Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,125 --> 00:00:42,958
Huh?
2
00:00:48,375 --> 00:00:50,666
Once upon a time,there lived a very large
3
00:00:50,750 --> 00:00:52,375
and very sad doggy.
4
00:00:52,458 --> 00:00:55,583
His family got mad at himjust for being himself.
5
00:00:55,666 --> 00:00:57,791
They locked him away in a high tower
6
00:00:57,875 --> 00:01:00,666
just so he couldn't joinBilly's birthday party.
7
00:01:00,750 --> 00:01:02,708
No one said it was easy being a dog.
8
00:01:06,333 --> 00:01:09,041
You can't ban me from Billy's party.
9
00:01:09,125 --> 00:01:10,958
It won't be a party without me.
10
00:01:12,916 --> 00:01:14,583
You put yourself there.
11
00:01:14,666 --> 00:01:16,500
-You play, you pay.
12
00:01:16,583 --> 00:01:18,666
Gather round,
boys and girls, and watch this!
13
00:01:18,750 --> 00:01:19,833
Hmm.
14
00:01:25,750 --> 00:01:27,500
Here's your birthday doggy.
15
00:01:27,583 --> 00:01:30,083
-Aw! Gee, thanks.
-Where's Marmaduke?
16
00:01:30,166 --> 00:01:33,041
Uh, he's up in my room
being punished.
17
00:01:34,041 --> 00:01:37,375
I'm having so much fun
watching your brother's lame party.
18
00:01:37,458 --> 00:01:39,375
-I know, right?
19
00:01:39,458 --> 00:01:41,458
Let's see how high we can jump.
20
00:01:42,625 --> 00:01:44,583
Watch this!
21
00:01:44,666 --> 00:01:46,333
-Yay!
22
00:01:46,416 --> 00:01:47,458
Aw…
23
00:01:47,541 --> 00:01:50,666
Oh, Phil! Phil!
Phil! Phil! Phil! Phil! Phil!
24
00:01:50,750 --> 00:01:54,250
You know I can say your name
76,345 times in a row.
25
00:01:54,333 --> 00:01:55,833
Phil! Phil! Phil! Phil!
26
00:01:57,583 --> 00:02:01,041
-You're not going anywhere, Marmaduke.
27
00:02:02,083 --> 00:02:04,666
Dad, why can't Marmaduke join the party?
28
00:02:04,750 --> 00:02:07,791
Billy, he's got to stay up there
until he learns his lesson.
29
00:02:07,875 --> 00:02:10,125
-Aw! It's not fair.
30
00:02:10,208 --> 00:02:13,916
Phil, don't you think
you're being too hard on poor Marmaduke?
31
00:02:14,000 --> 00:02:15,333
He's gone too far, Dottie.
32
00:02:15,416 --> 00:02:18,041
Maybe we need to enroll Marmaduke
in obedience school.
33
00:02:19,041 --> 00:02:19,916
-Ugh!
-Oh!
34
00:02:22,291 --> 00:02:24,375
This is so unfair.
35
00:02:24,875 --> 00:02:27,958
Phil can't be mad at me for being a dog.
36
00:02:28,708 --> 00:02:30,916
All dogs like to chase cats.
37
00:02:34,791 --> 00:02:36,041
Marmaduke!
38
00:02:36,625 --> 00:02:38,458
No dogcan resist a fresh bone.
39
00:02:40,083 --> 00:02:41,833
-Huh?
40
00:02:45,750 --> 00:02:47,041
Hey, you lousy mutt!
41
00:02:47,125 --> 00:02:49,625
One man's trashis another dog's treasure.
42
00:02:49,708 --> 00:02:51,416
-Ah!
-Marmaduke!
43
00:02:53,291 --> 00:02:57,125
It's Phil's favorite chair,but he knows we like to wrestle over it.
44
00:03:01,083 --> 00:03:03,000
-Marmaduke!
45
00:03:06,000 --> 00:03:06,833
Huh?
46
00:03:09,000 --> 00:03:11,333
He's cooking my favorite.
47
00:03:12,750 --> 00:03:14,250
Food!
48
00:03:19,833 --> 00:03:22,541
Oh! I can't take this.
49
00:03:23,125 --> 00:03:25,541
Fine. You want to play hardball?
50
00:03:25,625 --> 00:03:26,958
You got it, pal.
51
00:03:27,041 --> 00:03:30,083
-I will march in protest!
52
00:03:30,166 --> 00:03:32,041
-I'll call my senator!
53
00:03:32,125 --> 00:03:34,875
I want justice, and I want it now!
54
00:03:34,958 --> 00:03:37,791
-I won't rest for one second!
55
00:03:37,875 --> 00:03:40,583
Oh, look. A bed.
56
00:03:59,666 --> 00:04:01,041
Here you go, sir.
57
00:04:01,125 --> 00:04:02,583
Perfect temperature.
58
00:04:02,666 --> 00:04:04,250
Just the way you like it.
59
00:04:06,875 --> 00:04:07,750
Mm-hmm!
60
00:04:13,125 --> 00:04:15,208
-Ah! Get away from me!
61
00:04:23,666 --> 00:04:24,791
Ah!
62
00:04:37,125 --> 00:04:38,750
Why, you dirty little--
63
00:04:48,083 --> 00:04:51,291
Oh, you picked the wrong day,
you buzzy little--
64
00:04:59,666 --> 00:05:02,333
Oh, look. The life of the party.
65
00:05:06,750 --> 00:05:07,750
Whoa!
66
00:05:09,458 --> 00:05:11,666
This is awesome!
67
00:05:11,750 --> 00:05:12,666
What?!
68
00:05:18,041 --> 00:05:19,291
Uh-oh.
69
00:05:20,916 --> 00:05:24,375
Cannonball!
70
00:05:28,083 --> 00:05:29,291
Me-ouch?
71
00:05:30,791 --> 00:05:33,166
-I hope my makeup doesn't run!
72
00:05:35,166 --> 00:05:36,166
Who wants a hot…
73
00:05:36,833 --> 00:05:38,708
Diggity dang that dog!
74
00:05:38,791 --> 00:05:41,166
Marmaduke!
75
00:05:47,500 --> 00:05:49,541
This is the best party ever!
76
00:05:49,625 --> 00:05:52,208
-Cowabunga!
77
00:05:53,125 --> 00:05:54,791
-Mmm!
78
00:05:54,875 --> 00:05:55,875
-Wow!
79
00:06:06,625 --> 00:06:08,875
We have to do something about Marmaduke.
80
00:06:08,958 --> 00:06:11,041
Okay. I admit it.
81
00:06:11,750 --> 00:06:13,083
He's a handful.
82
00:06:13,166 --> 00:06:16,666
Maybe obedience school
isn't such a bad idea.
83
00:06:16,750 --> 00:06:18,375
Mom! Dad!
84
00:06:19,000 --> 00:06:22,125
Susie’s video of Marmaduke has gone viral!
85
00:06:22,208 --> 00:06:24,125
There's over a million hits!
86
00:06:28,833 --> 00:06:30,208
Oh my!
87
00:06:30,291 --> 00:06:33,125
Definitely time to find
that obedience school.
88
00:06:42,125 --> 00:06:45,875
This "Pool Flop Fail" videois unbelievable!
89
00:06:46,791 --> 00:06:50,833
That furry rebel without a clueis totally out of control.
90
00:06:51,583 --> 00:06:54,583
A dog like this is impossible to train,
91
00:06:54,666 --> 00:06:57,166
even for the world's greatest dog trainer…
92
00:06:57,250 --> 00:06:58,458
-Hmm.
-…Guy Hilton.
93
00:06:58,541 --> 00:07:02,125
Guy won the last sixWorld Dog Championships in a row.
94
00:07:02,208 --> 00:07:04,416
-Hmm?
-But will not compete again
95
00:07:04,500 --> 00:07:06,958
until he finds a worthy challenge.
96
00:07:07,041 --> 00:07:09,250
Well, Guy, here it is.
97
00:07:09,333 --> 00:07:11,541
Train an impossible dog.
98
00:07:13,750 --> 00:07:15,333
Impossible to train?
99
00:07:15,833 --> 00:07:16,666
Hmm.
100
00:07:17,958 --> 00:07:21,041
Impossible is my middle name.
101
00:07:21,625 --> 00:07:26,416
I will show the world
that I can train any dog.
102
00:07:32,583 --> 00:07:33,416
Hey!
103
00:07:33,958 --> 00:07:35,208
Look at this.
104
00:07:36,208 --> 00:07:37,250
Come on.
105
00:07:37,333 --> 00:07:38,833
Ladies and gentlemen,
106
00:07:38,916 --> 00:07:44,083
step right up to see
the Eighth Wonder of the World!
107
00:07:44,166 --> 00:07:45,750
-Marmaduke!
-Cheese.
108
00:07:45,833 --> 00:07:47,916
Oh my God. It's really him!
109
00:07:48,000 --> 00:07:49,333
-Next.
-Cheese!
110
00:07:50,041 --> 00:07:52,583
Now, remember, this is a celebrity dog.
111
00:07:52,666 --> 00:07:56,208
So take your pictures,
only pet him once, and--
112
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
Cheese.
113
00:07:59,083 --> 00:08:01,083
-Hey! Keep it moving!
-Hmm? Hmm.
114
00:08:01,166 --> 00:08:02,166
Cheese.
115
00:08:03,791 --> 00:08:04,625
Next.
116
00:08:05,833 --> 00:08:09,458
I don't want you drawing attention
to that embarrassing doggy flop video.
117
00:08:10,041 --> 00:08:12,083
Dad, everyone loves it.
118
00:08:12,166 --> 00:08:15,125
I can't let my son charge kids
from the neighborhood to meet our dog.
119
00:08:15,208 --> 00:08:16,791
What kinda father would that make me?
120
00:08:17,958 --> 00:08:20,291
You can have 10% of all profits.
121
00:08:20,375 --> 00:08:21,375
Uh…
122
00:08:21,875 --> 00:08:22,875
Make it 20.
123
00:08:22,958 --> 00:08:23,833
Deal.
124
00:08:24,625 --> 00:08:26,500
-Mm-hmm.
125
00:08:29,208 --> 00:08:30,416
All right, you guys!
126
00:08:30,500 --> 00:08:34,333
Marmaduke has a conference call
with a big Hollywood producer coming up.
127
00:08:34,416 --> 00:08:37,708
So keep it moving! Next!
128
00:08:37,791 --> 00:08:40,000
I need hair
and makeup over here.
129
00:08:40,583 --> 00:08:42,708
Anybody have change for a 20?
130
00:09:00,291 --> 00:09:02,666
I’ll get him right now
131
00:09:10,708 --> 00:09:14,041
So of all the dogs in the world,
you wanna train Marmaduke
132
00:09:14,125 --> 00:09:16,416
to become the next World Champion?
133
00:09:16,500 --> 00:09:19,500
After I won
last year's World Championship,
134
00:09:19,583 --> 00:09:24,041
I said I wouldn't train another dog
until I found a worthy challenge.
135
00:09:24,125 --> 00:09:25,750
And then…
136
00:09:25,833 --> 00:09:27,083
I saw this.
137
00:09:28,666 --> 00:09:32,708
Do you really think he's got the pedigree
and winning form of a world champion?
138
00:09:35,041 --> 00:09:36,541
Bacon.
139
00:09:40,166 --> 00:09:41,208
Not at all.
140
00:09:43,041 --> 00:09:45,000
-Hmm?
-He's a mess.
141
00:09:46,208 --> 00:09:48,541
-So you want to train Marmaduke…
-Mmm.
142
00:09:48,625 --> 00:09:50,333
…because he's a complete mess?
143
00:09:50,416 --> 00:09:51,708
Precisely.
144
00:09:51,791 --> 00:09:54,666
He's the challenge
that I've been looking for.
145
00:09:54,750 --> 00:09:55,875
Huh?
146
00:09:57,958 --> 00:09:59,166
-Look.
147
00:09:59,250 --> 00:10:00,458
I have black belts…
148
00:10:00,541 --> 00:10:02,208
-…in multiple disciplines.
149
00:10:02,291 --> 00:10:07,208
I have a PhD in animal training technology
and hold 33 patents.
150
00:10:07,291 --> 00:10:11,458
I am also the only person
to ever win the World Dog Championship
151
00:10:11,541 --> 00:10:13,416
six times in a row.
152
00:10:13,500 --> 00:10:18,041
I can turn your dog into a champion.
153
00:10:19,083 --> 00:10:20,416
What? Huh?
154
00:10:26,791 --> 00:10:30,958
It would be nice for Marmaduke
to learn how to obey the rules, but…
155
00:10:31,041 --> 00:10:33,833
…this sounds a little extreme.
156
00:10:34,416 --> 00:10:36,750
The winning dog receives the title
of World Champion,
157
00:10:36,833 --> 00:10:39,250
but, more importantly,
you'll earn the respect…
158
00:10:39,333 --> 00:10:42,500
-…of the entire dog-loving world.
159
00:10:44,041 --> 00:10:45,041
And
160
00:10:45,625 --> 00:10:48,250
the winner receives one million dollars.
161
00:10:49,458 --> 00:10:51,125
-We're in!
-We'll think about it.
162
00:10:52,875 --> 00:10:57,500
Every dog just needs the proper training
to bring out their inner champion.
163
00:10:57,583 --> 00:11:01,708
Okay, but I don't want my baby to suffer.
164
00:11:01,791 --> 00:11:04,125
He's quite sensitive.
165
00:11:04,208 --> 00:11:07,250
There's a champion inside Marmaduke.
166
00:11:08,208 --> 00:11:09,833
It's just covered up in
167
00:11:10,458 --> 00:11:11,333
that.
168
00:11:15,333 --> 00:11:16,583
French…
169
00:11:19,083 --> 00:11:20,375
…poodles.
170
00:11:21,916 --> 00:11:23,083
We have a deal.
171
00:11:24,333 --> 00:11:25,166
Great.
172
00:11:25,916 --> 00:11:28,041
Training starts tomorrow.
173
00:11:30,125 --> 00:11:33,625
It's a dog-eat-dog world, Guy Hilton.
174
00:11:33,708 --> 00:11:39,041
And you are about to show the world
just how hungry you are.
175
00:11:52,041 --> 00:11:56,000
Sure could use my trusty steed
to track down Black Bart.
176
00:11:56,083 --> 00:11:57,000
Yeehaw!
177
00:12:00,541 --> 00:12:02,750
And Black Bart's getting away!
178
00:12:02,833 --> 00:12:07,000
Here we go again.
The good, the bad, and the clueless.
179
00:12:08,000 --> 00:12:09,666
Yeah! Get 'em! Get 'em!
180
00:12:09,750 --> 00:12:12,625
-Woo-hoo! Yeehaw!
-Woo-hoo-hoo-hoo! Yeehaw!
181
00:12:14,125 --> 00:12:15,875
Let's get that varmint!
182
00:12:16,500 --> 00:12:18,000
Yeah! Let's get him!
183
00:12:18,083 --> 00:12:19,666
-Woo-hoo! Oh!
184
00:12:20,166 --> 00:12:23,000
-Yeehaw!
-Oh, sorry, table.
185
00:12:23,083 --> 00:12:24,541
-Oh!
186
00:12:24,625 --> 00:12:26,916
-Yippee! Get him! Get him!
-Sorry, chair.
187
00:12:27,958 --> 00:12:28,833
Aah!
188
00:12:28,916 --> 00:12:31,250
-Move it or lose it, cowboy!
189
00:12:34,458 --> 00:12:35,541
Oh…
190
00:12:35,625 --> 00:12:38,625
Guy Hilton is our only hope.
191
00:12:38,708 --> 00:12:40,791
Hey,
that doormat looks like Phil.
192
00:12:47,000 --> 00:12:50,000
Hmm. You are no longer Marmaduke.
193
00:12:50,083 --> 00:12:53,250
You are simply… dog.
194
00:12:53,333 --> 00:12:56,083
Uh! Whoa! Hey, man! That's my tag!
195
00:12:56,166 --> 00:12:58,833
You will stop all bad habits.
196
00:12:58,916 --> 00:13:01,666
This is messed up.
197
00:13:01,750 --> 00:13:05,916
It’s time you forget
everything you've ever known.
198
00:13:06,000 --> 00:13:08,750
Okay, crazy man.
199
00:13:09,916 --> 00:13:12,833
You must earn
the right to get your name back.
200
00:13:12,916 --> 00:13:14,208
To become a champion,
201
00:13:14,291 --> 00:13:19,166
you must become strong enough
to do the impossible!
202
00:13:19,250 --> 00:13:21,416
Uh, all right. That's it. I've had enough.
203
00:13:21,500 --> 00:13:22,416
I'm outa here.
204
00:13:22,500 --> 00:13:25,791
There's a stack of French toast with
Billy's name on it that I'm about to--
205
00:13:25,875 --> 00:13:27,750
-Whoa!
206
00:13:27,833 --> 00:13:29,875
Okay, that was cool.
207
00:13:29,958 --> 00:13:32,500
You will leave when I tell you.
208
00:13:33,291 --> 00:13:36,125
If you don't get out of my way,
I'm gonna have to unleash
209
00:13:36,208 --> 00:13:38,041
-thunder!
210
00:13:38,125 --> 00:13:40,041
-Lightning!
211
00:13:40,125 --> 00:13:41,500
-Tornado!
212
00:13:41,583 --> 00:13:43,166
-And Puddin'.
213
00:13:43,250 --> 00:13:45,375
Puddin's, uh, not much of a fighter.
214
00:13:46,250 --> 00:13:47,583
As you wish.
215
00:14:01,166 --> 00:14:04,000
You might wanna close your eyes, Puddin'.
216
00:14:04,083 --> 00:14:05,041
Huh?
217
00:14:16,041 --> 00:14:16,875
Ha!
218
00:14:33,166 --> 00:14:35,208
Yech. Oh! That's so vile.
219
00:14:37,000 --> 00:14:38,166
Gross.
220
00:14:40,125 --> 00:14:43,250
You can't push me around, jerk!
221
00:14:54,833 --> 00:14:56,000
Hmm. Hmm. Hmm.
222
00:14:57,000 --> 00:14:59,083
Hmm. Hmm. Hmm. Olé!
223
00:15:15,916 --> 00:15:16,958
So…
224
00:15:18,333 --> 00:15:19,625
…many…
225
00:15:20,625 --> 00:15:22,416
…ow, ow, ow, ow, ow, ow…
226
00:15:23,041 --> 00:15:23,958
branches!
227
00:15:24,958 --> 00:15:25,875
Ow…
228
00:15:31,750 --> 00:15:32,583
Ow.
229
00:15:33,791 --> 00:15:35,166
This ain't over.
230
00:15:35,250 --> 00:15:36,750
As you insist.
231
00:15:40,291 --> 00:15:41,125
Hmm?
232
00:15:43,666 --> 00:15:46,416
Aah!
233
00:15:46,500 --> 00:15:48,708
-Huh?
234
00:15:49,250 --> 00:15:50,166
-Wh… Whoa!
235
00:15:51,583 --> 00:15:53,000
What was that?
236
00:15:53,666 --> 00:15:57,166
You must be prepared
for any and all situations.
237
00:15:57,250 --> 00:16:00,750
Like the kick…
…that isn't there.
238
00:16:00,833 --> 00:16:04,166
Whoa! "The kick that isn't there."
239
00:16:04,250 --> 00:16:05,625
That's enough for today.
240
00:16:06,375 --> 00:16:08,916
The real work begins tomorrow.
241
00:16:09,583 --> 00:16:11,875
Wait! We just started training.
242
00:16:11,958 --> 00:16:13,541
You have to show me that trick.
243
00:16:30,583 --> 00:16:32,500
There's my trusty steed.
244
00:16:32,583 --> 00:16:35,666
I heard Black Bart's been rustlin'
around these parts.
245
00:16:40,000 --> 00:16:43,291
Training is so tiring.
246
00:16:43,375 --> 00:16:44,208
Ugh…
247
00:16:52,041 --> 00:16:53,000
Aw.
248
00:16:53,083 --> 00:16:56,083
You know I can't say no
when you do that face.
249
00:16:58,833 --> 00:17:00,708
Hop on, partner.
250
00:17:00,791 --> 00:17:03,000
-Yeehaw! Get 'em! Get 'em!
251
00:17:03,541 --> 00:17:05,458
-Boy howdy!
252
00:17:05,958 --> 00:17:08,708
-Huh?
-Dad! What are you doing?
253
00:17:08,791 --> 00:17:12,083
Marmaduke doesn't have time
to play cowboy. He's in training.
254
00:17:12,166 --> 00:17:14,500
But I hardly even saw him today.
255
00:17:15,125 --> 00:17:18,208
That's because he's working very hard
to get ready for the dog show.
256
00:17:18,291 --> 00:17:21,375
Who cares about some stupid dog show?
257
00:17:22,875 --> 00:17:24,000
Billy?
258
00:17:24,083 --> 00:17:24,916
Hmm.
259
00:17:25,958 --> 00:17:28,458
Billy will be fine. Come on, boy.
260
00:17:30,375 --> 00:17:31,291
It's all yours.
261
00:17:33,458 --> 00:17:34,291
Hmm?
262
00:17:34,791 --> 00:17:38,750
Oh. Okay, this is where we both jump
for the couch and have that big fight
263
00:17:38,833 --> 00:17:40,541
that ends in manly bear hugs.
264
00:17:43,375 --> 00:17:46,125
Get some rest. Tomorrow's a big day.
265
00:17:48,541 --> 00:17:49,375
Hmm…
266
00:17:50,250 --> 00:17:52,750
You're just gonna let me have it.
267
00:17:58,875 --> 00:17:59,791
Mmm!
268
00:17:59,875 --> 00:18:02,416
Mmm, mmm! Mmm. Mmm.
269
00:18:17,708 --> 00:18:18,541
Huh?
270
00:18:34,666 --> 00:18:37,083
Man, what do you have
against sleep?
271
00:18:38,375 --> 00:18:39,208
Hey!
272
00:18:40,833 --> 00:18:42,583
I need my beauty sleep!
273
00:18:46,375 --> 00:18:49,666
With the help
of my newest robotech training system,
274
00:18:49,750 --> 00:18:52,208
I will turn you into a champion.
275
00:18:52,291 --> 00:18:55,875
You will learn the proper way
to stand and walk
276
00:18:55,958 --> 00:18:59,458
and learn to control your impulse to eat.
277
00:18:59,541 --> 00:19:00,875
Is it already lunchtime?
278
00:19:00,958 --> 00:19:03,333
And you will train
on different obstacles
279
00:19:03,416 --> 00:19:06,250
until you have the speed
and agility of a champion.
280
00:19:06,333 --> 00:19:07,750
What about the kick?
281
00:19:09,166 --> 00:19:10,083
Let's begin.
282
00:19:10,875 --> 00:19:12,291
Follow the pose.
283
00:19:14,083 --> 00:19:14,916
Huh?
284
00:19:15,750 --> 00:19:16,583
Oh!
285
00:19:25,250 --> 00:19:27,958
You must control
your impulse to eat.
286
00:19:28,041 --> 00:19:28,875
Hmm?
287
00:19:38,791 --> 00:19:40,000
Through the poles.
288
00:19:40,791 --> 00:19:41,625
Quickly!
289
00:19:45,416 --> 00:19:47,166
Whoa!
290
00:19:47,250 --> 00:19:49,625
I'm too cute to die!
291
00:19:51,583 --> 00:19:53,000
Ahh! Ugh! Ahh!
292
00:19:56,125 --> 00:19:58,916
There's no reason
to start so early.
293
00:20:02,125 --> 00:20:04,916
-The sun isn't even up.
294
00:20:05,000 --> 00:20:06,083
Come on!
295
00:20:15,458 --> 00:20:16,666
Jump through the rings!
296
00:20:17,458 --> 00:20:18,291
Oh…
297
00:20:19,333 --> 00:20:21,291
This is gonna hurt!
298
00:20:21,833 --> 00:20:23,625
Whoa!
299
00:20:23,708 --> 00:20:24,708
-Oof!
300
00:20:28,041 --> 00:20:30,625
Ooh! Ow! Ooh! Ooh! Ooh!
301
00:20:37,666 --> 00:20:38,500
-Oh!
302
00:20:39,250 --> 00:20:40,708
Follow my movements.
303
00:20:42,333 --> 00:20:45,291
Kick time, all right.
304
00:21:00,250 --> 00:21:01,958
-Go!
305
00:21:03,166 --> 00:21:05,875
Oh, why am I doing this?
I'm gonna get chopped in half!
306
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
What?
307
00:21:25,375 --> 00:21:26,375
Yikes!
308
00:21:33,875 --> 00:21:34,708
Shark!
309
00:21:35,208 --> 00:21:36,958
-Ow!
310
00:21:37,041 --> 00:21:37,958
I… I'm alive.
311
00:21:38,625 --> 00:21:39,708
I'm alive!
312
00:22:22,416 --> 00:22:24,500
-Let's do this, Guy.
313
00:22:39,791 --> 00:22:40,625
Brr!
314
00:22:40,708 --> 00:22:41,541
No!
315
00:22:48,791 --> 00:22:49,708
Go!
316
00:22:50,666 --> 00:22:53,875
-Let's see how well you play with fire.
317
00:23:04,083 --> 00:23:05,083
Nailed it!
318
00:23:07,291 --> 00:23:10,291
We did it! We did it!
We did it!
319
00:23:10,375 --> 00:23:11,541
Oh, we did it!
320
00:23:11,625 --> 00:23:13,916
Ooh! Yes!
321
00:23:25,083 --> 00:23:27,541
You are no longer dog.
322
00:23:27,625 --> 00:23:30,208
You are Marmaduke.
323
00:23:32,416 --> 00:23:34,375
And you're no longer guy.
324
00:23:34,458 --> 00:23:38,208
You're Guy, you know?
With, like, a capital G.
325
00:23:42,333 --> 00:23:43,875
I love you, man.
326
00:23:45,875 --> 00:23:46,916
Aw.
327
00:23:51,333 --> 00:23:55,333
Tomorrow, you enter
your first competition.
328
00:24:09,250 --> 00:24:11,750
Why is Dad
out shopping for a new car?
329
00:24:11,833 --> 00:24:15,458
Because he thinks
Marmaduke is gonna make us rich.
330
00:24:15,541 --> 00:24:18,458
Billy, stop saying true things
about your father.
331
00:24:18,541 --> 00:24:21,750
Why? All he cares about
is the prize money.
332
00:24:21,833 --> 00:24:23,916
Yeah, what a jerk.
333
00:24:26,291 --> 00:24:28,375
Mom, if Marmaduke wins, can I get a pony?
334
00:24:29,833 --> 00:24:31,250
We'll see, honey.
335
00:24:32,291 --> 00:24:33,208
Hmm…
336
00:24:33,291 --> 00:24:36,166
Welcome tothe County Dog Show!
337
00:24:36,250 --> 00:24:41,166
And now, I'd like to introduceHenri and Philippe!
338
00:24:42,166 --> 00:24:45,291
And now, ladies and gentlemen,
339
00:24:45,375 --> 00:24:48,083
the dog you've all been waiting for.
340
00:24:48,166 --> 00:24:51,000
-It is Zeus!
341
00:25:01,041 --> 00:25:01,875
Ahh!
342
00:25:02,458 --> 00:25:03,291
Oh!
343
00:25:06,208 --> 00:25:08,291
Come on, people. Don't be shy.
344
00:25:08,791 --> 00:25:13,958
Come on up and take a close look
at the future World Champion.
345
00:25:18,625 --> 00:25:19,541
Oh!
346
00:25:20,250 --> 00:25:22,958
He shimmers like gold!
347
00:25:25,291 --> 00:25:29,708
Look how beautiful Shimmer Shampoo
makes Zeus's hair, no?
348
00:25:31,458 --> 00:25:35,583
That is the best-looking dog
I've ever seen!
349
00:25:35,666 --> 00:25:38,125
That's just the lights from the-- Oh! Ah!
350
00:25:41,500 --> 00:25:43,541
Okay, that's the fur.
351
00:25:43,625 --> 00:25:44,958
That is the fur.
352
00:25:46,625 --> 00:25:49,500
Aw. Looks aren't everything.
353
00:25:49,583 --> 00:25:50,583
Aw, thanks, buddy.
354
00:25:50,666 --> 00:25:52,458
Hey, Billy! Come here!
355
00:25:53,916 --> 00:25:55,875
Wait, what's that supposed to mean?
356
00:25:56,750 --> 00:26:01,333
And don't forget to take advantage of
our two-for-one offer for Shimmer Shampoo.
357
00:26:01,875 --> 00:26:04,708
Guaranteed to turn your dog into a dream…
358
00:26:04,791 --> 00:26:07,041
-…like the Zeus.
359
00:26:07,750 --> 00:26:10,208
-No wonder he's so shiny.
-Billy, look.
360
00:26:10,291 --> 00:26:14,041
He uses
name-brand shampoo. I use soap.
361
00:26:14,125 --> 00:26:15,416
Dish soap.
362
00:26:16,416 --> 00:26:18,916
Mom, can I use Shimmer Shampoo?
363
00:26:20,750 --> 00:26:21,791
Don't be silly.
364
00:26:22,375 --> 00:26:25,000
You're not using dog shampoo.
365
00:26:28,250 --> 00:26:29,625
It's too expensive.
366
00:26:31,375 --> 00:26:35,416
Zeus is so, so special.
367
00:26:36,083 --> 00:26:37,041
Hmm.
368
00:26:37,125 --> 00:26:39,500
So, so special. Right.
369
00:26:39,583 --> 00:26:41,541
Yes. Please. Okay.
370
00:26:41,625 --> 00:26:47,041
Come out to the big show
and see the next World Dog Champion!
371
00:26:48,250 --> 00:26:50,041
Zeus!
372
00:26:51,208 --> 00:26:56,083
And don't forget to take advantage of our
two-for-one offer for the Shimmer Shampoo!
373
00:26:56,166 --> 00:26:58,458
Handmade by me and my brother.
374
00:27:00,125 --> 00:27:02,083
Oh! Zeus.
375
00:27:02,875 --> 00:27:05,166
I'm so happy to be--
376
00:27:05,250 --> 00:27:06,458
Sorry.
377
00:27:09,375 --> 00:27:12,291
Come to buy some shampoo, fleabag?
378
00:27:12,916 --> 00:27:16,791
Or did you just want to see
what a champion looks like up close?
379
00:27:16,875 --> 00:27:19,708
You know what?
I'm gonna be a champion too.
380
00:27:21,791 --> 00:27:27,166
Okay. First of all, ah, I'm going to be
the next World Champion.
381
00:27:27,250 --> 00:27:31,416
Second of all,
the only thing you're going to win is
382
00:27:31,500 --> 00:27:35,083
total humiliation for you and your family.
383
00:27:39,708 --> 00:27:42,166
-Oh!
-Psych.
384
00:27:43,916 --> 00:27:44,791
Huh?
385
00:27:46,250 --> 00:27:48,000
Congratulations, Marmaduke.
386
00:27:48,083 --> 00:27:50,791
You're all signed up
for your first dog show.
387
00:27:50,875 --> 00:27:51,708
Guy?
388
00:27:52,833 --> 00:27:53,666
Oh!
389
00:27:53,750 --> 00:27:56,166
Who's this pretty princess?
390
00:27:56,250 --> 00:27:59,000
See ya later, loser.
391
00:27:59,583 --> 00:28:00,416
Humph.
392
00:28:01,125 --> 00:28:02,666
Ugh. Ooh.
393
00:28:03,708 --> 00:28:07,208
Oh, I hope this disguise works
and no one recognizes me.
394
00:28:07,291 --> 00:28:09,750
Come on, we have to get ready
for the competition.
395
00:28:17,458 --> 00:28:20,625
Today, you'll show them all
that you are a champion.
396
00:28:24,000 --> 00:28:25,041
Showtime.
397
00:28:25,125 --> 00:28:26,125
Wow.
398
00:28:36,416 --> 00:28:38,291
-Hmm?
-Hi, pal.
399
00:28:39,000 --> 00:28:40,041
Hi.
400
00:28:41,375 --> 00:28:44,750
So many new friends to talk to.
401
00:28:44,833 --> 00:28:45,708
Yay!
402
00:28:45,791 --> 00:28:47,791
Ah. Here we are.
403
00:28:47,875 --> 00:28:49,125
Wow.
404
00:28:49,208 --> 00:28:50,708
This is all for me?
405
00:28:50,791 --> 00:28:52,458
You belong here.
406
00:28:53,041 --> 00:28:55,791
-You have to believe you're a winner.
-Huh?
407
00:28:55,875 --> 00:28:57,750
So start acting like one.
408
00:28:58,375 --> 00:29:00,166
Okey dokey.
409
00:29:00,250 --> 00:29:03,625
-Stay put while I find out when we're up.
410
00:29:04,750 --> 00:29:05,583
Okay.
411
00:29:05,666 --> 00:29:07,541
Believe you're a winner.
412
00:29:07,625 --> 00:29:09,208
Got it. No problem.
413
00:29:09,291 --> 00:29:11,791
I'm a winner. I'm a winner. I'm a winner.
414
00:29:11,875 --> 00:29:13,375
-Zeus.
-Huh?
415
00:29:13,458 --> 00:29:17,166
-Zeus!
416
00:29:19,500 --> 00:29:21,458
Oh no. Zeus!
417
00:29:21,541 --> 00:29:22,916
Okay, okay. Act cool.
418
00:29:23,000 --> 00:29:25,083
Just ignore him, and he won't bother you.
419
00:29:26,166 --> 00:29:28,416
Oh, Zeus. Zeus!
420
00:29:28,500 --> 00:29:31,291
-It was so great to meet you earlier.
421
00:29:35,166 --> 00:29:41,333
Hey, buddy. I just wanted to apologize
for how I acted earlier.
422
00:29:41,416 --> 00:29:42,916
Whatever, Zeus.
423
00:29:44,416 --> 00:29:46,750
But did… did… did you just apologize?
424
00:29:47,500 --> 00:29:48,458
Yeah, man.
425
00:29:48,541 --> 00:29:52,875
I spent the whole day on that lousy stage
taking pictures and…
426
00:29:53,750 --> 00:29:55,500
-I just lost it.
-Oh! Oh no!
427
00:29:55,583 --> 00:29:58,666
Us show dogs have to
stick together, bro-bro.
428
00:29:58,750 --> 00:30:00,583
No, boy! Oh, stop!
429
00:30:00,666 --> 00:30:04,125
Okay, bro-bro.
430
00:30:04,208 --> 00:30:08,666
I can tell I need to earn your trust.
Let me show you something.
431
00:30:11,833 --> 00:30:14,958
Now, there's a well-known secret
about every single dog show.
432
00:30:16,125 --> 00:30:16,958
Follow me.
433
00:30:20,958 --> 00:30:24,250
Nobody comes here for
stupid little trophies or fancy ribbons.
434
00:30:24,333 --> 00:30:26,958
-Huh?
-We come here for…
435
00:30:29,125 --> 00:30:30,666
the food!
436
00:30:30,750 --> 00:30:33,416
It's… it's a…
I don't… I can't…
437
00:30:33,500 --> 00:30:34,916
I… I want… I…
438
00:30:35,000 --> 00:30:36,291
I need…
439
00:30:36,375 --> 00:30:38,833
There's… there's so much food!
440
00:30:39,416 --> 00:30:41,041
You okay, buddy?
441
00:30:41,125 --> 00:30:44,375
Yeah, yeah. I'm okay. I'm okay.
Just… just gimme a sec, all right?
442
00:30:44,458 --> 00:30:45,625
It's so beautiful.
443
00:30:45,708 --> 00:30:47,291
Go on. Dive in.
444
00:30:48,625 --> 00:30:52,250
But we're not supposed to eat a large meal
before a competition.
445
00:30:53,000 --> 00:30:58,083
A large meal before a competition
is exactly what you need.
446
00:30:58,166 --> 00:31:00,458
We don't have much time, so dig in.
447
00:31:01,166 --> 00:31:02,541
Mmm. Mmm.
448
00:31:02,625 --> 00:31:04,125
Okay, I'm in.
449
00:31:04,625 --> 00:31:06,750
But just a tiny taste.
450
00:31:08,500 --> 00:31:11,041
I gotta rush and get highlight touch-ups.
451
00:31:11,125 --> 00:31:12,791
I'll see you in five.
452
00:31:12,875 --> 00:31:14,625
-See ya.
453
00:31:17,291 --> 00:31:20,458
All contestantsplease report to the main stage.
454
00:31:21,083 --> 00:31:22,958
The show is finally starting!
455
00:31:25,416 --> 00:31:26,375
-Where the…
456
00:31:26,458 --> 00:31:27,583
-…is Marmaduke?
457
00:31:28,458 --> 00:31:30,833
So fat.
458
00:31:30,916 --> 00:31:32,875
So happy.
459
00:31:36,625 --> 00:31:40,125
All contestantsplease report to the main stage.
460
00:31:51,875 --> 00:31:54,708
-Whoa!
461
00:31:54,791 --> 00:31:56,458
Okay, gotta get up.
462
00:32:03,250 --> 00:32:04,750
Did my legs shrink?
463
00:32:06,791 --> 00:32:09,291
The dog show competitionis starting.
464
00:32:09,375 --> 00:32:11,333
All contestants must get ready.
465
00:32:11,416 --> 00:32:13,875
I can't believe
I ate the whole thing.
466
00:32:25,875 --> 00:32:27,833
Okay.
467
00:32:31,083 --> 00:32:32,833
Bring out the dogs!
468
00:32:33,416 --> 00:32:35,333
Yay! Here they come!
469
00:32:35,416 --> 00:32:36,708
Ugh.
470
00:32:38,291 --> 00:32:40,333
Where is that…
471
00:32:40,416 --> 00:32:42,125
Oh! Where have you been?
472
00:32:42,208 --> 00:32:44,541
Don't worry.
I was just checking my blood sugar.
473
00:32:47,000 --> 00:32:49,166
What is that smell?!
474
00:32:50,291 --> 00:32:53,250
Now, remember, float around the perimeter.
475
00:33:00,583 --> 00:33:02,375
Hey! There's Marmaduke!
476
00:33:02,958 --> 00:33:05,375
Floating. Just keep floating.
477
00:33:11,500 --> 00:33:13,541
Go! Go! Yes!
478
00:33:15,625 --> 00:33:17,458
See? We're good.
479
00:33:18,291 --> 00:33:21,250
Easy peasy, lemon--
480
00:33:25,000 --> 00:33:25,875
Uh-oh.
481
00:33:30,666 --> 00:33:32,416
-What are you doing?
482
00:33:32,500 --> 00:33:34,250
I gotta go!
483
00:33:35,750 --> 00:33:36,666
Blech!
484
00:33:36,750 --> 00:33:41,000
That's it. I'm never smelling
a dog's rear end again.
485
00:33:41,083 --> 00:33:44,958
What happened to you?
Did you swallow the Goodyear Blimp?
486
00:33:45,041 --> 00:33:46,875
What's going on?!
487
00:33:46,958 --> 00:33:47,791
Whoa!
488
00:33:47,875 --> 00:33:50,416
He looks like me after Taco Tuesday.
489
00:33:51,750 --> 00:33:52,625
Get up.
490
00:33:52,708 --> 00:33:55,000
I can't. Trust me.
491
00:33:55,916 --> 00:33:57,500
What's wrong with Marmaduke?
492
00:33:58,125 --> 00:33:59,083
Get up.
493
00:33:59,750 --> 00:34:01,625
How was your snack?
494
00:34:01,708 --> 00:34:04,541
-You look a bit bloated.
495
00:34:04,625 --> 00:34:07,083
I… I'm fine, thank you. I… I just have to…
496
00:34:09,833 --> 00:34:11,041
Uh-oh!
497
00:34:11,833 --> 00:34:13,291
I need to-- Oh!
498
00:34:17,000 --> 00:34:18,583
-Gotta go!
-Marmaduke!
499
00:34:29,291 --> 00:34:33,125
It's too far.
I'm not gonna make it.
500
00:34:34,125 --> 00:34:35,083
Oh? Oh!
501
00:34:37,000 --> 00:34:39,916
-Ah. I can do it. I can do it.
502
00:34:40,000 --> 00:34:41,375
Someone control that dog.
503
00:34:43,416 --> 00:34:44,791
-Aah!
504
00:35:01,750 --> 00:35:03,333
-What is that?
-Oh my God!
505
00:35:03,416 --> 00:35:05,875
-What's happening?
-What the heck?
506
00:35:07,833 --> 00:35:09,541
-What is that?
507
00:35:10,541 --> 00:35:11,750
Watch out!
508
00:35:58,166 --> 00:36:00,250
We're all gonna die!
509
00:36:07,041 --> 00:36:08,708
That's awesome!
510
00:36:12,083 --> 00:36:14,791
That was a disgrace!
511
00:36:15,625 --> 00:36:19,541
I’ve never seen anything
more embarrassing in all my life!
512
00:36:20,125 --> 00:36:25,000
I can't believe
I thought you had a shot at greatness.
513
00:36:26,250 --> 00:36:28,541
Congratulations, Phil.
514
00:36:28,625 --> 00:36:31,833
You've discovered a new breed of dog.
515
00:36:31,916 --> 00:36:34,625
The Not-So-Great Dane.
516
00:36:44,583 --> 00:36:46,583
-It's okay, boy.
517
00:36:46,666 --> 00:36:48,916
You don't have to do this anymore.
518
00:36:49,000 --> 00:36:50,333
It's all over.
519
00:37:06,458 --> 00:37:07,333
Ew.
520
00:37:07,416 --> 00:37:08,791
Gross.
521
00:37:09,500 --> 00:37:10,375
Hey.
522
00:37:13,083 --> 00:37:14,000
Hey, guys.
523
00:37:17,833 --> 00:37:21,208
Watch out. It's El Stinko!
524
00:37:22,791 --> 00:37:25,458
She shares a home with Scooby Poo!
525
00:37:29,541 --> 00:37:31,291
-Ew!
526
00:37:39,333 --> 00:37:40,291
Check it out.
527
00:37:49,958 --> 00:37:53,416
Your dog is disgusting!
528
00:37:53,500 --> 00:37:54,833
-Yeah.
529
00:37:54,916 --> 00:37:56,041
Take it back!
530
00:37:58,041 --> 00:37:59,958
-Get him!
531
00:38:04,000 --> 00:38:05,000
Loser!
532
00:38:24,583 --> 00:38:25,500
Billy?
533
00:38:34,375 --> 00:38:36,291
Say something nice to your dog.
534
00:38:51,083 --> 00:38:51,916
You…
535
00:38:52,875 --> 00:38:53,708
I mean…
536
00:38:54,750 --> 00:38:55,583
You…
537
00:38:58,958 --> 00:39:00,750
You are who you are, Marmaduke.
538
00:39:19,083 --> 00:39:20,416
Oh, Phil means well,
539
00:39:20,500 --> 00:39:24,541
but he's not really good
at the old pick-me-up speech.
540
00:39:27,166 --> 00:39:30,208
Oh, come on. It's not that big a deal.
541
00:39:30,291 --> 00:39:33,041
So you lost the dog show competition.
542
00:39:33,125 --> 00:39:34,416
I didn't just lose.
543
00:39:34,500 --> 00:39:38,791
I lost it in the championship trophy
in front of 500 people.
544
00:39:39,791 --> 00:39:42,083
Do you have any idea
how humiliating that is?
545
00:39:42,166 --> 00:39:44,625
-Then I got my butt stuck in the trophy.
546
00:39:44,708 --> 00:39:46,958
And tt took two security guards
to get it out!
547
00:39:51,250 --> 00:39:55,958
Well, that's a memory the dog show crowd
will cherish for the rest of their lives.
548
00:39:58,750 --> 00:40:01,458
Probably best if you lay low for a while.
549
00:40:02,083 --> 00:40:03,500
This will all blow over.
550
00:40:04,458 --> 00:40:05,291
I hope.
551
00:40:31,208 --> 00:40:32,791
I quit cheerleading today.
552
00:40:33,291 --> 00:40:34,958
Oh, honey.
553
00:40:35,625 --> 00:40:40,583
And I always thought Dad would be
the reason why I had no friends in school.
554
00:40:40,666 --> 00:40:41,750
Thanks, Barb.
555
00:40:42,833 --> 00:40:45,500
Our dog's a loser!
556
00:40:46,208 --> 00:40:47,416
He's not a loser!
557
00:40:49,708 --> 00:40:50,583
Kids.
558
00:40:51,375 --> 00:40:53,958
Some dogs are meant to be champions.
559
00:40:56,250 --> 00:40:58,166
Some dogs are meant to be…
560
00:40:58,833 --> 00:40:59,750
dogs.
561
00:41:00,375 --> 00:41:03,625
Messy, clumsy, undisciplined dogs.
562
00:41:04,500 --> 00:41:07,458
Mom's right.
The whole thing is unfortunate.
563
00:41:08,375 --> 00:41:11,791
But the best thing we can do
is put the whole thing behind us.
564
00:41:12,666 --> 00:41:13,791
-Huh?
565
00:41:23,291 --> 00:41:25,000
-What is it?
566
00:41:25,083 --> 00:41:27,500
Guy wants us to pay
for the training costs.
567
00:41:27,583 --> 00:41:29,375
Did you agree to that?
568
00:41:29,458 --> 00:41:32,250
It was supposed
to come out of the prize money
569
00:41:32,333 --> 00:41:33,958
that we didn't win.
570
00:41:34,041 --> 00:41:36,166
We're all losers!
571
00:41:38,916 --> 00:41:41,250
It's all my fault.
572
00:41:41,333 --> 00:41:44,416
Oh, honey. It's gonna be okay.
573
00:41:53,833 --> 00:41:54,875
I'm really sorry.
574
00:42:24,250 --> 00:42:27,708
Kids, some dogsare meant to be champions.
575
00:42:28,375 --> 00:42:29,875
Some dogs are meant to be…
576
00:42:30,583 --> 00:42:31,416
dogs.
577
00:42:33,833 --> 00:42:35,875
Our dog's a loser!
578
00:42:37,791 --> 00:42:40,541
The only thing you're going to win
579
00:42:40,625 --> 00:42:44,791
is total humiliationfor you and your family.
580
00:42:46,041 --> 00:42:47,708
He's gone too far, Dottie.
581
00:42:48,416 --> 00:42:51,291
Maybe we need to enroll Marmadukein obedience school.
582
00:42:53,125 --> 00:42:55,750
You've discovereda new breed of dog,
583
00:42:55,833 --> 00:42:58,583
the Not-So-Great Dane.
584
00:43:01,125 --> 00:43:01,958
Whoa!
585
00:43:11,750 --> 00:43:12,583
Oh!
586
00:43:21,625 --> 00:43:23,500
They’ll be better off without me.
587
00:43:25,333 --> 00:43:26,875
I'm such a loser.
588
00:43:29,541 --> 00:43:30,750
-Huh?
589
00:43:33,500 --> 00:43:34,666
Toodle-oo!
590
00:43:34,750 --> 00:43:35,750
King Tut!
591
00:43:50,875 --> 00:43:52,375
What were you doing out there?
592
00:43:52,875 --> 00:43:54,541
Waiting for you.
593
00:43:54,625 --> 00:43:55,458
What?
594
00:43:56,333 --> 00:43:58,083
I knew I wasn’t in any danger
595
00:43:58,166 --> 00:44:01,458
because you’ll do
whatever it takes to make sure
596
00:44:01,541 --> 00:44:04,125
that the whole family is safe and sound.
597
00:44:05,875 --> 00:44:07,458
Tell that to Billy and Barbara.
598
00:44:08,833 --> 00:44:11,166
Nobody wins
their first competition.
599
00:44:11,250 --> 00:44:15,541
You just need to go back out there
and make things right.
600
00:44:16,250 --> 00:44:18,833
Are you kidding? All that training?
601
00:44:18,916 --> 00:44:20,208
What a joke.
602
00:44:20,291 --> 00:44:22,041
Guy was right.
603
00:44:22,125 --> 00:44:25,250
-There is a champion inside of you.
604
00:44:26,333 --> 00:44:27,291
How do you know?
605
00:44:28,125 --> 00:44:31,125
Because he just saved me.
606
00:44:33,583 --> 00:44:34,666
Huh.
607
00:44:35,291 --> 00:44:36,625
Believe in yourself.
608
00:44:38,583 --> 00:44:39,875
Believe I'm a champion?
609
00:44:40,958 --> 00:44:42,000
Yep.
610
00:44:42,083 --> 00:44:43,791
Come on. Let's go home.
611
00:44:45,208 --> 00:44:47,166
I am a champion.
612
00:44:47,250 --> 00:44:49,916
I'm the greatest dog of all time.
613
00:44:50,000 --> 00:44:53,833
I wouldn't go that far,
but top five million for sure.
614
00:44:54,458 --> 00:44:55,458
Awesome!
615
00:45:11,750 --> 00:45:14,208
I'm back. Let's do this.
616
00:45:14,291 --> 00:45:17,541
Oh, look. It's you. Listen.
617
00:45:17,625 --> 00:45:21,958
It was unfair for me to think that
you had what it takes to be a champion.
618
00:45:22,041 --> 00:45:25,750
-Huh?
-A champion makes the impossible possible.
619
00:45:26,333 --> 00:45:30,000
But all you’ve done is made it
impossible to be a champion.
620
00:45:32,375 --> 00:45:35,000
Go home, dog.
621
00:45:40,166 --> 00:45:43,250
I'll show you what a real champion can do.
622
00:46:28,041 --> 00:46:31,250
This amazing doghas just done the impossible
623
00:46:31,333 --> 00:46:33,708
and made a solo trip around the world.
624
00:46:35,500 --> 00:46:36,333
What?
625
00:46:36,833 --> 00:46:38,000
How can this be?
626
00:46:38,083 --> 00:46:40,750
We're also getting reportsthat this mysterious dog
627
00:46:40,833 --> 00:46:43,625
traversed the Great Wall,and was also spotted crossing--
628
00:46:45,666 --> 00:46:48,041
-There's Marmaduke!
629
00:46:50,166 --> 00:46:51,708
Marmaduke's the best!
630
00:46:51,791 --> 00:46:53,166
Way to go, Marmaduke!
631
00:47:08,083 --> 00:47:10,125
I get it, okay?
632
00:47:10,208 --> 00:47:12,791
This dog wants another chance.
633
00:47:13,791 --> 00:47:17,250
Well, I gave him a chance, and he failed.
634
00:47:17,333 --> 00:47:18,583
I was wrong.
635
00:47:18,666 --> 00:47:20,458
There's no champion inside of him.
636
00:47:23,333 --> 00:47:25,166
-Billy.
637
00:47:25,250 --> 00:47:28,791
-So, please, just leave.
-You stink!
638
00:47:28,875 --> 00:47:30,291
What a jerk.
639
00:47:30,791 --> 00:47:32,375
-Dottie.
640
00:47:37,250 --> 00:47:38,708
It's okay, boy.
641
00:47:38,791 --> 00:47:40,583
-Aw, come on!
642
00:47:41,291 --> 00:47:42,833
-You're the worst.
-Hey!
643
00:47:45,083 --> 00:47:48,375
If you don't get off my lawn,
I'll call the cops.
644
00:47:48,458 --> 00:47:49,625
Call 'em.
645
00:47:49,708 --> 00:47:52,583
Because it appears
somebody stole your integrity.
646
00:47:54,500 --> 00:47:56,166
-Good one, Billy.
-Yeah, he's right!
647
00:47:58,958 --> 00:48:03,250
You're the one that told Marmaduke
you'd turn him into a world champion.
648
00:48:03,333 --> 00:48:05,291
That's right. Tell him how it is!
649
00:48:07,208 --> 00:48:09,375
-But if there's a failure in this story…
-Tell him.
650
00:48:09,458 --> 00:48:10,625
…it's you!
651
00:48:12,500 --> 00:48:13,458
Come on, boy!
652
00:48:13,541 --> 00:48:15,083
Listen to the kid!
653
00:48:17,583 --> 00:48:19,583
Hmm. He's right.
654
00:48:19,666 --> 00:48:21,791
Who needs you? Come on. We're going.
655
00:48:22,291 --> 00:48:23,208
Wait!
656
00:48:27,166 --> 00:48:29,416
Nobody's ever called me a failure.
657
00:48:30,250 --> 00:48:32,333
What's your point?
658
00:48:32,416 --> 00:48:33,875
My point is
659
00:48:33,958 --> 00:48:37,875
that I like what the boy said
about me being a failure.
660
00:48:39,250 --> 00:48:40,375
You do?
661
00:48:42,083 --> 00:48:45,541
Never accepting failure. Never giving up.
662
00:48:46,125 --> 00:48:50,000
That is how you make
the impossible possible.
663
00:48:50,791 --> 00:48:52,500
And that is what made me
664
00:48:52,583 --> 00:48:57,083
the greatest dog trainer
the world has ever seen!
665
00:48:57,166 --> 00:49:00,583
Thank you for calling me a failure!
666
00:49:00,666 --> 00:49:04,583
You reminded me of what I saw
in your dog in the first place.
667
00:49:08,625 --> 00:49:11,791
-Oh, we're going to do great things.
668
00:49:11,875 --> 00:49:13,708
-Marmaduke.
669
00:49:15,416 --> 00:49:20,333
Pack your bags, because we're going
to the World Dog Championship!
670
00:49:24,500 --> 00:49:28,125
-Marmaduke, you rock!
671
00:49:28,875 --> 00:49:30,708
Uh, what just happened?
672
00:49:30,791 --> 00:49:32,833
I'm not sure.
673
00:49:32,916 --> 00:49:36,291
Well, I think Marmaduke
has his trainer back.
674
00:49:36,375 --> 00:49:40,791
Nobody can annoy somebody into doing
something they don't wanna do like my dog.
675
00:49:40,875 --> 00:49:43,500
Yep. That's kinda always been my motto.
676
00:49:43,583 --> 00:49:47,500
Yay! Marmaduke!
You did it! I love you!
677
00:49:53,000 --> 00:49:54,583
Hello, Amy.
678
00:49:55,333 --> 00:49:56,416
Oh.
679
00:49:56,500 --> 00:49:57,875
Guy Hilton.
680
00:49:57,958 --> 00:50:03,125
I have a favor to ask the President
of the World Dog Championship.
681
00:50:03,208 --> 00:50:04,875
What kind of favor?
682
00:50:04,958 --> 00:50:06,375
I want to bring a rookie
683
00:50:06,458 --> 00:50:08,375
-to this year’s competition.
684
00:50:08,916 --> 00:50:10,208
Anything for you.
685
00:50:10,875 --> 00:50:13,541
And don't make any dinner plans
686
00:50:14,125 --> 00:50:18,583
because I'm taking youto that cozy place we went to last time.
687
00:50:18,666 --> 00:50:19,666
Mmm!
688
00:50:19,750 --> 00:50:20,958
I'd like that.
689
00:50:21,041 --> 00:50:21,875
Perfect.
690
00:50:22,666 --> 00:50:24,041
See you soon.
691
00:50:24,625 --> 00:50:25,625
Bye, Guy.
692
00:50:27,416 --> 00:50:28,291
Yes!
693
00:50:48,708 --> 00:50:51,541
Oh, I hope Dad
buys a car like this!
694
00:50:52,166 --> 00:50:55,333
My stomach is bubbling,
and that never ends well.
695
00:50:57,125 --> 00:50:57,958
Uh-oh.
696
00:50:59,083 --> 00:51:01,416
-Okay. Don't be nervous, buddy.
697
00:51:01,916 --> 00:51:03,208
It's just a dog show.
698
00:51:05,500 --> 00:51:06,500
Showtime.
699
00:51:09,000 --> 00:51:10,291
Wow!
700
00:51:12,875 --> 00:51:14,541
Marmaduke!
701
00:51:16,000 --> 00:51:17,333
-Wow!
-Whoa!
702
00:51:17,416 --> 00:51:18,750
Oh my goodness.
703
00:51:24,333 --> 00:51:25,583
Hey! Wait up!
704
00:51:27,625 --> 00:51:28,750
You look good!
705
00:51:31,708 --> 00:51:33,541
Juan Pedro, you're a hero!
706
00:51:37,208 --> 00:51:39,625
What is
that delicious smell?
707
00:51:39,708 --> 00:51:41,458
Juan Pedro, self-control.
708
00:51:43,791 --> 00:51:45,458
Shantrelle! Shantrelle!
709
00:51:49,500 --> 00:51:53,000
This humidity
is not doing my coat any favors.
710
00:51:59,583 --> 00:52:01,291
Give us
another chop, eh?
711
00:52:01,375 --> 00:52:03,041
Good old boy.
712
00:52:03,958 --> 00:52:04,958
-Vinnie!
713
00:52:15,125 --> 00:52:18,583
If we are true to ourselves,
then we have already won.
714
00:52:25,791 --> 00:52:29,208
So which of these mangy mutts
is fighting for second place?
715
00:52:29,291 --> 00:52:30,125
-Zeus!
716
00:52:30,208 --> 00:52:32,875
Can I get a picture
of the greatest of all time?
717
00:52:37,625 --> 00:52:40,500
You are truly the best dog ever.
Now, win!
718
00:52:44,333 --> 00:52:46,333
Are we sure these are all dogs?
719
00:52:47,208 --> 00:52:48,833
I mean, that one has two rear ends.
720
00:52:49,583 --> 00:52:50,833
-Oh.
721
00:52:53,583 --> 00:52:55,458
How does a dog get muscles like that?
722
00:53:04,625 --> 00:53:06,625
Wait. Where's me protein shake?
723
00:53:07,125 --> 00:53:08,625
Ronnie, this ain't funny.
724
00:53:08,708 --> 00:53:11,500
Ronnie! Ronnie!
725
00:53:11,583 --> 00:53:14,083
There you go, sunshine.
There you go.
726
00:53:15,708 --> 00:53:18,541
Hey, Guy, where's my protein shake?
727
00:53:18,625 --> 00:53:20,166
Hold still, Marmaduke.
728
00:53:32,541 --> 00:53:33,416
Amy!
729
00:53:34,750 --> 00:53:35,583
Don't move.
730
00:53:37,208 --> 00:53:38,041
Hmm?
731
00:53:39,166 --> 00:53:41,041
Wait, don't leave me.
732
00:53:41,125 --> 00:53:44,583
I'm not good in social situations.
It gives me really bad gas.
733
00:53:46,125 --> 00:53:47,375
Hello, Guy.
734
00:53:47,458 --> 00:53:49,875
Thanks for making
this happen at the last minute.
735
00:53:51,083 --> 00:53:53,750
Of course. I was glad you called.
736
00:53:53,833 --> 00:53:56,291
It's really good to see you.
737
00:53:56,375 --> 00:53:57,916
I'd love to chat,
738
00:53:58,000 --> 00:54:00,125
but I've got to get back to my office now.
739
00:54:02,166 --> 00:54:03,166
Amy, wait.
740
00:54:04,875 --> 00:54:06,708
Are we still on for dinner?
741
00:54:06,791 --> 00:54:08,291
You do owe me a dinner.
742
00:54:08,375 --> 00:54:09,291
Great!
743
00:54:09,375 --> 00:54:10,208
Guy.
744
00:54:10,875 --> 00:54:13,125
-Huh? Huh?
745
00:54:14,166 --> 00:54:15,375
Hey, hello.
746
00:54:15,458 --> 00:54:17,958
I haven't seen
you around.
747
00:54:18,041 --> 00:54:20,708
Yeah, well. Um, about that,
748
00:54:20,791 --> 00:54:24,541
I… I'm… I'm… I'm kinda new
to this stuff, so…
749
00:54:26,583 --> 00:54:30,250
Juan, buddy, you call that a scarf?
750
00:54:31,375 --> 00:54:34,083
I thought it was a dishrag.
751
00:54:34,666 --> 00:54:35,625
Hey, Hansel.
752
00:54:35,708 --> 00:54:38,041
Ooh, better cut back on the strudel.
753
00:54:38,125 --> 00:54:40,750
Your belly's starting to drag
on the floor.
754
00:54:43,708 --> 00:54:44,666
Zhi?
755
00:54:44,750 --> 00:54:48,791
All the way from Shanghai
just to lose to me?
756
00:54:49,500 --> 00:54:50,750
Why waste your--
757
00:54:53,583 --> 00:54:55,916
Choose your words wisely, Mr. Zeus.
758
00:54:56,916 --> 00:54:59,125
They may be your downfall.
759
00:55:00,500 --> 00:55:03,000
Whatever.
760
00:55:03,541 --> 00:55:04,833
Crazy dog.
761
00:55:06,250 --> 00:55:08,708
Don't be so nervous.
762
00:55:08,791 --> 00:55:10,458
I don't bite.
763
00:55:11,166 --> 00:55:12,666
Okay.
764
00:55:12,750 --> 00:55:14,750
Unless you want me to.
765
00:55:15,750 --> 00:55:16,875
Uh…
766
00:55:16,958 --> 00:55:18,541
What? Huh?
767
00:55:19,416 --> 00:55:20,458
Au revoir!
768
00:55:21,958 --> 00:55:23,833
Hey, Shantrelle.
769
00:55:25,458 --> 00:55:26,333
Zeus.
770
00:55:27,000 --> 00:55:28,041
Let's do lunch.
771
00:55:28,125 --> 00:55:30,291
-As if.
-Ugh.
772
00:55:32,625 --> 00:55:35,166
Same old Shantrelle.
773
00:55:35,875 --> 00:55:37,541
Marmaduke!
774
00:55:39,208 --> 00:55:43,791
I never expected to see you again
after what happened at the last dog show.
775
00:55:43,875 --> 00:55:46,166
You tricked me. You're a weasel.
776
00:55:46,250 --> 00:55:48,333
Easy, big boy.
777
00:55:48,416 --> 00:55:52,750
Look, do you really want
to go out on the competition floor
778
00:55:52,833 --> 00:55:58,291
and embarrass yourself
while the whole world is watching?
779
00:55:59,333 --> 00:56:02,750
The only embarrassment here
is you and your overpriced shampoo.
780
00:56:02,833 --> 00:56:06,666
Now, if you’ll excuse me,
I have to prepare my victory speech.
781
00:56:17,416 --> 00:56:18,250
Psych!
782
00:56:28,125 --> 00:56:30,541
Welcome to
the World Dog Championship.
783
00:56:31,166 --> 00:56:34,166
There are always
so many incredible stories at this show.
784
00:56:34,250 --> 00:56:38,833
But topping my list is the return
of the dog whisperer himself,
785
00:56:38,916 --> 00:56:42,666
Guy Hilton, here with the star
of the "Pool Flop Fail,"
786
00:56:42,750 --> 00:56:43,625
Marmaduke.
787
00:56:51,916 --> 00:56:53,333
Are you ready?
788
00:56:53,416 --> 00:56:55,083
I… I was ready born.
789
00:56:55,166 --> 00:56:58,041
I mean, I wasn't ready to be born.
I was born to be ready.
790
00:56:58,125 --> 00:56:59,875
The simple answer is just yes.
791
00:57:00,833 --> 00:57:02,500
Welcome back, dog aficionados!
792
00:57:02,583 --> 00:57:05,625
This year is going to be a doozy.
793
00:57:05,708 --> 00:57:08,333
-Bring out the dogs!
794
00:57:11,333 --> 00:57:15,833
Ah. And here they comein all their majesty.
795
00:57:20,500 --> 00:57:22,000
-Go, Marmaduke!
-Woo-hoo!
796
00:57:22,083 --> 00:57:24,041
Yeah! Yay! Woo-hoo!
797
00:57:35,458 --> 00:57:36,291
Yes!
798
00:57:36,375 --> 00:57:37,750
Go, Marmaduke!
799
00:57:37,833 --> 00:57:39,166
Marmaduke!
800
00:57:49,208 --> 00:57:53,041
Looks like it's time to startthe Obedience Section of the competition
801
00:57:53,125 --> 00:57:55,541
where the canine's self-control is tested
802
00:57:55,625 --> 00:57:58,625
with a baconized versionof their favorite treat.
803
00:57:59,583 --> 00:58:02,083
Now, if I was a dog, ladies and gentlemen,
804
00:58:02,166 --> 00:58:05,166
and my wife might say
there's no "if" about it…
805
00:58:07,208 --> 00:58:08,541
She hates me.
806
00:58:08,625 --> 00:58:11,666
…I… I would struggle during this part
of the competition.
807
00:58:15,625 --> 00:58:18,166
My fans, they love me.
808
00:58:21,666 --> 00:58:23,708
Let's seeif Juan Pedro can resist
809
00:58:23,791 --> 00:58:26,500
the bacon taco for 30 seconds!
810
00:58:30,875 --> 00:58:33,041
Bacon taco?
811
00:58:33,125 --> 00:58:36,416
What a great idea! That's amazing.
812
00:58:36,500 --> 00:58:39,250
I love it! I love it!
813
00:58:39,958 --> 00:58:42,625
Juan Pedro, self-control.
814
00:58:42,708 --> 00:58:45,500
I love it!
815
00:58:45,583 --> 00:58:48,083
The little guyis eyeballing that taco,
816
00:58:48,166 --> 00:58:52,083
but the promise of the Championshiptrophy is way stronger than a--
817
00:58:52,166 --> 00:58:53,708
-Ay! Ay!
818
00:58:53,791 --> 00:58:55,375
-Oh no!
819
00:58:55,458 --> 00:58:56,666
Ay, ay, ay!
820
00:58:56,750 --> 00:58:58,625
He needs his medication!
821
00:58:58,708 --> 00:58:59,875
Ouch!
822
00:58:59,958 --> 00:59:02,708
Looks like Juan Pedro
has been disqualified.
823
00:59:02,791 --> 00:59:05,333
-No, it's not his fault!
824
00:59:07,000 --> 00:59:08,041
Oh no!
825
00:59:08,125 --> 00:59:09,333
Ay!
826
00:59:11,333 --> 00:59:13,083
Oh, where'd you come from?
827
00:59:13,166 --> 00:59:16,458
-The bacon is your enemy.
828
00:59:17,041 --> 00:59:17,875
Huh?
829
00:59:18,375 --> 00:59:19,875
To beat the bacon,
830
00:59:21,291 --> 00:59:23,833
you have to become the bacon.
831
00:59:25,125 --> 00:59:27,250
Become the bacon, huh?
832
00:59:27,333 --> 00:59:29,333
You are a strange little dog.
833
00:59:29,833 --> 00:59:30,791
Good luck.
834
00:59:31,958 --> 00:59:35,583
-Next up is Marmaduke!
835
00:59:36,375 --> 00:59:38,291
Remember, focus.
836
00:59:39,791 --> 00:59:41,208
Focus. Got it.
837
00:59:42,750 --> 00:59:45,916
-Become the bacon.
838
00:59:58,250 --> 01:00:00,583
Bacon pizza?!
839
01:00:01,916 --> 01:00:04,666
Bacon! B… b… bacon!
840
01:00:12,916 --> 01:00:15,750
Oh. He's definitely gonna cave.
841
01:00:15,833 --> 01:00:17,041
Come on, boy.
842
01:00:17,125 --> 01:00:18,333
Don't be you!
843
01:00:21,041 --> 01:00:21,916
Ugh.
844
01:00:22,000 --> 01:00:25,208
Be the bacon.Come on, man. Be the bacon.
845
01:00:25,291 --> 01:00:26,125
Hmm?
846
01:00:29,625 --> 01:00:32,000
You are the bacon.
847
01:00:32,083 --> 01:00:33,625
Huh?
848
01:00:33,708 --> 01:00:36,083
I wouldn't eat me.
849
01:00:36,166 --> 01:00:37,541
Would you eat me?
850
01:00:39,333 --> 01:00:40,958
-No.
851
01:00:44,208 --> 01:00:45,291
Yeah!
852
01:00:45,375 --> 01:00:47,250
-Whoo!
-Woo-hoo!
853
01:00:47,333 --> 01:00:48,958
Go, Marmaduke!
854
01:00:49,041 --> 01:00:50,750
Great job, Marmaduke.
855
01:00:50,833 --> 01:00:52,666
Hey,
you could've saved me a bite.
856
01:00:52,750 --> 01:00:56,750
He wouldn't be able to resist Shantrelle.
857
01:01:04,875 --> 01:01:09,000
One of my favorite eventsis the Obstacle Course.
858
01:01:11,750 --> 01:01:15,125
And first up is Zeus!
859
01:01:20,708 --> 01:01:22,083
-Go!
860
01:01:49,875 --> 01:01:51,666
And just like his namesake,
861
01:01:51,750 --> 01:01:55,083
Zeus crosses the finish linelike a bolt of lightning.
862
01:02:03,791 --> 01:02:04,875
You got this.
863
01:02:04,958 --> 01:02:06,750
Just like we practiced.
864
01:02:06,833 --> 01:02:09,541
Be the bacon, Marmaduke. You can do it.
865
01:02:10,333 --> 01:02:11,958
-Hey, furbag.
-Huh?
866
01:02:12,041 --> 01:02:13,333
What do you want?
867
01:02:13,416 --> 01:02:17,875
Remember, when you fall flat
on your stupid face,
868
01:02:17,958 --> 01:02:21,708
nobody expected you to win anyway.
869
01:02:25,041 --> 01:02:26,916
I'll show you.
870
01:02:27,708 --> 01:02:30,208
Next up is Marmaduke!
871
01:02:31,708 --> 01:02:34,500
-Huh? Huh?
872
01:02:34,583 --> 01:02:37,375
Be the bacon. The bacon! The… the bacon!
873
01:02:37,458 --> 01:02:40,125
-Marmaduke, what's happening?
874
01:02:40,208 --> 01:02:41,291
Whoa!
875
01:02:41,375 --> 01:02:42,625
Whoa!
876
01:02:47,958 --> 01:02:50,458
-Wow! Look at Marmaduke go!
-Yay!
877
01:02:50,541 --> 01:02:51,625
Whoa!
878
01:02:55,416 --> 01:02:56,416
Whoa!
879
01:03:00,291 --> 01:03:01,125
Whoa!
880
01:03:08,333 --> 01:03:09,750
Whoa!
881
01:03:13,333 --> 01:03:14,375
Whoo!
882
01:03:15,958 --> 01:03:16,916
Aah!
883
01:03:17,000 --> 01:03:18,291
-Huh?
884
01:03:20,000 --> 01:03:21,166
Oh!
885
01:03:21,250 --> 01:03:23,166
I can't believe I did it.
886
01:03:23,958 --> 01:03:25,291
-Yeah!
887
01:03:27,375 --> 01:03:28,625
Yes!
888
01:03:29,333 --> 01:03:31,416
Ugh! No freakin' way!
889
01:03:31,500 --> 01:03:32,333
Yeah!
890
01:03:32,416 --> 01:03:34,125
-Yay! Marmaduke!
-Go Marmaduke!
891
01:03:36,541 --> 01:03:38,833
Huh? Wha?
892
01:03:47,458 --> 01:03:48,458
Aah!
893
01:03:55,708 --> 01:03:57,708
-Guy?
894
01:03:57,791 --> 01:03:58,625
Guy?
895
01:04:01,375 --> 01:04:03,291
In a crazy turn of events,
896
01:04:03,375 --> 01:04:07,125
Guy Hilton's attempt to win
the championship with a rookie dog
897
01:04:07,208 --> 01:04:09,666
has ended in a terrible injury.
898
01:04:09,750 --> 01:04:13,500
Looks like this underdog
landed under his dog.
899
01:04:14,833 --> 01:04:17,208
The talent showis about to begin.
900
01:04:17,291 --> 01:04:19,958
Unfortunately, Marmadukewill not be competing
901
01:04:20,041 --> 01:04:21,791
due to Guy Hilton’s accident.
902
01:04:23,583 --> 01:04:25,250
Guy is at the hospital now.
903
01:04:26,666 --> 01:04:29,250
I just wanted to let you know
he's going to be fine.
904
01:04:29,750 --> 01:04:32,416
I'm really sorry
you won't be able to finish the show.
905
01:04:36,416 --> 01:04:38,541
I think your dog has a lot of heart.
906
01:04:41,583 --> 01:04:43,208
Marmaduke was great today.
907
01:04:44,208 --> 01:04:45,500
Thanks.
908
01:04:45,583 --> 01:04:48,708
I've gotta go get ready
for the talent show. Take care.
909
01:04:49,708 --> 01:04:50,833
Bye.
910
01:04:53,875 --> 01:04:55,958
I know you're sad right now.
911
01:04:56,041 --> 01:04:58,458
But this is just like the time
that Jeremy Smith told Kathy
912
01:04:58,541 --> 01:05:00,166
he was gonna ask me to the Spring Dance,
913
01:05:00,250 --> 01:05:03,583
but he ended up choosing Becky
and I had to go with Mike.
914
01:05:06,166 --> 01:05:07,041
That was…
915
01:05:07,958 --> 01:05:09,125
beautiful, Barbara.
916
01:05:09,625 --> 01:05:10,708
Oh.
917
01:05:10,791 --> 01:05:13,625
Should we just call a taxi and go home?
918
01:05:14,833 --> 01:05:16,291
Hmm.
919
01:05:16,375 --> 01:05:18,333
The Winslows are a lot of things.
920
01:05:18,916 --> 01:05:20,291
Bad golfers.
921
01:05:20,375 --> 01:05:23,583
Those neighbors who borrow tools
and forget where they put them.
922
01:05:24,208 --> 01:05:26,166
Always late for church.
923
01:05:26,250 --> 01:05:28,875
Inconsiderate drivers.
924
01:05:28,958 --> 01:05:31,250
Constant underachievers.
925
01:05:31,333 --> 01:05:33,083
Your point, honey?
926
01:05:33,916 --> 01:05:35,583
We are not quitters.
927
01:05:36,750 --> 01:05:39,708
Marmaduke, you're not like
those other dogs.
928
01:05:39,791 --> 01:05:41,291
Some say you're too big.
929
01:05:42,125 --> 01:05:45,125
I say you're too big-hearted.
930
01:05:45,208 --> 01:05:50,500
And I know the best dog in the whole world
is staring me right in the face.
931
01:05:50,583 --> 01:05:51,583
Me?
932
01:05:51,666 --> 01:05:53,500
So, if you wanna
finish what you started…
933
01:05:53,583 --> 01:05:54,875
I… I do.
934
01:05:54,958 --> 01:05:58,708
Then I think we can find you
a new trainer.
935
01:05:59,666 --> 01:06:00,916
Who?
936
01:06:01,750 --> 01:06:03,666
Team Winslow!
937
01:06:04,458 --> 01:06:05,291
Huh?
938
01:06:07,958 --> 01:06:09,375
Come on, bring it in.
939
01:06:09,458 --> 01:06:11,333
-Let's do it.
-Yeah!
940
01:06:11,833 --> 01:06:13,125
-Woo-hoo!
941
01:06:13,208 --> 01:06:15,500
-Get in there, Puddin'.
-Silly dog.
942
01:06:19,708 --> 01:06:24,250
We've reached the final event that decides
which of these amazing specimens
943
01:06:24,333 --> 01:06:27,125
will be named the greatest dog on earth
944
01:06:27,208 --> 01:06:29,208
and win the million-dollar prize!
945
01:06:29,708 --> 01:06:33,375
Now to my favorite part, the talent show.
946
01:06:34,875 --> 01:06:37,291
First up,it’s Vinnie and Ronnie
947
01:06:37,375 --> 01:06:41,416
with their amazing displayof the Staffordshire’s strength!
948
01:06:56,083 --> 01:06:57,625
-Oh!
949
01:07:07,166 --> 01:07:08,500
Wow!
950
01:07:31,375 --> 01:07:33,958
Whoo! Yes!
951
01:07:38,208 --> 01:07:39,250
Wow!
952
01:07:39,333 --> 01:07:41,958
That is one strong dog.
953
01:07:44,000 --> 01:07:49,583
Next up, it’s Shantrelleand her seductive Parisian extravaganza!
954
01:07:57,666 --> 01:07:58,958
Ooh. Ah!
955
01:08:00,375 --> 01:08:02,208
Whoa!
956
01:08:02,291 --> 01:08:03,875
Wow!
957
01:08:32,708 --> 01:08:33,541
Whoa!
958
01:08:46,458 --> 01:08:50,041
Get ready forZhi and Fu’s spectacular blend
959
01:08:50,125 --> 01:08:54,000
of martial artsand the mystical powers of the East.
960
01:09:03,958 --> 01:09:04,791
Ha!
961
01:09:15,041 --> 01:09:15,875
Ha!
962
01:09:47,500 --> 01:09:50,083
-That was awesome!
-Yay!
963
01:09:50,166 --> 01:09:53,583
Wow, these dogs are putting on
an amazing show.Yay!
964
01:09:55,208 --> 01:09:59,000
Bu how did he land on the tip
of that spear without getting skewered?
965
01:10:03,291 --> 01:10:06,541
Next up,Zeus and Henri,
966
01:10:06,625 --> 01:10:11,916
demonstrating the mesmerizing powerof the Afghan’s sparkling fur!
967
01:10:12,708 --> 01:10:17,375
Look deeply
into the golden fleece of my Zeus.
968
01:10:18,708 --> 01:10:20,666
-Ah!
-Keep your eyes focused.
969
01:10:27,916 --> 01:10:29,166
Whoa! Huh?
970
01:10:32,458 --> 01:10:35,958
You are now in a trance.
971
01:10:37,666 --> 01:10:41,375
You will now obey Zeus.
972
01:10:41,458 --> 01:10:43,208
Obey Zeus…
973
01:10:43,291 --> 01:10:47,000
Obey Zeus… Obey Zeus…
974
01:10:47,083 --> 01:10:49,083
-Obey Zeus…
975
01:10:49,708 --> 01:10:52,375
-Obey Zeus… Obey Zeus…
976
01:10:53,000 --> 01:10:54,958
-Suckers.
-Obey Zeus…
977
01:10:55,666 --> 01:10:56,833
Obey Zeus…
978
01:10:59,291 --> 01:11:01,625
-Obey Zeus…
979
01:11:02,208 --> 01:11:05,125
-Obey Zeus…
980
01:11:13,000 --> 01:11:14,875
Hey.
981
01:11:18,916 --> 01:11:22,333
You will give Zeus
the perfect score.
982
01:11:23,000 --> 01:11:25,125
The trance is over!
983
01:11:25,916 --> 01:11:27,208
Huh?
984
01:11:27,291 --> 01:11:28,500
Oh!
985
01:11:34,708 --> 01:11:38,041
Oh, uh… Wow, that was incredible!
986
01:11:39,083 --> 01:11:39,916
Wasn't it?
987
01:11:49,166 --> 01:11:50,000
Mm-mm…
988
01:11:56,083 --> 01:11:59,291
Marmaduke is backin the competition
989
01:11:59,375 --> 01:12:01,875
with his new trainer, Team Winslow.
990
01:12:01,958 --> 01:12:08,833
Next up, Marmaduke and Billy take us backto the lawless days of the Wild West!
991
01:12:10,083 --> 01:12:12,750
-Marmaduke is back!
-Whoo! Marmaduke!
992
01:12:12,833 --> 01:12:17,083
And I think Black Bart
might be roamin' around these parts.
993
01:12:20,125 --> 01:12:21,500
Lookin' for me?
994
01:12:22,291 --> 01:12:24,375
-Yeah.
We sure are.
995
01:12:25,208 --> 01:12:26,458
Come and get me.
996
01:12:28,250 --> 01:12:29,875
-Yahoo!
997
01:12:29,958 --> 01:12:31,791
Get him! Get him! Yeehaw!
998
01:12:32,291 --> 01:12:34,541
-Let's get that varmint!
999
01:12:35,291 --> 01:12:37,208
-Yeah!
-We're bringin' you in!
1000
01:12:37,291 --> 01:12:38,875
-Yeehaw!
1001
01:12:40,750 --> 01:12:43,333
-Yeehaw!
-Woo-hoo!
1002
01:12:43,416 --> 01:12:45,333
You ain't gettin' away!
1003
01:12:48,541 --> 01:12:50,666
One rail slide, comin' up!
1004
01:12:50,750 --> 01:12:52,958
Yahoo! I got ya!
1005
01:12:57,833 --> 01:13:00,250
You can’t get away from us, Black Bart.
1006
01:13:02,333 --> 01:13:04,375
You'll never take me alive.
1007
01:13:05,208 --> 01:13:07,083
Have it your way.
1008
01:13:07,166 --> 01:13:09,250
-Dance, kitty cat!
1009
01:13:09,333 --> 01:13:11,208
-Meow!
-Dance!
1010
01:13:11,291 --> 01:13:13,750
Meow. Meow. Meow. Meow. Meow.
1011
01:13:13,833 --> 01:13:16,750
Meow. Meow. Meow. Meow. Meow.
1012
01:13:17,750 --> 01:13:18,583
Woo-hoo!
1013
01:13:22,458 --> 01:13:24,208
-Whoo!
-Yay! Marmaduke!
1014
01:13:26,416 --> 01:13:28,541
-Time to bust a move!
-Yeah!
1015
01:13:39,041 --> 01:13:41,083
Fantastic, Marmaduke!
1016
01:13:41,166 --> 01:13:42,583
Ow!
1017
01:13:47,083 --> 01:13:49,875
This is stupid. That isn't talent.
1018
01:13:53,708 --> 01:13:54,833
Why are you dancing?
1019
01:13:56,208 --> 01:13:57,250
Stop it!
1020
01:14:16,125 --> 01:14:17,958
I can't believe you made it.
1021
01:14:18,041 --> 01:14:20,375
I wasn't gonna miss your big show.
1022
01:14:20,458 --> 01:14:21,958
Thanks.
1023
01:14:22,041 --> 01:14:24,166
You can take it from here, pal.
1024
01:14:26,291 --> 01:14:27,291
See ya, buddy.
1025
01:14:28,208 --> 01:14:30,666
Woo-hoo!
1026
01:14:31,500 --> 01:14:33,625
Yes! Woo-hoo!
1027
01:14:33,708 --> 01:14:35,666
Get out here, Team Winslow!
1028
01:14:40,833 --> 01:14:41,666
Yay!
1029
01:14:41,750 --> 01:14:43,708
Oh, that was awesome!
1030
01:14:43,791 --> 01:14:45,916
Everyone loves you, Marmaduke.
1031
01:14:46,833 --> 01:14:48,791
Yeah!
1032
01:14:49,375 --> 01:14:51,333
I mean, what's not to love?
1033
01:15:08,708 --> 01:15:12,916
And now, the momentyou’ve all been waiting for.
1034
01:15:15,791 --> 01:15:19,750
-And this year's World Dog Champion is…
1035
01:15:19,833 --> 01:15:22,125
Smell ya later, losers.
1036
01:15:22,208 --> 01:15:23,541
Zeus!
1037
01:15:25,041 --> 01:15:26,000
Yes!
1038
01:15:30,083 --> 01:15:32,916
I knew me quads would be me downfall.
1039
01:15:35,708 --> 01:15:37,208
Sorry you didn't win, buddy.
1040
01:15:38,041 --> 01:15:40,750
At least I got to show the world
what kind of dog I am.
1041
01:15:48,750 --> 01:15:51,916
Oh, Zeus is so, so special.
1042
01:15:54,375 --> 01:15:55,791
So, so special?
1043
01:15:56,375 --> 01:15:58,666
Hmm. I've heard that before.
1044
01:15:59,416 --> 01:16:02,416
Zeus is so, so special.
1045
01:16:03,583 --> 01:16:06,833
Zeus is so, so special.
1046
01:16:07,666 --> 01:16:09,291
I knew he was a cheater.
1047
01:16:10,166 --> 01:16:12,333
We can't let him get away with this.
1048
01:16:13,166 --> 01:16:14,791
Hmm.
1049
01:16:25,708 --> 01:16:26,541
Hmm.
1050
01:16:29,208 --> 01:16:30,041
Mm-hmm.
1051
01:16:33,041 --> 01:16:33,875
-Huh?
1052
01:16:48,250 --> 01:16:49,458
-Huh?
1053
01:16:50,291 --> 01:16:52,208
Gospodi!
1054
01:16:53,875 --> 01:16:56,208
Who the heck is that guy?
1055
01:16:56,291 --> 01:16:58,500
Security! Security!
1056
01:16:58,583 --> 01:17:00,500
Huh? What are you guys doing?!
1057
01:17:00,583 --> 01:17:02,750
Hey! You got the wrong guy!
1058
01:17:02,833 --> 01:17:04,875
-Stop! Let me go!
1059
01:17:06,208 --> 01:17:07,833
All right! Yeah!
1060
01:17:09,708 --> 01:17:12,250
Zeus has been disqualified.
1061
01:17:12,333 --> 01:17:15,041
-And the new World Dog Champion is…
1062
01:17:15,625 --> 01:17:16,458
Zhi!
1063
01:17:18,458 --> 01:17:19,291
Hmm.
1064
01:17:20,958 --> 01:17:21,791
Hmm.
1065
01:17:23,791 --> 01:17:25,208
This can't happen.
1066
01:17:25,833 --> 01:17:27,000
That trophy's mine.
1067
01:17:27,541 --> 01:17:30,375
I'm supposed to be champion!
1068
01:17:44,916 --> 01:17:46,666
Smell you later.
1069
01:17:46,750 --> 01:17:48,291
The kick that isn't there.
1070
01:17:48,375 --> 01:17:50,208
Good one, Marmaduke.
1071
01:17:51,041 --> 01:17:52,250
You!
1072
01:17:53,750 --> 01:17:54,625
Moi?
1073
01:17:56,750 --> 01:18:01,666
I am going to rip
those stupid floppy ears off your head!
1074
01:18:16,333 --> 01:18:17,291
I'm okay!
1075
01:18:20,458 --> 01:18:21,375
Aah!
1076
01:18:24,083 --> 01:18:27,083
I'm not okay!
1077
01:18:28,875 --> 01:18:30,583
-Hold on!
-Watch out!
1078
01:18:34,583 --> 01:18:36,583
-Billy!
-I got ya, Billy!
1079
01:18:37,708 --> 01:18:38,541
Whoa!
1080
01:18:38,625 --> 01:18:39,458
Marmaduke!
1081
01:18:39,541 --> 01:18:40,625
Uh-oh.
1082
01:18:47,416 --> 01:18:49,875
-Get a vet! Somebody, please!
-Marmaduke!
1083
01:18:52,250 --> 01:18:53,291
Marmaduke.
1084
01:18:54,375 --> 01:18:55,208
Marmaduke.
1085
01:18:55,833 --> 01:18:56,833
Buddy.
1086
01:18:56,916 --> 01:18:57,750
Talk to me.
1087
01:18:59,250 --> 01:19:00,500
Oh no!
1088
01:19:04,166 --> 01:19:06,833
Please, boy. Be okay.
1089
01:19:09,958 --> 01:19:11,000
Oh…
1090
01:19:11,083 --> 01:19:11,958
Marmaduke.
1091
01:19:14,250 --> 01:19:17,000
Marmaduke was a good dog.
1092
01:19:18,333 --> 01:19:19,916
He was loved by all.
1093
01:19:20,875 --> 01:19:24,166
Marmaduke never wanted to hurt anyone.
1094
01:19:25,041 --> 01:19:27,291
-Chasing after cats.
-Oh…
1095
01:19:27,375 --> 01:19:29,208
Knocking down hedges.
1096
01:19:29,291 --> 01:19:31,625
Never passing up a good bone.
1097
01:19:32,708 --> 01:19:34,333
Hogging my favorite chair.
1098
01:19:35,083 --> 01:19:38,500
His heart was always in the right place.
1099
01:19:42,041 --> 01:19:44,250
We should never have tried to train you.
1100
01:19:44,333 --> 01:19:48,583
-You were perfectjust the way you were.
1101
01:19:52,708 --> 01:19:53,541
Marmaduke.
1102
01:19:54,500 --> 01:19:56,041
We will miss you…
1103
01:19:58,166 --> 01:19:59,000
very much.
1104
01:20:06,166 --> 01:20:08,875
Is there still time
to hit the Awards Banquet?
1105
01:20:10,083 --> 01:20:12,375
-Marmaduke!
1106
01:20:12,458 --> 01:20:15,125
-Marmaduke, you sweet dog.
1107
01:20:15,208 --> 01:20:17,000
-Aw.
1108
01:20:17,083 --> 01:20:19,083
I love you guys.
1109
01:20:19,708 --> 01:20:21,541
Right back at you, guys.
1110
01:20:23,333 --> 01:20:24,791
Where's my trophy?
1111
01:20:24,875 --> 01:20:27,333
-Come on, you.
-I'm the World Champion.
1112
01:20:27,416 --> 01:20:29,458
I'm the World Champion!
1113
01:20:31,666 --> 01:20:34,125
See ya later, Zoser.
1114
01:20:34,208 --> 01:20:36,916
Don't let the doggy flap
hit you on the way out.
1115
01:20:37,000 --> 01:20:38,125
Marmaduke.
1116
01:20:38,833 --> 01:20:42,250
You are not like any dog I've ever met.
1117
01:20:42,333 --> 01:20:44,833
Yeah, I… I've been hearing
that a lot lately.
1118
01:20:45,541 --> 01:20:47,458
-Whoo! Yeah!
1119
01:20:51,458 --> 01:20:53,708
Ooh la la!
1120
01:20:58,041 --> 01:21:02,458
So that's my rags-to-riches,happily-ever-after, Cinderella story.
1121
01:21:02,541 --> 01:21:06,291
No more plot twists,darkest hours, or agonies of defeat.
1122
01:21:06,375 --> 01:21:10,250
So could I please havesome of that bacon pizza now?
69892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.