:42:32,170 --> 00:42:33,860
Can you at least just talk sowe can stay on the same page?
1322
00:42:33,965 --> 00:42:34,785
T?
1323
00:42:34,897 --> 00:42:36,447
T won't even speak to Heather.
1324
00:42:36,554 --> 00:42:38,594
NARRATOR: And when
all hope seems lost--
1325
00:42:38,694 --> 00:42:39,494
Walk that.
1326
00:42:39,591 --> 00:42:40,661
Please would be nice, right?
1327
00:42:40,765 --> 00:42:44,035
NARRATOR: --will it breakChef Ramsay's heart?
1328
00:42:44,147 --> 00:42:46,667
What's happened.
1329
00:42:46,771 --> 00:42:47,701
Chef.
1330
00:42:47,806 --> 00:42:49,186
NARRATOR: And tear
the blue team apart?
1331
00:42:49,290 --> 00:42:50,080
You're done.
1332
00:42:50,188 --> 00:42:51,498
Who cares.
1333
00:42:51,603 --> 00:42:54,743
NARRATOR: Find out next weekon a heart-wrenching episode--
1334
00:42:54,848 --> 00:42:56,158
It hits you in the feels.
1335
00:42:56,263 --> 00:42:58,473
--of Hell's Kitchen.
85809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.